Está en la página 1de 45

La Saga De Erik El Rojo

Cuentos Nrdicos
Prlogo de C. G. Bjurstrm
Traduccin de Alberto Villalba

PROLOGO
Saga procede del verbo saeghia (decir), que ha dado en alemn sagen y en ingls say. Es, por
tanto, algo totalmente distinto de una leyenda, compuesta para ser leda. Se trata de una
historia o una crnica transmitida por tradicin oral, o un relato, en la medida en que recitar
es decir en voz alta (lo que se sabe de memoria).
La mayor parte de las sagas han sido escritas en el transcurso de los siglos XII-XIV y, a
diferencia de las crnicas medievales, han sido escritas no en latn, sino en lengua vulgar; es
decir, en islands. Los acontecimientos que narran son a menudo bastante anteriores,
remontndose a la colonizacin de Islandia por los noruegos en el ao 870 o an antes. Por
tanto, ha sido necesario que fuesen transmitidas por tradicin oral hasta el momento en que
por fin fueron escritas. Hoy da, no nos damos cuenta casi de ello si no lo hemos sealado al
punto. Los islandeses tuvieron que confiar en su memoria y las sagas son a menudo de una
exactitud y precisin sorprendentes, incluso si ciertos efectos de estilo se han deslizado en la
manera de relatar los hechos, pues la precisin no excluye el arte de narrar. Se trataba
asimismo de cosas importantes, tales como la gloria de la familia y de sus antepasados,
ejemplos que invocar para afirmar sus derechos en una civilizacin donde no haba leyes
escritas, sino sentencias aprendidas de memoria y precedentes para los que convena conocer
la formulacin muy exacta. Es as, por ejemplo, cmo en la saga de Njal, en el transcurso de
un proceso ante el ting al que Njal no pudo asistir en persona, se enva siempre un mensajero
hasta su tienda para comunicarle lo que acaba de decir la otra parte y pedirle la frmula
exacta por la que hay que responder.
El ting es la asamblea del pueblo, en el transcurso de la cual se toman las decisiones comunes
y fuera de la cual no hay rgano comn o central alguno. Cada uno es libre y acta a su
manera, a menudo con una brutalidad y una prontitud sorprendentes. Cada uno se apoya en
su propia fuerza y, ms all, en la de sus familiares y amigos. En el transcurso de un litigio,
se trata con frecuencia de ser ms fuerte o ms numerosos que su adversario, o ms astuto.
Las querellas de inters o de honor ambas se confunden muy a menudo dan as origen a
venganzas con frecuencia largas y sangrientas a las que un gran nmero de personas son
arrastradas contra su voluntad, obligadas a responder a la llamada del pariente que pide su
ayuda. El honor y la cohesin de la familia son necesarios para sus propios intereses al igual
que, adems, es bueno poder invocar a tal familiar poderoso o clebre. Y no tienen tambin
las sagas un papel que desempear desde este punto de vista?
Ahora bien, el ting es igualmente un tribunal. El pueblo reunido juzga all los litigios que se
le presentan y puede as, en cierto modo, moderar o legalizar la venganza. Como no existe

Cuentos Nrdicos

poder ejecutivo alguno ni rey ni polica, corresponde por tanto a cada uno el hacer respetar el
juicio dictado en su favor, bien con sus propias fuerzas, bien arrastrando a sus familiares y
amigos lo que, por supuesto, es ms fcil desde el momento en que, oficialmente, tiene el
derecho de su lado. Pero, para el dbil, este juicio no es un recurso muy importante.
Ejemplo de ello es esta otra saga donde, despus de una larga venganza, el ting pronuncia
por fin su veredicto, pero donde se dice que el juicio no fue ejecutado, pues no quedaban ya
ms que mujeres en la familia.
Un juicio importante del ting consiste en declarar a alguien fuera de ley. Desde entonces,
todos tienen el derecho de matarle sin que sus familiares reconozcan el deber de vengarle, y
nadie tiene el derecho de socorrerle. Para el fuera de la ley, no queda ya ms que la huida y el
destierro. Es lo que le sucede a Erik el Rojo que, en el ao 980, descubre Groenlandia. Es
tambin lo que le ocurre a Hravn, que va a Noruega donde, sin embargo, logra la proteccin
del rey Magnus. Este, que muri en el ao 1047, era el hijo del rey Olav, proclamado San
Olav despus de su muerte en la batalla de Stiklastad en 1030. Es l quien introdujo el
cristianismo en Noruega y, por tanto, puede decirse que despus comienza muy lentamente
otra poca, ms cerca del Medievo del resto de Europa de lo que lo haba sido en la poca de
los vikingos. Pero en las dos sagas donde figura el rey Magnus estamos an sumergidos en la
antigua sociedad y no es ms que de pasada como se hace ah alusin al cristianismo, y an
as es ms bien de San Olav de quien se habla.
Ya nos hemos referido a la tradicin oral, a su asombrosa precisin, as como a la
importancia de saber formular bien sus frases ante el tribunal del ting. La palabra tiene un
papel importante en estas sagas, tanto las rplicas intercambiadas como los poemas que cada
uno debe poder componer y recitar. Un bello poema, un talento literario, bastan en
ocasiones para atraer la gracia de los poderosos y el rey est seguido de escaldos (poetas)
encargados de componer poemas en su honor o para celebrar sus victorias. En cambio, una
alusin maligna, una burla o un poema injurioso pueden tener las ms graves consecuencias.
Pues si estn habituados a enfrentarse al dolor sin vacilar, los hroes de estas sagas no son
menos rpidos en encolerizarse y con una violencia a menudo sorprendente. Se ve bien que
no dan a la vida tanta importancia como los hombres de hoy da.
Por el hecho de que reflejan la poca anterior al cristianismo, cuando dominaban los lazos de
familia y la venganza, y porque asimismo estn escritas directamente en islands, segn lo
que decan las gentes, las sagas tienen un estilo personal, lacnico, feroz y orgulloso, como
los hroes que ponen en escena, pero se hallan tambin ah rasgos de humor un poco rudo y
una irona en ocasiones socarrona. Narrador y hroe tienen un sentido prctico muy agudo.
Economa de gestos, economa de palabras, el relato no narra ms que lo que se dice o se
hace, y jams se entretiene en describir una escena o en analizar sentimientos. Todo esto se
deduce de las palabras y de los actos, nosotros tenemos que sentirlo y descubrirlo y, por
simple que el relato pueda parecer, con frecuencia hay que leer la saga en varios niveles para
sentir todo su sabor y toda su grandeza
C. G. Bjurstrm

Pgina 2 de 45

Cuentos Nrdicos

LA SAGA DE ERIK EL ROJO


I
Un rey, jefe de guerreros, se llamaba Olaf. Era apodado Olaf el Blanco. Era hijo del rey
Ingiald, hijo de Helgi, hijo de Gudrd, hijo de Haltdan de blancas piernas, rey de las tierras
altas. Olaf parti en expedicin de corso a las costas de Occidente. Conquist Dubln en
Irlanda y el pas de Dubln. Se convirti en su rey. Se cas con Aude, de espritu penetrante,
hija de Ketill de chata nariz, hijo de Bjrn de medias cadas, personaje famoso, originario de
Noruega. Su hijo se llamaba Thorstein el Rojo. Olaf pereci en el curso de un combate en
Irlanda. Aude y Thorstein partieron para las islas Hbridas. Thorstein se cas entonces con
Thurid, hija de Eyvind el Noruego y hermana de Helgi el Flaco. Tuvieron muchos hijos.
Thorstein se convirti en rey de los guerreros. Se asoci al jarl * Sigurd, el poderoso hijo de
Eystein el Soberbio. Conquistaron los distritos de Caithness y de Sutherland, de Ross y de
Merfi, y ms de la mitad de Escocia. Thorstein se convirti en su rey. Ms tarde, los
escoceses le traicionaron y pereci en un combate en Escocia. Aude estaba en el distrito de
Caithness, cuando supo la muerte de Thorstein. Hizo construir en secreto un barco en el
bosque y, cuando estuvo acabado, se dirigi en l hacia las islas Oreadas. All se cas con
Groa, hija de Thorstein el Rojo, que tuvo como hija a Grelod, quien se cas con el jarl
Thorfin, el hendidor de crneos. Despus, Aude parti para Islandia. Llevaba a bordo veinte
hombres libres. Aude lleg a Islandia y pas el primer invierno en compaa de su hermano
Bjrn en puerto Bjrn. Posteriormente, se estableci en todo el pas de los Valles entre el ro
y la Skrauma. Ella viva en el pequeo valle. Haca sus plegarias en la colina de la Cruz. Hizo
colocar all cruces, pues estaba bautizada y era muy creyente. Con ella haban venido a
Islandia numerosos personajes nobles hechos prisioneros en las expediciones a Occidente y
que eran llamados los siervos. Uno de ellos se llamaba Vifill. Era un hombre de alta cuna,
haba sido hecho prisionero en las costas del mar occidental y se le haba llamado siervo,
antes de que Aude le hubiese libertado, y cuando ella dio una casa a los hombres de su
tripulacin, Vifill pregunt por qu Aude no le daba una casa como a los dems. Aude dijo
que la cosa no tena importancia. El declar que deba ser tratado como noble que era. Ella le
dio el valle de Vifill y l habit all. Se cas entonces con una mujer de renombre... Tuvieron
como hijos a Thorbjrn y a Thorgeir. Eran muchachos muy prometedores y crecieron junto a
su padre.
* En noruego antiguo, hombre de noble cuna; antiguo jefe noruego o dans. En castellano,
equivaldra a conde.

II
Un hombre se llamaba Thorvald. Era hijo de Asvald, hijo de Ulf, hijo de Thorir de los
bueyes. Su hijo se llamaba Erik el Rojo. Habiendo sido declarados culpables de asesinatos,
el padre y el hijo abandonaron Jaederen para ir a Islandia y fueron a colonizar las orillas del
cabo Horn. Vivieron en las Rocas Puntiagudas. Es all donde muri Thorvald. Erik se cas
entonces con Thiodild, hija de Jrund, hijo de Ulf y de Thorbjrg pecho de navio, que entonces tena como esposo a Thorbjrn del valle del Halcn. Erik parti hacia el Sur. Se puso
a desbrozar la tierra en el valle del Halcn y habit en el casero de Erik, cerca del recodo del
ro. Los siervos de Rik provocaron un desprendimiento de tierra sobre la granja de Valthiof,
en el casero de Valthiof. Eyolf el Limo, pariente de Valthiof, mat a los siervos en las
Pendientes de la Carrera, por encima del recodo del ro. Por ello, Rik mat a Eyolf el Limo.
Mat tambin a Hrafn, en desafo, en las chozas de los Juegos. Geirstein y Odd de las

Pgina 3 de 45

Cuentos Nrdicos

Arenas, parientes de Eyolf, dirigieron persecuciones contra l. Erik fue condenado y tuvo
que abandonar el valle del Halcn. Coloniz entonces la isla de los Eriforos y la isla de los
Bueyes, y el primer invierno vivi en los Rediles, en la isla del Sur. Prest entonces a
Thorgest las vigas de su sala *. Erik march despus a la isla de los Bueyes y habit en el
casero de Erik. Reclam entonces sus vigas y no pudo recuperarlas. Erik fue a buscarlas a la
Gran Morada y Thorgest parti en su persecucin. Se batieron a alguna distancia de la finca
de las Rocas Puntiagudas. Es all donde perecieron dos hijos de Thorgest y algunos otros
hombres. Despus, cada uno de los dos adversarios reuni una numerosa tropa. Styr prest
ayuda a Erik, as como Eyjolf de la isla del Cerdo, Thorbjrn, hijo de Vifill, y los hijos de
Thorbrand, del fiordo de los Cisnes, mientras que Thorgest fue ayudado por Thord el
Vocinglero, por Thorgeir del valle de la Garganta, por Aslak del Largo Valle y por lllugi, su
hijo. Erik fue desterrado por el thing de la Punta de Thor y sus compaeros con l. Erik
equip su navio en la baha de Erik y Eyjolf le ocult en la baha de Dimun, mientras que
Thorgest y sus compaeros le buscaban por todas partes en las islas. Thorbjrn, Eyjolf, Styr
y sus gentes acompaaron a Erik hasta ms all de las islas y se despidieron como excelentes
amigos. Erik declar que les prestara ayuda en la medida de sus fuerzas, si llegaban a tener
necesidad de l. Les dijo que tena la intencin de partir a la bsqueda del pas que haba
visto Gunnbjrn, hijo de Ulf el Cuervo, cuando navegaba a la deriva hacia el Oeste y
descubri los escollos de Gunnbjrn. Declar que regresara para buscar a sus amigos si
descubra ese pas.
Erik se hizo a la mar a lo largo del glaciar de los montes de las Nieves. Lleg cerca del
glaciar que se llama el Manto Azul. Puso entonces rumbo hacia el Sur para ver si haba all
viviendas en esas comarcas. Pas el primer invierno en la isla de Erik, que se halla casi en el
centro de los asentamientos del Este **. A la primavera siguiente penetr en el fiordo de Erik
y se estableci all. Al llegar el verano, parti para el desierto del Oeste y dio nombres a
todos los lugares que vea. El segundo invierno lo pas en los islotes de Erik, cerca del pico
de la Desaparicin *** y el tercero se encamin hacia el Gran Norte. Se dirigi hacia los
montes de las Nieves y penetr en el fiordo de Hrafn. Crey entonces haber alcanzado el
fondo del fiordo de Erik. Dio media vuelta y pas el tercer invierno en la isla de Erik, frente
a la entrada del fiordo de Erik. Al verano siguiente, parti para Islandia y entr en el fiordo
Ancho. Pas all el invierno con Ingolf en la isla de las Focas. En la primavera tuvo lugar un
combate con las gentes de Thorgest, y Erik llev la peor parte. Posteriormente establecieron
una reconciliacin. Llegado el verano, Erik parti para colonizar el pas que haba
descubierto y que llamaba el Pas Verde (Groenland), porque, segn l, las gentes tendran
gran deseo de ir a un pas que tena un nombre tan bello.
* Vigas o setstokki, que separan las partes de la casa con tarima donde se viva durante el da (y que
se hallaban en las alas de la morada primitiva) y el vestbulo central, que careca de tarima.
** Las dos zonas principales de colonizacin en la costa occidental de Groenlandia se denominaban
asentamiento del Este y asentamiento del Oeste.
*** Este pico debe su nombre a que el viajero lo vea en ltimo lugar cuando navegaba rumbo a
Islandia. Se llama ahora cabo Farvel.

III
Thorgeir, hijo de Vifill, se cas y despos a Arnora, hija de Einar de las cuestas de
Fuentecaliente, hijo de Sigmund, hijo de Ketill-Cardo que haba colonizado el fiordo del
Cardo. Otra hija de Einar se llamaba Hallveig. Thorbjrn, hijo de Vifill, la despos y logr al
mismo tiempo tierras en las cuestas de Fuentecaliente, en los campos de la Caverna.
Pgina 4 de 45

Cuentos Nrdicos

Thorbjrn fue a establecer all su morada y se convirti all lejos en un hombre muy
estimado. Era un buen colono y dispona de una importante fortuna. La hija de Thorbjrn se
llamaba Gudrid. Era una mujer extremadamente bella y notable en su comportamiento.
Un hombre que se llamaba Orm, viva en Nido de guila y tena una mujer llamada Halldis.
Orm era un buen colono y un gran amigo de Thorbjrn, y le fue confiada Gudrid durante
largo tiempo para que se encargase de su educacin.
Un hombre que se llamaba Thorgeir, viva en los montes de Thorgeir. Era rico, pero era un
viejo liberto. Tena un hijo llamado Einar. Era un muchacho bien formado y de bellas
maneras. Era tambin un hombre que amaba el boato en el vestir. Einar navegaba de un pas
al otro y era afortunado en sus empresas. Pasaba alternativamente el verano en Islandia y en
Noruega.
Ahora es necesario indicar que, un otoo, como Einar estaba en Islandia, parti hacia el
Oeste a lo largo de la costa de la Punta del monte de las Nieves. Llevaba sus mercancas, que
deseaba vender. Fue a Nido de guila. Orm le invit a quedarse all y Einar acept, pues
ambos estaban unidos por la amistad. Las mercancas fueron transportadas a un almacn.
Einar las desembal, las mostr a Orm y a las gentes de su casa y le propuso tomar lo que
desease. Orm acept este ofrecimiento y declar que Einar era un buen navegante y un
hombre favorecido por la suerte. Mientras se afanaban en torno a las mercancas, pas una
mujer ante la puerta del almacn. Einar pregunt a Orm quin era esta bella mujer que
acababa de pasar ante la puerta y aadi: Nunca la he visto hasta ahora. Orm respondi:
Es Gudrid, mi pupila, la hija de Thorbjrn, de las cuestas de Fuentecaliente. Einar dijo:
Debe ser un buen partido. Han venido ya hombres a pedirla en matrimonio? Orm
respondi: Ciertamente ha sido pedida en matrimonio, pero no la tendr quien quiera. La
hija debe ser difcil en la eleccin de un marido, y su padre tambin. Y bien, como es la
mujer que tengo la intencin de pedir en matrimonio dijo Einar querra pese a todo que
hables de ello a Thorbjrn, su padre, y que pongas todos los medios para que lleves a feliz
trmino este asunto. Te recompensar concedindote toda mi amistad si se realiza este
matrimonio. Que el seor Thorbjrn consienta en comprender que este enlace nos ser til a
ambos, pues es un hombre muy respetado, posee una bella morada pero su fortuna mobiliaria
est ms bien en baja, segn me dicen, mientras que las tierras y los bienes muebles no nos
faltan a mi padre y a m. Si el negocio se realizase, Thorbjrn sacara gran ventaja de ello.
Orm dijo: Cierto, me tengo por amigo tuyo y, sin embargo, personalmente no soy de la
opinin de que hagamos esta proposicin, pues Thorbjrn es altivo e incluso orgulloso.
Einar declar que a pesar de todo deseaba que fuese presentada su peticin. Orm dijo que se
encargara de ello. Einar parti de nuevo hacia el Este y volvi a su casa.
Algo ms tarde, Thorbjrn celebr la fiesta del otoo, como tena costumbre de hacerlo, pues
era un personaje de alto rango. Orm vino de Nido de guila, as como muchos otros amigos
de Thorbjrn. Orm entr en conversacin con Thorbjrn y le dijo que Einar, de los montes
de Thorgeir, haba venido a su casa ltimamente y que era un nombre de gran porvenir. Orm
present entonces a Thorbjrn la peticin de Einar y dijo que era ventajosa por diversas
razones: Este negocio, seor, puede consolidar mucho tu situacin desde el punto de vista
pecuniario. Thorbjrn respondi: Yo no esperaba oirte pronunciar tales palabras ni
decirme que deba casar a mi hija con un hijo de esclavo, y ambos debis pensar que mi
fortuna disminuye, para darme tales consejos. No es necesario que mi hija permanezca
contigo ms tiempo si la juzgas digna de un matrimonio tan mediocre. Orm regres a su
casa y todos los invitados hicieron otro tanto. Gudrid se qued luego con su padre y pas el
invierno en la casa.
Pero en la primavera, Thorbjrn invit a sus amigos a su casa. Vinieron muchos convidados
y el festn fue excelente. En el banquete, Thorbjrn pidi que se hiciese silencio y dijo: He
residido aqu durante largos aos y he podido sentir la benevolencia de los hombres hacia m

Pgina 5 de 45

Cuentos Nrdicos

y su afecto. Juntos hemos mantenido buenas relaciones, puedo decirlo en verdad. Y he aqu
que mi situacin llega a ser difcil, faltndome el dinero lquido, mientras que anteriormente
pasaba por disponer de una fortuna bastante respetable. Prefiero ahora abandonar mi granja
antes que perder el respeto de que gozo. Prefiero abandonar el pas a deshonrar a mi familia,
y voy a pedir a Erik el Rojo que mantenga la promesa que me hizo cuando nos despedimos
en el fiordo Ancho. Por ello, tengo la intencin de partir este verano para Groenlandia, si las
cosas van como lo deseo. Los asistentes quedaron muy afligidos por este cambio brusco,
pues tena muchos amigos, pero estimaron que Thorbjrn haba hecho as pblicas sus
decisiones para que fuese imposible hacerle cambiar de parecer. Thorbjrn distribuy
regalos a sus invitados, quienes se dispersaron y cada uno volvi a su casa.
Thorbjrn vendi sus tierras y compr un barco encallado a la entrada del puerto de las
Lavas. Treinta hombres se decidieron a partir con l; Orm de Nido de guila y su mujer y
otros amigos de Thorbjrn fueron de viaje, pues no queran abandonarle. Se hicieron
despus a la mar y cuando estaban en alta mar, los vientos favorables amainaron, perdieron
su rumbo y estuvieron en dificultades durante todo el verano. Despus, la enfermedad caus
estragos en su tripulacin. Orm y Halddis, su mujer, perecieron, as como la mitad de su
tripulacin. La mar comenz a encresparse y los hombres tuvieron que soportar las ms
grandes fatigas y miserias de toda especie, y no obstante alcanzaron la Punta de Herjolf en
Groenlandia, ya que se acercaba el invierno. El hombre que all viva se llamaba Thorkell.
Era un magnfico colono. Acogi a Thorbjrn y a todos los hombres de la tripulacin para el
invierno. Thorkell les trat generosamente.

IV
En esta poca, una gran hambruna reinaba en Groenlandia. Los hombres haban tenido mala
caza y mala pesca cuando haban partido de expedicin y algunos de ellos no haban
regresado. Haba en esta regin una mujer llamada Thorbjrg. Era una vidente y se le
llamaba la pequea profetisa. Haba tenido nueve hermanas que eran todas videntes, pero
slo ella quedaba an viva. Thorbjrg tena la costumbre de presentarse cada invierno en los
banquetes y los que tenan curiosidad en conocer su destino o lo que traera la nueva estacin
la invitaban generalmente a su casa. Y, como Thorkell era el principal colono del pas,
pareci que era l quien deba enterarse de cundo cesara el hambre que entonces reinaba.
Thorkell invit a la vidente a su casa y le hizo un gran recibimiento, como la costumbre
peda que se hiciese cuando se reciba a una mujer de esta clase. Se le prepar un asiento de
honor y se coloc un cojn bajo ella, que se supona que contena plumas de gallina. Cuando
ella lleg por la noche con el hombre que haba sido enviado a su encuentro, he aqu cmo
estaba vestida. Llevaba un manto bien sujeto con cordones y todo adornado de pedreras
hasta arriba, en el cuello tena un collar de perlas de cristal y, sobre la cabeza, un bonete de
piel de carnero negro forrado en su interior con una piel de gato blanco y llevaba en la mano
una caa con un pomo. Esta caa tena una montura de cobre y estaba adornada de piedras
desde el pomo hasta abajo. Llevaba ceido un cinturn de yesca con una gran bolsa de piel
de animal. Ah conservaba los objetos mgicos de los que tena necesidad para la adivinacin. En los pies llevaba zapatos de piel de ternero, sujetos con largos lazos y adornados con
grandes botones de estao en sus extremos. En las manos tena guantes de piel de gato
forrados con largos pelos blancos. Cuando ella entr, todos estimaron que haba que
expresarle los deseos de bienvenida ms apropiados. Ella acogi estos deseos con ms o
menos buena gana, segn las gentes le agradasen o no. El seor Thorkell le tom la mano y
la llev al asiento que le haba sido preparado. Thorkell le rog que echase una mirada sobre
su hogar, su rebao y toda la gente de casa. En todas estas circunstancias ella se mostr parca
en palabras. Por la noche, las mesas fueron preparadas y hay que decir ahora qu manjares

Pgina 6 de 45

Cuentos Nrdicos

fueron preparados para la vidente. Se le haba hecho gachas con leche de cabra y se haban
preparado para ella todos los corazones de animales que se haban podido hallar. Para la
adivinacin tena una cuchara de latn y un cuchillo cuyo mango era un diente de morsa que
tena rota la punta de la hoja y que estaba guarnecido con un doble anillo de cobre. Cuando se
levantaron las mesas, el seor Thorkell vino a colocarse ante Thor-bjrg y le pregunt acerca
de sus impresiones. Le agradaban su hogar y el modo de comportarse de sus gentes?
Contaba ella con informarse rpidamente acerca de los asuntos sobre los que le haba
preguntado y sobre los que los hombres estaban ms deseosos de ser informados? Ella
declar que no hablara antes del da siguiente por la maana, despus de haber pasado la
noche durmiendo.
Y al da siguiente, al caer el da, fue provista de todo lo que tena necesidad para sus prcticas
mgicas. Pidi que se hiciesen venir mujeres que supiesen el poema necesario para sus
encantamientos y que evocaba a Varolokur *. Pero a ninguna se hall. Se busc en toda la
comarca alguien que lo supiese. Gudrid dijo entonces: No estoy versada en la magia,
tampoco soy una adivina, pero mi madre adoptiva Halldis me ense en Islandia el sortilegio
que ella llamaba Varolokur. Thorkell dijo: A nada llegas con tus conocimientos. Ella
respondi: He ah una operacin en la que no pienso ayudaros en modo alguno, pues soy
cristiana. Thorbjrg dijo: Ayudndonos podrs prestar servicio a las gentes de aqu, y esto
no te har peor mujer de lo que eras antes, y es preciso que me dirija a Thorkell para lograr
todo aquello de lo que tengo necesidad. Thorkell urgi entonces a Gudrid para que aceptase
y ella se declar dispuesta a hacer lo que deseaba l. Las mujeres formaron un crculo
alrededor del taburete sobre el que Thorbjrg estaba sentada. Gudrid recit entonces el
sortilegio de modo tan perfecto y tan bello que, en opinin de todos, jams haba sido dicho
este sortilegio con voz ms bella como acababa de serlo. La vidente le dio las gracias por el
recitado y declar que muchos espritus afluan y encontraban grato or el hechizo tan bien
dicho, incluso los que intentaban alejarse de nosotros y nos negaban toda obediencia.
Ahora, muchas cosas que hasta aqu haban seguido siendo un misterio, para m y para
muchos otros, se vuelven claras. Y puedo decirte, Thorkell, que este hambre no durar ms
all del invierno y que el tiempo mejorar cuando llegue la primavera. El mal que os ha
afectado sanar asimismo ms rpido de lo que se habra podido esperar. Y a ti, Gudrid, voy
a recompensarte inmediatamente por la ayuda que nos has prestado, pues tu destino me
aparece ya muy claro. En Groenlandia realizars un matrimonio del todo honorable, pero no
durar mucho, pues tu camino termina en Islandia y de ti saldr un numeroso y excelente
linaje y sobre tu descendencia brillan rayos tan resplandecientes como apenas me ha sido
dado contemplar parecidos. Y ahora, adis y buena suerte, hija ma! En esto, las gentes
vinieron a buscar a la vidente y cada uno le pregunt lo que ms curiosidad tena por saber.
Ella no se haca de rogar para hablar y sus predicciones apenas dejaban tampoco de cumplirse. Despus, como hubiesen venido de otra granja en su busca, ella parti para ir a dicha
granja. Entonces fueron a buscar a Thorbjrn, que no haba querido permanecer en la casa
mientras se entregaban a esas prcticas supersticiosas.
El tiempo mejor rpidamente, como la vidente haba predicho. Thorbjrn equip su navio y
puso rumbo a Cuestaempinada. Erik le dio buena acogida y con buena cara, y declar que
haba hecho bien en venir. Thorbjrn pas el invierno con l, as como toda su gente, y
alojaron a los marineros en casa de los campesinos. A la primavera siguiente, Erik dio a
Thorbjrn tierra en la Punta del Bastn, se construy all una enorme granja y all residi en
adelante.
* Mediante el efecto de los hechizos mgicos llamados varolokur, el espritu protector o guardin,
que poda hacer importantes revelaciones, estaba encerrado en el crculo de los que cantaban el
sortilegio.

Pgina 7 de 45

Cuentos Nrdicos

V
Erik tena entonces una mujer llamada Thiodhild y de ella haba tenido dos hijos. El uno se
llamaba Thorstein y el otro Leif. Ambos eran muchachos plenos de porvenir. Thorstein
permaneca en casa con su padre y no haba en Groenlandia hombre ms prometedor que l.
Leif haba marchado a Noruega y viva junto al rey Olaf, hijo de Tryggi*. Pero cuando Leif
abandonaba Groenlandia a comienzos del verano, l y sus compaeros fueron desviados
hacia las Hbridas. Los vientos desfavorables retrasaron su partida y all permanecieron una
buena parte del verano. Leif se prend entonces de una mujer llamada Thorgunna. Era una
mujer de alta cuna y Leif not que ella deba conocer las prcticas mgicas. Cuando Leif se
prepar para partir, Thorgunna le rog que la llevase con l. Leif le pregunt si este deseo era
conforme, de alguna manera, con los deseos de su familia. Ella dijo que no se preocupaba de
ello. Leif dijo que no juzgaba prudente llevar a una mujer de tan alta cuna a un pas
desconocido y dijo: No tenemos suficientes hombres con nosotros. Thorgunna declar:
No ests muy seguro de que no tardars en arrepentirte por ello. Aceptar ese riesgo,
dijo Leif. Entonces te declaro dijo Thorgunna que partir y no lo har sola, pues espero
un hijo. Declaro que t eres su padre. Adivino que es un varn quien va a nacer. Pero, aunque
t apenas pareces tener en cuenta mis deseos, criar a este muchacho y le enviar a
encontrarse contigo en Groenlandia cuando sea capaz de ir con los dems hombres. Y
adivino que este hijo que es tuyo te ser tan ventajoso como nuestra separacin. Tengo la
intencin de ir a Groenlandia antes de que todo esto termine. Leif le dio un anillo de oro, un
manto de sayal groenlands y un cinturn hecho con dientes de caballito de mar. Ese
muchacho fue a Groenlandia y fue llamado Thorgils. Leif le reconoci como hijo suyo. Y
algunos pretenden que este Thorgils fue a Islandia el verano anterior al paraje de Froda.
Thorgils volvi ms tarde a Groenlandia. Sin embargo, no parece que todo transcurriera
normalmente para l, antes que llegase su hora postrera.
Leif y sus compaeros abandonaron las Hbridas y alcanzaron Noruega en otoo. Leif se
present en la corte del rey Olaf, hijo de Tryggvi. El rey haca mucho caso de l y crea
reconocer que era un hombre cabal. Un da, el rey entr en conversacin con Leif y le
pregunt: Piensas ir a Groenlandia este verano? Pienso hacerlo dijo Leif si tal es
vuestro deseo. El rey respondi: Creo que ser una buena cosa e irs encargado por m con
una misin, la de anunciar el cristianismo. Leif declar que corresponda al rey decidir
sobre ello, pero aadi que, en su opinin, esta misin sera muy difcil de realizar en
Groenlandia. El rey dijo que no vea a nadie que fuese ms apto para realizarla que l, y
tendrs la suerte de tu lado. La tendr respondi Leif siempre que vuestra suerte est
conmigo. Leif puso rumbo a alta mar, permaneciendo all largo tiempo, y descubri tierras
cuya existencia no se haba sospechado hasta entonces. Se encontraban all campos de trigo
silvestre y all crecan cepas de via. Haba rboles llamados msurr**. Guardaron muestras
de todas estas plantas. Algunos de estos rboles eran tan grandes que podan servir para la
construccin de las casas. Leif encontr hombres sobre un pecio y los llev con l. Mostr en
esta circunstancia mucha grandeza y nobleza de espritu, como muchas otras veces
posteriormente, introduciendo el cristianismo en el pas y en adelante fue siempre llamado
Leif el feliz.
Leif entr en el fiordo de Erik y volvi a continuacin a su casa de Cuestaempinada. Todo el
mundo le tribut buena acogida. Anunci en seguida el cristianismo y la fe catlica en todo
el pas. Dio a conocer a las gentes el mensaje del rey Olaf, hijo de Tryggvi, y les indic qu
resplandor y qu gloria iban unidos a esta fe. Erik acoga framente esta invitacin a
abandonar su religin, pero Thiodhild se convirti rpidamente e hizo construir una iglesia a
cierta distancia de los edificios de la granja. Este edificio fue llamado la iglesia de Thiodhild.
All haca ella sus plegarias con las gentes que haban abrazado el cristianismo al mismo

Pgina 8 de 45

Cuentos Nrdicos

tiempo que ella. Thiodhild no quera tener ya ms relaciones con Erik, a partir del momento
en que ella hubo abrazado la nueva fe, lo que disgust grandemente a Erik.
Se hablaba entonces mucho del proyecto, que haban ideado algunos hombres, de partir a la
bsqueda del pas descubierto por Leif. Al frente de ellos estaba Thorstein, hijo de Erik,
hombre experimentado y bien considerado por todos. Erik fue tambin invitado a sumarse a
ellos, pues era en su suerte y en su prudencia en lo que sobre todo se confiaba. Estuvo
indeciso largo tiempo y, cuando sus amigos vinieron a preguntarle, no dijo no. Equiparon el
barco que Thorbjrn haba utilizado anteriormente. Se contrat a veinte hombres para la
expedicin. No llevaron gran cosa, nada ms que armas y provisiones. La maana en que
Erik se march de su casa, tom una cajita conteniendo oro y plata, lo ocult y sigui
despus su camino. Ocurri que cay del caballo, se rompi una costilla y se disloc el
hombro. Despus de este accidente, hizo decir a Thiodhild, su mujer, que deba retirar el
dinero de su escondrijo. Declar que haba sido castigado as por haber ocultado el dinero.
Despus se hicieron a la mar y salieron del fiordo de Erik en medio de una gran alegra.
Pensaban que su empresa se presentaba bajo un aspecto favorable. Vagaron entonces largo
tiempo por el mar y no lograron tomar el rumbo que deseaban. Llegaron a la vista de Islandia
y encontraron luego pjaros venidos de Irlanda. Su navio fue entonces arrastrado por el mar
en todas direcciones. Regresaron en otoo, muy cansados y extenuados. Era ya invierno
cuando alcanzaron el fiordo de Erik. Dijo entonces Erik: Cuando abandonamos el fiordo
este verano, estbamos mucho ms alegres que hoy y, sin embargo, estamos muy lejos de
haberlo perdido todo. Thorstein respondi: Honrar ahora a nuestro jefe el velar por la
salvacin de todos los hombres que hoy estn aqu sin amparo y encontrarles alojamiento
para el invierno. Erik respondi: El refrn siempre tiene razn, jams se sabe nada antes
de haber tenido la respuesta. Esto se comprobar aqu. Son tus consejos los que se va a
seguir. Todos los que no tenan otra vivienda siguieron entonces a Erik y a su hijo. Despus
se instalaron en Cuestaempinada, donde pasaron el invierno.
* Ilustre rey de Noruega (995-1000).
** Quiz un abedul o un arce.

VI
Es oportuno ahora indicar que Thorstein, hijo de Erik, pidi la mano de Gudrid y su peticin
fue bien acogida, tanto por ella como por su padre. As, Thorstein se cas con Gudrid. La
fiesta se celebr en otoo en Cuestaempinada. Los desposorios se celebraron con gozo y
muchas gentes asistieron a ellos. Thorstein posea una granja en los asentamientos del Oeste,
en el casero llamado del fiordo del Bacalao. Un hombre, tambin llamado Thorstein,
participaba con l a medias en la explotacin, y su mujer se llamaba Sigrid. Thorstein parti
para el fiordo del Bacalao en otoo, a fin de reunirse con su homnimo, y Gudrid le
acompa. Tuvieron all buena acogida. Pasaron all el invierno. Sucedi que, al comienzo
del invierno, una epidemia hizo estragos en su granja. El administrador se llamaba Cardar y
era un hombre a quien se quera poco. Fue el primer afectado por la enfermedad y muri de
ella. Despus, las gentes no tardaron en morir unas tras otras. Thorstein, hijo de Erik, fue
afectado entonces y Sigrid, mujer de Thorstein, su homnimo. Y, una noche, Sigrid tuvo
necesidad de ir al excusado, que se hallaba fuera, justo frente a la puerta. Gudrid la
acompa y quisieron volver a la puerta de la casa. Entonces Sigrid lanz un grito. Gudrid
dijo: Hemos sido imprudentes. Debamos figurarnos que el fro te hara mal. Entremos lo
ms rpido posible. Sigrid respondi: No es posible en este momento. Hay ahora ante la
puerta todo este grupo de muertos, y tambin Thorstein, tu marido, y yo misma me
reconozco entre esas gentes. Es un espectculo lastimoso de contemplar *. Y cuando esta

Pgina 9 de 45

Cuentos Nrdicos

visin desapareci, dijo: Entremos ahora, Gudrid, pues ya no veo a ese grupo. Thorstein
haba "desaparecido entonces l tambin. Ella haba credo verle antes blandiendo un ltigo
y dispuesto a flagelar al grupo. Entraron despus y, antes de amanecer, Sigrid estaba muerta.
Se le hizo un fretro para colocar su cuerpo. Y en ese mismo da, los hombres queran ir a
pescar al mar. Thorstein les acompa hasta su barco en la orilla y por la tarde vino a ver lo
que haban pescado. Entonces Thorstein, hijo de Erik, envi un mensaje a su homnimo para
rogarle que viniese. Deca que en su casa ocurra que su mujer Sigrid quera levantarse y
colocarse en la cama junto a l. Cuando lleg, ella estaba levantada yf,haba subido ya al
borde del lecho. Entonces la tom de la mano y blandi un hacha contra su pecho. Thorstein,
hijo de Erik, expir al caer la noche. El seor Thorstein rog a Gudrid que se acostase y
durmiese, y dijo que l mismo pasara la noche velando el cuerpo. Ella hizo como l haba
dicho. Apenas haban transcurrido las primeras horas de la noche cuando Thorstein, hijo de
Erik, se alz en su lecho y se puso a hablar. Declar que quera que se hiciese venir a Gudrid
y dijo que deseaba hablar con ella: Dios quiere que se me conceda este momento para
abandonar este mundo y arreglar mis asuntos. El seor Thorstein fue a buscar a Gudrid y la
despert. Le rog persignarse e implorar la ayuda de Dios, y le repiti lo que Thorstein, hijo
de Erik, le haba dicho. Y quiere verte. Reflexionars sobre la decisin que debes tomar,
pues no deseo influir en modo alguno sobre tu eleccin. Ella respondi: Puede que este
extrao acontecimiento prepare otros que ms tarde se guardarn en la memoria. Ms me
complazco en esperar que Dios me proteger. Confiando en la gracia divina, osar ir a su
encuentro y sabr lo que quiere decirme pues, si debe sucederme alguna desgracia, no podr
escapar a ello. Apenas me gustara que, despus, l vuelva an, pero me parece que esta
amenaza pesa sobre nosotros. Gudrid fue entonces a encontrarse con Thorstein y tuvo la
impresin de que l lloraba. El le murmur al odo algunas palabras que fue la nica en
comprender. El habl despus de modo que fuese escuchado por todos y declar que eran
afortunados los que guardaban bien su fe, que todas las ayudas y todas las gracias estaban
vinculadas a la fe, pero aada que muchas gentes guardaban mal su fe. Es una enojosa
costumbre que se ha establecido en Groenlandia, desde que el cristianismo ha sido
introducido, que se entierre a los muertos en tierra no consagrada despus de haber celebrado
tan slo un pequeo oficio. Quiero que se me lleve a la iglesia con todos los hombres que han
muerto aqu, pero quiero que se queme el cuerpo de Cardar sobre una hoguera lo ms rpido
posible, pues es l quien ha provocado todas las apariciones que hemos tenido este
invierno. Habl tambin a ella de su destino y declar que su suerte sera muy dichosa pero
le invit a guardarse bien de tomar a un groenlands como marido. Le rog que entregase sus
bienes a la iglesia y, una parte de los mismos, a los pobres. Entonces se postr por segunda
vez. En efecto, se haba tomado la costumbre en Groenlandia, desde la introduccin del cristianismo, de enterrar a las gentes en la granja donde haban muerto, en tierra no consagrada.
Se plantaba entonces una estaca sobre el pecho del muerto. Ms tarde, cuando vena el
clrigo, se arrancaba aqulla, se echaba agua bendita en el agujero y se celebraba el oficio
fnebre en este lugar, aunque fuese con gran retraso. Los cuerpos de Thorstein y de sus
gentes fueron llevados a la iglesia del fiordo de Erik, y el clrigo celebr el servicio fnebre.
Erik se encarg de Gudrid y actu como su padre. Thorborjn muri poco despus y todos los
bienes volvieron a Gudrid. Erik se encarg de ella y vel fielmente por su suerte.
* Este captulo contiene un gran nmero de inverosimilitudes. Sin embargo, las historias de
aparecidos y los dilogos entre muertos y vivos que narra parecen pertenecer a una antigua
tradicin oral.y se las volver a encontrar en el Relato de los groenlandeses, bajo una forma
un poco diferente.

Pgina 10 de 45

Cuentos Nrdicos

VII
Un hombre se llamaba Thord. Viva en el cabo, en la orilla del cabo. Se haba casado con
Thorgerd, hija de Thorir el perezoso y de Frigerd, hija de Kjarval, rey de Irlanda. Thord era
hijo de Bjrn mantequilla-en-caja, hijo de Hroald el triste, hijo de Aslak, hijo de Bjarni cota
de hierro, hijo de Ragnar de calzones peludos. Thor y Thorgerd tuvieron un hijo llamado
Snorri. Se haba casado con Thorild perdiz blanca, hija de Thord el vocinglero. Tuvieron
como hijo a Thord cabeza de caballo. El hijo de Thord se llamaba Thorfin Karlsefni *. La
madre de Thorfin se llamaba Thorun. Thorfin estaba con frecuencia de viaje debido a sus
negocios comerciales y estaba considerado como un buen navegante. Un verano, Karlsefni
equip su navio y tom sus medidas para llegar a Groenlandia. Snorri, hijo de Thorbrand, le
acompaaba. Partieron del fiordo de los Cisnes. En total eran cuarenta hombres a bordo. Un
hombre se llamaba Bjarni, hijo de Grimolf, originario del fiordo Ancho. Otro se llamaba
Thorall, hijo de Gamli. Proceda de los fiordos del Este. En ese mismo verano, equiparon su
navio para llegar a Groenlandia. Tambin eran cuarenta hombres a bordo. Cuando los dos
navios estuvieron dispuestos, Karlsefni y sus gentes se hicieron a la mar. Se ignora cunto
tiempo estuvieron en el mar, pero hay que indicar que en el otoo estos dos navios llegaron
al fiordo de Erik. Erik y algunos otros habitantes del pas subieron a bordo y en seguida se
hicieron negocios con ellos. Los capitanes de los barcos ofrecieron a Erik tomar de sus
mercancas cuanto decidiesen. A cambio, Erik mostr su munificencia proponiendo alojar a
la tripulacin de estos dos barcos en su casa durante el invierno, en Cuestaempinada. Los
comerciantes aceptaron y le dieron las gracias. Sus mercancas fueron transportadas a
continuacin a su casa de Cuestaempinada. All, los negociantes no carecieron de enormes
almacenes para conservar sus mercancas. Nada les falt de las numerosas cosas de que
tenan necesidad y nuestros mercaderes se encontraron muy bien durante el invierno. Como
se aproximaba Jl **, Erik se volvi muy silencioso y ms melanclico que de costumbre.
Un da Karlsefni entr en conversacin con l y le dijo: Tienes preocupaciones, seor
Erik? Nos parece haber notado que ests ms taciturno que de costumbre. Nos has tratado
con la mayor generosidad y nos sentimos obligados a devolverte favor por favor, en toda la
medida de nuestras posibilidades. Dinos de dnde te viene este humor taciturno. Erik
respondi: Sois huspedes amables y agradecidos. Pero no querra que perdis a cambio en
nuestro negocio. Temera ms bien que, cuando hayis partido a otro lugar, se diga que
jams hayis celebrado un festn ms pobre de Jl que el que se avecina, y que os haya
ofrecido Erik el Rojo en Cuestaempinada, en Groenlandia. No suceder as, seor Erik
dijo Karlsefni. A bordo tenemos malta y grano. Tomars de ello cuanto desees y
celebraris un festn tan magnfico como os conviene hacer en esta circunstancia. Erik
acept este ofrecimiento y se hicieron los preparativos para el festn de Jl. El banquete fue
de los ms decorosos, de tal modo que las gentes no recordaban haber visto desplegar
semejante munificencia en este pobre pas. Y despus de Jl, Karlsefni pidi a Erik la mano
de Gudrid, pues le pareca que estaba bajo su custodia. Erik dio una respuesta favorable y
dijo que ella no tendra ms que seguir su destino y declar que no tena de l ms que
buenas referencias. Finalmente, sucedi que Thorfin se prometi a Gudrid, y se prolongaron
los festines. Sus esponsales fueron celebrados y pasaron entonces el invierno en
Cuestaempinada.
* Sobrenombre que significa muchacho muy prometedor, con gran porvenir.
** Se trata de la fiesta pagana de Jl y no de la cristiana de Navidad, que ha ocupado el lugar de
esta fiesta antigua de los escandinavos y que lleva su nombre.

Pgina 11 de 45

Cuentos Nrdicos

VIII
En Cuestaempinada se comenzaba a hablar mucho del viaje de los hombres que deban partir
a la bsqueda de la buena Tierra del Vino (Vinland) y se deca que era all donde haba que ir
para encontrar tierras frtiles. Y sucedi que Karlsefni y Snorri equiparon su navio para ir en
primavera a la bsqueda de ese pas. Bjarni y Thorall emprendieron el viaje con ellos en su
navio, as como los hombres que les haban acompaado. Un hombre se llamaba Thorvard.
Se haba casado con Freydis, hija natural de Erik el Rojo. Parti asimismo con ellos, as
como Thorvald, hijo de Erik y Thorall, a quien se llamaba el cazador. Haba estado largo
tiempo al servicio de Erik como cazador en el verano y como administrador en el invierno.
Era un hombre grande y fuerte, de negros cabellos. Un gigante taciturno y tosco cuando
hablaba. Empujaba continuamente a Erik a hacer el mal. Era un mal cristiano. Tena la costumbre de moverse por las regiones desiertas. Estaba en el mismo barco que Thorvard y
Thorvald. Tenan el barco con el que Thorbjrn haba venido antao a Groenlandia. En total
eran sesenta hombres y se hicieron a la mar hacia los asentamientos del Oeste y desde all
hacia la isla del Oso. Despus de haber abandonado esta isla, navegaron dos das y dos noches hacia el Sur. Entonces descubrieron una tierra. Descendieron en su barca para ir a
explorar el pas. Descubrieron all grandes piedras planas, muchas de ellas de doce varas de
anchura. Se encontraban all numerosos zorros blancos. Dieron a esta tierra el nombre de
Tierra de las Piedras Planas. Habiendo salido de all, navegaron an dos das y dos noches,
pusieron rumbo no ya al Sur sino al Sudeste y descubrieron una tierra cubierta de bosques y
poblada por multitud de animales. Ante ellos se extenda una isla al Sudeste. Mataron all un
oso y la llamaron despus isla del Oso, y a la tierra, Tierra de los Bosques. A continuacin
navegaron hacia el Sur a lo largo de la costa durante largo tiempo y descubrieron un cabo. La
tierra se extenda a estribor, bordeaba de playas y de bancos de arena. Remando se dirigieron
hacia la costa y descubrieron sobre la pennsula la quilla de un navio y lo denominaron el
cabo de la Quilla. Llamaron a esa ribera la Sorprendente Ribera, porque el navegante
poda seguirla durante mucho tiempo. Ms lejos, la costa estaba cortaba por bahas.
Penetraron con sus navios en una de stas. El rey Olaf, hijo de Tryggvi, haba dado a Leif dos
escoceses. El hombre se llamaba Haki y la mujer Hekja. Eran ms rpidos que bestias
salvajes. Estaban en el barco de Karlsefni. Como se navegaba a lo largo de la Sorprendente
Ribera, se dej a los dos escoceses en tierra y se les rog que marchasen hacia el interior de
las tierras en direccin Sur, para ver lo que vala el suelo y que regresasen al cabo de tres
das, lo ms tarde. Llevaban la ropa que ellos llamaban kjafal. He aqu cmo estaba
confeccionada esta ropa. Arriba llevaba una capucha, se encontraba abierta a los lados, no
tena mangas, estaba sujeto entre las piernas mediante un botn y un lazo y, por lo dems,
ambos estaban desnudos. Entonces se les esper sobre el propio terreno durante algn
tiempo. Cuando regresaron, el hombre tena en la mano un racimo de uva, y la mujer una
espiga de trigo silvestre. Ambos subieron de nuevo a su navio. Se reemprendi la navegacin. Entraron despus en un fiordo. A la entrada del mismo se extenda una isla que
baaba fuertes corrientes. La llamaron isla de las Corrientes. Haba en ella muchos patos de
flojel y haba que tener cuidado para no caminar sobre los huevos puestos. Llamaron a este
fiordo el de las Corrientes. Descargaron los navios y establecieron su campamento en este
lugar. Haban llevado con ellos animales de toda clase. El pas era bello y no tenan otra
preo-ocupacin ms que explorar la comarca. Pasaron all el invierno y no haban hecho
provisiones durante el verano. Cazando no se lograba ya nada y los vveres comenzaron a
escasear. Thorall el cazador desapareci entonces. Antes haban implorado a Dios que les
enviase vveres, pero pese a ello las cosas no iban tan rpidas como habra sido necesario.
Durante tres das y tres noches buscaron a Thorall. Despus le descubrieron tumbado en lo
alto de una roca. Miraba al cielo, con la boca abierta, la nariz al viento y murmuraba algo. Le
preguntaron por qu haba ido all. El declar que esto no les importaba en absoluto. Le

Pgina 12 de 45

Cuentos Nrdicos

rogaron que volviese con ellos y lo hizo. Un poco ms tarde, una ballena vino a varar a la
costa. Fueron a examinarla y la despedazaron. Nadie saba qu clase de ballena era. Cuando
los cocineros prepararon los trozos, los comieron y despus todos sufrieron graves
enfermedades. Thorall grit: No ha mostrado Barbarroja * su superioridad sobre vuestro
Cristo? He aqu lo que he logrado por los poemas que he compuesto en honor de Thor, mi
protector. Rara vez me ha abandonado en dificultades. Y cuando los hombres fueron
puestos al corriente de esas palabras, arrojaron toda la ballena al mar y se encomendaron a
Dios. El tiempo mejor, pudieron salir a la mar y no dejaron de hacer buenas capturas, tanto
en la caza en tierra como en los campos de huevos de la isla y en el mar cuando pescaban.
* Sobrenombre del dios Thor.

IX
Se seala que Thorall el cazador quiso poner rumbo hacia el Norte, a lo largo de la
sorprendente Ribera, y doblar el cabo de la Quilla para ir a la bsqueda de la Tierra del Vino,
mientras que Karl-sefni quera poner rumbo hacia el Sur, a lo largo de la costa. Thorall hizo
sus preparativos al amparo de la isla. No tuvo ms que nueve hombres para acompaarle y
todo el resto del grupo parti con Karlsefni. Y como Thorall llevaba agua a bordo, bebi y
dijo estos versos:
Los rboles del thing de las armas (los hombres) han dicho, cuando he venido aqu, que
tendra la mejor bebida. Pero es bueno ijue yo dirija a ese pas pblicamente una censura: el
Tyr del sombrero de Odn (el valiente) est obligado a llevar l cubo, pero ha sido preciso
que me acerque hasta la fuente; el vino no ha venido a mojar mis labios.
Y cuando estuvieron dispuestos, izaron la vela. Thorall dijo entonces:
Partamos para encontrar de nuevo a nuestros compatriotas, que el corcel del cielo de las
arenas (el barco) explore el largo camino de los navios mientras que, todos felices, los que se
arriesgan en la tempestad de las espadas, ya que se complacen en alabar este pas,
permanezcan ah y hagan cocinar la ballena en la Sorprendente Ribera.
Despus navegaron hacia el Norte, a lo largo de la Sorprendente Ribera. Doblaron el cabo de
la Quilla. Queran continuar su rumbo en direccin al Oeste. Encontraron entonces vientos
del Oeste y fueron desviados hacia Irlanda, donde fueron maltratados y reducidos a la
esclavitud. Thorall perdi all la vida, segn los informes de los mercaderes.

X
Ahora es preciso sealar que Karlsefni puso rumbo hacia el Sur bordeando la costa, en
compaa de Snorri, Bjarni y todas sus gentes. Navegaron largo tiempo hasta el momento en
que encontraron un ro que bajaba de las alturas y que formaba un lago antes de desembocar
en el mar. Haba all grandes bancos de arena. No se poda entrar en el ro ms que con
pleamar. Karlsefni y sus compaeros penetraron en la desembocadura y la llamaron la
Baha. Hallaron en esta tierra campos de trigo silvestre en las regiones bajas y vias en todas
las alturas. Todos los arroyos rebosaban de peces. Hicieron agujeros en el lugar donde se
unan la tierra y el mar y donde la marea suba ms alto. Cuando el mar se haba retirado se
encontraban platijas en los agujeros. Los bosques estaban llenos de animales de pluma y de
pelo. Permanecieron all una quincena. Tenan all una existencia placentera y nada hallaban
que les pudiese inquietar. Su ganado estaba con ellos. Y una maana temprano, cuando
observaban a su alrededor, vieron a un gran nmero de kayaks y, sobre ellos, hombres que
agitaban varas. Se oa un ruido semejante al que hacen las plagas de langosta, y todas esas
varas se movan en la misma direccin, de Este a Oeste. Karlsefni dijo entonces: Qu

Pgina 13 de 45

Cuentos Nrdicos

significa esto? Snorri, hijo de Thorbrand, le respondi: Puede que esto sea un signo de
paz. Tomemos nuestro escudo blanco y enarbolmoslo para salir a su encuentro. Es lo que
hicieron. Entonces los otros remaron hacia ellos. Contemplaron con asombro a quienes
estaban ante ellos y desembarcaron en la orilla. Eran hombres negros y de aspecto
enclenque, sus cabellos eran feos, tenan grandes ojos y anchos pmulos. Permanecieron all
por algn tiempo contemplando con asombro a los hombres que tenan ante s. Despus
partieron de nuevo remando y doblaron el cabo, dirigindose hacia el Sur. Karlsefni y sus
gentes haban establecido su campamento en las alturas dominando el lago, y algunas
cabanas estaban cerca del mismo, mientras que otras se hallaban ms alejadas. Pasaron
entonces el invierno en este lugar. No cay nieve y todo el ganado pudo alimentarse al aire
libre en los pastizales.

XI
A principios de la primeravera vieron un da, temprano, un gran nmero de kayaks doblando
el cabo, viniendo del Sur. Haba tantos que la baha pareca como sembrada de trozos de
carbn. Todos agitaban tambin varas sobre sus barcas. Karlsefni y sus gentes blandieron
entonces sus escudos y, cuando se encontraron, entablaron operaciones de trueque. Lo que
esas gentes queran tener sobre todo era tela roja. Ofrecan darles a cambio pieles y abrigos
de piel todos grises. Tambin queran comprar espadas y venablos, pero Karlsefni y Snorri se
negaron a venderlo. Estos skraelings reciban un trozo de tela de un palmo de largo a cambio
de una piel an fresca, y lo anudaban alrededor de su cabeza. Este mercado dur as algn
tiempo. Entre los compaeros de Karlsefni, esa tela comenzaba a escasear y la cortaban en
trozos tan pequeos que no superaban un dedo de ancho, y los skraelings daban siempre lo
mismo a cambio e incluso ms que antes. Sucedi entonces que un toro que perteneca a
Karlsefni sali del bosque y se puso a mugir. Presas de pnico, los skraelings se embarcaron
en sus canoas, partieron remando y, bordeando la costa, pusieron rumbo hacia el Sur.
Durante tres semanas, los skraelings no se presentaron ms. Despus, los compaeros de
Karlsefni vieron llegar del Sur las canoas de los skraelings en tan gran nmero que formaban
como un ro. Todas las varas se movan en la misma direccin, de Oeste a Este * y todos
lanzaban fuertes gritos. Karlsefni y sus compaeros tomaron entonces su escudo rojo y lo
blandieron para salir a su encuentro. Los skraelings descendieron deprisa de sus embarcaciones, los adversarios se lanzaron unos contra otros y comenzaron a batirse. Los proyectiles
caan copiosamente como granizo, pues los skraelings estaban armados con hondas de
guerra **. Karlsefni y sus compaeros vieron que los skraelings colocaban en la punta de
una vara una bola muy gruesa casi tan ancha como la panza de un carnero y toda negra de
color, y la lanzaban desde lo alto de la vara sobre tierra firme y por encima de Karlsefni y de
sus compaeros. Al caer haca un ruido espantoso. A este ruido, Karlsefni y su tropa fueron
presas de gran terror y ya no tuvieron ms deseo que huir y buscar refugio remontando el ro,
pues les pareca que las fuerzas de los skraelings convergan de todas partes sobre su tropa y
no tuvieron momento de respiro, antes de haber encontrado algunas rocas escarpadas sobre
las que resistieron encarnizadamente. Freydis pasaba por all, vio a los compaeros de
Karlsefni que intentaban salvarse y grit: Por qu hus ante esos hombres esmirriados,
mientras que soldados tan valerosos como sois deberan abatirlos como ganado? Y creo
realmente que si tuviese armas me batira mejor que alguno de vosotros. No prestaron atencin alguna a sus paabras. Freydis quiso seguirles pero se dej adelantar, pues estaba
embarazada. Caminaba detrs de ellos en el bosque cuando los skraelings se pusieron a
seguirla. Ella encontr ante s un guerrero muerto. Era Thorbrand, hijo de Snorri, y una
piedra plana le haba entrado en la cabeza. Su espada desenvainada estaba colocada a su
lado. La tom y se prepar a defenderse. Los skraelings avanzaron hacia ella, que desnud

Pgina 14 de 45

Cuentos Nrdicos

entonces su pecho e hizo sonar contra sus senos la hoja de su espada. Este gesto asust a los
skraelings, que huyeron a todo correr hacia sus barcas y se alejaron a fuerza de remos.
Karlsefni y sus hombres fueron al encuentro de Freydis y la felicitaron. Del lado de Karlsefni
dos hombres haban muerto; del de. los skraelings, una multitud. Karlsefni y sus compaeros
haban retrocedido ante el nmero de sus adversarios. Regresaron a sus cabanas y curaron
sus heridas. Se esforzaron en calcular las fuerzas que haban bajado de las alturas de los
alrededores para atacarles. Les pareci entonces que no haba ms que un solo grupo, el que
haba desembarcado de las canoas. En cuanto a los otros, un espejismo haba debido hacrselos ver. Los skraelings encontraron tambin un guerrero muerto. Un hacha estaba
colocada a su lado. Uno de ellos tom el hacha y se puso a golpear un rbol. Uno tras otro la
probaron y les pareci que era un objeto de gran valor y que cortaba bien. Un skraelings
tom despus el hacia y golpe una piedra, de suerte que aqulla se rompi. Pensaron
entonces que era un instrumento sin utilidad, ya que no era lo bastante resistente para golpear
la piedra, y lo tiraron.
Karlsefni y sus compaeros creyeron haber comprobado que en ese pas, donde sin embargo
se hallaban buenas tierras, constantemente tendran que temer la hostilidad de sus primitivos
ocupantes. Hicieron entonces sus preparativos de partida, pusieron rumbo al Norte
bordeando la costa y encontraron a cinco skraelings vestidos con pieles, dormidos al borde
del mar. Con ellos tenan cajas que contenan una mezcla de sangre y de tutano de animales.
Karlsefni y sus compaeros creyeron comprender que estos hombres haban sido expulsados
de su pas y entonces los mataron.
Karlsefni y sus compaeros descubrieron despus una pennsula donde vivan animales en
gran nmero y que pareca no formar ya ms que una gran costra de estircol, pues all el
ganado pasaba la noche fuera. Karlsefni y los suyos entraron de nuevo entonces en el fiordo
de las Corrientes y all encontraron en abundancia todo aquello que necesitaban. Algunos
cuentan que Bjarni y Gudrid se haban quedado all despus en compaa de cien hombres y
que no haban continuado ms lejos su marcha, mientras que Karlsefni y Snorri haban
tomado la direccin del Sur en compaa de cuarenta hombres, que pasaron dos meses como
mucho en la Baha y que haban vuelto el mismo verano. Karlsefni parti con un solo barco
para buscar a Thorall el cazador. Otro grupo le sigui. Tomaron rumbo hacia el Norte,
doblaron el cabo de la Quilla, se dejaron llevar hacia el Oeste y tenan la tierra a babor. A lo
largo de la costa no haba ms que bosques y en casi ninguna parte se vean claros o calveros.
Despus de haber navegado largo tiempo encontraron un ro que flua del Este a Oeste,
penetraron en su estuario y despus fondearon cerca de la ribera meridional.
* Los skraelings agitan sus varas en el sentido contrario al de la marcha del Sol; es un signo de
guerra ya que, en su anterior visita a Karlsefni, las agitaban en sentido opuesto para manifestar sus
intenciones pacficas. En cuanto a los hombres de Karlsefni, en vez de los pacficos escudos blancos
de los das de paz llevan, en seal de guerra, su escudo rojo, como se ver un poco ms adelante.
** Especie de catapultas.

XII
Una maana, Karlsefni y sus compaeros vieron en el extremo del calvero una mancha que
brillaba ante ellos y lanzaron gritos de asombro. Esta mancha se mova y era un unpede.
Bajaba por la orilla del ro, cerca de la cual haban anclado. Thorvald, hijo de Erik el Rojo,
estaba agarrado al timn y el unpe-do le dispar una flecha al vientre. Thorvald arranc la
flecha y dijo: Hay grasa en mis entraas. Hemos tomado buenas tierras para establecernos
ah pero apenas podremos sacar provecho de ello. Thorvald muri de su herida un poco ms
tarde. El unpedo se escap y tom el camino del Sur. Karlsefni y sus compaeros partieron
en su persecucin y por momentos pudieron verle. Cuando le vieron por ltima vez, corra a
Pgina 15 de 45

Cuentos Nrdicos

lo largo de una baha. Karlsefni y sus compaeros regresaron. Entonces alguien enton esta
cancin:
Unos hombres perseguan es la pura verdad a un unpedo desde arriba hacia la ribera,
pero el ser sorprendente se afanaba en correr rpido entre los hoyos y los obstculos:
escucha, Karlsefni!
Partieron de nuevo entonces, con rumbo Norte. Regresaron y creyeron ver la Tierra de los
Unpedes. No queran arriesgarse a ir ms lejos con sus compaeros. Les pareci reconocer
que los montes que bordeaban la Baha y los que encontraban entonces no formaban ms que
una sola e idntica cadena, que las correspondencias eran muy claras y que, como estas
montaas estaban enfrente, se hallaban por tanto a igual distancia del fiordo de las
Corrientes.
Pasaron all un tercer invierno. Los hombres se agruparon en facciones. Discutieron a causa
de las mujeres y los que estaban solteros buscaban pendencia con los casados. De ello
resultaron los ms graves desrdenes. Snorri, hijo de Karlsefni, haba nacido el primer otoo
y tena tres aos cuando partieron de nuevo.
Cuando se hicieron a la mar y se alejaron de Vinland, los vientos del Sur les arrastraron y
llegaron a la tierra de los bosques. Encontraron all cinco skraelings, uno de ellos barbudo.
Con ellos, dos mujeres y dos nios. Karlsefni y sus compaeros tomaron a los dos
muchachos. Los otros skraelings se escaparon y desaparecieron bajo tierra. Los compaeros
de Karlsefni llevaron consigo a los dos muchachos. Les ensearon su idioma y los
bautizaron. Su madre se llamaba Vethild y su padre Ovaegir. Decan que unos reyes
gobernaban a los skraelings. Uno de aqullos se llamaba Avaldamon y otro Aval-didida.
Decan que no haba casas en su pas. Las gentes dorman en cavernas o en agujeros. Decan
que del otro lado exista un pas frente al suyo y los hombres que lo habitaban estaban
vestidos con ropas blancas, llevaban delante de ellos varas a las que estaban atadas banderas
y cantaban fuerte. Se piensa que se trataba del pas de los Hombres Blancos, o Gran Irlanda.
Despus, partieron hacia Groenlandia y pasaron all el invierno con Erik.

XIII
El viento empuj entonces a Bjarni, hijo de Grimolf, y a sus compaeros hacia el mar de
Irlanda y cayeron en parajes infestados de gusanos marinos. Rodo por stos, su navio estaba
a punto de zozobrar. Con ellos tenan una embarcacin recubierta de una capa de grasa de
foca y los gusanos no atacaban la madera as protegida. Subieron en esta embarcacin y se
dieron cuenta que no caban todos. Dijo entonces Bjarni: Ya que la embarcacin no puede
llevar a ms de la mitad de nuestros hombres es necesario, a mi parecer, que se eche a suertes
para saber quin subir en la. embarcacin, pues la eleccin no debe hacerse por la estima
que cada uno goce. Todos juzgaron tan generosas estas disposiciones que ninguno hall
nada que decir. Hicieron como Bjarni haba sugerido y se ech a suertes. Bjarni logr salir
elegido para viajar en la embarcacin y con l la mitad de la tripulacin, ya que aqulla no
poda llevar a ms. Cuando montaron en ella, un islands que se haba quedado en el navio y
que haba seguido a Bjarni desde su partida de Islandia, dijo entonces: Tienes la intencin
de abandonarme aqu, Bjarni? Este respondi: Es preciso realmente ahora. El islands
replic: Esto no se parece al compromiso que habas establecido con mi padre cuando dej
Islandia contigo. No hablabas de separarte as de m. Decas entonces que compartiramos la
misma suerte. Bjarni respondi: No ser ya de ese modo. Abandona, pues, tu lugar, y baja
a la embarcacin. .Subir yo al barco, ya que veo que tanto estimas la vida. Bjarni subi al
barco y ese hombre ocup su lugar en la embarcacin. Los hombres de la misma continuaron
su viaje hasta que llegaron a Dubln en Irlanda y all dieron a conocer estas noticias. La
mayora de las gentes estiman que Bjarni y los hombres que estaban con l en el barco han

Pgina 16 de 45

Cuentos Nrdicos

debido perecer en el mar de los gusanos ya que, posteriormente, jams se oy hablar de ellos.

XIV
El segundo verano siguiente, Karlsefni puso rumbo a Islandia en compaa de Gudrid y
volvi a su casa en Reynines. Su madre opinaba que haba hecho una eleccin bien modesta
y no apareci por la casa durante el primer invierno. Pero cuando hubo comprobado que
Gudrid era una mujer cabal, regres a la casa y todos juntos se llevaron bien.
Snorri, hijo de Karlsefni, tuvo como hija a Hallfrid, madre del obispo Thorlak, hijo de
Runolf. Tuvieron un hijo llamado Thorbjrn. Su hija se llamaba Thorin, madre del obispo
Bjrn. El hijo de Snorri, hijo de Karlsefni, se llamaba Thorgeirr. Era el padre de Yngvild,
madre del obispo Brand el viejo *.
Y as termina esta saga.
* Brand, hijo de Saemund, obispo de Holar de 1163 a 1201.

Pgina 17 de 45

Cuentos Nrdicos

EL RELATO DE LOS GROENLANDESES

I
Un hombre se llamaba Thorvald. Era hijo de Asvald, hijo de Ulf, hijo de Thorir de los
bueyes. Habindose hecho culpables de crmenes, Thorvald y Erik el Rojo, su hijo,
abandonaron Jaederen para ir a Islandia. En esa poca, Islandia haba sido ampliamente
colonizada. Se establecieron primero en las Rocas Puntiagudas, sobre la ribera del cabo
Horn. Es all donde muri Thorvald. Erik se cas con Thjodhild, hija de Jrund, hijo de Ulf y
de Thorbjrn pecho de barco, y que tena entonces como esposo a Thorbjrn del valle del
Halcn. Erik se puso en camino hacia el Sur y fue a vivir en el casero de Erik, cerca del
recodo del Ro. El hijo de Erik y de Thjodhild se llamaba Leif. Y despus del asesinato de
Eyolf, del pantano, y de Hrafn, el hombre, en duelo, Erik fue expulsado del valle del Halcn.
Parti entonces en direccin Oeste, hacia el fiordo Ancho y fue a vivir al casero de Erik en la
isla de los Bueyes. Prest a Thorgest, de la Gran Morada, las vigas de su tarima y no logr
que se las devolviesen cuando las reclam. De ello resultaron disputas y rias con Thorgest y
con sus partidarios que nos son narradas en la Saga de Erik. Styr, hijo de Thorgrim, tom
partido por Erik contra Eyolf, de la isla de los Cerdos, los hijos de Thorbrand, del fiordo de
los Cisnes, y Thorbjrn, hijo de Vifil. Y Thorgest estaba apoyado por los hijos de Thordis el
vocinglero y por Thorgeir, del valle de la Garganta. Erik fue puesto fuera de la ley en el thing
de la Punta de Thor. Equip su barco en la baha de Erik para poder hacerse a la mar. Cuando
estuvo preparado, Styr y los suyos le acompaaron hasta ms all de las islas. Erik les dijo
que tena la intencin de partir a la bsqueda del pas que haba visto GunnBjrn, hijo de Ulf
el cuervo cuando, desvindose desde Islandia hacia el Oeste, descubri los peones de
GunnBjrn. Declar que vendra a ver a sus amigos de nuevo si descubra ese pas. Es al pie
del glaciar de los montes de las Nieves donde Erik larg amarras. Descubri el pas y amarr
en el lugar que llam Glaciar del Medio y que ahora se llama el Manto Azul. Parti despus
hacia el Sur a lo largo de la costa para buscar all tierras habitables. Pas el primer invierno
en la isla de Erik, casi en el centro de los asentamientos del Este. A la primavera siguiente,
march hacia el fiordo de Erik y estableci all su residencia. Aquel verano parti hacia el
desierto del Oeste y dio nombres a todos los lugares a la redonda. Pas el segundo invierno
en el islote de Erik, cerca del Pico de la Desaparicin y, al tercer verano, fue al Norte en la
regin de los montes de las Nieves y penetr en el fiordo de Hrafn. Declar entonces que
haba llegado al fondo del fiordo de Erik. Regres a continuacin y pas el tercer invierno
frente a la boca del fiordo de Erik. Al verano siguente fue a Islandia y entr con su barco en
el fiordo Ancho. Llam Groenlandia al pas que haba descubierto, pensando que las gentes
estaran muy deseosas de ir all si el pas tena un bello nombre. Erik pas el invierno en
Islandia y despus parti de nuevo al verano siguiente para colonizar el pas. Fue a vivir en
Cuestaempinada en el fiordo de Erik. Gentes bien informadas dicen que, el mismo verano en
que Erik parti para colonizar Groenlandia, veinticinco barcos abandonaron el fiordo Ancho
y el de la Colina y que catorce de ellos llegaron a su destino. Algunos dieron media vuelta y
otros se perdieron. Esto suceda quince aos antes de que el cristianismo fuese legalmente
adoptado en Islandia. Durante ese mismo verano, el obispo Frederik y Thorvald, hijo de
Kodran, abandonaron el pas.
He aqu los nombres de quienes, habiendo marchado al mismo tiempo que Erik, colonizaron
Groenlandia. Eran Herjolf, del fiordo de Herjolf, que viva en la Punta de Herjolf; Hrafn, del
fiordo de Hrafn; Ketil, del fiordo de Ketil; Solv, del fiordo de Solv; Helgi, hijo de
Thorbrand, del fiordo de los Cisnes; Thorbjrn el rayo, del fiordo del Mstil; Einar, del
fiordo de Einar; Hafgrim, del fiordo de Hafgrim y del casero del Lago. Arnelaug, del fiordo
de Arnelaug, y algunos ms partieron hacia los asentamientos del Oeste.

Pgina 18 de 45

Cuentos Nrdicos

II
Herjolf era hijo de Bard, hijo de Herjold. Era pariente de Ingolf el colono. Ingolf dio a
Herjolf y a sus amigos tierras entre la Baha y la Punta de las Fumarolas. Herjolf fue a vivir al
Garrote. Su mujer se llamaba Thorgerd y su hijo Bjarni, que era un muchacho muy
prometedor. Desde sus aos jvenes tuvo deseos de viajar al extranjero, gan en sus viajes
mucho dinero y estima y pasaba un invierno de cada dos en el extranjero y el otro junto a su
padre. Bjarni fue muy pronto propietario de un navio mercante y, el ltimo invierno que pas
en Noruega, Herjolf se decidi a partir para Groenlandia con Erik el Rojo y abandon su
granja en Islandia. Herjolf tena consigo a bordo a un hombre originario de las Hbridas que
era cristiano y haba compuesto el Himno de las tempestades de la mar *. Se halla en l este
estribillo:
Te ruego, muy santo Maestro de los monjes, que favorezcas mi viaje; Rey de la alta bveda
que domina esta tierra, extiende sobre m la sede del halcn **.
Herjolf se estableci en la Punta de Herjolf. Era un hombre excelente.
Erik el Rojo se estableci en Cuestaempinada. All estaba rodeado de la ms alta estima y
todos le manifestaban su consideracin. Leif, Thorvald y Thorstein eran los hijos de Erik. Su
hija se llamaba Freydis, estaba casada con un hombre llamado Thorvard y vivan en las
Granjas (Gardar) donde hoy da se halla la sede del obispado ***. Era una gran mujer y
Thorvard no era ms que un hombre de baja condicin. Ella le haba sido dada en
matrimonio porque era rico. En esta poca, las gentes eran an paganas en Groenlandia.
En el transcurso de ese mismo verano, Bjarni lleg con su barco a los arenales de donde su
padre haba partido en la primavera. Esta noticia le pareci importante y no quiso descargar
su navio. Los hombres de la tripulacin le preguntaron entonces cules eran sus intenciones
y les respondi que permanecera fiel a su costumbre e instalara sus cuarteles de invierno
junto a su padre, y quiero ir a Groenlandia, si aceptis acompaarme all. Todos
declararon que haran como l haba decidido. Bjarni dijo entonces: Quiz nuestro viaje
parecer irrazonable, ya que ninguno de nosotros ha navegado an por el mar de
Groenlandia. Y sin embargo, se hicieron a la mar cuando estuvieron preparados y navegaron tres das antes de ver la tierra desaparecer del horizonte, pero entonces fallaron los
vientos favorables y el viento del Norte, y despus la niebla, les sucedieron y no saban ya
dnde iban. As ocurri durante largos das. Despus, pudieron ver el Sol y conocieron su
rumbo. Izaron la vela y navegaron un da y una noche, hasta el momento en que descubrieron
una tierra y se consultaron para saber cul poda ser. Pero Bjarni declar que, segn l, no
deba ser Groenlandia. Preguntaron si l quera desembarcar en esa tierra. Bjarni respondi:
A mi parecer, hay que navegar ms cerca de dicha tierra. Es lo que hicieron y pronto
vieron que el pas era llano y boscoso. Aqu y all se descubran pequeas colinas. Dejaron la
tierra a babor y dirigieron- su atencin hacia la misma. Despus navegaron dos das antes de
ver una nueva tierra. Preguntaron si Bjarni crea que esta vez era Groenlandia. El dijo que, en
su opinin, esta tierra, al igual que la anterior, no era Groenlandia, pues, segn se dice, en
Groenlandia hay grandes glaciares. No tardaron en acercarse a esa tierra. Comprobaron que
era llana y boscosa. Los vientos favorables les abandonaron entonces. Los marineros
declararon que, en su opinin, sera bueno tocar tierra pero Bjarni no quiso. Pensaban que
faltaran la lea y el agua. No careceris de ambas, dijo Bjarni. Pero sus hombres no se
privaron de manifestarle su reprobacin. Les rog izar la vela, lo que se hizo, y se alejaron de
la tierra. Navegaron tres das por alta mar, empujados por un buen viento del Sudoeste y
vieron entonces la tercera tierra. Pero sta era alta, montaosa y cubierta de glaciares. Los
marineros preguntaron entonces a Bjarni si tena la intencin de desembarcar all pero l
declar que no, pues esta tierra no me parece que ofrezca apenas recursos para nosotros.

Pgina 19 de 45

Cuentos Nrdicos

No arriaron, por tanto, la vela y, siguiendo a lo largo de la costa, vieron que era una isla.
Pusieron entonces rumbo mar adentro, favorecidos por el mismo viento. Pero la tempestad
se hizo pronto ms fuerte y Bjarni les dijo que tomasen rizos y no izasen ms velas que el
navio y los cordajes no podan soportar. Vieron entonces la cuarta tierra. Los hombres de la
tripulacin preguntaron a Bjarni si crea o no que era Groenlandia. Bjarni respondi: Esta
tierra recuerda del todo a Groenlandia, tal como ha sido descrita, y es aqu donde vamos a
desembarcar. Es lo que hicieron. Desembarcaron por la tarde al abrigo de una punta y haba
una barca cerca de la misma. Y era all, en esta punta, donde habitaba Herjolf, padre de
Bjarni, y a ello debi su nombre, pues fue llamada despus Punta de Herjolf. Bjarni fue a
casa de su padre, renunci a sus viajes y permaneci junto a Herjolf todo el tiempo que ste
vivi y tom despus la sucesin de su padre.
* Este himno pertenece al gnero llamado drapa. Por lo comn, es una composicin de tono heroico
destinada a cantar las alabanzas de un personaje. Se caracteriza por la presencia de estribillos (stef)
en la parte central del poema.
** Maestro de los monjes = Cristo. La alta bveda que domina esta tierra es naturalmente el cielo y
su rey es Dios. La sede del halcn es la mano. Extender la mano sobre alguien es protegerle. Cfr.
Glosario art. halda.
*** Gardar, situado al fondo del fiordo de Binar, hoy da llamado por los indgenas Igaliko.

III
Ahora es preciso sealar que Bjarni, hijo de Herjolf, abandon Groenlandia para visitar al
jarl Erik de Noruega y que ste le dio buena acogida. Bjarni habl de sus viajes y de los
pases que haba visto. Las gentes opinaron que apenas era interesante no tener nada que
contar sobre esos pases y sufri algunos reproches. Bjarni form parte en adelante del
squito del jarl y regres a Groenlandia al verano siguiente.
En ese tiempo, se hablaba mucho de partir a la bsqueda de nuevas tierras. Leif, hijo de Erik
el Rojo, de Cuestaempinada, fue a buscar a Bjarni, hijo de Herjolf, y le compr un barco.
Reclut una tripulacin de treinta y cinco hombres. Leif rog a Erik que aceptase, una vez
ms *, encargarse de la expedicin. Erik intentaba ms bien rehusar ese ofrecimiento. Deca
que era demasiado anciano y que no poda soportar ya todas las fatigas tan fcilmente como
en el pasado. Leif declar que, an ahora, de toda la familia era Erik a quien la suerte ms
favoreca. Y Erik cedi a la invitacin de Leif, mont a caballo para abandonar su casa.
Cuando hubieron terminado sus preparativos y estaban a punto de llegar al barco, la montura
de Erik tropez y Erik cay del caballo hirindose en un pie. Entonces Erik declar: No me
ser concedida la oportunidad de descubrir otros pases ms que el que ahora habitamos. No
continuaremos juntos este viaje. Erik regres a su casa en Cuestaempinada. Leif se
embarc con sus compaeros, en total treinta y cinco hombres. Viajaba con ellos un alemn
llamado Tyrkir.
Equiparon entonces su navio y se hicieron a la mar cuando estuvieron preparados.
Descubrieron la primera tierra que Bjarni haba descubierto en ltimo lugar. Se dirigieron
entonces hacia la orilla, lanzaron el ancla, pusieron una embarcacin en la mar,
desembarcaron y no vieron hierba en lugar alguno. All arriba, en el interior del pas, todo
eran grandes glaciares y, desde stos hasta el mar, todo pareca no formar ms que una sola
piedra plana. Les pareci que el pas no era frtil. Leif dijo entonces: No hemos hecho
como Bjarni, ya que hemos desembarcado. Ahora voy a dar un nombre a este pas. Lo
llamar tierra de las Piedras Planas. Luego embarcaron de nuevo.
Despus de esto se hicieron de nuevo a la mar y encontraron una segunda tierra. Se
dirigieron asimismo hacia tierra, lanzaron el ancla, pusieron despus una barca en el mar y
desembarcaron. Era un pas llano y boscoso. Por todas partes no haba ms que vastas

Pgina 20 de 45

Cuentos Nrdicos

extensiones de arena blanca. Las costas eran bajas. Leif dijo: Por la calidad de sus tierras
eligir un nombre para este pas. Lo llamar la tierra de los Bosques. Embarcaron de nuevo
lo ms rpido posible.
Se alejaron a continuacin de las costas, empujados por el viento Nordeste y estuvieron en la
mar dos das y dos noches antes de ver tierra otra vez. Pusieron entonces rumbo a la orilla y
encontraron ma isla situada al Norte de la tierra firme. Desembarcaron all y contemplaron
todo lo que les rodeaba. El tiempo era bueno. Notaron que la hierba estaba cubierta de roco
y por casualidad se les ocurri pasar las manos por el mismo y llevarlas a su boca. Les
pareci que jams haban probado nada tan dulce. Volvieron despus a su barco y penetraron
en el canal que se abra entre la isla y la punta que formaba la tierra firme al Norte. Pusieron
rumbo al Oeste y doblaron la punta. Con bajamar haba bajos y su navio encall. Desde el
navio la mar pareca estar lejos. Pero se encontraban tan impacientes por desembarcar que no
tuvieron la paciencia de esperar a que la marea viniese a levantar su barco y corrieron hacia
tierra, a un lugar donde un ro desemboca en el mar despus de haber atravesado un lago. Y
tan pronto como la mar hubo levantado su navio, tomaron su embarcacin y volvieron al
mismo a fuerza de remos. Con el barco remontaron el ro y despus penetraron en el lago.
All anclaron, bajaron a tierra sus hamacas y construyeron cabanas. Despus tomaron la
decisin de hacer sus preparativos para pasar all el prximo invierno y edificaron grandes
construcciones. Los salmones no faltaban, ni en el ro ni en el lago, y eran ms gordos que los
que estos hombres haban visto hasta entonces. Por lo que pareca, el pas era tan rico que en
el invierno no deba haber necesidad all de forraje para el ganado. No helaba en invierno y
los pastos seguan siendo siempre muy tupidos. No haba menos desigualdad entre el da y la
noche que en Groenlandia o en Is-landia. El sol brillaba a las nueve de la maana hasta las
tres y media de la tarde en los das ms cortos del invierno. Cuando se termin la construccin de los edificios, Leif dijo a sus compaeros: Quiero dividir ahora nuestro grupo en dos
partes y quiero hacer que se explore el pas. Una mitad del grupo se quedar junto a la cabana
mientras que la otra mitad explorar el pas, pero no deber ir nunca tan lejos que no pueda
regresar a la noche a casa y tampoco deber dispersarse. Es lo que hicieron durante algn
tiempo. Unas veces Leif parta de expedicin y otras se quedaba en la cabana. Leif era alto y
fuerte; era un hombre de apariencia imponente, un hombre sagaz y equitativo en todo.
* Ya que haba dirigido la expedicin que parti a la bsqueda del pas descubierto por
Gunnbjrn y que despus deba llamarse Groenlandia.

IV
Sucedi que una noche falt un hombre de su grupo y era Tyrkir el alemn. Leif se enfad
mucho por ello, pues Tyrkir haba vivido largo tiempo con su padre y con l, y haba querido
mucho a Leif en su infancia. Leif hizo vivos reproches a sus compaeros y se prepar para
partir en su bsqueda en compaa de doce hombres. Apenas haban dejado la cabana
cuando Tyrkir lleg a su encuentro y tuvo buena acogida. Leif hizo notar rpidamente que su
padre putativo estaba de muy buen humor. Era un hombre de frente prominente, de mirada
mvil, insignificante de apariencia, de pequea estatura y de complexin enclenque, pero
muy hbil en todos los trabajos manuales. Leif le dijo: Por qu has tardado tanto, padre
putativo mo, y por qu te has separado de tus compaeros? Habl primero en alemn.
Mova los ojos en todos los sentidos y haca muecas. Los otros no llegaban a comprender lo
que deca. Al cabo de algn tiempo, dijo en normnico *: Yo no haba ido ms lejos que
vosotros dos. Puedo comunicaros una noticia: he hallado vias y racimos. Es esto cierto,
padre?, dijo Leif. Bien seguro, es la verdad dijo l, pues en el pas donde nac apenas
faltaban las vias, no menos que los racimos. Durmieron toda la noche y a la maana

Pgina 21 de 45

Cuentos Nrdicos

siguiente Leif dijo a sus marineros: Voy a proponeros dos tareas. De cada dos das, uno
vendimiaremos y cortaremos sarmientos o talaremos rboles para formar un cargamento
para mi navio. Es lo que se decidi. Segn se dice, la barca del navio fue llena de racimos.
Se cort igualmente madera para formar el cargamento del navio. Al llegar la primavera,
hicieron sus preparativos y se hicieron a la mar. Leif dio a esta comarca un nombre
apropiado a las cualidades del terreno y lo llam Vinland (tierra del Vino). Pusieron rumbo a
alta mar y fueron favorecidos por los vientos hasta el momento en que pudieron ver
Groenlandia y sus montaas coronadas de glaciares. Un hombre tom entonces la palabra y
dijo a Leif: Por qu navegas tan rpido llevado por el viento? Leif respondi: Me cuido
del timn, pero tambin me fijo en otra cosa. Qu notis de especial? Respondieron que
nada notaban especialmente importante. No s dijo Leif si es un barco o un arrecife.
Entonces ellos miraron y dijeron que era esto ltimo. Pero la mirada de Leif era an ms
penetrante que la de ellos, de tal manera que distingua hombres sobre el arrecife. Quiero
ahora dijo Leif que crucemos llevados por el viento, de tal modo que podamos socorrer
a esas gentes. Si nos necesitan, hay que ayudarles en seguida. Si sus intenciones no son
pacficas, tenemos todas las facilidades para salir del apuro y ellos no. Avanzaron hasta la
base de la roca, arriaron las velas, anclaron y echaron al agua una pequea barca que haban
llevado consigo. Tyrkir pregunt entonces quin mandaba el grupo. El jefe respondi que l
se llamaba Thorir y que era originario de Noruega, y pregunt: Pero, cul es tu nombre?
Leif dijo entonces su nombre. Eres el hijo de Erik el Rojo, de Cuestaempinada?, dijo.
Leif respondi que s. Y bien dijo Leif os ofrezco llevaros en mi barco, a vosotros y a
los bienes vuestros que mi navio pueda transportar. Aceptaron esta oportunidad que se
ofreca, navegaron despus hacia el fiordo de Erik con este cargamento y llegaron a
Cuestaempinada. Desembarcaron entonces su cargamento. Leif invit a continuacin a
Thorir, a Gudrid, mujer de ste, y a otros tres hombres a quedarse en su casa y encontr
alojamiento para las tripulaciones, tanto para sus compaeros como para los de Thorir. Leif
haba salvado a quince hombres en el arrecife. En adelante fue llamado Leif el afortunado.
Leif alcanz entonces riqueza y fama. Aquel invierno, una grave epidemia hizo estragos
entre Thorir y sus gentes. Thorir muri por ello, as como un buen nmero de sus
compaeros. Tambin aquel invierno muri Erik el Rojo.
Se hablaba mucho del viaje que Leif haba hecho a Vinland y Thorvald, su hermano,
consideraba que no haba explorado bastante ampliamente el pas. Leif dijo a Thorvald:
Vete, pues, hermano mo, ya que lo ansias. Pero deseo, no obstante, que el navio vaya
primero a cargar la madera que Thorir ha dejado sobre el arrecife. As se hizo.
* Lengua noruega antigua.

V
Thorvald se prepar para esta expedicin ayudado por treinta hombres, guiado por los
consejos de Leif, su hermano. Equiparon despus su navio y se hicieron a la mar. No se tiene
referencia alguna sobre su viaje hasta el momento en que tocaron Vinland cerca de las
Chozas de Leif. Pusieron a cubierto su navio y se quedaron all todo el invierno, alimentndose del producto de su pesca. Y en la primavera, Thorvald declar que iban a equipar su
navio y el barco que remolcaba y que, acompaado por algunos hombres, partira de
exploracin ms lejos hacia el Oeste, a lo largo de las costas. El pas les pareci bello y
boscoso, y slo una estrecha banda de arena blanca se extenda entre el mar y el bosque. Los
parajes estaban llenos de islotes y bajos. No hallaron ni vivienda humana ni animales. Pero
en una isla del Oeste descubrieron un almiar de trigo sostenido por maderos. No hallaron

Pgina 22 de 45

Cuentos Nrdicos

seal alguna de actividad humana, dieron media vuelta y regresaron en otoo a las Chozas de
Leif. Y al verano siguiente, Thorvald fue ms lejos hacia el Oeste a bordo del navio mercante
y subi hacia el Norte a lo largo de la costa. Sucedi que sufrieron un temporal de viento a lo
ancho de una punta rocosa y fueron arrojados a la costa. Su quilla se rompi y qued
arrancada y tuvieron que detenerse largo tiempo para reparar su navio. Thorvald dijo
entonces a sus compaeros: Quiero que coloquemos ahora nuestra quilla rota sobre ese
cabo y que lo llamemos el cabo de la Quilla. As se hizo. Partieron de nuevo hacia el Este
siguiendo la costa, penetraron entonces en la entrada del primer fiordo que se present ante
ellos y tocaron una punta que sobresala en el fiordo. Estaba enteramente cubierta de bosque.
Fondearon en este lugar, lanzaron hacia tierra la pasarela y Thorvald baj a tierra con todos
sus compaeros. Dijo entonces: Este pas es bello y es aqu donde me gustara crear una
granja. Volvieron al barco y distinguieron tres montculos sobre la orilla ms all de la
punta hacia el interior. Se acercaron all y vieron tres kayaks y tres hombres bajo cada uno de
ellos *. Distribuyeron su grupo y atraparon a todos estos hombres con excepcin de uno solo
que escap en su canoa. Mataron a los otros ocho. Volvieron despus a la punta y miraron
alrededor. Distinguieron algunos montculos y supusieron que eran viviendas. Sintieron
despus una gana tan intensa de dormir que no pudieron mantenerse despiertos y todos se
ador mecieron. Entonces una voz se hizo or sobre ellos, tan fuerte que todos se despertaron.
He aqu lo que deca esta voz: Despirtate, Thorvald, as como todos tus compaeros, si
quieres permanecer con vida. Sube a tu barco con todos tus hombres y abandona el pas lo
ms rpido posible. Del interior del fiordo, innumerables canoas llegaban hacia ellos y les
atacaban. Thorvald dijo entonces: Levantemos una muralla de madera alrededor del navio
y defendmonos lo mejor que podamos, pero evitemos atacar. Es lo que hicieron, pero los
skraelings dispararon sobre ellos durante algn tiempo y despus huyeron todos tan rpido
como pudieron. Thorvald pregunt a sus hombres si haban sufrido heridas y ellos dijeron
que no. Thorvald dijo: Me han herido bajo el brazo y la flecha ha pasado entre la borda y mi
escudo. He aqu la flecha y creo que ser causa de mi muerte. Os aconsejo tomar el camino
de regreso tan rpido como sea posible. Me llevaris sobre esta punta donde me pareca que
sera tan favorable instalarse. Sin duda, era verdad lo que sala de mi boca cuando yo deca
que vivira all algn da. Enterradme all, plantad una cruz sobre mi cabeza y otra sobre mis
pies, y esta punta se llamar siempre en adelante Punta de la Cruz.
Groenlandia haba sido convertida al cristianismo pero Erik el Rojo haba muerto antes de la
adopcin del cristianismo. Ahora era Thorvald quien mora y cumplieron enteramente los
deseos que l haba expresado. Despus partieron y se encontraron de nuevo con sus
compaeros. Se contaron unos a otros todo lo que saban de nuevo y pasaron el invierno en
ese lugar. Reunieron racimos y cepas para cargar con ellos su barco. Despus, al llegar la
primavera, se prepararon para regresar a Groenlandia. Volvieron en su navio hasta el fiordo
de Erik y pudieron contar a Leif muchas noticias.
* Jacques Cartier narra asimismo haber encontrado en Norteamrica cierto poblado de indgenas
que no posean ms vivienda que su kayak, al que daban la vuelta de noche sobre ellos para dormir
all.

VI
Durante ese tiempo haba ocurrido en Groenlandia que Thorstein, del fiordo de Erik, se haba
casado y haba tomado como mujer a Gudrid, hija de Thorbjrn, que anteriormente haba
tenido como marido a Thorir el noruego, de quien se ha hablado antes.
Thorstein, hijo de Erik, sinti entonces el deseo de partir para Vinland e ir a buscar el cuerpo
de Thorvald, su hermano. Equip el mismo navio y escogi hombres altos y fuertes para

Pgina 23 de 45

Cuentos Nrdicos

formar su tripulacin. Llev consigo a veinticinco de ellos y tom tambin a Gudrid, su


esposa. Cuando estuvieron dispuestos, se hicieron a la mar y perdieron de vista la tierra.
Vagaron todo el verano por el mar, ignorando por completo dnde podan hallarse. Y, a finales de la primera semana de invierno, tocaron Groenlandia en el fiordo del Bacalao, en los
asentamientos del Oeste. Thorstein parti para buscar cuarteles de invierno, hall donde
albergar a todos sus marineros, pero su mujer y l estaban sin cobijo. Regresaron al navio y
pasaron all algunas noches. El cristianismo era joven an en Groenlandia. Un da, se
presentaron muy de maana hombres ante su tienda y su jefe pregunt cuntas personas
haba all. Thorstein respondi: Dos. Quin me hace, pues, esta pregunta? Me llamo
Thorstein, se me apoda Thorstein el negro. He aqu lo que traigo: vengo a ofreceros, a tu
esposa y a ti, albergaros en mi casa. Thorstein dijo que deseaba pedir el parecer de su mujer,
quien le rog que tomase l mismo la decisin y l acept el ofrecimiento. Vendr a
buscaros maana con mi carreta, pues tendr todo lo que es preciso para alojaros, pero si os
quedis en mi casa os hallaris en jn gran aislamiento. Vivimos solos, mi mujer y yo. Soy un
hombre de ideas muy atrasadas. Tampoco tengo la misma religin que vosotros. Sin
embargo, creo que la vuestra es mejor. Vino a buscarles al da siguiente por la maana con
la carreta y partieron en compaa de Thorstein el negro hacia su morada, y les trat bien.
Gudrid era una mujer de bella prestancia e inteligente. Haca muy buenas migas para vivir
con desconocidos.
A comienzos del invierno, una epidemia asol la tripulacin de Thorstein, hijo de Erik, y
muchos de sus compaeros murieron por ello. Thorstein hizo fabricar fretros para colocar
en ellos los cuerpos y los hizo llevar al barco, en donde fueron depositados, pues tengo la
intencin de hacer transportar este verano todos los cuerpos al fiordo de Erik. La
enfermedad apenas tard en llegar al hogar de Thorstein el negro. Afect primero a su
esposa, llamada Grimhild. Era una mujer de gran estatura, fuerte como un hombre y, sin
embargo, la enfermedad la fulmin. Poco despus Thorstein, hijo de Erik, fue afectado a su
vez y ambos guardaron cama al mismo tiempo, y Grimhild, mujer de Thorstein el negro,
muri. Cuando estuvo muerta, Thorstein sali de la habitacin para ir a buscar una tabla
sobre la que se colocara el cuerpo. Gudrid se puso entonces a hablar: No permanezcas
mucho tiempo fuera, mi Thorstein, dijo ella. El prometi no entretenerse. Thorstein,
hijo de Erik, dijo entonces: Nuestro husped se comporta de manera extraa. Se
levanta apoyndose en los codos, extiende los pies fuera de los largueros de la cama y tantea
para buscar su calzado. En esto el seor Thorstein volvi a la habitacin y Grimhild se
volvi a colocar cuan larga era en el lecho y todas las vigas de la habitacin se pusieron a
crujir. Thorstein hizo un fretro para el cuerpo de Grimhild, lo llev y lo enterr. El era un
hombre grande y fuerte y, sin embargo, apenas pudo con toda su fuerza llevarlo fuera de la
granja. La enfermedad de Thorstein, hijo de Erik, empeor y l muri. Gudrid, su mujer, se
apen mucho por ello. Estaban entonces reunidos todos en la habitacin. Gudrid estaba
sentada en una silla ante el banco donde haba reposado su marido Thorstein. Entonces, el
seor Thorstein la tom en sus brazos y le hizo dejar su asiento. Se sent con ella en otro
banco frente al cuerpo de Thorstein, intent consolarla de todas las maneras, le prometi
que partira con ella hacia el fiordo de Erik y que transportara el cuerpo de Thorstein, su
marido, y los de sus compaeros. Contratar dijo l y llevar all una servidumbre ms
numerosa para reconfortarte y distraerte. Ella le dio gracias. Thorstein, hijo de Erik, se
levant entonces sobre su banco y dijo: Dnde est Gudrid? Por tres veces repiti estas
palabras, pero ella guardaba silencio y dijo entonces al seor Thorstein: Debo responder o
no a sus palabras? El la rog que no lo hiciese. El seor Thorstein cruz la habitacin y se
sent en la silla y Gudrid se coloc sobre sus rodillas. Y entonces el seor Thorstein
respondi: Qu quieres, mi tocayo? Al cabo de algunos instantes l respondi: Tengo el
deseo muy vivo de predecir a Gudrid su destino, para que acepte ms fcilmente mi muerte,

Pgina 24 de 45

Cuentos Nrdicos

pues he hallado el lugar para un descanso feliz. Y es preciso que te diga, Gudrid, que te
casars con un islands y viviris juntos largo tiempo. De vosotros saldr una descendencia
numerosa, robusta, brillante e ilustre, dulce y afable. Abandonaris Groenlandia para ir a
Noruega y desde all partiris para Islandia, y all crearis una granja. Lo explotaris largo
tiempo ambos, pero t vivirs ms que l. Despus, te marchars, irs a Roma en
peregrinacin, regresars a tu granja en Islandia, hars construir all una iglesia, tomars los
hbitos y all morirs *. Entonces, Thorstein se derrumb de nuevo. Su cuerpo fue ataviado
y llevado al navio.
El seor Thorstein cumpli fielmente todas las promesas que haba hecho a Gudrid. En la
primavera vendi su tierra y su ganado, se embarc llevando consigo a Gudrid y, tomando
sus bienes, reuni una tripulacin y parti a continuacin para el fiordo de Erik. Los cuerpos
fueron enterrados entonces cerca de la iglesia. Gudrid encontr a Leif en Cues-taempinada y
Thorstein el negro construy una granja cerca del fiordo de Erik. La explot hasta el final de
sus das. Pasaba por ser un hombre de gran valor.
* En el Relato, como en la Saga, la escena de la aparicin lleva a una prediccin que gira en torno
a la gloria de Gudrid.

VII
El mismo verano un navio abandon Noruega para ir a Groenlandia. Tena como capitn a
un hombre que se llamaba Thorfin Karlsefni. Era hijo de Thord cabeza de caballo, hijo de
Snorri, hijo de Thord, del Cabo. Thorfin Karlsefni era un hombre muy rico. Pas el invierno
en Cuestaempinada, junto a Leif, hijo de Erik. Pronto se prend de Gudrid y le pidi su
mano. Pero ella encarg a Leif para responder en su lugar. Despus ella se cas con Thorfin
Karlsefni y sus esponsales fueron celebrados en ese mismo invierno.
Se hablaba siempre mucho del viaje hacia Vinland, y Karlsefni se vea presionado a intentar
el viaje tanto por Gudrid como por otras personas. Se decidi a partir y reclut una
tripulacin para el navio, sesenta hombres y cinco mujeres. Karlsefni y sus compaeros
establecieron un acuerdo estipulando que todo lo que iban a lograr sera repartido entre ellos
a partes iguales. Llevaron consigo toda clase de ganado, pues tenan la intencin de colonizar
el pas, si ello era posible. Karlsefni pidi a Leif que le cediese sus cabanas en Vinland. Pero
Leif declar que se las prestara pero no se las dara. Despus se hicieron a la mar, llegaron
sanos y salvos a las Chozas de Leif y llevaron a tierra sus hamacas. Pronto tuvieron la
ocasin de lograr abundantes y excelentes provisiones, pues una gruesa y enorme ballena
haba venido a encallar en la orilla. Se pusieron manos a la obra y la despedazaron. Desde
entonces no les falt alimento. El ganado penetr al interior de las tierras y las bestias no
tardaron en desatarse y causar molestias. Haban llevado consigo un toro. Karlsefni hizo
talar y partir madera para formar el cargamento de su navio y lo coloc sobre un espoln
rocoso para que se secase. Todos se beneficiaron de los magnficos recursos que ofreca el
pas, tales como uva, caza y otro vveres de calidad.
Despus de este primer invierno vino el verano. Entonces descubrieron a los skraelings, un
gran grupo de hombres surgidos del bosque. El ganado de Karlsefni se hallaba en las
cercanas. El toro se puso a mugir muy fuerte. Los skraelings se asustaron y huyeron
llevando su cargamento de petigrs, martas cibelinas y otras pieles. Se dirigieron hacia la
granja de Karlsefni y quisieron entrar en las edificaciones pero Karlsefni hizo atrancar las
puertas. Ni unos ni otros llegaban a comprender el idioma de sus interlocutores. Los
skraelings depositaron entonces sus fardos de mercancas, los abrieron y se los ofrecieron.
Deseaban sobre todo tener armas a cambio, pero Karlsefni prohibi que se las vendiesen.
Utiliz entonces un truco. He aqu lo que hizo: pidi a las mujeres que le trajesen leche.

Pgina 25 de 45

Cuentos Nrdicos

Cuando los skraelings la vieron, quisieron comprarla y no quisieron ninguna otra cosa. As
termin la expedicin comercial emprendida por los skraelings. Llevaron en sus vientres la
mercanca que haban adquirido mediante trueque, mientras que Karlsefni y sus compaeros
guardaban los fardos de pieles. Acabado el trueque se marcharon. Ahora es preciso indicar
que Karlsefni hizo levantar un slido muro alrededor de su granja y que l y los suyos se
instalaron dentro de ella. En aquel tiempo Gudrid, mujer de Karlsefni, dio a luz un nio que
recibi el nombre de Snorri. Al comienzo del segundo invierno, los skraelings regresaron
para verles de nuevo. Eran mucho ms numerosos y ofrecan la misma mercanca que la vez
primera. Karlsefni dijo a las mujeres:
Traedles el mismo alimento que tanto les haba gustado la vez primera pero no les deis nada
ms. Al verlo, los skraelings arrojaron sus fardos de mercancas por encima del muro.
Gudrid estaba sentada en el umbral de la puerta cerca de la cuna de su hijo Snorri. Una
sombra se desliz entonces hacia la puerta y entr una mujer. Era de estatura bastante pequea, un manto de pao negro la envolva. Tena ojos castaos claros, llevaba una cinta
alrededor de la cabeza, tena la tez plida y sus ojos eran tan grandes que jams se haba visto
parecidos en una cabeza humana. Se acerc al lugar donde Gudrid estaba sentada y dijo:
Cmo te llamas? Me llamo Gudrid pero, cul es, pues, tu nombre? Me llamo Gudrid!, dijo ella. Entonces Gudrid, la duea de la casa, le tendi la mano y la invit a sentarse
cerca de ella. Pero en el mismo instante sucedi que Gudrid escuch un gran estrpito y, en
esto, un skraeling fue muerto por uno de los compaeros de Karlsefni porque haba querido
arrebatarle sus armas. Los skraelings partieron con gran rapidez, abandonando sus vestidos y
sus mercancas. Nadie haba visto a esta mujer, a no ser Gudrid. Ahora va a ser preciso que
adoptemos un plan dijo Karlsefni, pues creo que van a hacernos una tercera visita, pero
esta vez nos traern la guerra y vendrn en gran nmero. He aqu lo que vamos a hacer: diez
hombres avanzarn hasta ese promontorio y se mostrarn all; el resto del grupo se meter en
el bosque, talar rboles con el fin de crear un claro donde pondremos nuestro ganado para el
momento en que la tropa enemiga surja del bosque. Llevemos tambin con nosotros a
nuestro toro y hagmosle avanzar delante de nosotros. Segn las disposiciones tomadas,
deban encontrarse en un lugar situado entre la orilla de un lago y el lindero del bosque. Se
actu, por tanto, segn los consejos de Karlsefni. Los skraelings llegaron entonces al lugar
que Karlsefni haba escogido como campo de batalla. El combate tuvo lugar y muchos
hombres cayeron del lado de los skraelings. En el grupo de stos haba un hombre alto y
bello y le pareci a Karlsefni que deba ser el jefe. Ahora bien, uno de estos skraelings haba
tomado un hacha, la mir por un tiempo, y despus la blandi sobre uno de sus compaeros
y le golpe con ella. El skraeling cay muerto sobre el terreno. Entonces, el gran skraeling
tom el hacha, la mir un instante y la tir despus en el lago lo ms lejos que pudo. Pero a
continuacin los skraelings huyeron a todo correr al bosque y as terminaron las peleas de
ambos bandos. Karlsefni y sus compaeros pasaron all ese invierno entero. Pero en la
primavera, Karlsefni declar que no pensaba quedarse ms tiempo en ese pas y que deseaba
partir de nuevo para Groenlandia. Hicieron sus preparativos para el viaje y llevaron grandes
riquezas consistentes en cepas de via, racimos y pieles. Pusieron rumbo a alta mar y
llegaron sanos y salvos con su navio al fiordo de Erik para pasar el invierno.

VIII
Se volvi a empezar a hablar de una expedicin hacia Vinland, pues pareca que al
emprenderla se lograra mucha riqueza y fama. En ese mismo verano en que Karlsefni
regres de Vinland, un navio venido de Noruega lleg a Groenlandia. Tena como capitanes
a dos hermanos, Helgi y Finnbogi. Estos pasaron el invierno en Groenlandia. Eran islandeses
y originarios de los fiordos del Este.

Pgina 26 de 45

Cuentos Nrdicos

Ahora es preciso indicar que Freydis, hija de Erik, abandon su casa en las Granjas para ir a
encontrarse con los hermanos Helgi y Finnbogi y les pidi partir con ellos para Vinland en su
propio barco y compartir con ella a partes iguales los beneficios que podran lograr del viaje.
Ellos aceptaron esta proposicin. Ella fue a buscar a su hermano Leif y le pidi que le diese
las casas que haba hecho construir en Vinland. Pero l le dio la misma respuesta que
anteriormente. Dijo que se las prestara pero no se las dara. Se estableci un acuerdo entre
los hermanos y Freydis, estipulando que cada uno llevara a bordo treinta hombres aptos para
batirse, sin contar las mujeres. Pero Freydis rompi pronto este acuerdo, pues llev por su
parte cinco hombres ms de lo acordado. Los ocult y los hombres no se dieron cuenta de
ello ms que en el momento de llegar a Vinland.
Se hicieron, por tanto, a la mar. Previamente haban convenido que navegaran juntos, en la
medida de lo posible. Y, en efecto, no estaban separados por una gran distancia. Con todo,
los hermanos haban llegado con un poco de adelanto y haban llevado sus equipajes hasta
las casas de Leif. Pero cuando Freydis hubo desembarcado a su vez, hizo descargar el navio
por sus gentes y les hizo llevar su equipaje hacia las casas. Freydis dijo entonces: Por qu
habis trado aqu vuestro equipaje? Porque creamos que seran respetados todos los
compromisos concretos que haban sido establecidos con nosotros. Es a m dijo ella a
quien Leif presta las casas, y no a vosotros dos. Helg dijo entonces: Mi hermano y yo no
somos capaces de luchar contigo por la maldad. Sacaron su equipaje de las casas y se
construyeron una choza a cierta distancia del mar, al borde de un lago, y se instalaron all
cmodamente. Freydis hizo talar madera para formar el cargamento de su navio.
Comenz a venir entonces el invierno y los hermanos propusieron que se organizasen juegos
y pasatiempos. Estos juegos duraron algn tiempo, hasta el momento en que los hombres
empezaron a discutir. Despus, la discordia rein entre ellos, los juegos acabaron y se
rompieron las relaciones entre las cabanas. Las cosas quedaron as durante una buena parte
del invierno.
Una maana, temprano, Freydis se levant de su lecho y se visti pero sin calzarse. El
tiempo era hmedo y haba cado abundante roco. Tom el manto d,e su marido, se lo puso
y despus se dirigi hacia las cabanas de los dos hermanos. Fue hasta la puerta. Pero uno de
los hombres haba partido un poco antes y haba dejado la puerta entreabierta. Ella abri la
puerta y se detuvo algn tiempo en el umbral, sin decir palabra. Pero Finnbogi estaba acostado dentro de la cabana y se haba despertado. Dijo: Qu vienes a buscar aqu, Freydis?
Ella respondi: Quiero que te levantes y salgas conmigo. Tengo que hablarte. Es lo que
hizo. Fueron hasta un tronco de rbol cado que estaba adosado a la pared de la cabana y se
sentaron encima. Cmo te sientes aqu?, pregunt ella. El respondi: El pas me parece
bueno, pero lo que me desagrada es la enemistad que nos separa. No es culpa ma. Tienes
razn dijo ella y es tambin lo que yo pienso. Pero he aqu por qu he venido a buscarte.
Quisiera ponerme de acuerdo con vosotros dos para la compra de vuestro barco, pues tu
hermano y t tenis un barco mayor que el mo y yo quisiera irme de aqu. Consiento en
ello dijo l si esto te agrada. Y se separaron dicho esto. Ella volvi a la casa y Finnbogi
volvi a acostarse. Ella regres a su cama con los pies fros y, en esto, Thorvard se despierta
y le pregunta por qu razn ella tiene tanto fro y est tan mojada. Ella le responde con un
tono muy vivo: He ido a buscar a los hermanos para negociar la compra de su barco, pues
quisiera adquirir un barco ms grande, pero ellos lo han tomado muy a mal, hasta el punto de
que me han golpeado y maltratado terriblemente. Pero t, pobre incapaz, no vengars mi
vergenza ni la tuya. Me doy cuenta bien de que estoy lejos de Groenlandia. Pero nos
divorciaremos, a menos que no logres satisfaccin de estas ofensas.
El no pudo soportar ms los reproches de su mujer. Invit a sus hombres rpidamente a
tomar sus armas. Obedecieron y se dirigieron hacia la cabana de los dos hermanos. Entraron
all mientras dorman, les agarraron, les ataron y les hicieron salir uno despus de otro, una

Pgina 27 de 45

Cuentos Nrdicos

vez atados. Y Freydis les haca matar a medida que salan. Una vez muertos los hombres,
quedaban an las mujeres, pero nadie quera matarlas. Freydis dijo entonces: Dadme un
hacha. As se hizo. Entonces ella la emprendi con las cinco mujeres que estaban all y no
las dej ms que cuando estuvieron muertas. Perpetrado su crimen, regresaron a su cabana y
todo el mundo tuvo la impresin de que Freydis estaba muy satisfecha por lo que haba
hecho. Sin embargo, dijo a sus compaeros: Si nos es dado regresar a Groenlandia, har
matar a quienquiera que hable de lo que ha ocurrido. Diremos que estas gentes se han
quedado, mientras que nosotros partamos.
A comienzos de la primavera equiparon el navio que haba pertenecido a los hermanos y
llevaron todo lo que haban conseguido procurarse de valioso, tanto como el navio poda
transportar. Despus se hicieron a la mar, tuvieron buen viaje y llegaron con su navio al
fiordo de Erik a comienzos del verano. En ese momento, Karlsefni se hallaba all tambin.
Su barco estaba preparado para hacerse a la mar y esperaba los vientos favorables. Jams
dicen barco ms magnfico dej Groenlandia que el que l mandaba.

IX
Freydis volvi entonces a su granja que, sin embargo, no haba sufrido dao alguno. Hizo a
sus compaeros grandes regalos en dinero, pues quera que sus crmenes permaneciesen
ocultos. En adelante se qued en su granja. No todos se mostraron bastante discretos y no
guardaron completo silencio sobre sus crmenes y sus crueldades, y a la larga el asunto se
divulg. Finalmente, llegaron rumores a odos de Leif, su hermano, y l se afligi mucho por
ello. Leif tom entonces tres hombres pertenecientes al grupo de Freydis y, mediante tortura,
les oblig a decir lo que saban sobre esos hechos, y sus declaraciones fueron concordantes.
Yo no tendra el valor de tratar a Freydis, mi hermana, como merecera dijo Leif, pero
puedo predecir que sus descendientes apenas conocern la felicidad. Y as ocurri ms
tarde, tanto que desde entonces la gente no se preocupaba de ellos ms que para despreciarles.
Ahora es oportuno indicar que Karlsefni equip su navio y abandon Groenlandia. Su viaje
transcurri sin problemas y lleg a Noruega en buenas condiciones. All pas el invierno y
vendi su mercanca. Su mujer y l fueron recibidos con grandes honores por los personajes
ms importantes de Noruega. Pero, a la primavera siguiente, equip su navio para ir a
Islandia. Y, cuando ya estaba todo preparado, con su navio cerca del muelle, esperando los
vientos favorables, vino a buscarle un alemn. Era originario de Bremen, de Baja Sajonia.
Quera comprar a Karlsefni su hsasnotra. No quiero venderlo, dijo se. Te dar por ello
medio marco de oro *, dijo el alemn. Karlsefni estim que la oferta era ventajosa y se cerr
el trato. El alemn se march llevndose el hsasnotra, pero Karlsefni ignoraba de qu
madera estaba hecho ese objeto, pues estaba hecho de msur **, y esta madera proceda de
Vinland.
Karlsefni se hizo entonces a la mar y lleg al Norte de Islandia, al fiordo del Cabo. Puso su
barco en tierra junto a la orilla para que pasase all el invierno. Y en la primavera compr la
finca del Estrpito, construy all una casa y en ella vivi toda su vida. Goz de una gran
consideracin y una numerosa y valiente descendencia sali de l y de Gudrid, su mujer. Y
despus de la muerte de Karlsefni, Gudrid se encarg de explotar la granja, ayudada por
Snorri, su hijo, que haba nacido en Vinland. Y cuando ste se hubo casado, Gudrid
abandon Islandia y parti en peregrinacin a Roma. Despus regres a la granja de Snorri,
su hijo. Ella haba hecho edificar una iglesia en la aldea del Estrpito. Despus, Gudrid tom
los hbitos y vivi en clausura hasta el final de sus das.
Snorri tuvo un hijo, llamado Thorgeir. Fue el padre de Yngvild, madre del obispo Brand. La
hija de Snorri, hijo de Karlsefni, se llamaba Hallfrid. Era mujer de Runolf, padre del obispo

Pgina 28 de 45

Cuentos Nrdicos

Thorlak. Un hijo de Karlsefni y de Gudrid se llamaba Bjrn. Fue el padre de Thorun, madre
del obispo Bjrn. Numerosos fueron los descendientes de Karlsefni y este hombre fue
bendito en su brillante prole. Y sucedi que Karlsefni narr con todo detalle todas las aventuras de estos viajes de los que hemos hablado aqu un poco.
* Es decir, 107,5 gramos aproximadamente. Suma enorme para la poca.
** Se trata, sin duda, de una especie de arce.

Pgina 29 de 45

Cuentos Nrdicos

LA SAGA DE HREIDAR EL LOCO

Tord era el nombre de un islands, hijo de Torgrim, el cual era hijo de Hreidar, que fue
muerto por Glum. Tord era pequeo, pero de bella prestancia. Tena un hermano que se
llamaba Hreidar. Este era alto pero feo y tena tan poco juicio que apenas poda cuidarse de
l mismo. Era muy fuerte y ms rpido corriendo que el resto pero, de slida complexin,
permaneca todo el tiempo en la casa. Su hermano Tord, por el contrario, haca con
frecuencia largos viajes. Perteneca al hird * del rey Magnus y gozaba mucho de la estima de
ste.
Un verano, mientras Tord estaba a punto de equipar su navio en Gasar, en el fiordo de Eyja,
su hermano Hreidar vino a buscarle. Cuando Tord le vio, le pregunt qu vena a hacer.
No habra venido si no tuviese algo urgente que decirte respondi Hreidar.
Qu quieres? pregunt Tord.
Quiero seguirte al extranjero respondi Hreidar.
No creo que este viaje te convenga dijo Tord. Prefiero ayudarte dejndote la herencia
de nuestro padre, que vale dos veces lo que ganar en el curso de mi viaje.
Si aceptase tal proposicin, me hallara falto de tu ayuda y no tendra mucho sentido
comn dijo Hreidar. Cualquiera podra robarme, con astucia, nuestra herencia, pues
apenas sabra cuidarme de ello. Pero no es seguro que me resigne a ver cmo las gentes me
acechan para intentar apoderarse, bien por estratagema o por la violencia, de lo que me
pertenece. Y apenas sera mejor para ti estar mezclado en el asunto si llegase yo a atacar a alguien o a cometer alguna otra imprudencia y si yo fuese despus derrotado y mutilado a
causa de lo que habra hecho. Adems, no te ser fcil obligarme, si quiero ir contigo.
Tienes razn dijo Tord pero, si consiento, no quiero que vayas a contar a otros que
partirs conmigo.
Hreidar le prometi no decir palabra, pero cuando Tord se dio la vuelta, cont a todos los que
queran escucharle que iba a marchar al extranjero con su hermano, y fueron muchos los que
censuraron a Tord por llevar con l a tal loco.
Cuando estuvieron preparados, se hicieron a la mar y, despus de un feliz viaje, llegaron a
Trondheim.
Esto suceda en otoo, cuando los reyes Magnus y Harald haban regresado de Dinamarca.
Una maana que los reyes se hallaban en la ciudad, Hreidar se levant antes que los dems.
Despirtate, hermano mo dijo. Quien duerme, aprende poca cosa, y voy a darte una
noticia. Ahora mismo he escuchado un ruido extrao.
Qu clase de ruido? pregunt Tord.
Se dira que es algo vivo dijo Hreidar. Un grito agudo, pero no s lo que era.
No te asombres dijo Tord. Sin duda has odo sonar el cuerno.
Por qu lo tocaban? pregunt Hreidar.
A menudo se llama a las gentes al ting o bien se da la seal de colocar los navios en la
orilla dijo Tord.
El ting? Qu es eso? pregunt Hreidar.
Se juzgan en el ting los casos difciles respondi Tord y se hace saber all lo que el
rey quiere comunicar al pueblo.
El rey est presente en el ting? pregunt Hreidar.
Eso creo dijo Tord.
Entonces es preciso que yo vaya all dijo Hreidar. Quiero ir a un sitio donde pueda
ver mucha gente.
No soy de tu opinin dijo Tord. Creo que cuanto menos se acude a los lugares donde

Pgina 30 de 45

Cuentos Nrdicos

hay mucha gente, mejor es. Por eso yo mismo no voy a lugar alguno.
Es intil hablarme as dijo Hreidar. Ambos iremos al ting. De nada te servira que
vaya yo solo. Adems, t mismo tienes razones para ir a ver al rey, que es tu amigo y a quien
no has visto desde que ha llegado. No me impedirs ir all.
Dicho esto, Hreidar se fue.
Tord comprendi entonces que estaba obligado tambin l a ir al ting. Pero fue despacio,
mientras que Hreidar corra delante de l y pronto le sac distancia. Cuando Hreidar se dio
cuenta de que Tord se rezagaba, le grit:
S bien que no es fcil ser pequeo. Quien es pequeo debera igualmente ser rpido. Pero
t pareces tan lento como dbil. Ms te hubiese valido ser menos bello y ms rpido y fuerte.
As podras seguir a las dems personas.
No s si mi debilidad me perjudica ms de lo que a ti la fuerza dijo Tord.
Adelanta, pues, un dedo y se ver quin es el ms fuerte, hermano mo dijo Hreidar.
Tord lo hizo pero pronto su mano se entumeci y tuvo que soltar su presa. Hreidar sigui
corriendo y subi a una colina desde donde vea una gran muchedumbre. Se detuvo y se puso
a contemplar la asamblea. Tord le alcanz.
Ven conmigo y camina como debe ser para que lleguemos juntos dijo, y Hreidar
obedeci.
Cuando llegaron al ting, encontraron a muchas gentes que conocan a Tord y le saludaron
amistosamente. Tord fue inmediatamente ante el rey, pues no se haba presentado a l desde
que haba llegado a Trondheim. Salud respetuosamente al rey Magnus y ste acogi su
saludo con benevolencia.
Los dos hermanos se haban separado al llegar al ting. Los hombres del rey vieron que
Hreidar era un hombre extraordinariamente alto, pero apenas resultaba un compaero
conveniente. Le tiraron de los faldones de su ropa y le empujaron en todas direcciones. El
hablaba y rea, mientras le maltrataban, lo que no disminuy su placer. Pronto le fue difcil
defenderse.
El rey pidi a Tord noticias de Islandia; despus le pregunt sobre las gentes de su squito
que deseaba incorporar al hird.
Mi hermano est conmigo dijo Tord.
Si se te parece, me agradar dijo el rey.
No se me parece mucho dijo Tord.
Puede que pese a todo me plazca dijo el rey. Qu diferencia hay, pues, entre
vosotros?
Es grande y fuerte y de buena complexin, pero es feo y de mente obtusa dijo Tord.
Puede ser un buen hombre en muchos aspectos, an as dijo el rey.
Cuando l era joven, no se le hallaba mucho juicio dijo Tord.
Me intereso ms por lo que l es ahora dijo el rey. Sabe cuidar de s mismo?
No, no del todo. Hay que vigilarle sin cesar respondi Tord.
Por qu le has dejado acompaarte al extranjero en esas condiciones? pregunt el rey.
Seor respondi Tord, todo lo que poseemos es comn a ambos, pero mi hermano no
se beneficia mucho de ello, pues jams ha querido ocuparse del dinero y siempre me ha
dejado hacer lo que yo quera. He estimado que no hubiese sido justo negarle la nica cosa
que jams me haba pedido es decir, el seguirme, ya que me permite decidir solo sobre
lo que poseemos. Yo esperaba tambin que l podra beneficiarse como tantos otros de
la felicidad que dais a las gentes, si le fuese permitido veros.
Quiero verle dijo el rey.
Ser segn tu deseo dijo Tord, y por esto l ha venido al ting, pero no est del todo
bien actualmente.

Pgina 31 de 45

Cuentos Nrdicos

El rey hizo, pues, buscar a Hreidar. Cuando Hreidar supo que el rey quera hablarle, mir
hacia el cielo y se fue sin preocuparse de lo que poda haber en su camino. Llevaba calzas,
que le sujetaban bien los pies, y una piel gris. Cuando lleg ante el rey, cay de rodillas y
salud con respeto. El rey sonri y devolvi el saludo.
Si tienes algo que decirme dijo el rey, dmelo rpido, pues hay otras muchas gentes
que deben hablarme.
Creo que lo que tengo que pedirte es de suma importancia respondi Hreidar. Quiero
verte, seor rey.
Y bien!, hete aqu satisfecho, ya que me ves dijo el rey.
Cierto respondi Hreidar, pero no considero que te haya visto desde bastante cerca.
Qu me es preciso, pues, hacer? pregunt el rey. Quieres que me levante?
En verdad lo querra respondi Hreidar.
El rey se levant.
Me parece que me has visto bastante ahora dijo el rey.
No, no completamente an dijo Hreidar, pero esto casi me es suficiente.
Quieres que levante mi manto? pregunt el rey.
En verdad lo querra dijo Hreidar.
Hablemos primero un poco acerca de ello dijo el rey. Vosotros, islandeses, o en todo
caso varios de vosotros, estis plenos de malicia y de audacia frente a vuestros jefes y no
estoy seguro de que no hagas esto para mofarte de m. No obstante, quiero creer que no es
esa tu intencin.
A nadie corresponde, seor, mofarse de ti o mentirte dijo Hreidar.
El rey levant, pues, su manto.
Mrame tanto como desees dijo el rey.
Es lo que quiero hacer dijo Hreidar.
Se puso entonces a examinar al rey por todas partes y repeta sin cesar las mismas palabras:
Muy bien, muy bien deca.
Me has mirado tanto como deseabas? pregunt el rey.
S respondi Hreidar.
Cmo me encuentras? pregunt el rey.
Mi hermano Tord nada ha exagerado hablando de ti respondi Hreidar.
Ciertamente, has hallado alguna cosa que criticar de lo que ves, algo que las gentes, en
general, no ven o no pueden notar? pregunt el rey.
No quiero, ni puedo lo que es ms cierto hallar algo que criticar y nadie hay que no
deseara estar tan bien hecho como t, si pudiere decidir por s mismo dijo Hreidar.
Exageras dijo el rey.
Si no mereces lo que yo pienso y digo, hay gran peligro de que la mayora de los hombres
reciban ms alabanzas que no merecen cuando se ha hablado bien de ellos respondi
Hreidar.
Intenta encontrarme algn defecto, incluso aunque sea pequeo dijo el rey.
Quiz, seor, uno de tus ojos est situado un poco ms alto que el otro dijo Hreidar.
Un solo hombre lo ha notado antes que t dijo el rey. Mi padre, el rey Harald. Pero t
me debes ahora lo mismo que he hecho yo. Quiero verte, levntate y qutate tu manto.
Hreidar se despoj al punto del manto. Era feo, como ya se ha dicho, y tena piernas y brazos
muy largos. Tambin tena grandes manos y estaban sucias, mal lavadas. Sus vestidos
tampoco estaban limpios. El rey le mir cuidadosamente.
Seor pregunt Hreidar, qu hallas que criticar?
No creo que haya habido jams hombre ms feo que t dijo el rey.
S, es lo que dicen las gentes dijo Hreidar pero, nada hay en m que tenga algn
atractivo?

Pgina 32 de 45

Cuentos Nrdicos

Tord, tu hermano, me ha dicho que eres tranquilo y de complexin robusta dijo el rey.
Es igualmente cierto dijo Hreidar y siento que as sea.
Pero imagino que te suceder que un da montes en clera dijo el rey.
Gracias por tus palabras, seor dijo Hreidar, pero, cunto tiempo crees que me es
necesario esperar para que ese da llegue?
No lo s con seguridad dijo el rey, pero quiz ser en este invierno.
Dios te bendiga por tus palabras dijo Hreidar.
Eres hbil en alguna cosa? pregunt an el rey.
Nada s respondi Hreidar. Jams he probado nada.
Me parece inverosmil que no seas hbil en algo dijo el rey.
Dios te bendiga por tus palabras dijo Hreidar, pues sin duda es como dices. En este
caso, creo que me sera preciso quedarme en vuestra casa este invierno.
Tu hermano Tord podr quedarse en mi casa con un hombre o dos, si quiere dijo el
rey, pero creo que te conviene mejor permanecer all donde no haya demasiada gente.
Es quiz cierto desde un cierto punto de vista dijo Hreidar; pero jams hay tan poca
gente que lo que se diga no sea relatado en todas partes, sobre todo si hay ocasin de rer por
ello. Ahora bien, no soy de los que miden sus palabras. Hablo mucho. Puede que los que se
hallen a mi alrededor, incluso si no son numerosos, difundan mis palabras, las deformen ante
otras gentes, se burlen de m y relaten lo que hago o digo para rer como si hubiese en ello
algo malo. Es por lo que me parece que no es imprudente querer quedarse en casa de quien se
cuida de m, como mi hermano Tord, incluso si hay mucho mundo, ms que estar all donde
hay poca gente, pero donde nadie me dar consejo.
Haz lo que desees dijo el rey. Venid, tu hermano y t, a mi hird si lo prefers.
Cuando Hreidar escuch las palabras del rey, fue en seguida a contar a los que queran
escucharle cuan afortunado haba sido su viaje para ver al rey, y dijo a su hermano Tord que
el rey le haba permitido quedarse en el hird durante el invierno.
Entonces te proporcionar, como es debido, armas y vestiduras dijo Tord, pues
tenemos con qu nacerlas y quienes se sientan a la mesa del rey deben estar bien vestidos. Es
muy importante para ellos, si no quieren que los hombres del hird les hagan burla.
Si crees que vas a vestirme con ropas valiosas, te engaas respondi Hreidar.
Y bien!, te haremos confeccionar un ropaje muy sencillo pero con una bella tela de pao
dijo Tord.
Prefiero eso continu Hreidar.
Se procur, pues, como le aconsejaba Tord, una tela de pao y se hizo confeccionar una
vestidura, y tuvo al momento otro aspecto. Segua siendo feo, pero al menos tena una
apariencia viril.
En la primera poca de la estancia de los dos hermanos en el hird, las gentes del rey
consideraron, sin embargo, que Hreidar se comportaba como un imbcil, y a menudo fue
objeto de bromas y de malos tratos por su parte. Le dieron golpes y le prodigaron palabras
injuriosas, pero l pag siempre con la misma moneda. Y cuando las gentes del rey vieron
que no haca ms que rerse de sus burlas y que a todos ganaba por su paciencia, sus rplicas
y, sobre todo, por su fuerza, dejaron de molestarle.
Poco despus de la llegada de ambos hermanos al hird del rey Magnus, sucedi que uno de
los hombres del rey Magnus mat a uno de los hombres del rey Harald y que, a causa de este
hecho, los dos reyes se malquistaron. Pero se decidi organizar una reunin de
reconciliacin.
Cuando Hreidar supo que el rey Magnus iba a ver de nuevo al rey Harald, fue en seguida ante
Magnus.
Hay una cosa que quisiera pedirte, seor dijo l.

Pgina 33 de 45

Cuentos Nrdicos

Cul es? pregunt el rey.


Querra ir contigo a la reunin de reconciliacin dijo Hreidar. No he visto gran cosa
desde que estoy en tu casa y tengo mucha curiosidad por ver dos reyes a la vez.
Es cierto dijo el rey. Apenas conoces cosas de pases extranjeros, pero no puedo
prometerte que te llevar conmigo para ver al rey Harald. No sera bueno para ti caer en
manos de las gentes del rey Harald. Sera en perjuicio tuyo o en el de otros. Esas gentes son
insolentes. No es bueno rozarse con ellos. Si te maltratasen, yo montara en clera, lo temo.
Ms vale que esto no te ocurra.
He ah una buena palabra, seor dijo Hreidar, y si puedo esperar as encolerizarme,
ir contigo. Ciertamente ir.
Tienes, pues, intencin de seguirme, incluso si te lo prohibo? pregunt el rey.
Ir contigo dijo Hreidar.
Crees que se me puede manejar como a tu hermano Tord? pregunt el rey. Con l
obras siempre a tu antojo.
Ser mucho ms fcil portarme bien en tu compaa ya que eres ms sabio que l
respondi Hreidar.
El rey crey comprender que de nada servira disuadir a Hreidar y se dijo que podra muy
bien ocurrir que se sumase a otros si le prohiba partir con l mismo. Le pareci que sera
entonces ms difcil ayudarle, si lo necesitaba. Por ello, le permiti seguirle. Hreidar se
alegr mucho por esto y se le dio un caballo. Pero como l pesaba mucho y estaba poco
habituado a cabalgar, no hall nada mejor que hacer que correr l mismo delante de su
montura, y corri tan rpido que el caballo se encontr agotado apenas a mitad de camino.
Cuando el rey se dio cuenta de ello, dijo:
Esto es ya demasiado. Volved a la ciudad con Hreidar y que se quede all.
Qu importa que el caballo est fatigado dijo Hreidar y de qu me servira mi
rapidez si no pudiese seguiros?
Entonces, para demostrar esta rapidez de lo que tanto se enorgulleca, los hombres que le
persiguieron en sus caballos acabaron por agotar a sus monturas y los hombres mismos
tuvieron que echar pie a tierra.

As llegaron todos en seguida al lugar del encuentro de los reyes, y Magnus dijo a Hreidar:
No abandones mi squito y permanece siempre a mi lado, pues nada bueno espero si caes
en manos de los hombres del rey Harald.
Hreidar prometi hacer lo que el rey le aconsejaba:
Cuanto ms cerca est de ti, mejor ser, en efecto deca l.
Los reyes se encontraron, pues, y se ocuparon de sus asuntos. Los hombres del rey Harald,
que ya haban odo hablar de Hreidar y de su escaso sentido comn, se alegraron mucho
cuando vieron que estaba all. En cuanto los reyes iniciaron su debate, Hreidar se meti en un
grupo de los hombres del rey Harald. Estos le arrastraron a un bosque muy cercano y sin
tardanza se pusieron a dar tirones a sus ropas y a zarandearle, y tan pronto Hreidar volaba
entre sus manos igual que un montn de heno como, por el contrario, se quedaba quieto tan
firme como un muro contra el que los hombres se estrellaban. Al final, todos le golpearon
duramente con los mangos de sus hachas y con las vainas de sus espadas. Los clavos de las
vainas hirieron a Hreidar en la cabeza, pero l no haca ms que rer y pareca encontrar
divertido todo esto.
Sin embargo, cuando el juego se volvi demasiado rudo, grit:

Pgina 34 de 45

Cuentos Nrdicos

No nos hemos divertido ya suficientemente? Es tiempo de que este juego termine.


Comienzo a hartarme. Vamos a ver a vuestro rey. Tengo ganas de verle.
Ver a nuestro rey? -dijeron los otros. Ciertamente no permitiremos que un diablo
como t vea a nuestro rey. Ms bien, te enviaremos a reunirte con todos los diablos en el
infierno.
Hreidar comenzaba a sentir que todo esto no le gustaba ya apenas. Comprendi tambin que
los hombres eran realmente capaces de hacer lo que decan y sinti que haba llegado el da
de su clera.
Agarr entonces al hombre que le atacaba con total encarnizamiento y le lanz al aire.
Despus le aplast la cabeza contra el suelo, y con tal violencia que el cerebro salt por todas
partes.
El hombre muri en el acto.
Un gran miedo se apoder de todos los dems. A cada uno le pareca que en Hreidar haba
fuerzas sobrehumanas y huyeron y se reunieron con el rey Harald. Relataron a ste que uno
de los hombres de su hird haba sido muerto.
Matad a quien le ha matado dijo el rey.
Ha huido. Ya no est en nuestras manos dijeron ellos.
En cuanto a Hreidar, justo despus de haber dejado a los hombres del hird del rey Harald,
haba ido junto al rey Magnus y le haba relatado lo ocurido.
Sabes ya qu es montar en clera? pregunt el rey.
S, lo s respondi Hreidar.
Ha sido tan grande tu placer como tu curiosidad? pregunt el rey.
Apenas me ha gustado respondi Hreidar. Lo nico que deseaba era matarlos a todos.
He aqu por qu yo tema por ti dijo el rey. Prevea realmente que t te enojases en
demasa. Y me parece que las cosas han ido tan lejos que ya no estoy seguro de poder
protegerte si te quedas en el hird cuando el rey Harald y yo nos encontremos de nuevo, pues
mi pariente Harald es astuto y no es fcil con l estar sobre aviso. Lo mejor es que te d
compaeros y que te enve a Oplanden, junto a uno de mis vasallos que se llama Eyvind, y l
te proteger contra el rey Harald. Vuelve cuando yo te llame.

Hreidar parti, pues, y fue a casa de Eyvind, y ste le acogi despus de haber ledo el
mensaje del rey Magnus.
En cuanto a los dos reyes, se pusieron de acuerdo respecto al primer asesinato y el asunto fue
arreglado rpidamente. Pero no fue lo mismo a propsito de Hreidar. El rey Harald pidi
indemnizaciones porque un hombre de su hird haba muerto, pero el rey Magnus repuso que
los hombres de Harald eran los culpables de todo lo que haba ocurrido y no haba lugar a
pagar una indemnizacin a causa de un hombre muerto por Hreidar, pues todos los que se
haban ensaado con l haban perdido todo derecho a indemnizaciones, aun cuando Hreidar
les hubiera matado a todos.
El rey Magnus rehus, pues, pagar nada y los reyes se separaron. Pero el rey Harald supo en
seguida dnde haba ido Hreidar y se puso en camino. Lleg, acompaado de sesenta
hombres, a Oplanden, a casa de Eyvind.
Era por la maana temprano, pues Harald se haba propuesto llegar de improviso. Sin
embargo, no logr sorprender a Eyvind, pues ste sospechaba verdaderamente que el rey
Harald buscara a Hreidar y haba permanecido en continua alerta. Por lo dems, pronto fue
informado de que el rey se haba dirigido hacia el Sur y haba reunido hombres en el bosque,
cerca de su casa, que se mantena en estado de alerta.
Se narra que un da, poco tiempo antes de la llegada del rey Harald, Hreidar habra pedido a
Eyvind un poco de dinero y un poco de oro. Eyvind haba preguntado si entenda algo de

Pgina 35 de 45

Cuentos Nrdicos

orfebrera.
El rey Magnus me crea muy experto respondi Hreidar, mas todo lo que s es que
jams he ensayado nada. Pero creo que es como l dice. Ciertamente, l debe saberlo.
Eres un hombre extrao dijo Eyvind, pero te dar ese dinero que pides. Si fracasas,
devolvers el dinero. Si triunfas, te lo guardars.
Se encerr entonces a Hreidar en una casa donde trabajara, pero antes de que hubiese
terminado lo que haba comenzado, lleg el rey Harald, como se ha dicho.
Eyvind dio la bienvenida al rey y le prepar un gran festn. Cuando todos se sentaron a la
mesa, al beber, el rey pregunt a Eyvind:
Por casualidad hay aqu un hombre llamado Hreidar? Te dar mi amistad si me lo
entregas de buen grado.
Ese hombre no est aqu actualmente respon dio Eyvind.
Ya veo que no est en la sala dijo el rey. Pero s que permanece en una de tus casas y
en poder tuyo. No vale la pena negarlo.
Por qu lo negara yo? respondi Eyvind. No tengo por ti una estima superior a la
que siento por el rey Magnus y que me permita entregarte, para matarle, un hombre que ese
rey me ha ordenado proteger y ayudar.
Dicho esto, Eyvind abandon la sala. Cuando lleg a la casa donde se hallaba Hreidar, ste
se arroj contra la puerta gritando que quera salir y marcharse de all.
Ten calma dijo Eyvind. El rey Harald ha venido para matarte.

Pese a todo, Hreidar continuaba intentando salir por la fuerza. Quera hablar al rey, deca.
Cuando Eyvind comprendi que aqul rompera la puerta si no se le dejaba salir, fue a abrir.
Que los trolls ** te lleven grit Eyvind a ti que te lanzas a una muerte segura. Nada
podr salvarte.
Hreidar entr en la sala. Avanz hacia el rey y le salud:
Seor dijo, no me guardes rencor, pues puedo servirte de muchas maneras si quieres
concederme tu amistad. Realizar todo lo que me enves a hacer, incluso si ello debe
costarme la vida. Y he aqu, primero, un regalo.
Coloc el regalo sobre la mesa delante del rey. Era un cerdo en plata dorada.
El rey mir al cerdo.
Eres un hombre hbil dijo. No he visto a menudo una obra tan bien hecha.
El cerdo pas de mano en mano alrededor de la sae. El uno lo mostraba al otro y todos
estaban de acuerdo y decan que jams haban visto trabajo ms bello.
Consiento en reconciliarme contigo, Hreidar dijo el rey. Creo que te podrn confiar
grandes misiones. Eres fuerte y no tienes miedo, segn creo.
En este mismo momento, el cerdo volvi a las manos del rey por segunda vez. El rey lo
levant para mirarlo cuidadosamente y saber cmo estaba hecho. Vio que era una marrana
con mamas ***. Comprendi al punto que Hreidar lo haba hecho para burlarse de l y arroj
el objeto.
Que los trolls te lleven! grit. En pie, mis hombres, y matadle.
Hreidar se apoder del cerdo.
Me guardar mi bello regalo si t, seor, no quieres devolver ms que mal por bien dijo
l huyendo.
El rey Harald y sus hombres corrieron tras l para matarle. Pero cuando se hallaron fuera,
Eyvind estaba all con tanta gente que no pudieron perseguir a Hreidar.
El rey Harald y Eyvind se despidieron. El rey Ha-rald segua estando furioso, pero Hreidar
no se detuvo antes de haber llegado al palacio del rey Magnus.
Cuando le vio, el rey pregunt a Hreidar lo que haba ocurrido con el rey Harald. Hreidar le

Pgina 36 de 45

Cuentos Nrdicos

relat todo y mostr el cerdo al rey.


Est realizado muy hbilmente dijo el rey y mi pariente Harald se ha vengado con
crueldad por injurias menos graves que stas. Verdaderamente, no tienes miedo. Tampoco te
falta memoria. Jams podra yo creer que quien ha podido crear semejante cosa es un
imbcil, pese a la necedad de tu comportamiento.

Hreidar permaneci an cierto tiempo en casa del rey Magnus y un da pidi hablar de nuevo
con el rey:
Yo querra, seor, que me concedas lo que voy a pedirte.
De qu se trata? pregunt el rey.
Te pido escuchar, seor, un poema que he compuesto en tu honor dijo Hreidar.
Consiento en ello dijo el rey.
Hreidar recit su poema. Era una poesa un poco fuerte y, al principio, bastante extraa pero
al avanzar la lectura, el poema iba mejorando.
Cuando Hreidar hubo terminado de leer, el rey dijo:
Tu poema parece raro pero antes de terminar se descubre que es un buen poema. Y, sin
duda, igual sucede con tu vida. Al principio, parece rara y diferente de las dems, pero
cambia y mejora a medida que el tiempo pasa. Por tanto, escoger una recompensa para ti
por tu excelente poema. En las costas de Noruega hay una pequea isla que te entregar. No
es grande pero la hierba crece bien all y la tierra es buena.
He ah un generoso regalo, tal como se poda esperar por tu parte. Gracias a mi isla
enlazar Noruega a Islandia dijo.
Ignoro lo que ocurrir con ella, pero lo que s es que muchas gentes querrn comprrtela o
cambiarla por otra dijo el rey. Quiz es preferible que yo mismo te la vuelva a comprar
desde ahora, a fin de que no ests expuesto a los ataques de los que querran quitrtela. Y
esto lo har, sobre todo, porque no es prudente que permanezcas en este pas, a causa del rey
Harald. Es fcil prever lo que te sucedera si permanecieses aqu y si l lograse su propsito.
El rey Magnus dio, pues, dinero a Hreidar en vez de la isla y, siguiendo el consejo del rey,
Hreidar parti para Islandia. Hreidar vivi despus en el valle de Svavadar, en un lugar que
se llama Hreidarstad. En su vida ocurri como le haba predicho el rey Magnus. Cuanto ms
vivi, ms lleg a ser un hombre hbil. Las rarezas que se le vea hacer cuando pareca medio
loco no haban sido ms que falsos modales. Vivi en Hreidarstad hasta su vejez y de l
surgi una gran familia.
Y as termina la saga de Hreidar.
* La guardia personal o guardia de corps.
** Gnogmos, genios de la mitologa escandinava.
*** El rey Harald era el hijo de Sigurd Syr: Sy = marrana.

Pgina 37 de 45

Cuentos Nrdicos

HRAVN DE HRUTFJORD

En Stad, en Hrutfjord, viva un hombre que se llamaba Torgrim. Era rico, pero poco
emprendedor. Su mujer se llamaba Torgerd y tenan dos hijos, Kalv y Grim, ambos poco
viriles, pero llenos de arrogancia y de mala fe como su padre.
En Melar, en el Hrutfjord, viva un hombre que se llamaba Sighvat. Su mujer se llamaba
Gudrum, y era sabia y fuerte. Tenan un hijo que se llamaba Hravn. Un nio, pero de enorme
estatura y que prometa grandes cosas.
Diferentes gastos acabaron con los bienes de Sighvat. Tena buenas tierras, pero sus bienes
muebles disminuan rpido. Un verano, dijo a su mujer que iba a verse obligado a vender una
parte de sus tierras para pagar deudas y comprar ganado.
Conozco una solucin mejor dijo Gudrun. Vende mi brazalete de oro para pagar las
deudas, pero no vendas las tierras.
Entonces debo ir a hablar con Torgrim dijo Sighvat. Tiene mucho ganado.
Pienso que no deberas tratar con Torgrim
dijo Gudrun. Es un hombre falso y de mala fe. Sighvat, an as, fue a hablar con
Torgrim.
Vengo a comprarte ganado dijo.
Acepto dijo Torgrim.
Puedo darte este brazalete de oro como pago dijo Sighvat.
Vender las joyas de su mujer no es digno de un hombre dijo Torgrim. Mejor
vndeme ese prado que llamas el vergel verde. Tengo tanta necesidad de heno como de
pastos y, an as, te quedar ms prado del que necesitas.
Acepto venderte el prado, pero no quiero que otro ms que yo haga pastar su ganado en
mis tierras respondi Sighvat.
Ser necesario ponernos de acuerdo sobre eso dijo Torgrim.
Cuando Sighvat regres a su casa, relat a Gudrun el acuerdo que acababa de establecer.
Si yo hubiese podido decidir sobre ello, no lo habra hecho dijo Gudrun. Ahora que
Torgrim puede considerar que tiene parte en nuestros pastizales, no est lejos el tiempo en
que har pastar su ganado en ellos.
Al da siguiente, Sighvat hizo llevar a sus tierras el ganado que acababa de comprar.
Un da, en el transcurso del verano, Torgrim dijo:
Ahora hemos aumentado nuestros pastos. Pero las mujeres no saben que las vacas lecheras
tienen menos prado del que necesitan. Por tanto, vamos a llevar nuestro ganado a las tierras
de Sighvat, pues he hecho de ellas mi propiedad legtima.
As lo hizo. Cuando Gudrun se dio cuenta, dijo:
Ha ocurrido lo que yo pensaba. No me ha gustado ese acuerdo y ha tomado mal cariz, pues
he aqu que ahora Torgrim enva sus servidores para que hagan pastar su ganado en nuestros
prados y se coma nuestro heno.
S dijo Sighvat. No es la primera vez que Torgrim devuelve mal por bien.
Un da, Sighvat fue a sus tierras para expulsar de sus almiares al ganado de Torgrim.
Entonces Torgrim lleg de repente.
El igual a los siervos se vuelve presuntuoso, creo dijo, y atraves a Sighvat con su
lanza. Sighvat muri all mismo.
Hecho esto, Torgrim regres a su casa.
Gudrun se enter sin tardanza de lo que haba sucedido y en silencio se ocup de enterrar a
su esposo. En esa poca Hravn, su hijo, tena cuatro aos. Hablaba a menudo de su padre.
Preguntaba a su madre lo que le haba ocurrido a su padre, y ella le responda que estaba

Pgina 38 de 45

Cuentos Nrdicos

muerto, que haba muerto de repente.


Poco tiempo despus, Torgrim fue a ver a Gudrun y a hablar con ella.
Sin duda consideras que he actuado contigo de modo un poco brusco. Pero quiero reparar
lo que he hecho a tu esposo. Me ofrezco en su lugar y si quieres aceptar mi ayuda y mi
proteccin, nada te faltar.
Es preferible que cada uno vivamos por nuestro lado respondi Gudrun. No tengo
tanta prisa en casarme de nuevo como para que desee tener en mi casa al asesino de mi
esposo, aunque no tuvieses ya mujer.
Hravn creci junto a su madre. Era de elevada estatura y fuerte, amable y apreciado por
todos. Le gustaba bromear y rer. Vena con frecuencia a Stad para participar en juegos y
concursos. Torgrim era amable con l, y Hravn le estaba agradecido. Un da que vena de
competir, Kalv dijo:
No sabes utilizar tu fuerza con medida, Hravn, acabars como tu padre.
Que las gentes mueran nada tiene de excepcional dijo Hravn. Sin duda, un da morir
yo tambin.
No sabes cmo ha muerto l dijo Kalv. Muri asesinado y fue mi padre quien le
mat, como yo te matar un da.
Hravn no respondi y se march en seguida. Por la noche, en su casa, estaba taciturno. Su
madre le pregunt qu suceda.
T me habas dicho que mi padre haba fallecido de muerte repentina respondi
Hravn, pero hoy Kalv me ha relatado que fue asesinado, y encuentro sorprendente que me
lo hayas ocultado.
Te lo he ocultado porque consideraba que eras demasiado joven y porque tus adversarios
eran hombres poderosos. Pero hoy no veo inconveniente en que humee el fuego que ellos
han encendido.
Dnde est enterrado mi padre? pregunt. Ella le respondi que el lugar se hallaba ya
cubierto por la hierba.
Un da lo encontrar dijo Hravn. Estoy contento de haber sabido la verdad. En
adelante, es importante que l tenga un hijo valeroso y fuerte.
Despus de estos hechos, particip en los concursos y juegos como antes; nadie poda
sospechar que no estaba de humor alegre.
Pas el tiempo. Ahora tena dieciocho aos. Sucedi que un da despus del juego, mientras
que Hravn acababa de vestirse, Kalv le dijo:
Hravn prefiere endurecer sus puos golpeando una pelota ms que vengar a su padre.
Eso lo har rpido respondi Hravn volvindose contra Kalv, y le asest un golpe
mortal.
Era de esperar dijo Torgrim, pero no nos conviene quedarnos aqu.
Cuando Hravn regres a su casa, relat el asesinato a su madre. Ello iba a costarle caro,
segn dijo ella.
Seguramente voy a perder a mi hijo, como he perdido a mi esposo. Preprate para
desaparecer de estos lugares, pues no puedo serte de ayuda alguna.
Despus, ella sali y le pidi que le siguiese hasta un cobertizo que se hallaba cerca. Haba
una cueva espaciosa y cmoda. Hravn se escondi all, donde tena todo lo que necesitaba.
Al da siguiente, Torgrim se present en la casa acompaado de doce hombres. Pero, durante
la noche, Gudrun haba pedido a gentes de las granjas vecinas que viniesen y eran ms
numerosas que las de Torgrim.
Venimos a buscar a tu hijo dijo Torgrim. Ahora, entrganosle.
No se te puede reprochar el que busques al asesino de tu hijo dijo Gudrun, pero no
est aqu. Sera necesario que yo tuviese muchos hombres o que sea ms bien temeraria para

Pgina 39 de 45

Cuentos Nrdicos

guardarle aqu, en una casa tan cercana a la tuya. Esto apenas es verosmil.
Si l estuviese ah, apenas sera verosmil que t lo proclames respondi Torgrim. Y
ahora vamos a inspeccionar tu casa.
Hasta este da, jams se me ha considerado como una ladrona dijo Gudrun. Antes de
registrar mi casa te ser necesario esperar en tanto tengas menos hombres para hacerlo de los
que yo tengo para impedrtelo.
E hizo salir a sus gentes.
Verdaderamente dijo Torgrim, no te dejas sorprender.
E hizo dar media vuelta a su caballo y se march.
Al verano siguiente, Torgrim hizo declarar a Hravn fuera de la ley en el ting. En el momento
mismo de estos hechos, un navio fondeaba en el fiordo, dispuesto para hacerse a la mar. Sus
propietarios eran dos noruegos. Uno se llamaba Binar, natural de Namdal, y el otro se
llamaba Bjarne. Einar era rico. Se trataba de un hombre de bien, un amigo del rey Magnus.
Tena un hermano llamado Sigurd, que le acompaaba a bordo del navio. Sigurd era an
adolescente, y muy prometedor en todos los aspectos.
Cuando Torgrim regres del ting, tom su caballo y fue al navio. Los mercaderes estaban a
punto de izar la vela.
Quiero que sepis dijo Torgrim que he hecho declarar fuera de la ley a un hombre
llamado Hravn y os advierto que no le llevis con vosotros si se os presenta a bordo.
Le respondieron que si se trataba de rechazar a un criminal, lo haran de buena gana.
A poco de eso, Gudrun y Hravn se presentaron y gritaron a Einar para que bajase a tierra.
Cuando estuvo junto a ellos, Gudrun dijo:
Estoy aqu con mi hijo. Se encuentra en mala situacin, pero muchas gentes dirn que es
mejor hombre por haber hecho lo que hizo que si no lo hubiese hecho. Pero no puedo
protegerle ya contra Torgrim, pues ha sido declarado fuera de la ley, por lo que yo deseara
que le llevaseis con vosotros fuera de Islandia. Espero que la reputacin de sus parientes en
Noruega y la causa de su crimen os importarn ms que el orgullo y la imprudencia de
Torgrim, que ha matado a mi esposo, padre de Hravn, y que le ha dejado muerto, sin
satisfaccin del dao causado.
A decir verdad, no tenemos el derecho de acoger a este hombre respondi Einar. No
me siento muy inclinado a llevar conmigo a gente fuera de la ley.
.Su hermano Sigurd. dijo entonces:
Por qu quieres rechazarle? No ves que es un joven que promete y olvidas el valor con
que ha vengado la injuria sufrida? Puedes venir conmigo, Hravn, aunque probablemente esto
no te sea de tan gran ayuda como si fueses a casa de mi hermano. Sube a bordo en seguida,
pues estamos a punto de izar la vela y me parece que tendremos viento favorable. Pero,
quines son tus parientes en Noruega?
Mi madre dice que Sighvat el escaldo es su hermano respondi Hravn.
En mi casa, eso contar en tu favor dijo Sigurd.
Al momento, recogi la pasarela, hizo levar el ancla y el navio se apart del muelle. En el
mismo momento, Torgrim lleg desde lo alto de la orilla y llam a los mercaderes.
Veo que no habis respetado lo prometido dijo.
Hravn, mustrate dijo Sigurd, pues Torgrim se halla ahora a buena distancia.
Hravn salt sobre un montn de mercancas.
La buena distancia dijo l sera si mi hacha pudiese alcanzarle.
Entonces Bjarne quiso que Hravn fuese desembarcado.
Si l estaba obligado a ponerse en manos de Torgrim, espero que esto vaya de manera un
poco diferente de lo que quiere ste respondi Sigurd. Y ahora, es tiempo ya de que
izemos velas.

Pgina 40 de 45

Cuentos Nrdicos

Es lo que hicieron. Tuvieron viento favorable y se acercaron a Trndelagen.


Kettil, un hombre apodado Roca, era el preboste del rey en la ciudad. Su mujer se llamaba
Signy y tena una hija que se llamaba Helga. Era, al mismo tiempo, bella y hbil.
Cuando los mercaderes desembarcaron del navio para volver a sus casas, Einar dijo a Hravn:
En adelante, sin duda soy yo quien debera ayudarte, aunque est menos inclinado a
hacerlo que mi hermano Sigurd. Si lo deseas, puedo encontrarte alojamiento en esta ciudad y
pagar por ti. Para empezar, mejor que llevarte a mi casa, esto me parece ms fcil.
Seguira de buena gana tus consejos si me desearas el bien respondi Hravn. No
tengo la intencin de perjudicar a nadie. Pero lo que se haga para molestarme o
avergonzarme, lo vengar con sangre.
Despus, fueron a casa de Kettil.
Te confo a este joven. Protgele, te lo ruego, y trtale bien. T, Hravn, podrs venir a mi
casa cuando tengas tiempo o ganas.
Hravn vivi en casa de Kettil. Era taciturno y discreto, pero abierto con quien le hablaba.
Con frecuencia, Hravn hablaba con Helga, hija de Kettil, y al principio ste no vio
inconveniente en ello, pues Hravn se comportaba bien en todos los aspectos.
Pero esto no dur mucho tiempo. Kettil cambi de humor y apareci su verdadero carcter.
Ahora prorrumpa en recriminaciones contra su mujer y su hija, diciendo que era difcil
entenderse con Hravn, que nada quera hacer para ser til y que no saba ms que charlar con
ellas. Ellas le respondieron que se comportaba con toda cortesa y que nada tena que
censurar en ello.
Se comporta hoy de la misma manera decan ellas que cuando tanto le apreciabas.
Sabe perfectamente comportarse entre las gentes de muy alta cuna.
Kettil respondi que ellas haban sido embrujadas. Empez a odiar a Hravn y compona
poemas infames acerca de l. Hravn hizo como si no se diese cuenta de ello.
Estaban en la ciudad mercaderes del Oeste, del otro lado de la mar. Estaban a punto de partir
de nuevo. Un da, Kettil fue a decirles que tena un siervo para venderles. Estuvieron de
acuerdo en que esto les convena mucho.
No quiero engaaros sobre la mercanca dijo Kettil. Es mentiroso y tiene muchos
otros defectos. La primera cosa que debis hacer con l es tratarle duramente, con energa.
Se pusieron pronto de acuerdo sobre muchas otras cosas.
Kettil regres a su casa.
Quieres venir conmigo hasta el navio? Esto te distraer propuso a Hravn.
De buena gana respondi Hravn, si no me deseas ms que bien.
Apenas los mercaderes hubieron visto a Hravn, se lanzaron sobre l e intentaron atraparle.
Hravn extendi las manos.
Qu significa este juego? pregunt.
Se le respondi que pronto iba a darse cuenta de ello.
Pero no les fue posible apoderarse de l. Los rechaz a todos. Raramente decan ellos
haban visto un siervo tan valiente.
Eso es posible verdaderamente respondi Hravn. El trabajo de siervo que ms me
gusta es el cuerpo a cuerpo pero jams, hasta hoy, he tenido tanto trabajo para derribar.
Despus, atrap a uno de ellos y le utiliz para defenderse hasta que el hombre no supo ya
dnde estaba.
Entonces Kettil puso pies en polvorosa y huy hacia la ciudad. Hravn le persigui y le dio un
golpe mortal. Cuando los mercaderes vieron esto, abandonaron el lugar tan rpido como
pudieron, pues tenan miedo de que se les acusase de asesinato.
Hravn en seguida se declar culpable de esta muerte. Despus, fue a casa de Kettil y
comunic a la madre y a la hija que acababan de ocurrir cosas tales que, probablemente, no

Pgina 41 de 45

Cuentos Nrdicos

querran ya dejarle vivir con ellas. Estas respondieron que, por supuesto, eso haba tomado
mal sesgo pero apenas podan reprochrselo. Despus, le procuraron ropas y alimentos y le
dijeron que iba a serle necesario protegerse de la clera del rey ms que de la de ellas.
Despus, march a los bosques y nadie pudo saber dnde estaba.
A poco de eso, el rey Magnus lleg a la ciudad y supo lo que haba ocurrido. Sinti una
violenta clera por ello.
Es inaudito que islandeses vengan aqu a matar a nuestros prebostes y a nuestros
representantes dijo. Quien ha cometido este crimen ser declarado fuera de la ley.
Einar de Namdal acompaaba al rey.
A poco de eso, el rey sali un da de caza con halcones y perros. Sus compaeros se
dispersaron y se situaron lejos de l, de modo que qued all solo. Entonces, un hombre de
gran estatura, vestido con una piel que le caa hasta los pies, sali del bosque. Avanz hacia
l. El hombre pidi al rey que le ayudase.
Qu es lo que me obliga a ayudarte? pregunt el rey.
Nada, salvo que mis parientes son tus amigos, y tu generosidad tambin hace que jams
rehuses tu ayuda a quien te lo pide.
Al Sur, en Tauskedalen, vive un hombre llamado Kol dijo el rey. Voy a enviarte con
l. Pero, quin eres t?
He sido un criminal, pero ahora quiero dejar de serlo. Tengo enemigos entre tu pueblo y
por ello te pido proteccin. Si quieres enviarme a casa de Kol, dame un signo de
identificacin, a fin de que l me reciba. Despus, me quedar all este invierno.
Haz eso dijo el rey. Ir ms tarde, una semana despus de Pascua de Resurreccin.
Luego sac un anillo de su dedo, lo coloc en el extremo de su lanza y lo tendi al hombre,
pues no quera acercarse ms.
Dnde crees que Hravn, el fuera de la ley, piensa ir? pregunt el rey.
Tiene la intencin de ir a casa de tu amigo Einar de Namdal. Podrs apoderarte de l muy
pronto dijo el hombre tomando el anillo, y desapareci en el bosque.
Me has engaado, Hravn, y te has mofado de m dijo el rey.
Hravn fue a casa de Kol y le mostr el anillo del rey.
Esto es muy extrao dijo Kol. Despus de haber hecho del rey tu enemigo, vienes de
parte suya, llevando un signo de identificacin digno de fe.
Hravn permaneci all todo el invierno y todo el mundo le estimaba mucho. Pero no quiso
quedarse hasta la llegada del rey y el sbado de la semana de Pascua, parti.
Cuando el rey lleg, pregunt a Kol:
Dnde est Hravn Gudrunsson? Quiero verle.
Se ha marchado, seor respondi Kol.
Es una lstima dijo el rey, pero que todo el mundo sepa que est fuera de la ley. La
injuria que me ha hecho mofndose de m me parece ms grave que el asesinato y pongo a
precio su cabeza: tres marcos de plata. Que nadie se aventure a pedir que se le perdone la
vida por caridad.
Despus, el rey parti hacia el Sur con un gran ejrcito. Se dirigi hacia Dinamarca, pues en
esa poca estaba en su apogeo la guerra entre l y Svein Ulvsson.

Cuando transcurri medio mes del verano, Hravn abandon el bosque y lleg a la costa. All,
descubri una gran flota. Se dirigi hacia algunos jvenes que cocinaban en tierra.
Prudentemente, se acerc y les pregunt a quin perteneca esta gran flota.
Es preciso que seas muy ignorante e ingenuo respondieron. Es el rey Magnus, que
espera aqu vientos favorables para ir a Dinamarca.

Pgina 42 de 45

Cuentos Nrdicos

Qu seores acompaan al rey? pregunt Hravn.


Respondieron que Einar de Namdal, el amigo del rey, estaba all, as como Einar
Tambarskaelve y sus trece navios. Aadieron que Sighvat el escaldo se hallaba a bordo del
navio del rey.
Decid a Sighvat que en tierra hay un hombre que tiene un importante recado para l dijo
Hravn.
Hicieron lo que les haba pedido y, durante ese tiempo, Hravn esperaba en la linde del
bosque.
Sighvat fue hasta l.
Quin es este hombre de alta estatura? pregunt.
Se llama Hravn respondi este ltimo.
Vete rpido de aqu dijo Sighvat. No quiero recibir dinero por tu cabeza y tampoco
quiero decir dnde te hallas, aunque te haya encontrado.
Podras hacer an muchas otras cosas respondi Hravn. Se dice que amas el dinero
pero, para m, perder la vida no es gran cosa. Mas si deseas ayudarme, eso debe importante,
ya que eres mi to.
Reconozco tu familia y mi parentesco contigo respondi Sighvat, pero no me creo
capaz de ayudarte. Esprame, pues, en el lindero del bosque.
Quiero seguirte a bordo del navio dijo Hravn. Prefiero ser muerto all, a tu lado, y no
creo que pondrs menos celo en ayudarme all que si permanezco aqu.
No eres complaciente dijo Sighvat. No estara bien que te deje convertirte en vctima
del hacha, pues ello no nos sera beneficioso, aunque yo tuviese la ayuda y las plegarias de
todos. Ahora, haz lo que te pido. Esprame aqu, mientras voy a ver a mis amigos.
Har lo que me pides slo un momento respondi Hravn, y te seguir en seguida. No
quiero esperar largo tiempo una muerte penosa.
Sighvat fue a ver despus a Einar de Namdal.
Heme aqu en un apuro dijo. Hravn ha venido y nada quiere or. Desea ponerse-en
manos de sus enemigos. Con qu ayuda puedo contar de tu parte?
Un ave de mal agero, he aqu lo que l es respondi Einar. Nuestro deber es ayudar
a salvar su vida, pero no es deber nuestro enfrentarnos al rey con pocos hombres. El rey
jams me aceptar ya en su squito si ahora actuamos contra su voluntad.
Sighvat fue a ver despus a Einar Tambarskaelve.
Puedo contar con tu apoyo, Einar? dijo.
Contra quin? pregunt Einar.
Mi pariente Hravn est aqu respondi Sighvat.
No tengo deseo de batirme con el rey por causa de l dijo Einar. Sucedi una vez que
proteg a un hombre que se haba ganado la ira del rey y falt poco para que yo perdiese la
gracia real. Aqu tenemos doce navios de los que somos seores, Indride y yo, y marchamos
para batirnos con el rey contra los daneses. Haz regresar, pues, a ese hombre, que se ponga a
cubierto y no se le deje subir a bordo de nuestros navios para que no sea muerto. Conozco al
rey Magnus y s que prescindir de nuestra ayuda antes que aceptar que vayamos contra su
voluntad.
Mientras que ambos hablaban, Einar de Namdal baj a tierra para hablar con Hravn.
Ten la bondad, mi amigo dijo, y no nos pongas en un apuro; sigue mi consejo y vete
de aqu. Te enviar a Hit, mi casa. All estars protegido durante algn tiempo.
Quiero primero hablar con Sighvat respondi Hravn.

Einar se march y un poco ms tarde volvi Sighvat.


Entonces, qu apoyo me presta el gran seor? pregunt Hravn.

Pgina 43 de 45

Cuentos Nrdicos

No ser gran cosa respondi Sighvat. Verdaderamente, no traes felicidad. Qu


quieres hacer?
Lo que ya te he dicho, subir a bordo del navio del rey en tu compaa dijo Hravn.
Por qu deseas exponerte de ese modo a una muerte segura? pregunt Sighvat.
Porque prefiero morir a atraer la clera del rey sobre todos vosotros que habis sabido que
yo estaba aqu respondi Hravn. Pues podis estar seguros de su clera cuando sepa que
me habis ayudado a ocultarme.
Hablas como un hombre dijo Sighvat y me queda an mi fiel amigo. Voy a pedir
ayuda all donde hasta hoy jams me ha faltado. Rogar a san Olav.
Despus, se prostern y llam al rey Olav en su socorro. A continuacin, descendieron y
subieron a bordo del navio del rey. Este dorma en la popa del barco pero se despert cuando
Sighvat y Hravn entraron en la estancia. Se levant sobresaltado.
En pie todo el mundo grit. El viento es favorable y la victoria es segura cuando
desembarquemos en Dinamarca.
Cada uno aprest su navio, izaron velas y, cuando estuvieron preparados, levantaron anclas.
Una vez en Dinamarca, todos los hombres bajaron a tierra. All encontraron a un gran
ejrcito dans y se libr una gran batalla. El rey Magnus marchaba al frente del ejrcito, pero
Hravn Gudrunsson fue a colocarse delante del rey. Se bati con valor y nadie le dijo una
palabra. Algunos de los hombres vieron a san Olav en el transcurso de la batalla, en medio
del ejrcito del rey Magnus, quien ese da logr una gran victoria.
Por la noche regresaron a sus navios y dieron gracias a Dios por la victoria. Cuando
estuvieron a bordo, el rey dijo:
Dnde est Hravn? Ahora puede presentarse ante m. Ya no tiene necesidad de ocultarse.
Entonces Einar y Sighvat hablaron:
Perdnale, seor, dada la valenta que ha mostrado.
Nada prometo dijo el rey, pero quiero verle.
Entonces, Einar de Namdal fue a buscar a Hravn.
Vas a presentarte ante el rey dijo. S prudente cuando le hables, pero sin miedo, y
responde claramente la verdad cuando te interrogue.
Hravn se present ante el rey y le salud.
Einar, por qu has trado contigo de Islandia a un fuera de la ley? pregunt el rey.
Porque, seor, haba sido declarado tal por haber vengado a su padre, que haba sido
muerto sin razn alguna respondi Einar.
T, Hravn, por qu has matado a Kettil? pregunt el rey.
El compona poemas infamantes sobre m, seor, y despus me vendi como siervo. Pero,
luego de haberle matado, he compuesto un poema en su memoria. Es breve y sin arte.
Hznoslo or dijo el rey.
Como quieras, seor. Slo te ser necesario escuchar tambin el otro poema dijo Hravn.
Cul es ese otro poema? pregunt el rey.
Un poema sobre ti, seor respondi Hravn.
Rectalo, pues asinti el rey. Hravn obedeci y, una vez que recit los dos poemas, el
rey habl:
Esos dos poemas no eran de igual calidad. Por. qu has hecho un poema tan bello sobre
m, mientras que yo deseaba tu muerte?
Porque mereces un buen poema respondi Hravn.
Por qu has acudido a m en el bosque? pregunt el rey.
Porque esperaba de tu parte la felicidad que acaba de caerme en suerte dijo Hravn.
Pero all yo estaba en mala situacin al no tener a nadie que pudiese venir en mi ayuda en
tierra extranjera y habiendo tenido la desgracia de matar a un hombre poderoso, incluso
aunque era con razn.

Pgina 44 de 45

Cuentos Nrdicos

Ahora que ha sido expuesta toda tu causa dijo el rey, voy a relatarte todo lo que
me ha sucedido. Cuando me he dormido a bordo del navio, el rey Olav, mi padre, ha venido
y me ha hablado severamente: T ests ah, rey Magnus, y piensas ms en hacer matar al
pariente de mi poeta por un asunto sin importancia que en lograr una gran victoria sobre los
daneses, tus enemigos, pues en este momento el viento es favorable. Acta bien con todos
los que se hallan a bordo. Si no, he aqu el castigo que te espera: Nada ms te saldr bien en
tanto vivas. Y cuando me he despertado, he visto al punto en la estancia a Sighvat y Hravn,
pero estaba asustado por las amenazas de mi padre para acordarme del asesinato de Kettil o
de otras cosas de las que Hravn se haba hecho culpable. Ahora eres bienvenido entre
nosotros, Hravn, pues tal es la voluntad de mi padre y, para subsanar lo que he hecho para
perjudicarte, voy a darte a Helga Kettilsdotter como esposa; con una gran dote.
Lo acepto y te doy gracias respondi Hravn, pero quiero ir a Islandia este verano y
hacer cancelar el juicio que me ha colocado fuera de la ley. Despus, cuando pueda,
regresar a tu pas. Har el viaje este verano, si puedo.
El rey le respondi que hiciese como pensaba.
Sighvat el escaldo relat a continuacin al rey que l haba invocado a san Olav,
suplicndole que socorriese a Hravn, ya que no lograba ayuda alguna de sus compaeros.
Satisfacindote en tales cosas, como en otras que t le pides, tanto ahora como cuando
estaba vivo, mi padre otorga un gran valor a tu amistad.
Hravn parti en el transcurso del verano, lleg a Islandia en el momento en que el ting estaba
reunido. Se le liber al momento del juicio de fuera de la ley que pesaba sobre l. Despus,
regres a Noruega con su madre. Se cas con Helga Kettilsdotter y el rey le dio grandes
propiedades. Luego, en tanto el rey Magnus vivi, Hravn permaneci siempre con l. Hravn
tena la reputacin de ser hbil en todo.
Aqu se termina su saga.

Fuente: http://www.LibrosTauro.com.ar

Pgina 45 de 45

También podría gustarte