(Apuntes Sobre La Ilusin) Al ser atacada con violencia la genial postura escnica que caracteriza actualmente las reposiciones shakespearianas en Inglaterra, los crticos parecen suponer t!citamente que Shakespeare era m!s o menos indi"erente a los tra#es de sus actores, $ que si pudiesen contemplar las representaciones de Antonio $ %leopatra de &rs' Langtr$, dira probablemente que la obra, $ slo la obra, es esencial, $ que todo el resto no es m!s que piel $ ropa' (ambin, a propsito de la e)actitud histrica en la indumentaria, lord L$tton deca en un artculo la *ineteenth %entur$, como dogma artstico, que la arqueologa se encuentra totalmente "uera de lugar en la representacin de cualquier obra de Shakespeare, $ que intentar destacarla era una de las pedanteras m!s est+pidas propias de una poca de sabihondos' &!s tarde estudiar la situacin en que se pone lord L$tton, pero en lo concerniente al rumor de que Shakespeare no se ocupaba en absoluto del vestuario de su teatro, cualquiera puede comprobar, si estudia atentamente el mtodo de este autor, que ninguno de los dramaturgos "ranceses, ingleses o atenienses se preocupaban tanto como l de la indumentaria de sus actores $ de sus e"ectos ilusionistas' %omo l saba per"ectamente que la belleza del tra#e "ascina siempre a los temperamentos artsticos, introduce continuamente en sus obras danzas $ m!scaras, slo por el placer que proporcionan a la vista, $ se conservan a+n sus indicaciones escnicas para las tres grandes procesiones de su drama -nrique .III, indicaciones caracterizadas por una e)traordinaria minuciosidad de detalles que se re"ieren incluso a los collares del re$ $ a las perlas que lleva Ana /olena en sus cabellos' *ada sera m!s "!cil a un director de escena moderno que reproducir esos ornamentos tal como Shakespeare los menciona, $ eran tan e)actos, que uno de los "uncionarios de la %orte de aquella poca, re"iriendo en una carta a un amigo su$o la +ltima representacin de la obra en el teatro del 0lobo, se que#a de su car!cter realista $, sobre todo, de la aparicin en escena de los caballeros de la #arretera, con los tra#es e insignias de esa 1rden, cosa que tena que poner en ridculo la ceremonia, autntica' Lo cual se parece mucho al criterio que sustentaba el 0obierno "rancs $ que lo llev, hace tiempo, a prohibir al delicioso actor %hristian que apareciese en escena de uni"orme, con el prete)to de que poda ser negativo para la gloria del -#rcito' Adem!s, la suntuosidad de la indumentaria que distingui a la escena inglesa ba#o una in"luencia claramente shakespeariana ha sido atacada por los crticos modernos, pero no en general, a causa de las tendencias democr!ticas del realismo, sino casi siempre en ese terreno de la moralidad, que es siempre la salida de emergencia de aquellos que no poseen el menor sentido de la esttica' Sin embargo, me gustara insistir sobre este punto, no es que Shakespeare apreciase el valor de los bellos tra#es por la parte pintoresca que a2aden a la poesa, sino que comprendi su gran importancia como medio de producir ciertos e"ectos dram!ticos' &uchas de sus obras, tales como &edida por medida, La duodcima noche, Los dos caballeros de .erona, /ien est! lo que bien acaba, %imbelino $ otras, dependen, en cuanto a "uerza ilusionista, del car!cter de los diversos tra#es que llevaban el hroe o la herona' La escena e)quisita de -nrique .I sobre los milagros modernos de la curacin gracias a su "e pierde todo el valor si 0loster no viste de negro $ carmes, $ el desenlace de Las alegres madres de 3indsor est! basado en el color del vestido de Ana 4age' -n lo re"erente a los dis"races que Shakespeare emple, son numerossimos' 4orthumus oculta su pasin ba#o un dis"raz de aldeano, $ -dgard esconde su orgullo ba#o los harapos de un idiota' 4orcia viste como un abogado, $ 5osalind est! vestida, 6toda ella, como un hombre6, gracias al saco de via#e de 4isanio, Imogenia se trans"orma en el #oven 7idel, 8essica se escapa de casa de su padre dis"razada de muchacho, $ 8ulia peina sus cabellos rubios con caprichosas patillas $ se pone calzas $ #ubn, -nrique .II hace la corte a su dama vestido de pastor, $ 5omeo, de peregrino' -l prncipe 9al $ 4oins aparecen, en un primer momento, de bandidos, vestidos de bucar!n $ despus, con delantal blanco $ #ustillos de cuero, como mozos de una posada, en cuanto a 7alsta"", :no es l acaso primero un merodeador, despus una vie#a, a continuacin 9erne el cazador $ un hatillo de ropa que llevan al lavandero; Los e#emplos de tra#es utilizados para dar ma$or intensidad al drama no son menos numerosos' <espus del asesinato de <uncan, &acbeth aparece con camisa de noche, como si se acabara de despertar' (imn acaba vestido de harapos el papel que comenz en plena "astuosidad' 5icardo halaga a los ciudadanos de Londres endosando una mala armadura usada, $ slo alcanzar el trono, saltando sobre la sangre, se pasea por las calles con la corona en lo alto de su cabeza, ostentando las rdenes de San 8orge $ la 8arretera' -l momento culminante de La tempestad se traduce cuando 4rspero, despo#!ndose de su tra#e de mago, enva a buscar su sombrero $ su espadn, apareciendo m!s tarde como el 0ran <uque italiano' -l "antasma mismo, en 9amlet cambia su vestimenta mstica para conseguir di"erentes e"ectos, en cuanto a 8ulieta, un autor dram!tico moderno la hubiese de#ado probablemente con su sudario $ entonces la escena resultara simplemente pavorosa, pero Shakespeare la adorna con ricos $ "astuosos vestidos, cu$a magni"icencia convierte el sepulcro en 6un saln de "iestas, lleno de luz6, trans"ormando la tumba en c!mara nupcial, proporcionando a 5omeo la rplica $ el tema de su tirada de versos sobre la belleza triun"ante de la muerte' 9asta los detalles m!s imperceptibles de la indumentaria, como el color de las medias de un ma$ordomo, el dibu#o del pa2uelo de una esposa, las mangas de un #oven soldado, los sombreros de una dama elegante, adquieren en manos de Shakespeare una verdadera importancia dram!tica, $ algunos de ellos incluso condicionan la accin de una manera absoluta' 1tros muchos dramaturgos han utilizado el tra#e como medio de e)presin directa ante los o#os del espectador del car!cter de un persona#e desde su entrada en escena, aunque con menos brillantez que lo hizo Shakespeare en el caso del elegante 4arolles, cu$o atavo, dicho sea de paso, no puede ser comprendido m!s que por un arquelogo' La broma de un amo $ su criado, cambiando sus ropas en presencia del p+blico, de unos marineros n!u"ragos, pele!ndose por el reparto de un lote de magn"icos tra#es, de un calderero a quien han vestido de duque durante su borrachera, puede ser considerada como una parte de ese gran papel que ha desempe2ado el tra#e en la comedia, desde Arist"anes hasta &r' 0ilbert, pero nadie ha conseguido como Shakespeare, que los menores detalles de la indumentaria $ del adorno, una irona igual de contrastes posean un e"ecto tan inmediato $ tan tr!gico, una piedad $ un patetismo parecidos' Armado de pies a cabeza, el re$ muerto se adelanta ma#estuosamente sobre las murallas de -lsinor, porque las cosas no marchan bien en <inamarca, el manto #udo de Sh$lock "orma parte de la pena que abruma a su temperamento, herido $ amargado, Arthur, cuando de"iende su vida, no encuentra me#ores argumentos que hablar del pa2uelo que le ha entregado a 9eribert= (enis corazn; %uando os dola la cabeza os at a la "rente mi pa2uelo (el me#or que tena, bordado para m por una princesa $ no os lo he vuelto a pedir #am!s' La servilleta, manchada de la sangre de 1rian pone la primera nota pastoral $ nos muestra la hondura sentimental que se oculta ba#o el espritu caprichoso $ la charla obstinada de 5osalind' Sobre mi brazo, la noche +ltima, estaba, le bes, con"o en que a mi due2o no le cuente que a l $o slo beso' declara Imogenia, bromeando a cerca de la prdida del brazalete, de camino $a hacia 5oma, para robarle la "e su esposo, el principito, al dirigirse a la torre, #uguetea con la daga que su to lleva en la cintura, <uncan enva una sorti#a a lad$ &acbeth la misma noche de su asesinato, $ el anillo de 4orcia convierte la tragedia del mercader en una comedia marital' >ork, el gran rebelde, muere con una corona de papel en la cabeza' -l tra#e oscuro de 9amlet es una especie de motivo colorista en la obra, como el luto de 8imena en -l %id, $ el pasa#e m!s emocionante del discurso de Antonio es la presentacin del manto de %sar= A+n recuerdo la primera vez que %sar se lo puso' 7ue una noche de verano, en su tienda, la noche de aquel da que venci a los nervianos''' %asi hundi su pu2al por este sitio, $ ved qu desgarrn le hizo el envidioso %asca, $ el pu2al homicida de su dilecto /ruto por aqu penetr''' ?u, buenas almas' :llor!is viendo tan slo el manto herido de nuestro querido %sar; Las "lores que lleva consigo 1"elia, en su locura, son tan patticas como las violetas que "lorecen sobre su tumba, el e"ecto que produce la caminata errabunda de Lear por el bosque aumenta lo indecible por su atavo "ant!stico, $ cuando %loten, herido por el reproche de aquella comparacin que hace su hermana con el tra#e de su esposo, se atava con aquel mismo tra#e para cometer sobre ella su vergonzosa accin, sentirnos que no ha$ nada en todo el realismo "rancs moderno, nada ni en (eresa 5aquin, esa obra maestra terror"ica, que pueda ser comparada, en cuanto a signi"icacin terrible $ tr!gica, con esa e)tra2a escena de %imbelino' -n este di!logo, tambin algunos de los pasa#es m!s impresionantes est!n sugeridos por la vestimenta' 5osalind dice= %rees t+ que aun vestida de hombre llevo $o, por mi gusto, #ustillo $ calzas; > %onstance= -l dolor ocupa el sitio de mi hi#o ausente, llenando con su "orma sus vestidos, vacos' > el grito agudo de -lizabeth= @AhA@%ortad mis enca#esA -stos son tan slo algunos de los numerosos e#emplos que pueden citarse' Bno de los m!s bellos e#emplos que he visto en escena era el que produca Salvini cuando, en el +ltimo acto de -l re$ Lear arrancando la pluma del sombrero de Cent, la pona sobre los labios de %ordelia en el siguiente verso= @-sta pluma se mueve, viveA &ister /ooth, cu$o Lear tena tantas nobles cualidades de pasin, arrancaba, lo recuerdo bien, con el un gesto, un poco de pelo a su armi2o, arqueolgicamente incorrecto' 4ero el e"ecto m!s bello era el de Salvini, $ tambin el m!s real' > los que ha$an visto a &r' Irving en el +ltimo acto de 5icardo III no habr! olvidado, esto$ convencido, hasta qu punto el su"rimiento $ el terror de su sue2o aumentaban por contraste con la tranquilidad $ la mesura que lo precedan $ la diccin de versos como stos= ?u, :es m!s cmoda mi visera de lo que era, $ mi armadura entera se encuentra $a en mi tienda; %uida que la madera de mis lanzas sea "uerte $ ligera''' palabras que tienen di"erentes lecturas para los espectadores, recuerdan, en e"ecto, las +ltimas palabras con las cuales la madre de 5icardo le persigue durante su via#e a /asDorth= ?ue siempre te acompa2e mi m!s "iera maldicin, $ que pese sobre ti, el da del combate, m!s que toda tu armadura''' -n cuanto a los recursos de que Shakespeare dispona destaquemos que si se que#a de la estrechez del escenario en el cual tena que representar sus grandes obras histricas $ de la "alta de decoraciones, que le obliga a prescindir de muchas escenas al aire libre, escribe siempre como dramaturgo que dispone de un bien surtido guardarropa $ que puede contar con el cuidado minucioso de los actores en caracterizarse per"ectamente' Aun ho$ da, es di"cil representar una obra como La comedia de equivocaciones, $ hemos tenido la suerte de ver La duodcima noche, representada como se merece, gracias al pintoresco azar que hizo que el hermano de la actriz miss -llen (err$ se pareciese a ella' 5ealmente, para poner en escena cualquier obra de Shakespeare tal como l deseaba, ha$ que contar con un buen director, un h!bil peluquero, un sastre dotado del sentido colorista $ del dominio de las telas, un entendido en el arte de la caracterizacin, un pro"esor de armas, un maestro de baile $, adem!s, con un verdadero artista para dirigir personalmente todo el con#unto' 4orque l nos e)plica siempre con toda minuciosidad la vestimenta $ el aspecto de cada persona#e' 5acine abhorre la ralit Edice, no s dnde, Auguste .acqurieE, il ne daigne pas s occuper de son costume' Si l Fon sen rapportait au) indications du poGte, Agamennon serait vtu dFun sceptre et Achille dFun epc' 4ero @cu!n di"erente es ShakespeareA Hl nos detalla la descripcin de los tra#es de 4erdita, de 7loricel, de Antloco, de las bru#as de &acbeth $ del boticario de 5omeo $ 8ulieta, nos describe minuciosamente su obeso caballero $ el tra#e e)traordinario con el cual debe casarse 4etrucio' 5osalind (nos dice) es alta $ debe llevar una lanza $ una peque2a daga, %elia es m!s peque2a $ debe pintarse la cara oscura para parecer tostada por el sol' Los ni2os que hacen de hadas en la selva de 3indsor deben ir vestidos de blanco $ verde (galantera aduladora e indirecta a la reina -lizabeth, por ser esos sus colores predilectos), $ de blanco los !ngeles que se van hacia %atherine, en Cimbolton, llevando guirnaldas verdes $ viseras doradas' /ottom va vestido descuidadamente, L$sander se distingue de 1beron por el tra#e ateniense del primero, $ Launce tiene el calzado agu#ereado' La duquesa de 0loucester aparece en pie con un sudario blanco, $ su esposo est! a su lado vestido de luto' -l tra#e abigarrado del bu"n $ el de color escarlata del cardenal con los lises de 7rancia bordados sobre las cotas inglesas dan pie a bromas $ sarcasmos durante el di!logo' *os "acilita in"ormacin sobre los dibu#os de la armadura del <el"n $ de la espada de la <oncella, sobre la cimera del casco de 3arDick $ sobre el color de la nariz de /ardol"o' Los cabellos de 4orcia son rubio oro, 7ebea es morena, 1rlando tiene rizos casta2os $ la cabellera de sir AndreD Aguecheek cuelga como lino sobre una rueca totalmente vaca' Algunos persona#es son "uertes, otros, enclenques, los ha$ de"ormes $ esbeltos, unos, rubios, otros, morenos, $ ha$ que necesitan pintarse la cara de color oscuro' Lear tiene un barba blanca, la del padre de 9amlet es gris, mientras que la de /enidict debe ser rasurada en el transcurso de la obra' Shakespeare, precisamente, es mu$ estricto en lo re"erente a las barbas, nos habla de los di"erentes colores que usan $ da conse#os a los actores para que las su$as estn per"ectamente sostenidas''' Se representa, en una escena, una danza de segadores con sombreros de centeno, $ otra de aldeanos con tra#es que los hacen peludos como s!tiros, una m!scara de Amazona de rusos $ otra cl!sica, varias escenas inmortales sobre un te#edor con cabeza de asno, un motn ocasionado por el color de un tra#e, que tiene que el lord ma$or de Londres es el responsable de so"ocarlo, $ una escena entre un esposo "urioso $ el sastre de su mu#er a propsito de unas mangas que han sido recortadas' -n lo re"erente a las met!"oras $ a"orismos que a Shakespeare le sugiere el tra#e, a los continuos ataques contra la modas de su poca, $ m!s concretamente contra el ridculo tama2o de los gorros "emeniles, al sin"n de descripciones del mundos muliebris, desde la cancin de Antoco, en el %uento de invierno, hasta la descripcin del vestido de la duquesa de &il!n, en &ucho ruido para nada, su n+mero es casi in"inito' Sin embargo, convendra recordar que la "iloso"a del tra#e se encuentra toda ella en la escena de Lear con -dgard, escena que cuenta con la venta#a de la brevedad $ del estilo sobre la sabidura grotesca $ la meta"sica un tanto declamatoria de Sartor 5esartus' 4ero de todo lo dicho hasta ahora se desprende de modo di!"ano, a mi parecer, el gran inters que muestra Shakespeare por la indumentaria' *o pretendo $o que se interesara en este sentido super"icial que ha hecho que se le mirase, por su conocimiento de las escrituras notariales $ de los narcisos, como al /lackstone $ al 4a)ton de la poca de Isabel, sino que para l, el tra#e tena que provocar un e"ecto inmediato sobre el p+blico, e)presando el car!cter de ciertos persona#es $ constitu$endo uno de los medios esenciales de que dispone un verdadero ilusionista' 4ara l, en e"ecto, el "eo rostro de 5icardo tena el mismo valor que la belleza de 8ulieta, coloca la sarga del proletario al lado de la seda del se2or, $ slo ve los e"ectos escnicos que pueden sacarse de una $ de la otra, se interesa lo mismo por %alib!n que por Ariel, por unos andra#os que por unos atavos deslumbrantes, $ sabe reconocer la belleza artstica de la "ealdad' Bna de las di"icultades con que se encontr <ucis en la traduccin de 1telo "ue debida a la importancia concedida a un ob#eto tan vulgar como un pa2uelo $ el intentar en"atizar el valor de aquel detalle prosaico que hace repetir al moro= Le bandeauA Le bandeau, podra servir como e#emplo para mostrar la di"erencia entre la tragdie philosophique $ el drama de la vida real, la introduccin por primera vez de la palabra mouchoir en el teatro "rancs marc una "echa en aquel movimiento rom!nticoErealista, del que . 9ugo es el padre $ Iola el en"ant terrible, de igual manera que el clasicismo de comienzos del siglo JIJ se acentu con la actitud de (alma, neg!ndose a representar nunca m!s a los hroes griegos con sus pelucas empolvadas, uno de los muchos e#emplos de ese a"!n por la e)actitud arqueolgica del tra#e que distingue a los grandes actores modernos' %uando se critica el valor desmesurado del dinero en La comdie humaine, (hophile 0autier proclama que puede considerarse a /alzac el inventor de un nuevo hroe de "iccin, como es el hroe met!lico' <e Shakespeare puede decirse que "ue el primero en entender realmente el valor dram!tico de los #ubones $ el e"ecto "ulminante que puede llegar a provocar una crinolina' -l lamentable incendio del teatro del 0lobo, acontecimiento debido, dicho sea de paso, a ese entusiasmo por la ilusin escnica que distingua la direccin de Shakespeare, por desgracia, nos ha despo#ado, de un n+mero de documentos importantes, pero en el inventario, que todava e)iste, del guardarropa de un teatro en Londres coet!neo de Shakespeare, se hace mencin de tra#es especiales para cardenales, pastores, re$es, pa$asos, "railes $ bu"ones, cotas verdes para los hombres de 5obin 9ood $ un vestido verde para lad$ &arian, un #ubn blanco $ dorado para -nrique . $ un tra#e para Longshanks, $, adem!s, sobrepellices, capas, vestidos de damasco $ de tis+ de plata $ oro, ropa#es de ta"et!n $ de calicot, vestidos de terciopelo, de raso $ de ratina, #ustacores de cuero amarillo $ negro, tra#es ro#os, grises, de 4ierrot "rancs, un tra#e para 6ser invisible6, que por tres libras $ diez chelines no parece tan caro, $ cuatro incomparables verdugados' (odos ellos demuestran el gran a"!n por dar a cada persona#e una vestimenta apropiada' (ambin se hacen re"erencia, en este inventario, a tra#es moriscos $ daneses, cascos, lanzas, escudos pintados, coronas imperiales $ tiaras papales, as como a tra#es de #enzaros turcos, para senadores romanos $ para las distintas divinidades olmpicas, lo cual demuestra que el director del teatro se preocupaba por e)actitud arqueolgica' (ambin se habla de un cors para -va, pero, sin duda, la donne de la obra se desarrollaba despus de la %ada' -s claro, que si alguien e)amina la poca de Shakespeare podr! observar sin di"icultad que la arqueologa "ue uno de sus rasgos caractersticos' <espus de aquella resurreccin de las "ormas arquitectnicas cl!sicas, que "ue uno de los signos del 5enacimiento, $ de la impresin en .enecia de las obras maestras de la literatura griega $ latina sobrevino, naturalmente, un gran inters por la decoracin $ el tra#e del mundo antiguo, por el gusto cl!sico en general' Los que se dedicaban al Arte los estudiaban, $ no slo por lo que aprendan de ellos, sino tambin por la belleza que esos dos elementos podan crear' Los ob#etos curiosos que aparecan constantemente gracias a las e)cavaciones no se convertan en polvo en un &useo, ante la mirada de un director embotado $ el ennui de un guardia que bosteza, inactivo, a "alta de crmenes' Servan de motivo para un nuevo arte que adem!s de bello, era e)tra2o' *os cuenta In"essura que en KLMN "ue encontrado por unos obreros que cavaban en la .ia Apia, un antiguo sarc"ago romano con esta inscripcin= 68ulia, hi#a de %laudio'6 Al abrir el sepulcro, encontraron entre sus paredes de m!rmol el cuerpo de una bella muchacha de unos quince a2os, bien conservado gracias a un embalsamamiento ciertamente h!bil' Sus a#os estaban entreabiertos, su cabellera, ondulada enmarcaba su rostro en bucles dorados, $ la "lor de la pura #uventud no haba desaparecido a+n de sus labios ni de sus me#illas' Bna vez la llevaron al %apitolio, se convirti enseguida en ob#eto de un nuevo culto, $ de todos los rincones de la ciudad acudieron en masa los peregrinos para adorar aquel relicario maravilloso, hasta que el 4apa, temeroso de que los que haban encontrado el secreto de la belleza en una tumba pagana se olvidasen entonces del secreto que contena el sepulcro rudamente tallado en la roca de 8udea, hizo transportar le#os $ quemar secretamente el hermoso cuerpo' Aunque se trate de una le$enda esta historia sirve, al menos, para mostrarnos la actitud del 5enacimiento "rente al mundo antiguo' La arqueologa no era para ellos ninguna ciencia de anticuarios, si no un medio de devolver al polvo seco de la antigOedad el soplo $ la gracia de la vida misma $ de llenar con vino nuevo del romanticismo "ormas que hubiesen sido, en otra situacin, vie#as $ decrpitas' <esde la c!tedra de *icol!s 4isano hasta -l triun"o de %sar, de &antegna, $ la va#illa que dibu# %ellini para el re$ 7rancisco, puede seguirse paso a paso la in"luencia de dicho espritu, no se limitaba solamente a las artes inmviles (las arte de movimiento est!tico), sino que su in"luencia se observaba tambin en las grandes mascaradas grecorromanas, diversin constante de las procesiones, a travs de las cuales los habitantes de las grandes ciudades comerciales acogan a sus visitantes principescos, espect!culos, bien est! decirlo, a los que se conceda tanta importancia, que eran reproducidos en grandes estampas $ publicados, lo cual demuestra claramente el inters general que despertaban entonces todo esto' > en cuanto a ese uso artstico de la arqueologa en los espect!culos, debe decirse que, le#os de provenir de una e)cesiva pedantera, es legtima $ bella' 4ues la escena es, no slo lugar de reunin de todas las artes, sino tambin el regreso del arte a la vida' A veces, en una novela arqueolgica, el empleo de trminos desconocidos $ cados en desuso, parece ocultar la realidad ba#o la sabidura $ me atrevo a decir que una gran parte de los lectores de *uestra Se2ora de 4ars se encuentran en gran di"icultad para entender el verdadero sentido de algunas palabras, como la casaque ! mahoitres, los craaquiniers, los voulgiers $ otros parecidos' 4ero @qu di"erentes eran en la escenaA -l mundo antiguo se despierta de su eterno letargo, $ la 9istoria se desarrolla como un espect!culo ante nuestros o#os sin obligarnos a recurrir a un diccionario o a una enciclopedia para que nuestro placer sea per"ecto' *o es realmente imprescindible que el p+blico conozca las autoridades que dirigen la presentacin escnica de ninguna obra' %on materiales que son probablemente mu$ poco "amiliares para la ma$ora de las personas, tales como el disco de (eodoro por e#emplo, &r' -' 3 0odDin, uno de los espritus m!s artistas de Inglaterra en este siglo, ha creado la belleza maravillosa del primer acto de %laudio $ nos ha mostrado la vida de /izancio en el siglo I. mediante de una gran con"erencia l+gubre $ de un montn de "igulinas desnegridas, no con una novela que necesitase un glosario, sino resucitando de un modo visible todo el esplendor de aquella gran ciudad' > mientras los tra#es eran autnticos hasta en sus menores detalles de color $ de dibu#o, no se les conceda, sin embargo, la e)tremada importancia que ha$ que prestarles en una con"erencia "ragmentaria, sino que quedaban supeditados a las reglas de la composicin sostenida $ a la unidad del e"ecto artstico' 5e"le)ionando sobre ese gran cuadro de &antegna que se halla actualmente en 9ampton %ourt, mster S$monds dice que el artista ha convertido el motivo de un anticuario en un tema para melodas de lneas' %on absoluta #usticia, diramos lo mismo de la postura escnica de &r' 0odDin' Pnicamente un necio o alguien que no sabe ni mirar ni escuchar osara tacharla de pedante o decir que la pasin de una obra es aniquilada por su colorido' -ra, en realidad, una postura escnica no slo per"ecta en su aspecto m!s pintoresco, sino tambin dram!tico, que vuelve in+tiles las descripciones tediosas $ que nos muestra, a travs del color $ del car!cter de la t+nica de %laudio $ de las de su squito, la naturaleza $ la vida entera del hombre= lo mismo la escuela "ilos"ica, a la cual estaba adscrito, que los caballos que aparecan en el circo' >, claro est!, la arqueologa o"rece slo encanto cuando se la convierte en una "orma de arte' Sin intencin de despreciar los servicios de los eruditos traba#adores, creo que el uso que hace Ceats del diccionario de LempriGre es para nosotros mucho m!s valioso que el traba#o del pro"esor &Oller al tratar a la mitologa como una en"ermedad del lengua#e' 4re"erible es -ndirnin que cualquier teora, sensata, o, como en este caso @"alsa $ consistente en una epidemia entre ad#etivosA > :quin no entiende que el ma$or acierto del libro de 4iranesi sobre An"oras est! en haber sugerido a Ceats su 1da a una urna griega; -l arte $, slo el arte, otorga belleza a la arqueologa, $ el arte teatral puede hacer uso de ella de manera m!s directa, m!s viva, porque puede combinar, en una e)quisita representacin, la ilusin de la vida real $ la maravilla del mundo imaginario' 4ero el siglo J.I no "ue tan slo la poca de .itrurius, sino tambin la de .ecellio' %ada pas parece interesarse de pronto por los tra#es de sus pueblos vecinos' -uropa se puso a estudiar su indumentaria, $ el n+mero de libros publicados entonces sobre los tra#es nacionales es e)traordinario' A comienzos de aquel siglo la %rnica de *uremberg, con sus dos mil ilustraciones, lleg a editarse hasta cinco veces, $ antes de concluir este siglo se tiraron diecisiete ediciones de la %osmogra"lia, de &unster' Al mismo tiempo, aparecieron las obras de &ichael %ol$ns, de 9ans 3e$gel, de Amm!n $ de .ecellio, todas cuidadosamente ilustradas, algunos dibu#os de la de .ecellio son, seguramente, obra de (iziano' 4ero esa ciencia no se adquira +nicamente en libros $ tratados' La costumbre, cada vez m!s de moda, de via#ar a tierras e)tran#eras, el aumento de relaciones internacionales de comercio $ la "recuencia de las misiones diplom!ticas, proporcionaban a cada nacin m+ltiples ocasiones de estudiar las "ormas diversas del tra#e contempor!neo' %uando se marcharon de Inglaterra, por e#emplo, los emba#adores del zar, del sult!n $ del prncipe de &arruecos, -nrique .III $ sus amigos dieron varias mascaradas con los e)tra2os atavos de sus visitantes' &!s tarde Londres pudo ver, quiz! con e)cesiva "recuencia, el sombro esplendor de la %orte espa2ola, $ hasta la gran -lizabeth llegaron enviados de todos los pases cu$os tra#es, seg+n nos cuenta Shakespeare, in"luenciaron enormemente sobre los ingleses' > este inters no era tan slo por el tra#e cl!sico o por el de los pases e)tran#eros' Se hicieron un sin"n de investigaciones, por la gente de teatro sobre todo, entre los tra#es antiguos de la misma Inglaterra, $ cuando Shakespeare se lamenta, en el prlogo de una de sus obras, de no poder presentar $elmos de la poca, habla como director de escena $ no slo como poeta del tiempo de -lizabeth' -n %ambridge, por e#emplo, dieron en aquella poca una representacin de 5icardo III, en la que los actores aparecieron vestidos con tra#es de esa poca, tomados de la gran coleccin de tra#es 9istricos de la (orre, abierta siempre a los directores de teatro $ puesta a veces a su completa disposicin' > no puedo por menos de creer que aquella representacin debi de ser mucho m!s artstica, desde el punto de vista del tra#e, que la que dio 0arrick de la obra shakesperiana sobre el mismo tema, $ en la que el "amoso actor apareca con un tra#e mu$ peculiar de "antasa mientras todos los dem!s intrpretes lucan un tra#e propio de la poca de 8orge III' Sobre todo 5ichmond, caus gran admiracin con un uni"orme de guardia #oven' :%u!l es, indudablemente, la utilidad escnica de esa arqueologa, e)tra2o terror de los crticos, sino +nica $ e)clusivamente que es ella $ slo ella la que puede proporcionarnos la arquitectura $ el aparato que convengan a la poca en que se desarrolle la accin; 0racias a ella podemos ver a un griego vestido como los griegos de verdad $ a un italiano como a un italiano autntico, gracias a ello gozamos de las arcadas venecianas $ de los balcones de .erona, $ si la obra se re"iere a alguno de las grandes eras de la historia de nuestro pas, se nos da la posibilidad de contemplar esa poca ba#o su verdadero adorno $ al re$ ba#o el tra#e que llevaba en la vida real, $, de paso, me pregunto qu hubiese dicho lord L$tton hace alg+n tiempo en el 4rincess (heatre si el teln se hubiese levantado sobre la obra /rutus, de su padre, $ el persona#e principal apareciera descansando @sobre una silla del tiempo de la reina Ana, cubierto con un peluca "lotante $ vestido con un batn rameado, tra#e considerado en el +ltimo siglo como especialmente apropiado para un romano de la antigOedadA >a que en aquellos tranquilos das del drama ninguna arqueologa tornaba la escena ni desconsolaba a los crticos, $ nuestros antepasados, en absoluto artistas, estaban tranquilos en medio de una so"ocante atms"era de anacronismos $ contemplaban, con el santo agrado de la edad prosaica, un >aquimo empolvado $ con lunares, un Lear con pu2os de enca#e $ una lad$ &acbeth con enorme crinolina' <ebo admitir que ese ataque a la arqueologa por su e)tremo realismo, pero atacarla por ser pedante me parece completamente errneo' Adem!s, atacarla por cualquier razn es una necedad, es lo mismo que hablar del -cuador sin ning+n respeto' La arqueologa, como ciencia, no es ni buena ni mala, e)iste $ punto' Su valor depende totalmente de cmo se emplee, $ este uso es responsabilidad del artista $ slo de l' 9ablamos al arquelogo de materiales $ al artista del mtodo' -n el momento de pintar las decoraciones $ los tra#es de cualquier obra de Shakespeare el artista debe, ante todo, establecer la poca que conviene al drama' Hsta debe ser determinada por el espritu general de la obra m!s que por las alusiones histricas que puedan e)istir en ella' La ma$ora de los 9amlet que he visto estaban situados en una poca demasiado antigua' 9amlet es esencialmente un discpulo del 5enacimiento de la Sabidura, $ si la alusin que "igura en la obra a la invasin reciente de Inglaterra por los daneses la retrotrae al siglo IJ, el uso de los "loretes, en cambio, la sit+a en una "echa mucho m!s reciente' Sea como "uere, una vez "i#ada la "echa, el arquelogo debe proporcionarnos los hechos que el artista ha de trans"ormar en e"ectos' Sobre los anacronismos de sus obras se ha dicho que demuestran que Shakespeare desde2aba la e)actitud histrica $ se ha dado una gran importancia a la errnea cita de Aristteles, hecha por 9ctor' 4or otra parte, los anacronismos son, en realidad, escasos $ poco importantes, $ si hubiesen llamado la atencin de Shakespeare sobre ellos, los hubiera corregido, probablemente' 4ues si no pueden llamarse baldones, no constitu$en, ciertamente, las grandes bellezas de su obra, o, si acaso las constitu$en, su encanto anacrnico no puede subra$arse mientras la obra no se represente con e)actitud $ de acuerdo con la "echa apropiada' Si estudiamos las obras de Shakespeare en su con#unto, lo m!s notable es su e)traordinaria "idelidad para con los persona#es $ las tramas intrigantes' Bna gran parte de sus dramatis persone son gentes que e)istieron en el mundo real= algunos de ellos podan per"ectamente, haber sido vistos en vida por alguien del p+blico' >, es cierto que el ataque m!s violento que se llev contra Shakespeare en su tiempo tuvo como origen su pretendida caricatura de lord %obham' -n cuanto a sus argumentos, Shakespeare los e)trae casi siempre de la historia real o bien de las antiguas baladas $ tradiciones que servan de historia al p+blico del tiempo de Isabel $ que ning+n historiador ni cient"ico moderno descartara por creerlas totalmente "alsas' > no solamente escoga el hecho en lugar de la "antasa como base de una gran parte de sus obras imaginativas, sino que daba siempre a cada obra el car!cter general, 6el ambiente social6, en una palabra, de la poca que se trataba' Al reconocer que la estupidez es uno de los rasgos caractersticos permanentes de toda civilizacin europea, no ve la di"erencia entre el populacho londinense de su poca $ el populacho romano de los antiguos tiempos paganos, entre un necio guardi!n de &esina $ un necio #uez de paz de 3indsor' Sin embargo, cuando trata a persona#es elevados, de esas e)cepciones que e)isten en cualquier poca, tan admirables que se convierten en modelos de ella, les con"iere la marca $ el sello distintivo de su tiempo' .irgilia es de esas esposas romanas sobre cu$o sepulcro se lea esta inscripcin= <omini mansit, lanam "ecit, tan real como 8ulieta representa la muchacha rom!ntica del 5enacimiento' 1bserva la misma veracidad con las caractersticas raciales' 9amlet posee toda la imaginacin $ toda la indecisin de los pueblos del *orte, $ la princesa %atalina es tan "rancesa como la herona de <ivorQons' -nrique . es un ingls autntico, $ 1telo, un verdadero moro' > en el momento en que Shakespeare trata la historia de Inglaterra, desde el siglo JI. hasta el siglo J.I, pone especial atencin a la per"ecta e)actitud de sus hechos= sigue, en e"ecto, a 9olinshed con una curiosa "idelidad' <escribe las guerras incesantes entre 7rancia e Inglaterra con una e)traordinaria precisin, llega hasta dar los nombres de las ciudades sitiadas, los puertos de desembarco $ embarco, las "echas $ lugares de las batallas, los ttulos de los comandantes de ambos pases $ la lista de los muertos $ heridos' A propsito de las guerras civiles entre las 7acciones de las 5osas, nos transcribe minuciosamente las numerosas genealogas de los siete hi#os de -duardo III, discute ampliamente las pretensiones al trono de las %asas rivales de >ork $ Lancaster, $ si los nobles ingleses no leen al Shakespeare poeta, deban leerlo, como una especie de 0ua de la 4aira precursora' *o e)iste, posiblemente, ni un solo ttulo en la Alta %!mara, e)ceptuando, eso s, aquellos ttulos poco importantes adoptados por los lores legisladores, que no aparezca en Shakespeare con numerosos detalles de su gnesis "amiliar, dignos o no de credibilidad' Si es realmente necesario que los ni2os de las escuelas conozcan a "ondo las guerras de las 5osas, podran aprender sus lecciones tan per"ectamente en Shakespeare como en sus te)tos escolares de un cheln, $, adem!s, no necesito decirlo, de una manera mucho m!s agradable' 9asta en tiempo de Shakespeare se reconoca esa venta#a a sus obras= 6Las obras histricas ense2an historia a los que no pueden leerla en las crnicas6, dice 9e$Dood en un tratado sobre el teatro, $, sin embargo, vivo convencido de que las crnicas del J.I eran de una lectura mucho m!s amena que la de los libros de clase del JIJ' -stticamente, el valor de las obras shakespearianas no depende, naturalmente, en modo alguno de los hechos que le sirven de asunto, sino de su verdad, $ la .erdad corre siempre al margen de los hechos, que ella inventa o escoge a su anto#o' 4ero el empleo de los hechos como hace Shakespeare constitu$e una parte interesantsima de su mtodo de traba#o $ nos muestra su actitud en relacin con la escena $ con el gran arte de la ilusin' Se hubiese l quedado sorprendido al ver sus obras entendidas como 6cuentos de hadas6, como hace lord L$tton, pues uno de los ob#etivos que l persegua era crear para Inglaterra un drama histrico nacional que tratase de incidentes "amiliares para que el p+blico se sintiera identi"icado $ de hroes que viviesen en la memoria del pueblo' -l patriotismo no es una cualidad artstica necesaria, claro est!, pero para el artista signi"ica la sustitucin de un sentimiento universal por un sentimiento individual, $ para el p+blico la presentacin de una obra de arte ba#o una "orma m!s atractiva $ popular' -s digno de observarse que tanto el primero como el +ltimo )ito de Shakespeare "ueron conseguidos con obras histricas' Alguien podra preguntarse qu relacin guarda eso con la actitud de Shakespeare para con la indumentaria' > respondera que un dramaturgo que conceda tanta importancia a la e)actitud histrica del hecho, deba acoger la e)actitud histrica de la indumentaria como un accesorio importantsimo de su mtodo ilusionista' > no vacilo en asegurar que as "ue' La alusin a los cascos de la poca, en el prlogo de -nrique ., puede considerarse como "ant!stica, aunque Shakespeare deba ver con "recuencia el casco mismo que en Agincourt aterraba el aire, all, donde a+n cuelga, en las espesas tinieblas de la Abada de 3estminster, #unto a la silla de aquel diablillo de la "ama $ del escudo abollado, guarnecido de un terciopelo azul hecho #irones, con sus lises de oro descolorido, pero el uso de cotas militares en -nrique .I es pura arqueologa, pues no se llevaban en el siglo J.I, $ la propia cota del re$, con toda seguridad, estaba a+n suspendida sobre su tumba en tiempo de Shakespeare, concretamente en la capilla de Saint 0eorge, de 3indsor' 4orque hasta la poca del desgraciado triun"o de los "ilisteos, en KRLN, las capillas $ las catedrales de Inglaterra eran los grandes museos nacionales de arqueologa, $ en ellas se guardaban las armaduras $ los tra#es de los hroes de la historia del pueblo ingls' Sin embargo, muchas se conservaban en la (orre, $ aun en tiempo de Isabel venan los via#eros para ver las curiosas reliquias del pasado, como la enorme lanza de %harles /randon, que causa todava, seg+n he odo decir, la admiracin de aquellos que vienen de la provincia, pero las catedrales $ las iglesias eran elegidas, por norma general, para dar cobi#o todas las antigOedades histricas' %anterbur$ conserva a+n el $elmo del 4rncipe *egro, 3estminster, los tra#es de nuestros re$es, $ el propio 5ichmond colg en la vie#a catedral de Saint 4aul la bandera que onde sobre el campo de batalla de /osDorth' -s decir= all donde "uese, Shakespeare vea en Londres a su alrededor los tra#es $ los accesorios de las pocas anteriores a la su$a, $ es indudable que ha sabido sacar partido de ello' -l empleo de la lanza $ del escudo en el combate, por e#emplo, tan "recuente en sus obras, est! tomado de la arqueologa $ no del atavo militar de su poca, $ el uso que hace l generalmente de la armadura para la batalla no era un rasgo caracterstica de su tiempo, en que las armaduras desaparecan r!pidamente ante las armas de "uego' 4or otro lado, la cimera del casco de 3arDick, a la que se da tanta importancia en -nrique .I, resulta mu$ correcta, en una obra cu$a accin se desarrollaba en el siglo J.I, en el que normalmente se llevaban cimeras, pero no hubiese resultado as en una obra que se desarrollase en la poca de Shakespeare, cuando lo que se llevaba sobre todo eran las plumas $ los penachos, moda (seg+n nos re"iere l mismo en -nrique .III) importada de 7rancia' 4odemos, pues, tener la seguridad de que se empleaba la arqueologa para las obras histricas, $ esto$ convencido de que ocurra lo mismo con las otras' La representacin de 8+piter sobre su !guila, con el ra$o en la mano, de 8uno con sus pavos reales $ de Iris con su arco multicolor, la m!scara de las Amazonas, $ las de las cinco ilustres bru#as, todas pueden ser consideradas como arqueolgicas' > la aparicin de 4stumo en la prisin de Sicilius Leonatus (6un anciano vestido de guerrero, conduciendo a una matrona antigua6), est! tambin clara' 9e hablado $a del 6tra#e ateniense6 que sirve para di"erenciar a L$sander de 1bern, pero uno de los e#emplos m!s convincentes es el de %oriolano, cu$o tra#e, Shakespeare hall en 4lutarco, directamente' -n sus .idas paralelas, este historiador tambin habla de la guirnalda de ho#as de encina con la que "ue coronado %a$o &arcio, $ del curioso atavo con el cual tuvo, siguiendo una antigua costumbre, que solicitar el voto de sus electores, acerca de estos dos puntos entra en largas re"le)iones sobre el origen de la signi"icacin de las vie#as costumbres' Shakespeare, como autntico artista que es, acepta, los hechos de los arquelogos $ los convierte en e"ectos dram!ticos $ pintorescos, realmente el tra#e de la humildad, el 6tra#e de lana6, como Shakespeare le llama, es el motivo principal de la obra' 4odran citarse otros casos, pero ste basta para demostrar que al poner en escena una obra con los tra#es caractersticos de la poca que se quiere representar, de acuerdo con las me#ores autoridades en la materia, nos identi"icamos con los deseos $ el mtodo shakespeariano' > aunque "uese de otro modo, e)isten las mismas razones para continuar las imper"ecciones que se supone caracterizaron la postura escnica de Shakespeare, que para repartir el papel de 8ulieta a un hombre o para abandonar los venta#osos cambios de decoracin modernos' Bna gran obra de arte dram!tica no debe limitarse a e)presar la pasin moderna +nicamente mediante su autor, sino que debe estar presentada lo m!s convenientemente posible para el espritu moderno' 5acine hizo que se representaran sus obras romanas con tra#es tipo Luis JI. $ en un escenario lleno de espectadores, pero nosotros encontramos imprescindibles otros requisitos para gozar de su arte' La per"ecta e)actitud en los detalles, para producir la ilusin per"ecta, es absolutamente necesaria' 4or supuesto que los detalles no deben usurpar el papel protagonista, sino estar subordinados al asunto general de la obra' 4ero estar subordinado al arte no signi"ica subestimar a la verdad, sino simplemente trans"ormar los hechos en e"ectos, dando a cada detalle el valor que se merece' 6Los sutiles detalles de historia $ de vida domstica Edice .ctor 9ugoE deben ser estudiados con minuciosidad $ ser reproducidos por el poeta, pero +nicamente como modelos para aumentar la realidad del con#unto $ para hacer penetrar hasta los rincones m!s oscuros de la obra esa vida general $ potente, en medio de la cual resultan los persona#es m!s verosmiles, $ las cat!stro"es, en consecuencia, m!s conmovedoras' (odo debe estar supeditado a ese ob#etivo' -l hombre, en primer lugar, el resto, detr!s'6 -s realmente interesante este p!rra"o, por pertenecer al primer gran dramaturgo "rancs que emple la arqueologa en la escena, $ cu$as obras, aunque absolutamente correctas en sus detalles, son conocidas de todos por su pasin $ no por su pedantera, por su vitalidad $ no por su ciencia' .erdad es que hizo ciertas correcciones cuando se trataba del empleo de trminos curiosos o e)tra2os' 5u$ /las habla de 4riego como de un siervo al re$ en lugar de un noble del re$, $ Angelo &alipieri habla de la 6cruz ro#a6, en vez de 6la cruz de gueules6' 4ero son esas concesiones hechas al p+blico, o, me#or dicho, a cierta parte del p+blico' 64resento aqu todas mis e)cusas a los espectadores inteligentes Edice en una nota de una de sus obrasE, debemos con"iar en que alg+n da un se2or veneciano podr! re"erirse tranquilamente, sin peligro, a su blasn en el teatro' Se trata de un progreso que llegar! alg+n da' > aunque la descripcin del escudo de armas no est! redactada del todo e)actamente, s que goza el escudo mismo de una escrupulosa e)actitud' 4uede ob#etarse, claro est!, que el p+blico no advierte esos detalles, pero conviene recordar que el arte no tiene m!s "in que per"eccionarse l mismo, que slo "unciona de acuerdo con sus propias le$es $ que 9amlet elogia la obra que le parece, sin que resulte por eso 6caviar para el vulgo6' Adem!s, el p+blico, al menos el ingls, ha cambiado' Ahora aprecia la belleza mucho m!s que antes $ aunque no est "amiliarizado con las autoridades $ las "echas arqueolgicas de lo que le muestran, siente, sin embargo, el encanto del espect!culo que se est! representando' > eso es lo que cuenta en realidad' -s pre"erible recrearse ante la visin de una rosa que colocar su raz ba#o un microscopio $ e)aminarla de cerca' La e)actitud arqueolgica es, simplemente, un requisito para la ilusin escnica $ no su cualidad esencial' > lord L$tton, en su a"!n de que los tra#es sean sencillamente bellos, $ no e)actos, desconoce la naturaleza del tra#e $ su valor artstico en la escena' -ste valor es pintoresco $ dram!tico a la vez, el primero depende del colorido del tra#e, el segundo, de su dibu#o $ de su car!cter' 4ero estos dos valores se mezclan hasta el punto que cada vez que la e)actitud histrica ha sido desde2ada en nuestro tiempo, Btilizando indumentos de di"erentes pocas, el resultado ha sido que la escena se convirti en un caos de tra#es, en una caricatura de los distintos siglos, en un caprichoso baile de %arnaval, con el total $ absoluto aniquilamiento de todo e"ecto dram!tico $ pintoresco' >a que los vestidos de una poca no coinciden artsticamente con los de otra, $ desde el punto de vista dram!tico, embrollar los tra#es es embrollar la obra tambin' -l tra#e constitu$e un producto, una evolucin $ un signo importante, el que m!s, dira $o, de las costumbres, de los modos $ de los gneros de vida de cada siglo' La aversin puritana por el color, el adorno $ la gracia en el tra#e "ue uno de los motivos que gener la gran rebelin de las clases medias contra la belleza, en el siglo J.II' Bn historiador que lo pase por alto, har! un cuadro ine)acto de esa poca, $ un dramaturgo que no lo utilice, perder! un elemento esencial para alcanzar una verdadera ilusin' La moda a"eminada en el vestir, que caracteriz el reinado de 5icardo II, "ue un tema mu$ recurrente para los autores de entonces' Shakespeare, dos siglos m!s tarde, da en su obra una gran importancia al gusto apasionado del re$ por los tra#es alegres $ las modas e)tran#eras, re"le#ados en los reproches de 8uan de 0ante, por e#emplo, $ en el discurso mismo de 5icardo, del acto tercero, sobre su destronamiento' > esto$ seguro de que Shakespeare e)amin la tumba de 5icardo en la Abada de 3estminster, por los versos que recita el duque de >ork= &ira, mira= el propio re$ 5icardo aparece, como aparece airado $ enro#ecido el sol del 1riente, en el prtico incendiado, cuando ve que las nubes envidiosas quieren su gloria oscurecer' >a que a+n podemos distinguir sobre el regio atavo su smbolo "avorito= el sol saliendo de una nube' -n resumen= en cada poca las condiciones sociales encuentran tales $ tan bien escogidos e#emplos en el tra#e, que representar una obra del siglo J.I con tra#es del siglo JI., o viceversa, hara que la accin apareciese desprovista de verosimilitud al "altarle totalmente la e)actitud histrica' > por bella que sea como e"ecto escnico, la m!s alta belleza no slo es compatible con la absoluta e)actitud del detalle, sino que depende e)clusivamente de sta' Inventar un tra#e enteramente nuevo es casi imposible, salvo en lo burlesco o e)travagante, $ en cuanto a combinar los tra#es de di"erentes siglos en uno solo, sera una e)periencia peligrosa' Shakespeare opinaba del valor artstico de seme#ante mezcolanza en su incesante s!tira de los elegantes del tiempo de -lizabeth, que crean tener buen gusto al vestir porque sus #ubones venan de Italia, sus sombreros de Alemania $ sus medias de 7rancia' Atendamos al hecho de que en las escenas m!s encantadoras representadas en el teatro son las que se caracterizan por una per"ecta e)actitud, tales como las reposiciones de ob#etos del siglo J.III en el 9a$market (heatre por el matrimonio /ancro"t, las e)celentes representaciones de &ucho ruido para nada, por &r' Irving, $ el %laudio, por &r' /arret' 4or otro lado, $ sta sea quiz! la me#or re"utacin a la teora de lord L$tton, debe tenerse presente que no es en el tra#e ni en el di!logo donde reside la autntica belleza, que es el ob#etivo principal del dramaturgo' -l autntico dramaturgo quiere que sus persona#es sean caractersticos $ no desea que va$an adornados con atavos admirables, ni que posean un temperamento admirable, ni que hablen un ingls admirable' Si se trata de un autntico dramaturgo, en e"ecto, nos mostrar! la vida ba#o las condiciones del arte, $ no el arte ba#o la "orma de la vida' -l tra#e griego es el m!s bello que ha e)istido #am!s, $ el tra#e ingls del siglo pasado, uno de los m!s horribles, $ sin embargo, no podemos vestir a los persona#es de una obra de Sheridan como a los de uno obra de S"ocles' 4ues como dice 4olonio en su soberbio discurso (discurso al cual debo mucho $ me congratulo al proclamarlo aprovechando esta ocasin)' Bna de las primeras cualidades del tra#e es su e)presin' > el estilo a"ectado de la indumentaria en el +ltimo siglo era la caracterstica natural de una sociedad de maneras $ de conversacin a"ectadas, caracterstica que el dramaturgo realista , sin duda, apreciar! e incluso en sus menores detalles $ cu$os materiales slo puede buscar $ hallar en la arqueologa' 4ero que un tra#e sea e)acto no es su"iciente, debe ser tambin apropiado a la estatura, al "sico del actor $ a su supuesta condicin, as como a su papel en la obra' -n las representaciones dadas por &r' 9are de %omo gustis, en el SaintE8ames (heatre, por e#emplo, toda la importancia del pasa#e en que 1rlando se que#a de haber sido educado como un aldeano $ no como un caballero se perda por la suntuosidad de su atavo' La pompa del duque desterrado $ de sus amigos resultaban completamente "uera de tono' -n vano &r' LeDis 3ind"ield intentaba #usti"icarla diciendo que las le$es suntuarias de aquella poca requeran aquella elegancia' Bnos hombres al margen de la le$ que se ocultan en una selva $ viven de la caza no es verosmil que se preocupen mucho de las reglas de la indumentaria' Iran vestidos, indudablemente, como las gentes de 5obin 9ood, con las cuales se los compara, adem!s, en un pasa#e de la obra' > por las palabras de 1rlando al caer sobre ellos, se desvela que sus ropas no eran precisamente las de unos nobles encopetados' Los toma por saqueadores $ se queda e)tra2ado o$endo que le contestan como personas corteses $ bien nacidas' La representacin dada por lad$ Archibald, %ampbell de la misma obra, ba#o la direccin de &r' -' 3 0odDin, en el bosque de %oombe, me pareci mucho m!s artstica, desde el punto de vista de la postura escnica' -l duque $ sus compa2eros iban vestidos con t+nicas de sarga, #ubones de cuero, botas altas, sombreros vueltos $ capuchones' > como estaban representando en una selva de verdad, esto$ seguro de que se hallaban cmodamente vestidos' %ada persona#e de la obra llevaba un tra#e per"ectamente adecuado a su papel, $ el tono casta2o $ el verde se armonizaban de un modo e)quisito con los helechos por donde caminaban, los !rboles ba#o los que se tendan $ el precioso paisa#e ingls que encuadraba aquella visin agreste' -l car!cter tan natural de la escena se consegua gracias a la e)actitud absoluta $ a la especial armona de las ropas que lucan aquellos actores' La arqueologa estaba sometida a la m!s dura de las pruebas= $ lo cierto es que no pudo salir de ella m!s triun"almente' (oda la representacin demostr, de"initivamente, que si un tra#e no es arqueolgicamente correcto $ artsticamente adecuado, parece "also, le "alta realidad $ resulta teatral (arti"icial)' 4ero, la e)actitud, la propiedad, el bello colorido, no bastan tampoco= es preciso que una belleza de colorido reine sobre toda la escena' &ientras un artista pinte los "ondos $ otro dibu#e de modo independiente las "iguras protagonistas, e)istir! el peligro de inarmona en la escena, que ha$ que ha$ que considerar como si "uese un cuadro' 4ara cada acto habra que determinar un color tem!tico, de idntico modo que se hara para decorar una habitacin, $ las telas elegidas tendran que probarse antes en todas las combinaciones posibles para poder suprimir las que desentonen' -n lo re"erente a las clases especiales de colores, ante todo, debemos decir que la escena resulta en muchsimas ocasiones e)cesivamente chillona, lo que se debe, en gran parte, al e)cesivo uso de ro#os violentos $ tambin, por el aspecto demasiado nuevo de los tra#es' -l desali2o, que en la vida moderna no es m!s que la tendencia de las clases ba#as hacia el buen tono, posee cierto valor artstico en escena, $ con "recuencia, los colores modernos ganan mucho en el escenario, un poco gastados' (ambin se abusa del color azul= adem!s de ser un color peligroso para lucir ante las candile#as, es un color verdaderamente di"cil de encontrar en Inglaterra, en per"ecto estado' -l bello azul de %hina que tanto nos gusta, tarda dos a2os en secarse, $ el p+blico ingls es demasiado impaciente como para esperar tanto tiempo un simple color' -l azul pavo real "ue ensa$ado en la escena, en el L$ceum, una de las muchas veces, con gran )ito, pero todas las tentativas para conseguir un buen azul claro o un azul oscuro han "racasado, al menos que $o sepa' -s poco apreciado el color negro' &r' Irving lo usa, $ con )ito, en 9amlet como color principal, pero no se reconoce su importancia como tono neutro' 9echo curioso teniendo en cuenta el color general de los tra#es en un siglo que haca decir a /audelaire= *ous clbrons tous quelque enterrementA -l arquelogo del porvenir designar! quiz! nuestra poca como aquella en que la belleza del negro "ue comprendida, pero dudo que suceda lo mismo en lo que se re"iere a la postura escnica o al decorado de la casa, aunque posea el mismo valor decorativo que el blanco o el oro, $ pueda separar $ armonizar los colores' -n las obras modernas, el "rac negro del hroe es importante por s mismo, $ debiera destacarse sobre un "ondo adecuado' 4ero rara vez ocurre as' -n realidad, el +nico teln de "ondo bueno que he visto en mi vida, para una obra vestida a la moderna, "ue la decoracin gris oscura $ blanco crema del primer acto de la 4rincesa 0eorge en las representaciones de &r' Langtr$' -n general, el hroe se encuentra ahogado entre una almoneda de muebles $ unas palmeras, perdido en los abismos dorados de los muebles Luis JI. o reducido al tama2o de un mosquito en medio de la marquetera, cuando el teln de "ondo no deba ser nunca m!s que eso, un teln de "ondo, $ su color quedar subordinado al e"ecto' -sto, como es normal, slo puede hacerse cuando un solo criterio preside toda la representacin' -l arte puede mani"estarse de di"erentes maneras, pero la esencia del e"ecto artstico es la unidad' La &onarqua, la Anarqua $ la 5ep+blica pueden disputarse el gobierno de las naciones, pero un teatro debe estar en poder de un dspota sabio' 4odra haber en l divisin de traba#o, pero #am!s divisin de criterio' La persona que entiende el tra#e de una poca, entiende tambin, a la "uerza, su arquitectura $ todo lo que ella emana, $ es "!cil darse cuenta por las sillas de un siglo si ste era o no un siglo de crinolinas' -n el mundo del arte no ha$, en realidad, especialidades, $ una obra, para que sea verdaderamente artstica debe llevar la huella de un maestro $ de un solo maestro, que no solamente lo dispone $ ultima sus detalles, sino que asume la total responsabilidad de que el vestuario sea el m!s adecuado' La se2orita &ars, en las primeras representaciones de 9ernani, se neg totalmente a llamar a su amante 6&on LionA6, a no ser que se le permitiese llevar una peque2a toque mu$ de moda en esa poca, en la zona del bulevar' &uchas de nuestras #venes actrices se empe2an todava en nuestros da, en llevar esas enaguas rgidamente almidonadas ba#o las t+nicas griegas, quedando absolutamente aniquilada toda delicadeza de lneas $ de pliegues, detalles de tal "ealdad que deberan prohibirse' > tambin tendra que haber muchos m!s ensa$os con tra#es de los que actualmente se celebran' Actores como &r' 7orbesE 5obertson, &r' %onDa$, &r' 0eorge Ale)ander entre otros, que $a han sido citados con anterioridad, se mueven con soltura $ elegancia con la indumentaria del siglo que sea, pero e)isten otros muchos que parecen terriblemente cohibidos por sus manos si sus ropas no tienen bolsillos, $ que llevan siempre sus tra#es como si se tratase de atavos escnicos' 4or lo que es claro que los tra#es pertenecen al dibu#ante, pero las ropas deben ser posesin de quien las lleve' 9a llegado el momento de atacar esa idea, que prevalece ho$ da en la escena, de que los griegos $ los romanos solan ir con la cabeza descubierta, error que no cometan los directores de escena de la poca de -lizabeth, pues les ponan capuchas, $ togas, a sus senadores romanos' (endran que hacerse m!s ensa$os con tra#es de este tipo, los actores llegaran a entender que ha$ una clase de gestos $ de movimientos no slo apropiados a cada estilo de tra#e, sino realmente condicionados por ese estilo' -l empleo e)travagante de los brazos en el siglo J.III, por e#emplo, era el resultado necesario de los abultados tontillos, $ /urleigh deba su solemne empaque tanto a su gorguera como a su dialctica' 4or otro lado, mientras un actor no se mueve con toda "amiliaridad dentro de su tra#e, no est! tampoco "amiliarizado con su papel' *o hablar aqu del valor general del bello tra#e que crea en el p+blico un 6temperamento artstico6 $ produce ese goce de la belleza sin la cual las grandes obras maestras permanecen siempre incomprendidas, sin embargo, convendra hacer notar hasta qu punto apreciaba Shakespeare ese aspecto de la cuestin, representaba siempre sus obras con luz arti"icial $ en un teatro tapizado de negro' Lo que quiero hacer notar es que la arqueologa no es un medio artstico de pedantera, sino un sistema de ilusin artstica, $ que a travs del tra#e puede e)ponerse sin necesidad de descripcin el car!cter de un persona#e $ producir situaciones $ e"ectos de ma$or dramatismo' 4or lo que me parece enormemente penoso que ha$a tantos crticos que se dediquen a atacar uno de los mecanismos m!s importantes usados en la escena moderna cuando ese mismo mecanismo a+n no llegado a ser del todo per"ecto' -sto$ seguro de que lo ser!, a pesar de todo, porque esto$ convencido de que e)igiremos, de ahora en adelante, a nuestros crticos teatrales, requisitos m!s elevados que los que se les ha e)igido hasta ahora, como el de poder acordarse de &acread$ o de haber visto a /en#amn 3ebster, les e)igiremos, en e"ecto, que desarrollen el sentido de la belleza' 64or ser m!s di"cil la tarea, es todava m!s gloriosa6' > si no lo alientan, al menos que no sean un obst!culo para un mecanismo que Shakespeare, entre todos los dramaturgos, hubiese sido el primero en aprobarlo, porque posee la ilusin de la verdad por mtodo $ la ilusin de la belleza por el resultado' *o es que $o est de acuerdo con todo lo dicho en este ensa$o' 9a$ en l cosas con las cuales esto$ totalmente en desacuerdo' &i ensa$o representa tan slo un punto de vista artstico, $ en la crtica esttica la actitud es lo m!s importante' 4orque en cuestiones de arte no ha$ una verdad universal v +nica' -n arte, una verdad es aquella cu$a contradiccin es igual de cierta' > as como tan slo por la crtica de arte, $ mediante la cual podemos sumergirnos en la teora platnica de las ideas, tan slo mediante la crtica de arte, $ gracias a ella, llegamos a entender el sistema de los opsitores de 9egel' Las verdades meta"sicas son a la vez las verdades de las m!scaras'