Está en la página 1de 82

Page

Brookfield Engineering Labs., Inc. 1 Manual No. M/03-165-A0404
















VISCOSIMETRO
BROOKFIELD DV-II+ Pro PROGRAMABLE
Instrucciones de operacin
Manual No. M/03-165-A0404
























ESPECIALISTAS EN MEDICION Y CONTROL
DE VISCOSIDAD
BROOKFIELD ENGINEERING LABORATORIES, INC.
11 Commerce Boulevard, Middleboro, MA 02346-1031 USA
TEL 508-946-6200 FAX 508-946-6262 o 800-628-8139 (solo desde USA)
INTERNET www.brookfieldengineering.com

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
2 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

INDICE

I. INTRODUCCION ........................................................................................................................................................... 4
I.1 Componentes ................................................................................................................................................ 5
I.2 Utilidades ....................................................................................................................................................... 6
I.3 Especificaciones ............................................................................................................................................ 6
I.4 Instalacin ...................................................................................................................................................... 7
I.5 Smbolos de seguridad y precaucin ........................................................................................................... 8
I.6 Teclas de funcin ......................................................................................................................................... 8
I.7 Limpieza ....................................................................................................................................................... 10

II. INICIO ......................................................................................................................................................................... 11
II.1 Cero automtico ......................................................................................................................................... 11
II.2 Seleccin de huso (spindle) ...................................................................................................................... 12
II.3 Velocidad: seleccin, configuracin y arranque ........................................................................................ 13
II.4 Seleccin de la pantalla .............................................................................................................................. 14
II.5 Rango automtico ....................................................................................................................................... 15
II.6 Fuera de rango ............................................................................................................................................ 16
II.7 Temperatura ................................................................................................................................................ 17
II.8 Impresin ..................................................................................................................................................... 17
II.9 Modo de control externo ............................................................................................................................. 18
II.10 Medicin de la viscosidad ......................................................................................................................... 19
II.11 Modo de tiempo para medicin de la viscosidad .................................................................................... 20

III. OPCIONES ................................................................................................................................................................. 21
III.1 Introduccin a las opciones ....................................................................................................................... 21
III.2 Configuracin ............................................................................................................................................. 23
III.2.1 Temperatura .............................................................................................................................. 24
III.2.2 Unidades de medida ................................................................................................................. 24
III.2.3 Seleccin de la velocidad del motor ........................................................................................ 25
III.2.4 Puerto de salida de la impresora .............................................................................................. 26
III.2.5 Promedio de datos .................................................................................................................... 26
III.3 Modos de tiempo ........................................................................................................................................ 27
III.3.1 Tiempo para detenerse ............................................................................................................. 28
III.3.2 Tiempo para esfuerzo ............................................................................................................... 30
III.3.3 Intervalo de impresin ............................................................................................................... 32
III.3.4 Encendido y apagado de control por PC (On/Off) .................................................................. 33
III.3.5 Descarga de un programa ........................................................................................................ 33
III.3.6 Corriendo un programa ............................................................................................................. 34

IV. PROGRAMA DVLOADER ..................................................................................................................................... 37
IV.1Introduccion ................................................................................................................................................. 37
IV.2Descripcion de comandos .......................................................................................................................... 38
IV.3 Creando un programa ............................................................................................................................... 39
IV.4 Descargando un programa ....................................................................................................................... 41
IV. 5 Ejemplos .................................................................................................................................................... 42

V. TOMA Y ANALISIS AUTOMATICO DE DATOS ................................................................................................ 44
V.1 Con programa WINGATHER32 ................................................................................................................. 44
V.2 Con programa RHEOCALC32 .................................................................................................................. 46




_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
3 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice A Configuracin del accesorio Plano/cnico (Cone/Plate) ......................................................... 49
Apndice B Rangos de Viscosidad ............................................................................................................... 53
Apndice C Variables en la medicin de la viscosidad ............................................................................... 56
Apndice D Cdigos de husos (Spindle) y modelos ................................................................................... 58
Apndice E Procedimiento de Calibracin ................................................................................................... 61
Apndice F Configuracin de la Velocidad .................................................................................................. 68
Apndice G - Comunicaciones ........................................................................................................................ 69
Apndice H Soporte para laboratorio modelo S ........................................................................................... 72
Apndice I Soporte para la Sonda DVE-50A ................................................................................................ 74
Apndice J Fallas, Diagnsticos y Soluciones ............................................................................................. 75
Apndice K Garanta de Reparacin y Servicios ........................................................................................ 79

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
4 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

LVDV-II+Pro 673.7 0.0673
RVDV-II+Pro 7,187.0 0.7187
HADV-II+Pro 14,374.0 1.4374
HBDV-II+Pro 57,496.0 5.7496

I. INTRODUCCION

Este viscosmetro mide la viscosidad de los fluidos a determinadas velocidades de corte (shear rates). La viscosidad
es la medida de la resistencia de un fluido para fluir. Por mas informacin lea el folleto More Solutions to Sticky
Problems.

Este viscosmetro ofrece una versatilidad excepcional en los modos de control (operacin tradicional independiente,
funcionamiento automtico por medio de programas descargados desde el PC o control completo desde el PC
mediante el programa Rheocalc32).
Este viscosmetro puede ser usado como un viscosmetro tradicional, para la toma de datos a una nica
velocidad a travs del teclado; solo seleccione la velocidad y el huso y podr leer la viscosidad en la
pantalla. (ver seccin II)
El programa DVLoader puede ser usado para programar el viscosmetro a fin de controlar todos los aspectos
de la prueba y la toma de datos, sin la necesidad de la presencia de un operador; solamente inicie el programa
y regrese para verificar los datos impresos (la impresora es opcional) (ver seccin IV)
El programa Rheocalc32 puede realizar todas las funciones de control del viscosmetro y toma de datos a
travs de una PC, tambin proporciona una plataforma avanzada para toma y anlisis de datos. (ver seccin
II.9)
En cualquiera de estos modos de control, el viscosmetro proporciona lo mejor en medicin de la viscosidad y
control.

El principio de funcionamiento del viscosmetro es rotar un huso (que se sumerge en el fluido de ensayo) a travs de
un resorte calibrado. La resistencia del fluido contra el huso se mide por la desviacin del resorte a travs de un
transductor rotativo. El rango de medicin del viscosmetro (en centipoises o milipascales por segundo) est
determinado por la velocidad de rotacin, el tamao y la forma del huso, el recipiente de la muestra y el modelo de
resorte (torque).

Hay cuatro modelos bsicos de resortes, en funcin de su calibracin de esfuerzo (torque):

Torque
Modelo dyne-cm milli Newton - m





Cuanto mayor es el torque de calibracin, mayor es el rango de medida. (ver apndice B).

Las unidades de medida se muestran de acuerdo al sistema CGS o SI.
1. La viscosidad se muestra en la pantalla en unidades de centipoise (cP) o milliPascal-seconds (mPas).
2. El esfuerzo de corte (Shear Stress) se muestra en unidades de dinas/centmetro cuadrado (D/cm2) o
Newtons/metro cuadrado (N/m2).
3. La velocidad de corte (Shear Rate) se muestra en unidades de segundos recprocos (1/SEC).
4. El esfuerzo (Torque) se muestra en unidades de dinas por centmetro o Newton por metros con el smbolo %.

Para cambiar las unidades de CGS a SI vea la seccin III.2.2




_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
5 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Las unidades equivalentes en el sistema SI son calculadas usando la siguiente tabla de conversin:

SI

CGS
Viscosidad: 1 mPas = 1 cP
Esfuerzo de corte (Shear Stress): 1 Newton/m2 = 10 dyne/cm2
Esfuerzo (Torque): 1 Newton-m = 107 dyne-cm

Este manual usa unidades CGS, el viscosmetro usa unidades CGS y SI

I.1 Componentes

Verifique que ha recibido todos los componentes y que no han sufrido daos. Si falta algn componente, informe a
Brookfield Engineering o a su agente local. Cualquier dao por transporte debe ser reportado a la trasportadora.

Componentes Numero de
Partes
Cantidad
Viscosmetro varios 1
Soporte para laboratorio modelo S MODELO S 1
Maletn con husos
LVDV-II+Pro (cuatro husos)
RVDV-II+Pro (seis husos) (#2 - #7)
HA/HBDV-II+Pro (seis husos) (#2 - #7)
varios
SSL
SSR
SSH
1
o
o

En las versiones de plano cnico, se reemplaza el conjunto de husos por: una
llave para husos, un huso cnico y una copa de muestras (PN: CPE-44Y).
Cable de Energa
DVP-65 para 115 o
DVP-66 para 230
1
Sonda de temperatura de RTD DVP-94Y 1
Protector de husos (Guard Leg):
LVDV-II+Pro
RVDV-II+Pro

B-20Y
B-21Y

1
Maletn DVE-7Y 1
Programa DVLOADER (CD ROM) DVLOADER 1
Cable (DV-II+Pro a computadora) DVP-80 1
Manual de operacin M/03-165 1



_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
6 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

I.2 Utilidades

Voltaje: 115 VAC o 230 VAC
Frecuencia: 50/60 Hz
Consumo: 30 VA
Cdigo de colores del cable:
USA Otros
Polo vivo Negro Marrn
Polo neutro Blanco Azul
Conexin a Tierra Verde Verde/Amarillo

La fluctuacin de la corriente no debe ser superior a 10% del valor nominal del suministro.

I.3 Especificaciones

Velocidades de rotacin de los husos

Modo individual: Alternadas: LV/RV (18 velocidades)
Secuenciales: LV/RV (18 velocidades)
Personificado: 54 velocidades, seleccionable por el usuario

Modo controlado por PC: 0.01 hasta 200 rpm
desde 0.01rpm hasta 0.99 rpm en incrementos de 0.01 rpm
desde 1.0 rpm hasta 200 rpm en incrementos de 0.1 rpm

Notas: Ver apndice F para ms detalles.

Peso: Peso Bruto 23 lbs. 10.5 kg.
Peso Neto 20 lbs. 9 kg.
Volumen del embalaje 1.65 cu. ft. 0.05 m3

Rango de deteccin de temperatura: -100C a 300C (-148F a 572F)
Salida anloga de Esfuerzo: 0 - 1 Volt DC (0 - 100% Torque)
Salida anloga de temperatura: 0 - 3.75 Volts DC (-100C to +275C) RS232

Puerto serial compatible para PC o impresora.
Puerto paralelo compatible para usar una impresora

Precisin de la Viscosidad: 1.0% de la escala total en uso
Repetibilidad de la Viscosidad: 0.2%

Precisin de la Temperatura: 1C : -100C hasta +149C
2C : +150C hasta +300C

Condiciones de Trabajo: Temperatura desde 0C hasta 40C
Humedad desde 20% - 80% sin condensacin

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
7 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Certificados Elctricos: CSA, CE

Este producto ha sido certificado por las normas CSA y ANSI/UL, para uso en Canad y EEUU.


Instalacin Categora II, Contaminacin Grado 2, Altitud 2000m (mx.).



I.4 Instalacin

1) Ensamble el pedestal (ver el apndice H).

2) Ponga el viscosmetro en el pedestal.

3) Conecte la sonda de temperatura en el enchufe del panel trasero del viscosmetro.

4) El viscosmetro debe estar nivelado. El nivel se ajusta usando los dos tornillos de la Base. Ajuste
hasta que la burbuja de nivel en la parte superior del viscosmetro este centrada en el circulo.
Verifique peridicamente.

5) Retire la tapa blanca que protege la tuerca de acople de los husos.

6) Verifique que el interruptor en la parte trasera del viscosmetro est en posicin apagado (OFF). Conecte
el cable de energa al enchufe situado en la parte trasera del viscosmetro y el otro extremo del cable a la
red de suministro de energa elctrica adecuada.


El voltaje y la frecuencia de la corriente de entrada deben estar dentro del rango marcado en la placa
de la parte trasera del viscosmetro.

Nota: El viscosmetro debe conectarse a tierra para proteger al operador en caso de una falla elctrica.

7) Para encender el viscosmetro, cambie el interruptor a la posicin "ON", espere 10 minutos a que
se caliente y luego realice el ajuste automtico del cero.

8) Para modelos de plano cnico, ver Apndice A.

9) Si corresponde, conecte el cable de interconexin (DVP-80) al puerto serial para la conexin del
viscosmetro a una PC o Impresora.

10) Si corresponde, conecte el cable de interconexin al puerto paralelo para la conexin entre el
viscosmetro y una impresora.

11) Si corresponde, conecte el cable de interconexin (DVP-96Y) al puerto serial para la conexin
del viscosmetro a un registrador grafico.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
8 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

I.5 Smbolos de Seguridad y Precauciones.


Smbolos de Seguridad

A continuacin se explican los smbolos de seguridad que se encuentran en este manual.
Este indica que se pueden presentar voltajes peligrosos.

Este indica un peligro especfico o una precaucin para evitar heridas en el personal o dao
al instrumento.

Precauciones
Si este instrumento es usado en una forma no
especificada por el fabricante, la proteccin
prevista del instrumento puede verse afectada.


Figura I-1

Este instrumento no fue diseado para ser
usado en un entorno peligroso

En caso de emergencia, apague el
instrumento y luego desconctelo de la fuente
de energa.


El usuario debe asegurarse que las sustancias
examinadas no liberen gases venenosos, txicos o
inflamables a las temperaturas que son sometidas
durante la prueba.


I.6 Funciones de las Teclas
La Figura I-1 muestra las teclas de control del viscosmetro. A continuacin se describe las funciones
de cada tecla.


Flecha arriba
Se usa para desplazase hacia arriba o en forma creciente a travs de los men de la
velocidad, los husos y las opciones del men.

Flecha abajo
Se usa para desplazar hacia abajo o en forma decreciente a travs de los mens de la
velocidad, los husos y las opciones del men.

MOTOR ON/OFF/ESCAPE
Enciende o apaga el motor. ESCAPE para salir del men de opciones.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
9 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

SET
SET
SELECT


SET SPEED (Seleccionar la velocidad)
El motor comienza a girar a la velocidad seleccionada. Esta funcin solo est habilitada
cuando el motor esta encendido. Tambin se usa para seleccionar velocidades
personalizadas cuando se est en modo Custom Speed .

SELECT DISPLAY (Seleccionar lo que mostrar la pantalla)
Selecciona los parmetros a ser mostrados:
cP Viscosity - Viscosidad (cP o mPa.s)
SS Shear Stress Esfuerzo de corte (dynes/cm2 o Newtons/m2)
SR Shear Rate Velocidad de corte (1/sec)

ENTER/AUTO RANGE (Confirmar y Rango mximo)
ENTER: Usado para ejecutar la opcin parpadeante.
AUTO RANGE: Muestra lo mxima viscosidad alcanzable (100% torque) usando el
huso seleccionado a la velocidad actual.

SELECT SPINDLE (Seleccionar el huso)
Inicia la seleccin de huso en el primer toque, luego selecciona y desplaza el huso con
el segundo toque.

PRINT (Imprimir)
Selecciona modos de impresin y de no impresin cuando est conectado con una
impresora.

OPTIONS/TAB (Opciones y tabulacin)
OPTIONS: Muestra el men de opciones y parpadeando el botn de escape
TAB: Alterna entre elementos seleccionables. Ver figura
(Nota: letras blancas en el fondo negro indica que en la pantalla esta parpadeando.





_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
10 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

I.7 Limpieza


Asegrese de retirar el huso del equipo antes de limpiar.

Instrumento y teclado: Usar un pao limpio no abrasivo. No use solventes o limpiadores.

Componentes sumergibles: Los husos son de acero inoxidable. Use un pao limpio no abrasivo y
solvente de acuerdo a la muestra usada.

Nota: No use fuerza excesiva, puede torcer los husos.



_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
11 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

II. INICIO


II.1 Autocero (cero automtico)

Antes de realizar lecturas hay que definir el cero del equipo. El cerado debe hacerse cada vez que se
enciende el equipo. Si est conectada una PC o impresora vea la seccin II.9. La pantalla del equipo le
guiar en el proceso, como sigue:

Encienda el equipo con el interruptor de la parte posterior. La pantalla se mostrar como en la figura II-1
indicando que el equipo est en modo individual (no est conectado a un computador externo).


Figura II-1

Luego de unos segundos la pantalla mostrar la versin del programa interno y el resorte instalado.


Figura II-2

Luego de unos segundos la pantalla cambiar a:


Figura II-3

Retire el huso instalado (si corresponde) y presione cualquier tecla. El equipo comenzar a hacer su
cerado. La pantalla parpadear mostrando "Autozeroing."

Luego de aproximadamente 15 segundos, la pantalla mostrar:


Figura II-4

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
12 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Al presionar cualquier tecla, la pantalla mostrar la informacin por defecto:


Figura II-5

La informacin variar dependiendo de las unidades que se haya configurado para mostrar en pantalla (F
o C)
(cP o mPas).


Seleccin de huso

Los viscosmetros LVDV se proveen con cuatro husos y un protector de huso angosto; los viscosmetros
RVDV se proveen con seis husos y un protector de husos ancho; los viscosmetros HADV y HBDV se
proveen con seis husos y sin protector. (Ver el apndice E.)

Los husos se acoplan al viscosmetro atornillndolos en el eje inferior. Verifique que ambas roscas estn
limpias y en buen estado antes de poner el huso en el viscosmetro. El eje inferior debe ser asegurado y
levantado con una mano, mientras que el huso se tornilla con la otra mano. No apriete demasiado, el huso
se ajustar al rotar. Los husos tienen un nmero identificador en el cuerpo de la rosca (parte superior).

Es necesario indicarle al viscosmetro el nmero de huso que se est usando para que pueda realizar los
clculos. Vea el apndice D para los nmeros de cdigos.

Nota: El equipo conserva el ltimo cdigo de huso usado al momento de apagarse.

Presionando SELECT SPINDLE se mostrar el cdigo actual del huso en lugar de la temperatura y la
letra S estar parpadeando. El parpadeo durar 3 segundos, si se oprime alguna de las teclas de flecha
durante el parpadeo, el cdigo del huso cambiar al valor siguiente con cada toque, si se mantiene una
tecla de flecha oprimida, los nmeros de cdigos cambiarn constantemente hasta que se libere la tecla, al
llegar al ltimo nmero de cdigo continuar con el primero.

Cuando se muestre el nmero de cdigo deseado, libere la tecla, presione SELECT SPINDLE una vez
ms para detener el parpadeo de la letra S en la pantalla y que el equipo tome el nuevo cdigo de huso
para hacer los clculos.

Si no se oprime la tecla SELECT SPINDLE antes de los 3 segundos de iniciado el parpadeo, ste se
detendr, el cdigo de huso no cambiar y deber repetir el proceso completo para el cambio del cdigo
de huso.

El equipo comenzar a hacer los clculos con el nuevo cdigo de huso inmediatamente despus de oprimir
la tecla SELECT SPINDLE por segunda vez.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
13 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Nota: El nmero de cdigo 99 es para husos especiales cuando se usa el programa
RHEOCALC32.

El equipo tambin puede ser programado en fbrica para husos de diseo especial, en este caso el cdigo
ser AA.


II.3 Velocidad: seleccin, configuracin y arranque

El modelo DV-II+Pro dispone de 54 velocidades programadas, las que corresponden a los antiguos
modelos de disco LVT, RVT, HAT y HBT (18 en total) ms 36 adicionales.

El modelo DV-II+Pro se entrega con la opcin Sequential Speed Set activada (ver Apndice F). Las
velocidades comenzarn en 0.0, luego las velocidades LV, luego 0.0 nuevamente, luego las velocidades
RV, luego 0.0 nuevamente y se repetir la secuencia.

El modelo DV-II+Pro puede ser configurado por el operador para usar el modo Interleave Speed Set,
vea la seccin III.2.3.

La lista completa de las velocidades est en el apndice F. El modelo DV-II+Pro puede ser programado
para usar 19 de las 54 velocidades disponibles. La velocidad 0.00 es la nmero 20 y se incluye
automticamente en la lista. Vea la seccin III. 2.3.2.

Para seleccionar una velocidad presione una de las teclas de flecha, los dgitos a la derecha del texto
RPM mostrarn la velocidad actual seleccionada. La Figura II-6 muestra el equipo funcionando a 6.0
RPM, y la velocidad seleccionada actualmente es 6.0 RPM.

Figura II-6

Si se presiona una sola vez una tecla de flecha, el texto RPM comenzar a parpadear durante 3
segundos, luego se detendr y no habr cambios en la velocidad.

Nota: El equipo conserva el ltimo valor de velocidad ingresado, por lo tanto, cuando se
inicia el proceso de cambio de velocidad, se mostrar la ltima velocidad mostrada. No
necesariamente es la ltima velocidad usada.

Se puede configurar una velocidad diferente a la actual para ser usada inmediatamente despus de la
actual. Por ejemplo, si en la ltima bsqueda de velocidad se detuvo en 12 RPM la pantalla mostrar:

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
14 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura II-7
Presionando la tecla SET SPEED el motor comenzar a girar a 12 RPM.

Si no se presiona SET SPEED el motor continuar girando a 6 RPM. Puede buscar cualquier otra
velocidad y dejarla en pantalla, al presionar SET SPEED el motor comenzar a usar la velocidad
seleccionada anteriormente sin necesidad de usar las teclas de flecha. Presionando una tecla de flecha en
cualquier momento, la pantalla mostrar la velocidad posible de usar inmediatamente.

Si se mantiene apretada una tecla de flecha, las velocidades cambiarn siguiendo la tabla de velocidades
disponible. Al alcanzar la ltima velocidad de la tabla continuar por la primera del otro extremo de la
tabla.

AL alcanzar la velocidad buscada, libere la tecla de flecha para detener el cambio de velocidades. Se
dispone de 2 segundos para presionar la tecla SET SPEED antes que se detenga el parpadeo del texto
RPM para comenzar a usar la velocidad seleccionada.

Presionando la tecla MOTOR ON/OFF/ESCAPE se detiene el motor. La velocidad se fija en 0.00 RPM
y la pantalla mostrar:

Figura II-8

Presionando la tecla MOTOR ON/OFF/ESCAPE nueva e inmediatamente el motor comenzar a girar a
la ltima velocidad buscada. Aunque haya buscado la ltima velocidad con el motor apagado.

Nota: Durante la bsqueda de velocidades o cdigos de husos, el equipo continuar
calculando los valores de viscosidad y esfuerzo.


II.4 Seleccin de pantalla

La viscosidad (mostrada como cP o mPas), la velocidad de corte (Shear Rate) y el esfuerzo de corte
(Shear Stress) se muestran en la parte izquierda del rengln superior de la pantalla. Se puede cambiar la
informacin mostrada presionando la tecla SELECT DISPLAY. Por ejemplo: si actualmente se muestra la
viscosidad, la pantalla puede ser:

Figure II-9

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
15 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Si el valor de la viscosidad sobrepasa el nmero 99,999 se mostrar en notacin cientfica. En la figura II-
9, el valor de la viscosidad es 123,000 cP.

Presionando SELECT DISPLAY una vez, se mostrara el valor de el esfuerzo de corte (Shear Stress (SS)
en Dinas/cm2 (o Newtons/m2), si el valor sobrepasa 99.999 se usar notacin cientfica, ver Figura II-10:

Figure II-10

La prxima vez que presione SELECT DISPLAY se mostrar el valor de la velocidad de corte (Shear
Rate (SR)en segundos recprocos, ver figura II-11.

Figure II-11

Presionando una vez ms la tecla SELECT DISPLAY se volver a mostrar el valor de la viscosidad como
en la figura II-9.

Nota 1: Se puede cambiar la pantalla en cualquier momento, esto no afecta a la lectura en
proceso.
Nota 2: Si se selecciona errneamente un cdigo de huso, los valores de esfuerzo de
corte y velocidad de corte sern 0.00

Unidades de medida
El equipo puede mostrar o imprimir en unidades CGS o SI.

II.5 Rango Automtico (Autorange)

Si est en la pantalla por defecto, la tecla ENTER/AUTO RANGE le permite ver la viscosidad mxima
que se puede medir (escala completa) con la actual combinacin de huso y velocidad. La pantalla mostrar
parpadeando %100.0 en esfuerzo.
La figura II-12 muestra una combinacin de huso 1LV y 60 RPM, el mximo de viscosidad medible es
100.0 cP (o 100.0 mPa.s).

Figure II-12

Nota 1: Si la velocidad es 0.00, la mxima viscosidad mostrada ser 0.0 cP o 0.0 mPa.s.
Nota 2: Cuando se aprieta la tecla Auto Range la informacin enviada a la impresora
ser la que se muestra en pantalla.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
16 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

II.6 Fuera de rango

Si se excede la capacidad de lectura de viscosidad la pantalla mostrar EEEE en la informacin de la
viscosidad y el porcentaje de esfuerzo. Es necesario modificar la velocidad o el huso para salir de sta
condicin.

Figura II-13

Si se usa una velocidad que produce un esfuerzo de corte inferior a 10% (Torque), la pantalla parpadear en
el texto cP, SS, o SR, como muestra la figura II-14:

Figure II-14

Alores negativos de % (Torque) se mostrarn:

Figure II-15

La figura II-16 es un ejemplo de impresin de las condiciones precedentes.

M = Torque Range T = Temperature Z = Time

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
17 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

II.7 Temperatura

El equipo muestra en pantalla la temperatura medida por su sonda, puede estar en C (grados
Centgrados) o F (grados Fahrenheit), dependiendo de lo seleccionado en el men de opciones.

Figure II-17

Si se enciende el equipo sin la sonda o se desconecta la sonda luego de encendido, la pantalla mostrar
- - - -C.

Tabla 1
Exactitud de temperatura
RANGO EXACTITUD
-100C a +149C 1.0C
+150C a +300C 2.0C


II.8 Impresin

El viscosmetro puede imprimir datos en una impresora conectada va Serial (RS232) o Paralelo
(centronics) en su correspondiente puerto. Ver Apndice G.

Los datos se imprimen de dos maneras:
1. Presionando la tecla PRINT una vez durante menos de 3 segundos imprimir una lnea estndar
de datos.

2. Si al tecla PRINT se mantiene presionada por ms de tres segundos el equipo imprimir una lnea
estndar a intervalos prefijados en el men de opciones (Options) ver Seccin III.4). La pantalla
mostrar una letra P parpadeante junto al signo %.

Figura II-18

Para detener la impresin contnua, presione la tecla PRINT durante 1segundo, la letra P
parpadeante desparecer de la pantalla.

La figura II-19 es un ejemplo de impresin contnua con unidades CGS y SI.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
18 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura II-19

Si se imprime va puerto paralelo y no hay una impresora conectada y encendida, la pantalla mostrar el
siguiente mensaje de error.

Figure II-20


II.9 Modo de control externo (External Control)

El viscosmetro se puede usar en conjunto con el programa Rheocalc32 (V2.4 o superior) y todas las
funciones del viscosmetro son controladas desde la computadora.
El equipo debe ser configurado en External control, para eso conecte el cable DVP-80 al puerto serial
del viscosmetro antes de encenderlo, el equipo detectar el cable y la pantalla mostrar:

Si se selecciona External Control la pantalla mostrar:

Figura II-22

Para volver el equipo al modo individual (stand alone), re-encindalo y seleccione STAND ALONE o
apguelo y desconecte el cable de conexin al computador.
Si usa el programa DVLOADER debe seleccionar el modo STAND ALONE.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
19 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Para ms informacin vea la ayuda del programa Rheocalc32 en el computador.

II.10 Medicin de la viscosidad

El siguiente es un procedimiento estndar para realizar mediciones de viscosidad. Se recomienda el uso de
vasos tipo Low Form Griffin beaker de 600 ml (PN. BKR-600ml) con husos LV/RV/HA/HB.

1. Coloque el protector de husos (series LV y RV) en el viscosmetro e insrtelo en el contenedor
de la muestra.

2. Inserte y centre el huso en la muestra hasta que el nivel de la muestra alcance la marca en el
huso. Con un huso en forma de disco, es necesario insertarlo en forma oblicua para evitar la
formacin de burbujas de aire debajo del disco del huso. Acople el huso al soporte inferior del
viscosmetro. Sujete firmemente el encastre del viscosmetro y elvelo ligeramente con una
mano, con la otra atornille el huso al encastre del viscosmetro. Luego verifique la profundidad
del huso y el nivel del equipo.

3. El proceso de seleccin de huso y velocidad es normalmente por ensayo y error. Un buen
parmetro es leer cerca del 75% del total de la escala. Hay dos reglas generales a tener en cuenta:

1) El rango de viscosidades es inversamente proporcional al tamao del huso.
2) El rango de viscosidades es inversamente proporcional a la velocidad de rotacin.

Para medir altas viscosidades use un huso pequeo y/o una baja velocidad. Si la lectura es
superior a 100%, entonces reduzca la velocidad o seleccione un huso ms pequeo.

Algunas combinaciones de velocidad y huso dan resultados satisfactorios dentro del rango entre
10-100%, en estos casos, cualquier huso puede ser usado.

El comportamiento de los fluidos no-newtonianos puede hacer que la medida de la viscosidad
cambie si se cambia el huso y/o la velocidad. Vea el libro More Solutions to Sticky Problems.

Encienda el motor y permita que el equipo se estabilice. El tiempo necesario depender de la
velocidad seleccionada y las caractersticas de la muestra.

Guarde los datos.

4. Presione MOTOR ON/OFF/ESCAPE y apague el motor para cambiar de huso. Retire el huso
para limpiarlo.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
20 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

5. En el libro "More Solutions to Sticky Problems", encontrar datos para la interpretacin de
resultados cuando se analizan fluidos no-newtonianos o tixotrpicos. Vea el Apndice C,
Variables in Viscosity Measurements.



II.11 Modos de tiempo para medicin de viscosidad

Los modos de tiempo (Time Modes) permiten realizar anlisis de variacin de viscosidad de
muestras en funcin del tiempo en forma desatendida.

Se selecciona la pareja de huso y velocidad y, por ejemplo, se piden lecturas durante un tiempo fijo
(Time to Stop) o hasta que se alcance cierto esfuerzo (Time to Torque).

Cuando comienza el conteo del tiempo, la pantalla mostrar el tiempo faltante o pasado y la
viscosidad o el esfuerzo sern actualizados constantemente.

Cuando se termina el anlisis, se detendr el viscosmetro y la pantalla mostrar la viscosidad mxima
alcanzada en el perodo de tiempo prefijado o el tiempo necesario para alcanzar el esfuerzo prefijado

Presionando las teclas de flechas se puede acceder a informacin adicional sobre el anlisis.

Presionando cualquier otra tecla (excepto PRINT o ENTER/AUTORANGE) la pantalla volver a su
modo por defecto con el motor apagado.

Vea la seccin III.3


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
21 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

III. OPCIONES


III.1 Introduccin

La tecla OPTIONS/TAB permite el acceso a las opciones de configuracin del equipo (Setup) y a
funciones especiales para facilitar y mejorar la toma de datos.

La Tabla 1 muestra el men de opciones.

Tabla 2
Men de opciones




SETUP:
Temperature

Seleccionar entre unidades F o C
Units Seleccionar entre unidades CGS o SI
* Speed Sets Selecciona el modo de presentar las velocidades
disponibles: Sequential, Interleave, Custom
Printer Port Selecciona que puerto se usar para comunicarse con
la impresora conectada: Serial (RS232) o Parallel
Data Averaging Para mostrar el promedio de los datos
* TIME TO STOP
*
TIME TO TORQUE

SET PRINT TIME: Fija el tiempo entre impresiones
PC PROG (ON/OFF) Habilita la comunicacin con un computador por el
puerto serial
* DOWNLOAD A PROGRAM Conecta un computador para recibir un programa
B.E.V.I.S.
* RUN A PROGRAM Se ejecuta un programa B.E.V.I.S.

*No disponible con el motor apagado

Al presionar la tecla OPTIONS/TAB se ingresa al men de Opciones en el ltimo punto visitado.

Las siguientes teclas quedarn activas y stas sern sus funciones:

FLECHA ARRIBA Subir un nivel en el men actual o seleccionar un nuevo valor de la lista actual.
FLECHA ABAJO Bajar un nivel en el men actual o seleccionar un nuevo valor de la lista actual.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
22 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente




OPTIONS/TAB Alterna entre las opciones disponibles
ENTER/AUTORANGE Acepta la opcin que est parpadeando y se desplaza al siguiente nivel
de opciones
MOTOR ON/OFF/ESCAPE

Cancela las opciones actuales y retrocede un nivel en el men.
Presionando repetidamente se llega a la pantalla por defecto
Cuando se est en el men de Opciones, la tecla no afectar al motor.

Diagrama del men de opciones:



Figura III-1

Al entrar al men de opciones, se aplicarn las siguientes normas:

1. No se enviarn datos a la impresora al entrar en las opciones: Custom Speed, Time to
Torque, Time to Stop, Download A Program y Run A Program options. La impresin
continuar al salir de estas opciones.

2. Si el motor est funcionando al entrar al men de opciones, las opciones disponibles se
limitarn a: unidades CGS/SI (en SETUP), unidades F/C (en SETUP), PRINTING
SELECTIONS y PC PROG.

3. La ltima opcin seleccionada quedar parpadeante.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
23 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Seleccionando una opcin

Referencia rpida para ingresar y usar el men de opciones:

Presione OPTIONS/TAB Para ingresar al men de opciones
Presione las flechas Para desplazarse a una opcin especifica

Dentro de los mens:

Presione OPTIONS/TAB Para alternar entre las opciones disponibles
Presione ENTER/AUTORANGE Para seleccionar la opcin que est parpadeando




III.2 Configuracin

Desde el men principal de opciones, desplcese hasta que aparezca la siguiente pantalla:


Figura III-2


Presionando ENTER/AUTORANGE entrar al sub-men de configuraciones (Figura III-3).
Puede desplazarse utilizando las teclas de flechas.
Para acceder a todas las opciones el motor debe estar detenido.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
24 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura III-3


III.2.1 Temperatura

El equipo puede mostrar la temperatura en grados Centgrados o Fahrenheit. Al ingresar (asumiendo
que el equipo muestra F) la pantalla mostrar:

Figura III-4

Al presionar OPTIONS/TAB cambiar las unidades:

Figura III-5

Para fijar la seleccin de unidades, presione ENTER/AUTORANGE. Saldr del men de opciones y la
temperatura se mostrar en las unidades seleccionadas.

III.2.2 Unidades de medida

El procedimiento para seleccionar las unidades de viscosidad es igual al de temperatura. La pantalla
mostrar:

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
25 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura III-6

La tecla OPTIONS/TAB le permitir cambiar entre las dos opciones disponibles:

Figura III-7

Al presionar ENTER/AUTORANGE se seleccionarn las unidades que estn parpadeando y se saldr
del men de opciones.


III.2.3 Seleccin de los modos de velocidades del motor

Esta seccin debe hacerse con el motor apagado.
Al desplazarse hasta la opcin de seleccin de modos de velocidad del men de opciones de
configuracin, la pantalla mostrar:

Figura III-8


El ltimo modo seleccionado ser el que se mostrar, en el ejemplo es Sequential. Cada vez que
oprima la tecla OPTIONS/TAB, la pantalla le mostrar las opciones posibles (Figura III-9). Debe
presionar la tecla ENTER/ AUTORANGE para seleccionar la opcin que est parpadeando.

Figura III-9

Las opciones disponibles estn en el Apndice F. De fbrica la opcin es Sequential.


III.2.3.1 Velocidades LV/RV

En el caso de elegir Sequential o Interleave, al presionar la tecla ENTER/AUTORANGE se
aceptar la seleccin y se saldr del men.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
26 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


III.2.3.2 Velocidades personalizadas (Custom)

Si se presiona la tecla ENTER/AUTORANGE cuando est parpadeando Custom
Speeds la pantalla mostrar:

Figura III-10


Se pueden seleccionar hasta 19 velocidades de un total de 54, ver Apndice F.
La velocidad 0.0 se incluye automticamente.
Para agregar o eliminar una velocidad presione la tecla SET SPEED cuando la velocidad
deseada est parpadeando. Las velocidades seleccionadas tienen un asterisco
Si trata de seleccionar ms de 19 velocidades, sonar una alarma cada vez que presione la
tecla SET SPEED.
Al terminar presione ENTER/AUTORANGE y regresar al men principal con las
velocidades marcadas con asterisco dentro del grupo de velocidades CUSTOM.
Las velocidades se mostrarn en orden ascendente comenzando desde 0.00.


III.2.4 Puerto de salida a la impresora

Al desplazarse hasta las opciones de puerto de impresin, la pantalla mostrar:

Figura III-11

Presionando OPTIONS/TAB se alternar entre las dos opciones posibles. Para seleccionar una,
presione ENTER/AUTORANGE cuando la opcin deseada est parpadeando.


III.2.5 Promedio de datos

El equipo puede hacer un promedio de los valores de esfuerzo (% torque) y de otros valores derivados
de ste que estn presentados en la pantalla. La cantidad de datos tomados a promediar es
seleccionable hasta un mximo de 10 lecturas. Al comenzar las lecturas se podr notar un pequeo
retraso para mostrar las lecturas en pantalla, dado que el equipo lee aproximadamente 4 datos por
segundo, el tiempo de retraso depender de la cantidad seleccionada de datos a promediar.

Durante el proceso de clculos, el equipo toma la primera cantidad de datos seleccionados, los
promedia, el resultado lo guarda en su memoria y lo muestra en pantalla. Cuando completa el segundo
grupo de lecturas de viscosidad, los promedia, reemplaza en su memoria al anterior promedio y lo

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
27 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

muestra en pantalla.

Este proceso se repite hasta que el equipo es apagado o se selecciona otra cantidad de datos para
promediar.

Los datos promediados se aplican solo a la pantalla no a la salida anloga.

Cuando la cantidad de datos promediados es diferente a cero o uno, la pantalla mostrar la letra A
junto al smbolo de %

Figura III-12

Se debe presionar la tecla ENTER/AUTORANGE para seleccionar la opcin parpadeante.


III.3 Modos de tiempo

Los modos de tiempo otorgan ms flexibilidad a las tomas de datos desatendidas
La ltima opcin seleccionada (Time to Torque o Time to Stop) ser la marcada cuando le llega a ste
men.

Figura III-13

Al presiona OPTIONS/TAB se alterna entre las dos opciones disponibles


Figura III-14

Para fijar el tiempo en cualquiera de las dos opciones, presione ENTER/AUTORANGE.

Ambas opciones comenzarn a ejecutarse en cuanto se termine el ingreso de datos de la opcin
seleccionada.

Se puede detener presionando MOTOR ON/OFF/ESCAPE

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
28 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

III.3.1 Time to Stop

Al ingresar, la pantalla mostrar:


Figura III-15

Si ya se ha fijado un intervalo de tiempo puede obviarse este paso e ir directamente a la pantalla de
velocidades presionando ENTER/ AUTORANGE.

Usando las teclas de flechas se ingresa el valor de los minutos, hasta 59 minutos.
Al terminar presione OPTIONS/TAB para ingresar el valor de los segundos, la pantalla mostrar:


Figura III-16

Usando las teclas de flechas se ingresa el valor de los segundos, desde 0 hasta 59 segundos.
Presione ENTER para aceptar el valor mostrado en pantalla.

Alguno de los valores debe ser diferente de cero o no podr pasar a la siguiente pantalla (RPM).
Presionando OPTIONS/TAB o ENTER/AUTORANGE se puede alternar entre las pantallas de
minutos (Figura III-15) y la de segundos (Figura III-16) hasta que alguno de los valores sea
diferente de cero.

Presionando ENTER/AUTORANGE se pasa a la pantalla de velocidades del motor. La pantalla
mostrar:

Figura III-17

Usando las teclas de flechas se ingresa el valor de la velocidad.

Luego de terminar de ingresar los valores, presionando OPTIONS/ TAB, se puede verificar los
valores ingresados, primero los minutos, luego los segundos y luego la velocidad.

Presionando MOTOR ON/OFF/ ESCAPE se cancela el ingreso de datos y se regresa a la
pantalla de la Figura III-14.

Presionando ENTER/AUTORANGE se aceptan los nuevos valores.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
29 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Al terminar, la pantalla mostrar:

Figura III-18

Presionando ENTER/AUTORANGE comienza la toma de datos programada.
Se ignorar cualquier otra tecla que se presione, excepto MOTOR ON/OFF/ESCAPE que
cancelar todo el proceso y el equipo regresar a la pantalla de la Figura III-14 donde podr
comenzar de nuevo.

Si presion ENTER/AUTORANGE comenzar la toma de datos y la pantalla mostrar el tiempo
restante para la culminacin de la toma de datos.


Figura III-19

Si presiona MOTOR ON/OFF/ESCAPE se detendr la toma de datos y se volver a la pantalla de
la Figura III-14.
Los valores se mostrarn en las unidades seleccionadas anteriormente, los valores mostrados
pueden cambiarse presionando SELECT DISPLAY (Shear Stress, Shear Rate o Torque).

Los segundos decrecern desde 59 hasta 0 en intervalos de 1 segundo. Los minutos decrecern en
intervalos de 1 minuto hasta completar el tiempo programado, luego la pantalla mostrar:


Figura III-20

En este punto, el motor se detendr y la pantalla permanecer hasta que se oprima alguna tecla,
excepto las flechas, PRINT o SELECT DISPLAY.
Si presiona alguna de las flechas, la pantalla cambiar entre las mostradas en la Figura III-20 y
Figura III-21, para ver los valores de viscosidad, torque y velocidad. Si presiona PRINT se enviar
una orden a la impresora con la informacin en pantalla. Puede presionar PRINT en cualquier
momento de la corrida para imprimir los datos del momento.

Figura III-21

Al presionar cualquier otra tecla, el equipo saldr del modo Time To Stop y volver a la pantalla
de la Figura III-18 para iniciar otra corrida similar.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
30 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

III.3.2 Tiempo para esfuerzo

Al ingresar en esta opcin, la pantalla mostrar:


Figura III-22

Usando las flechas se ingresa el valor de esfuerzo (torque) que se desea alcanzar. El valor debe ser
diferente de cero y menor o igual a 99 por ciento. En caso contrario no podr continuar con el
mtodo.

Presione OPTIONS/TAB y la pantalla mostrar:


Figura III-23

Usando las flechas, ingrese el valor de la velocidad deseada, los valores sern los de el grupo de
velocidades seleccionado (sequential, interleaved o el grupo creado en custom)

Luego de seleccionar la velocidad puede presionar:
- OPTIONS/TAB para regresar a la pantalla anterior y poder cambiar el valor de esfuerzo
(Figura III-22). Si presiona nuevamente OPTIONS/TAB alternar entre las pantallas de
esfuerzo y la de velocidad.
- MOTOR ON/OFF/ESCAPE se cancela el proceso y se regresa a la pantalla de la Figura III-
13.
- ENTER/AUTORANGE el equipo acepta los datos y la pantalla mostrar:


Figura III-24

Presione ENTER/AUTORANGE para comenzar la toma de datos.

Las otras teclas sern deshabilitadas, excepto MOTOR ON/OFF/ESCAPE que cancelar el
proceso y regresar el equipo a la pantalla de la Figura III-22 donde podr comenzar de nuevo.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
31 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Si presiona ENTER/AUTORANGE la pantalla mostrar:


Figura III-25

Durante el proceso, si presiona MOTOR ON/OFF/ESCAPE se cancelar la secuencia y se regresar
a la pantalla de la Figura III-13.

Los segundos se incrementarn desde 0 hasta 59 en intervalos de 1 segundo.
El valor de TORQUE ser actualizado constantemente.

Al alcanzar el valor de torque fijado, el motor se detendr y la pantalla mostrar:


Figura III-26

La pantalla permanecer hasta que se presione una tecla, excepto las flechas, PRINT o SELECT
DISPLAY.
Presionando una de las flechas puede ver la viscosidad alcanzada al trmino de la corrida.


Figura III-27

Cada vez que presione una de las teclas, la pantalla alternar entre las mostradas en las figuras III-26
y III-27.
Si presiona PRINT se enviar una orden a la impresora con la informacin en pantalla. Puede
presionar PRINT en cualquier momento de la corrida para imprimir los datos del momento.

Al presionar cualquier otra tecla, el equipo saldr del modo Time To Stop y volver a la pantalla
de la Figura III-18 para iniciar otra corrida similar.

Reglas para los mtodos de tiempo y esfuerzo:

i. En el mtodo Timed Stop, el equipo conservar el valor de los intervalos de tiempo y
ser el valor por defecto la prxima vez que se desee utilizar ste mtodo.

ii. En el mtodo Time To Torque, el equipo conservar el valor de esfuerzo y ser el valor
por defecto la prxima vez que se desee utilizar ste mtodo.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
32 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


iii. Se puede definir los intervalos de tiempo de impresin, luego configurar el equipo en
modo continuo de impresin y finalmente hacer una toma de datos de modo tiempo o
esfuerzo con impresin regular de datos.
Al iniciar un mtodo programado, el equipo siempre enva una orden de impresin, luego
continuar imprimiendo a los intervalos prefijados durante la ejecucin del mtodo.
Al terminar se deshabilitar la opcin de impresin continua pero se puede seguir
imprimiendo manualmente con la tecla PRINT al igual que durante la corrida.
Al regresar al modo normal de operacin, se volver al modo continuo de impresin.


III.3.3 Intervalos de tiempos impresin

Esta opcin se usa para fijar cada cuanto tiempo se imprimir una lnea en la impresora conectada al
equipo. Desplcese hasta Set Print Time, la pantalla mostrar:

Figura III-28

Presione ENTER/AUTORANGE y la pantalla mostrar:

Figura III-29

Usando las teclas de flechas ingrese un valor entre 0 y 59 para los minutos entre dos impresiones
sucesivas. Si pone un valor igual a 0, se imprimir continuamente.

Presione OPTIONS/TAB y la pantalla mostrar:

Figura III-30

Usando las teclas de flechas ingrese un valor entre 0 y 59 para los segundos entre dos impresiones
sucesivas. Si pone un valor igual a 0, se imprimir continuamente.

Si presiona MOTOR ON/ OFF/ESCAPE se saldr del men y regresar a la pantalla de la figura
III-28.

Presionando OPTIONS/TAB se alterna entre las pantallas de minutos y segundos.
Presionando ENTER/AUTORANGE se ingresa y aceptan los valores propuestos y se regresa a la
pantalla de la figura III-28 para ingresar nuevos valores.
Presionando MOTOR ON/OFF/ESCAPE se sale del men y se regresa a la pantalla de la figura II-
5.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
33 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

La activacin del modo de impresin solo se hace desde el men principal, presionando PRINT
durante 4 segundos. La pantalla mostrar el signo P% parpadeando. Presionando PRINT
nuevamente durante 1 segundo se deshabilitar el modo de impresin y se borrar de la pantalla el
signo P%.


III.3.4 Encendido y apagado de control por PC (On/Off)

Esta opcin acelera la salida de informacin por el puerto serial para conectarse con el programa
WINGATHER.
Cuando est en ON se puede ingresar al men de opciones pero no se pueden hacer cambios
hasta pasar a OFF.
Al pasar a OFF las funciones de impresin volvern a su estado anterior.

Nota: El programa WINGATHER se usa solo para tomar datos y analizarlos, el
programa Rheocalc32 se usa para el control total del equipo.

Desde el men de Opciones, llegue hasta que la pantalla muestre:

Figura III-31

Presione OPTIONS/TAB y la pantalla mostrar:

Figura III-32

Presionando OPTIONS/TAB se alternar entre las pantallas de las figuras III-31 y III-32.

Para activar la aceleracin de la salida de datos, presione ENTER/AUTORANGE en la pantalla
correspondiente, luego presione MOTOR ON/OFF/ESCAPE para salir. Regresar al modo
normal de operacin del equipo con la opcin de alta velocidad de salida activada e impresin
normal usando el ltimo intervalo de tiempo ingresado.

Nota: Para acceder a las opciones de B.E.V.I.S., PC PROG debe estar en OFF.


III.3.5 Descargar un programa

Vea la seccin IV antes de continuar con sta seccin.

Desde el men Options, desplcese hasta que la pantalla
muestre:

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
34 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura III-33

Presione ENTER/AUTORANGE para transferir un programa B.E.V.I.S., la pantalla mostrar:


Figura III-34

Con las teclas de flechas seleccione el nmero (entre 1 y 4) correspondiente al programa que
desea descargar.

Nota: Recuerde que programa est guardado en cada posicin. Descargar un
programa en una posicin ocupada implica sobrescribir el programa
anterior. Los programas se guardan automticamente al apagar el equipo.

Despus de seleccionar la posicin (slot) presione ENTER/AUTORANGE y la lnea inferior de
la pantalla desaparecer y la lnea superior quedar parpadeando mientras se est descargando el
programa. Al terminar la pantalla mostrar:


Figura III-35

Si no hay una computadora conectada, la pantalla mostrar:


Figura III-36

Presionando cualquier tecla (excepto MOTOR ON/OFF/ESCAPE) se retroceder un nivel y se
volver a la pantalla de la figura III-34 donde podr seleccionar otro programa para descargar o
retornar a la pantalla de la figura III-33 presionando MOTOR ON/OFF/ ESCAPE
nuevamente.


III.3.6 Ejecutar un programa

Desde el men de Opciones, desplcese hasta la pantalla:

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
35 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura III-37

Presione ENTER/AUTORANGE para ejecutar un programa B.E.V.I.S. como muestra la pantalla:


Figura III-38

Con las teclas de flechas seleccione uno de los cuatro programas guardados y presione ENTER/
AUTORANGE. Si selecciona un programa de una posicin (slot) vaco, sonar una alarma al
presionar cualquier tecla. Al seleccionar una posicin correcta, la pantalla mostrar:


Figura III-39

Presionando PRINT puede imprimir el programa activo para verificar si el programa es el correcto
o para archivarlo. La pantalla cambiar a la de la figura III-38 al terminar de imprimir.
Presionando ENTER/AUTORANGE comenzar a ejecutarse el programa automticamente.
Presionando MOTOR ON/ OFF/ESCAPE se detendr el programa y se retroceder un nivel en el
men.

Al comenzar un programa la pantalla puede cambiar a:

Figura III-40

Para primero verificar el huso y luego, al presionar cualquier tecla, continuar con el programa.
Otra pantalla posible es:


Figura III-41

Seguida de :

Figura III-42

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
36 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Esta indica que el programa B.E.V.I.S. est aguardando a alcanzar la temperatura fijada de 100 C
antes de continuar con el siguiente paso del programa.
Tambin se muestra el numero del programa (P1), el nmero del paso actual y el nmero total e
pasos (S00/12) y el tiempo transcurrido desde que comenz el programa o el actual paso (00:14).

Si presiona OPTIONS/TAB se pondr la pantalla normal del equipo con el texto PGM
parpadeando:


Figura III-43


El programa DVLOADER se usa para crear, guardar, imprimir y descargar programas al equipo.

La siguiente seccin explica cmo usar el programa DVLOADER.




_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
37 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

IV. PROGRAMA DVLOADER


El programa DVLOADER est basado en WINDOWS y se entrega en un CD con el equipo
Programmable DV-II+Pro Viscometer.


IV.1 Introduccin

El programa DVLOADER utiliza el lenguaje B.E.V.I.S. (Brookfield Engineering Viscometer
Instruction Set) usado para crear programas para controlar el Programmable DV-II+Pro
Viscometer. Los programas son creados en un computador y traspasados al equipo con el programa
DVLoader. Algunas caractersticas son:

Repetir el mismo programa de anlisis de muestras para control de calidad.

Aguardar a una condicin especial antes de continuar con los anlisis.

Usar cualquiera de las velocidades personalizadas.

Mostrar o imprimir mensajes para ayudar al operador.

Un reloj interno que regula las rdenes de impresin (la hora se imprime al final de la orden) a
efectos de registrar la toma de datos.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
38 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

IV.2 Descripcin de los comandos B.E.V.I.S.



Cdigo Parmetro
requerido
Descripcin
WTI Tiempo
(MM:SS)
El programa se quedar detenido en este paso durante el tiempo
especificado
WPT

% Esfuerzo
(%)
El programa se quedar detenido en este paso hasta que se alcance el
% especificado
WTP Temperatura
(C)
El programa se quedar detenido en este paso hasta que se alcance la
temperatura especificada
WKY Texto
Mximo 16 caracteres
El mensaje escrito es mostrado en la lnea superior de la pantalla y en
la inferior el texto PRESS A KEY. El programa se quedar
detenido en este paso hasta que se oprima una tecla, sonando una
alarma peridicamente.
Si est habilitado un intervalo de impresin (ver SPI) al aparecer este
mensaje, el tiempo continuar corriendo. Si se alcanza el tiempo del
intervalo y an no se ha oprimido una tecla, se imprimirn los
intervalos ausentes al momento de presionar una tecla.
SSN Velocidad
(RPM)
El motor comenzar a rotar a la velocidad especificada. Las
velocidades son las del programa DVLoader, las mismas listadas en
el grupo CUSTOM Speeds del men Options.
SPI Tiempo
(MM:SS)
El equipo comenzar a imprimir datos en la impresora seleccionada
(serial o paralela) al intervalo especificado.
SSP Cdigo de huso de dos
dgitos
Los clculos de viscosidad, velocidad de corte y esfuerzo se realizan
usando ste cdigo. Este comando anula la seleccin manual
realizada desde el teclado.
STZ N/A Pone a cero el reloj controlador de la impresora
PDN N/A Orden de impresin inmediata
PLN Texto
Mximo 16 caracteres
Se imprime el mensaje escrito

Usando una combinacin de los anteriores comandos, se genera una lista de rdenes (programa) para
controlar automticamente el viscosmetro y tomar datos que sern enviados a la impresora
conectada.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
39 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente



IV.3 Creando un programa B.E.V.I.S.


Inicie el programa DVLOADER en el computador.

Los comandos B.E.V.I.S. se listan en la pantalla principal.
Al pinchar sobre el botn INSERT se agregar el comando iluminado de la lista (en el ejemplo:
WTI, Figura 66) en la lnea de la grilla del programa (Figura IV-2), tambin funciona con doble
clik.



Figure IV-1
Los iconos de la izquierda indican el tipo de comando
Comando para aguardar una condicin
Comando para configurar un parmetro
Comando para enviar informacin a la impresora



_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
40 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente



Figura IV-2
La Figura IV-2 muestra la grilla donde se crean los programas
Se usa para ver y editar los programas B.E.V.I.S.
Al iniciar el programa se muestra la grilla vaca a la izquierda
de la pantalla.
Se pueden usar hasta 25 comandos por programa.
Seleccione el comando en la lista de la derecha, pinche sobre
el icono INSERT para insertar el comando marcado en la
lnea de la grilla marcada. Tambin se puede usar doble
click.

En el caso de un comando de velocidad de motor
(SSN), aparecer la lista de velocidades.
Pinche sobre el tringulo negro para desplegar la lista y ver
las velocidades disponibles.

Pinche sobre la velocidad deseada y ser insertada en la
posicin adecuada de la grilla.

Lo mismo se aplica a los comandos de los husos (SSP).


Botones de la pantalla principal:


Para seleccionar el puerto COM del computador al cual est conectado el
viscosmetro.


Para abrir un programa B.E.V.I.S. guardado previamente.


Para guardar el programa B.E.V.I.S. mostrado actualmente en la grilla.


Para imprimir el programa B.E.V.I.S. mostrado actualmente en la grilla.


Para insertar en la grilla el comando seleccionado en la lista de comandos


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
41 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Para eliminar el comando de la fila activa de la grilla

Para subir el comando de la lnea activa de la grilla una lnea ms arriba.

Para bajar el comando de la lnea activa de la grilla una lnea ms abajo.

Para limpiar la grilla definitivamente


Para enviar el programa B.E.V.I.S. al viscosmetro

Para salir del programa DVLOADER




IV.4 Descargando un programa B.E.V.I.S.

Antes de descargar un programa B.E.V.I.S. verifique los siguientes puntos:

El cable (BEL Part# DVP-80) est conectado entre el puerto COM de la computadora y el
equipo.

El motor del equipo est detenido.

La opcin PC PROG est en OFF.

El equipo est en la pantalla correspondiente para descargas: OPTIONS|DOWNLOAD A
PROG|LOAD TO SLOT#x donde X es la ubicacin 1,2,3, o 4. Vea Seccin III.6.

Desde la pantalla LOAD TO SLOT#x, seleccione una ubicacin libre usando las teclas de flechas
y presione ENTER/AUTO RANGE. Si al cabo de 5 segundos, el equipo no puede comunicarse con
la computadora, la pantalla mostrar: B.E.V.I.S. ERROR NO PC ATTACHED y sonar una
alarma. Si se establece la comunicacin, el icono Down Load del programa en la computadora se
habilitar y el equipo mostrar: DOWNLOAD PROG TO STORAGE SLOT #1. Pinche sobre el
icono Down Load para transferir el programa. Cuando se termine la transferencia, la pantalla del
equipo mostrar: DOWNLOAD DONE TO EXIT PRESS A KEY.

Ahora podr imprimir o ejecutar el programa en el viscosmetro.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
42 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente



Pinche sobre este icono para salir del programa DVLOADER.
Este paso es indispensable, ya que el puerto RS232 del viscosmetro ser usado para
imprimir los datos y es necesario liberarlo.



IV. 5 Ejemplos

Estos ejemplos tambin estn en el CD del programa DVLoader.

Programa 1: Pre-corte

Comando Descripcin Parmetro Comentarios
PLN Imprimir el texto ahora Pre corte Imprimir este mensaje
SSN Fijar la velocidad 50.0 Girar a 50 RPM
WPT Esperar al % de torque 90.0 Aguardar hasta llegar a 90% torque
PLN Imprimir texto ahora Toma de datos Imprimir este mensaje
SPI Fijar el intervalo de
impresin
00:10 Comenzar a imprimir datos cada 10
segundos
SSN Fijar la velocidad 10.0 Girar a 10 RPM
WTI Esperar para imprimir 01:40 Esperar 1minuto y 40 segundos y
luego comenzar a imprimir

Programa 2: Para usar con un controlador externo de temperatura

Comando Descripcin Parmetro Comentarios
WTP Esperar a la temperatura 40.0 Esperar hasta llegar a 40C
Por ejemplo con el accesorio Thermosel
WTI Esperar por tiempo 05:00 Tiempo para estabilizar la temperatura
SSN Fijar la velocidad 25.0 Girar a 25 RPM
SPI Fijar el intervalo de
impresin
00:30 Comenzar a imprimir cada 30 segundos
WTI Esperar para imprimir 06:00 Esperar 6 minutos y luego comenzar a
imprimir

Programa 3: Esperar al curado (time to torque)

Comando Descripcin Parmetro Comentarios
SSP Fijar el huso 31 Pasa el cdigo del huso al 31
SSN Fijar la velocidad 100.0 Girar a 100 RPM
SPI Fijar el intervalo de impresin 00:05 Comenzar a imprimir cada 5 segundos
WPT Esperar por % torque 85.0 Espera hasta alcanzar 85 de torque

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
43 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Programa 4: Distensin del resorte

Comando Descripcin Parmetro Comentarios
WKY Esperar a presionar un tecla Enroscar al 100% Le dice al operador que hay que
aguardar hasta llegar al 100% del
esfuerzo
WPT Esperar a % torque 100.0 Esperar hast alcanzar 100% torque
WKY Esperar a presionar un tecla Release spindle Le dice al operador que hay que liberar
el resorte
SPI Fijar el intervalo de impresin 00:01 Comienza a imprimir 1 vez por
segundo
WPT Esperar a % torque 0.0 Espera a que el esfuerzo sea cero


Programa 5: Velocidad variable

Comando Descripcin Parmetro Comentarios
SSN Fijar la velocidad de giro 5.0 Girar a 50 RPM
WTI Esperar por tiempo 00:10 Esperar 10 segundos
PDN Imprimir ahora Imprimir una lnea
SSN Fijar la velocidad de giro 10 Girar a 10 RPM
WTI Esperar por tiempo 00:10 Esperar 10 segundos
PDN Imprimir ahora Imprimir una lnea
SSN Fijar la velocidad de giro 20 Girar a 20 RPM
WTI Esperar por tiempo 00:10 Esperar 10 segundos
PDN Imprimir ahora Imprimir una lnea
SSN Fijar la velocidad de giro 50 Girar a 50 RPM
WTI Esperar por tiempo 00:10 Esperar 10 segundos
PDN Imprimir ahora Imprimir una lnea


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
44 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

V. TOMA Y ANALISIS AUTOMATICO DE DATOS


Hay dos opciones de aplicaciones disponibles para la toma y anlisis automticos de datos:

1. WINGATHER32 es un programa de toma de datos que permite graficar y manejar archivos de
datos.
2. RHEOCALC32 es un programa de control total del equipo, adems de permitir la toma de datos,
graficacin y manejo de archivos.


V.1 WINGATHER32

Caractersticas ms importantes:

Operacin a 32-bit (mejor rendimiento)

Compatible con Windows 95, 98, ME, 2000 y NT.

El programa DVLoader est integrado al programa WINGATHER32.

Modos de tomas de datos facilitados, incluyendo operaciones posteriores (guardar, analizar e
imprimir datos)

Ajuste manual de escala de grficos de datos

Lmites de medicin (autorange) directamente en pantalla para cada combinacin de huso y
velocidad.

Trazado simultneo de seis grupos de datos en el grfico.

Pantallas principales del WINGATHER32:


Figura V-1: Pantalla principal


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
45 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura V-2: Pantalla de toma de datos



Figura V-3: Pantalla de edicin



Figura V-4: Pantalla de grfico

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
46 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente



Figura V-5: Pantalla de anlisis

V.2 RHEOCALC32

Caractersticas ms importantes:
Compatible con Windows 95, 98, ME, 2000 y NT

Operacin a 32-bit (mejor rendimiento)

Lenguaje estructurado en base a comandos para facilitar la programacin de toma de datos

Muestra la temperatura actual

Trazado simultneo de cinco grupos de datos en el grfico.

Varios modelos matemticos para el anlisis de datos

Lmites de medicin (autorange) directamente en pantalla para cada combinacin de
huso y velocidad.


Pantallas principales del Rheocalc32:

Figura V-6: Pantalla principal

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
47 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Figura V-7: Pantalla de programacin



Figura V-8: Pantalla de edicin



Figura V-9: Pantalla de grficos

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
48 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente



Figura V-10: Pantalla de anlisis

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
49 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice A - Configuracin del accesorio plano/cnico


Esta versin del accesorio de plano/cnico usa las mismas instrucciones de operacin que se describen
previamente en este manual. No obstante, el espacio (gap) entre el cono y el plato debe ser ajustado y
verificado antes de hacer mediciones.

Para ajustar hay que acercar (subir) el plano inferior (dentro del compartimento de muestras) hacia el cono
hasta que la punta en el vrtice del cono toque la superficie del plano y luego separarlo (bajarlo) 0.0005 de
pulgada o 0.013mm.

Los equipos con nmero de serie 50969 o superior tienen un dispositivo electrnico (Electronic Gap) para
el ajuste de la separacin (Gap).

La informacin siguiente explica como fijar y verificar la calibracin de ste dispositivo electrnico.


A.1 CARACTERISTICAS DE SEPARADOR ELECTRONICO


TOGGLE SWITCH Prende y apaga el separador electrnico.
Izquierda - apagado - OFF
Derecha -prendido - ON


PILOT LIGHT Luz roja, indica que el separador est
trabajando (encendido)

CONTACT LIGHT Luz amarilla, indica que se ha hecho
contacto entre el cono y el plano

SLIDING REFERENCE MARKER Regla que se usa
luego de encontrar el punto de contacto para poner la
distancia de 0.0005 de pulgada entre el cono y el plano

MICROMETER ADJUSTMENT RING Ajuste
micromtrico que se usa para subir o bajar la tasa de
muestras.
Izquierda - anti horario - hacia abajo - separa
Derecha - horario - hacia arriba - acerca
Cada marca corresponde a una separacin de 0.0005 de
pulgada





_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
50 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

A.2 CONFIGURACION

1. Verifique que el viscosmetro est correctamente instalado en
su soporte, nivlelo y realice un cerado sin el accesorio
conectado hasta tener 0% de esfuerzo.


2. La Figura A2 muestra una configuracin tpica para un bao
termostatizado.
Conecte la entrada de la taza de muestras a la salida del bao y
la salida de la taza de muestras a la entrada del bao.
Configure el bao a la temperatura deseada.
Aguarde a que se estabilice la temperatura.


3. El separador electrnico est en el accesorio plano/cnico.
El viscosmetro verifica el accesorio. No puede usar accesorios
nuevos con viscosmetros viejos (PN inferiores a 50969).


4. Con el motor apagado, enrosque el cono sujetando el eje
con la herramienta provista a tal efecto (Figura A3) y
levantndolo ligeramente. Ajuste a mano el cono. La rosca es
izquierda.


5. Acople la taza de muestras con cuidado de no tocar el cono
con la taza (Figura A4).









_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
51 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

A.3 CONFIGURANDO LA SEPARACION

1. Encienda el dispositivo (interruptor a la derecha, luz roja
encendida).

2. Si est encendida la luz amarilla gire el anillo
micromtrico en sentido horario (se ver bajar) hasta que se
apague la luz amarilla (ver Figura A5).

3. Si no est encendida la luz amarilla gire muy lentamente
el anillo micromtrico en sentido anti horario en sentido anti
horario hasta que se encienda la luz amarilla.

4. Ajuste el anillo de referencias hasta la marca ms
cercana (figura A6).

5. Gire el anillo micromtrico una marca hacia la
izquierda hasta alinearla con la marca del anillo de
referencia. La luz amarilla se apagar.

6. Ya est ajustada la separacin, apague el dispositivo.
La medicin de fluidos conductores de electricidad puede
verse afectada si el dispositivo est encendido.

7. Retire cuidadosamente la taza de muestras




Notas
1. La taza de muestras debe ser retirada y colocada sin modificar la separacin.
Tenga cuidado de no tocar el anillo micromtrico al retirar o colocar la taza de
muestras
2. Para limpiar el huso cnico retrelo del equipo.
3. Re-configure el punto de contacto cada vez que se retire o instale le huso.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
52 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

A.4 VERIFICANDO LA CALIBRACION

1. Determine el volumen de muestra apropiado. Vea la tabla A1.

La designacin CPE indica que el cono es para usar solamente con equipos con regulador electrnico.

2. Seleccione el estndar de silicona Brookfield que d una lectura de viscosidad entre el 10 y 100% del
total de la escala. Ver Apndice B.

Con el accesorio plano/cnico no use estndares de silicona superiores a 5.000 cP. Brookfield ofrece
estndares especiales de aceite mineral para el uso con el accesorio plano/cnico con muestras de
viscosidad superior a 5.000 cP o velocidades de corte superiores a 500 sec-1; ver Tabla E2 del
Apndice E.

Se recomienda usar estndares que estn cerca del lmite superior de la mxima viscosidad que permita
la combinacin de huso y velocidad.

Ejemplo: viscosmetro LVDV-II+, huso cnico CPE-42, estndar de 9.7 cP a 25C
A 60 RPM, el rango mximo es 10.0 cP.
La lectura de esfuerzo deber ser 97% y de viscosidad 9.7 cP, 0.197 cP.
El error permitido (0.197 cP) es la combinacin de la precisin del equipo y la tolerancia
del estndar (ver Interpretacin de los resultados del test de calibracin en el Apndice
E).

3. Con el motor apagado, retire le taza de muestras y coloque el estndar dentro de la taza.

4. Acople la taza de muestras al equipo y de tiempo a que se estabilicen las temperaturas de la muestra, la
taza y el cono.

5. Encienda el motor. Fije la velocidad. Deje que el cono gire al menos 5 vueltas completas. Mida la
viscosidad y registre los resultados en % y (cP).

6. Verifique que la lectura est dentro del rango permitido de desviacin.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
53 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Apndice B - RANGOS DE VISCOSIDAD

Los rangos mostrados son para velocidades entre 0.1 y 200 rpm.

Viscosmetros LV con husos LV #1-4 y Viscosmetros RV/HA/HB con husos #1-7

Rango (cp)
Viscosmetro Mnimo Mximo
LVDV-II+ 15 6,000,000
RVDV-II+ 100 40,000,000
HADV-II+ 200 80,000,000
HBDV-II+ 800 320,000,000


Adaptador para pequeas muestras y Thermosel



S Usar solo con el adaptador para pequeas muestras
N representa la velocidad en RPM.
Ejemplo: huso SC4-14 opera a 5 rpm con un velocidad de 0.40 x 5 = 2.0 sec-1

El rango y la constante del huso para los modelos 82 y 83 estn en el informe tcnico T95-954.
Consulte a su representante por los husos 81 y 37.

Adaptador UL (para muestras muy fluidas)



Huso UL

Viscosidad (cP)

Shear
Rate
sec-1 LVDV-II+ RVDV-II+ HADV-II+ HBDV-II+
YULA-15 o 15Z 1 - 2,000 3.2 - 2,000 6.4 - 2,000 25.6 - 2,000 1.22N

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
54 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Adaptador para el accesorio DIN

Huso
DAA
Viscosidad (cPs) Shear Rate
sec-1 LVDV-II+ RVDV-II+ HADV-II+ HBDV-II+
85 0.6 - 5,000 6.1 - 5,000 12.2 - 5,000 48.8 - 5,000 1.22N
86 1.8 - 10,000 18.2 - 10,000 36.5 - 10,000 146 - 10,000 1.29N
87 5.7 - 50,000 61 - 50,000 121 - 50,000 485 - 50,000 1.29N

Adaptador en espiral

Huso
espiral
Viscosidad (cP) Shear Rate
sec-1
LVDV-II+ RVDV-II+ HADV-II+ HBDV-II+
SA-70 98 - 98,500 1,050-1,050,000 2,100-2,100,000 8,400 - 8,400,000 .00677 - .67.7N
(1-100 RPM)

Adaptador Cono/Plano

Huso
cnico
Viscosidad (cP) Shear Rate
sec-1
LVDV-II+ RVDV-II+ HADV-II+ HBDV-II+
CPE-40 .15 - 3,065 1.7 - 32,700 3.3 - 65,400 13.1 - 261,000 7.5N
CPE-41 .58 - 11,510 6.2 - 122,800 12.3 - 245,600 49.1 - 982,400 2.0N
CPE-42 .3 - 6,000 3.2 - 64,000 6.4 - 128,000 25.6 - 512,000 3.84N
CPE-51 2.4 - 48,533 25.8 - 517,800 51.7 - 1,035,600 207.1 - 4,142,400 3.84N
CPE-52 4.6 - 93,000 49.6 - 992,200 99.2 - 1,984,400 396.8 - 7,937,600 2.0N

Accesorio Helipath con husos tipo T-Bar


Viscosidad (cP)
Huso LVDV-II+ RVDV-II+ HADV-II+ HBDV-II+
T-A 156 - 187,460 2,000 - 2,000,000 4,000 - 4,000,000 16,000 - 16,000,000
T-B 312 - 374,920 4,000 - 4,000,000 8,000 - 8,000,000 32,000 - 32,000,000
T-C 780 - 937,000 10,000 - 10,000,000 20,000 - 20,000,000 80,000 - 80,000,000
T-D 1,560 - 1,874,600 20,000 - 20,000,000 40,000 - 40,000,000 160,000 - 160,000,000
T-E 3,900 - 4,686,500 50,000 - 50,000,000 100,000 -100,000,000 400,000 - 400,000,000
T-F 7,800 - 9,373,000 100,000 -100,000,000 200,000 -200,000,000 800,000 - 800,000,000


Condiciones indispensables para mediciones de bajas viscosidades:
1) Las mejores mediciones estn entre 70 y 80% el total de la escala.
2) No hacer mediciones por debajo del 10% de la escala.
3) Las mediciones deben hacerse en condiciones de flujo laminar, no flujo turbulento.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
55 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

La tercera condicin se involucra la mecnica de los fluidos.
Todas las mediciones reolgicas de los fluidos deben hacerse en condiciones de flujo laminar y no de flujo
turbulento.
El flujo es laminar cuando todo el movimiento de las partculas del fluido es en capas organizadas por la fuerza
de corte.
En sistemas rotacionales, esto significa que todo el movimiento es circular.
Cuando las fuerzas inerciales de un fluido son muy grandes, el fluido rompe el movimiento circular y se
convierte en un movimiento aleatorio y el flujo no puede ser analizado por los modelos matemticos
convencionales.
La turbulencia crea valores altos e irreales de viscosidad al tener un movimiento no lineal con relacin a la
fuerza aplicada.

En las siguientes geometras se han encontrado puntos aproximados de transicin a flujo turbulento:

1) No. 1 LV Spindle: 15 cP at 60 RPM
2) No. 1 RV Spindle: 100 cP at 50 RPM
3) UL Adapter: 0.85 cP at 60 RPM

La turbulencia se har efectiva en stas situaciones cuando la relacin RPM/cP exceda los valores precedentes.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
56 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Apndice C - Variables en las mediciones de viscosidad_____________________

Al igual que en cualquier instrumento de medicin, existen variables que afectan la medicin de la viscosidad.
Estas variables estn relacionadas con el equipo o con la muestra. Las variables relacionadas con la muestra
dependen de las caractersticas reolgicas de la muestra, las variables relacionadas con el instrumento dependen
de la geometra del huso y el diseo del instrumento.

Propiedades reolgicas

Los fluidos poseen caractersticas reolgicas propias que pueden ser analizadas con un viscosmetro.
Por lo tanto, podemos trabajar con estos fluidos para adaptarlos a nuestro laboratorio o condiciones de
proceso.

Existen dos categoras principales de fluidos:
Newtonianos - Fluidos que mantienen su viscosidad a cualquier fuerza de corte (diferentes RPMs).
Non-Newtonianos - Fluidos con diferentes viscosidades a diferentes fuerzas de corte (diferentes
RPMs). Se dividen en dos grupos:
1) Independientes del tiempo
2) Dependientes del tiempo

La dependencia del tiempo se refiere al tiempo al que han estado sometidos los fluidos a un mismo
esfuerzo. Si se cambia el huso o la velocidad, se obtendr una viscosidad diferente.

Independientes del tiempo
Pseudoplsticos - Un material pseudoplstico reduce su viscosidad al aumentar la fuerza
aplicada en l, tambin se conoce como adelgazamiento o reduccin de fuerza de corte shear
thinning.
Un fluido es un pseudoplstico independiente del tiempo o del adelgazamiento si , al tomar
mediciones desde bajas hasta altas revoluciones y luego se regresar a las revoluciones menores,
las lecturas de viscosidad tambin bajan.

Dependientes del tiempo
Tixotrpicos - Son los fluidos que progresivamente disminuyen su viscosidad a una velocidad
constante.

En el libro More Solutions to Sticky Problems hay informacin ms detallada sobre estos fluidos


Variables relacionadas con el viscosmetro

La mayora de los fluidos son no-newtonianos. Son dependientes de la fuerza aplicada y de la geometra
del huso. Si una lectura es tomada a 2.5 rpm y a 50 rpm, se obtendrn dos valores diferentes de cP.
Cuanto mayor sea la velocidad, mayor ser la fuerza de corte (shear rate).


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
57 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

El esfuerzo de corte de un determinado anlisis est definido por la velocidad de rotacin, la forma y el
tamao del huso, la forma y tamao del envase contenedor de la muestra y por lo tanto, la distancia
desde el huso hasta las paredes del contenedor de la muestra.

Un anlisis reproducible debe controlar los siguientes aspectos:

1) Temperatura
2) Tamao del contenedor de la muestra
3) Volumen de la muestra
4) Modelo del viscosmetro
5) Modelo del huso
6) Usar o no usar el protector de husos
7) Velocidad /es o esfuerzo de corte (shear rate)
8) Duracin del anlisis o cantidad de revoluciones antes de registrar las lecturas.
9) Preparacin y carga de la muestra.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
58 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice D - Husos y cdigos

Cada huso tiene un cdigo de dos dgitos que hay que ingresar en el equipo. Este cdigo le permite al equipo
calcular la viscosidad, velocidad de corte y esfuerzo de corte.

Cada huso tiene dos constantes que se usan en los clculos. La constante de multiplicacin (Spindle Multiplier
Constant - SMC) usada para el clculo de la viscosidad y esfuerzo de corte y la constante de esfuerzo de corte
(Shear Rate Constant -SRC), usada para el clculo de esfuerzos de corte y velocidades de corte.
Cuando SRC = 0, no se hacen clculos de esfuerzo o velocidad y la pantalla pone un valor 0.

Tabla D1

HUSO CODIGO SMC SRC
RV1 01 1 0
RV2 02 4 0
RV3 03 10 0
RV4 04 20 0
RV5 05 40 0
RV6 06 100 0
RV7 07 400 0
HA1 01 1 0
HA2 02 4 0
HA3 03 10 0
HA4 04 20 0
HA5 05 40 0
HA6 06 100 0
HA7 07 400 0
HB1 01 1 0
HB2 02 4 0
HB3 03 10 0
HB4 04 20 0
HB5 05 40 0
HB6 06 100 0
HB7 07 400 0
LV1 61 6.4 0
LV2 62 32 0
LV3 63 128 0
LV4 64 640 0
LV5 65 1280 0
LV-2C 66 32 0.212
LV-3C 67 128 0.210
Spiral 70 105 0.677
T-A 91 20 0
T-B 92 40 0
T-C 93 100 0
T-D 94 200 0
T-E 95 500 0
T-F 96 1000 0
ULA 00 0.64 1.223
DIN-81 81 3.7 1.29
DIN-82 82 3.75 1.29

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
59 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

DIN-83 83 12.09 1.29
DIN-85 85 1.22 1.29
DIN-86 86 3.65 1.29
DIN-87 87 12.13 1.29

Huso Cdigo SMC SRC
SC4-14 14 125 0.4
SC4-15 15 50 0.48
SC4-16 16 128 0.2929
SC4-18 18 3.2 1.32
SC4-21 21 5 0.93
SC4-25 25 512 0.22
SC4-27 27 25 0.34
SC4-28 28 50 0.28
SC4-29 29 100 0.25
SC4-31 31 32 0.34
SC4-34 34 64 0.28
SC4-37 37 25 0.36
CPE-40 40 0.327 7.5
CPE-41 41 1.228 2
CPE-42 42 0.64 3.8
CPE-51 51 5.178 3.84
CPE-52 52 9.922 2
V-71 71 2.62 0
V-72 72 11.1 0
V-73 73 53.5 0
V-74 74 543 0


La tabla D2 lista los modelos y las constantes de los resortes de cada modelo de viscosmetro.

Tabla D2
MODELO TK Vista en pantalla
LVDV-II+ 0.09373 LV
2.5LVDV-II+ 0.2343 2.5 LV
5LVDV-II+ 0.4686 5 LV
1/4 RVDV-II+ 0.25 1/4 RV
1/2 RVDV-II+ 0.5 1/2 RV
RVDV-II+ 1 RV
HADV-II+ 2 HA
2HADV-II+ 4 2 HA
2.5HADV-II+ 5 2.5 HA
HBDV-II+ 8 HB
2HBDV-II+ 16 2 HB
2.5HBDV-II+ 20 2.5 HB


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
60 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

El lmite de viscosidad para cualquier huso puede ser calculado con la siguiente frmula:

Lmite mximo [cP] = TK * SMC *

Dnde:
TK = Constante de esfuerzo (Torque) de la tabla D2
SMC = Constante de multiplicacin del huso de la tabla D1

La ecuacin de la velocidad de corte es::

Velocidad de corte (1/Sec) = SRC * RPM

Dnde:
SRC = Constante de corte de la tabla D1


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
61 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice E - Procedimientos de calibracin

La precisin del equipo se verifica usando estndares certificados de Brookfield.
Los estndares son newtonianos.

Tamao del contenedor: Estndar < 30,000 cP, use un vaso de bohemia de 600 ml.
Estndar > 30,000 cP, use el envase del estndar.
Dimetro interior: 3.25"(8.25cm)
Altura: 4.75"(12.1cm)
El contenedor puede ser mayor, pero no menor.

Temperatura: Como especifica la etiqueta (+/-) 0.1C

Condiciones: El bao debe estar termostatizado y estabilizado a la temperatura de las pruebas.
Los viscosmetros LV y RV deben tener el protector instalado.


Estndares normales 25C
Viscosity (cP) Viscosity (cP)
Estndares de alta temperatura


5 5,000
10 12,500
50 30,000
100 60,000
500 100,000
1,000

HT-30,000
HT-60,000
HT-100,000

25C, 93.3C, 149C


Tabla E1


ESTANDARES DE ACEITE MINERAL
BEL PN. Viscosidad (cP) 25C

B31

31
B210 210
B750 750
B1400 1,400
B2000 2,000
B11000 11,000
B20000 20,000
B80000 80,000
B200000 200,000
B420000 420,000
Tabla E2

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
62 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Informacin general

Se recomienda reemplazar el estndar luego de un ao de abierto.
Los fluidos son de silicona y no se descomponen por el paso del tiempo pero pueden ser contaminados
por agentes exteriores.

Deben guardarse en condiciones normales de laboratorio.
El desechado debe hacerse de acuerdo a la legislacin vigente localmente.

Brookfield no recertifica los estndares usados. Se dispone de copias de los certificados originales hasta
dos aos despus de la compra.

El uso normal implica el trasvaso a vasos de bohemia de 600ml, con los accesorios para muestras
pequeas, adaptador de bajas viscosidades o Thermosel, el estndar usado debe desecharse.


Procedimiento de calibracin con husos de la serie LV(#1-4) y RV,HA,HB(#1-7)

1) Ponga el estndar en el envase apropiado, dentro del bao termostatizado.
2) Baje el cabezal del equipo hasta la posicin para tomar las medidas, con el protector puesto si
corresponde.
3) Acople el huso al equipo. Si est usando un huso con forma de disco, verifique que no haya burbujas de
aire debajo del huso. Puede evitarlo introduciendo el huso en forma inclinada.
4) El estndar junto con el huso deben introducirse en el bao al menos durante una hora y agitarse
peridicamente.
5) Despus de una hora, verifique la temperatura del bao y del estndar con un termmetro de precisin.
6) Si el estndar est a la temperatura de las pruebas (0.1C), encienda el motor, deje girar al menos 5
vueltas, mida la viscosidad y regstrela.
7) La viscosidad leda debe ser igual a la de la etiqueta del estndar, dentro de los mrgenes de tolerancia
del equipo y del estndar combinados. Vea Interpretacin de los resultados de calibracin.


Procedimiento de calibracin con el adaptador para muestras pequeas

El adaptador debe conectarse al bao termostatizado

1) Ponga la cantidad necesaria de estndar en la cmara de muestras. La cantidad variar con cada
combinacin de huso/cmara. Ver las instrucciones del adaptador.
2) Coloque la cmara dentro del adaptador.
3) Ponga el huso dentro del estndar y acplelo con el equipo.
4) Aguarde 30 minutos a que se estabilicen las temperaturas.
5) Mida y registre la viscosidad leda. El huso debe retar al menos 5 vueltas antes de registrar las lecturas.



_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
63 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Procedimiento de calibracin con el accesorio Thermosel

Cuando se usa el sistema Thermosel, el controlador se encarga de estabilizar la temperatura.
1) Coloque la cantidad necesaria de estndar HT dentro de la cmara HT-2. La cantidad variar
dependiendo del huso usado. Vea el manual de instrucciones del Thermosel.
2) Coloque la cmara de muestras dentro del contenedor del Thermosel.
3) Coloque el huso dentro del estndar y acople la extensin al equipo.
4) Deje pasar 30 minutos para estabilizar las temperaturas.
5) Mida y registre la viscosidad. El motor debe girar al menos 5 vueltas antes de registrar las lecturas.


Procedimiento de calibracin con adaptadores UL o DIN UL

Cuando se usa un accesorio UL o DIN UL, el bao termostatizado se estabiliza a la temperatura apropiada:
1) Ponga la cantidad necesaria de estndar en el tubo del UL. Vea el manual el usuario.
2) Acople el huso al equipo con el extensor y la tuerca.
3) Acople el tubo a la base.
4) Baje el tubo hasta el reservorio del bao o, si est usando el accesorio ULA-40Y, conctelo al bao.
5) Aguarde 30 minutos a que se estabilicen las temperaturas.
6) Mida y registre la viscosidad. El motor debe girar al menos 5 vueltas antes de registrar las lecturas.



Procedimiento de calibracin usando el pie Helipath y los husos tipo T

1) Retire el huso tipo T y seleccione un huso de la serie LV(#1-4) o RV,HA,HB(#1-7). Siga las
instrucciones para calibrar con husos de las series LV(#1-4) o RV,HA,HB(#1-7).
2) Los usos tipo T no se usan para verificar el equipo.


Procedimiento de calibracin con adaptadores en espiral

1) Coloque el estndar en el contenedor adecuado y dentro del bao termostatizado.
2) Acople el huso al viscosmetro. Acople la cmara (SA-1Y) y el soporte al viscosmetro.
3) Baje el equipo a la posicin de mediciones. Opere el equipo a 50 o 60 RPM hasta que la cmara est
llena.
4) El estndar y el huso deben permanecer sumergidos en el bao al menos durante una hora para
estabilizar las temperaturas. Agite el estndar peridicamente a 50 o 60 rmp.
5) Verifique la temperatura del bao y del estndar con un termmetro de precisin.
6) Si el estndar est a la temperatura indicada en la etiqueta del envase (+/- 0.1C), mida y registre la
viscosidad. El motor debe girar al menos 5 vueltas antes de registrar las lecturas.
7) La viscosidad medida debe ser igual a la especificada para el estndar usado ms los mrgenes de
seguridad combinados del equipo y el estndar. Vea la seccin Interpretacin de los resultados de
calibracin.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
64 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Procedimiento de calibracin con adaptadores cono/plano

1) Siga estos pasos para ajustar mecnicamente la configuracin del cono con el plano.

2) Vea el apndice A, Tabla 1 para determinar el volumen de muestra necesario.

3) Seleccione un estndar que de una lectura entre 10 y 100% del total de la escala. Vea el Apndice B. Se
recomienda usar un estndar que est cerca del lmite mximo de viscosidad de la combinacin de
huso y velocidad elegida.

Ejemplo: Viscosmetro LVDV-II+Pro, Cono CP-42, Fluido N10 de 9.7 cP a 25C

A 60 RPM, el mximo es 10.0 cP. Por lo tanto el % de torque ser 97% y la viscosidad ser 9.7 cP
0.197 cP (0.1 cP por el viscosmetro mas 0.97 cP por el fluido).

4) Con el motor detenido, retire la copa de muestras y coloque el estndar dentro de la copa, aguarde 10
minutos a estabilizar la temperatura.

5) Conecte la copa al viscosmetro. Aguarde 15 minutos para equilibrar la temperatura.

6) Mida y registre la viscosidad en % (torque) y centipoise (cP).

Notas:
1) El huso debe rotar al menos 5 vueltas antes de registrar los datos.

2) Se recomienda usar estndares entre 5 cP y 5000 cP.

3) Seleccione un estndar que le de lecturas entre 10% y 100% de total de la escala. Ver Apndice
B. No use estndares superiores a 5.000 cP. Brookfield dispone de estndares especiales en
aceite mineral para usar con ste accesorio, ver Tabla E2.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
65 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Interpretacin de los resultados de los test de calibracin

Cuando se verifica un viscosmetro, se combinan los mrgenes de error del equipo y del estndar.
El equipo DV-II+Pro tiene un margen de erro de (+/-) 1% en cualquier escala y para cualquier combinacin
de huso y velocidad.
Los estndares tienen un margen de error de (+/-) 1% del valor puesto en la etiqueta.

Ejemplo: Calcular el rango aceptable de viscosidad usando un equipo RVDV-II+Pro con un huso RV-3 a
2 RPM y un estndar de 12,500 con una viscosidad de 12,257 cP a 25C:

1) Calcular la escala total usando la frmula:

Escala total [cP] = TK *
SMC*
10,000
RPM

Dnde:
TK = 1.0 de la tabla D2
SMC = 10 de la tabla D1

Escala total
[cP] = 1 *
10*
10,000 =
50,0
00
cP
2

El viscosmetro es preciso a (+/-) 500 cP (que es 1% de 50,000)

2) La viscosidad del estndar es 12,257 cP. Es preciso a (+/-)1% de 12,257 o sea (+/-)122.57
cP.
3) El error total admisible es (122.57 + 500) cP = (+/-) 622.57 cP.
4) Por lo tanto, cualquier lectura entre 11,634.4 y 12,879.6 cP indica que el equipo est
trabajando correctamente. Cualquier lectura fuera de estos rangos indica un problema,
contacte con su representante local.


El protector de husos

La primera funcin del protector de husos es proteger los husos durante su uso.
Los primeros viscosmetros eran si pedestal y para medir en tambores de 55 galones. En estas condiciones,
las posibilidades de daar los husos son muy grandes. Este modelo ya inclua una barra protectora.
Los primeros viscosmetros RV tenan un protector fijo al cabezal y los primeros LV tenan un protector
desmontable que se fijaba en la carcasa del pivote.

Los protectores actuales son una barra plana de metal que sigue la forma de los husos, con un soporte en la
parte superior que se acopla a la carcasa del pivote. Como est sujeto a la carcasa del pivote, el protector
no se puede usar con el accesorio cono/plano.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
66 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Todos los equipos de la serie LV y RV se entregan con su propio protector, no los de las series HA y HB
series.

Los protectores estn diseados para acomodar los husos correspondientes dentro de ellos, por lo tanto no
son intercambiables (los husos RV son mucho ms anchos que los LV).

La calibracin de los viscosmetros debe hacerse usando un vaso tipo Low Form Griffin de 600 ml (vaso
de bohemia). El protector debe estar instalado en el equipo. Las paredes del vaso (para los equipos HA y
HB) o el protector (para los equipos LV y RV) define el lmite exterior de la zona de medidas. El factor
de los husos ha sido calculado teniendo en cuenta el lmite exterior y se usa para convertir el esfuerzo
del motor (% torque) en valores de viscosidad (cPs). Si las mediciones son tomadas con diferentes lmites
exteriores (sin protector o con vasos diferentes) los resultados perdern precisin. Cambiar los lmites
exteriores no afecta a la viscosidad de la muestra, pero si a los clculos realizados por el equipo. Se
debera modificar los factores de los husos si se modifican las condiciones de medicin.

En la prctica, el mayor efecto del
protector se nota con los husos LV y RV
#1 y #2. Los equipos RV, HA y HB se
entregan sin husos #1 y #2. El menor
efecto es con los husos LV #3 y #4 y RV
#3 al #7.
Los equipos HA y HB miden muestras
muy viscosas, el uso de protector produce
flujo turbulento en las muestras muy
viscosas.
Los husos HA y HB #3 al #7 son los
mismos que los de la serie RV.
Los husos HA y HB #1 y #2 tienen
pequeas diferencias en las medidas que
los de la serie RV correspondientes.


Las condiciones recomendadas (vaso de 600ml y protector colocado) son a veces difciles de seguir. En
algunas aplicaciones, el volumen original del estndar (500ml) no puede entrar en un vaso de 600ml. En la
prctica, a veces hay que usar un vaso menor y hay que retirar el protector. En estas condiciones
diferentes, la lectura del equipo ser igual de precisa y reproducible; no obstante, la conversin de
esfuerzo a centipoises solo ser precisa si se cumplen las condiciones necesarias.
Brookfiel ha desarrollado un mtodo para re-calibrar los viscosmetros para su uso en condiciones
especiales. Consulte a su representante local.

Para muchos usuarios, la viscosidad real no es tan importante como la repetibilidad del valor hallado da a
da. Este valor repetitivo puede ser obtenido sin considerar las condiciones especiales de medicin.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
67 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

El protector es una parte importante del procedimiento de verificacin del viscosmetro.
Tenga siempre presente la importancia de su uso y el efecto que causa en las mediciones.

Con este conocimiento, puede hacer modificaciones en las condiciones de lectura especiales que necesiten
sus muestras.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
68 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice F - Conjunto de velocidades


El siguiente conjunto de velocidades es seleccionable desde el men de configuracin (SETUP) del
equipo.
Todas las unidades estn en revoluciones por minuto (RPM).





El equipo DV-II+Pro tiene el conjunto sequential instalado de fbrica. Se pueden seleccionar 18 de stas
velocidades para crear el grupo personalizado (custom) y usar de a una por vez. La velocidad 0.0 es incluida
automticamente.

Usando el programa Rheocalc32 se dispone de ms velocidades (ver seccin II.9).

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
69 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice G - Comunicaciones

Cuando se usa el cable de conexin DVP-80, el equipo enva informacin aproximadamente a 3 veces por
segundo.
Cuando se usa el cable de impresin DVP-81, la velocidad es de 1 vez por segundo.
Estos son los parmetros de conexin:

Baud Rate 9600
Data Bits 8
Stop Bits 1
Parity None
Handshake None

La siguiente frmula debe usarse para calcular y mostrar la informacin enviada por el viscosmetro
despus de ser enviado cada paquete de datos.

Viscosidad (cP) = 100 * TK * SMC * Torque
RPM

Velocidad de corte (1/Sec) = RPM * SRC
Esfuerzo de corte (Dynes/Cm2) = TK * SMC * SRC * Torque

Donde:
RPM = Velocidad del huso en revoluciones por minuto.
TK = Constante de esfuerzo del equipo (Apndice D, Tabla D2).
SMC = Constante de multiplicacin del huso (Apndice D, Tabla D1).
SRC = Constante de corte del huso (Apndice D, Tabla D1).
Torque = Esfuerzo del viscosmetro (%) expresado en un numero del 0 al 100.

Ejemplo: Equipo LV, huso SC4-31, 30 RPM y mostrando un esfuerzo de 62.3 (%).

RPM = 30
TK = 0.09373
SMC = 32.0
SRC = 0.34
Torque = 62.3

Reemplazando en las ecuaciones:

Viscosidad (cP) = 100 * 0.09373 * 32.0 * 62.3 = 622.9 cP
30
Velocidad de corte (1/Sec) = RPM * SRC = 30 * 0.34 = 10.2 1/Sec
Esfuerzo de corte (Dynes/Cm2) = TK * SMC * SRC * Torque
= 0.09373 * 32.0 * 0.34 * 62.3
= 63.5 Dynes/Cm2

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
70 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
71 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

DV-II+Pro
Salidas analgicas y seriales


No se conecta



Entrada de datos (RxD)
Conexin analgica a tierra

Salida de datos (TxD)
Salida anloga de Esfuerzo
(ver Nota 2)
Impresin a alta velocidad
(Ver Nota 1)
Salida anloga de Temperatura
Ver Nota 3
Conexin a tierra serial Impresin a alta velocidad
(Ver Nota 1)
Figura G1

Notas:
1. Colocando un puente entre los contactos 4 y 9 hace que el equipo enve datos a la impresora a 3
lneas por segundo, sin puente enva a 1 lnea por segundo

2. Esta es una salida de 0 a 1 volt de corriente contnua. 0 Volts es 0% y 1 volt es 100%, con una
resolucin de 1 millivolt (0.1%).

3. Esta es una salida de 0 a 3.75 volt de corriente contnua. 0 volts es -100C y 3.75 volts es +275C,
con una resolucin de 1 millivolt (0.1C).


Salida anloga

Las salida anlogas para temperatura y esfuerzo (%) estn en el conector D-9 en la parte trasera del
equipo. Los conectores estn en el diagrama de la figura G1.

El diagrama del cable de salida (DVP-96Y) es:


Rojo: Salida de temperatura
Negro: Tierra de temperatura
Blanco: Salida de % Torque
Verde: Tierra de % Torque

Nota: Contacte a su distribuidor local para la adquisicin del cable correcto.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
72 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice H - Pedestal de laboratorio modelo S















































ITEM Nmerode parte DESCRIPCION CANTIDAD

1
VS-34 14 UPRIGHT ROD (barra de 14 pulgadas) 1
VS-38 18 UPRIGHT ROD (barra de 18 pulgadas) OPCIONAL
2 VS-2 BASE 1
3 VS-3 LEVELING SCREW (Tornillo de nivel acin) 2
4 50S311824S06B SCREW, 5/16-18 X 3/4 LG. SLOTTED PAN HD. (tornillo) 1
5 502020032S34Z LOCKWASHER, EXTERNAL TOOTH, 5/16 X 5/8 X 1/32 (arandela) 1
6 VS-35 CLAMP (broche) 1
7 VS-40Y GEAR SCREW ASSEMBLY (Mariposa para elevar/baj ar)) 1
8 VS-41Y CLAMP SCREW ASSEMBLY (Mariposa de ajuste) 1
9 VS-29 TENSION INSERT (resorte) 1
10 VS-29W BELLEVILLE SPRING WASHER (arandel as de presin) 2
11 VS-28 TENSION SCREW (tornillo de tensin) 1
Figura H1

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
73 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Desembalaje

Verifique cuidadosamente que estn todos los componentes y que no estn daados.

1 Base, VS-2, con 2 patas niveladoras, VS-3
1 barra del cabezal, VS-34, con acople VS-35Y



Ensamblaje (Ver figura H1)

1. Retire la base del soporte de cartn.
2. Retire el tornillo y la arandela de presin del la barra del cabezal. Coloque la barra con el acople del
cabezal en el orificio del pie. La palabra Front2 en el acople debe ir hacia el lado de los brazos
abiertos del pie (donde estn las patas de nivelacin).
3. Gire lentamente la barra del cabezal con el acople hasta que la ranura en la base de la barra encastre
con el perno de la base.
4. Sujetando la base y la barra con el acople, invirtalos y coloque el tornillo y la arandela de presin a
travs de la base en la barra del cabezal, como se muestra en la figura H1. Ajuste firmemente el
tornillo.


Montaje del viscosmetro

Inserte la barra del cabezal del viscosmetro en el acople de la barra vertical.
Nivele el cabezal hasta que la burbuja quede centrada de derecha a izquierda y apriete la mariposa de
ajuste.
Use los tornillos niveladores de las patas frontales de la base para ajustar el nivelado del cabezal. Si no
alcanza a nivelar el cabezal verifique que la barra vertical tenga la cara dentada hacia el frente y el nivel de
la mesada.

Si el acople de cabezal se sale de la barra vertical, el resorte de tensin (VS-29) debe ser re-alineado antes
de poner nuevamente el acople en la barra vertical. Al colocar el resorte de tensin (VS-29) la ranura debe
estar vertical, si se coloca mal, el acople no se desplazar por la barra vertical.

Las arandelas de presin (VS-28) deben estar enfrentadas (ver figura H1). Ajuste el tornillo de tensin (VS-
28) hasta que el cabezal no descienda solo por la barra vertical.

No ajuste la mariposa del acople hasta que el acople no est correctamente instalado en la barra vertical o
podra romper el acople.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
74 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice I - Soporte de la sonda DVE-50A

El soporte de la sonda (DVE-50A) se suministra con todos los equipos DV-II+Pro, remetros DV-III e
Indicadores Digitales de Temperatura.
Se usa para acoplar la sonda RTD de temperatura al protector de husos (B-20Y) o al vaso de bohemia de
600 ml. La figure H1 es una vista del soporte, se ve el orificio (RTD Probe Hole) por donde se inserta la
sonda y la ranura para acoplar al protector de husos.
Para insertar la sonda en el soporte, debe apretar el soporte (squeezing) en los puntos que muestra la
figura H1 para alinear los orificios, al liberar el soporte, la sonda queda ajustada a presin.


Figure H1

La figura H2 muestra el soporte con la sonda montados en el protector de husos LV.
La figura H3 muestra el soporte con la sonda montados en un vaso de 600ml.
La sonda debe estar paralela a las paredes del vaso para no interferir con las medidas de viscosidad.


Figura H2 Figura H3

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
75 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice J - Fallas, diagnsticos y soluciones

Listado de los problemas ms comunes al usar un viscosmetro.

El huso no rota

Verifique que el equipo est enchufado.
Verifique que el voltaje del equipo y del suministro sea el mismo.
Verifique que el motor est encendido y que se ha seleccionado una velocidad.


El huso se bambolea cuando rota o se ve torcido

Verifique que el huso est ajustado a la tuerca del viscosmetro.
Verifique la rectitud de todos los husos, reemplcelos si estn torcidos.
Verifique los acoples del viscosmetro y de los husos, limpie las roscas.
Verifique las roscas por deformaciones, en caso de haber deformaciones en la rosca del
viscosmetro llame al representante local.
Vea si los husos se bambolean o giran excntricamente, el lmite de tolerancia es de 1/16 de
pulgada en la base del huso al girar en vaco.
Vea si el acople parece doblado, si se ve doblado llame a su representante local.


Si contina teniendo problemas siga la tabla de soluciones para tratar de aislar el problema.

Prueba de oscilacin

Apague el motor, retire el huso y ponga la pantalla para ver % (torque).
Suavemente presione hacia arriba el acople del huso.
Con la mano gire suavemente el acople hasta que la pantalla muestre entre 10 y 15 de %.
Suavemente suelte el acople.
Vea la pantalla, deber ver los valores de % descendiendo y detenindose en 0.0 (+/- 0.1).

Si el valor no llega a 0.0 (+/- 0.1) o se detiene en cualquier otro valor, llame a su representante local.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
76 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Lecturas inexactas

Verifique el huso, velocidad y modelo seleccionado.
Si el valor de % est por debajo del rango aceptable (10%), la pantalla parpadear y ser
necesario cambiar el huso o subir la velocidad.
La pantalla muestra EEE, el valor de % es superior al rango aceptable (100%); baje la
velocidad o cambie el huso.
Verifique los parmetros de prueba: temperatura, contenedor, volumen y mtodo.
Haga una prueba de calibracin con estndares certificados.
Verifique que las tolerancias han sido calculadas correctamente.
Verifique que los procedimientos de calibracin se han seguido correctamente.

Si el equipo est fuera de los mrgenes de tolerancia llame a su representante local.


La pantalla no regresa a cero

El equipo est desnivelado
Verifique con el huso fuera de la muestra
Ajuste la base del viscosmetro
El pivote est fallando
Realice una prueba de calibracin
Llame al representante local



No se estabilizan las lecturas

Verificar las caractersticas de la muestra, no es un problema del viscosmetro.
Verifique que el huso no est rotando errticamente.
Verifique la corriente de alimentacin
Llame a su representante local
Huso o acople torcido, llame a su representante local.
Fluctuacin en la temperatura de la muestra
Use un bao termostatizado.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
77 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

No hay respuesta del registrador

Verifique que el viscosmetro no est leyendo CERO.
Verifique que el registrador est encendido y no es espera (STANDBY).
Verifique la configuracin de los rangos.
Verifique las conexiones de los cables, deben estar limpias y firmes.

La punta del registrador se mueve en la direccin equivocada

Invierta la polaridad de las conexiones


El viscosmetro no se comunica con la computadora

Verifique que el puerto COMM sea el correcto.
Verifique que el cable est correctamente conectado.
Verifique en el men de opciones (options) que PC PROG est de acuerdo al programa o
procedimiento en uso (ON7OFF).



Si no ha solucionado el problema, pruebe lo siguiente:

Apague el equipo
Conecte una impresora.
Presione MOTOR ON/OFF y ENTER/AUTORANGE al unsono mientras enciende el equipo, la
pantalla mostrar:

Figura J1

Presione ENTER/AUTORANGE, la pantalla mostrar:

Figura J2

Desplcese hasta YES y presione ENTER/AUTORANGE, la pantalla mostrar:

Figura J3

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
78 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente


Presione ENTER/AUTORANGE. La impresora imprimir algo similar a:


Timed Stop Minutes 01
Seconds 30
RPM 50
Time to Torque Torque % 60
RPM 50
Print Interval Minutes 00
Seconds 05
Printer Port Parallel or Serial Parallel
Last Spindle Used 05
Special Spindle AA SMC 0000.000
Special Spindle AA SRC 00.000
Special Spindle BB SMC 0000.000
Special Spindle BB SRC 00.000
Special Spindle CC SMC 0000.000
Special Spindle CC SRC 00.000
Special Spindle DD SMC 0000.000
Special Spindle DD SRC 00.000
Display Units CGS
Temperature Scale C
Speed Set INTERLEAVE
Viscometer Model RV
Last BEVIS Program 1
Raw Temps 2E0C 00FE
Torque Scale E19F

Figura J4

Llame a su representante local para analizar stos resultados.
La pantalla mostrar:

Figura J5
Apague el equipo.


_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
79 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Apndice K - Garanta de reparacin y servicios

Garanta

Los viscosmetros Brookfield estn garantizados durante un ao a partir de la fecha de compra contra
defectos de material y fabricacin.
Estn certificados con estndares primarios trazables del National Institute of Standards and Technology
(NIST).
El viscosmetro debe retornarse a Brookfield Engineering Laboratories, Inc. para servicios gratuitos de
garanta. El transporte es a cuenta del cliente. El viscosmetro debe enviarse en su maleta original junto
con los husos provistos con el equipo.

Por reparaciones y servicios en USA, enve a:


Brookfield Engineering Laboratories, Inc.
11 Commerce Boulevard
Middleboro, MA 02346 U.S.A.


Telephone: (508) 946-6200 FAX: (508) 946-6262
http://www.brookfieldengineering.com


Por reparaciones y servicios fuera de USA consulte a su representante local.

Por reparaciones y servicios en el Reino Unido, enve a:

Brookfield Viscometers Limited
1 Whitehall Estate
Flex Meadow
Pinnacles West
Harlow, Essex CM19 5TJ, United Kingdom

Telephone: (44) 27/945 1774 FAX: (44) 27/945 1775
sales@brookfield.co.uk


Por reparaciones y servicios en Alemania, enve a:

Brookfield Engineering Laboratories Vertriebs GmbH
Hauptstrasse 18
D-73547 Lorch, Germany


Telephone: (49) 7172/927100 FAX: (49) 7172/927105
info@brookfield-gmbh.de

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
80 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Instrucciones de embalaje para enviar un viscosmetro


Retire y enve todos los husos (empacados correctamente).

Limpie el exceso de muestra del equipo.

Incluya las hojas de MSDS de todos las muestras analizadas
con el equipo.

Ponga la tapa protectora del pivote en su lugar. Ver figura
K1. O protjalo con cinta de embalar.

Empaque el equipo en su maletn original. Brookfield
dispone de maletines para entrega inmediata.

NO enve el pedestal para laboratorio a no ser que tambin
haya un problema con la barra, el acople o la base. Para
enviarlo, desarme el pedestal, empaque cada parte por
separado y no las ponga en la maleta del equipo.

Complete la hoja de informacin del equipo (ver pgina81)
con la mayor informacin posible. Incluya una orden de
compra por las tareas a realizar.

Empaque el equipo y los accesorios a enviar en una caja
robusta. Marque el exterior de la caja con instrucciones de
manipuleo.
Ejemplo: "Handle with Care"
"Fragile - Delicate Instrument"


Para equipos cono/plano, retire el huso cnico y cuidadosamente empquelo en su caja.
Use la espuma original y colquela en su espacio entre el acople del huso y el acople de la taza de muestras. Ver
figura K2.



_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
81 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

Envenos la siguiente informacin para servirle ms rpida y eficientemente.
Fotocopie, complete y enve una copia junto con el equipo.

Brookfield recomienda que anualmente se enve el equipo para verificar que su equipo contina dndole la
misma precisin que usted espera de los productos Brookfield.




Pasos: Enve el viscosmetro a Departamento de reparaciones de la direccin precedente.
Empaque el viscosmetro para el envo de acuerdo a las instrucciones de la pgina 80.
Incluya una orden de compra.

_________________________________________________________________________________________________________________________
QF. Marina Gutierrez - 0981 557 094 - marinag@tigo.com.py
Alejandro March - 0981 503289 - amarch@tigo.com.py
82 de 82
Telefax: 202672
Tte. Alcorta 2040 Brrio. San Vicente

También podría gustarte