Está en la página 1de 9

PINHO, Jos Ricardo Dordron. Dificultades ortogrficas en espaol debidas a fenmenos fonticofonolgicos. Revista Virtual de Estudos da Linguagem ReVEL.

. V. 4, n. 7, agosto de 2006. ISSN 16788931 [www.revel.inf.br].

DIFICULTADES ORTOGRFICAS EN ESPAOL DEBIDAS A


FENMENOS FONTICO-FONOLGICOS
Jos Ricardo Dordron de Pinho1
ricardodordron@bol.com.br

RESUMEN: Este trabajo tiene como objetivo principal presentar algunos fenmenos fonticofonolgicos de la lengua espaola (seseo, ceceo, yesmo, aspiracin de la -s y debilitacin de las
oclusivas) para, enseguida, discutir las dificultades ortogrficas decurrentes de esos casos de
desfonologizacin o de neutralizacin. Para tanto, se discuten, previamente, diferencias que
caracterizan la lengua oral y la lengua escrita, adems de la cuestin de la diversidad lingstica,
hechos que pueden observarse en cualquier lengua viva.
PALABRAS-CLAVE: fenmenos fontico-fonolgicos; dificultades ortogrficas; lengua
espaola.

INTRODUCCIN
El objetivo de este trabajo es estudiar el fenmeno de la variacin lingstica,
hecho que se da cuando los hablantes se valen de diferentes construcciones lingsticas
con el fin de transmitir una misma idea, sin cambio de significado. A partir del estudio
de la nocin de variacin lingstica, se observarn algunas diferencias que caracterizan
dos niveles de la lengua, el oral y el escrito; cada uno ser visto ms detenidamente,
considerndose como ms informal el primero y ms formal el segundo. Se estudiarn,
en seguida, algunas variaciones en el nivel fontico-fonolgico existentes en la lengua
espaola (las consecuencias que la variacin de pronunciacin entre las regiones puede
producir en la escrita, como cambios de letras por causa de la desfonologizacin o de la
neutralizacin).

Fundao Educacional Unificada Campograndense (FEUC), Municpio e Estado do Rio de Janeiro.

1) LA VARIACIN LINGSTICA
La lengua viva, usada a diario por sus diversos hablantes, se encuentra en
constante evolucin. Dentro de tal evolucin est presente la posibilidad que los
hablantes tienen de recurrir a elementos lingsticos diferentes con el objetivo de decir
exactamente la misma cosa: es la variacin lingstica. No importa si se usa un
elemento o el otro, se est diciendo la misma cosa, el significado es el mismo. El
elemento, rasgo o unidad que presenta la posibilidad de manifestarse de distintas
maneras recibe el nombre de variable lingstica. Como dice Moreno Fernndez, "una
variable lingstica es un conjunto de expresiones de un mismo elemento y cada una de
las manifestaciones o expresiones de una variable recibe el nombre de variante
lingstica".
Hay varios motivos por los que existen variaciones lingsticas: factores
geogrficos e histricos o la situacin comunicativa, por ejemplo, llamados,
respectivamente, variacin geolingstica, variacin histrica y variacin estilstica.
Todos estos factores que implican en variacin lingstica son extralingsticos; claro
est que la variacin puede estar determinada exclusivamente por factores lingsticos,
pero, como se ha visto, tambin puede darse tal hecho por factores sociales. Existe an
la posibilidad de variantes determinadas en conjunto por factores lingsticos y sociales,
o incluso por otros motivos, ni lingsticos ni sociales.
Al hablar de variacin lingstica, hay que tener en cuenta el conjunto de
hablantes que utilizan esa lengua, si mantienen algn contacto entre s o no. Cuando
simplemente usan la misma lengua, pero sin una relacin efectiva, forman una
comunidad lingstica; sin embargo, si adems de la lengua comparten tambin un
conjunto de normas y valores sociales para los usos de la lengua, forman una
comunidad de habla.
Los miembros de una determinada comunidad de habla poseen una marca
distinguidora de grupo, que los difiere de los dems, porque tienen una misma opinin
sobre lo que es familiar, vulgar, correcto o incorrecto, etc. De ah se deduce que cada
comunidad de habla tiene sus propias variaciones lingsticas, que pueden no coincidir
con las de otras comunidades.
Entre las diversas posibilidades que causan variacin lingstica, nos
detendremos, en este trabajo, en la ya mencionada variacin geolingstica, o sea, la que
se da en el espacio geogrfico. Veamos un ejemplo en el nivel lxico: de manera
2

general, se utiliza, en Espaa, la palabra manzana. Con el mismo significado, el vocablo


que se utiliza en Hispanoamrica es cuadra. No hay cambio de significado; slo se
utiliza un elemento diferente para que se alcance tal nocin.
Ya sobre los niveles de la lengua, nos detendremos en el nivel fonticofonolgico. As, analizaremos los fenmenos de desfonologizacin y neutralizacin
anteriormente mencionados en la introduccin, con sus posibles consecuencias en la
escritura de palabras que sufran tales fenmenos.

2) LENGUA ORAL Y LENGUA ESCRITA


Ya es bastante sabido que la lengua oral y la lengua escrita presentan diferencias
entre s. En trminos generales, la lengua oral es ms espontnea, porque se piensa lo
que se va a decir a la hora de decirlo y su uso casi siempre se limita a situaciones que
"se pierden". La lengua escrita, en cambio, es ms formal, pues su elaboracin permite
ms tiempo para pensar y reflejar, adems de que se quedar "para siempre". La lengua
escrita tiene un cierto carcter oficial que la lengua oral no tiene.
La comunidad de habla, que cuenta con formas de variacin lingstica en el uso
de su lengua, las tiene tambin entre el uso oral y escrito. La comunidad hablante tiene
conciencia de la norma lingstica que prescribe el uso considerado correcto de la
lengua. Por este motivo, en general, a la hora de escribir se busca la construccin
gramatical correcta y la expresin adecuada, con el fin de un texto coherente. Ello hace
que la variacin lingstica entre distintas comunidades de habla sea menor en el nivel
escrito, hasta el punto de casi poder afirmarse que hay un espaol escrito y varias
modalidades de habla, ya que aqu se recurre a un idioma fragmentado por los
imperativos del momento, de la prisa, de la necesidad de actuar o consumir con rapidez.
Hace poco se ha dicho que, en general, la lengua escrita es ms formal y la
lengua oral es ms informal. Se dice en general porque hay diversas modalidades tanto
de lengua oral como de lengua escrita. No son dos cosas totalmente opuestas: es como si
hubiera una lnea que fuera desde lo ms informal hasta lo ms formal, tanto en lo oral
como en lo escrito. De esa manera, habr oral informal y oral formal; escrito informal y
escrito formal. Pero en el mismo nivel, lo oral siempre ser ms informal que lo escrito.
Por ejemplo, como caracterizacin de lengua oral, veamos la divisin que
presenta Byrne (apud Omaggio); son cuatro modelos bsicos de lengua oral:
3

a) espontneo, caracterizado por la interactividad de la situacin;


b) deliberado, presente en entrevistas y discusiones;
c) presentacin oral de un texto escrito, encontrado en los noticieros;
d) presentacin oral de un guin fijo, comn en pelculas.
Nos damos cuenta de que, del ejemplo a al ejemplo d, va disminuyendo el grado
de espontaneidad propio del habla.
La lengua escrita tambin presenta su diversidad; siguiendo a Grellet (apud
Omaggio),

se

encuentran

poemas,

recetas,

cartas,

diccionarios,

reportajes

especializados, catlogos, etc. Un reportaje en un peridico de gran circulacin ser, sin


duda, mucho ms formal que una carta escrita a un amigo ntimo. Es natural que cada
nivel de lengua, oral o escrita, presente sus caractersticas especficas.
A continuacin se estudiarn casos de variacin lingstica en el nivel fonticofonolgico (o sea, oral), y sus consecuencias (dificultades) en la escrita. Vale recordar
que cada comunidad de habla tiene sus caractersticas propias, de modo que una
determinada variacin puede ser especfica de una nica comunidad o compartida con
otra(s), y que, generalmente, la variacin entre comunidades ser ms comn en el nivel
de la lengua oral, mientras en la lengua escrita el uso ser ms o menos el mismo (en el
caso de las variaciones fontico-fonolgicas, stas no afectan directamente la escrita; las
normas de ortografa son las mismas en todo el mundo hispnico; los cambios que
eventualmente se dan son consecuencia del desconocimiento o falta de atencin por
parte del que escribe).

3) LA VARIACIN FONTICO-FONOLGICA
Cuando se estudia la fontica y la fonologa, no se puede hablar de variacin
propiamente dicha entre lo oral y lo escrito, una vez que las dos se dedican al estudio
de los sonidos, la primera del habla y la segunda de la lengua. El inters aqu es por el
resultado que las variaciones existentes en lo oral pueden provocar a la hora de escribir;
un cambio en la produccin del sonido (una neutralizacin o una desfonologizacin)
puede resultar en duda a la hora de escribir la palabra correctamente, segn la ortografa
vigente. Un mismo fonema podr representarse, en la escrita, por dos letras, o incluso
ms. Las variaciones que estn en este caso son:
4

a) fenmenos de desfonologizacin: seseo, ceceo y yesmo;


b) fenmenos de neutralizacin: aspiracin y debilitacin de las oclusivas.
Recordando los conceptos, la desfonologizacin se da cuando dos fonemas, que
justo por ser fonemas distinguen significado, pierden su capacidad distinguidora en
cualquier contexto en el que se encuentren. Ya la neutralizacin se da cuando dos
fonemas dejan de distinguir significado en algn contexto determinado. Veamos ahora
cada uno de los fenmenos detenidamente.
3.1) CASOS DE DESFONOLOGIZACIN
3.1.1) SESEO
En el norte y centro de Espaa existe una oposicin entre los fonemas /s/ y //,
oposicin que deja de existir, en trminos generales, en el sur de la pennsula y en casi
toda Hispanoamrica, donde slo permanece /s/. Esta desfonologizacin puede causar
una duda en la escrita: en las regiones donde hay oposicin, el fonema /s/ corresponde a
la letra s y el fonema // corresponde a las letras c y z. Slo se usa c delante de e y de i,
posiciones donde casi no se usa la z, que aparece en los dems casos.
En las regiones donde se da la desfonologizacin entre los dos fonemas, el
mismo fonema /s/ ser representado por las letras s, c y z, hecho que provocar dudas en
la escritura. Por ejemplo, un seseoso puede escribir sapato en lugar de zapato, o cerio
en lugar de serio. Estos ejemplos muestran palabras que simplemente estn mal escritas,
pero el caso de casa y caza es diferente: hay una oposicin ortogrfica con implicacin
semntica; si se confunden en la escritura y el contexto no est claro, puede que haya
duda tambin en la comprensin de la idea que se quiere pasar.
Hay que mencionar que el seseo, en el pasado, ya se ha visto como un rasgo
vulgar, pero hoy da est aceptado por la Real Academia Espaola, y ya no hay por qu
rechazarlo o reprenderlo.
Sobre la oposicin entre los fonemas /s/ y //, hay que decir tambin que, en este
caso, el fonema // puede neutralizarse con /t/ y /d/ en posicin final de slaba y, de esta
manera, corresponder tambin a las letras t y d, respectivamente, en posicin final de
slaba o delante de un sonido consonntico lateral, como las palabras atleta (la primera
t) y pared. El escribiente puede confundirse y escribir azleta y parez.
5

3.1.2) CECEO
El ceceo es un fenmeno encontrado en algunas regiones del sur de Espaa y en
algunos puntos aislados de Amrica (aparece en algunos focos de Colombia, El
Salvador, Mxico, Nicaragua, Panam y Cuba). Es justo lo contrario del seseo: de la
desfonologizacin entre los fonemas /s/ y // resulta //. La duda en la escrita ser la
misma: al mismo fonema (en este caso, //) correspondern tres letras: s, c y z. Se podr
escribir coza por cosa o senisa por ceniza.
En cuanto a la aceptacin social, el ceceo es muy mal visto. Condenado por la
Real Academia, su uso slo es general en Cdiz.
3.1.3) YESMO
El yesmo es el resultado de la desfonologizacin entre los fonemas // y //, de
donde solamente resta //, con su variante []. Este resultado puede evolucionar para //
o // en la regin del Ro de la Plata. El yesmo est presente en extensos territorios del
sur de Espaa y de Amrica. Originalmente, el fonema // corresponde a la letra y y al
grupo hi en posicin inicial de palabra; el fonema // corresponde al grupo ll, de modo
que no hay duda en el empleo de y y ll. Con la neutralizacin, y y ll pasan a representar
el mismo sonido, lo que resultar en dudas a la hora de escribir. Por ejemplo, yave por
llave o mallo por mayo. Tal como en el seseo, hay palabras en las que el uso de y o ll
distingue significado, como cay y call. Si el contexto no est claro, habr dudas de
comprensin.
En cuanto a la aceptacin social, el yesmo se encuentra en la misma situacin
que el seseo: ya ha sido condenado, pero hoy da se encuentra aceptado por la Real
Academia. Incluso la presencia de aqul es ms amplia que la de ste; ms del 90% del
mundo hispnico es yesta.

3.2) CASOS DE NEUTRALIZACIN


3.2.1) ASPIRACIN
La aspiracin es un ruido que ocurre por la abertura de la glotis durante la
oclusin bucal; acompaa la pronunciacin de sonidos oclusivos sordos. En espaol, el
fonema que sufre aspiracin es /s/ (slo en regiones seseantes). La aspiracin puede
tener un grado medio (aspiracin parcial) y un grado alto (aspiracin total). El problema
para la escritura existe cuando la aspiracin se hace tan fuerte a punto de que el fonema
/s/ desaparezca; as, no se dar su pronunciacin; ser un cero fontico. A la hora de
escribir, es posible la duda sobre la existencia o no de una s. Como se pronuncia [lo
liro] y se escribe los libros, es posible el hablante se confunda y que escriba los
buenos de pasearcuando se dice [lo weno epasear].
3.2.2) DEBILITACIN DE LAS OCLUSIVAS
Los fonemas /b/, /d/ y /g/ se realizan como oclusivos cuando estn detrs de
pausa o de consonante nasal; /d/ tambin es oclusivo detrs de un fonema lateral. En las
dems posiciones, se realizan como fricativos: //, // y //. Corresponden,
respectivamente, a las letras b, d y g/gu (g delante de a, o y u / gu delante de e e i).
Para la escritura, lo que puede afectar es un alto grado de relajamiento en la
produccin de las variantes fricativas, que puede llevar a la no pronunciacin del
sonido. Este hecho llevara a una posible duda de la existencia de la letra
correspondiente. Con eso, se puede escribir cansao por cansado y maro por marido.
Sin embargo, tambin es posible que se escriba la palabra sin la letra como una forma
de identificacin: para relacionar el hablante al grupo al que ste pertenece.
Una observacin importante es que puede darse un caso de ultracorreccin y,
entonces, el hablante no pronuncia el fonema /d/, pero como sabe que muchas veces se
deja de utilizar la letra d, la escribe cuando la palabra no tiene el sonido en cuestin.
Sabe que se escribe cansao por cansado; as, escribe Bilbado por Bilbao. El problema es
que Bilbao no tiene la letra d.

CONCLUSIN
Se ha podido ver, a travs del estudio del fenmeno conocido por variacin
lingstica, que hay diferencias considerables en el modo de decir lo que se quiere segn
se use la lengua oral o la lengua escrita. En cuanto a la variacin fontico-fonolgica, el
hecho de que existan desfonologizaciones o neutralizaciones puede llevar al hablante a
tener dudas sobre la letra que debe usar en determinadas palabras, una vez que al mismo
fonema le corresponder ms de una letra. Independientemente del sistema fonticofonolgico del hablante, el sistema ortogrfico es uno en todo el mundo hispnico. La
solucin es hacer prcticas de ortografa.

REFERENCIAS BIBLIOGRFICAS
1. ALARCOS LLORACH, Emilio. Gramtica de la lengua espaola. Madrid: EspasaCalpe, 1995.
2. ALVAR, Manuel (Dir.). Manual de dialectologa hispnica: el Espaol de Espaa.
Barcelona: Ariel, 1999.
3. BRIZ GMEZ, Antonio. El espaol coloquial en la conversacin. Esbozo de
pragmagramtica. Barcelona, Ariel, 1998.
4. JIMNEZ FERNNDEZ, Rafael. El andaluz. Madrid: Arco Libros, 1999.
5. LIPSKI, John M. El espaol de Amrica. Madrid, Ctedra, 1996.
6. MORENO DE ALBA, Jos G. El espaol en Amrica. Mxico: Fondo de Cultura
Econmica, 1988.
7. MORENO FERNNDEZ, Francisco (Ed.). La divisin dialectal del espaol de
Amrica. Alcal de Henares: Universidad de Alcal de Henares, 1993.
8. __________. Principios de sociolingstica y sociologa del lenguaje. Barcelona,
Ariel, 1998.
9. OMAGGIO, Alice C. Teaching Language in Context. USA, Heinle & Heinle, 1986.
10. QUILIS, Antonio. Tratado de fonologa y fontica espaolas. Madrid: Gredos,
1993.
11. __________ & FERNNDEZ, Joseph A. Curso de fontica y fonologa espaolas
para estudiantes angloamericanos. Madrid, Instituto Miguel de Cervantes, 1969.

12. REAL ACADEMIA ESPAOLA. Esbozo de una nueva gramtica de la lengua


espaola. Madrid, Espasa-Calpe, 1991.
13. SARMIENTO, Ramn & SNCHEZ, AQUILINO. Gramtica bsica del espaol.
Madrid, SGEL,1989.
14. VAQUERO DE RAMREZ, Mara. El espaol de Amrica I: Pronunciacin.
Madrid: Arco Libros, 1998.

RESUMO: Este trabalho tem como objetivo principal apresentar alguns fenmenos fonticofonolgicos da lngua espanhola (seseo, ceceo, yesmo, aspirao do -s e debilitao das
oclusivas) para, em seguida, discutir as dificuldades ortogrficas decorrentes desses casos de
desfonologizao ou de neutralizao. Para tanto, discutem-se, previamente, diferenas que
caracterizam a lngua oral e a lngua escrita, alm da questo da diversidade lingstica, fatos
que podem ser observados em qualquer lngua viva.
PALAVRAS-CHAVE: fenmenos fontico-fonolgicos; dificuldades ortogrficas; lngua
espanhola.
ABSTRACT: The main objective of this work is to present some phonetic-phonological
phenomena in the Spanish Language (seseo, ceceo, yesmo, the -s aspiration and the occlusives
debilitation) in order to, in a sequence, discuss the due to the disfonologization and
neutralization. To achieve so, the differences that characterize the oral and the written language
will be discussed, previously, besides the matter of linguistic variation, which can be observed
in any live language.
KEYWORDS: phonetic-phonological phenomena; orthographic difficulties; Spanish
Language.
RESUMEN: Este trabajo tiene como objetivo principal presentar algunos fenmenos fonticofonolgicos de la lengua espaola (seseo, ceceo, yesmo, aspiracin de la -s y debilitacin de las
oclusivas) para, enseguida, discutir las dificultades ortogrficas decurrentes de esos casos de
desfonologizacin o de neutralizacin. Para tanto, se discuten, previamente, diferencias que
caracterizan la lengua oral y la lengua escrita, adems de la cuestin de la diversidad lingstica,
hechos que pueden observarse en cualquier lengua viva.
PALABRAS-CLAVE: fenmenos fontico-fonolgicos; dificultades ortogrficas; lengua
espaola.

También podría gustarte