Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE USUARIO
27.03.2012
Grapholas 10.3 2 / 48
© Copyright 2012
Todos los derechos reservados. Estos documentos con la información e indicaciones contenidas en
ellos son propiedad de Esko-Graphics. Esta documentación contiene descripciones del producto según
el estado actual en el momento de su publicación y no constituye garantía alguna. Estos documentos no
constituyen ni amplían garantía alguna. Además, Esko-Graphics no se hace responsable de las
ilustraciones referentes al uso ni de los resultados derivados del uso del software ni de la utilización de
la información aquí contenida. Esko-Graphics no se hace responsable de los daños directos, indirectos
o que sean causa lógica o accidental producidos por el uso o la imposibilidad de uso que se deriven del
software o de la información aquí presentada.
Los datos técnicos aquí contenidos y el índice de este manual pueden ser modificados sin previo aviso.
Se pueden publicar revisiones cada cierto tiempo que notifiquen dichas modificaciones y/o suplementos.
No se puede reproducir, traducir, guardar en soporte electrónico o publicar ninguna parte de este
documento con fin alguno sin la autorización explícita por escrito, independientemente del
procedimiento o los medios, electrónicos, mecánicos, impresos, en microfilm u otros, si se diera el caso.
Cyrel®, Cyrel® Digital Imaging System y Cyrel® Digital Imager (CDI) son marcas registradas de
DuPont.
Microsoft y el logotipo de Microsoft son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos
y en otros países.
El software de Esko-Graphics puede contener el "RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest
Algorithm".
JDF y el logotipo JDF son marcas de la organización CIP4. Copyright 2001 The International
Cooperation for the Integration of Processes in Prepress, Press and Postpress (CIP4). Todos los
derechos reservados.
Java y todas las marcas y logotipos basados en Java son marcas registradas de Sun Microsystems en
Estados Unidos y/o otros países.
Partes de este software usan tecnologías de JGoodies, Barbecue (Copyright 2003, International
Barcode Consortium) y Jakarta (con licencia a través de Apache: www.apache.org/licencias/LICENSE-
2.0.txt)
Todos los demás nombres de productos son marcas registradas de sus correspondientes propietarios.
Grapholas 10.3 3 / 48
Índice
1 INDICACIÓN IMPORTANTE .......................................................................................................................... 6
7 MERGER .................................................................................................................................................... 16
8 EXPOSER ................................................................................................................................................... 39
1 Indicación importante
En caso que el CDI no se encuentre conectada a Internet, entonces este software debe ser
actualizado manualmente.
http://www.microsoft.com/Security_essentials/default.aspx?mkt=en-gb
Versión actual del banco de datos de virus (actualización una vez por semana):
http://download.microsoft.com/download/DefinitionUpdates/mpam-fe.exe
Si se utiliza otro software antivirus, entonces se debe cuidar de realizar los siguientes ajustes:
No recomendamos utilizar el software "AV-Antivir", ya que éste reconoció partes del software
Grapholas en el pasado como virus y las borró.
Grapholas 10.3 8 / 48
El programa "Viewer" sirve para representar y medir los ficheros LEN y TIF. Además es posible
medir el ángulo y el reticulado.
La vía de acceso que se ha indicado durante la instalación como "User Data" ya está habilitada
como unidad de disco. Fuentes de datos adicionales se pueden configurar bajo el menú "Edit –
Data Source".
"Disk" y "Sub Folder" (6) determinan las letras de las unidades y el directorio, en los que se
encuentran los datos.
Grapholas 10.3 10 / 48
"Test" (7) abre una nueva ventana con la fuente de datos creada. "Finish" (9) cierra el proceso.
Con "Back" se puede regresar siempre a la página anterior.
La dirección IP o el nombre de la red se ingresa en el campo "Host" (6). El nombre del usuario
"User-Name" (7) y la contraseña "Password" (7) deben ser ingresados como se muestra en la
figura, si se instala el servidor FTP como se ha prescrito.
"Disk" y "Sub Folder" (9) determinan la unidad de disco virtual y el directorio, en los que se
encuentran los datos. En caso que no exista ningún directorio virtual, entonces se debe dejar
libre el campo "Disk".
Grapholas 10.3 11 / 48
"Test" abre una nueva ventana con la fuente de datos configurada. "Finish" cierra el proceso.
Con "Back" se puede regresar siempre a la página anterior.
Grapholas 10.3 12 / 48
Después de la selección de la unidad de disco "Drive" (3), éste se puede eliminar con
"Remove" (4).
En este caso el software trabaja con dos perfiles, que deben ser seleccionados al iniciar
Service. La unidad óptica ajusta automáticamente el sistema de lentes correspondiente. El
sistema es configurado por un técnico de Esko.
IMPORTANTE: Los trabajos se guardan separadamente para cada perfil. En caso que
algunos pedidos sean enviados por un PlatePrep, entonces se debe escoger antes el
perfil correcto.
Con un clic con la tecla izquierda del ratón en el perfil deseado se inicia el Service.
Un gancho delante del perfil indica que este perfil está activo, aún cuando el Service no
se ha iniciado.
Haciendo un clic con la tecla izquierda del ratón en el nuevo perfil se vuelve a iniciar el Service.
Grapholas 10.3 14 / 48
7 Merger
Con el "Merger" los datos de imágenes son cargados del disco duro local o de la red y enviados
al CDI.
1 Después del start del Merger, cargar las imágenes deseadas. Estos se muestran
en la galería de imágenes (a la derecha).
3 Posicionar las imágenes en la superficie de trabajo. Al pulsar la tecla derecha del
ratón sobre las imágenes o sobre la superficie de trabajo aparecen informaciones
adicionales.
4 Seleccionar la plancha deseada. Con la tecla derecha del ratón en la plancha se
puede ver información adicional. El número de revoluciones y la potencia ajustados
serán mostrados. En caso de una salida TIF esto no es necesario.
5 Enviar el trabajo al CDI.
Grapholas 10.3 17 / 48
Zona 1: Barra de menús / funciones con símbolos para las opciones importantes
Si no están visibles todos los símbolos, estos pueden ser activados en el menú "Edit –
Preferences - Merge Options".
Si no aparecen algunas funciones deseadas, éstas pueden ser activadas en los ajustes
básicos.
Ctrl + E
Llama un diálogo de ficheros en el que se pueden seleccionar los ficheros LEN o TIF:
Con la tecla izquierda del ratón, se puede formar un marco jalándolo con el ratón del área
de los bordes o ingresando las medidas exactas en los cuatro campos de ingreso del lado
derecho (1).
con la tecla izquierda del ratón pulsada se puede medir la distancia entre dos puntos de
la imagen.
Áreas parciales pueden ser agrandadas, jalando con la tecla izquierda del ratón para
formar un rectángulo. Con las teclas de flechas del teclado se puede mover una sección de la
imagen en la dirección deseada.
En las características del Merger se puede ajustar una distancia "Bleed" a los píxeles. En caso
que la imagen contenga informaciones para el corte "Staggered Cut", entonces se realizará el
corte según dichas informaciones.
Pulsando la tecla de control "Ctrl" junto con la tecla izquierda del ratón es posible marcar varios
ficheros al mismo tiempo para que las imágenes contenidas en éstos sean cortadas
automáticamente.
7.2.5 Reflexión
Pulsando la tecla de control "Ctrl" junto con la tecla izquierda del ratón es posible marcar varios
ficheros al mismo tiempo para que las imágenes contenidas en éstos sean reflejadas.
7.2.6 Inversión
Pulsando la tecla de control "Ctrl" junto con la tecla izquierda del ratón se puede marcar varios
ficheros al mismo tiempo para que las imágenes contenidas en éstos sean invertidas.
7.2.7 Giro
Pulsando la tecla de control "Ctrl" junto con la tecla izquierda del ratón se puede marcar varios
ficheros al mismo tiempo para que las imágenes contenidas en éstos sean giradas.
Pulsando la tecla de control "Ctrl" junto con la tecla izquierda del ratón se pueden marcar varios
ficheros a la vez para visualizarlos uno sobre otro en el "Viewer".
Ctrl + E
Abre una ventana de diálogo, en el cual se deba ingresar el nombre del trabajo. Con"OK" se
envía el trabajo.
Las imágenes cargadas son trasladadas con la tecla izquierda del ratón, de la cola de espera
de la derecha a la superficie de trabajo.
Grapholas 10.3 25 / 48
Adicionalmente se pueden formar líneas auxiliares de la zona de borde gris, jalando con la
tecla izquierda del ratón. Las imágenes no pueden ser colocadas en esta zona roja. Las líneas
auxiliares se pueden eliminar otra vez haciendo un clic con la tecla derecha del ratón en la
zona de borde gris.
Informaciones sobre una imagen, se pueden obtener haciendo un clic en la tecla derecha del
ratón en el fichero de la imagen
En la barra de estado se indican los ajustes actuales así como la cantidad de imágenes
cargadas.
La línea "Partial Plate" muestra los valores para la zona marcada. La línea "Full Plate" se
refiere a toda la zona de trabajo.
Grapholas 10.3 26 / 48
Desde la versión 7 se cuenta con una lista de rodillos en cada CDI, en las que se han
ingresado valores como el perímetro, el ancho y el máximo número de revoluciones. El
perímetro no puede ser modificado mediante el Merger. El ingreso de bordes no es necesario,
ya que sólo se mostrará el lugar disponible en el Merger.
Planchas normales aparecen marcadas con un círculo y planchas que son expuestas a UV en
su anverso están marcadas con un cuadrado.
El punto amarillo o el cuadrado delante del nombre de la plancha simboliza el control sobre la
luminación. Los parámetros para la grabación de planchas se fijan automáticamente de
acuerdo a la resolución de la imagen y la circunferencia del rodillo o sleeve.
Sólo se pueden ver los tipos de planchas que concuerdan con los rodillos seleccionados.
"Edit Plate List" se abre una nueva ventana, donde se pueden crear nuevas planchas,
modificarlas o borrarlas. En el capítulo "Administración de lista de planchas" se describen
estos procesos.
Si estos dos campos aparecen con fondo gris, significa que no son relevantes para el CDI
seleccionado.
Grapholas 10.3 29 / 48
"Cancel" interrumpe el proceso, los datos no son modificados. Con "Quit" se cierra la
ventana. "Next" muestra la nieva ventana.
Se muestra un banco de datos de planchas. En caso que el fabricante de planchas "Brand" (4)
o el tipo de plancha "Plate" (5) deseado no se encuentre disponible, se puede seleccionar la
opción "other":
"Name" (7) determina el nombre a ser mostrado en la lista de planchas y "Thickness" (7) el
grosor de la plancha. La circunferencia de los sleeves se ingresa en el campo
"Circumference" (7):
Grapholas 10.3 31 / 48
Al ajustar "Manual" (9) se ingresa el número de revoluciones "Speed" (10) y la potencia del
láser "Laser power" (10). Con "Energy" (9) se ajusta la luminación "Laser Energy" (10), en
la que se selecciona automáticamente el número de revoluciones y la potencia de acuerdo a la
resolución:
En caso de Inline-UV se puede ingresar el tiempo de exposición UV "UV Main Exposure" (13)
y la energía UV "UV Main Energy" (13) para la exposición del anverso y para automáticos con
"UV Back Exposure" (14) y "UV Back Energy" (14) para la exposición del reverso. La
exposición a UV se desactiva con "No UV" (12).
Después que se ha ajustado la plancha "Plate" (4) deseada, se pueden modificar todos los
parámetros e incluso hasta sus nombres. "Next" abre el siguiente menú correspondiente.
La plancha deseada "Plate" (4) es colocada y puede ser eliminada con "Remove" (5).
El borde izquierdo y derecho puede ser ajustado en la ventana de rodillos "Drum Window" y se
muestra en color blanco. En caso de una salida TIF de negativo aparecerá de color negro.
Grapholas 10.3 33 / 48
Si no aparecen algunas funciones deseadas, estás pueden ser activadas en los ajustes
básicos.
En la plantilla se guardan las posiciones, los tamaños de las imágenes, las resoluciones de las
imágenes y los parámetros de plancha para poder posicionar después imágenes rápidamente.
Esta forma de trabajo resulta interesante para rodillos de registro, como por ejemplo para
tipografía.
Las imágenes deben moverse dentro de una determinada tolerancia de tamaño para ser
asignadas a un campo.
Se pueden marcar varias imágenes trazando con el botón izquierdo del ratón pulsado un
rectángulo alrededor de las imágenes deseadas.
Con el punto de menú "Edit – Preferences…" se pueden modificar los ajustes básicos del
Merger:
Grapholas 10.3 37 / 48
"Lock circumference" bloquea el ingreso del valor de la circunferencia del rodillo para evitar que
se modifique por error.
"Check Images before start" comprueba las imágenes de todas las órdenes salientes.
"File copy method" configura el comportamiento para la carga de las imágenes. Con el
parámetro "Copy" los archivos se copian siempre y con "Move", éstos se eliminan de la unidad
de disco origen.
"Expose left frame": cuando está desactivada, el borde izquierdo será grabado para darle más
estabilidad a la plancha en el lavador.
"Autoload Job" realiza la carga automática del último trabajo en caso de un nuevo inicio del
Merger.
"Archiving Interval:" aquí se ajusta después de cuantos días los ficheros de vista general HTML
y los ficheros en el directorio "Mergelog" deben ser archivados en un fichero ZIP.
"DFS-Server": Aquí se ingresa el número IP o el nombre del ordenador del servidor DFS. El
servidor DFS pone a disposición los ficheros LEN mediante JDF.
8 Exposer
El Exposer inicia los trabajos enviados desde el Merger. Además aquí se puede realizar una
búsqueda de foco o la búsqueda del punto cero para el caso de sleeves.
En caso que se hayan ingresado varios rodillos, el rodillo actual usado puede ser seleccionado
en el campo "Drum".
"Pressure" indica el valor del vacío. Para planchas completas se necesita un vacío superior a
los 900 mBar. Si no se alcanza el valor necesario, no se podrá iniciar el grabado. En caso de
planchas parciales, no se evalúa el vacío, ya que el número de revoluciones fue reducido a un
valor seguro.
Trabajo listo
La impresión se ha iniciado
La impresión se ha parado
Informaciones sobre el ancho "Width", la altura "Height", las revoluciones del rodillo "Speed", la
potencia del láser "Laser power", la circunferencia del rodillo "Circumference" y el rodillo "Drum"
aparecen en el campo "Job info:" del trabajo correspondiente.
Pulsando "To top" se puede colocar el trabajo seleccionado en el primer lugar para su
grabación. Con "Remove" se elimina el trabajo seleccionado.
Un clic con la tecla derecha del ratón sobre el trabajo, permite mostrar informaciones
adicionales.
Un clic con la tecla derecha del ratón en la prioridad modifica la posición del trabajo también ya
durante la operación.
La posición de un trabajo puede ser modificada durante la operación haciendo un clic con la
tecla derecha del ratón en la columna de estado.
Grapholas 10.3 42 / 48
Si el ratón se encuentra por encima de una imagen de la vista general superior, entonces se
realza la entrada correspondiente de la lista.
La lista contiene las posiciones, las medidas y los nombres de las imágenes del trabajo
correspondiente.
"Pause" detiene el grabado. Para reanudar la impresión se puede pulsar "Start" pero hasta un
punto de costura en la impresión. "Cancel" cancela el trabajo.
Al terminar la grabación, aparece una ventana de diálogo, en la cual se puede borrar el trabajo
o colocarla otra vez en la cola de espera.
Para trabajar con planchas parciales debe activarse la opción "Partial Plate".
Con "OK" la búsqueda de foco se pone en la cola del Exposer como nuevo trabajo y se inicia
como un trabajo normal en el Exposer.
Cuando finaliza la búsqueda de foco aparece en pantalla una nueva ventana de diálogo
"FocusDialog" en el que se debe indicar la posición de la línea más fina de la búsqueda en el
campo "Best Track". "OK" modifica correspondientementeel valor del ajuste del foco.
El "steptest" utiliza el primer trabajo en el exposer para crear de éste automáticamente una
serie de pruebas con diez diferentes parámetros UV2.
La condición para ello es que el primer trabajo haya sido creado utilizando la opción UV2 y que
quepa en la plancha aún después de su ampliación.
Después de imprimir esta plancha, el Servicio Técnico de ESKO aceptará el parámetro UV2
calculado, pasándolo al sistema.
El personal del servicio técnico ajusta el parámetro UV para el tipo de plancha deseada. En
caso que no se haya ajustado ningún parámetro UV para algunas planchas, estás serán
inicializadas sin la exposición UV. En caso que la unidad UV se encuentre apagada, aparecerá
una advertencia al iniciar la grabación, cuando los parámetros UV estén disponibles para este
tipo de plancha.
Unidad UV encendida
Exposición a UV activa
El personal del servicio técnico ajusta el parámetro UV para el tipo de plancha deseada. En
caso que no se haya ajustado ningún parámetro UV para algunas planchas, estás serán
inicializadas sin la unidad de exposición a UV del reverso.
Con un clic con la tecla izquierda del ratón sobre el símbolo se actualiza la visualización de
interlock. Errores y interlocks de máquina activos se pueden mostrar en la sección "Active
Interlocks" con un punto rojo.
"Limit Switches" muestra el estado de los diferentes ejes y sirve sólo como información.
Si el vacío es insuficiente, en la indicación del estado aparecerá el símbolo de una plancha roja
debajo del rodillo. El estado se recupera volviendo a hacer clic sobre el rodillo:
Grapholas 10.3 47 / 48
9 Support Europe
Germany/Austria/Switzerland France
Tel Software Support: 00800 2255 3756 Tel Software Support: 00800 2255 3756
Tel Hardware Support: +49 4821 4069 11 Tel Hardware Support: +33 1 48170090
Fax: +49 4821 40 69 22 Fax: +33 1 49 38 09 78
support.eur@esko.com support.eur@esko.com
Italy Benelux
Tel Software Support: 00800 2255 3756 Tel Software Support: 00800 2255 3756
Tel Hardware Support: +39 848 8004 49 Tel Hardware Support: +32 9 216 93 77
Fax: +32 9 216 93 88 Fax: +32 9 216 93 88
support.eur@esko.com support.eur@esko.com
10 Support Worldwide
Africa, Middle East South America, Central America
Tel: +32 9 216 93 77 Tel/Fax: +55 11 5583 1311
Fax: +32 9 216 93 88 Support: +55 11 2577 0747
support.eur@esko.com Fax: +33 1 49 38 09 78
support.LA@esko.com