Está en la página 1de 32

Informacin

Cursos de perfeccionamiento

Curso 2009-2010-

Escuela Oficial de Idiomas de MadridJess Maestro


Consejera de Educacin Comunidad de Madrid

En nuestra Escuela Oficial de Idiomas se imparten cursos monogrficos cuatrimestrales de perfeccionamiento en las siguientes reas: Cursos de mediacin (traduccin e interpretacin) Cursos de lenguas para fines especficos Cursos monogrficos de lengua oral Cursos monogrficos de lengua escrita Cursos temticos de lengua y cultura Cursos para formacin de profesores

Informacin general
Para matricularse en los cursos de perfeccionamiento es necesario seguir los siguientes pasos: Hacer una preinscripcin (del 1 al 11 de septiembre de 2009 para el primer cuatrimestre y del 11 al 22 de enero de 2010 para el segundo). Mximo dos cursos por persona. La Escuela se reserva el derecho de interrumpir la recogida de solicitudes de un curso cuando se hayan recibido 40 peticiones. Comprobar la lista de preinscritos y convocatoria a prueba de nivel (se publicarn en los tablones de la Escuela y en www.eoidiomas.com. el 18 de septiembre para el primer cuatrimestre y el 26 de enero para el segundo). Habr un plazo para subsanacin de errores. Todos los alumnos preinscritos realizarn una prueba de nivel para la comprobacin de sus conocimientos antes del inicio del curso, salvo que se indique lo contrario. Comprobar la lista de ADMITIDOS Y LISTA DE ESPERA. Si en algn caso hubiera ms de 15 alumnos aptos para un curso, se aplicar una letra de corte elegida por sorteo a partir de la cual se ordenar la lista. Los primeros 15 alumnos figurarn como admitidos y los restantes pasarn a la lista de espera. Estos podrn inscribirse en las fechas que se les indique en el caso de que quedaran plazas libres. El importe del curso se abonar una vez asignada la plaza. Los cursos tendrn un nmero mximo de 60 horas lectivas, distribuidas en turnos de lunes-mircoles y un viernes al mes o martes-jueves y un viernes al mes, con sesiones de dos horas. Nmero mximo de alumnos por grupo: 15 Todos los trmites, salvo la prueba de nivel se podrn hacer a travs de Internet. (Pre-inscripcin, matrcula y consulta de listados).

ndice
Cursos de Mediacin (traduccin e interpretacin)
5 Traduccin directa francs-espaol A 8 Traduccin directa francs-espaol B .. 9 Traduccin directa ingls-espaol A. 6 Traduccin directa ingls-espaol B. Traduccin inversa espaol-francs A y B... 7 10

Cursos de lenguas para fines especficos. 11


Espaol de los negocios y del mundo del trabajo. 12 Ingls comercial.. 13 Ingls jurdico A.. 14 Ingls jurdico B.. 15 Ingls sanitario.. 16 Ingls para el turismo. 17

Cursos de lengua oral. 18


Alemn oral. Intermedio Alemn oral. Avanzado. Francs oral. Bsico.. Francs oral. Intermedio Francs oral. Avanzado. Ingls oral. Bsico.. Ingls oral. Intermedio... Ingls oral. Avanzado Ingls oral. C1.
20 21 19 20 21 19 20 21 22

Cursos de escritura . 18
Escribir en espaol. 23 24 24 24 24 24

Cursos para profesores (Aulas Europeas)


Alemn para funcionarios docentes de otra especialidad Francs para funcionarios docentes de otra especialidad Ingls para funcionarios docentes de otra especialidad Italiano para funcionarios docentes de otra especialidad

Cursos de lengua y cultura 24


La Espaa de hoy: lengua y cultura espaolas. 26 Cultura y lengua a travs de los textos en ingls.. 27 28 29

Ingls a travs de la literatura.. Cultura anglosajona...

CURSOS DE MEDIACIN (Traduccin e interpetacin)


A quin van dirigidos los cursos
A aquellas personas que quieran iniciarse o mejorar su tcnica en la traduccin e interpretacin generales (no especializadas), tanto por inters personal como para ampliar sus posibilidades en el mbito laboral.

Requisitos
Nivel mnimo B2 del MCER (Avanzado 2 de la EOI) Alumnos extranjeros: nivel equivalente al B2 de Espaol y cumplir los dems requisitos en el idioma no materno. El nivel de dominio se acreditar mediante una prueba que se realizar antes del inicio del curso. Los cursos B requieren haber cursado anteriormente los de nivel A o demostrar un nivel equivalente en la prueba de nivel.

Duracin
Los cursos son cuatrimestrales

Certificados
Al final del curso se expedir un certificado de asistencia a las personas que hayan asistido como mnimo a un 75% de las clases o un certificado de asistencia y aprovechamiento a las personas que, habiendo asistido al mnimo de horas requerido, hayan realizado con regularidad el trabajo y superen las pruebas finales establecidas por el profesor.

Traduccin ingls-espaol A

Ttulo del curso Prcticas de traduccin Ingls-Espaol A


Objetivos Introduccin al mundo de la traduccin directa, proporcionando las herramientas tericas bsicas y una prctica controlada y de baja dificultad. (Desde el comienzo se pretende realizar traducciones con un alto grado de calidad) Desarrollar un mayor grado de comprensin del texto escrito y de sus matices. Dotar al alumno de las herramientas intelectuales y del conocimiento de las tcnicas que lo habiliten para desarrollar tareas de mediacin de ingls a espaol. Favorecer que el alumno desarrolle una tica positiva en la traduccin profesional, destacando la importancia del papel del traductor, la necesidad de la confidencialidad y la responsabilidad de la tarea de traducir. Mejorar la capacidad de comprensin de lectura, para que incluya matices, sutilezas, dobles sentidos etc. Practicar la traduccin de un modo intensivo. Los fundamentos tericos que se ofrezcan irn en consonancia con la prctica y se aportarn en la medida en que ayuden a sta. Metodologa Se requerir la participacin activa de los alumnos, la realizacin de las traducciones asignadas, la argumentacin de las opciones adoptadas. La teora ir siempre ilustrada por ejemplos en la prctica. Contenidos -Fundamentos y procesos lingsticos -Cmo usar las herramientas disponibles: programas informticos, Internet, diccionarios y glosarios, etc. -Estudio contrastivo del ingls y el espaol -Caractersticas generales: tratamiento del gnero, nmero (dual etc.), cortesa etc. -Divergencias ms notables: pasiva < se, -Anglicismos de frecuencia. preposiciones locuciones verbales, indicativo vs subjuntivo etc. -Lengua y cultura; actitudes y condicionamientos. Materiales -Textos periodsticos y de divulgacin -Textos literarios -Textos breves instrumentales: publicidad, instrucciones de funcionamiento, recetas, etc. Evaluacin Se valorar la asiduidad y el aprovechamiento de cada alumno a lo largo del curso. Realizacin de una prueba final. Horario
PRIMER CUATRIMESTRE SEGUNDO CUATRIMESTRE

Lunes-mircoles-viernes 16:00-18:00 Martes-jueves--viernes 11:00-13:00 (octubre-enero)

Lunes-mircoles-viernes 16:00-18:00 (febrero-mayo)

Ttulo del curso


Prcticas de traduccin Ingls-Espaol B

Traduccin duccin ingls-espaol B

Objetivos
- Ampliar la prctica de la traduccin a diversas reas de especializacin ms importantes en el mundo profesional de la traduccin. - Profundizar en el desarrollo de actividades y estrategias de mediacin. - Realizar una introduccin a la traduccin especializada. - Mejorar la comprensin de las referencias culturales. - Utilizar con eficacia los recursos disponibles para la bsqueda de informacin.

Contenidos
Contenidos tericos: -Fundamentos lingsticos (ampliacin de los contenidos del curso A) -Procedimientos directos: calco, prstamo, traduccin literal. etc. -Tratamiento de los ttulos, acrnimos, nombres propios, trminos extranjeros. -Tratamiento de la puntuacin. -Repaso de los contenidos del Curso A Crtica de traduccin: comparacin y anlisis de traducciones publicadas.(traduccin comparada) El ejercicio de la traduccin profesional: - La traduccin legalizada o jurada - Herramientas y procedimientos - Especializacin: traduccin de diversos formatos de texto - Atencin a las referencias culturales

Metodologa
Se requerir la participacin activa de los alumnos, la realizacin de las traducciones asignadas y la argumentacin de las opciones adoptadas. La teora ir siempre ilustrada por ejemplos en la prctica.

Materiales
-Textos literarios y periodsticos -Textos comerciales e instrumentales -Textos jurdicos -Textos cientfico-tcnicos.

Evaluacin
Se valorar la asiduidad y el aprovechamiento del alumno a lo largo del curso. Se realizar una prueba final consistente en una traduccin comentada

Horario
Maana 11:00-13:00 Martes-jueves-viernes (febrero-mayo) Tarde 17:00-19:00 Lunes-mircoles-viernes (febrero-mayo)

Ttulo del curso


Prcticas de traduccin Francs-Espaol A

Traduccin francs-espaol A
8

Objetivos
Iniciar y capacitar al alumno en las tcnicas de traduccin de modo que el texto espaol sea una versin correcta del texto francs. Desarrollar las tcnicas de comprensin y de las capacidades de transferencia de una lengua a otra. Desarrollar las competencias lectoras y las capacidades comprensivas a fin de conseguir una correcta interpretacin del sentido del mensaje que debe traducirse. Esta primera fase requiere el aprendizaje de las tcnicas de anlisis textual que recuperan el sentido del mensaje, su marco referencial y las intenciones del autor al producirlo. Desarrollar las competencias expresivas y redactoras a fin de conseguir reconstruir en la lengua de llegada (espaol) un texto que reproduzca, lo ms fielmente posible, el texto de partida en francs.

Metodologa
Se alternar la puesta en comn de las traducciones de cierta extensin elaboradas en casa por los alumnos, con la puesta en comn de traducciones de menor extensin elaboradas en clase. Junto con estas actividades, se abordar un estudio de aspectos tericos profundizando ms en los aspectos crticos que pueden entraar mayor dificultad en la traduccin del francs al espaol (ejemplos, el ser y el estar, la expresin de la cantidad, los superlativos, etc.)

Materiales
Se utilizarn textos variados de prensa no especializada sobre temas de tipo general: poltica, sociedad, ocio y vida cultural, economa, salud y divulgacin cientfica, sucesos, publicidad, etc.

Evaluacin
Se valorarn la asiduidad y el aprovechamiento a lo largo del curso. Se realizar una prueba final consistente en la traduccin de un texto de la misma tipologa que los trabajados a lo largo del curso.

Horario
Martes- jueves-viernes 19 - 21 horas (octubre-enero)

Traduccin duccin francs-espaol B

Ttulo del curso


Prcticas de traduccin Francs-Espaol B

Objetivos
El curso tiene como objetivo profundizar en los aspectos presentados en el curso A.

Metodologa
Se alternar la puesta en comn de las traducciones de cierta extensin elaboradas en casa por los alumnos, con la puesta en comn de traducciones de menor extensin elaboradas en clase. Junto con estas actividades, se abordar un estudio de aspectos tericos profundizando ms en los aspectos crticos que pueden entraar mayor dificultad en la traduccin del francs al espaol (ejemplos, el ser y el estar, la expresin de la cantidad, los superlativos, etc.)

Materiales
Se realizar la traduccin de textos literarios (extractos de novelas, relatos cortos o teatro)

Evaluacin
Se valorarn la asiduidad y el aprovechamiento a lo largo del curso. Se realizar una prueba final consistente en la traduccin de un texto de la misma tipologa que los trabajados a lo largo del curso.

Horario
Martes-jueves-viernes 19 - 21 horas (febrero-mayo)

Ttulo del curso

Traduccin espaol-francs A Y B
10

Prcticas de traduccin Espaol Francs A y B

Objetivos
Desarrollar la competencia traductora, es decir, la capacidad comprensiva del texto de partida y la capacidad de expresin que permita transmitir su contenido en lengua francesa de la manera ms ajustada posible al original teniendo en cuenta el gnero literario y el registro lingstico. En el curso B se abordarn textos de mayor exigencia y se requerir mayor destreza y conocimiento de las tcnicas y estrategias.

Metodologa
El enfoque de estos cursos es eminentemente prctico y la traduccin de los componentes lingsticos de los diferentes textos dar lugar a un anlisis contrastivo entre los dos idiomas en relacin con sus estructuras morfosintcticas ms relevantes. De este modo, cada traduccin estar acompaada por cuadros o anotaciones gramaticales orientadas desde un planteamiento contrastivo, para las cuales el uso de diccionarios bilinges y monolinges as como la consulta de manuales de gramtica resultarn indispensables

Materiales
Los contenidos se vertebran en torno a la seleccin de textos que se describe a continuacin. Los textos periodsticos estn compuestos por varios artculos, relacionados con un amplio muestreo de la actualidad ms reciente y agrupados en torno a siete grandes bloques temticos: poltica, sociedad, justicia, religin, salud, cine y televisin, arte y cultura. La seleccin de los artculos se realizar teniendo en cuenta el estudio de las estructuras lxicas y morfosintcticas ms significativas utilizadas en los medios de comunicacin.

Evaluacin
La evaluacin se llevar a cabo a lo largo de cada curso mediante un seguimiento individualizado del alumno (regularidad en la realizacin de las distintas tareas asignadas, participacin en clase) y una prueba final consistente en la traduccin al francs de un texto en castellano.

Horario
Lunes-mircoles -viernes 18 -20 horas (A) Octubre-enero; (B) febrero-mayo

CURSOS DE LENGUAS PARA FINES ESPECFICOS


A quin van dirigidos estos cursos
A todas aquellas personas que quieran adquirir competencia en los lenguajes comerciales y en la comunicacin profesional para una mejor insercin en el mundo laboral.

Oferta de cursos y nivel mnimo exigido Espaol de los negocios y del mundo del trabajo (B.1.2 del MCER o
Intermedio 2 de la EOI) Ingls comercial (B2 del MCER o Avanzado 2 de la EOI) Ingls jurdico A y B (B1.2 del MCER o Intermedio 2 de la EOI) Ingls sanitario (B1 del MCER o Intermedio 1 de la EOI) Ingls para el turismo (B1.2 del MCER o Intermedio 2 de la EOI)

Requisitos
Acreditar un nivel de conocimiento de la lengua objeto de estudio mediante una prueba que se realizar antes del inicio del curso.

Duracin de los cursos


Los cursos son cuatrimestrales (octubre-enero y febrero-mayo) y tienen un mximo de 60 horas lectivas.

Certificados
Al final del curso se expedir un certificado de asistencia a las personas que hayan asistido un mnimo del 75% o un certificado de asistencia y aprovechamiento a las personas que, habiendo asistido al mnimo de horas requerido, hayan realizado con regularidad el trabajo y superado las pruebas establecidas por el profesor.

11

Ttulo del curso Espaol de los negocios y del mundo del trabajo

Espaol de los negocios y del mundo del trabajo

Objetivos
Proporcionar a los alumnos las herramientas lingsticas y culturales que les permitan desenvolverse en las situaciones ms comunes del mundo laboral. Introducir al alumno en el lenguaje especfico utilizado en el mundo del trabajo: empresarial, bancario, comercial, administrativo, etc. Comprender mensajes orales y escritos dentro del mbito especfico del mundo laboral y de la empresa. Interactuar en situaciones de comunicacin escrita y oral empleando con correccin un repertorio amplio de elementos lxicos y gramaticales.

Metodologa
Se utilizar una metodologa comunicativa, con un enfoque basado en tareas relacionadas con la actividad laboral: proyectos, presentaciones, negociaciones, etc. Se propondrn actividades de comprensin oral y de lectura y de interaccin comunicativa. Se tratarn los contenidos lxicos, gramaticales y funcionales mediante actividades diversas y motivadoras que favorezcan la reflexin sobre la lengua y el empleo de estrategias

Materiales
Materiales autnticos (adaptados o no): prensa diaria general y especializada, revistas de divulgacin econmica, programas de radio y televisin, materiales web.

Contenidos
Vocabulario especfico del mundo de la empresa y de sectores profesionales. La empresa: organizacin empresarial, perfiles profesionales, tipos de contrato, normas de la empresa. Estructura empresarial. El mercado laboral espaol. Productos y servicios. Publicidad y marketing. Banca y finanzas. Crditos, prstamos, operaciones bancarias habituales. La Bolsa. La correspondencia comercial: caractersticas de la redaccin comercial, el currculum vtae y otras comunicaciones comerciales. Internet: comunicacin electrnica, comercio en la web, Internet como medio de comunicacin empresarial. Productos: marketing y publicidad. Comercio internacional.

Horario
Martes-jueves-viernes 10 a 12h (octubre-enero; febrero-mayo)

12

Ttulo del curso Lenguaje para los negocios: INGLS COMERCIAL Objetivos
Mejorar el nivel de competencia comunicativa general del alumno en lengua inglesa hablada y, de forma secundaria, en la escrita. Desarrollar el conocimiento formal de la lengua inglesa a travs de la prctica de los contenidos gramaticales fundamentales de la misma. Adquirir y ampliar el lxico especializado relacionado con el curso. Mejorar la pronunciacin y fluidez en la comunicacin hablada. Familiarizar al alumnado con las actividades y situaciones de comunicacin ms comunes en el mundo de la empresa. Familiarizar al alumnado con los aspectos sociales y culturales ms relevantes de dicho entorno profesional.

Ingls ngls comercial

Metodologa
Eminentemente comunicativa. La organizacin temtica del programa sirve para contextualizar de forma ms realista y eficaz las tareas lingsticas y comunicativas objeto de la programacin del curso. Las actividades de revisin gramatical y ampliacin de vocabulario especfico dan paso a otras de comprensin y expresin de la lengua escrita y hablada para desembocar en actividades y tareas ms libres y creativas, tales como juego de roles, casos prcticos y simulaciones de actividades propias del mundo empresarial, entre otras. Las clases se impartirn en ingls.

Materiales
Sern autnticos y semi-autnticos. Se organizan temticamente y de forma integrada a travs de secciones interdependientes. Los alumnos que se matriculen en el curso contarn adems con registro para el acceso a la plataforma educativa Educamadrid, que incluye: escritorio personal, espacio propio para red personal, buzn de correo electrnico y acceso a la Comunidad Virtual Business English Classroom en Educamadrid.

Contenido
La empresa: tipos, estructuras y organizacin. El empleo: la seleccin, condiciones de empleo y promocin profesional.. Marketing: investigacin de mercados, descripcin y lanzamiento de nuevos productos. Ventas: negociaciones, contratos y pedidos. Contabilidad y finanzas: volumen de negocios, cuenta de resultados y balances

Horario
Martes- jueves-viernes 18-20 horas (octubre-enero; febrero-mayo)

13

Ttulo del curso Ingls jurdico A Objetivos


El objetivo del curso de Ingls Jurdico A (Derecho Pblico) es doble: Introduccin al sistema legal de Derecho Pblico del Reino Unido y de los Estados Unidos, por lo que el curso sirve para que los alumnos tengan, a su finalizacin, un conocimiento de los aspectos legales bsicos contenidos en cada una de las unidades en las que se divide el curso. Adquirir o reforzar conocimientos tanto lxicos como estructurales del lenguaje jurdico que, como cualquier otro lenguaje especfico, tiene unas caractersticas propias.

Ingls jurdico A
14

Contenido
El derecho en el Reino Unido y en los Estados Unidos: 1 parte, el derecho pblico. El poder ejecutivo. El poder legislativo. El poder judicial: la organizacin del sistema judicial britnico y estadounidense, los profesionales del derecho en el Reino Unido y en EEUU., los tribunales de justicia en el Reino Unido y en EEUU. El derecho penal: el proceso penal, delitos y faltas, delitos violentos y delitos econmicos. El derecho administrativo. Los impuestos: el sistema impositivo britnico y estadounidense; impuestos directos e indirectos.

Metodologa
Las clases se impartirn ntegramente en ingls. Se ofrecer una explicacin terica sobre cada uno de los puntos en los que se divide cada unidad; posteriormente se establecer un debate sobre los aspectos que los alumnos consideren ms interesantes y una comparacin con el sistema espaol. Tras la parte terica de cada unidad se realizarn ejercicios prcticos en los que se utilizarn textos legales y material real o simulado relacionado con cada uno de los aspectos tratados en la unidad. En cada unidad se estudiar la terminologa y el vocabulario especfico de los distintos campos del derecho.

Horario
Lunes-mircoles-viernes 8:00 -10:00 horas (octubre-enero)

Ttulo del curso Ingls jurdico B Objetivos


El objetivo del curso de Ingls Jurdico B (Derecho Privado) se centra en la presentacin de los distintos mbitos del sistema legal en el Reino Unido y los Estados Unidos con referencia especfica al derecho civil, laboral, mercantil y de familia En cuanto a los aspectos lingsticos: Dominio de reas lxicas especializadas y su utilizacin en el discurso. Prctica de las destrezas relacionadas con el uso especfico de la lengua. Integracin de los aspectos sociales y culturales. Mejorar el nivel de competencia comunicativa en trminos generales.

Ingls ngls jurdico B

Contenido
El derecho en el Reino Unido y EE.UU: 2 parte, el derecho privado y el comunitario. El derecho civil: el proceso civil en el Reino Unido y los Estados Unidos, contratos civiles en el Reino Unido y en los Estados Unidos. El derecho laboral: los contratos de trabajo, los tribunales laborales. El derecho mercantil: las sociedades mercantiles, los contratos mercantiles, el derecho martimo, los seguros, la banca, la bolsa, tribunales para asuntos mercantiles. El derecho penal: el proceso penal, delitos y faltas, delitos violentos y delitos econmicos. El derecho de familia: la regulacin del matrimonio, el divorcio, el derecho sucesorio. El arbitraje en el derecho anglosajn: el arbitraje civil, mercantil, y laboral en el Reino Unido, el arbitraje en los Estados Unidos.

Metodologa
Las clases se impartirn ntegramente en ingls. Se ofrecer una explicacin terica sobre cada uno de los puntos en los que se divide cada unidad; posteriormente se establecer un debate sobre los aspectos que los alumnos consideren ms interesantes y una comparacin con el sistema espaol. Tras la parte terica de cada unidad se realizarn ejercicios prcticos en los que se utilizarn textos legales y material real o simulado relacionado con cada uno de los aspectos tratados en la unidad. En cada unidad se estudiar la terminologa y el vocabulario especfico de los distintos campos del derecho.

Horario
Lunes-mircoles-viernes 8:00 10:00 (Febrero- mayo)

15

Ttulo del curso Ingls sanitario Destinatarios


Estudiantes y profesionales del mbito sanitario con un nivel intermedio de ingls y quieran aplicar sus conocimientos de lengua al campo profesional.

Objetivos
Dotar al alumno de estrategias de comunicacin eficaces que favorezcan la realizacin de sus funciones profesionales en el mbito sanitario de una forma satisfactoria utilizando la lengua inglesa. Adquirir cierto grado de independencia a la hora de consultar fuentes de informacin en dicha lengua.

Ingls Sanitario
16

Metodologa
Se utilizar una metodologa activa basada en tareas relacionadas con la labor profesional a travs de actividades en las que se combinen la comprensin y expresin oral, sin descuidar otras tareas en las que se integren tambin la comprensin y expresin escrita. Todas las actividades estarn enmarcadas en un enfoque comunicativo.

Materiales
Publicaciones para la enseanza-aprendizaje de la lengua inglesa aplicada a la Medicina y la Sanidad. Recursos de audio integrados en estas publicaciones donde se expone al alumno a hablantes nativos con distintos acentos. Materiales autnticos seleccionados y adaptados. Materiales suplementarios para reas especificas de vocabulario y pronunciacin.

Contenidos
Vocabulario mdico bsico: abreviaturas ms comunes. Hacer una historia clnica. Examinar a un paciente. Hacer un diagnstico. Tratamientos y consultas de bases de datos

Evaluacin
Durante el curso se har un seguimiento del progreso conseguido. Adems los alumnos realizarn una prueba final en la que el alumno podr elegir entre dos formatos: oral o escrito. En la modalidad oral se realizar la presentacin de un artculo cientfico seguido de preguntas de los alumnos. En la modalidad escrita, un resumen de un artculo de su especialidad complementado con un glosario ingls-espaol sobre su contenido.

Horario
Martes -jueves-viernes 17:00-19:00. Octubre-enero y febrero-mayo

Ttulo del curso Ingls para el turismo


Objetivos
Adquirir el lxico especializado del mundo del turismo y la hostelera. Realizar actividades relacionadas con el uso especfico de la lengua en esa rea. Integrar los aspectos sociales y culturales relacionados con el rea especfica del curso.

Ingls ngls para el turismo

Metodologa
Eminentemente comunicativa. La organizacin temtica del programa sirve para contextualizar de forma ms realista y eficaz las tareas lingsticas y comunicativas objeto de la programacin del curso. Las actividades de revisin gramatical y ampliacin de vocabulario especfico dan paso a otras de comprensin y expresin de la lengua escrita y hablada para desembocar en actividades y tareas ms libres y creativas, tales como juego de roles, casos prcticos y simulaciones de actividades propias del mundo de la hostelera y el turismo.

Materiales
Se utilizarn los materiales audiovisuales, on-line o adecuados para cada unidad. impresos ms

Contenidos
Reservas y llegadas. Comunicacin telefnica, recepcin de clientes. Atencin al pblico. Frmulas de cortesa. Propuestas de destinos y servicios tursticos, actividades al aire libre, lugares de inters. Quejas, reclamaciones y disculpas. Resolucin de problemas habituales (por ejemplo emergencias mdicas). Repaso de fecha, horas, unidades monetarias y de medida. Descripcin del men. Vocabulario y mtodos culinarios, cocina tpica nacional y regional. Informacin adicional sobre los platos del men. Ayudar a orientarse en una ciudad.

Horario
Lunes-mircoles-viernes 17:00-19:00 Octubre-enero y febrero-mayo

17

CURSOS DE LENGUA ORAL CURSOS DE LENGUA ESCRITA


A quin van dirigidos los cursos
NIVEL BSICO: Para alumnos con un nivel de conocimiento del idioma equivalente al curso BSICO 2 de la EOI NIVEL INTERMEDIO: Para alumnos con un nivel de conocimiento del idioma equivalente al curso INTERMEDIO 2 de la EOI NIVEL AVANZADO Para alumnos con un nivel de conocimiento del idioma equivalente al curso Avanzado 2 de la EOI NIVEL C NUEVO!

Alumnos que hayan superado el antiguo certificado de Aptitud o certificado de Nivel Avanzado y deseen actualizar o ampliar sus conocimientos.

Requisitos
Acreditar el nivel de conocimiento de la lengua objeto de estudio mediante una prueba que se realizar antes del inicio del curso.

Duracin de los cursos


Los cursos son cuatrimestrales (octubre-enero y febrero-mayo) y tienen un mximo de 60 horas lectivas.

Certificados
Se expedir un certificado de asistencia a las personas que hayan asistido al 75% de las clases o un certificado de asistencia y aprovechamiento a las personas que alcancen el nivel requerido. 18

Ttulo del curso Cursos de lengua oral. Nivel bsico

Objetivos
Mejorar el nivel de competencia comunicativa, mediante el desarrollo de la comprensin y de la expresin oral. Fomentar el aprendizaje de un vocabulario bsico para satisfacer las necesidades comunicativas en forma oral que se le puedan plantear al alumno en situaciones cotidianas. Proporcionar una prctica intensiva de la expresin oral y de la comprensin oral y trabajar las reas que resultan ms difciles para los hispano-parlantes a nivel bsico a travs de actividades concretas.

Oral. ral. Nivel bsico

Metodologa
Todas las actividades estarn orientadas al desarrollo de la expresin oral con fines comunicativos. Dado el carcter prctico del curso, la participacin activa de los alumnos ser de vital importancia para alcanzar los objetivos del mismo. Esta se reflejar en actividades en grupo o en parejas, as como en intervenciones individuales, bien preparadas con antelacin, bien espontneas.

Evaluacin
La evaluacin ser continua. Al final del curso habr una prueba y se expedir un certificado de asistencia, y en su caso, de aprovechamiento.

Horario de los cursos ofertados


FRANCS Lunes-mircoles-viernes: 17:00- 19:00 (octubre-enero; febrero-mayo)

INGLS Lunes-mircoles-viernes: 11:00-13:00 (octubre-enero, febrero-mayo) Martes- jueves-viernes: 16:00-18:00 (octubre-enero; febrero-mayo)

19

Ttulo del curso Cursos de lengua oral. Nivel intermedio

Objetivos
Desarrollar en el alumno la capacidad para: Comprender frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con reas que le son relevantes: Informacin sobre s mismo, su familia, ocupaciones, lugares de inters, trabajo, estudios. Comunicarse a la hora de realizar tareas sencillas como narrar su pasado y su futuro. Comunicar y preguntar sobre sus necesidades inmediatas. Preguntar direcciones y otras situaciones que pueden surgir en un viaje. Describir experiencias, acontecimientos, deseos. Justificar brevemente sus opiniones y explicar sus planes. Producir textos sencillos, coherentes y estructurados sobre temas de su inters y poder hablar de ellos delante de sus compaeros en clase.

Oral. Nivel intermedio


20

Metodologa
La orientacin del curso es eminentemente prctica y se requiere la participacin activa y constante de los alumnos. Se trabajar a menudo en grupo o por parejas. Se utilizarn medios audiovisuales y documentos autnticos para fomentar la comprensin oral.

Evaluacin
La evaluacin ser continua. Al final del curso habr una prueba y se expedir un certificado de asistencia, y en su caso, de aprovechamiento.

Horario de los cursos ofertados


ALEMN Martes-jueves-viernes 18:00-20:00 (octubre-enero; febrero-mayo) FRANCS Lunes- mircoles-viernes 9:00-11:00 horas (octubre-enero; febrero-mayo) Martes- jueves-viernes 16:00-18:00 horas (octubre-enero; febrero-mayo) INGLS Martes y jueves-viernes 10:00-12:00 horas (octubre-enero; febrero-mayo) Martes-jueves-viernes 18:00-20:00 horas (octubre-enero; febrero-mayo)

Ttulo del curso Curso de lengua oral. Nivel avanzado Objetivos


Facilitar al alumno el desarrollo de la competencia oral en sus aspectos de compresin y expresin a nivel avanzado. Intensificar la prctica oral y desarrollar las estrategias y tcnicas necesarias para expresarse en distintas situaciones y distintos registros. Aportar las estructuras lingsticas y supra-lingsticas, culturales y sociolgicas necesarias para desenvolverse de forma independiente, correcta y adecuada en la lengua oral, tanto en la comprensin como en la expresin. Participar efectivamente en conversaciones de carcter general. Exponer puntos de vista de manera organizada, coherente y con el adecuado registro y estilo. Realizar exposiciones orales de temas relevantes a la cultura del idioma, en un registro formal y con el apoyo de medios audiovisuales. Practicar destrezas de reaccin para el dilogo tales como tomar el turno de palabra, mostrar acuerdo y desacuerdo, enfatizar, enumerar puntos, etc. Ampliar sus registros dentro de la lengua hablada. Corregir o mejorar de los errores tpicos de los hablantes de habla hispana y de los propios alumnos (especialmente relacionadas a la entonacin, la pronunciacin de diversos sonidos de especial
dificultad, los enlaces entre palabras en la cadena hablada etc.)

Oral. ral. Nivel avanzado

Metodologa
La orientacin de los cursos es eminentemente prctica y se requiere la participacin activa y constante de los alumnos. Se trabajar a menudo en grupo o por parejas. Se utilizarn medios audiovisuales y documentos autnticos que servirn para introducir o ilustrar un tema.

Evaluacin
La evaluacin ser continua. Al final del curso habr una prueba y se expedir un certificado de asistencia, y en su caso, de aprovechamiento.

Horario de los cursos


ALEMN: -Lunes-mircoles-viernes, 18:00-20:00, octubre-enero; febrero-mayo FRANCS: - Lunes-mircoles-viernes, 10:00-12:00 (octubre-enero; febrero-mayo) - Lunes-mircoles-viernes 17:00-19:00, (octubre-enero; febrero-mayo) INGLS: - Martes-jueves-viernes 10-12 (octubre-enero y febrero-mayo) - Lunes-mircoles-viernes 17-19 (octubre-enero y febrero-mayo)

21

Ttulo del curso Curso de ingls oral. Nivel C1 Objetivos


Expresarse con adecuacin, eficacia, flexibilidad en la mayora de las situaciones que se le presentan incluso a veces en situaciones alusivas, divertidas y con contenidos emocionales. Usar las expresiones idiomticas ms comunes con soltura y adecuacin Exponer puntos de vista y opiniones con fluidez y matizacin suficientes. Emplear recursos adecuados que dejen claro cules son las partes importantes y las secundarias en la argumentacin. Entonar correctamente sobre todo donde la entonacin es fundamental para evitar ambigedades. Participar con facilidad en grupos de discusin y debate de carcter informal, tomando la palabra, cedindola a su vez de forma correcta y adecuada a la situacin. Reconocer gran variedad de expresiones idiomticas y coloquiales, apreciar cambios de registro aunque necesite confirmar detalles, sobre todo si el acento le es desconocido. Dominar un amplio repertorio lingstico que le permitir comunicar en una amplia gama de situaciones del mbito personal, profesional y pblico con errores pocos importantes y con capacidad, en la mayora de ellos, de reparacin. Dominar las tcnicas del discurso para cohesionar y organizar lo que se dice de forma clara, matizada y eficaz.

Oral. Nivel C1
22

Metodologa
Se trabajar a menudo en grupo o por parejas para favorecer en todo momento la dinmica de interaccin entre los alumnos y entre los alumnos y el profesor. Se crear la necesidad comunicativa a la vez que se estimular los aprendices a aprender de forma cada vez ms autnoma. En este aspecto las nuevas tecnologas ayudarn enormemente el trabajo del profesor.

Evaluacin
Durante todo el curso se seguir el progreso de cada alumno, y adems se propone una tarea final con el fin de que los alumnos demuestren su grado de consecucin de los objetivos planteados consistente en una exposicin oral, sobre un tema elegido por el alumno dentro del rea de los contenidos, y relacionado con su rea de inters o de especializacin. La presentacin tendr una duracin de 6 minutos, y deber estar apoyada por algn medio visual (presentacin en power point, poster etc).

Horario
10:00-12:00 Lunes-mircoles-viernes (octubre-enero y febrero-mayo) 18:00-20:00 Martes-jueves-viernes (octubre-enero y febrero-mayo)

Ttulo del curso Escribir en espaol. Nivel avanzado Objetivos


Proporcionar a los alumnos las herramientas lingsticas y los medios lingsticos necesarios que les permitan producir textos claros, coherentes y eficaces desde el punto de vista comunicativo. Asimismo, introducir al alumno en el lenguaje especfico utilizados en distintas reas: economa, administracin, justicia, mundo laboral, peridicos. Comprender y producir textos escritos dentro de distintos mbitos. Aprender a estructurar el texto y darle coherencia. Alcanzar unas nociones sencillas pero funcionales acerca de la puntuacin y del formato. Utilizar con propiedad los marcadores discursivos.

Escribir scribir en espaol

Metodologa
La metodologa ser eminentemente prctica, con un enfoque basado en la actividad y en la participacin en clase. Siguiendo el currculo oficial, se seguir un enfoque orientado a la accin comunicativa, o a aprender usando la lengua para realizar actividades y tareas de inters para los alumnos. En el proceso: Se activan las estrategias de aprendizaje y de comunicacin; Se integra el desarrollo de las destrezas o actividades comunicativas; Se realiza un acercamiento contextualizado a los aspectos socioculturales; Se gua al alumno para la apropiacin de los recursos lingsticos que hacen posible esa accin en la nueva lengua.

Evaluacin
En todas las sesiones se analizarn las producciones de los estudiantes y tambin se les proporcionarn herramientas para la autoevaluacin. Habr una tarea final en la que los estudiantes tendrn que demostrar lo aprendido. Se juzgar si los alumnos han sido capaces de llevar a cabo la tarea asignada, en general la realizacin de algn tipo de texto escrito, es decir la reproduccin de textos a partir de las muestras de lengua proporcionadas.

Horario
Lunes-mircoles-viernes 17:00 a 19:00 (octubre-enero y febrero-mayo

23

CURSOS PARA PROFESORES


CURSOS DE IDIOMAS para profesores de otra especialidad (Aulas Europeas)

Cursos para profesores


24

Cursos de 60 horas presenciales para funcionarios docentes (de especialidad distinta a la del idioma que quieren cursar) que deseen mejorar su nivel de competencia en alemn, francs, ingls o italiano con el fin de poder participar en proyectos europeos. Si desea ms informacin sobre las convocatorias de estos cursos (requisitos, condiciones, etc.), o instrucciones para cumplimentar las solicitudes, deben dirigirse a las Unidades de Programas Educativos de las Direcciones de reas Territoriales de la Consejera de Educacin de la Comunidad de Madrid. Para Madrid Capital puede consultar la pgina web http://www.madrid.org/dat_capital/

Horario de los cursos:


ALEMN - Martes y jueves, 18-20 horas (octubre-febrero) - Martes y jueves, 18-20 horas (febrero-mayo) FRANCS - Lunes y mircoles, 18-20 horas (octubre-febrero) - Martes y jueves, 18-20 horas (octubre-febrero) - Lunes y mircoles, 18-20 horas (febrero-mayo) - Martes y jueves, 18-20 horas (febrero-mayo) INGLS - Lunes y mircoles, 18-20 horas (octubre-febrero) - Martes y jueves, 18-20 horas (octubre-febrero) - Lunes y mircoles, 18-20 horas (febrero-mayo) - Martes y jueves, 18-20 horas (febrero-mayo) ITALIANO - Lunes y mircoles, 18-20 (octubre-febrero) - Lunes y mircoles, 18-20 (febrero-mayo)

CURSOS DE LENGUA Y CULTURA


A quin van dirigidos los cursos
A alumnos que desean acercarse a la realidad cultural de los pases en los que se habla la lengua objeto de estudio, y que deseen a travs de esto profundizar en su conocimiento de dicha lengua. A alumnos que desean una prctica extensiva de la lengua oral, tomando como tema principal la cultura en su ms amplio sentido.

Requisitos
Acreditar el nivel de conocimiento de la lengua objeto de estudio mediante una prueba que se realizar antes del inicio del curso. Ingls a travs de la Literatura nivel B1.2 del MCER (Nivel Intermedio 2 de la EOI). Para el resto de los cursos el nivel mnimo es B2 del MCER (Nivel Avanzado 2 de la EOI)

Duracin de los cursos


Los cursos son cuatrimestrales (octubre-enero y febrero-mayo) y tienen un mximo de 60 horas lectivas.

Certificados
Se expedir un certificado de asistencia a las personas que hayan asistido al 75% de las clases o un certificado de asistencia y aprovechamiento a las personas que alcancen el nivel requerido.

25

La Espaa de hoy: lengua y cultura espaolas


26

Ttulo del curso La Espaa de hoy: curso de lengua y cultura espaolas Objetivos
- Ofrecer al estudiante una visin panormica de diversos aspectos de la Espaa actual. - Perfeccionar el uso del espaol a travs de la reflexin intercultural. - Motivar el inters por el conocimiento del arte, la literatura, las costumbres y tradiciones espaolas. - Estudiar las repercusiones de los hechos culturales en la lengua.

Contenidos
- Historia contempornea de Espaa. - El sistema poltico espaol. La Constitucin de 1978. - Espaa, un Estado de las autonomas. La pluralidad lingstica y cultural de Espaa. - Espaa y el mundo: Espaa, pas de emigrantes y de inmigrantes. - La actualidad de Espaa en la prensa escrita y en Internet. - La literatura espaola e hispanoamericana contemporneas. Textos representativos para comprender la Espaa actual. - El cine espaol de hoy. - Gastronoma. La nueva cocina espaola. La cultura espaola a travs de su gastronoma. - Celebraciones y fiestas populares. - Usos y costumbres de la Espaa actual. Frmulas de cortesa. - La familia espaola actual. - Refranes espaoles. - Jergas juveniles del espaol actual.

Metodologa
El enfoque ser prctico y comunicativo, con actividades diversas que permitan a los alumnos familiarizarse con la realidad social y cultural espaola, a la vez que mejoran sus destrezas y estrategias de comunicacin.

Materiales
Materiales reales (adaptados o no), extrados de fuentes diversas: Prensa diaria, Revistas de actualidad social, literaria y cultural, pginas web de empresas e instituciones, Blogs y otros contenidos web, Programas de radio y televisin, Fragmentos y obras cinematogrficas completas, textos literarios, folletos, anuncios, carteles y otros textos publicitarios.

Horario
Lunes- mircoles-viernes 11:00 a 13:00h.

Ttulo del curso Cultura y lengua a travs de los textos Objetivos


Profundizar en las destrezas de comprensin oral y escrita a nivel avanzado y de una variedad de textos de tipologa muy diversa. Iniciacin al anlisis de textos ingleses en sus diferentes aspectos y desde varias perspectivas, teniendo en cuenta las tcnicas de anlisis del discurso. Familiarizacin con los rasgos diferenciales del texto ingls escrito y hablado en aspectos comunicativos, lingsticos y estilsticos haciendo hincapi en sus diferencias con respecto al texto espaol. Capacitacin para analizar los rasgos culturales explcitos o implcitos en el texto y reflexin sobre las coincidencias y divergencias con su propia cultura. Ampliacin del vocabulario y las expresiones que pueden servir para expresar opiniones y puntos de vista con un mayor control lingstico.

Cultura ultura y lengua a travs de los textos

Metodologa
Para cada texto, oral o escrito, que se analice se propondr una tarea especfica, con el fin de ilustrar con la prctica algn punto terico. El anlisis dar lugar a un debate, en el que los participantes expresen sus puntos de vista y opiniones. En la mayora de los casos ser necesario un trabajo de estudio previo a las sesiones semanales. Se prev una prctica intensa de la lectura, y de la expresin y la comprensin oral.

Materiales
- Extractos literarios - en poesa, prosa y ensayo- de diversos autores de habla inglesa. - Artculos o textos periodsticos de diversos autores. -Textos de diversa tipologa y funcionalidad (anuncios publicitarios, instrucciones de uso, chistes, titulares, seales y carteles...) - Fragmentos audiovisuales de pelculas, series, documentales o programas de radio o televisin.

Evaluacin
Mediante la participacin activa del alumno en los comentarios sobre el texto durante las clases, la evaluacin tendr un carcter continuo. Adems, cada alumno llevar a cabo la presentacin oral de un texto, analizndolo en ingls con arreglo a las tcnicas aprendidas durante el curso. El alumno podr apoyar su presentacin con material audiovisual y lo entregar tambin por escrito.

Horario
Lunes-mircoles-viernes 17:00 19:00 horas (octubre-enero)

27

Ttulo del curso

Ingls a travs de la literatura


28

Ingls a travs de la literatura Objetivos


Aproximacin al estudio de obras literarias de distintos gneros literarios en ingls y a la terminologa empleada en las obras literarias y los trabajos de estudio de las obras. Debate y anlisis en clase de textos literarios (obras completas o fragmentos). Anlisis de proyectos de adaptacin al cine de obras literarias.

Metodologa
A lo largo del curso se realizar la lectura de textos literarios para su comentario y discusin. Tras el anlisis, seguirn otras actividades de continuacin, tales como escritura de textos de comentario o de creacin. La dinmica de la clase se organiza sobre el trabajo realizado por el alumno antes de acudir a cada clase y su participacin en la misma.

Materiales
Textos literarios que el alumno deber conseguir en libreras o leer a travs de Internet y textos que el profesor entregar a los alumnos.

Contenido
Las lecturas incluyen una variedad de gneros y autores. A lo largo del curso se presentarn textos de diferentes culturas. Entre los diversos gneros literarios se incluir: cuento corto, novela, ensayo, literatura de viajes, literatura infantil, poesa y teatro. Un elemento central del contenido del curso ser el anlisis y debate de los textos ledos. Adems de ello, el trabajo del curso se complementar con actividades de audicin de textos literarios y la proyeccin de pelculas que han tomado como base obras literarias. Para completar el enfoque multidisciplinar del curso se realizarn tambin actividades de expresin escrita, bien de comentarios de texto o proyectos de creacin literaria, y cada alumno realizar una presentacin oral sobre un autor u obra.

Evaluacin
Se basar en la preparacin, participacin y el progreso diario, los ejercicios de escritura y la presentacin individual.

Horario
Martes-jueves-viernes. 18:00-20:00 horas (octubre-enero; febrero-mayo)

Ttulo del curso La cultura anglosajona Objetivos


Ofrecer a los alumnos de nivel avanzado conocimientos sobre la cultura de los pases en los que se habla actualmente la lengua inglesa mediante la prctica del ingls hablado. Profundizar en aspectos culturales y sociolgicos de los pases principales del mbito anglosajn.

La a cultura anglosajona

Metodologa
Se requiere la participacin activa del alumnado, que tendr que intervenir en las actividades orales y de otro tipo que se propongan.

Materiales
A lo largo del curso se entrar en contacto con diversos documentos escritos, grficos o audiovisuales que sirvan para ilustrar algn punto importante de la cultura de los pases de habla inglesa. (Extractos de pelculas, peridicos, grabaciones, pginas web, etc)

Contenido
Introduccin a los pases de habla inglesa. Actitudes, valores y estereotipos (Britnicos y Estadounidenses) Poblaciones. Procedencia y culturas dentro de los pases. La lengua inglesa (peculiaridades existentes en distintos pases, clases sociales, existencia de diversos acentos, etc.) Datos y momentos de relevancia histrica. Fechas sealadas del calendario anual. Festividades. La msica. (Pop; Folk; Rock) Textos y contextos (La literatura en ingls) Sistemas de gobierno, sistemas legales y sistemas econmicos. Personalidades relevantes de la cultura anglosajona. El cine. El arte.

Evaluacin
Se tendr en cuenta la participacin y el progreso diario, y se realizar una prueba final, que tendr como pilar fundamental la expresin oral y que versar sobre los contenidos aprendidos durante el curso.

Horario
Primer cuatrimestre Lunes-mircoles-viernes 10:00- 12:00 Martes-jueves-viernes 17:00-19:00 Segundo cuatrimestre Lunes-mircoles-viernes 10:00- 12:00 Martes-jueves-viernes 17:00-19:00

29

NOTAS:
__________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

30

__________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________ __________________________________________________________________

31

Escuela Oficial de Idiomas de Madrid Jess Maestro


Jess Maestro, 5 28003 MADRID Telfonos: 91 533 58 02 / 03 / 04 / 05 Contestador: 91 554 99 77 Fax: 91 533 53 31

eoimadridjm@eoidiomas.com http://www.eoidiomas.com

Consejera de Educacin COMUNIDAD DE MADRID


32

También podría gustarte