Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
w
%
\A
HISTORIA
DE LA
POESA CASTELLANA
EN LA EDAD MEDIA
POR EL DOCTOK
TOMO
111
MA RID
LIBRERA GENERAL DE VICTORIANO SUREZ
Calle de Preciados, 4S
1
2009
University of Toronto
http://www.archive.org/details/obrascompletas06men
OBRAS COMPLETAS
DON MARCELINO MENENDEZ Y PELAYO
HISTORIA
DE LA
POESA CASTELLANA
EN LA EDAD MEDIA
n5^Z7
OW*S>
Covr^lTa$,
<\
HISTORIA
DE LA
POESA CASTELLANA
EN LA EDAD MEDIA
POR EL DOCTOR
TOMO
III
MADRID
LIBRERA GENERAL DE VICTORIANO SUREZ
Calle de Preciados, 48
1916
..cO^
ES
PROPIEDAD
Madrid. Establecimiento
Telfono 991.
CAPITULO XXI
[
reformas polticas y
sociales.
la
expansin espaola.
desarrollo de la cultura; la
influencia
historia.
la elocuencia poltica.
la novela.]
Hoy, con
la
misma verdad que en tiempo del buen Cura de los unnime de la historia, y afirma el sentir
la
comn de
fu en Espaa
mayor empinacin,
si
triunfo
es cierto
honra prosperidad
que
los
trminos de
Emperador y de
su hijo, y
la
mayor tambin
el
y de nuestra poltica en
que tuvo de
slida
positiva,
debe su constitucin
definitiva,
los
el
molde y forma
la
en que
durante
rdenes de
vida
ms memorable de
ellos,
su historia.
Lo que de
la
Edad
Media destruyeron
las institu-
muchas de
ellas
no han sucum-
lo presente.
el
fiero aparato
de
justicia.
el
Recebistes de
mano
del
muy
alto
ms elocuente de
Espaa
se subverta,
cuando ms
ardor de
No
haba ya lugar su
No
en
afliccin,
con
justo
No
se acecalaban las
armas
de
de
mas para
que
mayor en
fuerza
asi
los nuestros;
de
la justicia, confusas
lei
alguna tranquilidad
las
turbadas.
allende daquesto, la
medida de
con
contratacio-
nes de
los reinos,
que es
la pecunia...
infinitos
engaos cada
cobdicia del
ms
pocos por
de los aracibdades
las
por
los
podr contar?
faz:
Ya
la
majestad
reino
venerable de
ya
la fe del
era cada...
la
conquista
de Granada. Los documentos pblicos y privados, que dan fe del miserable estado del reino en tiempo de Enrique IV, abundan de
CAPITULO XXI
tal suerte,
9
insistir
que
casi
en
esto.
Hasta
los
los del
duque de Borgoel
menosprecio
los
de
la justicia
la licencia
de
que no
lo eran,
la
desolacin de
la repblica,
la licencia
malhe-
como
si
no hubiera juicio
es,
misma
escndalo que
las
memorial de
IV formularon en
enumerando casos
a
Hernando
de sus
al
advenimiento
recopila-
de
los
Reyes
menudamente
Ya
vuestra
el
merced sabe
(dice el cronista)
diz, el
que
el
Marqus de C-
tie-
nen entre
da.
Agora tienen
tre-
parte por
la
esterilidad del
la
ao pasado, parte
por
la
guerra,
reino de Murcia os puedo bien jurar, seor, que tan ajeno lo repu-
el
procurador
ni cuestor, ni
viene de
all
ni
va de
que
se
(i),
con
(1)
D. Alonso de Monroy.
la
enemis-
tad
con
duerme
seis-
lanza en la
lanzas, veces
con
cientas...
cibdad
Qu
dir,
y desaventurada?
^Levantse
y echaron fuera
^Ribera que tena
fijos,
Diego de
(i).
el alczar,
seor maestre
la
cibdad,
cibdad tam-
como
sidores de
la fe,
dad qu herejas
la
de
(2).
Los de
cocer
falta
de
lea...
Medina, Valladolid,
la
cobdi-
de Castronuo
lo cercar;
(3).
l el la
seor
ruin dis-
posicin del reino, tambin porque aquel alcaide... allega cada vez
mengua nada
immo
lcitas.
El
^condestable,
el
las
Monta-
as, se trabajan asaz por asolar toda aquella tierra hasta Fuenterraba.
ello,
la
priesa le dan.
No hay ms
al-
Castilla;
no,
ms guerras
habra...
obedesce
ni se
cumple, y
contamos
(1)
(2)
las
como
Alude
los
desmanes contra
los conversos.
(3)
los
Puso rescate
mayor parte de
las
CAPITULO XXI
si
II
nuestra jurisdiccin
s>no
Certificos,
los
jueces
habiendo en
merescen,
como
ticia...
tres
sus
monedas:
se lo solo
el
que
coman,
bien se
que se
merced,
cin del reino, para esto ficieron juntas generales dos tres
veces: mirad
qun crudo
est
mo acordaron de
que
se
destotro temporal;
Menos
se
esto.
al
comprender
el
fuerte
mano de
la
genio poltico y
la bizarra militar
de su consorte. El mal exiga remedios heroicos, y por eso fu aplicado sin misericordia el cauterio. Ninguno de los ms ardientes panegiristas de la
Reina Catlica
(y
tolerancia y
la
la
mansedumno
vara de
el
la justicia,
vicios.
Todos, por
la
contrario, con-
y esto
faca
en
el
12
cedi en l
la
seis fortalezas
ticiados
riscal
como
de
el
mael
alczar
dicho de Andrs
de
los
la
bandos de Ponces y Guzmanes; convertido en hroe pico y en Aquiles de la cruzada granadina el ms terrible de los banderizos
andaluces; allanada en Mrida, en Medelln
y en Montnchez
la
de-
hombros hercleos
organizada en
las
Alonso de Monroy;
hermandades
empresa harto ms
difcil
que
lo
haba sido
de vengar
la
afrenta de Aljubarrota en los llanos de Toro, y depositar los trofeos de aquella retribucin sobre la
tumba
la
I.
No
llas terrficas
Dr. Villa-
lobos, sino
ar en adelante.
los
hecho tanta
el oficio
falta lo
de rey.
con este
cumplieron
los
Reyes
Catlicos,
no
(1)
En tiempos de
los
Reyes
Catlicos, de gloriosa
memoria
(dice el
dad
>que
en los jueces, que ya pareca crueldad, y era entonces necesaria, poran no estaban apaciguados del todo estos reinos, ni acabados de doellos los soberbios
mar en
*sin
manos
y espaldas y cabezas,
perdonar
ni disimular el rigor
de
la justicia.
CAPITULO XXI
ciertamente sabor de los que hoy reniegan de
sieran amoldarla sus peculiares antojos, pero
la tradicin,
s
13
qui-
en consonancia
las
con
las leyes
el
impulso general de
solemne qued
La reforma de
juros
imposible
la
de
las antiguas,
la
para siempre;
la centralizacin del
poder mediante
Consejos;
la
ms pronta y expol-
anulacin de
la
aristocracia
como elemento
sin duda,
la la
no como fuerza
in-
directa
eficaz intervencin
de
corona en
rgi-
men
municipal,
anterior; el
porque quiz
lo exiga
entonces
la
simplificacin de monedas,
pesos y medidas,
interior, al
al
del comercio
las
fomento de
la
ganadera;
la
transformacin de
bandas
guerreras de
Edad Media en
que por
ejrcito
siglo
y en otro orden de
la
cosas,
muy
racin de
cio
el
edicto de
492;
la
reforma de
mano
xvi...
mismo pensamiento
para todo
el
resadamente
espectculo de
la
la
robustez de
organizacin interior;
enrgica disciplina
\.
que, respetando
ter nacional,
y vigorizando
la
triunfos,
la vida,
una que
abrumar su
historia
de sucesos
felices
y se disponan cosas cada vez mayores. Un siglo entero y dos mundos, apenas fueron lecho bastante amplio para aquella desbordada corriente. Qu empresa humana sobrehumana haba de
y nietos de los que en el breve trmino de cuay cinco aos haban visto la unin de Aragn y Castilla, la victoria sobre Portugal, la epopeya de Granada y la total extirpaarredrar los hijos
renta
cin de
la
la
morisma,
el
la
incorporacin de
Navarra,
reconquista de aples,
cs en Italia y en el Pirineo, la
la
mar de Occidente
islas
incgnitas,
faltase tierra
para
la di-
los confines
ms menos proporcionado
rodo.
la
as fu,
misma intensidad en
maduran
ms que remota
ella.
indirectamente
En
En
madores de
la
Empe-
CAPITULO XXI
15
rador Carlos Y, los Boscn, los Garcilaso, los Mendoza, los Villalobos, los Guevara, los Valds, los Oliva, pero sus triunfos pertenecen
la
la
maravilla de
la Celestina,
todava
la literatura del
tiempo de
al
los
bien
le
la
salir
anuncia y prepara. El teatro se emancipa y seculariza, pero sin todava de sus formas elementales, glogas, farsas, representa-
La
lrica se
in-
erudita,
el
arte
La
historia, ni
se atreve
forma de
los del
la
crnica.
reinado de D. Juan
vela,
no-
como
el
refundisiglo,
En
que ms
se echa
de
menos
es espritu
faltar
me-
nos en tiempo de
los
Reyes
Catlicos.
Un fenmeno
idntico, pero
ms
general,
observamos en
el
la literatura del
tro siglo.
Es evidente que
cuna por
el
grandioso
Revolucin y de
las
ms
que
la
tmida,
acompasa-
da y acadmica literatura de
No pretendemos extremar
sas,
de
las
esperanzas y prome-
y explican y preparan la magnfica eflorescencia del tiempo del Emperador. Pero no hay duda que
latente,
y que
definitiva,
si
se pres-
excepcin
pom-
lluvia
de
flores
en Burgos, en Valladolid,
esbeltez
la
la
piedra
como
los patios
en escapa-
flora fantsticas
arte sobrevivirse
misma, y
al
que
la
sucede. Por
lejos
de ser vio-
lento el choque entre los dos estilos, ni poder tirarse bien en los
el
segundo apa-
casi la
con
en
Castilla
Poco poco do
al
bvedas
si
se rebajaban, el arco
semicircular,
ms
altas
de
lo
mucho
ejecucin salvan de
ciosa,
la
tacha de
falta
se arroja
la
la
restauracin
de un monumento de
la
medida que
los
paseo
triunfal
los
por
Italia.
Los Egas,
Fernn Ruiz,
los
Diego de Riao,
Covarrubias, los
Bustamante,
CAPITULO XXI
nacimiento, en las obras de los cuales,
si
17
las
medidas y proporciola
muy
exactamente observadas,
tendencia
que en sus
pomposa, alegre y lozana vegetacin que campea en sus portadas, y que hace el efecto de una
la
Los acce-
ahogan
el
detalles
de menudsima escultura,
frontones
frisos,
que
el
crtico
modo busca
el
placer de
y lamentar de todo corazn la triste, seca y maciza regularidad que despus vino agostar todas aquellas flores, ahuyentar
que
impresin de regocijo y bienestar produce en
ni-
mo
en
Pero este arte tan espaol, tan halageo y tan gracioso, llevaba
s
propio
el
la
germen de
su ruina.
Al
vestir la
desnudez de
los
miembros de
arquitectura romana, lo
mismo que
al sustituir la
con
Renaci-
miento, se proceda
como
si el
un valor indefue-
pendiente de
la
Edad Media
en
la
ron auxiliares de
arquitectura
se confundieron
al
grandiosa
arte principal, le
ahogaban
con sus abrazos, y le quitaban robustez y virilidad fuerza de abrumarle de galas. La escultura, que ya se levantaba pujante y transformada, encontraba en esto sus ventajas, acelerndose
el
instante
como
punta de aguja.
La antigua
imaginera, prxima caer envuelta en las ruinas del templo gtico, haca el derroche
los
en en
las
portadas de
las iglesias
los
monumentos
que parecen
de
la
muerte.
No hay
acci-
castellana.
dente del
ciosidad
que no
se reproduzca en la piedra
al
se siente algo
del aliento
y de
la fiereza
de Donatello, inunda
las iglesias
de Araterrible
el arte
manejo, segn
el
la
de los entalladores;
silleras
trabajo en
madera
llega su
apogeo en
las
el arte
(que entonces
lo era
y maravilloso) de
en
las vas del es Cristbal
burga-
de Andino en
de
la capilla
del Condestable,
una
de
las
las
artfice
el
medidas
Era llegado
momento de
iniciacin pura
la
directa en
escultura de
los
monumentos
los pri-
en
el
Hurtado de Mendoza; en
de Sevilla. Pero en
los
los
la
mausoleos de
de
de
los
el cincel del
doa Juana y D. Felipe, quiz florentino Domenico Fancelli qued vencido por el del
la fortuna,
avara con
la
de sus
obscuridad
su nombre,
ms digno de
trayendo en triunfo
el arte
fin
la
la escultura,
ni
antes ni
primeros conatos de
la
arte
germnico y
la
y ms
lo
floreciente en la corona de
la
Aragn que en
los
de
Castilla,
como
prueba
famosa Virgen de
del
oxcepcin
muy
al
los
nombres de
CAPITULO XXI
sus obscuros autores
19
gloria. Sin
embargo,
rompe
la rigidez hiertica la
realiza
un
notable progreso en
la tcnica.
pintura mural
y decorativa tiene
alta representacin
nico que
la raza,
refleja el
alma naturalista de
en nacer, un
el
no
siglo
siglo
de tmida
y disimula
volcn prximo
estallar.
Tambin
reinado,
la
te especulativa,
vez que en
la
prctica
empezaban ampliarse
el
los
ejemplo
la
famosos algunos
como Anchieta y
Pealosa, ade-
ms de
los taedores
mentos. El Libro de la
Cmara
la
del Prncipe
msica en
la
corona.
Era
el
principe
Oviedo) naturalmente
muy
bien,
aunque su voz no
su cmara ava un
era
tal
como
En
flautas,
taa
un
ste lo fu
muy
bueno. Tenia
el
Principe
muy
jas
de atabales:
los
muy
como conve-
lan para
el servicio
Exista, pues,
adems de
la
msica
religiosa,
un arte cortesano,
villancicos
cantarcillos
mente con
la
la letra,
nos ha conservado
inestimable Cancionero
de
auny publicado por Barbieri. compositores profanos de este tiempo no hubiesen los todava que
biblioteca de Palacio, transcrito
artificios
del contrapunto,
el
ya es
la
en
ellos la
tendencia expresiva y
Igual
deseo de acomodar
msica
la letra.
el
campo de
la
poesa,
mismos hombres,
puesto que Juan del Encina (por ejemplo) era un tiempo msico
al
fano
lo religioso se
consciente
genial
compenetraban estrechamente, y la labor inde los artistas se reforzaba con las audacias de
los preceptistas
mero, y que
si
y escritores tcnicos, que eran ya en bastante nbien en los fundamentos especulativos suelen perla
manecer aferrados
doctrina de Boecio,
la
modifican y atenan
sentar prin-
para
la esttica
carcter matemtico de la
el
muy
escuelas episcopales
ms famosas
la
universidades,
ni el
arte de
mazonera
de
la
expone bellamente en
y enciclopdica que llam Visin Delectaelevada nocin que entre sus contemporneos prevaleca soMsica y sus
efectos.
bre
la
Tanta es
la
la propia Msica),
que
sin
m no
dis-
ciplina perfetamente.
Aun
la esfera
voluble de todo
el
universo
ment singular
se
animan
et re-
fuertes;
la
levados
los
corazones penosos de
tristura,
se olvidan
de las
CAPITULO XXI
21
las
acongojas acostumbradas.
devociones
por m se levanta
la fuerza intellectual
pensar transcendiendo
las
la
Msica,
si
es cierto
que
la
realzaba
muy
sensible para la
olvi-
dada y sacrificada su verdadera importancia esttica en aras de fantsticos idealismos de un vano y pedantesco aparato geomtrico.
dogmtica y
tas
Por fortuna y como reaccin y contrapeso esta tendencia estril, los cantores y msicos prcticos, los organiscapilla,
y maestros de
comenzaron
imprimir ciertos
eptomes
la institucin
arte
de can-
todava fu
ms
all
poner
en escripto herejas formales en Msica, contradiciendo Boecio... todos cuantos autores antes dellos
desta mathemtica. Pero
ces, el
el
et
que
la historia
ms que
tardase
ms de
Ramos de
la
Universidad de
el
hexacordo
tradicional, supo-
las
razones de
las
cuartas y quin-
en
los
instrumentos estables.
los lmites
de esta
ms menos inmediatamente
tras indagaciones,
literatura,
se ligan
con
el
reinado y abrieron
la
influencia triun-
22
la
introduccin de
la
imprenta en nues-
tro suelo.
La cultura clsica, que de un modo imperfecto y veces de segunda mano, haba penetrado en la corte de D. Juan II, y que con
ms severa
merced
tes
en
la
corte
combinados de humanistas
italianos residenItalia.
Ni
re-
unos
regia proteccin
y estmulo
mo-
Rey
lo
Catlico distase
el
mucho de
el
Aunque el como
la prinla
persuade
traductor de Salustio,
cipal
Reina
des de
lengua
el
latina,
bajo
el
magisterio de
Doa
tal
Beatriz Galindo,
y protegi
exclamar
letras:
al
La
muy
clara
dio: per-
quien sepa de
>cir
que perdi
Castilla,
vngalo de-
Jugaba
el
rey,
no slo estudiaba
la
como mujeres
la dirigan
que
en
las
ciudades de
muy
que su
real
tas latinas
suyas entre
al
CAPITULO XXI
dedicarle su traduccin de las Buclicas de Virgilio, dice de
favoresca maravillosamente la sciencia,
23
l
que
andando acompaado de
El ejemplo de
la
por
res.
la aficin
ms menos
sus cultivado-
cio
Marineo Sculo;
el
Conde de
Tendilla,
el
embajador en Roma,
cual
trajo
mentar en Salamanca
de Juvenal, con
tal
de sus discpulos.
hay
dos
menos famosos, de
los
la
hermanos Antonio y Alejandro Geraldino, encargado el primero de enseanza de la Infanta Doa Isabel, y el segundo de la de sus
tores: del
hermanas.
Uno y otro dejaron ms fama de pedagogos que de escrihermano mayor slo se citan unas Buclicas Sagradas;
y poeta laureado, y
el
lti-
mamente obispo de
toria al
la isla
sido
uno de
Mucho mayor
slo
es la importancia del
por
el
de sus
libros,
considerados
Reyes
Catli-
cos
cortesana en
rra haba
la
tomado parte y
del primitivo
cuya conquista
primer abad de
miembro
24
en su persona uno de
los
ms antiguos y
clsicos tipos
de
lo
que
las
formas clsicas de
vestir
con
la
el laticlavio
escriba da por
en una latinidad
muy
abigarrada
mur-
muraciones
oa,
ello
la
y no tomar excesivo
le
con
lo cual
poda
preparaban
el
la
vida
como un
le
sin igual
en
la
historia;
Granada hasta
la
revuelta de las
ms
la
que
la
muy
subida
las
comodi-
que
la
fortuna
fino
sutil, italiano
menos, posey en
alto
grado
el
el
cono-
la
El mismo,
como todos
los escritores
lo
de su gnero,
cada
paso y
sin violencia
alguna
modo debe
ser
juzgado.
novo,
Ms aparato
que fueron un
libro
de revelacin,
la historia
del descubrimiento de
Amrica vino
Euro-
pa.
La
latinidad no era
muy
clsica
este defecto,
CAPITULO XXI
25
estas
todo
el
pblico letrado de
ello el
Italia
devor vidamente
Decadas,
de sobre-
dando ejemplo de
las lea
mesa
su sobrina
los Cardenales.
ms
extico, lo
ms pintoresco y divertido de
dose, no poco, en las rarezas de historia natural, en los detalles antropolgicos, y en notar maligna y curiosamente los ritos, las cos-
tumbres y supersticiones de
los indgenas,
en aquello en que ms
contrastaban con los hbitos del Viejo Mundo. Esta especie de curiosidad cientfica realza sobremanera su libro,
adems
del agrado
de su
pero
estilo,
muy
como
del
preceptor y gramtico, su importante representacin en la historia humanismo espaol, y pudo escribir sin mucha nota de jactan-
cia,
aunque en
la
frases
mamado
(suxerunt mea
de Tito Livio,
lo
mismos
escritos
maestros indgenas,
ras,
como
el
Nez y Vergael
no hubiese llevado
de
emulado
ni
menos excedido
la Italia
Espaa
de
De
hizo
el servicio
defectos de forma
hayamos de
positivos,
prest
acom-
paando luego
capelln suyo.
al
Rey
como
Su
vida, lo
mismo que
la
mucho dentro
26
libros
enteramente consagrados
la ilustracin
de nuestras cosas,
con espritu sobremanera encomistico, y quiz adulatorio en algn caso. Su correspondencia familiar en diez y siete libros, menos
explotada hasta ahora que
lares
la
En
de Aragn, especialmente en
de
los primeros;
y siempre
que
titul
De
y por
la
mucho mucho
como
los ltimos
pertenecen enteramente
para
la ilustracin
la
de
los reinados
de D.Juan
II
de Aragn y de los
Reyes
El
Catlicos.
mismo Marineo
Sculo,
los de
los cuales
la
le
Rey
D. Francisco de
I).
Plasencia,
Francisco de
y D. Gmez de Toledo;
el
enseado griego en Alcal, grande amigo y protector de Erasmo; el Cardenal de Monreal, D. Enrique de Cardona, y su hermano don
Luis,
Obispo de Barcelona;
el
Abad de
Valladolid, D. Alfonso
En-
Marineo de
liitcratissimits juveuis; el
el
Obispo
de
Osma
Condestable D. Pedro
el
gimnasio de Salala
manca, siendo
muy
Historia
el
natural de Plinio; el
Marqus de
los
Marqus de Denia,
el el
lleg
ser
eminente en
el
ella;
Conde de Ten-
CAPITULO XXI
dilla,
el
27
et litteris
exctdtuss>;
antigua,
y vastago y de
las
las letras
recordados en
el
pios corresponsales
los
de Pedro Mrtir,
tales
como
el
Duque
de Braganza y Guimaraens, D. Juan de Portugal, D. Alonso de Silva, D. Diego de Acevedo, Conde de Monterrs, D. Garca de
Toledo y D. Pedro Girn, no podr menos de formarse
muy
ven-
tajosa idea del ardor desplegado por la nobleza espaola para iniciarse
en
la
nueva
cultura,
secundando
el
Catlicos.
Pero
ni
Pedro Mrtir,
ni
Lucio Marineo,
brillantes,
ni los Geraldinos,
aven-
tureros literarios
aristocrticos,
cia,
ms menos
preceptores meramente
inteligen-
y en
los cuales se
del
parsito, hubieran
no
les
y y con ms espritu didctico, trabajaron por difundir en escuelas de Espaa la nocin clsica que haban recogido en Ita-
mayor
celo
Lo primero
los
mtodos gramaticales,
la
el
aban-
dono de
antiguos
y brbaros textos,
la
formacin de
los
prime-
ros vocabularios,
original,
difusin
de
los
autores clsicos, ya en su
Y es
cierto
que en
pueden disputar
si
la
de Palencia, que
haber vivido en
no lleg poseer
lengua griega
pesar de
la
por
y de
Josefo lograron
muy
ms antiguos de
tena
su genero en Castilla:
el
el
ya terminado en 1472, y
28
Reina
y dado
le
luz
mente
las
sepult en
el
olvido.
Hoy
vive Palencia en
gentes
ms bien
ttulo de cronista
vigorosa y pintoresca veces, aunque crespa y enmaraada, de sus Dcadas, bien se trasluzcan los esfuerzos de su
que en
la latinidad,
le sirvi
para en-
la
nuestra hasta
el
que muestra
tado de
la
la
y perros, y ms
(1).
tra-
Pero
los trabajos
de Palencia,
si
se le considera
meramente como
humanista, no fueron
ms que
las
el
Arias Barbosa)
(2).
del
Tormes
mismo
>Nebrija,
orgullo),
aquesto se
me
otorga:
que yo
fui el
la
y que
ya
casi
los Doctrinales,
otros
los Gaiteros,
y otros no
de
latn,
el
todo
galarBulle-
(1)
de Palencia, en
el
tin
hispanique (1909),
tomo
xi, pgs.
425-437. A
Barbaricum nostro
rep///it
orbe genus:
Primus
et
Non
guas de
la
Gramtica de Nebrija.)
CAPITULO XXI
29
letras otro
dn deste mi
se
trabajo,
(i).
mayor no
puede pensar
y muchos
como
triunfal des-
la
enseanza,
primero en
Sevilla,
despus en Salamanca
(2)
y finalmente en Alel
de
la filologa clsica
de entonces, es decir,
al
mtodo
prico
racional
filosfico
em-
Su
doctrina, derra-
mada en innumerables
opsculos,
y condensada
es
al fin
en su extensa
la barbarie,
abatido en desco-
se convirti
en sinnimo de gramtico,
la
y desde
el siglo
menos
del
generoso espritu de
(salvo
alta
Simn
ste
muy
los
preceptos en lengua
el siglo
la-
el
pasa-
misma
lengua que
el
la alta ins-
romance contrapuesto
puedan aprender
novedad de
de
la
y principalmente
las religiosas
l
Dios.
De
este
modo (como
deca) sacaba
sus obras de
la
sombra y
corte.
(1)
v
Prefacin de su Vocabulario.
Spectatrix aderat tota Salmantica nutro...
2/
Cum
dro Mrtir.)
30
aun dio un paso ms, y por l le debe eterna gratitud nuestro idioma. Su Arte de la Lengua Castellana, publicado casi providen-
mismo ao de la conquista de Granada y del descubrimiento del Nuevo Mundo, fu la primera gramtica que de nincialmente
el
la
el
ms antiguo de todos
Nebrija, en igual
los libros
de filologa romance.
cualquier humanista italiano
en
Porque no slo fu
versado en las lenguas griega y hebrea, de las cuales sabemos que compuso tambin gramticas que no han llegado nuestros tiempos, sino
que abarc en
en
la
el
como en la forma, lo cual le oblig hacer frecuentes excursiones al campo de la teologa, como lo prueban sus Quincuagenas; al del derecho, como lo acredita su
de
los autores, as
materia
Lexicn juris
civilis; al
de
la
mera vez
rales,
sia,
el
circo
la
naumaquia de Mrida;
de
las ciencias
natu-
como
esto no
erudito, sino
te-
como
la
Renacimiento
la
si
fu historiador elegante
original),
de
las
sincera inspiracin,
ba de
lo cual bastara la
y no de los fabricantes de centones, para pruehermosa elega que compuso al visitar, desel ilus-
maestro andaluz
los
la
ms
de
la
Kspaa de
l
Reyes
Catlicos, puesto
las
arrojado, independiente
teccin resuelta de la
CAPITULO XXI
ocasin reivindicar altamente los fueros de
la
31
libertad cientfica,
proseguir impertrrito
zas le desfalleciesen
la
las fuer-
aun en
extrema ancianidad.
todava en su
lecho de muerte, contemplando imperfecta su obra, llamaba consus votos quien la completase,
Brcense, considern-
dose
propio
como
el
Exoriare aliquis
ex ossibus
ultor.
A
sa,
su
nombre debe
Angelo
ir
unido inseparablemente
el
el
de su grande
Poco dej
su
nombre
el
fu
eclipsado
muy
pronto por
de su ms egregio discpulo
justicia
en reconocer
el
bien
Ore
Pero
la
los
tiempos medios,
y aferrada todava
la
como
el
de
profesores
muy
benemritos.
Una
votacin de estudian-
mritos,
cal.
le
Cardenal
Ji-
mnez en 1508,
tudios.
un
asilo
ms
enseanza
del
Derecho
reduciendo
mucho
la
la
del cannico.
La Teologa
conocimiento de
hebreo
32
Y g rie g Y
sario
de
los
el
escuela
amor
la
antigedad profana y
la sagra-
da
(i).
Demetrio Ducas,
conversos Alfonso de
los
autor de
fu al
la
uno de Aristteles y
el
otro de Heliodoro,
aquel
quien se debieron
dor
la
filosfico
voz contra
los peripatticos
tra Aristtil
y sus
no slo
las tentativas
de
mismo Luis
Vives; Diego
Lpez de
fundador del
y acrrimo contradictor de Erasmo; Mateo Pascual, Colegio Trilinge; Pedro Ciruelo, que herman el esla
Teologa.
seis
De
las
cuarenta
el
Cardenal estableci,
eran de gramtica
lati-
sea de
par-
tes el
por ser
en todo gnero
fu la Polglota
omplutetise,
monumento de
obra que
(i)
ce la
Universidad de Alcal en
la
que podeest
mos llamar
(ep. 755):
fue
la
P.
Lemus
de
Ma-
CAPITULO XXI
33
la
y
se
el
mayor
mundo
cristiano.
el
La Polglota
Targum
uno y otro
el
con traducciones
tro primeros
la
tomos
Antiguo Testamento;
la
quinto (que fu
al
primero en
el
orden de
Testamento
Nuevo
(texto griego
latino
de
la
Vulgata),
el
sexto es de gra-
griego).
los artfices
de este monumento
hemos nombrado
Zamora
la
gramtica; en
el
la
el
Pinciano
intervi-
correccin de
la
abundancia en Espaa, y de mucha antigedad y buena nota, procedentes de nuestras sinagogas, donde siempre se haba conservado
floreciente la tradicin rabnica.
Tampoco
no
los
Papa
Len X, que
facilit
liberalmente los de
impresin,
(celeridad
inaudita,
imprimi toda
la Biblia,
cuyos
Breve apost-
de Len X, autorizndola, por juzgar indigno que tan excelenobra permanezca por ms tiempo en
la
te
obscuridad. El texto
1
griego del
14, antes
que otra
cosa alguna de
ci
obra, tiene
la gloria
de ser
al
el
en
el
Menkndez y
Poesa
castellana. III.
34
edicin es de
1
Erasmo y
el
los
tera independencia, y
merecimiento de
decir verdad,
perjudicar
al del otro.
ambos
de
y todos de y
el
la familia bizantina.
exactitud
das
ha podido dar
las su-
yas Tischendorf, sobre todo despus del hallazgo del cdice Sinatico?
muy
y
de
la
Vulgata,
en
la cuarta,
miendas tomadas de
la
Complutense.
y como
Adems de
la Polglo-
Misal y
el
liturgia; las
Meditaciones
otros
muchos
el
libros
conventos de monjas;
obras
mucha
parte de las de
Raimundo
la
Lulio,
cuya
fa-
mosos
y Alonso de Proaza;
Agricultura
los labradores,
obras de Aristla
Polglota,
ellos,
en
las pre-
ciosas reliquias
Biblioteca Complutense.
tejer los anales
de aquella famobrillante,
lo
Gmez de
Castro en su
y por Alfonso Garca Matamoros en su clsica oracin Pro adserenda hispanorum eruditionc. Por otra parte,
sera
la
ya traspasar
de este reinado
el asistir el
CAPITULO XXI
35
los elegantes
ni
menos enumerar
escritos
renovar la facun-
Pioz,
Juan Sobraras,
Juan Prez, que latiniz su apellido llamndose Petreyo, Juan Maldonado, y otros muchos humanistas, cuyos mejores trabajos perte-
necen
al
el
no se encerraba ya en
universitarios, sino
eminentes,
la
villas
de alguna
consideracin de Castilla
tro
y Andaluca; en
el
censor de
en Santo Domingo de
la
Diego de Lora y Cristbal de Escobar, dignos precursores de los Malaras, Medinas y Girones; en Granada, Pedro Mota; en cija, un
cierto
el
Griego. Qu ms?
la
El estudio de
femenil
rineo,
cultura
ms
aristocrtica
exquisita;
y en
el
las cartas
de Lucio Ma-
y en
el
nombre de La Latina,
los
las cuales,
Mendoza, marquesa de Zenete, y otras doctas hembras, de una de por lo menos (Doa Luca de Medrano), consta, por re-
como
testigo ocular,
que tuvo
la
c-
tedra pblica en
la
ex-
el
grado de
educacin de
la
ms seguro
del punto
por un pueblo.
A esta rpida
paa
-cos.
el
manera
la
prodigiosa invencin de
Reyes
Catli-
De 1474
36
cia (el
Certamen poetich,
la gloria
el
Comprehensorintn,
el Salustio...),
ciudad
que tiene
las
de Espaa, en sta
como en
inme-
diatamente
dos capitales de
la
lona y Zaragoza,
Sevilla,
En
menos
Durante
las
resto de aquel
siglo, la
rona, Tarragona,
mo-
nasterios de
la villa de
Miramar en Mallorca (1485) y Monserraten Catalua,, Monterrey en Galicia. Pasman el nmero y variedad
el
primor y aun
la
esplen-
muchas de
ellas, la
vulgar, alternando
con
la
como
escolsticas.
son
monumentos de
sabidura legislativa
de este reinado,
la
las varias
publicacin
y venta de
comenzando por
la
memorable
la
Carta-orden de 25
ciudad
uno de
libros
de molde, y exponerse
traerlos
Espaa y ennoblecer
otor-
con
gada
(1)
igual franquicia
12 de
bus y
libro
que tiene
menos en veinte
aos,
como
lo
mo
local
Tipografa,
mal entendido, eternice este error y otros en la historia de nuestra como acontece con los libros impresos en Tolosa, que indisputala
modesta
villa
guipuzcoana
revista,
las
[Segn cierto documento hallado por D. M. Serrano y Sanz (Arte Espaol, tomo 1, aos 1914 19 15), los primeros libros espaoles salieron de
prensas zaragozanas. (A. .)].
CAPITULO XXI
37
Merced
rece
-ella,
mayor
parte la produccin literaria de este tiempo, que quiz por eso pa-
ms considerable que
la
de pocas anteriores.
la
Abundan en
II,
las
traducciones de libros clsicos, predominando entre ellos los de historia: el Plutarco y el Josefo, de Alonso de Palencia; el Apiano, de Alonso Maldonado, y el de Juan de Molina; el Julio Csar, de Diego Lpez de Toledo; el Salustio, de Vidal de Noya; el Tito Livio,
el
Herodiano
de Hernando de Flores;
el castellano
el
de Gabriel de
poetas de
la
De
al
antigedad, se tradujeron
Metamorfosis de Ovidio,
cataln, por
Francisco Alegre, y
diversa de
la del
al
castellano por
Cardenal Mendoza;
el
primero en abandonar
la
prosa mala-
y amenidad, pas
nuestra lengua
El asno de
oro,
estilo
No hay
podemos
omitir que
el
pre-
dominio de
el siguiente,
la literatura italiana,
como
el
el Infierno,
de Dante,
mayor por
arcediano de Burgos
mo, pero
muy
Gmez de Ciudad
guno de
prosigan
ellos se
Antonio de Obregn y otros, aunque ninatreva todava remedar el metro del original, y
Real,
fieles la
Tambin
entre
las
mero, y por lo comn en calidad, las histricas, que haban sido el nervio de nuestra literatura durante todo aquel siglo. la vez que
38
en algunos narradores
escuela
tente
la
como Hernando del Pulgar, formado en la de Fernn Prez de Guzmn y del Canciller Ayala, es patendencia
la
ella la
apro-
que
el
en otros ms
el
carc-
de
la historiografa
de
los
como
fu el l-
vino resultar el
ellos,
de
m-
todo y
ner
arte
de distribuir y compo-
la materia,
que
ellos
no
solan tener.
la
Con
yen
la historia
mano, y contribu-
ilustrarla
indirectas,
de
como
el
de Gmez:
Manrique
poniendo
al
el
pueblo de Toledo,
el
y
la
sentido
el
llamado Libro de
pensamientos varia-
las tiranas
de
nobleel
za
ora-
torio
podremos
recitados nunca, la
tiz,
mayor parte de
Alonso Or-
oracin gratula-
la
conquista de Gra-
nada.
De
Fr.
res sagrados,
conservan algn
reflejo
apostlico varn, al
CAPITULO XXI
39
el
En
rias
lo didctico, la
las
mate-
ms
expona en romance trovado, llana y popularmente, el compendio de los conocimientos mdicos de su edad, y abra nuevos rumna,
bos
la
ciencia en
la
ms
el
recientes.
vulgar
suyo ennobleca
modo
tan
mismo Columela.
Las
si
flores
de
la
no naci entonces
imaginacin engalanaron este robusto tronco, y la novela espaola, ni entonces lleg tampoco
Amads de Gaula;
la
la
con-
Crcel de Amor, de
la
lo lejos, no
entre
el
dra-
ma y
cia
la novela, sino
y prepara un arte nuevo, la Tragicomedia de Calisto y Melibea, con su serenidad de mrmol clsico, levantado como piedra miliaria entre la
Edad Media y
lo
el
Renacimiento.
la
Antes de exponer
que
poesa
lrica fu
literario
No
de
los
que
la
poderosa.
poetas de
efusin
aquella generacin,
aquella
misma
de
luz
movimiento
civiliza-
el
cetro de
la
introduccin necesaria
las
4-0
princi-
Guillen de Se-
cartujano D. Juan de
msico y poeta Juan del Enzina, el procer aragons don Pedro Manuel de Urrea, el panegirista de la Reina Catlica Diego
Guillen de Avila; innumerables versificadores del Cancionero General, entre los cuales
logran
la
lengua patria y
la castellana,
algunos catalanes
ges.
En
el
y examen
esta varia
cual
la persistencia
imperio de
propio
tiempo sntomas de novedad y de transformacin, si no en los metros, en el espritu; maridaje frecuente de lo vulgar con lo erudito,
desarrollo visible
de
los
haba desdeado.
CAPITULO
XXII
FRAY IIGO
DE MENDOZA: SU VIDA Y SUS OBRAS LA Vita Ckristi\ ROMANCES Y villancicos; escenas dramticas del poema; COMPOSICIONES polticas DE FRAY IGO.- FRAY AMBROSIO MONTESINO; SUS OBRAS EL CdlCtOnero de montesino; influencia en l de la tradicin franciscana y especialmente del beato jacopone de todi; transfusin de la poesa popular en la artstica. el Cancionero de juan de luzn. FRAY HERNANDO DE TALAYERA]
La y
Fr.
cartujo,
lla.
la
cional de su orden,
fluencia
as
en
la
como en
(i),
lo
can-
doroso y enrgico de
moral.
Poco sabemos de
del
la
Mendoza
homnimo
que estaba
Marqus de
la
Santillana.
Su
unido con
menor no
le
presentan
como muy
(i)
Lpez de Mendoza
el
le
llaman
las
Amador de
pero no en-
cuentro
Lpez en ninguna de
42
Vemos
al
Fr. Iigo
muy
y envuelto al parecer en galanteos, muy ocasionados y pecaminosos. Dos largas composiciones hay en el Cancionero General (nms. 814 y 815)) destinadas nicamente zaherirle por su gala y atildamiento, impropios de un religioso, y por su aficin
lento potico,
los placeres
mundanos.
Un
amiga porque
le
envi pedir
el
que
era,
como
adelante veremos,
ms
slido
fundamento de
la
cha
la
y afortunado en amo-
otras
mujeres?
los ojos
por suelo
Con muy
falsa ypocresa,
el bayle,
En
afeytes de las
el diablo
damas
al fraile.
Qul
puso
le
ms graves y
Ya
callar esto
no puedo,
CAPITULO XXII
43
vos,
Que
el
amor
del
como
Mucho
Amor
No
C071
Del monesterio
el primero de los
moles
deseo,
Amor de buena
Amor Amor
conciencia.
en siempre rezar
muy
bien guardar
dnde
No por
gracia el cecear
el galn;
Contrahaciendo
Do amores
vienen y van.
44
No
Y dalle
bien
mostrar
ver.
Xo
las
monjas requsrir
lo
que pueda
la
envidia
de
todava
y que de-
sus costumbres
jams
la
severidad de
fraile,
la
aun antes de
reforma de
los regu-
Fr. Iigo, no
hay
muchas que
de su esp-
prueban
ritu
la
entereza de su carcter,
la libertad cristiana
la
tiempo de
las
ms populares, y de
las
honores de
Ch?'isti,
la
poema de
el
Vita
Servi-
mn
armas
del rey
D. Fernando,
el
Dictado en
las
tuperio de las
Coplas en
disc-
pulos,
el
Dechado de
la reina
Doa
la
Isabel, la
la sensualidad, los
las
Lamentacin
las
ms raros de la tipografa del siglo xv; y como fecha, no es fcil determinar su orden cronolgi-
CAPITULO XXII
45
La ms extensa de
estas obras,
la
que en su tiempo fu ms
muy
larga,
no pas nunca
la
ms que hasta
la
degolla-
co.
De
las
ms antiguas
es, sin
duda,
la
que posee
Biblioteca Escurialense,
libro gtico, sin lugar ni ao, ni foliatura ni reclamos; pero con signaturas
de
muy virtuosa
seora doa Juana de Cartagena; el Sermn trobado que fizo frey yigo demdoza
al muy alto y muy poderoso prncipe rey y seor el rey do femado rey de Castilla y de aragon sobre el yugo y coyundas que su alteza traite por devisa; el Dezir de D. Jorge Manrique por la muerte de su padre, y el Regimiento de Principes de
la
dedicatoria en prosa.
el
ms antiguos que
de Antn de Centenera, impresor de Zamora. Comienza con el Vita Christi, al cual siguen el Sermn trobado, las Coplas en vituperio de las malas hembras y en loor de las buenas; otras en que declara cmo por el advenimiento de los Reen Espaa.
sin lugar ni ao,
Hay uno
la
la
la
Vernica y
Santo;
Lamen-
Ocupan
lo restante del
tomo
las
coplas de Jorge
Manrique,
las
los
amor.
el al
Vita Chris-
el
Sermn
trobado,
Regimiento
de Prncipes de
Gmez Manrique, en
Amador de
los
que
de la Cena c la pasi
reproduce
la
mayor parte de
obras de
de diversos trovadores,
angustias de Nuestra Seora por Diego de St. Pedro; unas Coplas en loor de
Hystoria de
la
Sacratissima Virgen
la
Mara
ms antigua
46
no
es seguro
que
estas composiciones,
por Pero Ximnez; un Dezir gracioso y sotil de la muerte, por Fernn Prez de Guzmn; la Obra de los diez mandamientos de los siete pecados mortales con sus
virtudes contrarias
y las catorce obras de misericordia temporales y por Fr. Juan de Ciudad Rodrigo.
espirituales,
al
pare-
cer algunos aos antes de ste, trae de Fr. Iigo dos composiciones no ms:
el
las
mez Manrique, Gonzalo Martnez de Medina, Fernn Snchez Talavera y Fr. Gauberte Fabricio de Vagad: todas ellas ms menos ascticas.
D. Fernando Coln, en
el
parecer
solas),
hecha en
Sevilla, 1506,
dos co-
muy
En
el
de Valencia,
lneas.
1511, slo
un mote de cuatro
nica poesa pro-
La
otra es
fana y amatoria que nos queda de nuestro autor: Para jams olvidaros
Ni jams m olvidarme,
Para yo desesperarme
Sin que
Y vos
Y
siempre desdearme,
Para yo desesperarme,
vos nunca apiadaros,
En
la
(III.
K.
7) se
de Fr.
Iigo,
Adems de
que
CAPITULO XXII
-que siempre se imprimieron
47
como
mismo metro.
El Vita Christi resulta tan dilatado, merced
las digresiones
La mayor parte
del
comenzando con
La cerrada
niebla oscura
Que en
Por
la
el linaje
humanal
culpa paternal
el
Desde
Despierta
voluntad,
Endereza
la
memoria,
tu alta majestad
gloria...
Se cante divina
Vienen continuacin
dos con una picante
los loores
stira
da-
mas
voc
toria
del tiempo
las iras
duda
la
el
Encarnacin,
la
de
la
Natividad,
la
adoracin de los
Reyes Magos,
presentacin de Jess en
ha dicho, en
el
cuadro de
la
En
en
la
la
narracin hay
mucha
lo
gracia; notable
poema
muy bueno de
(Al
En
el
CCCC y XCIX
ni foliatura,
aos,
VII das
pero con
signaturas.
Este tratado, dividido en doce captulos, est dedicado Doa Juana de Mendoza, mujer de Gmez Manrique, y precedido de una carta al maestro en Teologa Gmez de Santa Gadea, sometiendo su juicio y correccin el
libro.
48
y le da carcter popular, es la presencia de elementos lricos, himnos, romances y villancicos. La aparicin de los romances, sobre todo, es
muy digna
el
Can-
cionero de Fr.
Ambrosio Montesino.
Fr. Iigo de
Mendoza
intercala
Y en
Por
el
limbo alegra;
parto de Mara...
Todava
es
ms
caracterstico del
tiempo y de
afiliar
la
escuela trovado-
resca semi-popular en
esta desfecha de
que no dudamos
nuestro franciscano,
que trovado
lo divino:
Qu
la
Vita
Christi
una escena
ngel
los pasfarsa
representacin, escrita en
el
mismo lenguaje
el
villanesco provocante
riso-
Mingo Re-
vulgo, iba valerse el ilustre msico salmantino, patriarca de nuestra escena. Fr. Iigo prepara
de este
modo
el episodio,
disculpndo-
se
En un
rigor toda va
tirar,
Sulenlos desempulgar
da.
el
autor,
todo
lo
dems
es
CAPITULO XXII
pastores Juan
49
y Mingo y
el
de nuestra escena:
Cata, cata, Juan Pastor,
Mingo.
allega
somo
el
la
pea.
Purraca
T eres
hi
de Pascual,
Torna, torna en
ti,
zagal;
A
Juan.
si
Que no puedo
imaginar,
Qu hombre sepa
Si
volar
no es Johan escolar,
sabe de encantaderas...
Que
ngel.
O pobrecillos pastores,
de Dios
Libre de catividad.
es fuera la enemistad
De
Y Y
Con su muerte
Sabe que
espera
No
curis de titubar
Y os
Id
do suelen atar
Do
sin
ms
pontifical,
La persona divinal
Empaada en pobres
Juan.
paos.
No me
muestres ms empacho,
Alguna cosa
muy
santa
Debe
Mingo.
el
espanto:
Que hoy pocas estaba De caer muerto en el suelo, Cuando el hombre que volaba
Oiste que nos cantaba
Que
Mas no quiero
De
lo
que
t,
Cuando
Para
las
te lo
huy rogar
bodas de Juana.
Mas
Un
Que
CAPTULO XXII
Tomemos
nuestro endilio,
lieva t en la cestilla
Para
la
madre
del nio.
si
estn ah garzones,
es da
t,
Como
Hars
de Domingo,
Que
sabes de saltajones:
Llamemos
Pascualejo,
El hi de Juan de Trascalle,
Que relumbra
todo
el valle. el otero!
Yo
enero
de m, qu donzella
Que
Aunque
Oh, hi de Dios,
qu gasajo
si
Habrs, Mingo,
lo escuchasl
ajo,
Ni sopar huerte
las
puchas.
En
,
cuerpo de su poder!
En
Beln
el aldeyuella:
Taer su caramillo
yo
la
mi churumbella. mi hatera,
Yo taer mi rab
Que tengo en
la
52
Despus que
me
despos
Andando en
el encinera...
La misma animacin y regocijo, y el mismo alegre y saludable realismo, hay en la relacin del pastor, que cuenta todo lo que haba
visto en el portal
de Beln:
El uno dijo en concejo:
, si vieras, hi
de Mingo,
el viejo,
Nieto de Pascual
En un pobre portalejo
Lo que vimos
el
domingo!
Claridad relampaguera,
duea
Que derram
la
pea
La leche de mi
terrena,
ms
te digo
de veras,
Que aun
antes rodeando
De somo
Vi
los
las
conejeras
ngeles cantando.
El tempero ventiscaba
De cabo de
regan,
El gallego lloveznaba
notar
las sus
canciones.
Vilos claros
al
la
como
el
rayo,
CAPTULO XXII
53
Por somo
Y tom
tanta alegra
mi gargomillera...
el
el
Hemos
indicado antes
el
de
las
confiesa,
en aquella
de
stira poltica,
exhortando
la Justicia, el
que circunciden
la
la
mala guarda de
de
la
dormir de
la
Templanza,
ceguedad
la Fortaleza:
Castilla
Y circunscide
Contra
la
Perra
en
Jtistilla
Que
vistes
la trailla
han barruntado
la
Que no
est
perra suelta,
Nunca medrar
el
ganado
el
Justillo,
no
sale uera.
Duerme
la
otra tetnpera
negligente pastor!
sueo;
dolor
cordero menor
su dueo.
Te har pagar
el
remedio de
los
54
el
Vita
Mendoza como Gmez Manrique, Antn de Montoro y otros trovadores nobles y plebeyos, pusieron dignamente su musa al servicio
de
la
causa de
la justicia
mano
Tres
largas
Iigo:
composiciones
el
enteramente
la
polticas
nos
quedan de Fr.
Dechado de
reina
Manrique),
el
Sermn trovado
el
al
Fernando sobre
divisa (i)
las
yugo y coyundas que su alteza trahe por coplas en que declara como por el advenialtos seores es
miento destos
El Dechado es
muy
la
(2).
ms ingeniosa y bien
excesivamente
los consejos del
aunque
el
artificio
alegrico peca de
sutil.
valenta
hay en
de sonar en
los odos
de
la
(r)
Comienzan:
Prncipe
muy
soberano,
De
lo
sano castellano
y amador,
Mucho amado
De
Castilla y de
Len
Inc.
Oh divina Caridad,
T que T que
De
vives, t
que duras,
capitulo
xxn
55
Lo que dora
Los
leales gobernalles, calles
Que
si la
gente traydora,
Robadora,
Anda
Ved que os digo, Que veres el mal de agora Cmo siempre se empeora.
Pues
si
Y ver
Ms de quanto
Tan perdido,
Que
es dolor
de
lo ver,
En
facer
Justicias
Todo
reyno, mi creer,
Salvarys de perecer.
En
el real
corazn
Sin
mudanza
la
56
Los ladridos
perrillos
oillos
el sentillos
Pues
as los alaridos
Desabridos
los reyes
de vasallos
subidos
Que deben de
ser temidos.
En
este
sermn
puede
potico,
muy
gentilmente versi-
ficados (y
as
substancia
como en
el
la stira poltica
en severo
los
que IV.
Para conocer por entero este simptico
que
leer
adems sus
la
de Juan de Mena en
las
Coplas de
los siete
pecados mortales; y
especialmente
satrica,
y en
loor de las
que
los profanos,
versarios.
la
pluma otro
fraile
de
la
orden
de Menores, en
Fr.
el
Ambrosio Montesino,
sista
piadoso.
Fu
CAPITULO XXII
57
Catlicos, la traduccin
los
Reyes
comnmente llamado
al
conforme
y
la
tiempos medios,
Iglesia.
lo
ms
selecto de
la
La
y robusto
lenguaje,
es
una de
mejores muestras de
la
y
el
y durante todo
el
de
modo de
repertorio
(i).
Retoc,
(i)
inaugur dignamente
folio,
fin
la tipografa
de Alcal. Consta
de
los cuales
del
primer tomo, se
acaba
el primero volutnen de la
vita
xpi cartuxano,
por mdamiento de
Es-
paa
el rey
Isabel...
muy
igenioso
y horrado
Stanislao
garca de rueda
muy
henares
XX
r
J
ij
ao de nra reparacin de mili y quinientos y tres.- El segundo y tercer tomo tienen la misma fecha, pero
el
cuarto lleva
la
de 1502 en algunos ejemplares, y como no es de suponer que se imprimiese antes que los otros, parece necesario admitir la existencia de dos ediciones
del
lujosa
que
otra.
Ensayo
De
la
e'
na-
turaleza,
XXIX das
del
mes de noviembre ao de
aos, y termin
quatrocientos y noventa
y nueve
ao en
la villa
de Cifuentes.
sido traducida al portugus
la
Ya en 1446 haba
Aguiar.
Fr.
Ber-
Creemos que
en Lisboa, 1495, P or Nicols de Sajonia y Valentn de Moravia, compaeros, pues en sta se dice
folio,
Rey
Catlico,
el
una antigua
sermones, mejorndola de
la
que Mayans, en su
len-
Orador Ckristiano,
un monumento del
Isabel,
Doa
duquesa de Coimbra, y
traductor fu
el
Abad
Tambin aqu
terior
al
tomo con
No menos
el
es la
catalana que hizo el famoso poeta valenciano Juan Roiz de Corella, maestro
en Sagrada Teologa; ruegos del magnfico caballero Fr. Jayme del Bosch,
de
la
folio,
que es
casi
segundo en 1500,
el tercero
no tiene
libro,
lugar ni ao, y el cuarto (Lo quart del Cartoxa), por una singularidad bibliogrfica
Termina con
la
la
magnfica
los
mejores trozos de
poesa catalana
El Vita Christi del Cartujano no debe confundirse con otras obras del mis-
mo
ttulo
y asunto que por entonces estuvieron muy en boga, tales como de Elna, la cual hizo traducir
la
al
por
el
primer libro
Hernando de Talavera, y pasa impreso en Granada, siendo por otra parte uno de los
siglo se
ms
bellos
Europa. (Primer volumen de Vita Xpi de Fr. Francisco Xymenes, corregido y aadido por el arzobispo e Granada: y hizole imprimir porque es muy provechoso.
Fu acabado y
e
empresso... en la
grande
el
Ao
ale-
Vngut
Jhones de norberga
abadesa de
la
por Juan Cromberger, 1537, 1543, ( 53 pero son raras todas estas ediciones, y las ms veces se encuentran descabaladas, por el gran consumo que se haca de ellas. La ltima que
1
CAPITULO XXII
guaje castizo espaol. Por algn tiempo sufri
todas
las
la
59
suerte
comn
la
Sagrada Escritura en
expurgatorio,
Vallecillo,
585 Fr.
el
Romn de
(i).
que
tuvo
el
lenguaje
Otras versiones
las
ellas
Meditaciones
(1)
La primera edicin de
las Epstolas
s la
1512.
No
la
hemos
visto,
pero
de 1535: Epstolas
Segn
i evgelios. /
Por
tesino. [
Por mandado
Castilla:
dadera intelligencia de
mdce de
Muy li / mada y reducida a la very a la propiedad de los vo- / cabios del roobra muy catholicay de gran provecho y devocin para la sa- /
del rey nuestro seor.
las sentencias:
los fieles
II.
D.XXXV.
y
Aqu
se
da fin
la interpretacin
Evgelios de todo el ao: segn que la seta, madre yglesia los evgeliza por diversas partes del mudo: en iodos los domingos
riales: assi del
fiestas:
y en
y de
todos los
de
fuios: c todos
los
La
disformes.
por inadverten-
La qual reformado
el
mandado
Acabse
del
mas
catholico e
seor...
la presente
obra a
Ao
y quinientos
y treyntay cinco
Villaqui-
aos.
Fue impressa en
Juan de
En la epstola prohemial dice Fr. Ambrosio: La cual obra vuestra Alteza mand m su ms leal y antiguo predicador y siervo reformar, restaurar y reduzir la verdadera interpretacin integridad della segn el romance
de
Castilla,
as
por
la
impropiedad y torpedad de los vocablos que tena, como por la confusin y escuridad de las sentencias. La qual en algunos passos ms pareca escrip>
tura de brbaros
que de
la
fieles.
Lo qual pudo
Yo he
6o
de
la
HISTORIA DE
POESA CASTELLANA
inditas;
y compil un Breviario de
las religiosas
de su orden,
semana y algunos himnos. Sus obras poticas estn recogidas en un Cancionero, de que hay
de
la
por
lo
menos cuatro
(i).
de 1508
La mayor parte de
mucho
trabajado por
la limar,
Fr.
claramente se infiere de
Recogido
el libro
559,
el
despus de alzada
la
prohibicin por
el
Evangelios... Compuesto
visto
por
muy R. P. fray
corregido,
rezo
Romano
de nuestro
muy
S.
P. Po V.
R. P. fray Romn de
Officio en la villa de
Vallezillo,
Medina
del
Campo y su
partido...
En Medina
Campo,
folio.)
La traduccin
Biblioteca de
(1)
la
corregidas por el pa
(Al
fin):
Cancionero de diversas obras de nuevo trobadas: todas compuestas: hechas y / dre fray Ambrosio Montesino de / la orden de los menores.
Aqu acaba
fu fecha
do
XVJ
del
veynte
veinte aos.
siete aos.
Toledo, en casa de Miguel de Eguia. Ao de mily quinientos y veinte e Toledo, por Juan de Ayala. Ao de mil y quinientos y treyntay
D. Justo Sancha hizo
antologa que con
la Biblioteca
el
siete.
el
la
curiosa
ttulo
de Rivadeneyra (tomo
En
(ed.
el Bulle tin
du Bibliophile de Techener
1157a 1161)
en
Bi-
de
1527) y
la
reminiscenel
mance de
de canciones populares, y u el primero que transcribi ntegro la muerte del prncipe de Portugal.
ro-
CAPTULO XXII
los
nombres de
la
la
reina de
la
de
los cardenales
Mendoza y Jimnez, de
hija del
marquesa de Moya,
la
Condestable de Navarra; de
condesa de Osorno, de Doa Mariana de Guevara, del prior de San Juan D. Alvaro de Ziga, de Doa Marina de Mendoza, y tambin
frailes,
la
autor alcanzaba
devotos, no
la
menos
alta
que
la
predicador.
en verdad que
espirituales
fueran
ms bien
que
que no estn
muy
que cuando
tas
palabras. Sus
teolgicas,
fe
aunque en
muy
liso
llano,
de
los misterios
de
la
y de
los
del misterio de la santa visitacin que la Reina del Cielo hizo Santa
Isabel: de la
la va
y penas que
Cristo
llev
la
poeta mstico, sino un orador sagrado en forma potica, un expositor popular del
dogma y de
la
moral
cristiana,
su ciencia
tico, sino
al
alcance de las
muchedumbres con un
no escols-
y muchas veces
de su
fcil
vena, olvida
versos,
no tiene
la elevacin,
nervio y
el
62
musa
y candorosa, por la ausencia de todo artificio y de toda reminiscencia literaria, por la absoluta y plena sinceridad de sentimiento que en ella rebosa. Aunque venido en poca tan
simplicidad agradable
quien
satri-
de sus pinturas
As
le
vemos
Nuestra
como
stos:
E
De
las
negras devociones
Por d van
las
devociones;
del
fin
de
los
perdones
Y
Mas
promesas.
la
viuda cejihecha
calles se
Que por
derrama,
perderse va derecha,
De
la
muerte de su fama.
Y A
(i)
al
castellano
hasta 1586:
Cantos Morales, Spirituales y Contemplativos. Compuestos por el Beato F. Jacopone de Jode, Frayle menor. Traduzidos nuevamente de vulgar Italiano en
CAPTULO XXII
63
de tocas azufradas,
libros leen espejos,
Que por
De
Dar color
los carrillos,
Bermejuelos y
amarillos!...
la
memoria
el
clebre ser-
mn
del penitente de la
Umbra:
femine, gurdate
O A
le mortal ferute,
La misma semejanza
tumbres de
las
se advierte en la reprehensin
de
las cos-
monjas
menos
los prelados
que viven en
con toda con
la
fausto
la cristiana libertad
propia de un
fraile
menor, desposado
pobreza:
Mas
ay!
De
la
santa
De
la
Miremos
esta cadira
al
Seor que en
ella expira,
ira,
Entre
No
martillo,
6+
Siguiendo, aunque de
de su maestro en
la bell-
sima cancin,
Dolce amor di povertade,
Quanto
ti
deggiamo
amare!...
la glorificacin
de
la
pobreza:
Y gran
Y
bien no conocido;
muy
seguro
Que da
reino prometido.
Pero donde
la
imitacin de Jacopone es
es
ms
visible,
y tambin
ms afortunada,
tos
monjas,
lo fu
alguno de
estas sencillas
y afectuosas representaciones
metros del poeta
expresin infantil
italiano,
con
en
la
y pura
del regocijo
que inunda
su alma:
Mara.
;Si
dorms, esposo,
De m ms amado?
Josef.
Oh
Reina del
cielo,
Viendo ya venir
Angeles en vuelo
Ay! te servir
Qu habedes sentido
En noche
Josef.
tan
fra?
Seora, sonido
De
dulce armona,
vestido
el aire
CAPTULO XXII
Mara.
65
mi parescer,
leal,
Esposo
Ya quiere nascer
El rey eternal;
As debe
ser,
Se nos ha tornado.
Fr.
Ambrosio Montesino, no
las tradiciones
slo participa
mucho
del carcter
de su orden y por la imitacin deliberada que hace de los poetas franciscanos de Italia, sino por el gran
popular por
espaoles, que
toma de
la
y msica de nuestro pueblo. Y sta es precisamente la parte ms curiosa de su Cancionero. Casi todas las poesas breves que en
l se hallan, se
nas,
mandado de
la
el
mismo tono de
este villancico:
Mi buen amor?
Quin os ha mal enojado?...
La lamentacin sobre
Oh coluna de
El dolor que en
sent
una trova parodia de este cantar, que tambin glos Juan del
Oh
Encina:
.,.* de Montanches,
castillo
la
mi madre,
Que no
Por encargo de
Juan Evangelista,
la
tiene
ms de
m!
que no viene. Las del nacimiento de Cristo, compuestas por manMknbndkz t Pelayo. Poesa
castellana. III.
5
66
Juan de To-
cantaban
al
tono de
la
La
zorrilla
con
Zangorromango...
de
A la
Y llora...
Ya cantan los gallos, Buen Amor, y vete;
Cata que amanece...
(2)
Nuevas
Carillo,
te traigo,
de tu mal.
hora, Pascual.
Dmelas
este ltimo
ms celebrados de Juan del Encina. Cumplase, pues, en las obras de Fr. Ambrosio Montesino aquel
uno de
los
literario
fenmeno
los prin-
si
ms comprobacin quisiramos,
el
nos
la
(1)
(2)
Nm. 442
nombre
Ya
que armoniz
cua-
Buen Amor, y
Antes morira
Deja
Esclarece
tal porfa,
Pues
el
alegra
CAPTULO XXII
67
lneas
de
los
largas,
como
como
es el resto
del
poesa heroica
cisin enrgica,
tn,
y saturados todava de su espritu. Por la conms parece romance caballeresco del ciclo brefraile,
patriarca de su
cisco,
Orden,
el
San Fran-
montes apartado.
De No
defendi calzado;
Junto
al
cuerpo remendado.
el
Su oratorio fu
sereno,
El hielo ms destemplado;
sumirse por
la
nieve
Desnudo y aprisionado.
Qu mejor Vitoria
Darme puede amor, Que el bien y la gloria
Me
llame
al albor?
Dichoso amador
Quien no
se partiese
Que
s yo contenta?
el
Dios sabe
dolor
Que
Pues
se m'acrecienta!
la tal afrenta
se
me
ofrece,
Vete,
que amanece!
68
los
yermos su poblado;
los zarzales
Estregaba en
carne
rico,
Hay, adems, un romance de carcter no devoto, sino histen este Cancionero: el de la muerte del prncipe de PorD. Alfonso, esposo de
la
tugal
hija
Catlicos, el cual
sucumbi
cerca
los diez
seis
aos, en 1491, de
una cada de
si
caballo,
dio entrada
Duran
Reina
En
La rbrica de este romance dice expresamente que le hizo Fray Ambrosio Montesino; pero un descubrimiento de estos ltimos
aos puede hacer dudar que sea enteramente suyo. El eminente Gastn Pars public en el nmero tercero de la Romana, tomndola de un manuscrito francs de
fin del siglo
nima sobre
ir
el
mismo
mucho ms breve
acompaada de
estribillo;
pero en
la
rasgos poticos y populares del romance de Fr. Ambrosio, en general con las mismas palabras. He aqu la cancin:
Ay, ay, ay,
qu fuertes penas!
qu fuerte mal!
Hablando estaba
la
reina
-en
su palacio real
de Castilla, princesa de Portugal; con grandes lloros llorar: All vino un caballero Nuevas te traigo, seora, dolorosas de contar.
Con
la infanta
Ay!
Vuestro prncipe, seora, vuestro prncipe real Es cado de un caballo, y Taima quiere Dios dar;
Si lo
All est el
queredes ver vivo non querades de tardar. rey su padre que quiere desesperar;
las
Lloran todas
casar.
CAPTULO XXII
69
el
el
la
opinin de
del
romance
ofreca carcter
zones,
si
ms
literaria es
in-
recomendable
el
las
ms
breves; pero
momento en
versos y expresiones
ellas.
y comparaciones
el
que
se hallan en
muchas de
Se aparece
ngel Za-
caras,
el
Fu su voz tan pavorida, Que turbaba los odos, Tan delgada y recogida,
Cual no oyeron en su vida
Los
(1)
nacidos...
En
el
gumento, entre
una de Alvaro de
vestigios de l en la tradicin
caiu
no
areal,
Rebentou o
fel
no corpo
en duvida de escapar,
que corresponden
Que cay
de un mal caballo,
Corriendo en un arenal,
Do
el
mismo
asunto,
que
est en su
de T. Braga
JO
Xo
el
himno de
I\Ianzoni,
con
las
Con pasos
Iba
la
acelerados
Virgen preciosa
y
collados...
Por
los valles
Pero
sacin lrica
que
tiene el poeta
guo
fielmente tradu-
jado y lozano:
que
hallara,
en
tal
hora caminara,
Tal encuentro!
Oh, quin fuera pastorcico,
Que
te viera
y preguntara:
Con
Oh,
si la
T mi
ella
colores
Diversas en fermosura,
del
mucho andar
frescura...
sudores,
Ms que blsamo
ni flores
De
Que entre los cedros ruga, Que le puso pensamiento No ser aire de elemento,
Segn su dulce armona.
CAPITULO XXII
71
la
Fu
lica,
Fr.
Ambrosio Montesino
el
poeta favorito de
Reina Catella
que
pudo
leer
simptico su
nombre en
de
la literatura castellana.
Fu
le
de
los
primeros en infundir
sentimiento mstico en
familiar,
le
la
poesa po-
pular;
si
y muchos
ganaron en
senti-
(2).
Ni dej de poner en
lo
inesperado.
No
slo
(1)
bel,
Estas coplas hizo fray Ambrosio Montesino, por mandado de la reina Isa-
(2)
Vase
restaurar, suprimiendo
muchos versos
Su velo
le
puso encima
qued
la
el
cabello exento
De
Virgen
muy
dorado...
Al sereno est
la
Reina
Con
No
se lava ni se peina,
Mas no
tal:
Como
Mas
perla oriental
ella es
Dios en
engastado-
de verlo diferente,
La
No
Si
sabe
cmo
le hable,
como como
A Y Y
los
mares embravece,
no parece
La teta mirando en hito, Mas tal leche haba probadoDe coronas muda sillas,
Mil reinos tiene en su seno,
72
San Juan de
los que
Indias,
los
fu
uno de
los
primelrico
cierta
vaguedad y misterio
comenzaban
y nos da razn de
bridores.
Hallan tierras
cuando
Y si algo nuevo omos, Ms velamos que dormimos Por saber lo que supieron...
No
la
el
poesa religiosa en
aquel reinado
Cancionero de Juan
Yo
Ser
barro de tu estrado.
cien mil greas alia
Con
Cuando
Con
Ya
los toma,
ya los deja
bellos;
Con
(i)
Por
el
nombre de
ms
insignes hebraila
Poliglo-
CAPITULO XXII
73
Doa
la
mayor parte
las
que
y
la
de
la
Prudencia,
cuarta de
la
Fortaleza, la
quinta de
la
como
que algunas veces alude personajes y sucesos contemporneos, la conquista de aples por el Gran Capitn. Completan el
varias coplas de arte menor, en
la
volumen
las
De profundis,
el
conforme
ellos
cntico
Oh gloriosa domina! y
otros
Juan Bautista: en todo 397 coplas de arte mayor, y 225 de arte menor. En el Miserere y el De Profundis, va engastado en la glosa
castellana el texto latino del Salmo, en esta forma:
ta,
de Henares, por Miguel de Egua, XXIII das de Enero de mil y quinientos y XXV), un tomito en 12. de 83 hojas sin foliar. Hay tambin una edicin
,
de D. Fernando Coln.
Est escrito en versos cortos, y dividido en tres partes, de las cuales la primera trata de la brevedad de la vida y dess trabajos, y de los provechos
de
la ciencia; la
segunda de
los siete
pecados mortales, y
los Consejos del
la
tercera de doc-
trinas generales.
mucho
Rab Don
Sem Tob)
dice:
se
refiere
Un
mundo impreso de sentencias y doctrinas de la Sagrada breve y que cuesta pocos dineros, y de mucho provecho y utilidad cathlica, el qual est en versos castellanos, y le compuso el docto maestro
la
74
Pues
me
criaste
lejos
por tuyo,
Y aunque
de
ti
huyo,
Perdona mi desvaro,
Perdona mi gran pecado,
no de
los veniales,
Porque
se pasan nado,
Clamavi he suplicado,
Ad te
Luzn era ingenio de poca ninguna fantasa, y escribi ms por ejercicio de piedad que de literatura. Sus propsitos de
moralista cristiano los declara
l
mismo en
(la
la dedicatoria:
filosofa)
Por-
que ms
se
lea,
conozca y
use
moral
quise su
marla en romance
castellano...
la
mejor se guarde en
y trobarla por metro, porque memoria, como quier quel arte de trola
mala intencin de
los
los
que
mal usan
nidos
della,
por locos,
misma
por
la
culpa
sdellos es
de mucho ingenio y
viveza
(i).
(i)
Cancionero de
Iu de Luzon.
Epilogacin de la
Moral Philosophia:
sobre las virtudes cardinales: contra los vicios y pecados mortales: proveda c
y humanas y
c exemplos anlij
guosy psentes:
las cteplaciones de
san Bernardo
riosa do/
so-
bre la pasin: el
Salmo Miseobra
'
rere, de
profun-
dis, o glo~
mina...
(Al
fin):
la psente
el postrero da d'l
\
mes
de Julio: de
Estando
/
muy
seores el
res.
seor rey don Felipe y la seora rey na doa Juana nuestros seo-
Y fu
hecha y glosada por lun de luzn, criado d la muy excelcte y muy catholica seora la seora doa Juana Daragon, duquesa de Fras, condesa de hato...
Y fue
imprimida
ciu-
CAPITULO XXII
75
al
tiempo
el
nombre venerable
es
como
la
Agricultu1589)
all
ra Cristiana
(2.
se
y tambin en
mismo
P. Pineda, titulado
Vida
San Juan
Baptista (Barcedifiere
mucho
del de Fr.
Ambrosio Montesino, y pertenece manifiestamente la poca de Talavera, del cual sabemos, por su ms antiguo bigrafo (i),
De
esta
manera
atraa el
santo varn
la
como
que eran
los
No
falt
universal costumbre de
la Iglesia,
^castellana;
y que era cosa nueva decirse n la iglesia cosa en lengua y murmuraban dello fasta decir que era cosa supersticiosa; pero aquel santo varn, que vea el fruto que por tales mede judos y moros,
tuvo estos ladridos por picaduras de moscas y por saetas echadas por manos de nios (2).
dad
de Carago ca:
acabse
xij das
ntetos
ocho. 4.
menos
la
ltima,
(1)
mismo cdice de
la
Academia de
la
Historia
donde estn
los versos
de lvarez Gato.
Tendr algo que ver con estas coplas y representaciones devotas, (2) compuestas mandadas componer por Fr. Hernando de Talavera, el rarsimo libro siguiente, que slo conocemos por las sucintas noticias que dan de
l
Cancionero Espiritual,
tetras de su nombre, con
muy
excelentes obras
sobre la concepcin de la glorio sis sima Virgen nuestra seora Snela A/aria y de as
un passo del
nascimiento,
loor.
y assi mesmo
se tratan
muy
j6
amor de
Dios.
Y oros
muy mara-
mundo
vueltas
lo divino, todo
en metros diferentes.
Hecho por
(Al
la
fin):
u?i religioso
Fu
muy
Juan
de Villaquirn,
impressor d costa y tnissi?i del auctor. Acabse d quatro das de hebrero de mil
quinientos y
XLIX aos.
la
4.
Parece que
quintillas dobles,
con este
ttulo:
le
Hay tambin
y un paso gloga
al
el
ms bien que de la fecha bastante adelantada en que se imprimi el linombre por esta consideracin que en el prlogo expocasi los
Porque
encaminado
las
per-
sonas nobles y de calidad (que tan aficionadas fueron antes metrificar) que >cada persona baxa se ponia hacer coplas, y muchas de ellas torpes, las de-
assi les
ha
acaescido este exercicio lo que algn tiempo acaesci los trajes, que
viendo
de sedas
los
y de poco precio. No afirmar que este monje Jernimo, de quien nada dice Fr. Jos de Sigenza en la Historia de su orden, sea el mismo Fr. Hernando de Talavera,
sellos se vestir
de paos
viles
pero
lo
capitulo
[los
xxm
REYES CATLICOS.
blo de la
TADORES de ste
RCTER NACIONAL DE LA OBRA LA DICCIN POTICA DE PADILLA; IMI(el autor del Libro de la Celestial Jerarqua).
;
LA Historia Pat'tke-
histrico.
alegricos,
historial pro-
fano, en el
metro y
de
las Trescientas,
de Juan de Mena. El
ms
felices
imitadores de Dante, fu
la
el sevillano
Juan de
Padilla, nacido
ra
Cartuja de Santa
el
Ma-
de
las
Cuevas
sobrenombre
'
Yo me
senta tan
Como
en
el
O como
nave ya
surta,
No sabes, Seor,
lo
78
escritos,
si
Don
me
hallo seguro
De
la
tormenta del
mundo
confuso.
Digno
Llama,
quieres,
la
mi nombre diciendo:
Monje Cartujo
obra compuso.
En
sus mocedades,
De
Sus fbulas
Agora mirando
suma virtud
los corazones.
poema de
rinto
autor y
mayor pudo
conocen
la
fecha
el
impresor, y
todo
el
es-
ms doctos
biblifilos
feroz escondido,
CAPITULO XXIII
resultado hasta ahora infructuoso
tujano por dos
blo de la
(i).
79
al el
CarReta-
poemas
religiosos,
(2)
de
muy
desigual mrito,
vida de Cristo
(1)
Miguel Denis, en
el
la si-
dice:
La?
ciento
y cincuenta
fray Juan
Aqu
se
ao de mili
Meinardo Ungtd
tortis.
Lanzalao Polono.
(2)
Del Retablo de
por
lo
menos,
las siguientes
edi-
ciones:
Retablo
(Al
fin):
d' l
d'
Acabo
componer
el retablo... jueves
vigi-
lia d' la
qnientos.
Ao
delju-
bileo de
muy
por
Cromberger alemn, a
mili y qnitos
Ao
de nr salvador jesuxpo de
tortis,
dezisexs. Folio,
con grabados
Esta es indisputablemente
la
la Tipo-
mero 188, con presencia de un ejemplar que exista en Una de Sevilla, 15 18, citada por Nicols Antonio.
la
biblioteca de Ucls.
ten
devoto frayle de la
Carno-
tuxa, 1529.
(Al
vicbre,
ras.
fin):
Acabosse la presente
d'
obra... en
d'
ao
mili
Quietos
y XXIX. Folio
la
76
fojas.
como
existente en
la
Biblioteca
Toledo,
fin,
por Gallardo.
Sevilla,
por Juan Vrela, 1530. Citada por N. Antonio y Brunet. Retablo de la vida de Christo hecha en metro por el devoto padre don Juan de
grabados en madera. El ejem-
Padilla monje Cartuxo. Impresso con licencia en Toledo. Por Francisco Guzmn,
las restantes,
de 1567, que ser la verdadera de la libro no circulase hasta despus de 1569, que es la fe(Sigue la nota.)
8o
Retablo, por la
mayor excelen-
minuciosamente en su Catlogo.
1582, en casa
Valladolid,
1593.
sea en gloria.
Ao 1605.
muy
Retrato
tillas,
(sic
que es
la
Bachiller Burgos.
al fin
por
el
cannigo Riego,
de
La
Vida de Nuestra
los cielos,
y muerte de Nuestro Dios y Salvador Jesu ChrisObra de Julio Pontana, pintor y vezino de la muy noble ciudad de Verona.
versos, hechos parte
Con algunos
los
por un
devoto cartuxano,
Lucam
lminas
muy
bien grabadas
al
sos explicativos,
autor.
tomados
la
mayor parte de
de nuestro
Con
dudosa.
la
escasez de
las
aun una de
ellas es
Los doze
sed
Mara
a" las
Cuevas en
Sevilla.
C previlegio. El
la
frontis figura
un retablo,
los
mismo que
el ttulo.
Hay
entre las hojas de principios otras dos lminas, una del cielo estrellado y otra
del signo de Aries.
(Al
fin):
La obra comienza en
el iripho de
la
sptima hoja.
apstol:
Aqu
se
acaba
Sant Mathias
postrero de los
doze trifos. Acabse la obra de cdponer domingo en xiiij de Febrero de mili y quinientos xviij aos d:a de sant Valentino martyr.
Fue impremida en
la
muy
noble
y muy
V das
d' l
mes de Octubre: ao
XXI
CAPITULO XXIII
81
el
siglo xvn,
tos aos,
y eran una de
al
las
mayores rarezas
de la
lite-
Riego
en 1842, abrumando
Homero y Dante
cido en
la
espaol,
que
le
estimacin de
la crtica
que ninguna
Al
fin
se advierte
que
muy
rro, cannigo en
>en
la
la
misma Sancta
Edicin de
vista
por nin-
gn otro bibligrafo.
Los
en Sl.
Mara
Poema
Homero y
Dante
espaol).
Lo saca
por ms de
Don Miguel
la
portada, fu
el
hermano
muy
co-
nocido
ri
mismo por
le
la
Hugo
Foselo,
que mula
en su casa y
fin
Al
vida de Cristo.
Entre
la
los
Amador de
1842), en
los Ros,
que ya
en su juventud iniciaba
en
la
84
El
Tiempo, de Ma-
drid (1844), y en
tomo
XV de
Nueva
Biblioteca de
En
el
prlogo
al
Cancionero de Burlas.
I
Menndkz
t.
82
nacin en
como
es el Cartujanos]
la
verdad,
y no es pe-
quea
gloria para
Juan de Padilla
decirse.
Ambos poemas
como
las
mayor
son rigurosamen-
te dodecaslabos, sin
que se advierta en
que hay en
el
Pero, fuera
profundamente entre
de
la
en todo
que pertenece
al
plan
y
sin
artificio
literaria,
mezcla
imitarle, sobre
todo en
el
empleo de
la
mitologa y de
la
historia profana:
Aqu no pintamos
Ni
las vueltas
humanas,
cmo las vuelve la triste fortuna, Ni cmo se mueven los cielos y luna,
Ni sus influencias enfermas y sanas:
Callo las cosas del
mundo
livianas,
Dejo
los
Repruebo
Y las
las
musas daadas
las Estigias
do reina Plutn;
En
nuestro divino
muy
alto
sermn
reprobadas.
Las tienen
los santos
por
muy
Con todas
El asunto del
sus cosas
muy
bien memoradas.
poema
es la vida
de Cristo, conforme
al
texto de
Sagrado Texto. As
lo
anuncia
prembulo y as se cumple en el libro: Comienza la vida de Cristo, compuesta por un religioso monje de la orden de
el
la Cartuja
CAPTULO XXHI
83
leda;
porque, segn
la
turalmente
vide toda
la
se deleita el
hombre en
la
el
segn
aparece en
blo de
la
el
segundo cntico de
as
smiendo
las historias
las tiene,
no apcrifas
ni falsas, salvo
como
santa
ma-
jare Iglesia
alas
las Tablas,
no por
captulos,
La primera
tabla
hasta
el
domingo "de
que
muertos.
La
tercera hasta
y ha de venir juzgar
la
los vivos
el
los
evangelista, pro-
doctor, sealado en
Quando
^entender que
lo
dicen sobre
el
el
qual
compil
muy
altamente
la
ael Concilio
muy
familiares al
Y pro-
amucho
hiciesen
al
aponer entre
las historias
falsas,
y aprobadas que
Testamento
la
viejo
nuevo.
vida de
Cristo, pero la
el
de
insistir
sobre
el
contenido de
la
la
obra,
que es
autor del
84
HISTORIA' DE LA POESA
CASTELLANA
en Juvenco
ni
en
Padilla
la
como
ele
Que son
los
conductos evangelicales,
lo profiero.
La
la
nota indicada, es
muy
nes
tal
cual sentencia.
Al
fin
de cada uno de
los cnticos,
hay
los
momentos ms
llano
mucho ms
l los
y popular
que
neologismos enf-
ticos
muchos
pasajes, de
Ya comenzaba
Hacer
el
Seor dolorido
ltimo punto;
el
sentido;
turbada,
Llena de sangre
la
boca sagrada,
se
rompe aquel
velo,
Que
estaba en
el
templo delante
la
el altar;
tierra temblar,
las
la
luna tambin
perdieron,
CAPTULO XXIII
Los cuerpos de santos
Cree
el
all
85.
resurgieron,
El agua
sala, la
sangre brotaba,
El agua
muy
Literariamente valen
Apstoles,
mucho ms Los doce triunfos de los doce poema enteramente dantesco en el conjunto y en los porel ttulo
menores, aunque
trarca,
de
los cuales
gundo poema
historia slo
del Cartujano no es
ya
aparece en
los episodios,
como en
la
Divina Comedia
el
y en
el
Laberinto.
Un
artificio
de esta
sotil
poner doce
triunfos,
la
el
Sol y los
y seales del
al
por quan-
jcomo
lio
el
sma
mucho de
la
Cosmografa, convie-
ne
donde
y de
idolatra triunfaron.
la
Esto mismo
>hace de
la
gloria
que
que salen
y cada qual de
corresponde A un
menos
las quales
transgresiones contrarias
<1
la
observan-
86
Sobre
la
haz de
la tierra
representa
el
les
demanda
la
causa de sus
apenas,
aras
y de
otros que penan en el inerno... Grandes historias ca intrincadas materias van por esta contemplativa
y obscuras,
obra...
Hay que distinguir, pues, en la complicada urdimbre de este poema varios hilos; en primer lugar un simbolismo astrolgico, en que
el
les (i);
las
al In :
fiemo y
al
al
poeta,
como
Todo
lo
anuncia y abarca la
Yo
canto
las
armas de
Y pongo
la tierra
(1)
Recurdese, como extraa y curiosa coincidencia, aquella obra prinhoy tan olvidada, de Dupuis, sobre el
los Cultos,
Origen de
en que
el
mismo smbolo
zodiacal se ve
empleado contra
otras imitacio-
el cristianismo
(2)
cano...
Hay
la
nes de
Eneida, especialmente de
ni.
la
descripcin de
tempestad en el
Triunfo 4, cap.
Meptuno
se leva
Rogando que
muy de moda:
ya
la
haba imiel
el
Cartujano lo hizo
autor de
el
su nulidad potica.
CAPTULO XXIII
Estos materiales se mezclan de un
87
modo
de muy desigual
valor.
Toda
la
parte astrolgica
y cosmogrfica
es
en extremo cansada y pedantesca. Por el contrario, la visita las mansiones infernales es la parte mejor de la obra: aqu el Cartujano
'sigue
paso a paso
le
las huellas
le
veces
imita y otras
altisonante, veces
(i)
las
comparaciones
via potica.
y en
las
mucha
sa-
De
las
(1)
la
extraa ori-
ginalidad de varias de ellas, sino por tratarse de un poeta tan olvidado, y cuyas obras, aun en la edicin de Londres, son de difcil acceso:
Alzaba
la
Que retronaban aquella montaa, Bien como toros bramando con saa, Huyendo de otros despus de vencidos...
Y como
Como
quedos
dientes:
enhiladas
Con
las
muy ms
en
abrasadas.
Como
Tienen
los toros,
tales lugares *,
Por
las
Tenan
Bien
Como
88
las
ms
caractersticas: el
eficaz
y viva de
el arte
lo fantstico en ics-
mundo
el
invisible la visin
de
cosa presente
palpable.
En
la
expresin
Cartujano es ms dan-
Por
Si
los
remansos de alguna
ribera,
no
les
Las
tristes
En lo ms hondo del valle penoso Omos sonar unas ciertas cuadrillas: As como suenan algunas tablillas,
Que
Como
noche su velo
Quedan
los ojos as
como
muertos:
tanto se
monta
tenellos abiertos,
Que
Y como
Traviesan corriendo
Con
Con armas de
Sus trancos y pasos as festinantes Como las cebras por llano corridas.
Y
A A Y
bien
vegadas,
Aunque
corridas, se paran
los cazadores,
razonantes...
Y como
en
la Isla
de Hierro
la
gente
el
rbol destila,
La qual por
las
CAPTULO XXIII
tesco que Juan de Mena, aunque ste tenga
pico.
89
ms
partes de poeta
estilo del
monje
Padilla,
en los
tro-
afectacin retrica
se deja llevar
tena
no menos de su natural
instinto
que
del gran
modelo que
la
hmeda
fuente;
sangre reciente
los cativados:
Por todos
los
los
miembros de
Que todos
La
Y como
la ribera,
do
vi
que penaba
Uno que
Como
Su mano
Y como
El cieno
muy negro
cubierto de cisco.
Como
Facia
la
ms
Con
Contempla
la
Muy
Kacia
o es rara
la
el
Cartujano^
v. gr.
Como
los nios
la
Que dejan
cuna, la
madre buscando,
la teta
mamando.
gO
imitacin de
Dante, y en que, por consiguiente, el arte del imitador tiene que luchar con ms desventaja. Sea el primero la aparicin de Satans,
imitada del ltimo canto del Infierno:
Lo' mperador del doloroso regno
Da mezzo
'1
latinas,
de
las
morcilagas no
las alas
diferan:
Dos vientos
Helantes
batiendo hacan,
pozo vecinas.
Helaban
las
como
las
el
dar en
las
monaci
fassi.
CAPITULO xxiii
Di fuor drate son
si
gi
Ma dentro
tutte
le
piombo e gravi
mettea
tanto,
Che Federigo
di paglia...
con mucho
este pasaje,
sustituyendo con
unas
mscaras de plomo
capas de Dante:
vi
riscos soba
Una gran parte de gente gimiendo: Como cargado que gime subiendo
speros puertos, sin senda
ni gua.
Cada qual de
ellos,
yo
vi
que
tena
De
As
Llevaban
las ciras
y cuerpos corvados,
como hace cualquier ganapn, Que lleva gran peso con pena y afn los navios en Cdiz fletados. El plomo haca sus rostros pesados.
Siendo
las
Por
ir
adelante por
pedregal:
Hacia
lo
hondo
talladas,
All se derriten
despus de heridos,
Quedando sus caras muy ms inflamadas. Y como de alto las peas lanzadas
Vienen con
Hacia
furia la cuesta rodando,
all
Tal se mostraban
lo
despeando,
En
Otros semblantes de mitras y togas; Eran sus lenguas las speras sogas
Que
92
Y como
Muy
los cuellos
de
los ahorcados,
Venas y cuerdas,
bezos
inflados...
que
el
sodio en que nos describe los canes que devoraban las carnes
lenguas heladas
y duras de
los apstatas,
atormentaban
el
los
Como
Manos y
Despedazaban
Y lenguas
All
espeteras,
do picaban
los
buytres hambrientos,
enteras.
Bien
Y como
de
las
asaduras
revesados
feas figuras.
Tornaban en
otras
ms
Royen
la
madre despus de
parida:
Contra
los
canes
muy ms
infieles
dolientes;
muy ms que
lebreles
En
los
No hay
Conde de
CAPITULO XXIII
93
en
las
Trescientas se admiran.
el
En
de San Bruno,
forjados en
ms
austero, el
mundo
realista,
un modo tan
el
el
mundo de
la historia.
Pero en
deja
el
infernal laberinto,
no
patria,
con
el
de
los apstatas,
pena
el
arzobispo
Don Opas:
tibias,
as
la
obscura y
caba-
de son castigadas
llero
las
almas
fras
levanta
la
cabeza
el
de
la
las fiestas,
que
em-
pleaba en correr
monte, tratando
os
los labradores;
y no
lejos
de
all,
el
Que en todos los bancos de Flandes cambiando, Hizo muy llena la bolsa vaca...
el cual,
Sevilla
rica tienda
de
brocados. As en
pero se
infiere
que ha de
pregonando en
la silla
altas
Yo de
Hice
las
muy
santa romana
La
triste
muy
grandes seores,
Y dando
Vers
la
Donde
(i)
se funde
dulce pecua
),
Pecunia.
94
tales razones
lo
que
la
En
ella
hervan
muy
ricos bolsones.
los
borbollones
Como
No
perdiendo
la
los
Reyes
Catlicos.
Uno
es el del
parece vislumbrarse
la terrible
Alonso de Monlos
roy
(i);
bando de
Negretes
Salazar),
in-
(como
si
Lope Garca de
Yo
s,
me
dijo, del
Estremadura;
Donde las rayas reales ya juntas, Hacen la tierra no mucho segura. Tuvo mi pecho la cruz colorada;
Pero con odio que tuve de uno,
El qual aqu viene tambin de consuno,
La
Como
Con uas
Salir de su
Un drago con su corazn travesado: Bien como perro que saca del cesto
El pan que
la
moza no
tiene
guardado
capitulo xxin
cesantemente, *.como
via
los ciervos
95
llu-
la
Cartujano
los
loores
los es-
y de
en manera de pabelln
el
trono
de Santiago; y
los
triunfantes
(0
Oh nimas
Decidme,
(dije)
de
la
nuestra Castilla,
O de
las provincias
en torno pobladas!
alto
gemido,
te dicierna,
Yo
prevenido:
ro sotil sevillano.
eres oh
nima
triste!
Y Y
qu fu
la
Por donde
tu
cuerpo
tal
hbito viste?
la
pena tamaa.
Los unigueses
Por donde
quiso perder.
V caminando
Con
sin
agua
ni cibo;
tal
pena recibo
v travesado.
Giletes,
Oacinos.
g6
Reconquista, de los
Que muestran
y entre
sombra
del
campen
burgals, con-
fortado por
aliento de
San Lzaro:
Con
el
cuadrilla,
tizona.
Bajo
ta,
el
el
y no puede contener
le
la
Salve,
memoria de
Excede
la
pluma de
los oradores.
ms
los collados y
vegas amenas;
De
dellos reparte
rica
por
tierras extraas,
Hacindose
Basta,
Duro
Aquel que
me
dijo
mi Santo precioso,
tierno
Lo contemplado
lo halla
muy ms que no
lo deja
El hbito hace
muy ms virtuoso
la
Aqu en este suelo mortal y penoso, Que muchas vegadas las almas enfierna.
La tradicin
pica,
que con
las
xv
el
CAPITULO XXIII
i
97
poema de Juan de
el
cuando
autor interroga
la
suerte de Bellido
Dolfos,
voz popular:
ya cuando, en medio
del fiero
le-
espectro del
acerba confesin de sus culpas, y por un rasgo que bien puede llamarse de genio dramtico, hace surgir un rutilante real caballero,
que
Yo
El restaurador de Espaa es
el
contar
la
prdida de
ella, y,
gran cerradura,
Do
vido
la tela
cuando
la
que toda
Como
las rosas
las violetas
No hemos
lectura en
lo
la
se en este raro
mucha
donde
ficacin
nora,
que
Mena
la-
ms menos
castellana. III.
felices,
por
lo cual,
no
sin cier7
98
ta verisimilitud, se le
sevillana.
la
escuela
latinos
Es frecuente en
empleo de
los participios
menos que
que luego
lira
mismo
origen,
quedaron en
fondo del
esti-
lo del Cartujano,
que
lejos
enftica,
llanos,
desciende cada
momento
la
ms populares y
al
no
sin
gran ventaja de
consiste su mrito.
florentino, fu el
Uno de
que rob
la
excelso poeta
de mantener despierta
ms
da,
de Medina;
el
la tabla
de Barcelona;
potro de Crdoba;
(i); la
la
sima
de Cabra;
los
lonja de
los
Ginoveses de Sevilla;
puerta de Goles;
donde
lo
el autor,
cuando pequeo,
(1)
Es muy curioso
que
vn del
primer Triunfo, que debe cotejarse con pasajes anlogos de Juan de Mena.
Adems de
judiciarios)
los nigromnticos,
y recogen los ojos y dientes de los ahorcados; los que hacen cercos daados;
los que se guan por los puntos pitagricos, por augurio de constelaciones,
los signos
callo
no menos
manera
Quando
la liebre traviesa
camino
Y cmo
Con
conjura
la
trmula vieja
lquida cera
CAPITULO XXIII
99
el
un
libro abierto; la
-la
venta de Zarzuela y
coto de Guadalherce,
la
donde
vara
tratantes
pzcoa);
la el
la
Torre del
el
Oro cabe
fro
Btico ro;
la
Atalaya de
el
las
Almadrabas;
la
pramo
de
la
Palomera de Avila;
monte de Torozos y
puente de
el
rbol maravilloso
de
de Hierro;
las
con
el oro...
Leyendo atentamente
al cielo,
el
poema, se ve
que
el
Fu de todas
aunque
brillase
la
mayores poetas
el
ms en
las
pormenores que en
conjunto,
y aunque
el
no tuviese
recedera,
fortuna de ligar su
nombre
como
viejo.
Dilogo entre
amor y un
ma
alegrica que ya
empezaba
caducar; en el
molde de una
versi-
montona de suyo y condenada prxima muerte: vivi en una poca de transicin (que en arte las hay ciertamente, aunque
ficacin
que tocaron en
l,
las puertas
sin ser
tampoco ver-
daderos poetas de
tesca, torcido
la
Edad Media:
de
los
Reyes
Catlicos;
si
en absoluto no se
le
puede dar
la
palma
Mena puede
compartirla con
l,
Tuvo Juan de
puede
al
IOO
la
Cerda, un nuevo
poema dantesco
hasta en
el ttulo:
Libro de la
grave
(i).
muy
peregrinas noticias,
buen ingenio en materias profanas y aun escandalosas, deliber aplicar por su parte la poesa temas espirituales, como antdoto conde la celestialj erarchia y inffernal labirintho, metriffiverso heroyco grave por un religioso de la orden de los
Comienga
el libro
eri
muy
Medina
celi,
magnifico seor donjun de la cerda, duque de 1 l 'aria. Sin lugar ni ao, folio gtico, 2
las erratas.
Es libro de
Comienza imitando
la
Al
Aquel que
A la
fu impreso antes
que
las
obras del
Cartujano,
que obra
Virgen
literaria fu el
al
poe-
ta su confesor,
y
como en
madre de
maria: por
l
otorgada
por
el
reverendo doctor fray gonfalo de rebolledo, frayle menor, como por padre de
su cfessi.y
Es un poema en octavas de arte mayor, con glosas estilo de las de Juan de Mena, seguido de varias canciones de los coros celestes, de los justos, de los santos y del linaje femenino de la gloria, en alabanza de Nuestra Seora.
En
Al
la
signatura
g comienza
su
nuevo poema De
de
la
los
Amores de
la
Madre
de
del
tomo
y
<lEI tripho
los
amores
d' la
preciosa
acaban: y emprc-
de Caragoca: en el
foliatura.
en la noble ciudad
(.1495)- 4- gt. sin
En
el ttulo
ya se trasluce
los
dems poetas de
tiempo se mezclaba ms
como
CAPITULO XXIII
tra los
IOI
los
trovadores
cortesanos.
En
el
tal
al
Cartujano, segn lo
manifiesta en
y sabios corazones, y
la
all
se
me
manifest
en
aunque en
verdad de m
fu
muy poco
acos-
tumbrado.
como en
as
nos con
la
ponzooso veneno,
la
que
es verdadera
dulce
cadencia cayese
vida verdadera...
amor de
adonde
est su
Aun
ni falta
de elegancia caste-
armenio,
etc.,
pone de
curio-
su cosecha
al
muy
especialmente
la
que se
que
llama bohemianos
egipcianos.
De
este
mismo
Lo
campaa de Perpin; y se
de una Declaracin de Martin Martnez Dampis en el traslado del Vicente. Cierra el volumen la muy sabida carta de Rab Samuel Rab Isaac, trasladada del arbigo al latn, en 1338, por Fray Alonso de Buen hombre, y del latn al castellano por Dampis.
Sermn de Sant
el libro
de menescalia, albeitera, de
yordomo
del
Rey Alfonso V
Opus Paschale, de Sedulio, comentado por Juan Sobraras (Zaragoza, 151 1), se lee un carmen elegiacum, de Martn Martnez Dampis, que fu natural de la villa de Sos, y muri en Uncastillo. (Vase su artculo en
En
el
Latassa.)
102
llana
el
tampoco contradicen.
nada que particularmente
La
la
Celestial
Divina Comedia,
de
las
de su versificacin y
del principio:
estilo
las siguientes
coplas
altas estaba,
Con
muy
pagado,
Que alegre y riendo los mundos miraba. Yo que dorma con tanto reposo, Una voz alta hablme diciendo:
Despierta, despierta, qu haces durmiendo
En tiempo
me
hablaba,
vi claridad tan
Abra
las
el
mundo
el
galano...
forma alegrica y
Fu de
primeros y ms afor-
CAPITULO XXIII
IO3
tenemos
noticia,
y dedicndose desde su primera juventud la carrera de la iglesia, pas Roma en compaa de un sobrino de aquel prelado,
que lleg ser obispo de Pamplona. De aquel gnero de domesticidad pas otras siguiendo siempre ajenas voluntades, segn
dice, hasta que, protegido
l
por
el
nicato de Palencia,
donde apenas
de aquel
como
la relajadsima disciplina
ciones estimables,
como
la
de
Estratagemas de Frontino, y
de
traslad
el
de
la
En
verso
compuso
Pa-
negrico de la
Reina Catlica y
el
Roma
el
23 de Julio de
del ao si-
donde
ca,
el
futuras-.
En
pos, Cloto
que guan
el
al
poeta en
las tres
infante
Don
segunda
los principales
hechos del
Doa
Los cuatro
De
los
enjem-
manca por
en la muy noble y muy leal cibdad de Salamuy honrado varn Lorenzo de Lion dedei. Acabse el primero dia de abril del ao 1516, 4. gtico, 59 hoj. Eu la carta dedicatoria al Conde de Haro D. Pedro de Velasco, se firma el autor Cannigo de Palencia.
Al
fin:
La traduccin de
Febrero de
los libros
del seudo
1487, fu remitida
por
el
viembre
rialense.
d,el
mismo
ao.
Escu-
104
mandades, establecimiento de
conquista de Granada),
y anunciando
tales
la tercera,
como en
como
la
herida del
Rey Fernando
el
en Barcelona,
las
en
Italia, la
ticinio
de
la
Xuevo Mundo.
menos un
gracia en las
muy
afluente,
y no carece de
brillantez
Era en
el
las flores
De
los terrestres
Ocupa
los
Habiendo partido en
de oro
Me
Tan
vi
floresta,
alta
me
pareca
Que
naturaleza
hubiese compuesta...
De cmbalos, flautas y otros sonidos, Que ya por las faldas del claro Athalante, De stiros fueron y faunos oidos.
All las
En verme
Congojas
me
llevan as congojado,
Que
el
me
figuraba,
CAPITULO XXIII
105
En
los
la
enumeracin de
los claros
hroes de
la tradicin pica:
all
ves armado
De armas
El Cid es
Ruy
Que
De
E
Lo mejor y
bor clsico en
lo
hizo
las gentes.
ms pintoresco
poema
es lo
que propiamente
sa-
Hay
color potico
y muy agradable
Por suerte
infalible la
he prometido
Naturaleza;
sotil
adornaba
De tan radiante y clara belleza, Que todos los gestos humanos sobraba.
Sus miembros ebrneos
ass
conformaba
En
tal
Que, quien
Las Gracias
le
De ramos
De De
lirios,
de rosas hinchieron mi
falda,
ass
verdaderas,
Que Que
IO
Despus que
la
divisa:
Podrn ms con
ella
Despus que
le
Obraron conmigo
vestidura,
tal
Con que
la vistieron
de
hermosura,
Que siempre
le tiene el
alma adornada.
La misma
floridez
lozana,
estilo,
campean en
de
la
poema, especialmente en
descripcin
la
obra
de ciento ochenta y cuatro coplas de arte mayor, y aun esta brevedad relativa, que no es frecuente en los poemas de su clase, hace
que
Panegrico de D. Alonso
Mecenas del autor y de su padre: tarea que emEsta nueva visin no puede ser ms
al
del
l.
propio
el
Dante,
como ya
lo
Dezyr de
y Diego de Burgos en
la
el
Triunfo del
y
la
el
purgatorio, aprovechando
Divina CoArzobispo,
entrada de los
al
Campos
Elseos encuentra
(
i
ms
cathlica Princesa y
mas gloriosa reyna de iodos las rey as, la reyna doa Isabel,
CAPITULO XXIII
IO7
y por genla
al (i).
hace,
tapor
llo,
el
mismo Diego
Hay dos
ca, 1507,
y en
letra
(1)
de
Vase
el
argumento de
la
como
de Moratn:
el
ganado, y
quedando
solo, llega
el qual,
rehusando
el tal
el
mues-
tra,
el
dicho Alonso Benito le atrae que lo haya de hacer. Ansi que del paal
visto Alonso
el
padre; y
all
partes se con-
de
parte de la
madre de
la
adelante aparejar
novia.
ido, dice el
puede
ir all.
gan ac.
dre manda
el
cami-
no
de un
cillero,
y
el
vuelto con
clrigo; y
el
y despus de des-
iposados, viene otro pastor llamado Gonzalo Ramn, de parte del cura es-
torbar
de
las
el
el
muchas
palabras.
En
fin,
vienen
tres
Despus ruegan
las
En
el
nmero
8.
que de
ella
Io8
zanas. Tal es
que
lleva el ttulo,
primera
vista enigmtico,
ma.
De
que
mismo da en
la el
los prelimina-
composicin de
los versos,
Y como
substentndome ense-
bando
llamar, et
s>despus de
me
hazer algn
segn su magnificencia,
de m,
et assi de-
yo
le hize
un presente de un
l
libro
que de
la partida del
nima
alegremente y por treinta das continuos leyndolo muchos cavalleros, en el fin del dicho
hobe compuesto, y
recibindolo
muy
4.
misma mano que las del Panegrico de la Reina Catlica, si bien la diferencia puede consistir en el carcter rstico y villanesco del asunto, y en el zafio lenguaje de los interlocutores, que el poeta remeda con el mismo desenfado realista que Rodrigo de Reinosa. El
de arte mayor, pero que no parecen de
conjuro del pastor es curioso para
la historia
de
las supersticiones:
Yo
Con
te
Tambin
te
conjuro con
rabadn
O
Y
que es
el quillotro
de todo tu afn.
reconjuro,
Mas
te
te
conjuro y
te
Con agua, con fuego, con viento seguro, Con yerbas, con piedras, con tierra, con mar; Con todos los lobos de en torno el lugar, Con la Marota y sus Maroticos, Con puercos, con perros, con cabras, cabritos; Que digas lo que has, sin ms dilatar...
CAPITULO XXIII
IO9
del.
A
et
como
el
Conde dexarlo
tal
caso
mayor no pudo
Dos
Anima y
el
Lamentacio-
Uno y
otro son
poemas de
filosofa
moral, en
el
gnero del
naturalidad
soltura,
Partida del
Anima
A nima y
la
Razn, y puede considerarse como una exposicin popular y sencilla de los principales temas de la psicologa escolstica, insistiendo
principalmente en
la
demostracin de
la espiritualidad
la
inmortalila tersura
dad
del
alma
racional.
La suavidad de
versificacin
muy
ms substancia
tura de la
filosfica,
el
pertenece todava
el
la
disputaciones entre
alma y
Anima
(i).
dilogo entre
la
desestimacin
(i)
El estribillo
la
de
ti,
nima ma!
Aquel temeroso
da,
Vete de mi compaa?
Vivirs et morirs:
La La
Nunca
ternas aleara,
Vete de mi compai
IIO
que de su
hecho
el
Conde de
Oliva;
la
Razn que
le
conforta, trayndole la
memoria
y sinsabores
que cercan y atribulan al hombre en todos los estados de la vida, sin perdonar los poderosos monarcas, ni los caudillos invencibles, ni los
magnates opulentos,
de
la
ni los
los
ms
altos grados
jerarqua eclesistica.
Rimado
stira
de Palacio, y que va, como l, entreverado de rasgos de ms amarga que festiva, si bien el efecto total de la obra es de
resignacin
y conformidad con
los decretos
de
la
Providencia
(i).
(i)
Anima, perteneci
en
la del
Conde
Ha
sido
mag-
de
por
Juan
calos
Massa y
Candan, de Hoyos.
Sevilla, imp. de
Antecede
tn:
las dos obras un largo prlogo en prosa dirigido al Gran CapiLas Valencianas tienen adems una especie de introduccin en verso:
lector,
De cmo
en que sucesivamente se tratan estos puntos: memorar la escriptura para bien juzgarse. De y
et utilidad.
De
De las gracias
la
De
y del dao que de ella se recibe, etc. Es digno de leerse algo de lo que dice en recomendacin de
aun en cotejo con
le
lengua casel
tellana,
la latina.
Traslcese en
las frases
de Narvez
entusiasmo que
son
De mayores
perfecciones,
Son de mayor
Pues quien
la
perfeccin:
generacin
De
En
los nuestros
vence sobra,
Por nos
ennoblescen
CAPITULO XXIII
Intercalado en la obra hay un elogio de Gonzalo de Crdoba que
tiene cierta importancia histrica, porque en l parece responder el
poeta cordobs
los
los vicios
Los ingenios
Por nos
naturales:
No
Las
tierras
que conquistamos,
Mas los mares navegamos Que fueron innavegables. Pugnamos quasi impugnables,
ninguno obedecemos,
Las
victorias
si
memorables.
E aun
La
carescemos
Empero En esto
si
padescemos
dificultad,
No
al
Al btico mayormente,
Segn su gran
claridad,
Ya
visita nuestra
edad
A Y
No
Es
lo
que
al
presente cuento,
112
el rei-
l:
lo
cual
me movi
Y si
Ya
tales baluartes
naciones
muy
al
revs
Traemos yuso
los pies
Como
las altas
di-
se-
clerical.
ejemplo,
Pondremos alguna muestra del fcil y ameno estilo del autor. Vase, por la contraposicin que hace entre los caballeros cortesanos y los solEs
la
dados comunales:
causa ver pomposos
De
Viendo
las
armas doradas,
Ca
las
No
Es
oro
tal
metal,
testigos,
CAPITULO XXIII
invidia,
II3
et
que de
la
aun en mi
nima, muchas veces andando por estas partes, ha tocado. Deslos versos
graciadamente
no corresponden aqu
al
noble propsito
De
En
Suelen derramar
la batalla
la
sangre
campal.
Como
Arboles en
propiedad,
En
las batallas
romper,
Los cuales de
virtuales *
Las
torres
ms
principales.
menos armados Y hacen ms cruel guerra Por el mar y por la tierra Que los otros alegados:
Estos van
batallas y desferras,
Esto
es,
fuer de valientes.
castellana. III.
114
y son de
los
ms
flojos
de
la
obra
(i).
Verdad
(0
es
que
el
Gran Capitn ha
sido siempre
poco afortunado
Quin
es el
Gran Capitn
Honra
Hizo ms que
romanos
et pura,
En
Que de
otra criatura.
De De
nobleza y castidad,
grandeza y caridad,
Dechado de fermosura.
Contra todas
las
naciones
Contrarias ha conquirido,
Ha
De
Ha
bastado derrocar
La
Italia tan
nombrada,
Cuya
victoria
sobrada
aples ha ganado
Mas
le
viene
De tiempo muy
prolongado,
Es de algunos sospechado,
No
su magnanimidad, su fieldad
Mas menguan
Acerca de
lo
ganado.
se canta,
Esa fama no
CAPITULO XXIII
115
le
sac
las tablas,
no
es
de
la
las
de
La
de esta alusin,
al
Las Valencianas no tiene fecha, pero no parece difcil fijarla, en las murmuraciones contra Gonzalo; y otra que ms
Papa Julio
II
adelante hay
en que co-
menz
el
cisma, y
5,
en que
falleci
en Granada
del
conquistador de aples.
el
Hay
otro
poema
del
mismo gnero y
si
de Narvez,
aunque muy
tremada
Titlase
inferior l en todo,
rareza, sino
por
el
gran
nmero de
que contiene.
e?i
La
vida
la
muy
Leal
v /nclila
Hans
sencia del
la compuso; y
Encamacin
bemante
clito
la silla apostlica el
Papa
la lima. Sra.
Doa Juana,
de Castilla:
gt.,
empieza en
el folio 5.
la Altercacin, pleito
disputa,
de la observancia de los menores, encabezada con dos epstolas comendaticias y exhortativas del autor al Cardenal Cisneros, una en prosa y otra en verso.
En
la
primera declara
as la
ndr ser asaz sabroso y provechoso. En esta obra, habida principal ocasin > de litigar, disputar y altercar con la muerte, se tocar el rigor del juicio
universal,
de muerte eterna, de
se har
la
vera felicidad en
la
damente
>
mencin de muchas
la
ilustres, insignes,
letras, ansi
famosas nobles
santos,
personas, as en estado
como en armas y
buenos
como
muerte ha llevado en diversos tiempos y edades, naciones, por diversas maneras; muy en especial se
muy
esclarecidas y
agrandes personas, notables, escogidos y nobles varones destos reinos, que en pocos tiempos pasados en nuestros das han fallecido: porque sean pues-
tos por
Il6
De
im-
506, tiene
ms curiosidad
ms que
histrica
que
los
dos nicos
lleros, los letrados, los ministros de justicia, otros ministros, oficiales y curiales de su curia prosperada; y en ella y fuera de ella todas otras perso
>
de todos
estados...
E sin duda
el
que
los
que fueren
sa-
si
ei fin
en paso paso, de da en da este tractado, ternn salubrrimo, honesto y jola obra en metro, y no en proverso
(
sa,
juicio
de
los
ms sentencioso, compendioso, sabroso y apacible, ms vivo, ms atractivo, de ms sotileza, de ms lindeza, de ms eficacia, de ms audacia, de ms incitacin, de ms impresin y perpetuidad para quedar ms afijado en la memoria de los lectores. El poema da principio, segn la inevitable rutina de los malos imitadores
Yendo por
alta ribera
Vi semblante mortecino
De
Que
con un temblor:
desatino...!
Ay de m, que
Se encuentra, en
efecto,
la
La Muerte
con no menor
y da como arbitro la sentencia, comenzando penas del infierno y la gloria del cielo. La Muerte hace un interminable catlogo de las gentes notables que ha matado,
pone en paz
por describir
los contendientes,
comenzando por
y los de
la
historia antigua;
pero ex-
Hay muchas
estrofas
compuestas
sin
embar-
de Fray Hernando de
Talavera, y
la
enumeracin de
G-
I).
los franciscanos
Mendoza y Montesino:
CAPITULO XXIII
117
poemas
do.
castellanos del
Uno
de estos
mismo asunto, que por el momento recuerpoemas, el ms moderno, la Neapolisea (165 1), de
sirve
Trillo
Muy alto predicador, Muy gracioso decidor, De trovadores monarca, De profundos dichos arca,
minero de
dulzor...
Yo
ser
muy
triunfante
En
el
metro castellano,
cristiano
Gran pregonero
falle-
cido ya Fray Iigo de Mendoza, de quien se tienen tan pocas noticias. Cita
Que
Y
Es curioso
era
Lope de Baena,
componedor.
Muy
el
sotil
Con
doctrina
muy
prolija
Son
las gentes
alumbradas
latina
muy
sabidora.-
Il8
para
como
lo indica
la
de
Gonzalo de Crdoba, y nada vale poticamente, puesto que Trillo y Figueroa, ingenioso y ameno en las burlas, cultivador feliz de la poesa ligera, hasta confundirse veces con Gngora el Bueno, resulta, cuando quiere embocar la trompa pica, uno de los ms furibundos, enfticos y pedantes secuaces de Gngora el Malo, sin ningn acierto que compense sus innumerables desvarios.
La Historia Parthenopea
raro,
del sevillano
Alonso Hernndez,
libro
ne siquiera
todava
la
aunque bastante conocido y citado por nuestros eruditos, tiela ventaja de estar escrita con ms llaneza; y la ventaja
mayor de
ser obra de un
tradicin viva
la
gran
caudillo en los
Italia,
nimos de
y cuyo
espritu militar
el
turia.
Y aunque
monumento no
gloria,
lo sincero
de
la
poeta
y que da valor su testimonio, muy distinto del entusiasmo puramente retrico de Trillo y Figueroa de cualliteratura.
quier otro zurcidor de cantos picos, de los que han sido en todos
y porque
paresca cualquier
al
hombre que
nalmente obligado
caballero.
la
excellentissimo
estilo,
mayor que
n'el
le
campo de
deva
la
el
y sublime son de
turna
corrupto y extremadamente
muy
envidioso:
el
Ynvidia?
este, pues,
A
ste
lucero de
Espaa que
el
CAPTULO XXIII
Agora ya el mundo ha cierto sabido Que fuerzas potentes del gran Occidente, De hispanos, yo digo, d'Espaa y su gente,
119
el
pro-
que
las
que constan en su
vivi
libro; es saber:
muchos aos en Roma, y que obtuvo especial de Sevilla, que proteccin del clebre y turbulento cardenal de Santa Cruz, don
Bernardino Carvajal, alma que fu del concilio concilibulo de
Pisa.
triotas
suyos
salvar
la
vida en
levantaron en
Roma
to de Alejandro VI,
Al
Que hizo la nuestra hispana nacin mundo odiosa, qual nunca se viera...
La casa
en hospicio de hispanos:
Que
Carvajal tuvo
viese
mucha
la
emprender
y de
otros
diversos tractados de varias cosas no desplacibles, que se propona publicar bajo sus auspicios,
Christi,
y entre
los cuales
enumera una
ita
doce libros de
la esperanza,
doce de la
justicia,
ocho de
la
de las
siete virtudes,
que
los
Todo
el
esto se ha perdido,
y
las
la
prdida no pa-
novedad de
el
y por
la
gusto
te
al
puede conceder
Parthenopea.
De
ella hizo el
foras:
Los quales
como
fresco
y ma-
120
duro parto y qual nios antes de su tiempo devido de] tero materno lanzados, los d y presento la ynstruccin de tu preclarissimo gimnasio, porque de ally bien educados, del sacro y salutfero
(sic) leche
de
la
corregidos,
^despus vestidos y ornados del tu vestiario y del lugar do tus preciosas cosas son respuestas,
den
al
mundo
salir
s>triumpho hispano.
No
lleg
acab
516.
En una
el
advertencia
de
la
autor priva-
do de
la
difi-
cuitad
causa,
pudo sacar luz el presente tratado, asy por la ya dicha como por haver munchas partes y consonancias de lengua
sytaliana mistas con los presentes versos, causa del largo uso que
el poeta en aquella tena.
el privilegio
de Len
A nombre de este Gibralen est dado X para la impresin, y por eso algunos, y en-
mismo Gallardo, le han credo equivocadamente autor poema del que no fu ms que editor y copista, tresladador, como l dice, quiz ttulo de albacea de su paisano Alonso Hertre ellos el
del
nndez.
Compuesta
la
si-
y por
el
metro,
la
escuela
Es un poema medio
histrico,
medio alegrico,
las
Tres-
los
poemas de que en
doce Apstoles,
este captulo
Doce triunfos de
los
muy
est llena
la
construccin,
dando
la
al
como de
CAPITULO XXIII
121
que
Salvo
las visiones
la
lo
que en este
poema
que
el
autor
de ningn
modo
temporneos y tan famosos. Se encontr, pues, segn ingenuamente refiere, en un conflicto entre la historia y
propio
la poesa:
Sy en
el
poema
el
hombre
de
las figuras
y cosas po-
ticas, prvase
de
verdad de
la
cosa.
Para
salir
de
simplicidad de
la historia,
no aadiendo
ni faltando, se-
y por
otra,
como
un
es el
de
la
menos
la
muy
parte
in-
tristes dellas
mrito triumpho
al
vincible.
Es de suponer que
las
Musas
se
tristes
y malencnicas como antes; puesto que todo el gasto de invencin que al poeta se le ocurri, fu resucitar al cantor Demodoco de la
Odisea, para hacerle referir Ulises la conquista de aples.
esto,
Con
los
la
Reyes
Catlicos,
y una
de
ponga punto de anegarse; y un viaje por el reino de aples emprende Mercurio, hospedndose, como
personaje de tanta cuenta, en casa de
obsequiado por
estos, digo,
el
y otros
amenizar
la
narracin his-
122
trica, para
que
las
Musas no
se pudieran lamentar
de
la
subtrac-
msticas dulcezas
y tan floridos
es
^ornamentos suyos.
Pero dejando aparte
lo literario del
clase;
poema, que
la
psimo
sin
los
de su
su inters para
historia es innegani
porque
aada muchas
el
y torpemente formulado
de
los sucesos.
que
en
As son de
el
notar
autor de
la
Historia Parthenopea,
las glorias
de su nacin, y especial-
mente por
las del
y en
el
rueda del
poeta, dirigin-
Reyes
Catlicos:
Desque
las
Ny
tal lealtad
Y aquestass
de
Verso bueno, por excepcin, este ltimo, y en que la grandeza la misin histrica de Espaa parece haberse mostrado como en
muy
Como
el
el
desafo de Bar-
rendicin de Tarento,
la
defensa de
el
la isla
de Ischia y
asalto de la abada de
reliquias
curioso episodio de
las
el
Garca de Lisn.
No
tir
CAPITULO XXIII
ejemplo, que un
I23
escribi la
artifi-
como parece
en
la
Doctor Gadel
menos que en
el
Fernando:
verdad, segn
l
muchas veces yo
o ai
que era
lo cierto; lo
pona en coplas y se
los
que en
lo
hacer se haban
la
hallado,
verdad haba
pasado
Un poema
crnica
escrito
de
tal
suerte,
concepto de
las
crnica
es
muy
de lamentar),
dems compola
siciones histricas
Obra hecha
que se
fiestas
de
la
princesa
hija del
emperador
el
recibi-
Medina y Salamanca,
y, finalmente, la
Don
mismo ao de
(1)
Mu-
strissimo
y muy reverdissimo
Seor
muy
sanher-
1 la
i
muy
altos
Reyes de spaa.
Al
fin
Impresso en
stephano Guillen de
lo
Reno ao de
los diez
y ocho de Setiembre.
ha publicado primero en
fascic.
111),
le
19,
sobre
la
Di un poema
spagnuolo
Gran Capilano
los
para
124
potica
(i).
dos Verardis
asombro que en
mundo
(1)
engrandecimiento de Espaa
muy
esclarecida
y ex-
Doa Margarita
Empera-
Rey y PrinPatriarca
el Reveretidissimo seor
en un lugar que se dice Villasevil tom las manos al Principe y Princesa nuestros Seores:
y de como
llegaron todos
jindamente
sbado de
Ramos
Marzo
1497) d la ciudad de Burgos, ado?ide los Principes nuestros Seores fueron suntuosa/tiente recebidos.
En
Sevilla,
lono, 1497.
(2)
Aludo
al
Nunc
age, Musa,
cantus...
y fu impreso en Roma,
bre y raro libro que se
1495,
P or Euchario Sylber,
alias
Franck, juntamente
De
los Verardis,
tenemos
el
cle-
Hispaniarum ReSer-
Ejusdem Fernandos
va tus. Impressum Roma; per magistrum Eucharium Sylber, alias Franck, 14QJ.
Tanto
ticas,
la
Historia Baetica
como
la
el
exornadas de coros
manera
Roma.
Entre
las
ad poetas,
litlcris
ul iriumphum de hosie
Mauro ab Hispaniarum
el
Principibus subacto,
eorttm opera
Maurorum
la
Despus de
msica notada y
grabada en madera.
CAPITULO XXIV
Hernando del castillo. los trovadores aristocrticos: el vizconde de altamiraj don luis de vivero; don diego lpez de haro; Cartagena; probabilidad de que sea este ltimo el llamado el caballero de cartagena. garci Snchez de Badajoz; su vida, ancdotas sobre su persona; sus obras;
[los poetas del Cancionero general
t>y.
badajoz
el
msico.
GUEVARA.
COSTANA.
TAPIA.
el
comendador escriv.
el
COMENDADOR ROMN.
la Cuestin
go entre
el
amor y un
viejo, pieza
PERLVAREZ DE AYLLN.
DE HERNANDO DEL CASTILLO: EL Cancionero DE JUAN FERNNDEZ DE costantina; el Dechado de galanes en castellano; el Espejo de ena morados. la primera edicin (i 5 i i) del Cancionero de castillo;
-
SU CONTENIDO.
CanCW-
nero de castillo].
las
Reyes
de
Hernando
del Castillo
en su primera edicin de
las piezas
51
1,
pues aunque
un pequeo nmero de
Mena, Lope de Stiga, Fernn Prez de Guzmn y el Marqus de Santillana, y de otros que ms bien corresponden al reinado de Enrique IV, tales
126
lien
de Segovia, Antn de Montero y Juan Alvarez Gato, puede decirse que todos los restantes, hasta completar el crecido nmero de
el
tiempo de
y que ha producido
la lrica del siglo intil,
de
xv.
por mejor
examen
analtico
ms
de
la
lectual
que alcanz
la
siglo.
Xada diremos, por consiguiente, de los versos del Maestre de Calatrava, de los Duques de Medina-Sidonia, de Alba y de Alburquerque; de los Marqueses de Astorga
(i),
de Villena y de Villafranca;
(1)
De
ste
nero), citadas
pueden leerse unas Coplas su amiga (nm. 249 del Canciolas que tienen mejor estilo. Hay en esta
sencillez,
por ejemplo:
vida ma,
no?
estrofas
muy
ciones, v. gr.:
SS0 mo
De
Por
el
turbado,
eljudo
Como cuando va
monte de Torozos
Al mercado.
En
el
monte de Torozos
cruentas justicias
la
Santa Her-
mandad.
CAPITULO XXIV
127
de
los
y de Ribagorza,
del
Almirante de Cas-
Adelantado de Murcia, del Mariscal Sayavedra y de otros grandes seores, harto desconocidos en el reino de las Musas, y de
del
ninguno de
les cuales
y esparcimiento cortesano,
letras
como
lo
prueba
el
carcter
mismo de
las
y que
de justadores, glo-
em-
ms elevadas aspiraciones
entre
sentimiento
poticas,
el conoci-
por
el estilo
(1)
Aunque en
esto
no
lo
alabo
*,
de rey esclavo
al
cabo.
Los que
Que
los
La
Tanto
vida cuanto es
la
ms
larga,
muerte ms dura;
tristura,
Con
Y
*
En
desde
crtico,
aunque estropeando
esto lo alabo.
verso, sin
la de 1527, escribieron con sentido ms demoduda por habrseles olvidado el pronombre yo:
.Aunque en
128
La ms durable conquista
Desta guerra enamorada,
Es una
gloria delgada,
Que
Su
Y de
guisa tropieza
se nombra,
visin
que amor
la
Que, en alzando
cabeza,
Ya no vemos
sino sombra:
Y Y
donosa
mirada,
ya por fraternidad en
tal
el ejercicio
de armas
letras.
Llambase
el
D. Luis de Vivero, y
el
Caucionero contiene
la
la
muy
lucidas mues-
tras
de su numen, especialmente
muerte de su amiga, y
el di-
versificadas
soltura.
No
Mas
ms de
ellos,
los nascidos:
Los
Los con
por tenellos;
perdellos;
Los
otros,
por alcanzallos;
ellos y ellos.
Son perdidos
Los cancioneros de
estrofas,
esta composicin
muchas
En
los versos
la
las
poetas de
corte de D. Juan
Del infierno
el
mayor mal
Luego
el
mo
es otro
tal,
De
del
algunos villancicos suyos hizo las coplas Nicols Nez, por ejemplo,
Vevr JQ sn yer
.
que empieza:
voS(
No
>
CAPITULO XXIV
12g
vulgo de los
mejor
el filosfico
dilogo entre la
Razn y
el
muy
curiosa
que
.
se conserva manuscrita
casi
un dilogo
con
el ttulo
Adn
el
y Eva,
el
rey
Wamba
y Mahoma;
(i).
va
contestando
el
autor sucesivamente
De
este
mancebos de su tiempo,
lo
cual no le impidi
el
desempear con
mucho
crdito
la
embajada de Roma. En
Infierno de amor, de
dos amadores:
Vi que estaba en un hastial
lugar
ms
claro,
( 1
Esta obra
se
Academia de
Historia: colec-
ciertos
los vivos
hombre
lo
al
hombre
viene....
Quien
muestra es
es el
la ventura...
Mala guarda
temor
De
la
mximas
que
sola usar
en sus cdulas
Poesa
.antillana.
III.
I30
luego arder
Y Y
sentado su plazer
Tan
solo
teniendo unos,
tal
como
Gallardo (i)
y Amador de
Ros
(2),
que
el
el ilustre
mo
que
los traductores
(4),
de Ticknor
tal
(3)
y ms do
niegan
identidad y atribuyen
la
mismo
apellido
y quiz de
misma
los
fai
La
cuestin en
verso
ms vulgares que en
s
el
Can-
la
memoria
del obispo de
Burgos
el
mayor
si
tilo.
Es
cierto
como casi todas las de su gnero y esque Gallardo, con su acostumbrada malignidad cuaneclesisticas,
el
procura su
modo
y an
llega
suponer que
afecto de Cartagena
con su extrava-
al
obispo Cartagena
el
Amads de Gaula
(1)
(2)
Ensayo,
11,
pg. 254.
los judos
de Espaa (Ma-
Tomo
1,
pgs. 554-557-
tomo
11,
pgs. 39-62.
CAPITULO XXIV
I3I
el
ella, ni
aun perder
tiempo en
refutarla.
La cuestin no
es moral, ni
tampoco de
de
y quien conoce la historia y la literatura de aquellos tiempos, no tiene por qu escandalizarse mucho. Versos de la misma
historia literaria;
al
el
Gran Cardeflaquezas.
Mendoza, y
ojal
Mi opinin, conforme en
Pedro
Pidal, es
que
el
que no ha llegado nosotros composicin autntica suya, y que de seguro no le pertenece ninguna de las que nombre de Cartagena
figuran en
el
excepcin, fuelos
Reyes Cat-
emparentado, aunque no
muy
ilustre familia
Obispo perteneca.
la
poesa don
los
enumerar
la
las artes
ciencias
que quedaron
llorosas
y desamparadas con
muerte del
poesa de
crtica
en
ella,
tica personal.
como
el
el
prohc-
All,
tratando de
facer cosa de
pequea autoridad,
nas
las
escribieron? D. Iigo
Lpez
>de Mendoza...
de Guzmn,
Burgos,
misma,
si
y porque no
podemos adivinar
ha-
I32
la
gravedad
de
su carcter episcopal,
pasamos exponer
al
las razones,
el
muy
ob-
vias,
trovador
obispo muri
el
Cartagena del
y no dos poetas
la
distintos, puesto
escribe versos
diez
Reina Doa
Isabel,
que no subi
trono sino
con
el
Vizconde de Altamira
(ttulo
47 1)
postrimeras del
Amador
de
los
Ros haya
al
el
estilo
no difieren en nada
Isabel: cosa
del estilo
Reina
hubisemos de suponer
entre unos
aos
(2),
y en que
formacin completa
Quin
fu, pues, el
(1)
Por mandado
del Rey
compuso unas
coplas, reprehendiendo
el ttulo
Fray Iigo
a
de Justa de
Ra-
que
le
las
Coplas de
dechado
(3)
al
tiempo de
la
los
Reyes
que claramente
se alude
quema de
brasero de Tablada:
CAPITULO XXIV
133
hermano menor
del obispo
l-
timo hijo de D. Pablo de Santa Mara, y persona de quien muchas veces se hace mencin en las crnicas de su tiempo ttulo de valeroso caballero.
De
dice
la
(al
parecer) en
el
quarto y D. Fernando
del cuerpo del rey D. esfuerzo,
Cathlico; y fu
el II;
Juan
fu persona de
mucho
hall,
como
lo
mostr en
las batallas
en que se
ron muchas, y en desafos singulares; y gan la fortaleza de Lara, que en aquellos tiempos era cosa de mucha estima importancia;
por seal qued
na, su hijo,
la
No
y en Hernando de Cartagena, su nieto. es enteramente imposible que este caballero pueda ser
el
Car-
gos
(i);
al-
y no es verismil que en edad tan avanzada... (haba nacido en 1387) pagase las musas tan largo tributo. Otro Cartagena hubo,
canzar,
D. Marcos Ximnez de
grina erudicin,
el
la
Espada,
las
libro
de
el II,
mayor de
los
y de Alonso de Sa-
Su flama encendida
assi es
comparada
Con
la del
Como
En comparacin
hecho en
Sevilla.
(1)
el
Doa Marta de Sarabia Doa enca de Rojas sus primera segunda mujeres. Fin diez de Mayo de mili y qualrocientos y setenta y ocho, en edad de novenn'a aos.y (Espaa Sagrada, tomo xxvn, pg. 272, de \n segunda edicin, 1824.)
134
ravia,
uno de
los
el
el
cual ha-
ba
adoptado
apellido materno, as
el
como Cartagena
el
de sus in-
mediatos parientes
la cual,
por
las
mayorazgo
los
bien vistos
y estimados man-
muy
lindas gracias
como
lo
mi
gusto
galn
estilo,
y aun
los
trovar, porque
ningn verso
dday
acosas comunes
buena gracia,
que ninguno
eso se
lo
haca mejor de
lengua en
han
ejercitado
qtierido
trovar...
l
Rey con
la
lanza en
mano
(i).
(i)
Andanzas
e viajes de
En
el
ms
primero de
los cuales
el
texto se mencionan:
si
Preguntado
eran majade-
anduvirades vos.
Estando en las casas de Pedro de Cartagena, subise encima de unas barandas un loco para echarse de all abajo, y estando para echarse, viole el dicho Pedro de Cartagena de abajo; y como le preguntase que qu quera
5
>
hacer,
Ir
le dijo:
ir.
Espera,
esto le
Y con
le
quit de
CAPITULO XXIV
135
Cuadra tanto
la
que en
el
Cancionero
el
sea
autor
de aquellas palacianas
todas
y gentiles
obras.
Con dos
solas excepciones,
el
un mismo gnero,
amatorio
cortesano,
y en todas
y metafsicamente,
falsa,
como todos
les
los
hiprbo-
los
sin llegar
convencernos de
ella,
aunque
de
lo
vivo y agudo de
espeel
la literatura italiana,
lo
que
Pe-
los juegos
al
de palabras
gusto de su
y en
tiempo y quiz la tradicin provenzal, que tanto extravi la lrica moderna en sus primeros pasos. Cartagena no se harta de
encarecer, ejemplo suyo,
lafiamma
La
Do
entra,
do
hiere,
do
do
llega
el
alma, por
la fuerza del
dolor y de
la
pasin, quiere arrancrsele del cuerpo, /'alma, cui morte del sito al-
bergo caceta,
da me
si parte-:
tal
pena.
Han ya concertado
partirse de en uno.
consolars
al
desconsolado:
la
Que entrambos
el
tambin una
muy
Mosn
Jordi, fu
tema
36
otra del autor mismo. Pero con haber tenido tanta boga (sin
duda
por su pedantesco
artificio) (i),
no vale, nuestro
juicio, lo
que por
lo
menos merecen
el
debate
el bastn en-
con
el
logo
mucho ms
terlocutores el dios de
Amor y un
enamorado,
dios se
de Rodrigo de
y una versificacin
recomiendan otras
cial
muy
Hay
suelta
de su contenido.
mas,
rina
Doa
mucho
el
cost poco),
Doa Ma-
Manuel
todava ms famoso de Yo
Hay
parecer de Car-
Hay
mucha
que empieza:
nasc,
esto,
No
Que
s para
tal
qu
Pues en
el
extremo
morir no quiere m,
yo...
el
vevir no quiero
traa
un
cliz
por
Quieren que
cliz traygais,
(1)
Cosas hay en
ella
que recuerdan
Quijote:
fuerza
las intrincadas
razones de Feliciano
de
Don
Su fuerza que
mi
Me esfuerza que
fuerce
mi mal no
el
En
la
juego de
tira
afloja:
Un juego
CAPITULO XXIV
El objeto de esta pasin
quiere declarar
si
137
era*
humana.
la
El
la
da es indicio seguro de
el
reputacin
los
En
servicio de esta
otra, fu
Gregorio Silvestre, en su
poema de La
quererse
En
Dos
sin
el
dictado de
da
Castillejo
y por
ellas le
artificial
galan-
propio en dic-
cin
espritu potico;
filosfico
la
y mente de
razn
el libre
la
Cat-
justa:
La La
libertad es la fusta,
razn
el
gobernalle.
En
Si
estas barcas
traemos
pues
la
vida es passaje
I38
lica
si
se prescinde
de algulas le-
nos toques de mal gusto, por ejemplo, del juego pueril sobre
tras del
nombre de
la
la
y quiz
el
ms noble
tributo
que en su tiem-
po pag
musa
igual princesa,
de quien esperaba
matar
lem
la
las
armas
En
la
tierra la primera,
en
el cielo la
segunda,
con tener algo de irreverente y poco ortodoxo, suena bien en odos espaoles por tratarse de tal mujer, y no llega los rasgos adulatorios
dorosamente obedecan
por
como
en este caso.
Mayor
como poeta
ertico, lo-
En
el
gobernalle est.
Palabras son
muy
sabidas,
Si yo mudo ni conciencia,
c
Mudara Dios
el fin
mo?
No
Con nuestro libre albedro... En su saber infinito Todo est predestinado, Todo est claro y escrito; Mas el ser as ordenado,
No
costrie el apetito...
CAPITULO XXIV
139
tambin
los cuales
la
de
Macas
la
si
bien
la
menos
intere-
como
lo
poesa trova-
mueva
se lee
Ecija.
de su familia sera probablemente Diego Snchez de Badajoz, notable dramaturgo de los primeros aos del siglo xvi,
cuya Recopilacin
en metro ha
exhumado
el Sr.
Barrantes
(2).
Convienen todos
los testimonios
ello
un
efecto de
la ira
y que dice
profael
annimo que
escribi
el
libro de la Celestial
el
Jerarqua
e Infer-
Duque de
Medinaceli,
Cerda:
ilustre
Acuerdme,
muy
el
ao pa-
usado mi padre provincial y yo fuimos ver vuestra ilustre seora: quiso (estando nosotros presentes y muchos nobles caballeros
de su casa) se leyesen no s qu coplas que haba compuesto Garci
ficcin
muchos
caballeros de
(3).
(1)
*De aqufu Garci Snchez de Badajoz, aquel insigne poeta castellano. Parece infundada la conjetura, porque el autor de la ^Recopilacin se (2) llamaba simplemente Diego Snchez, y no perteneca la familia de los
Snchez de Badajoz. (Vid.
Madrid, 191 5; pg.
(3)
J.
de
Badajoz.
Alusin evidente
Infierno de
I40
y elegancia de pa-
labras
d,
del autor
que tena yo compasin de un hombre de ingenio tan vivo y subttl, con tanta elegancia y abundancia de palabras doctado, no
se haber
es saber,
en sersi
para
mayor
no
juicio
no son recebidas,
el
hizo,
mas por
Sagrada Escriptura
arioso desatino,
como
paresce en
las
^trovadas,
las
cuales cuando
me
da
al
dolo lo
que se debe
la
Soberana Majestad
Pues por
al
cual
haba comunicado.
muy
gentil
dis-
algunos en libros
hay entre
los
Sobremesa
alivio de caminantes,
Me
fu festejar delante de
una ventana
su cabaservicio,
como encima de
seora
grandes
acert de tropezar
el caballo;
lo viese casi
cado
en
tierra, dijo,
de manera que
pudo
Respondi
decir:
l tan presto,
lo
que haba de
CAPITULO XXIV
141
Garci Snchez
le
sgunas veces
la
poda ver.
estando
all
un
da,
un grande amigo
suyo
lo fu ver: el cual
le fu
estaba,
dicho que
all arriba
El se subi dereall.
scho
all,
y hallndolo
solo, le dijo
Responel
di prontamente
j>
ato, era
le un
j>y
la calle,
atena seso.
yo
ti
me
sufras t
m una hora de
loco! Este
mismo cuento,
sin
nombrar
buyndole un caballero
el
se lee en
Sobremesa
a
,
alivio de caminantes
la
te 1.
cuento 55 de
Liber facetiarum
la
edicin de Rivadeneyra)
(1)
el similittidinum
Ludovici de Pinedo
aliorum. Ma-
nuscrito de
Sales Espaolas agudezas del ingenio nacional (Madrid, 1890), pg. 295.
(2)
comedia
Quien
ama
no haa fieros:
calzn
Saca unas
calzas, le dijo,
Y En
el
Sobremesa de Timoneda
parte
1.
a
,
cuales
la
una era de
muy buena
parte, sino
la
que haba
hecho un yerro de su persona, y la otra era confesa, con >cuento en dote. Llegando este mozo demandar consejo
sobre cul de aquestas tomara por mujer, respondile
1
cual le daban un
parescer su to
Sobrino, yo
as:
ms
querra que
me
diesen con
el
el /ierro.*
I42
Aunque hay
cosa
que
las
composiciones de
muy
verismil,
dada
la
(i),
yo
slo
puedo
que no estn
all,
La ms clebre de
de amor,
las cuales,
no ciertamente
la
ms
no
provocaron
las
muchos
los
ejemplares de
que
se encuentran mutilados
de
las hojas
que de-
aunque quiz no
el
lo
fuesen tanto en
la
mente de sus
autores,
xv;
extraviada por
muy
de moda en
el siglo
ms
irreveren-
y escandalosas que las Liciones de Garci Snchez; por ejemplo, dos Misas de amor, de Alosen Diego de Valera y Suero de Ri-
bera.
En
el
texto latino de
la liturgia
va intercalado caprichosamente en
formando un conjunto hbrido y grosero, que, no slo ofende los sentimientos piadosos, sino tambin el sentimiento del arte. Muy
estato-
locura no
le atajara,
de hacer
al
mismo tono
homelas y oraciones.
el
las Liciones
mismo autor
declara, es imitacin de
el
francs de Villn,
el
y con otros
artificio,
varios poetas
de
la
mismo
convertido ya en
(1)
la
va (quiz
mismo que
Gallardo, que
al
el ttulo
Almendral aunque
[Segn mis
nunca su contenido?
el
noticias,
ha sido encontrado
CAPITULO XXIV
I43
No
En
sus manos...
Mando,
si
Y el responso y
Diga
as:
Tt
De
la
manera cmo
est
hecha esta
irreligiosa
y absurda parodia
den muestra
de
la lec-
el
Qu' en
el
infierno escondiesses
la
Mi alma, y
defendiesses
mora!
En
tu saa, y
m' olvidasses,
All
tema reposo,
si
Seora,
seala;
me
llamars,
Yo no
te
responder,
Do nunca ms me
Obra de
tus
vers:
manos fu
Do
144
7.
En
Si
el infierno es
mi
casa,
sirviere
En
las tinieblas
de brasa
A
Y
la
S yo que mi matador
Y que
Sano
ser mi dolor
da
el
que
la viere.
Con una
gloria
no vana
Me
Viendo
seora ma
Como
viviendo
la va.
la
Yo mismo con
mis ojos,
el
y de
deliciosos
de Santillana, y con
se, as
lo
ms excelente que de
puede
hallar-
los gallegos.
Una
atmsfera
y oye
Muy poco
ha que pas
ribera...
CAPITULO XXIV
I45
las
lgrimas corriendo,
Fuemos empos
d' l
siguiendo.
aquellas aves y yo
las
Le cantamos
obsequias,
Y
La
tristeza
el
olvido
crueles,
Le enterraron de
Fu
D'
De
Las tardes,
Cantares de dulcedumbre...
le
Enamorado Garci Snchez de este tema sentimental y fantstico, repiti con menos fortuna en dos romances, ms bien compo-
unos valles
muy
suaves,
Desque
pajaricos
En
amor,
dolor
Membrme de mi
(i
Son
los
nmeros 1876
el
Comienza
el
primero
segundo Despedido de
el
consuelo. Este
segundo es
villancico:
Hagdesme, hagdesme,
Monumento de amores
MKHHDKZ Y
V-UAlo.
he...
Presia
casttllan.i.
III.
,,
146
Y quise
desesperar,
cantar,
Mas escuch su
cogido.
cundido
Que quena ms de
Cantad todas,
oillas:
avecillas,
triste son,
pasin.
Que
Mas ausencia es
mayor. >
<Aunque
tal
dolor os duele,
Yo
soy d'l
si
Porque
No tengo
alas
En
mi determinar,
Adonde
ir,
adonde
ir?
es!
Otra composicin
muy
histrico que potico, aunque para nosotros tenga hoy ms inters cuanto en su traza y artiser, fu el Infierno de amor, que viene
CAPITULO XXIV
ficio,
147
y,
cie
ms enamo-
Montesinos que
drara
el
mal
el ttulo
cautivos son en
nmero de
los
de
Marqus de
Santillana,
Gue-
vizconde de Altamira,
etc. (i).
Hay
D. Alonso Prez:
cantndole un responso
Calandrias y ruiseores...
al
y otros que tienen curiosidad biogrfica, como los que mencionan heroico guerrero D. Manuel de Len, el que sac el guante de su
la jaula
dama de
Guerras
de
los leones,
es
uno de
los protagonistas
de
las
civiles de
Hita:
vi
ms
don Manuel
De Len armado en
Entre
las
blanco.
cuales pinturas
Vide
De
los
Y
mayor
Que de vencido
Pero
el
un centn
la
manera del Conort, de Francesch Ferrer, y de otras composiciones anlogas que en la literatura catalana y en la provenzal abundan),
consiste en lo
(1)
Esto es en
edicin del
Cancionero de
1511.
En
las
posteriores
de
los
nombres de
Td8
ms afamados en
y en
los retazos
as
como por
sus numerosas
comn con
de
los
cin tradicional que duraba todava en los siglos xvi y xvn, aun en
el
nimo de
los
Juan de Valds, en
las
coplas de
estilo.
la
el
gran
los
el
mucho estudio de
ella,
lrica
de
exclama en
(i).
como
el
Cancionero de Ro-
y por haber sido mencionada con estimacin por Herrera en sus Anotaciones Garcilaso, creo oportuno transcribir continuacin:
Lgrimas de mi consuelo,
Qu'avis hecho maravillas
Y
Y
hacis:
Que
solis.
Yo
lo fo.
O planto de Hieremas,
(1)
El
tan
desdeosamente juzga
las coplas
la
mayor parte
de
los
calor y agudeza*.
(2)
al fin
que public
209).
149
mi mal os es notorio,
Descansando.
vosotras,
que quedis
En
cadena,
sepis,
Vuestra pena.
Babilonia,
que lamentas
La
Desolada,
Cuando mis
Sentirs
ansias sientas,
la tu
rabiosa
Aconsolada.
O fortuna de
la
mar,
Que
Ven
d vengo;
mos
Si te quieres amansar,
Que
Que
fuiste
sostengo!
Casa de Hierusalcn,
Destruida,
Ven agora
t tambin,
te
Y vers
con que
goces
En
tu vida.
Constantinopla, q'ests
Sola y llena de gente
A
Vuelve tu
tu pesar;
Viendo
lo
Descansar.
Troya, t que
Que
En
el
mundo,
triste,
Gzate conmigo
Que
ya llega mi clamor
Al profundo.
Y vos,
[ .-.\r,
<-.-,'.
csnesT
'.--.
qae
le
.-.
cantis
OS
-.--.-,
'--.
-.
par
ro r
?.-:-.
;-.-
--..
:.-:-..
"
iVi.
Otro de
misino haces
\l=: ".L-.--
Z_
i-;"
r-.~.
-.7:
ardn,
Dome
la
muerte coatino,
que en
las
Espaas
Otro tiempo
fuiste
no
Roma,
Mira
vers que ex
do
Badajoz
sas
el msico,
de quien hay en
la
el
m-
ta
de
los
que
esta c:
pertenecen
los
siguientes
mal gusto,
Silva,
al
modo de
Y
de
no
te ensaas.
-
Que ando
ya tan
Como
:a
por
tierras extraas
p irecen
que no de
la
CAPTULO XXIV
151
Noche escura y
sin
camino;
bien
como
fusta alguna
Que
Ni gobernalle, ni remos.
Navega por
los
extremos
De
fortuna.
Que
concierte
el
desconcierto
Y si
Sin la
nueva,
le di
ella,
Y
Y
Son
dile
mi msica acordada,
tristes
Memorando
pasiones
De mi pena congoxada;
si ms msicas veo, Con tal placer las posseo, Que querra la postrera Que cantan por la carrera
Que
deseo.
La
Las aves de
montaas
de
ledas;
Se tornan
tristes
La mar cresce su
querella,
Aunque
la
1)
(i)
la
palabra nacin en
el
sentido
Do
Es cantar con
el
Dilogo de
la lengua,
I52
Le da dolor y
Si
passion
ellas.
no
Es cruel y matador,
Porqu'es sabida sentencia
Que
los peligros
de anssencia
Son enemigos
d'araor;
esperando
das
me
deshazen
Los
que me desplazen
y tan nublosos;
Tan
tristes
Se
me
hazen!
Italia,
De
as
Tom
tellanas
trificada
gina 24.
es
En
(Coimbra, 1548J. Vid. Cancionero musical de los siglos y XVI, pdicho Cancionero hay ocho composiciones musicales de Badajoz, y
le
XV
pertenezca
la
la
la
letra
de algunas de
ellas,
pero no
nm.
167;
y en cuanto otro
que empieza:
Quin
te hizo,
Juan Pastor,
Que
aparece en
nndez.
1
alegre solas
al
ser...?
5 14,
sirviendo de motivo
glosaron
Jorge de
Montemayor en
bien
la letra
punto de ser
casi diversa.
De
mismo Cancionero
en
Uno de
que comienza:
Lo que queda
Que,
lo
es lo seguro;
va,
que conmigo
morir...
Desendoos
alcanz
mucha
su Cancionero (15
vuelto
lo
Enrquez
de.
CAPITULO XXIV
153
la
Pero
la
de poeta en
libro
de
las
Repblicas del
mundo
refiere
folio
236 vuelto)
no
lo
dndose mucho
medad.
sico,
Y fu ass
que,
como
mtam-
fuesse visitar, y
el
corregidor
el
instrumento en
el
corregidor pec-
caba un poco de aquel humor, dijo que no, mas que quedasse para
l aquel officio,
tessas
que
lo hara
mejor; en
fin,
que,
entregar
y comedimientos, tanto pudo Garci Snchez, que hubo de la vihuela al corregidor, y despus que los dos taeron,
al
parecile
el
chez en darle
que
por
djole:
Seor Gar-
justicia
quien tanto
mal
me
hizo.
Algo semejantes
medo
Garci
Snchez en
el
gusto y entonacin
los
cuales, en
ellos
rendan parias,
no dejaron de
siciones erticas.
Cuento entre
to del
Mon-
muy
lo
que suele
1CJ4
Que acongojan mi
sentido,
Qu'en
tal
tiempo hast'agora
Me
Bien
do mi seora
los rosales.
Vi danzar so
A
Con
la
cual vi yo
muy
leda
las
damas y sus
bros,
En las fuentes y en los ros De la muy verde arboleda: Donde o bien acordados
Muchos dulces ysturmentos, Con los quales vi mezclados
Mis cativos pensamientos.
Vome
solo
la
ribera
dolor;
Contemplando en mi
con mis
tristes
enojos
las flores,
Assentme entre
ojos
las calores.
Cantando canciones
ledas,
las ruedas:
Contemplando mi
tristura,
La
gentil rueda
d'amor
Que
extremado de
es, ni
las
hiprboles erticas, fu
la
Infierno de
amor, pero no
los
con mucho,
(I)
(i)
CAPITULO XXIV
I55
que ya se presiente
miliares);
lupe,
la
Fa-
y sobre todo
Guada-
composicin de
autor
asocia
el
ingeniosamente
impresin del
mundo
exterior
con
los
recuerdos de su pasin:
Que mir do
vi las
damas,
Y Y
no
vi
ninguna de
ellas:
verduras
Do mir
sus hermosuras,
las letras
rematadas
De
sus motes
Vi
las sierras
temerosas
De
Pronunciando soledad
color,
sin sabor,
la ribera:
La
religin extrangera,
La memoria lastimera,
La presumpcion con
tristura...
el
duda uno de
que no quede
ms
es lstima
escribir en tiem-
I56
que,
visin alegrica en
que a
la
esperanza
noches,
nna
el
compuso en enrgico
Conjuros de amor,
que en
tomo
las rarsi-
mas poesas
del Cancionero
hombres contra
las
como gentilmente
se encierra
versificadas:
Porque en vosotras
Un
Que por
vos tiene
la tierra
el cielo:
Que vence
Soys
el
nuestras querellas;
Pintays ac nuestro
mundo
Como
luz
que lumbre da
Al nubloso corazn:
el
el
(1)
gial
En mi concepto,
es persona distinta de
de San Bartolom de Salamanca desde 1444, profesor de Vsperas y maestro de Teologa en aquella Universidad, den de Toledo inquisidor en 1488
(concepto por
el
cual intervino en
el
Osmaj, y autor de un libro titulado Tractatus fructuosissimus atque christiana religione admodum necessarius super declogo et septem peccuiis mortalibus cum
articulis fidei, et sacramentis Ecclesice, atque operibus misericordia, super que sa-
cerdotal/ ahsohitione,
Ecclesice,
et indulgentiis
a Petro Costana in
Sacra Theologia
(4.
licenciato benemrito,
non minus
eleganier
quam
salubriter editus
sin foliar).
Acaba:
Julii
sus
el finilus
Salmantica
civitatis...
X VI] I mensis
(2)
El original: esta
{A. /?.)
CAPITULO XXIV
Soys alas con que volamos
I57
En
el
ms
alto deseo;
que vamos,
feo...
por
casi
el
todo
que hay de
en
los
Cancioneros nos
le
muestra ms
por ejemplo,
la
bien
el
literato. As,
las
damas de
Reina.
refiere
Juan de Valds
ancdota siguiente:
ass.
Passava un da de ayu-
Roma
la
encomienda y
comendador
blando en
la villa
D. Antonio, le en-
muy
bien
la historia,
le
Dun
Pero pensara
de Vega coma,
Vuessa merced no
las
De
licencia yo os despido,
Lo que
niega su marido.
>Y
aveis de notar
que
la
reina
Doa
que tena
al
las
comendador,
no
lo
favorecera
Y
go:
Yo
prometo que
la
copla
el
me
ms que
pedir,
y muestra bien
Al
fin
no lo
anegamos que
los
I58
No
lo
tocante al chiste de
copla de D. Antonio.
m me parece un
me
admira que
lo
el
severo reformista de
sus juicios literarios,
comn en
Juan de Tapia
la
del Can-
y celebridad en
C. G.):
poesa amatoria,
y de
que esto
le
conquistaba entre
las
damas, da testimonio
Que
Abren luego
la flor:
Porque
d'arte
enamorada
infinito,
Ms de
hemos
llegado ver;
la
hay
en
el
Una de
las
mejor versificadas es
Tapia y
el
Amor, que
se le presenta
(1)
Hay
Ampwdn,
lo cual
guerra de Granada,
finalmente, un
epitafio
fijar la
distincin entre
ambos poetas y
fecha en que
CAPITULO XXIV
El poeta estaba
la
I59
el
Amor
se encarga
Flor de todas
mujeres,
Ms hermosa que
ninguna...
A
y
esta seora,
(i), dirigi
se declara en otras
coplas
gentilezas,
de doncella,
lo cual
Xo
bellezas de la corte, ni de
poner su
el
musa
al servicio
de sus ami
partida de
los cuales
la
el
Almirante
de
Castilla;
Bazn y D. Diego de
las hi-
mi
en
de
la
la
cancin popular
curiosidad de haber
metro endecaslabo;
las
si
es
que
real-
mente son de
neral, pero
cinco composi-
en
las
de Toledo, 1527,
? n todas las
(1)
Irs- Guadalajara,
Do
veres la hermosura
vista cuesta cara...
Cuya
(Nm. 828
(2)
del C. G.)
Nm.
845:
Lo que
m mismo no
60
un
Duque
muy
entrado
el
perodo de Carel
V, por
lo cual
Tapia del Cancionero de Valencia. El quinto de sus Capitoli no carece de valor potico, y para obra de un extranjero es realmente
notable, siendo
til
para probar
la es-
las
dos pennsulas en
que
se manifestaba por el
salir del
mismo Can-
como son
los diez
seis
tomeu
Gentil, que,
puestas
sus versos,
Uno
de estos sonetos ha
Tansillo, sobre
sido impreso
la fe
modernamente en
Italia,
como obra de
lricos,
pero
el
erudito napocreerle de
al
litano B. Croce,
en un escrito reciente
la
(I) se inclina
B. Gentil, as
por
semejanza de
estilo
el
con
las
los
quince restantes,
de
cuanto por
el
la
Cancionero, cuando
darse conocer
Tansillo, nacido en
10, apenas
empezaba
como En
poeta.
propsito, as
mente lrico,
como en componer otros originales de carcter puray por lo comn amatorio (que son los llamados romanacompaaron Tapia otros ingenios
del Cancio-
ces de trovadores),
nero General, dando testimonio todas estas imitaciones, glosas y parodias, del favor creciente que la cancin popular, antes tan desdeada, empezaba cobrar entre los poetas cultos. Reservando para
lagar
ms oportuno,
de
los
romances,
la
ms
caractersticos de la
tiempo de
los
Reyes
Catlicos, no
debemos omitir
los
Pinar, de Qui-
(1)
Di alcuni
XV e
XVI. (En
la
CAPTULO XXIV
otros romances,
r-1
l6l
del
Conde Claros
de
Rosajresca,
r andarte', el
el
de Durandarte, Dn-
de Digsme t
otros.
Tambin Diego
nmero de
ms de
ciados,
hay en
el
Cancionero,
si
bien en es-
Alonso
En
muy
restante de
modo
tan exclusivo
como
de Leyva
la
de Juan del
Enzina la muerte del Marques de Coirn; alguno descriptivo y panegrico, como el de Alonso de Proaza en loor de la ciudad de Valencia;
composicin afectuosa y pattica en extremo. Pero, en general, los trovadores prefieren para sus romances la enfadosa forma alegrica
impuesta por
el
las
ramas
de
la literatura,
se
pueril
y alambi-
sutiles se quiebran.
veces
felices reminiscencias
el
de
como
sucede, verbigracia, en
el caballero,
romanCastillo
que
Otras veces
el
glo-
tema
del
romance
viejo, y su
modo
le
ampla
(i)
Pudo
el
ms proba-
blemente
62
parafrasea, de un
modo
al espritu
de
la
romanson
como
los contrahechos,
una de
las
ms notables
muchos de
los
Cancionero General,
porque en ellos me contenta aquel su hilo de dezir, que va continuado y llano, tanto que pienso que los llaman romances porque son muy castos en su romance.
Son tambin
de D. Luis Portocarrero, en
poeta y su dama,
el
el
cual intervienen,
sta
mo
ra
hermano de
buena
comedia; y por lo fcil y animado, y por la sal y el donaire con que est escrito, recuerda los mejores que en la Propaladla de Torres
Naharro pueden
leerse.
Ms
la
larga
y trabajada composicin
Queja que
es un;i
Comenale-
verso,
formando todo
ello
modo
El Siervo
libre de
la
muy
ceptuoso, y tambin en
la
buscar
el
caben
(i).
(i)
afectaciones retricas:
la
el
Amor
hall
mand en
vina
tiempo
que suelen
los
el
al
da,
yo
me
un campo tan
derredor de verdes
montaas,
la
encima de
las
causa
CAPTULO XXIV
163
las
componan
al finalizar el siglo
xv. Perte-
y en el mismo Cancionero dej muestras de versos cataaunque son mucho ms notables los que andan fuera de l,
la
especialmente en
lo
el
extrao
ttuel
locos). All
aparece
Comendador
Corella
la
Rey
Catlico y
el
su embajador en
497 ante
la
mismo
ms notables de
como
la visi deljudici de
Paris, ya sagrados,
como
excelencia de su
el
Comendador Escriv de
los
cancioneros
y catalanes sea el mismo Ludovico Scriv, caballero vaque en 1537 dedic al Duque de Urbino, Francisco Mara
Veneris Tribunal, rarsima novela del gne-
Feltrio de Roure, el
ro alegrico-sentimental,
que no tiene en
latn
ms que
el ttulo,
estando todo
lo
lo
poco que
me
de
la flo-
resta, en medio de
la
qual vi un pequeo
fazian,
que
las
el aire
pasaban: circuido
derredor todo de un
muy
muy
caudal
ro,
la orilla
rega.
y Fontanals, Opsculos
La compusieron por estancias alternadas Fenollar y Escriv (Vid. Mil literarios, tercera serie, tomo vi de sus Obras, pgibl ttulo
na
399).
Con
ces,
cia, i493> 5 18
'5 6 4-)
164
nes
y pedanteras de
estilo,
que hacen de
(i).
ella
una de
las
peores imini
Pero
si
realmente
la escribi,
dems obras
le
han valido
la
hoy
dice
solamente por los cuatro primeros versos de una cancin, cuyo texto
ms antiguo y
en
el
autorizado,
aunque no sea
1 5 1 1
el
ms conocido,
as,
Cancionero de Valencia de
Que no
Porqu'
te sienta
el
conmigo,
gozo de contigo
No me torne dar la vida. Ven como rayo que hiere, Que hasta que ha herido No se siente su ruydo,
Por mejor herir do quiere
Ass sea tu venida,
Si no,
(2).
Me
que tienen en
el
los
en boca de
la
Condesa
Trifaldi (Parte 2.
Que no
Porque
te sienta venir;
el
placer de morir
la vida...
No me
(1)
torne dar
lleva
en
el frontispicio
el
solo ttulo
dice:
de Vemris Tribunal, y el nombre del autor, y en la ltima hoja tlmpressa en la nobilissima Ciudad de Vcnecia: los doze dias del tnes de
ao de nuestra redempcion de
Al.
Aprl: del
D.
Vene-
[En 1902,
el
ilustre biblifilo
De
que
se acord el autor de
,
la
Epstola moral en
Como
CAPTULO XXIV
165
Fu glosada
pular,
esta copla
muchas veces
lo divino
lo
humano,
Vega en
ella
sus
hacindola cantar en
de los madrigales
italianos.
Yo
Q'
vi al sol
que
s'
esconda
A A
porque su
m en ser
de
la versificacin,
llega producir
un vago
efec-
to
lrico,
sents,
corazn mo?
No
dezs?
Qu mal
es el
que
sents?
Qu
Cuando mi seora
Que
perdistes alegra
Y descanso
Cmo
Dnde
despedistes?
volvistes?
m nunca
dezs?
No
estis
que no vens?
hallo?
Qu
es
me
callo,
me
pena?
cadena?
No dezs?
Que mal es
el
que
sents?
ramente ajeno
al
el
odo dulceCancionero
el
Comendador como
66
Romn, y su
de
l
apellido.
Quedan
poesas de
muy
el
comn de
bien en la
ms honesta acepcin
llam feo,
los
ceremonias
(i),
llamando
pobre Antn
mano
del Rab,
de boda,
Adafina de ansarn,
Que
coci
la
noche toda
Sin tocino.
Que Romn
cin del
haber dedicado
porque
real-
mente
tizando
las
lo fuese,
comprueba
la
ms importante de
la
vinieron deshacerse en
humo
las
( 1
Segn vuestra
fe
decora
Sab,
Quando
orays.
Pariente de Benjamn,
Hermano de Don
Santo,
Y Y jurar
por fama
Dio
el
sin
espanto
En
aljama.
del Cancionero.)
(Nm, 993
CAPTULO XXIV
tura han florecido en
historia
el
167
campo
tan glorioso
como
elega
infortunado de
la
de Espaa.
el
De
aquel grande
intrprete
ciertamente
de Jorge Manrique y
fica del
las
D. Gmez, y otras
el
la
manera
filos-
Marqus de Santillana en
Doctrinal de Privados,
las
evo-
fantasa lgubre: la
la
yace,
En
Mas
la
muchos y diversos
ellos cierta
manera de
dilogo.
ni
mucho menos
llor la
lo es la
misma
catstrofe en setenta
y ocho octavas de
arte
mayor.
(1)
Comendador Romn,
la
!a
e!
mejor fundamento de
riqusima coleccin
posee
el
Marqus de Jerez de
los Caballeros.
Es un pliego g-
negras:
Esta obra es
los
Reyes
nuestros seores.
Las dcimas son ciento dos. Se ha hecho de esta pieza una lindsima reimpresin de quince ejemplares
numerados:
el
Comendador A'jmdti
XV). Ahora
Gmez Imaz. En
Sevilla.
En
la ojicina de E. Rasco.
Ao
de jSqo.
Sr.
mismo
Gmez
Imaz,
Juan y al
68
las
Ni fueron stas
como de
las
mejores
la
Ba-
de
la Pradilla,
la
catedrtico de
Humanidades en
nativa
de Santo
Domingo de
(i).
Pero nunca logr esta mediana parfrasis del texto evanobra del bachiller de la prad/lla, calhe.drtico de sancto domingo en
(1)
La
gtico,
Da
noticia
ga, el Sr.
de 33 hojas sin foliar. de este rarsimo opsculo, y transcribe algunos trozos dla Gmez Imaz, en el primero de los opsculos ya citados.
la Pradilla
ele-
El Bachiller de
muy
latn,
gua castellana
trobada. Presentla en la
muy
noble villa
de-
mes de Deciembre del ao prximo de 547. Introdcense cuatro pastores, Tele/o, Guilleno, Crispina y Menedemo: los guales, despus que han hablado algunas cosas
e?i
alabanza de
S. A.,
provocan
besar las manos, como vienen, y el I)ifante primero. Enxe'rense ciertas coplas en
loor de la
tugal...
(sic)
de Por-
Va en pastoril
esta
y de arte mayor. 4. 45 hojas gticas. composicin bilinge, acompaa un largo indigesto comentario en
prosa.
En
el
conocidas, del
mismo
autor:
La Obra
es-
Una
1915,
1,
44, el ar-
Bachiller de la
Pralos
muy
y muy poderosos
comien-
Por que no
Romn
su criado. (Al
fin.)
En
tolcdo en casa de
Juan
CAPTULO XXIV
glico tanto favor entre las gentes piadosas
169
como
la
el
Retablo del
Cartujano Padilla,
como
Pasin, que en
puso uno de
los
ms notables ingenios
Llamse Diego de San Pedro, y de su persona poco sabemos, salvo que fu regidor de la ciudad de Valladolid y que anduvo al
servicio del
nombre va
al
conde de Urea y del Alcaide de los Donceles. Su frente de una de las novelas ms famosas del siglo xv,
discursos. Ta!
es la Crcel de
Amor,
ledo,
aunque muy
digno de
serlo, siquiera
por
muy
minando entre
guida por
ellos el
de
la
sido en Italia
novela ntima y psicolgica, cuya prila Vita Nuova de Dante, secorra ya traducido
las
amor
el
cuento de
los
las
excelencias del
lo
nuevo
testimonio de
las
influencia dantesca
Kn
la
cual
el
empleo de
forma
epistolar,
parte de
unido
las
y lo frentico y desgraciado de la
suicidio
(si
al
con que
la
novela acaba,
postrimeras
T70
y en
al
Observacin es sta
el
que no
se ocult la erudicin
Amor
las
Aunque errneamente
cerse de que no
ser
Amor entre
pudo
de-
dicatoria D.
todava
ms
el
la
tiempo
de
los
Reyes
Catlicos.
Finge
encuentro un caballero
vista, cubierto
assi
como espantoso de
salvaje,
fuerte,
el
todo de caizquierda un
manera de
cual llevaba en la
la
mano
escudo de acero
><
muy
y en
muy
que no era
llevaba
Amor,
encadenado detrs de
un cuitado amador,
l.
el
Hcelo
as
una agria
despuntar
la
maana,
dur-
de
casa,
ve
all
sentado en
silla
de fuego un
infeliz cautivo,
cadenas de
las
muy recias y exquisitas maneras: Vi que ymgenes que estaban en lo alto de la torre
ros-
aros llorosos y
tristes le servan
y adornaban, ponindole en
la
ca-
beza una corona de unas puntas de hierro sin ninguna piedad, que
le traspasaban todo el celebro...
le
truxeron
de comer,
le
(i)
Alude
;il
/>'.).
CAPITULO XXIV
171
Y ninguna
rre, si
preso del
corazon, que
toda.
las
El prisionero, mezclando
desdichado de Laureola,
hija del
castillo,
visitante
que
lleve
le
qu tormentos
ha
Promete
el
dificultades,
nacin, y
al
fin
muy
seora
Laureola. Pero
emprende
camino de
la
ciudad de Suria,
donde estaba
la sazn el
Rey de Macedonia,
la
y, entrando
en
rela-
presencia de
la
Infanta Lau-
reola,
darla la
doncella), tu razonamiento
tu
aunque
el
cambio se manifiesta menos por pay seales que curiosa y sagazmente nombraba en su presencia, desatinaba
amarilla: toral fin, p?'o-
indicios
nota
el
autor. Si Leriano se
de
lo
ebase ronca
el
poeta medianero en
amorosos y
sutiles requiebros,
la
prosa castellana.
Al
Leriano determina
all le
irse la corte,
de su amada. Pero
acechaba
al
la
Rey
Laureola es encerrada en un
castillo,
batalla,
segn
las
baten en
campo
le
mano
derecha y
Rey
evita,
arrojando
I7 2
el
fal-
su
por
la
cual interceden en
vano
el
Cardenal de Gaula y
la
la
ciudad
asalta la
la
posada do
le
mata. Saca de
la
torre
la
princesa,
la
todia de su to Galio,
y corre
refugiarse en
fortaleza
de Susa,
le
donde
Rey, que
pone estrechsimo
cerco. Pero
muy oportunamente
viene atajar
gos,
De
Rey
deja libres
y de Leautor
la
el
peligro en
ojos.
Con
esto,
amante pierde
el seso,
bre.
hubo de
venil-
la
la
cama, donde
ni
la
quiso
comer
ni
las
que sustentan
y uno de
llamado
las
estimarlas: trozo
y veinte razones, por las cuales los hombres son obligados que recuerda el Triunfo de las Donas de Juan Roel siglo xv,
drguez del Padrn, ms que ninguna otra de las apologas del sexo
coneste
En
CAPITULO XXIV
I73
la
razonamiento (que fu
sin
duda
la
principal causa de
prohibicin
que
las
mu-
las
dinales, y
que todo
el
que
pensamiento ena-
grapha, que en
la
mezcla de
la
lo
humano y
lo divino
anuncia ya los
dilogos platnicos de
escuela de
(i
).
de abundar en
el siglo
xvi
el
de su
(1)
i>damos
tanto
contemplacin de
la
de Dios, tan tiernos y quebrantados tenemos los corazones, que sus llagas y tormentos parece que recibimos en nosotros mismos, por donde se conoce
la
perdurable holganza.
las-
estilo
de este raro
libro,
y cu-
rioso spcimen
por
ellas
estudiamos en
el traer,
por
las
las
j>discretas
nuevas invenciones.
la
De
dulce-
adumbres
della: Por
quin se asonan
utan los lindos romances, por quin se acuerdan las vozes, por quin se adelgaza*i y sutilezan todas las cosas
que en
el
la
maa
en
que vol-
otean y corren y saltan y hazen otras cosas semejantes... Los trobadores po1
nen por
lo
lo bien
cer mejor.
>en
el corazn, ponen por nuevo y galn estilo en la cancin invencin, -copla que quieren hazer... Por ellas se ordenaron las reales justas y los pom-
tiestas.
Por
tilas
aprovechan
las gracias,
y se acaban
De
ne,
esta prosa la
174
amada) y con
de La
los trozos
ms
y que manifiestamente fu imitado por el autor en el que puso en boca de los padres de Melibea.
menos
la
lo
me venmaana me dufro,
quando en mi oratorio
el
me
su salud, desfallecido
corazn,
me
cubra de un sudor
en
manera que dende gran pieza tornaba en acuerdo. Hasta los ani males me certificaban tu mal. Saliendo un da de mi cmara, vnose
un can para m, y dio tan grandes
cuerpo y
aullidos,
que
as
me
cort
el
la habla,
con
estas cosas
que
di
los ageros.
la
Aunque
al fin
Crcel de
Amor
(escrita
de
ella
muerte y
las
el final
demasiado y demasiado spera y empedernida Laureola, que ningn sentimiento mostraba de la muerte de su amador. Sin duda por esto, un cierto Nicols Nez, de quien hay tambin en el
triste,
(i),
noche de Navidad
(nm. 43 del Cancionero), composicin dialogada en que son interlocutores la Virgen y el poeta. Glos Nez algunos romances viejos, entre ellos aquel
tan lindo del prisionero y el avecilla que
le
cantaba al albor:
Matmela un
ballestero,
Suya
por
es
las
el estilo
Lamentaciones
Gran Capitn. Nez debe de ser uno de los ingenios ms modernos del Cancionero, juzgar por el empleo que hace de una nueva forma de estancias de arte mayor,
que
CAPITULO XXIV
I75
la
prosa algunas
de Laureola y una
lar,
crdito, ni
en reapara
intil
accin de
novela.
la
Tal
es,
Pedro, interesante en
del
gnero, por
cierto
tos
la
influencia
que
la
trama est
la
muy
poco
arte,
y que
la
los
elemen-
que entran en
comunes de
la
poesa caballe-
resca (tales
como
las
la falsa
acusacin de
mismo en
logos)
la
con
pueden
ser,
no slo de
Fiammeta, sino de
la
latn
por
el
papa Eneas
Oliva,
Mecenas
del colector
Hernando
La de Nez
es en loor de San
Eloy, y empieza:
De
muy
loado,
el
yerro se cobra,
fe lo
que
sigo,
Contando
la justa
de vuestro enemigo,
Do
fu derribado
la ce doce, usada por Mosn mismo Cancionero (nm. 2). Es verismil que Nez fuera valenciano, lo menos que residiese en Valencia cuando Castillo compilaba all su Cancionero. Nos lo persuaden los versos que dirigi Mosn Fenollar, que le haba preguntado qudl era mejor,
servir
la doncella,
el
la casada,
d la beala,
la
cuerda
famoso
y picante Proce's de
les Olives,
que sostuvieron
mismo Fe-
nollar, Gazull,
Moreno, Vinyoles y
otros,
I76
Silvio,
al
el estilo,
que
es casi
siempre
elo-
cuente.
Hay en
toda
singularmente en
la
las
arengas y en las
anttesis,
epstolas,
mucha
falsos,
retrica
y no de
mejor
clase,
muchas
fras;
conceptos
pero en me-
el
con
lo natural
tros.
y afectuoso. Este tipo persisti luego, aun en los maesHemos visto que el autor de la Tragicomedia de Calistoy Meli-
Amor
el
escena
final
amorosas contienen
las
los pulidos
y espaciosos razonamientos de
algunas de
No
tena
es maravilla, pues,
que
la
la
adems
el
mrito y
elemental psicologa de
breviario
de amor de
los
al
(1)
La primera edicin
de Salamanca de 1496.
Estoria
muy verdadera
presencia del
emperador Sigismundo, hecha por Eneas Silvio despus papa Pi Segundo. tem
otro su tratado
el
hazaas del dicho Eneas. tem ciertas sentencias proverbios del dicho Eneas.
Hay reimpresiones de
1530...
prin-
cipios del siglo xvi. Entonces fueron traducidas su Historia de Bohemia, por
el
(Sevilla, 1509);
y su
13).
Visio'n Delecta-
ble de la
(2)
Gmez
(Valencia, 15
La edicin ms antigua de
1492, y dice
al
Crcel de
Amor
eg
ile Sevilla,
principio:
to del
seor dot diego herrndes: alcayde de los donzeles, e d& otros cavalleros cor-
CAPITULO XXIV
cataln y
al
francs, imitada
de
la
infinitos
modos, pesar de
(sin
los ana-
duda por
que contiene
el
razonamiento en loor de
despecho tambin de
los moralistas,
las mujeres),
las costumbres y uno de los que con mayor cautela deben ser jados de las manos detoda doncella cristiana.
Compuso
lo
San Pedro. Al
fin
}:
Acabse esta
En
la
muy
noble e
muy
leal
cibdad de Sevilla a
Ao
de
Entre
las posteriores,
citaremos
la rie
lea, 1496; la
de Logroo, por Arnao Guiiln de Brocar, 1508, que parece ser la primera en que se incluy la continuacin de Nicols Nez;la de Sevilla, 1509: de Burgos, por Alonso de Melgar, 1522;
es
la
la
isi
de imprenta,
la
como
de
1
la
de
Sevilla,
veneciana
53
Rialto, corre-
1547.
por con-
adems de
Sermn de amores;
contiene los
obras en verso de Diego de San Pedro, y su de Venecia, 1553, corregida por Alfonso de Ulioa, y que mismos aditamentos que la de Medina; las varias de Amberes.
la Crcel, las
la
siempre
la
Cuestin de amor.
Pars,
que son
rroed.
1
las
que con ms
de
1567, 1581.
1595, 1616, y
De
537.
la
'
Lyon, 1583, en espaol y francs. La traduccin es de Gil Coitaliana de Lelio Manfredi se citan ediciones de 1513, 52 530.
1
1
,
533
'
546..-,
rocet (Pars,
y por ella se hizo una versin francesa anterior la de Co1526; Lyon, 1528; Pars, 1533...). La traduccin catalana, que es
lo
rarsima, es
Carccr
d'
Amor. Com-
posta
til
y hordenada por Diego de Sant Pedro... traduit de lengua castellana en esde valenciana prosa por Bernardi Vallmanya, secretari del spectable cont
cf
Oliva. Barchelona.
dies del
Mil
CCCC XCiii. 4.
let. gt.,
como
primeras edi-
ciones castellanas.
Hay un ejemplar en
las
Museo
Britnico.
debe consultarse
lleras,
el
de Libros de caba-
adems
Manual, de Brunet.
r.Tv t Ppt.ato
Poetta
III
iy8
la corriente del
cil
gusto mundano, y
el librillo
de Crcel de Amor,
fle-
do y andando en
algunas relaciones.
pus y que en rigor tiene su carcter propio, que no es enteramente el de la novela sentimental, el Tractado de Arnalte y Lucenda,
que
se imprimi
con
el
nombre
del
(i),
el Processo de cartas
(i)
No hemos
nota bibliogrfica que Gallardo comunic Salva: Tractado de amores de Arnalte e Lucenda. (Al
fin):
Acabse
este tractado
de
Fu empreso
el
en la
muy
noble y
muy
leal fibdad de
CCCC y
noventa
un
4.
gti-
aunque con
signaturas.
Como
de
la
dedicatoria
al
me
vie
le
pareca
el
no menos rara que la precedente: Tratado de Arnalte y Lucenda por elegante y muy gentil estilo hecho por Diego de Sant Pedro y enderescado a las damas de
la
En
el
Aqu
se
acaba
ti
Burgos por
A juzgar
las
el
Amalle y
mismas que en
Sr.
de Bartolom Marraffi, una y otra impresas varias veces. Foulch-Delbosc ha reimpreso el texto de la edicin castellana
la
Revtie Hispanique,
tomo xxv, ao
191
1.
(A. B.)].
CAPITULO XXIV
179
algunos atribuyen tambin nuestro autor, pero que ms bien parecen de Juan de Segura
(i), lo
mismo que
la
amor de un
cavallero llamado
Lusiudaro
los casos
los prestigios
Repeti-
que se parodia
el
mtodo de
las
con-
clusiones
su amiga, donde
rabella,
la disputa de
Torrellas
y Brasayda
da mayor
occasion de los amores, los hombres las mujeres las mujeres los
hombres,
la
Amorosa
la
historia de Aurelio
d.e
Hungra, y
de
de Grimalte
fuentes de
La
Tempestad, de Shakespeare;
el
y Ginebra, de Hernando Daz, y otros que seguramente habr, y que por el momento no recuerdo. Aun despus de terminada su propia elaboracin, que dura toda
primera mitad del siglo
xvi, este
la
novela
amores y de
viajes,
modelada sobre
el
ejemplar de
(1)
so,
No ha habido ms
el
Proce-
arrepiente de aquellas cartas de amores, escritas de dos en dos, lo cual bien pue-
de aplicarse
la
al
mismo que en
Crcel de Amor. El epistolario en cuestin ms bien parece de Juan de Segura, cuyo nom-
bre lleva en
las
ediciones de Toledo, 154S; Alcal, 1553; Estella, 1563, aunGiolito, 1553, apreciabilsima
que no en
tegro
el
la
de Venecia, por
el
ejemplo de
los autores
de libros de caballe-
de
de
la
que entre dos amantes passaron... Con una caria de un amigo otro, pidindole
consuelo.
Mas una
estilo griego
en
Juan de Segura
8o
como con la pastoral italiana, notndose por primera ver la conjuncin de ambos gneros (que, con venir de distintos orgenes, coincidan en el mismo falso concepto del amor y de la vida),
munda...),
en
el libro
portugus de
el ttulo
las
conocido con
tiene
libro
la Crcel de Amor, y por eso nos hemos detenido tanto en un que para el gusto de la mayor parte de los lectores de ahora
tiene
Adems de
Crcel de
Amor
Diego de San Pedro otras muchas obras profanas en verso y prosa, que le dieron entre los donceles enamorados grande autoridad y
magisterio,
piadosas,
las
personas graves
y nuamente Dios
moracin de
As, en
Do-
Hoy
la
Passion se deza,
Que, sembrando
Nnsci
el
la
de Dios,
la ma...
dolor de
y en
el
da de Pascua
de Flores:
Nuestro Dios en este da
Las
tristes
la
almas
libr;
Mas
En
el
fuego do
sola
Se qued...
y en
el
Domingo de Cuasimodo:
Una
maravilla
vi
En ver que
n'os adoraron,
ah...
Pues estbades
llegaba, finalmente, al
lo
colmo de
la'
irreverencia sacrilega,
del
compa-
rando
la
Redentor
del
mundo:
CAPTULO XXIV
Si
Pasin
quiso padescella
sin merescella.
viejos,
paro-
de Yo m'estabd en Barbadillo en Yo
el
m 'estaba
ti,
en pensa-
de Reniego de
ti,
Makoma, en Reniego de
lo
amor. Hizo
ms
ingenioso, pero
de
lo
el
buen gusto y
di-
jeron
se
le
que
de
al final
algunas ediciones de
literario
que
el
tanza, y que
\
como
pieza aparte se
ha
a
;e
en
las
nombre
Captulo,
el
que
El Menor de Aunes y de
Sermn, en verso, de Cas-
Fray Nidel de
tillejo,
Orden de
Tristel.
al
1-21
enterr completamente
os obra
desmayada
sin el
y disposicin de los sermones, comenzando por una salutacin al Amor, explanando luego el texto In patientia vestra sustinete dolores vestros, y contando,
<1
modo de ejemplo
Pramo y Tisbe
cargo para
y
le
(i).
Desprepre-
(1
la
en
1
las
ediciones de
la
547; Venecia,
82
co
poema por
y
varios conceptos-
estimable
teriores:
De mi
consejo engaado,
en escripturas livianas
Que
assi
me
plugo ordenar,
Qu
Y como la
No
obra
tal
He
los yerros
que pona
Me
hizo
que no
los vi:
Qu sern,
dez, seores,
Y
Que Con
Con
mi
seso,
ordenabas
tanta
pena y passin,
el
Por salvar
la fe
corazn,
all
que
les dabas;
Por mostrar
mal
all,
Qu sern
sino pertrechos
Con que
(1)
tiren contra m?
Hay una
al
ria
en prosa
Conde de Urea,
la
cual falta en
al
el
Cancionero.
En
ella
dice
servicio de su Mecenas.
CAPTULO XXIV
183
El Desprecio de la Fortuna es ciertamente grave y filosfica composicin, de las mejores de aquel tiempo
y escuela, y abunda en
dedica especial aten-
la la
cin,
y hace de
ella
italia-
no Toms Guidi
la
marcha
de
los
acendrado: y
el
las vicisitudes
aproxima
exaltacin
lrica, ni
y devotas pero algo lnguidas, todava era muy popular en el siglo xvn, como lo prueban
la
(1)
Es
que empieza:
E]
nuevo navegador,
tierra
Siendo de
alongado,
Con
la
sombra
Turba y mengua su
y termina: Contemplemos
y
pensemos
En
su Pasin
muy
gloriosa,
Suspiremos y lloremos,
De
acerca de
la
Y
Sola
puesta
el
tal
la
Virgen pura,
sepulcro mirando,
angustia y tristura
Con
Con
el Hijo contemplando...
c anota.)
184
las
ella se hicieron,
ella trae
la
maleante rela
Quevedo en
Visita de
El tono general de
la
composicin, y aun
el
metro, parecen
calles,
muy
to-
la
como
texto,
crifas,
rido
la
Crcel de Amor,
Cuestin de
Amor, obra de
Dndonos
gracia en obrar,
Y
Su
el
alto
merecimiento.
En
los catlogos
de La Passi de
Pedro.
tiro
de Heber, Bruuet y Salva, se describen ediciones gticas redemptor: v salvador Jesu xpo, trobada por Diego de Sant
Las ediciones populares de esta Pasin, ms menos modernizada en ei Hemos visto dos de Madrid, una
por Julin de Paredes, 1693, y otra por Francisco Sanz, 1699, y una de Sevilla,
Se incluy
dos
nombre de
su autor en
el
de
la
las
La
cita
ella,
en su prlogo
las
Farsa,
y glogas de Lucas Fernndez. [Vase, adems, acerca de Diego de San Pedro y sus obras,
y
M. Menndez
/>.)].
I65
si
no parecer impertinente
se
la
de
13
(i),
logr
tal
ya unida
la Crcel,
que es
los
como ms
Amador de
Ros hablaron de
su verdadero carcter,
cin, ni levantar el
erudi-
muy
reciente
(2).
la letra,
porque indica ya
la
la
mayor parte de
los
morados: al
muerta su amiga;
los
ms una
caza,
ciertas jus-
(ij
ia Cuestin
de
Amor
es la
de
dos
En
la Biblioteca
rece de las
ms
antiguas.
539; Venecia,
533
con
len-
corrector de ste,
como de
otros
muchos
La Lozana
Andalu-
el
can-
nigo de Toledo Diego Lpez de Ayala), con unos sumarios en verso de Diego
de
fu Alfonso de Ulloa,
de pronunciar
ca, 1580, etc.
la
y al fin ermitao (el corrector de la edicin que aadi una introduccin en italiano sobre el modo lengua castellana); Amberes, 1556, 576, 1598; Salaman1
En
siempre
el
la
Crcel, pero
con paginacin
distinta.
Hay una
ttulo
de Le
de-
but entre dcux gentils hom/acs esp'V*nols (Pars, 1549, por Juan Lou|
(2)
Di un
La Questira-
tin de
Amor
en
<-l
le firovincie
NapoUtane, y luego en
da aparte
]86
las,
muchos caballeros
et
et
et
muy
ricos atavos
con letras
para
obra
nmero de
aqtiel lucido
Ravena.
La mayor parte de la
presente todo
Basta pasar los ojos por este rtulo, para comprender que no se
trata
como
de una novela puramente sentimental y psicolgica su modo, lo es la Crcel de Amor, sino de una tentativa de novela hisen
el
trica,
sentido
ms
lato
de
la
palabra,
vela de clave, de
una pintura de
la vida
cortesana de aples, de
y de galanteras, en que
lo
nom-
que
aun despus de
la
publicacin
de
de esta ndole modernsima, y poder con su ayuda reconstruir un medio de vida social tan brillante y pintoresco como el de la Italibro
lia
historiador,
y apenas
el
se explica
que hasta
sus
jugo
ni descifrar
enigmas.
El primero es
el
nombre de
ste
permanece
certeza
puede asegurarse
1 5
I -2,
que
el libro fu
compuesto entre
aos de 1508
en
all
se relatan de
amorosa que da
de
ella
ttulo la
novela,
(si
duda
lo
ms
fastidioso
bien
los pastores
Salido
CAPTULO XXIV
I87
y Nemoroso en la gloga primera de Garcilaso) se debate, ya por dilogo, ya por cartas (transmitidas por el paje Florisel), entre dos
caballeros espaoles: Vasquirn, natural de
Todomir (Toledo?) y
la
ciudad de No-
dama
Violina,
Sicilia
despus de
ciudad de Circunda
y Flamiano
es el
que
de galardn
la
y traba-
arte, tiene
por desenlace
tristes
la
muerte de Flamiano
de Ravena, cuyas
Sicilia,
ltima carta de
mayor
1 5
fechada
l 1
7 de Abril de
la
12 en Ferrara.
El cuadro general de
tante, lo curioso
como
se ve; lo
imporal
y ameno,
la
que puede
servir
de documento
historiador
las
y aun
escenas episdicas,
gentilezas de la
la
juego de caas,
cace-
las trazas
con
las
que
all
se dicen (i),
la
y que
si
bien escasa de
tersa versificacin
con
lo
mejor que en
de nues-
la
trajes
y colores de
las
damas, de
las galas
de
y gente de armas que salieron para Ravr-na con el virrey D. Raimundo de Cardona; todo aquel tumulto de fiestas, de
los capitanes
la
Sr.
Croce
el
peculiar inters y
la
el
atractivo
como de
tazos, guisa
Era ya frecuente en
Italia la
ta
que en 6 de Enero de
15 13 fu recitada
en
Roma
Enzina, probablemente
la fie
Plcida y Viioriano.
>8
caballeros,
dada
los
las fiestas,
recuerda
un fresco famoso
del
Camposanto de
Muerte.
compaa
que, solazndose en
el
En medio de
que
parte,
las
diversiones,
de
la
balleros
y forma con
un
ejrcito
pomposamente
las
damas que
de
los
campos de Ravena.
la
Cuestin de
Amor como
en
la
dnde
llega
ella la
mayor
parte de
obra es
guardar
la
el estilo
obra, mezcla
que fu algo de
lo
que no fu.
En cuanto
los
personajes, no cabe
el
histricos,
autor
rados.
nuestro entender, B.
Croce ha descubierto
el
la
clave.
el
Ante
novela
inicial del
t';ner las
mismas
annimo narrador;
es,
saber:
la
y de
los colores
la
de
la
dama
de
quien sirve.
Y como en
la
la
segunda parte de
obra,
al tratar
los
preparativos de
Cuestin de
Amor
est en
la
Cuestin
ello hasta
que
la
lo
ha puesto en
los personaje*
claro,
no slo presentando
la
la lista casi
completa de
el
disfrazados en
argumento principal de
CAPTULO XXIV
la
89
como todo
lo restante
de
ella T
la
Flamiano, ni la
sulta
que
re-
ms claro que
del da, es
la
va
el
amor
ca-
balleresco
y platnico,
sin
que
la
Bona
la
Sforza, hija
muy
el
noble
hijas,
ya en aples, ya en
tiempo,
escapado siempre de
como de manos
del
comedido
ama-
hidalgo Flamiano, ni haberse mostrado con todos sus galanes tan dura, esquiva
dor,
al
transido
t mil vidas,
ni
como
si
dices, perdieses,
yo
dellas
no he de hazer
cuenta
me-
moria.
lo cual el
me
aparte,
mandad
y raer de
figura.
vuestro nombre,
y de mis entraas
la
Davertino es
el
conde de Avellino;
el
Prior de Mariana es
el
prior
de Messina;
el
Duque
de Be/isa es el
duque de
el
Bisceglie; el
Conde
es el
de Porcia es
el
conde de Potenza;
el
Marqus de Persiana
marqus de Pescara;
Cardenal de Brujas,
el
el
la
Du-
quesa de Francoviso,
dio, la princesa
la
duquesa de Francavilla;
la
la
Princesa de Salala
de Salerno;
la
Condesa de Traviso,
de Trivento;
Princesa de Salusana,
I9O
luego, por
el
procedimiento de parear
los colores,
puede cualquier
como
si
ella.
Menos de medio
la
siglo bast
los
(dice
el
mancebos y damas, y muchos otros prncipes y seores autor de la Questin) se hallavan en tanta suma y manera
los
de contentamiento y fraternidad
ass los
la tierra
como
los
mismos naturales de
reynos
ni
con
tierras ni
ni largos tiem-
pos passados
conformidad
ni tan
amor en
tan esfor-
Las
fiestas
que en
la
novela se describen,
la lanza,
de ocho carreras,
el
la tela
y sobre todo
la galantera
juego de
caas y quebrar
es
menos
el tinte
en toda
la
rasgos
la
compuso. Es
que deban
la
muy
significativo
en esta parte
el
enumerando
tal
como
todos
is:
la
otra en
que
t1o
es el hbito militar, t
donde
los
que
tales
son
como
t,
ganan
mereces y ganars: la otra y principal, que llevas en la seora Belisena, y dexas tu corazn en su pensamiento tu
que
poder.
La
Cuestin de
Amor
la crtica
de Juan de de Ques-
de
la
Crcel: Del
la
libro
Muy bien
l,
invencin y
la
muy
ga-
hay en
lo
que toca
la otra.
questin no
>est
la
El
estilo,
en quan-
metro, no
estilo
me
contenta.
Y de
Crcel dr Amor, qu
me
sdezs?
El
desse
me
parece mejor...
CAPITULO XXIV
ig
al
Lo
es,
annimo autor de
tal
Ja
Cuestin se
como
est,
como
mucho de
el
ser un
menos muy
mento tenemos en
mente, en
1 5
IO.
No puede
ser posterior
el
cardenal de Borja,
la
princesa de
condesa de Avellino y
509,
porque en este ao
le
diversos
rillo
rarsimo cancione-
como
B. Croce insina
(i), el
en
la
autor de la novelar
Lo
cierto
Dechado y
ella
simo,
estas piezas
puede
de ilustracin
la otra.
la
com-
que
lleva la palabra
la triste
en todo
el
rogar
por una, que labren cada cual un pao en que se vean tejidos
padecimientos de sus
fieles servidores.
triste
la
reina} Todos
hemos
ledo,
ya en
el
Roman-
de Duran, ya en
La
a Napoli (en
el
le
provin-
TQ2
ltimos genuinament
populares, y que, pesar de sus anacronismos, es sin duda poco posterior las catstrofes que recuerda:
Emperatrices y reinas,
Cuantas en
el
mundo
haba,
la tristeza
hus de
la alegra.
La
triste reina
de aples
Vnome
Don Alfonso
rey
Don Fernando,
La
Yo llor una su hermana, Que era la reina de Hungra: Llor al prncipe Don Juan, Que era la flor de Castilla...
Subirame en una
torre,
La ms
Por ver
alta
si
que
de
tena,
venan velas
Castilla:
De
los reinos
Venan de Andaluca;
Dentro viene un
caballero.
Bien
Buena
vengis, el caballero,
fu vuestra venida...
En
nas,
la triste
madre
hija,
la
dinasta arago-
III
mana
ples;
del
Rey
Catolice-
de a-
la hija,
Una y
otra, siguien-
siglo, introducida, al
par-
CAPITULO XXIV
cer,
193
triste
Reina, as
hija del
duque de
Villa-
De
la triste
madre
el
que
fu cantada por
nombre de
ni
Luna; pero
8.
ni
tampoco
Ambas
Rey
Catlico,
y en
su
506,
y reuniendo en torno suyo una verdadera corte de princesas destronadas venidas menos, como la Duquesa de Miln, su hija Bona Sforza, y la reina Beatriz de Hungra. A pesar de tantas tristereinas,
que
se haca
en aquel
muy amena y
regocijada:
felice di mille e
milleamanti
A
as
di
Tarsia.
Dicen
malas lenguas (que nunca han faltado, aun entre los cronistas graves)
que de
la triste reina
favoreci-
duque de Ferrandina, D. Juan Castriota, y que nuestro gran soldado Hernando de Alarcn (el seor Alarcn, que decan en Itael
lia)
do
ayudaba conllevar
ves se cuentan,
La
(1)
La
adora,
De
Labrad un
Do
Mi
Y unos
mrmoles rompidos
Hmndv.2
III.
,,
94
in-
mucho que
ms
antiguas.
la
Esta sociedad es
quez, que en cierto
vista el
Dechado de Vz ilustra-
modo puede
servir de
complemento
son:
cin
la
damas enunciadas
Doa Juana
Castriota,
Doa Mara Enrquez, quien servia cortesanamente el mismo Cardenal de Valencia, inspirador del poema (i), la duquesa
el
marqus
de' Pescara),
Doa ngefa-
la
seora Maruxa,
distinto, la
Doa Violante
Centellas.
duquesa de Miln y su
Bona,
princesas de Sa-
lerno
y Bisignano,
la
Doa Mara de
Alife
la
marquesa de Pescara,
sea
muy
da, lo cual
sirviese
la
marqus
la
jor-
as
el
Cancionero General,
(i)
Lucrada
la
B orgia,
Duchessa di Ferrara
e delle
894.1
Estn sacados del mismo cdice (Poesie divervariante del Dilogo entre el amor y un
viejo,
m no
me
lo
do
que
lo
alio, ni
tampoco en
de gordura, sino en
Por huir prolexidad,
el
de generalidad, como
si
dijra-
mos
la
mayor parte:
Dexo estar las ferraresas, nue np s su propiedad,
Puesto que en su grossedad
Parecen aragonesas.
Contruhazen
la belleza.
CAPITULO XXIV
195
como en
el
y que
aluden casos y personas de aquella sociedad; por ejemplo, la diablica y picana Visin Deleitable, de autor annimo, la cual nada
tiene
el
de
la
mismo
ttulo.
En
ella figuran,
pero de qu
se
suerte! las
el
compuso
Dechado.
As en
el
como en
el
com-
Dechado
es
mucho ms ingenioso y
Biblioteca
la
duquesa de Ferrara
la
composicin no
la letra lo
mismo puede
hasta por
la
xv que
tal
de principios del
xvi.
circunstancia de hallarse
Leonor de Aragn,
hija del
con
el
duda deslas
aparece leyendo
les, sin
duquesa, todas
los
cua-
excepcin, constan
Diarios
de Saudo, y en otros documentos del tiempo, y son: Madama Isabeta la honrada (Elisabetha Senese), la seora doa ngela (Doa
(1)
como
que hay en
la
hoy es cosa averiguada que los versos de su mano Ambrosiana no son originales, sino copiados de los cancionepuede decirse de
los
que compona
la
el
Cardenal
Bembo
decir que el
galantera,
porque
vamtnti nella grave purita delta toscana lingua non kanno luogo,
son,
prtale vi
non ver
e natiepasiotto,
mafinte
e si/
amere (Vid.
1885).
el
estudio de B. Morso-
Roma,
ig6
ngela de
Luego
se
elogia
todas
en general,
y,
finalmente,
mando grupo
aparte, sin
casa
Los
versos,
aunque bastante
la
fciles
especial ni traspasan
los
lnea de lo
duque-
sa
y de
sus
lumniada por
la
resulta claro es el
como
ce-
virtudes:
De
todos en general,
yerra,
Soys
el
Quin es
!,
CAPITULO XXIV
197
voluntad,
la
la
Conservis con
verdad,
razn.
Gobernis con
Despeds
los maliciosos,
Desdeis
los viciosos;
Mas aunque
Digo que son
lo las
digo mal,
hermosas
Ante
Cual es
pobre metal
Con
Qual Qual
noche con
el da,
prisin,
Viernes de pasin
Con la Pascua de alegra. Teniendo tan alto ser. Siempre habis representado,
En En En
las
la la
obras
el
valer,
razn
el saber, el estado.
presencia
Y
Que
la
tal
Os midi con
nivel
l
Quando visemos
Soys y
fuisteis
vos.
siempre una
En
Resistiendo
fortuna;
No No
dezir,
g8
gala muriera,
En vuestro dechado
oviera
Como
Entre
en
el cielo la
luna
eterno templo,
Ya despus de
largos dias!
Por
ondas de
tristura,
Fu por
valle d'amargura.
Meteros en Parayso;.
Donde todo
Es en
lo'
pasado
gloria convertido.
i ,
Poseyendo
Alcanzaste
tal
estado,
tal
marido.
la
el
de ser una de en
las
las
ms antiguas muestras de
poesa caste-
llana cultivada
Gaboga
en su tratado
las
De
cilucatione, se
quejan acerbamente de
que alcanzaban
deploraron
la
Alude
los
primeros
infelices
matrimonios de Lucrecia,
CAPITULO XXIV
199
y el portugus Enrique Cayado. Y si haba algn Carideu Gareth que abandonase su nativa lengua catalana y hasta su apellido, transformndole en Chariteo, no faltaban, en cambio, italianos que comenzasen
versificar en castellano,
como Galeotto
de
Adems
comu-
nicacin intelectual
podero de
la familia
siglo
despus de
tras-
relaciones de parentesco
y amistad
familia
de
los Borjas,
extendidos en
las cartas
Italia,
se
emplea
el
dialecto valenciano:
que nos
induce
Italia
hijos, lo cual
madre
patria; y, final-
era aficionado
su
y segn un pasaje
blico vestida
in veste brocati
de Burchardo,
mostrarse en p-
y ataviada
quam
los
quaedam pue/la
eam
(21.
c<-\\o
por
la
servidumbre
mismo
los espaoles
(1)
la
Rassegna Bibliogm-
nombres en
el
li-
Castellanas
bro.
nueve composiciones de
la
las
Otras tres en
(Npo
1519).
excep-
y colectores.
Ed. Thuasne, m, pg. 1S0.
(2)
200
que a
ello
en
el
tratado,
ms bien carta De educatione de Antonio Galateo (i), dirigida en r5(">4 Crisstomo Colonna, que haba acompaado Espaa, como
ayo y preceptor, al duque de Calabria, D. Fernando, hijo del des tronado rey D. Fadrique, la cual tiene por principal, ya que no por
nico objeto, precaver aquel prncipe contra los peligros que
el
Galateo imaginaba en
la
te le
hemos
que
entregado
(le
dice
al
pienso de
la
debiramos llamar celtas iberos, francos y godos? Pues ninguna cosa buena: menosprecian las letras, no se amoldan nuestras cosni los
tumbres
preceptos de los
lo
filsofos.
Ni
el
si
francs ni
existe en
el
espa-
ol estiman ms que
suyo.
La
sabidura,
alguna
y en
los italo-griegos.
[Que
los aragoneses!
De
este
modo
el
la
mente en
injurias
Galateo con
reir
hacen
de puro feroces.
No hay
vicio
de que no suponga
gravedad y
la
la
pureza de
las
costumbres
Hasta
les atri-
buye
te, si
hemos de atenernos
comn opinin y
los testimonios de
la historia,
viril
como
los
y de
la
que Horacio
(i)
Era un mdico humanista de Lecce, bastante olvidado hasta uuesen que muchos opsculos suyos, amenos ingeniosos, y tiles par.i las costumbres de su tiempo, han ido apareciendo, ya en
tros das,
el
conocimiento de
tomo vui del Spicilegium del Cardenal Mai, ya en varios volmenes de la magna coleccin de escritores de la tierra de Curanto. Muchos quedan, sin embargo, inditos en las bibliotecas italianas, y as de stos como de los puel
la
carta
De cducaonc
escribi reciente-
mente Croce en
Renier.
el
Giornah
storico della
CAPITLLO XXIV
20I
el
por ejemplo:
los juegos
de caas y
el
montar
en
sobre los
libros nuestros
cita la
que empezaban
correr
Italia,
D. Enrique de Villena, y
el
liano de
aples
(v. gr.:
creciente
espaol izacin de
protestas aisladas,
la
Italia
meridional, contra
la
cual
poco valan
sta. El
mismo
la total
del
Gran Capitn y
mucho
todava
ms
los franceses.
con
la
dique incon-
510 una
memo-
No
perdis la
as
era en verdad,
aunque por culpas propias y ajenas, y por la perpetua instabilidad de todo imperio humano, nuestros tiempos no durasen mucho.
aqu,
poniendo punto
esta digresin,
la
Cuestin de
Amor
l
de
se halla, puesto
que
en
las posteriores.
amor y un
viejo,
ella, el
Cancionero no contiene de
insignificante,
los versos
lo
y son tambin
muy
escasos, y
las
anto-
que toca
la caprichosa atribucin
las
que
as
las
de Mingo
Revulgo, ya
hemos indicado en
202
lo
mismo digo de
la
la
opinin que
le
),
que
bn.
el
bachiller
la
Puebla de Monta-
De
Cota para su
De
el Viejo, sin
de algn sobrino suyo que alcanzase notoriedad por uno otro concepto.
daica; pero
Llamse Rodrigo de Cota de Aaguaque, y era de raza juno slo renegaba de tal origen, sino que parece haber
la
cometido
comn con
los
dego-
provocando con
de su anti-
que din
conocer D.
Pedro
J.
Pidal
(2):
Que
vi
vuestra,
no de plano.
Si viniera
de
la
mano
(3)
la
de Mena:
por no crecer
cisma
De alguno que
Loando
la
sin sofisma,
santa crisma,
la sinoga...
Quiere abatir
La muy gran
injuria dellos
Quedrades
(1)
(2) (3)
En
el
prlogo
al
Cancionero de Buena.
;De Stiga:
CAPITULO XXIV
Porque,
2O3
muy
lindo galn,
No
Si
de aquellos de Velasco.
De
los
de Benatav,
si
Varn de muy
linda vista,
quien
el
saber se humilla,
Guien
prudencia conquista,
sois coronista
1
.
Dicen que
pese, seor,
memorador
De
los
fechos de Moysn.
Catlico,
no consta ms
irrefra-
que com-
puso contra
el
contador mayor de
los
boda
veng con
dijo
Reina Isabel
poblacin
israelita
rica,
ya que
valor potico de
la
(1)
padre D. Juan
(2)
el
interesante Re-
vuc Hispanique (Marzo 1894). El manuscrito es de nuestra Biblioteca Nacional (K-97). Por algunas alusiones del contexto de esta poesa, se inere
qu
fue escrita
despus de
147-'.
204
Todo
la
el
viejo, pieza
aunque ms que
la historia
de
la
por
lo
pudo
darla
poca que
la
pertenece,
primitiva y
el
raudal potico de
si la
obra
reimprime
con
infidelidad,
en cambio
la
anudo y desenlace; entre dos interlocutores no es posible exigir mayor movimiento teatral. Supone decoracin escnica, mquina,
^trajes
y aparato;
el estilo es
conveniente,
fcil
y elegante;
los ver-
filosfico
y humalas
que tiene
cierta analoga
si
No sabemos
los Cancioneros,
y con
los cuales,
fundamento, se
le
ha querido confundir. Ni
ni las
el Pleito
de Juan de
la
menos
el
Bias contra
Fortuna, del Marqus de Santillana, pueden ser citados cedentes dramticos, no ser por
el
como
pre-
ron
al
lo
pero en
la
linda composicin de
y lucha de pasiones
cio
como
el
autor
la
llama) dentro de
sencillez, sin
ms
artifi-
que
la
viva expresin
de
los afectos.
el
amor y un
que escarmentado
de
l,
muy
destruida,
do
en una
al
Amor
con
CAPITULO XXIV
sus ministros; y aqul humildemente procediendo, y
el
205
Viejo en
Amor
fu vencido.
As se encabeza
el
Dilogo en
la
el
Cancionero de
1 1
pero esta
la se-
gunda, en que
burla
al
el
su triunfo, escarnece
derarse
como una de
la
las
poesa
cuerpo y
el
el
invierno, entre
agua y
el vino,
la
entre
el
el
da
la
no-
che, entre el
hombre y
el
la
mujer, entre
bolsa y
al
dinero. Pero lo
el
paso que en
di-
logo de Cota
la accin,
que es
el
ven-
Amor, y
el
de su mentida transformacin.
Este carcter dramtico se acenta ms en otras imitaciones posteriores, que, sin
embargo, en prendas de
por
lo cual
de sta
(1)
(i)
y han permanecido
casi
Adems de
las Coplas
tales
como
de Jorge Manrique,
las
viuda de Alonso
enumerado
el
de
los
forma popular de
los pliegos
en cuarel
Padilla.
Modernamente
en
el
texto;
en
la p"loresta
aunque por
lo
al
206
Es
una completa refundicin del dilogo, en que se introduce un tercer personaje, que es una mujer hermosa, de quien el Amor se vale
para tentar
burlas que
al
el
Amor
pronuncia en
la
ponen
Biblioteca
el
dilogo de Cota
ms que en
que
la
viveza y
naturalidad.
ttulo
A mi mando Y
son sujetas:
celo,
hielo
saetas.
los animales
torno
Fieros,
De mansedumbre
Es
Qual se humilla
testigo el unicorno,
la
doncella.
Tampoco
Con
Que,
tal
si
se
me
defienden:
no estn apareadas,
Hay
religin,
los
que en
el
mundo
viven,
me
conviene
ste
nombre
si el
dios de
Amor;
Pues
mundo
placer tiene,
CAPITULO XXIV
2Cy
Yo
lo
causo y de m viene,
sin
m todo
es dolor.
sin pasiones
te alborotes):
Si no,
dime
(Ya acabo, no
Quin hace
las
invenciones,
las
suntuosas salas?
Los perfumes,
los azeytes,
quien
los
dulces sabores.
las
aguas estiladas?
las
Quin
mudas y
las
cerillas?
Quin encubre
mancillas
En
En
los viejos
la
encogidos
Resucito
virtud: polidos,
Tornan limpios y
en plazeres detenidos
la
Les conservo
salud.
ele
la
autor y
el
y parece copiado por un italiano. Faltan e! nombre del ttulo de la obra, pero al principio se indican en latn los
el
personajes: Senex
Amor
(i).
al
ms de una
dilogo de Cota,
cual
Si
Que no
i
ha de aprovechar.
Un
tesio
da Alfonso
Alila.
Miscellanea di
dedicada
la
memoria
del
2C8
que en
el
Cancionero de
de
lleva rtulo, y
que Gallardo
titul
El Triunfo
Amor;
derivacin es
mucho ms
Cris tino
coleccin
En
mundo para
y
el
ha-
dios de
Amor
vencido
el
estado re-
ligioso.
necen
la historia del teatro, y que slo en ella pueden ser convenientemente aquilatadas, hay otros dilogos de fin del siglo xv
En
Coplas de la Muerte como llama un poderoso caballero, composicin impresa en un pliego suelto gtico sin lugar ni ao, en la cual
me
los
dra.
Un
plndido
naje,
Muerte, quien
el
caballero empieza
me
llama?
Hombre
La Muerte
su
aman-
sarla, ofrecindola
mano las llaves de sus arcas. El desenlace es menos fnebre que en El Burlador, puesto que el personaje emplazado por la Muerte
se va sin obstculo al Paraso,
(2).
(i)
el
cado por
(2)
Academia Espaola
(1893).
Tuvo Salva
CAPITULO XXIV
209
sin
gran utilidad,
la
enu-
menores de
este reinado.
Nada hemos
dicho.
versificado; pero
la
extensa gloga
el
nom-
nombre Disputa
(
amor
(i),
2 ) Luis
Hurtado
la
facilidad de vocablos
vivacidad de sentencias de esta pieza, en que hay visibles reminiscencias de los Remedios de
su estructura
Amor
lo
dems,
muy poco
dramtica.
lo
Dado
que en
la
conocer,
ms
curioso
el
parte exterior
modo cmo
se form,
de su plan y distribucin, y de
aumentos,
el
que vamos
tratar
muy
rpidamente, para
Hernando
mucho ms
Segunda aedicion
(sic) de la
la
y remedio de amor, en
por
la
qual
Belisa, compues-
Hurlado de
En
Valladoliil, impresso
S., letra
gtica.
in-
de segunda aedicion
(si
dicar que
hubo
otra primera,
de Toledo, 1552,
[La
cada,
cita
de Nicols Antonio
la
est,
las
probabilidades, equivo-
primera edicin toledana que se conoce es de 1553. La Comedia Tibalda ha sido por primera vez publicada, segn su forma original,
porque
por A. Bonilla, en
(2)
la
Pri,avo
Poejia
castellana
III
14
2IO
les
no contamos
de
ni el
ni el
Ramn de
exiguo
el
Lla\
ni otros
de
por
el
ser
muy
que en
ellos figuran.
No
sucede
lo
mismo con
el
Cancionero de Juan
sirvi
de prototipo
al
de
ntegramente en
siciones (i).
l,
orden de
las
el
compode Ferla
Aun
el
La suavidad de
bien
chos y largos
das,
me
que
la
fama, no
avarienta, rimadas
lo
me
dej en
el lenguaje fabricadas.
Despus de
voz);
s>
otro
porque no viniesen
ser
sobajadas de
lenguas de
los
adoras de
*bles pies.
los
y hermanacomo
Constantina precedi
incluir
Castillo hasta
y romances
(i)
ejemplares,
al
el
Museo
Britnico de
Londres y en
as:
Cancionero
La vuelta de
prlogo,
al
la
la
cual sigue,
Tabla de
la
las
respaldo de
ltima:
ecolegidos
Sigue luego
el
78
folios.
No hay
impresin. [Este
la
Sociedad
de
CAPITULO XXIV
21
modernos de trovadores, compuestos en parte como imitacin parodia de los antiguos. Casi todos los del Cancionero General estn.
ya en
simo
la
Guirnalda
(I),
y no son
la
menor curiosidad de
el
este rardel
libro,
romance
Conde Claros,
te,
de Fontefrida,
el
de Rosa fresca,
el
de Durandar-
Durandarte y
de ser
la
ms breves y todava ms
la
Dechado de gal
indicacin que de
(2),
al
se hace
en
el
traordinariamente
de Constantina y
de
ya no era
la
un extracto de
ellos;
el
ms
claro indicio de su
procedencia
el
segundo
ttulo
mu-
chas odras
gracioso
romances
glosas
muy
muy
apaziblc (3).
la
segunda expresamente
tiene
mancebos enamorados, y
que
al
romance de
Triste estaba el
florilegios
ellas,
como breves
muy
de notar en
el
por
pblico,
predominio de
los
nacional.
(1)
Puede verse
el
ndice en
el
libro
De
la
Poesa Heroico-Popular-Casie-
Nmero
Vid
4.1 16.
del
Campo, por
18
Ensayo de una
1.457.
espaola de libros
4.
raros y curiosos;
tomo
iv, col.
Es un opsculo en
gtico, de
dos columnas.
2 12
sali
en
1 1
de
las
el
voluminoso Cancio-
nero General de
Hernando
uno de
los
Conde
de Oliva, que
nable
es
trovadores que en
le
figuran,
con razo-
aficionado inteligente.
Si bien el Cancionero
ms
como modernos; en
en burlas, romances,
villancicos,
el
colector aade
en
el
le llev investigar,
la
aver
dili-
ms
las
Mena
ac se es-
que para
menos que de 964 composiciones, no tiene verdadero valor ms la poca de los Reyes Catlicos, y aun en lo tocante este
perodo, refleja
ms bien
y
el
la
im-
Adems, no
Castillo
faltan
en
el
Cancio-
manusma-
( 1 )
Cum previlegio.
(Colofn.)
del
La presente obra
tillo.
Femado
Cas-
E impresso en la muy
alema de Basilea. Con previlegio Real q por espacio de cinco aos en Castilla y de diez en Arag to pueda ser imprimido todo ni parte del ni t raido de otra parte
ser vendido por otras personas q
mid, so las penas infra escritas.
Es d
Castilla
del mes de
dios y de Arag de cien ducados y perder todos los libros. Acabse d Enero en el ao de nra. salud de mil y quinientos y onze, etc. Folio
XV
gtico, dos y A tres columnas, 234 hojas foliadas, sin contar las
minares de portada y
tabla.
la
CAPITULO XXIV
213
se halla
lo
en ningu-
conato de clasificacin, que permite orientarse en su estudio. Coobras de devocin, que son sin duda
la
parte
ms endeble
con
lo
y que rara vez pueden parangonarse que en este gnero hacan entonces otros poetas que ms de
del Cancionero,
le
propsito
cultivaban, tales
como
Fr. Iigo
de Mendoza y Fr.
Am-
Mosn Taabundan
emocin
el contrario,
en sutilezas y conceptos
teolgicos,
mayor
Van
tillo
continuacin las
quienes Cas-
Marqus de
Juan de Mena, Fernn Prez de Guzmn, Gmez y Jorge Manrique, Lope de Stiga, el Vizconde de Altamira, D. Diego
de Badajoz.
Como
divi-
sin por gneros, sino por autores, lense en ella poesas de toda
clase,
los
temas didctico-morales
y todava ms los amatorios. Vienen luego seis breves secciones, determinadas por
y no por
el
el
gnero
autor, lis
la
primera
la
de
las
constan por lo
comn de
cuatro versos, as
ellas lo
como de ocho
la glosa.
En
general,
puede decirse de
que
dijo
Juan de Valds: De
>las canciones
me
satisfacen pocas,
qu dezir bajo y plebeyo y no nada conforme lo que pertenece la cancin. Es, con todo, uno de los gneros ms caractersticos
de
la
galantera cortesana;
214
criv, Nicols
Nez y algn
el
graciosas.
De
los
de justadores, en
las
oportuno
y en
la
la
Cuestin de
amor
se encuentran otras
muchas. Algupor
nas, especialmente
de
las
que recogi
ejemplo:
del
divisa
unos arcaduces
Los
llenos,
de males mos,
De
Otro pasatiempo
muy
anlogo
al
Cancionero bastante
Ms importantes para
revela
la
cuyo
nombre
la
ya su origen
villanesco, as
como
su derivacin de
la
que en
la
versificacin conservan
muchos
rastros
ellas
(i).
Eran composiciones
Pero aunque
el
que
es cierto
que
las
tan floreciente
la fres-
ingenuidad y
all,
cura de
la
sino en las
poesa tro-
como
el
al
Marqus de San-
muy
y mal
Jezi>\
que
//izo
un geni/7 hombre un
putla
Hay tambin una cancin de las llamadas de macho y hembra, comglosada por Francisco Hernndez Coronel.
CAPITULO XXIV
tillo al
215
siendo generalmente ms modernos los que en esta parte de! Cancionero incluye: as Portocarrero, Tapia, Nicols Nez, Soria, Pinar, Peralvrez
de Aylln, Quirs,
el
bachiller
como
el
Conde de
Oliva, D.
Mosn Narcs Vnoles, Juan Fernndez de Heredia, Mode exiguo mrito, sirven para probar
la la
por
lo general,
universal
difusin
que ya alcanzaba
de
la
corona de Aragn.
tomo
la
las, la verdad mucho menos recargada de obscenidades en este primer Cancionero nue en otrus posteriores. La mayor parte ele las
muy
libres
y desaforadas en
el
ten-
ms bien
sucias injuriosas
especialmente de
las del
Ropero, que es
dao
das,
ni peligro
de barras.
Aun
la
que
es el
persona de un lucuel
bre
legado
pontificio D.
gasto
la
obe-
legado
(i).
Las coplas
comendador Romn
las del
1
Conde
>.
convite que
Jorge
muy
interesan-
historia
de
las
costumbres,
si
como
pudiera esperar-
de
tales personajes,
su hijo.
(1
la
de 1520,
se equivoca en
suponer que no
que
est en su
primera edicin.
21
Tal es
el
contenido de
la
cionero General,
que no
es, sin
1
embargo,
la
definitiva
de Hernando
que en
5 I4>
de Jorge
que en
el
mismo
muchas
as-
muy
escogidas obras,
las
cuales en
notan con un
terisco.
De
de To-
ledo,
7 y 1520.
No
habiendo tenido
la
ellas
de Toledo de 1520
in-
verismil
que se
halle
1
tambin en
las
precisamente en
que
(1)
Es uno de
los libros
ms
raros de
la
bibliografa espaola.
el
No
se co-
Museo
la
Britnico, y antes
en un club sociedad
St.
literaria
de Londres (Royal
Society
of LUeratwe,
secta tan
coleccin de Re.
como
la
de
los cukeros,
bien
muy
de hacer una linda edicin de este Cancionerillo (Londres, 1841, en casa de Pickering, aunque lleva una falsa portada de Madrid, por Luis Snchez, cun
privilegio).
clri-
como
si
ellos
hubiesen te-
monopolio de
la
poesa en
la
Espaa antigua.
Por apndice del Cancionero puso Usoz varias composiciones muy curiosas, tomadas de un volumen de pliegos sueltos del Museo Britnico. Entre ellas figuran las Lamentaciones de amores de Garci-Snchez de Badajoz, las coplas
descanta, Jorgico, canta, que parecen de Rodrigo de Reinosa; otras coplas del mismo tal tono del baile del Villano, el lindsimo romance de una gentil-
dama y un
su amiga
parecen de Reinosa), y Las doce copias mntales, que se atribuyen Pedro de Lerma, famoso cancelario de la Universidad de Alcal, y acrrimo secuaz de
las
doctrinas
de-
Erasmo.
CAPITULO XXIV
recopila todas las del Cancionero de
libres
1
217
.
1 1
muy
y desvergonzadas,
al tercer
las cuales,
ron todas
Cancionero toledano,
ellas es
el
har mencin.
Una de
que
que
ni siquiera su
procedimientos judiciales,
hecha con
las
ms
feas palabras
de nuestra lengua.
No
as la
Visin
de Florencia.
modo que lo vemos, por ejemplo, en los Cauti carnaccialeschi No se vali de este malicioso recato de expresin el
la C...
incgnito autor de
panaria de
lios
las
Trescientas de Juan de
sin
en prosa,
comen-
tario
que por
lo
general contie-
nen cuentos y rasgos biogrficos de famosas rameras, son todava ms desenfrenadas que el texto; pero la verdad, estn escritas con
ms
para
soltura y gracejo
la
crnica de las
y pueden servir como documento malas costumbres principios del siglo xvi, que
l,
puesto que vienen ser una especie de topografa historia anecdtica de las mancebas de Espaa, especialmente de las frecuen-
Vapoco
donde,
al
el
la
lengua latina
Esta, y
el
ms estimable que l, no slo por ser manos ningn ejemplar que no est horrila
blemente mutilado, ya en
la
de
nmero de
2l8
la
mayor parte de
ya en to-
14,
51 7
y 1520.
En
son 175
la
las
1 1
,
sobre
de
como
la
Querella de
amor
Marqus de
Santillana.
muy
lianos de
Rerthomeu
capitolio
en tercetos, tambin
italia-
y versos catalanes de Vicente Ferrandis, de Mosn Vinyoies y otros valencianos. Pero en general predomina la escuela
nos, de Tapia,
ms
calificados imitadores de
el
como
murciano D. Francisco
el
de
elegante y
Miseria
Humana y
el Consuelo,
que es
una de
las
en
sec-
Nao
de amor, imi-
tada de
la
mendador
Nuestro, titulada
el tPatet Noster de las mujeres, y muy especialmente de Garci-Snchez de Badajoz, que continuaba estando de
moda como
tisis
tes,
y del cual
ellas
las
se
ponen vein-
como
Fortuna. Pero de
Cancionero,
la
mas
extensa, y
las
de ms
de
tradicin
viejo trovador
Amaneu
el
des Escs,
al dios
Doctrinal
CAPITULO XXIV
estas materias,
ellos
2TQ.
didctico, entre
Por
muy grande
la
(y extraordinaria era,
el
en efecto)
la licencia
cuando podan
no
sombra de
y
ni
con indicacin de
la oficina
como
el
Can-
Thcbayda y Seraphina,
sin
que
comn
lectura,
como
ces,
ble.
el
el
con horrores
como
las
el
Pleito del
Manto
la
Visin deleita-
En
obsequio, pues, de
el
purgado
radas,
fiel la
Cancionero, siendo
Sevilla, 1535,
la
de
cual es copia
que
el
mismo impresor
al
prlogo de
anuncia que se
muy
como de moralidad; de manera que ya queda el ms copioso que se haya viste. Lo aadido, en sustitucin de lo que se quita,
cin
ellas las
una serie
de las
muy
yastas
muy
ban
De
estas justas,
los
de
la
escuela
a
italiana,
(1)
Cancionero general. Agora nuevamte aadido. Oir vez ympresso con adi-
cin de
obras.
ver vaya
En
el
Fu impresso en
la
muy
(sic)
Ao
y
mil
quinientos
e veyntc
220
premiados
ha)'
el
bachiller Cspedes, el
(i).
Grupo
me-
se quiere, los
menos
la serie,
aunque rara vez suelen encontrarse ntegros y en buen estado. La de 1557 merece la preferencia, por contener mayor nmero de
obras,
y entre
ellas
57 que
le
ellas
muy
ds
Ama-
fundado en
el
la
la
clebre no-
vela del
mismo nombre),
el
romance de Adonis,
de
abdicacin
de Carlos V, y un grupo de sonetos, coplas y canciones nuevas hechas en la ciudad de Londres, en Ingalaterra, ao 1545, por dos caballeros
cuyos nombres se dexan para mayores cosas: con ciertas obtas de otro
autor, cuyo
nombre tambin
se reserva.
De
todo esto,
como
pertene-
ciente
cias,
la literatura
ellas
muy
las
las
formas de
la
poesa
(1
Antes de pasar
las
al
impresas aparte
(1532), Santa Mara Magdalena y San Pedro Apstol (1533), San Pablo y Sauta Catalina (1534). Todas se hallan juntas en un rarsimo volumen, que, procedente de la biblioteca de Osuna, se custodia ahora en la Nacional. A su tiempo
volver hablar de
ellas.
Las ms curiosas histricamente son las compuestas en Inglaterra poi (2) los caballeros del squito de Felipe II cuando fu casarse con la reina Mara;
especialmente
las cancioncillas
que empiezan:
Tengo yo en mi
Saqueysme de
Ay,
tierra...
que Iugalaterra
es para mil...
Ya no
CAPITULO XXIV
221
La ltima edicin de
mable de
todas, es la
la
menos
esti-
todas
de burlas.
Aparte de
citan
se excepta la
el
librero
lo
552, de
la cual la
por
me-
Biblioteca
tambin de Zaragoza y tambin del impresor Njera (1554), descubierto en la Biblioteca de Wolfembttel por el mismo Wolf (i),
nero,
Fatio, no
como ya
lo indica el ttulo:
zassi
por
el arte
Toscana->. Es,
por consi-
mos
Aunque una
Floresta de
el
las
el
Me
En
luxuria,
de Fray Anselmo
el
Carmelita,
el Trinitario.
Este Satilario, tautas veces mencionado en poesas libres del siglo xvi, debi su celebridad cierta escandalosa glosa de
La
C...
Tambin
(1)
est
all
(sobre
la
Cancioneros* (en
la
letn
clase:
de Historia de
Viena, 1853).
222
Rimas de Bohl de Faber, los dos Romanceros de Darn, y otras antologas menos famosas, se haca sentir la falta de una reproduccin
total
el
estudio de
la lite-
xv y
1
xvi.
ha prestado en
el
I
882
circulacin
primera
edicin de
aadido en
las
de
527, 1540
y 1557
>
ritorio,
como
el
bliotecario D.
Antonio Paz y Melia, que letras que muchos de nuestras hace ms por
ruido ni alharacas
los
ofi-
la ilustra-
y menuda, que todava exigen los poetas del Cancioque slo en pequea parte hemos podido realizar por el y carcter general de nuestra obra. Encarecer la importancia del libro
de
Castillo
como monumento
una vulgaridad de
histrico
las
se-
ra repetir
ms
que en
trarse
este frrago
que no
al
hombre
el
de gusto. Bajo
el
de
Resende.
Aun
recurdese
el florilegio
que
lo selecto del
Marqus de
Santillana,
de Fernn
)iego de
Aun
lo
en los poetas ms
artificio
triviales
de
La
huero y una
tcnicas
mera
facilidad
menos condiciones
muy
no han
CAPITULO XXIV
del siglo xvi, Castillejo,
Montemayor,
en
Silvestre,
que apoderndose
las
como en
la stira.
Conviene
cmodo sistema de condenar carga cecomo debe leerse, esto es, ponindola en
que
la
produjeron y con
el
medio
as,
General se form
bulto,
como
dice
mas llevadero
lo
el
hasto
que produce
lo
que ms abunda.
Aun
aca-
dmica, hubo ya quien sacara buen partido de los poetas del Cancionero, hasta para
poner ejemplos de
estilo.
Mayans en
mejor y ms
el
til
que tenemos )
de Hernn Prez de Guzmn y Jorge Manrique; el ingenio, discrecin y gracia de su to Gmez, de Hernn Mexa, de Nicols Nez,
de D. Luis de Vivero, del comendador Escriv, del vizconde de Altamira,
el
No hemos
al
terminado an
el
examen de
la
abundante produccin
potica del tiempo de los Reyes Catlicos. Todava nos falta estudiar
mayor poeta de
la
fijar
luego
la
Propaladla, considerado
como
lrico,
de
los
veris-
en quien comienza
un nuevo perodo para esta escuela, remozada y transfigurada enteramente por l. Pero todo esto ser materia del captulo (i) siguiente,
mis de
la
El original:
volumen.
.1
II.
CAPTULO XXV
[JUAN DEL ENZINA: SU BIOGRAFA; SUS OBRAS MUSICALES; SUS PRODUCCIONES literarias: su Cancionero; sv doctrina literaria, segn su
Arte de la Poesa Castellana; direccin de juan del enzina en las vas del renacimiento clsico: su adaptacin de las Buclicas de
VIRGILIO AL
lo
divino; poesas
VERDADERO PUESTO EN LA HISTORIA DE LOS ORGENES DEL DRAMA NASU INFLUENCIA EN CIONAL; OBRAS DRAMTICAS DE JUAN DEL ENZINA
\
LA ESCENA NACIONAL.]
Por
sorcio
ta:
el
nmero y variedad de
el feliz
con-
que en muchas de
ellas hicieron la
musa popular y
la
erudi-
cia
por su doble carcter de poeta y preceptista; por su importanen la historia del arte lrico-musical, y, finalmente, por su
ms digno de
No pretendemos
(i)
abarcar en
de tan interesante
figura.
Slo
ttulo de poeta
tal
en este libro
slo incidentalmente
ticos
pueden entrar
los
dems merecimientos
arts-
que hacen
el
nombre de Enzina
tan recomendable.
casi
B.'i
13
Pelao. Poesa
catttllama.
III.
226
y de Fernando
la
hallazgos
(l).
y de
las
aficionados
Quedan,
y averiguado, comenzaremos por decir que no hay duda en cuanto al ao del nacimiento del poeta,
Atenindonos
lo
ms
cierto
su patria.
al
Naci en 1469,
emprender su peredeclara,
mismo
la
en psimos
metros, en su Trivagia
(2).
Fu
hijo
de
ciudad de Salamanca,
ella es
de
la sierra...
(1)
la
Caete (D. Manuel): Teatro completo de Juan del Enema, publicado por
1893, con adiciones del Sr. Barbieri.
los siglos
Academia Espaola en
XV
la
1890.
Juan
para su
[Daz -Jimnez y Molleda (D. Eloy): Juan del Encina en Len; Madrid,
1909. fAZ?,)]
(2)
el
ao de
los diez
y nueve;
Despus de
los
el fin
ya llegado de
vera prima,
Que
el da
es prolijo, la
y
Mi cuerpo
mi alma de
Roma
se
mueve.
Tomando
la va del
sanio
viaje...
CAPITULO XXV
227
significativo,
la
A
que
lo cual
el
en
aldea y su
Aunque sos destos casares De aquesta silvestre encina, T sabrs dar melecina
Ha
De
en
el
sido siempre tu
los alegres
entrems castellano. Puede conjeturarse que fu en Humanidades uno de los primeros discpulos del maestro Nebrija, puesto
que
la
se hizo en 1481,
47 3, y que la primera edicin de su Arte latino que es aproximadamente la fecha en que Juan
las
le
fu
til
antigua poesa
los
con
la
tradicin del
drama
litrgico
y popular de
desarroll
tiem-
pos medios.
La vocacin
to en
nero,
potica, as
muy
pron-
obras de su Cancio-
afirma en
los catorce
el
anos hasta
privilegio
los veinte
cinco, por lo
invoca en su favor
muy
joven
servicio del
so por recomendacin de su
la
Universidad de Salamanca en
estudiaba.
228
glogas de Virgilio,
y 1496, en que por primera vez aparecieron sus obras recopiladas en un Cancionero, que, adems de la parte lrica (poco aumentada, y aun mermada, en
las
sus piezas dramticas, cuyas rbricas nos informan de las circunstancias de la representacin, que fu
do parte en
ella el
siempre
ia
determi-
nacin de
las fechas.
Aderezbanse estas
la
sencillas representaciones,
los villancicos
msica y letra de
que
el
mismo
compona para
patronos,
se encuentran asonados
en
el
Can-
ilustr
La ms antigua de
la
estas composiciones
escnicas,
es
una
fecha
castillo
muestra
muy
suyo.
haban
el
ya
recebido por
Fu
sin
duda
el
director de espectculos,
arbiter elegan-
tiarum de su palacio,
lo
mismo en
la
las
conmemoraban
Jesucristo.
la
Pasin
Resurreccin
de Nuestro Seor
De una
los
de
las
Mecenas de nuestro poeta, puesto que l est dedicada la traduccin de las buclicas virgilianas. La inesperada muerte de aquel
prncipe en 1497, inspir
al
trovada, sin duda por lo doloroso del' asunto; pero que nada tiene
conforme
al estilo
de Juan de Mena.
la de las
De 1498
lluvias,
es
grandes
por aludirse en
cho ao. De
ella se infiere
que Juan
CAPITULO XXV
te
22g
la
catedral de
Salamanca
Quiz
el
que
le
indujo
(0
Juan.
RODRIGACHO.
Qu sacristn
era, di?
Juan.
Un
huerte canticador.
Antn.
El de la igreja
mayor?
Joan.
Ese mesmo.
RODRIGACHO.
Aquese?
Juan.
Si.
RODRIGACHO.
Juro
mi
Que
canticaba
muy
bien!
MlGUELLEJO.
Oh, Dios lo perdone, amn!
Antn.
Hgante cantor
ti.
RODRIGACHO.
El diabro
te lo dar,
Que buenos amos te tienes; Que cada que vas vienes, Con ellos muy bien te va.
MlGUELLEJO.
No
estn ya
la
Sino en
son sesudos.
<
Sigue
nata.)
23O
buscar fortuna en
como profesor de su divino arte. Del largo en Roma, y que fu sin duda capital para el
el
doble concepto de
la
msica
y de
la poesa,
tenemos
muy
ticias,
algunas de
las cuales
pus, no se conceda
ticos,
ms que
obispos
Barbieri.
Pudo
ni
ser
es veris-
mil
Papa; pero
aun eso se ha
Muy
na
los
el
primeros conatos de
Tala italiana,
como
que
influyeron poco
la
lo cierto es
nica pieza de
Roma,
la
el
ms
Juan.
Sesudos
muy
devotos;
votos.
RODRIGACHO.
Por votos no, por agudos.
Aun
los
mudos
te lo
Habrarn que
den.
Juan.
Mia
fe,
no
lo sabes bien;
los otros
no s cmo,
les
Ningn percundio
tomo,
Que nunca
lie lo
pequ.
Miguellejo.
la fe,
eres lloco,
Lo que
dicen bien lo
s.
CAPITULO XXV
23I
presenta en su
teriores;
artificio
que substancialmente
la distinga
de
las
anella,
y
la
si
es
la
de
en
lo
que toca
del hroe;
la
la
de
las
irreverentes paro-
dias de Garci
Snchez de Badajoz en
la
Vigilia de la
enamorada
que algunas de
las
piezas de Juan
auditorio,
si
Roma, y ante un
muy
citado todava por los eruditos espaoles, aunque divulgado ya entre los italianos. Stazio
Gadio, escribiendo
al
la
Marqus de Mantua
cual haba asistido
desde Roma,
to
el
le
de
13 haba dado
Cardenal su primo,
la
dems comensales
el
Cardenal de Aragn,
el
Cardenal Sauli,
el
en
una
comedia de Juan de
la
Enzina, asistiendo
ella
pi puttane spagnuole
Ambas
fiestas
todava se
del
refieren otras
ms escandalosas en
(2).
correspondencia
(1)
refi-
rindose
ga
//.en
el
Romana
di Sioria
patria).
(2)
Por ejemplo,
la
cena de
de Enero del mismo ao 1513, tambin en la cual, adems de los comensales ya citala
falta,
por supuesto,
el
el
de Spalatro,
desvergonzadsima comedia
el
bufn de Len
que hizo
el
la
caprichos.
V.
Por
final,
dice
candorosamente
Ex. che
si fece.
232
Puede afirmarse
en
el
la
comedia representada
la
de Plcida
Vito-
ria/io,
mente afirma Juan de Valds, y de la cual Moratn cita una edicin romana de I5I4> que no ha sido descubierta hasta ahora, pero que
debe de
existir,
personajes
como
los
que realzaron
creemos
sin escr-
pulo que
la
gloga fu escrita
los
ad
aqu
la
su placer aquella
villa los chistes
pagana
fiesta,
ms que deshonestos de Eritea y Fulgencia, que risa al Cardenal Cornaro, no menos que
fortuna mostraba mejor semblante Juan del
Para entonces
la
pudo
ser el Cardenal
y prebendas
eclesis-
la
tiempos, tuvieron
ms de nominales que de
puesto que de
la
en
lo
de
cobrar
las rentas,
la
pasando
mayor
Segn
chivo de
noticias
la
que un curioso
del siglo
pasado extract en
el ar-
(i), el
Papa Ale-
502, hizo
merced nuestro
de Antonio del
El
Castillo.
En
la
(1)
documento
de aquel archivo, pero no parece que puede dudarse de su existencia, puesto que lo que se cita de su contenido nada afirma qae sea inverismil, y que no encaje perfectamente con todo lo dems que
de numeracin
los legajos
sabemos de
la
vida de Enzina.
CAPTULO XXV
233
salmantino
Bachiller, familiar de S. S.
residente en la curia
romana.
Seis aos despus, haba ascendido de la categora de racionero
la
iglesia,
el
cal
ms
esencial.
1
En
ta:
el
el
da
1 1
de Abril de
509, cons-
que
cimiento
al
cabildo de que
el
Nuncio de
con asentimiento
de.
co-
longa
licenciado D. Rodrigo de
Tomse juramento y dise posesin al mencionado Pedro de Hermosilla, como procurador de Juan del Enzina, firmando el
dignidad.
acta Gonzalo Prez, notario apostlico
Hasta
el 2
de Enero de
1 5
del Cabildo.
nombre en ninguna
acta capitular.
ir
En
la
juntamente con
el
MM.
Rey y
Contadores mayores, y practicasen cuantas diligencias fuesen cony Privilegio desta Santa Iglesia y de su
esta acta
dichos seores y de lo
que habrn de
te,
documento de gran
En
14 de Octubre fu
lla-
mado por
cuenta del
los
20 de Noviembre daba
feliz
todo esto,
234
menos
la
1,
mitad
los
emolumentos de su preel
En
14 de Julio de
51
se expuso por
seor Arcediano
el
Don
el
dicha
iglesia,
l.
no pudiese
dicho se-
convocar Cabildo
or,
sin
Que
como
el
citado estatuto,
le
quitaba
le
dara
se le
mand
se trat
ni
ordenado
in sacris,
Cabildo
su voto, as por lo
que disponen
los
cnones,
como por
estatuto
de esta Santa
Iglesia.
as se
al
dicho se-
or Arcediano de Mlaga, y
abstengan
Y
le
en
el
diese
le
caba por
el
ms de
la
mitad de su prebenda.
Lo prueba
el
en
el
acta de
l.
de Eneel
ro de
5 12,
que
se le concedi
Reverendo
Sr.
Arzobispo de Sevilla en
se haca, en
nombre de
y su mesa capitular,
para que solicite las cosas que le convengan y fueren en pro y utilidad deste Cabildo,
y apele de
las
Y
fa-
los gastos
de su viaje Sevilla.
en Roma, centro de sus
visitarla,
los ojos
medio de volver
aunque
7 de
abandonar
de
I
el
cuidado de
los
negocios de su Cabildo.
los capitulares
le
En
Mayo
12, solicit
y obtuvo que
concedieran
CAPITULO XXV
todos los das que
tes
all,
235
ir
le
cupiesen de
recles,
ir.
para
1
Roma y
el
otras par
donde
de
la
En
de Noviembre segua
privilegio
puesto que se
encomend
iglesia,
diligencia de traer
de confirmacin de su
tendida, y se hallaba
All
al
compuso
la
pudiese dirigir
ter
la
representacin
pocula
la
Ar-
se represen-
cia fu cortsima,
de Castilla sobre cierto pleito (acta de 7 de Octubre), y luego no pens ms que en volver Roma, donde tena altos pro-
en
la corte
31 de
Marzo de
14>
les
duda con su talento de msico y poeta. En anunci sus compaeros de coro que estarequiri formalmente para
ba ya de camino, y
que
se le
abona-
recles.
Esta vez,
el
le
pos eran de
ria
andaba en
la cu-
romana
difcil
obtener anla
tes del
que estando
fuera
de su
iglesia,
en
corte de
institucin, ereccin
Y
la
en efecto, todo
el
ao de
51
permaneci en
y
la
alma ciudad,
Renaci-
sombra
del gran
Mecenas de
los literatos
el
artistas del
pie
en
el
tierra espaola,
21 de
Mayo de
5 16,
Obispo de M-
laga,
la
Cnancillera de Valladolid, y
le
sazn Capelln
Mayor de
la
Rei-
na Doa Juana,
del beneficio,
comparecer en
la
tonces se hallaba
de ciertos negocios,
le
que seguramente no
la
pararon
proteccin del
236
Papa Mdicis,
nombramiento de
lucra-
y holgado, que
le
residencia
todo aquel ao y
te
el siguiente, y librarse finalmente de ella, medianpermuta que hizo con D. Juan de Zea, del Arcedianazgo Mayor la iglesia
de Morn. As se
una carta
real
permuta,
y una
Len
confirmndola.
el
Arcedianazgo en manos de
S. S.,
ni
per
apenas
Papa con
el
Priorato
mayor de
el
da 14
resi-
acta capitular
que segua
diendo en
Roma
(i).
y mundano
menos
sin
espirituales.
Su edad, que ya
(1)
Dice
as esta acta,
descubierta por D. Juan Lpez Castrilln y comunidio luz en su Canciotiero Musical (pg. 29):
cada por
l Barbieri, que. la
En
el
cabildo alto de
la iglesia
seores en su cala
seyendo primieiero
el
el
-.
como procurador
Roma,
pa-
present ante los dichos seores una bulla presentacin del Priorazgo de
>la dicha iglesia, fecha al
dicho Juan de
la
muy santo
la
cual
que
le die-
sen
la
le
dieron
la
dicha possesin
le
et
de
CAPITULO XXV
rior
237
un hombre nuevo. Quera ser verdadero sacerdote, y prepararse con ayunos, limosnas, romeras y peregrina-
ms pos que
elegantes,
al
princi-
pio
ci la
Trivagia:
Mundo yo ya jubilado, resto muy bien empleado. Retraje en m mesmo mis cinco sentidos, Que andaban muy sueltos, vagando perdido-.
Habiendo en
el
el
la
sensualidad.
la
Por darles
la
vida conforme
edad,
Agora que
el vicio
ya pierde su fuerza,
La
Conviene
acierte,
y no tuerza.
flor
juventud,
Gran yerro
sera, si la
senectud,
Que
le es necesario, virtud
no
le fuerza.
Con fe protestando mudar de costumbre, Dexando de darme cosas livianas, Y componer obras del Mundo ya vanas: Mas tales que puedan al ciego dar lumbre.
Oh voluntad ma! ;Qu quieres obrar
Agora en
tal
Almbrame
el
alma,
el
cuerpo y
vida
me
limpia de escoria:
No puedo
Ni haber
A->
i
en
la
Gloria,
que ya venga
la vicia
NT tarde
Agora no
es hora
que yo ms aguarde,
los
Habiendo cumplido
aos cincuenta,
A me
Mostrndome pigro
bien y cobarde.
238
Entonces resolvi
decir
all
ir
su primera misa:
itinerario potico
que
su vuelta public en
Roma
en
521 con
el ttulo
de Trivagia,
inte-
literatura,
como
Eran
viaje
y se recomienda por
primavera de
lo
candoroso y
sencillo del
relato.
los fines
de
la
la
sali
de
Roma
por
va de
Ancona,
visitando en
el trnsito la
Dlmatas
Disformes de
De
Maguer yo pensase
En Ancona
se
y perversos aires les hicieron desembarcar media navegacin y tomar postas hasta Chiozza, de donde
pero los vientos contrarios
pasaron por agua
la
Mucho
la
le deleit el
de
manos comenzaba
canta
felices
las
que
grandezas de
el
ciudad de
las
ms
que tiene
poema:
En agua zanjada, de zanja tan fina, Tan nica al mundo, y tan peregrina, Que ciertu parece ser cosa soada. No s quin la puede saber comparar,
Segn
el
extremo que en
en
la
ella se encierra,
la tierra,
Que
estis
estis
en
la tierra,
Las ms de
las
CAPITULO XXV
Por mar y por
tierra,
'39
De Palas es trono, de Marte gran fragua, Que bien cien galeras, y aun ms puede armar. Aquel mesmo da, no harto y cansado De ver y rever tan gran maravilla,
Top con personas de nuestra Castilla, Que cierto me hobieron muy mucho alegrado...
Estos castellanos
tes,
le
dieron nuevas de
la llegada,
de un
ilustre
llano en su traje,
Muy
rico de
muebles y herencia
y que
mudejar y
los
nombre de Casa
l
la
de
los
1 5
dems romeros,
que se hicieron
las
la vela
para Levante
de julio de 1519.
Jaffa,
En
no tuvieron accidente
de corsarios. Pasaron
ni asalto
de largo
las costas
de
Istria,
la isla
contemplacin de
las
gran caso de
del Archipilago,
Con
fbulas falsas
muy mucho
estimadas,
atravesaron pacficamente
el
Joppe
Jaffa,
24O
o-uas
el
moros y turcos. Hicieron el viaje en asnos, muas y camellos, 4 de Agosto llegaron Jerusaln, donde fueron recibidos y aun
el
guardin y los
Monte
Sin.
Ms de
de
ellos
el
perecido catorce.
Dos
de
la
tres
en
la terrible siesta
que pasaron en
Ramah.
el
El aspecto
fsico
abandono en
al
que yacan
iglesias
poeta:
La tierra es
Yo, cierto,
lo
muy
pedregosa...
Que
Oh
Con todo
estimo por
ms que
preciosa.
tierra bendita,
do Christo
naci,
Do
Pasiones, tormentos, y
cruda muerte,
do resurgiendo
al
Cielo subi!
A
ligera
no corresponden desgraciadamente
las
la
poesa
y no para
peso de
la
como anonadado
bajo
es
el
la terrible
un puro inventario
sin
lo parecen,
de viaje
el
y que all se van con la prosa rudsima de su compaero Marques de Tarifa. Tres noches or y medit en el Sany contrito corazn, pero
Isaas
sin
no
mayor
En
gar:
el
Monte Sin
despus de
lle-
vase de que
modo
mayor acon-
tecimento de
me
dio,
Que
Con
el
el
da primero,
que
all
CAPITULO XXV
241
(i):
Que un
me
administr
En mi primer
do
el
Sacramento Christo
instituy...
En
el
mismo tono
la
de Beln, hasta
del Calvario.
Tanto prosasmo
aflige,
sobre todo
la
cuando
Acaso
edad,
madurndole
jetura
haba agostado
la
que
se
fortalece teniendo
en cuenta que
Trivagia es
la
el
recuerdo de
la
Que propio
semeja,
si
de Granada.
Sobre
en Jafa
la
vuelta no da
pormenor alguno,
salvo que se
embarcaron
la
el
ms de dos meses en
travesa,
la isla
el
de Chipre, pasando
en todo
En Venecia
minndose
el
fu la despedida
Marqus
(i)
la
comunin.
Este capelln del Marques de Tarifa, quien algunos han confundido con
de Medinaceli), dado
luz
por Caete
y Barbieri:
Yo
Gil
fe
que confes
al Sr.
D. Fala
mes de Agosto de quinientos diez nueve aos, yo Jvan de Tamayo, clrigo espaol, doy fee como otro da siguiente, domingo siete del dicho mes de Agosto en la maana, comulgu al dicho seor Marqus dentro en la capilla del Santo Senoche
seis das del
pulcro, diciendo misa encima del con su hbito blanco vestido y con la cruz
de
la
61,
etc., etc.
id
Poesa
castellana. III.
242
Roma, donde
le
imprimi
al
ao siguente
la
cual, pesar
de su exiguo m-
obras de En-
En
el
preludio de
Trivagia anunciaba
las
el
cuales iba
como
batidor
lle-
porque ya
sus!
el
Viaje
andar: t s precursor
De
Labor que es en Lacio nacida y en Roma, Por dar cuenta todos, y gloria de Dios. Jams tan gran causa, tan justa y tan buena tuve de obrar, como hora me sobra;
Yo
(1)
la
los bibligrafos
verla.
Hay muchas
por Fran-
cisco Prez, 1606; Lisboa, por Antonio Alvarez, 1008; Madrid, 1733, por Fran-
Aznar (que es
la
ms comn), con
el
de Viaje y Peregrinacin que hizo y escribi en verso castellano moso poeta Juan del Enzina\ en compaa del Marqus de Tarifa, en que
lo
fa-
refiere
Este es el libto de
No puedo
decir
si
ms antiguas
se halla el
Romance y sania de
partiera de
ir...
todo el viaje de
cina,
que comienza:
Yo me
Roma
Para Jerusaln
romance pedestre y de
qu fundamento.
ciego,
con
CAPITULO XXV
2J.J
En
arte
mayor que ms
alto suena:
trecientas,
su Joan
de Mena.
qued en proyecto, y ninguna obra de Enzina Trivagia ha llegado nosotros. Es ms; tampoco te-
nemos
tiempo
No
consta que
de Len
(i), ni
catedral
guna de
Gonzlez Dvila
la catedral
(2)
y que
all
vestigio.
la
Afortunadamente,
esta penuria
obras de
El hallazgo
de
las primeras,
uno de
los perodos
ms obs-
sivamente
la
pasmosa y
feliz
eru-
dito de la historia de su arte. Barbieri tuvo la suerte de descubrir en la Biblioteca del Palacio
Cancionero musical de
cin moderna, y
le
los siglos
ilustr
(1)
Hay
noticias
de
la
permanencia
el
de
Octubre de
1536, hasta el 27
de Enero de
1529.
gina 576.
244.
mero de
ellas la
que
llega sesenta
mayor
hoy mismo
acompa-
puso su autor; y es dato que puede adas de la servir los inteligentes para penetrar ms fondo el peculiar carcmsica que
les
ter
los
el
que se hallan
ms remotos orgenes
el
con
nombre de
zarzuela.
En
como
artista musical,
nos remitimos
los
al juicio
de quien
lo fu tan
eminente.
Cuando todos
sus obras hacer gala de los primores del contrapunto, con desprecio
casi absoluto del sentido
de
la letra,
la
hallamos en
el
Cancionero
mu-
nera
gran
muy
notable
la
poesa.
En
ellas se
adelanta de
(i).
tal
modo
su siglo,
que parece
escrita
en
el
presente
la
msica
la le-
como
carcter
ms
visible
de
la
muy
msico y poeta. Por este inseparable y por su doble condicin de estableca entre las dos artes del sose mente su en que maridaje
nido, se
brillase
sobre todo en
los villancicos
tas
en msica; y que sean musicales y no pintorescas nes que principalmente realzan sus versos.
condicio-
Hemos
ero,
dicho que
el
mismo
muy
joven,
-
Cando
y XVI, transcrito y coVase el Cancionero musical de los siglos (i) mentado por Francisco Asenjo Barbieri, individuo de nmero de la Real Academia' de Bellas Artes de San Fernando Publcalo la misma Academia, iSgo.
El
XV
nmero
tota]
letra y
msica)
son 460.
CAriTULO xxv
Burgos, 1505; Salamanca, 1507 y 1509; Zaragoza, 1512 y 1516
243
(i).
Todas
la
ms peregrinos de
y probablemente hubo otras que no han llegado nuestros tiempos. No es igual el contenido de todas ellas,
bibliografa espaola,
siendo
muy
la
507 y
ms comto-
menos incompleta de
das.
Fuera de
el
coleccin quedaron
la
como
y
poema de
52 1,
las glogas
de Plcida y
Febea.
De
varias
( 1
Colofn: t.Deo gracias. Fue' impreso en Salamanca d veynte das del mes de
Junio de Mill.CCCC.
ttulo. (Biblioteca
XCV1 aos.*
de
la
Hay
otro en
la
del Escoria!.
Sevilla,
de
de Wolfembttel.)
obra en la muy noble
los
Cancionero de todas las obras de Juan del Enzina, con otras aadidas.
Fu empreada
esta presente
e
muy
leal
cibdad de Bur-
aada
la
qual
se
acab a
let. gt.,
Febrero en
el
ao
Nacio-
procedente de
de Blh de Faber.)
la
Fu esta presente obra empr-imida por Hans Gysser alemn de Silgenstat en muy noble e leal cibdad de Salamanca: la qual acabse a V. de enero del ao
e siete.*
de mili quinientos
(Biblioteca de Palacio.)
Juan
Zam-
..
Fu
Hans
la
en la
muy
Salamanca:
acab a J del
Zaragoza, 1512. (Mayans es el nico que cita esta edicin.) Cancionero de todas las obras de Juan del Fuzi/ia.
*J'u imprimido el presente libro lia/nado Cancionero,
por Jorje
Coci, en
l -
ragoca. Acabse a
xv
Ao
seys aos.* Fol. let. gt., 98 hs. dobles. (Biblioteca Nacional. Magnfico
ejemplar
que perteneci
describe
Gallardo (tomo
la
de su Ensayo,
art.
mayor parte de
estas adiciones.
246
como
y de
Justa de Amores, y
se
Tragedia
Don Juan,
el
conocen ediciones
sueltas;
popular
popularizada.
Ya
mos
si
de molde de mano,
las
y haba quienes se
laban de
ellas
y de su autor.
De
queja
Mayo
(de
496)
la
copiiacin
de todas sus obras... por que no pensasen que toda su obra era pastoril,
ms
ms
se extenda
su saber:
Que
Aunque agora yo no
Sino hato de pastorea.
travo
Deja t venir
el
Mayo,
vers
si
saco un sayo
sus colores.
Que relumbren
rato,
Que vengan de
Cada cual por
cualquier hato
su tizn.
Darles he de mi montn
Bellotas para comer;
Mas algunas
Qu'en roer
tales son,
el
cascarn
hacer.
CAPITULO XXV
MATEO
247
Que te d yo ms de tres Que lo contrario dirn; Que bien s que mofarn De tus obras de ti...
Los contemporneos sabran
los literarios
muy
muel
ta-
Juan
el Sacristn,
de Pravos
y otros
con que
el
satisfaccin de'
Quien me quisiere
tachar,
Yo me
obrigo de
le
dar
Tenme por
Que
si
de
los mejores;
si
de trobas mayores,
s, Dios loado!
De
todo
En algn mi viejo escrito; Que cuando era zagalito Non saba cuasi nada;
Mas agora va labrad;; Tan por arte mi labor,
Que, aunque sea remirada,
No
Si
no miente
En
el
lo
que toca
como
respecto de
ellos:
Andaban ya
t
3-
tan
mas que
como mensajeras
mas
me
pusiera
248
me
pude
h
falso testimo-
nio,
poniendo en
que yo nunca
dije ni
me
Sarniento.
Forzronme tambin
los detractores
y maldicientes, que
bien os mirado, no
menos
ingenio requie-
mas antes yo
crea
vime tambin
verme ya
sperfeta edad y perfeto estado de ser vuestro siervo. Antes de entrar en la vasta selva de las poesas de Juan del Enzina,
literaria,
el
expuesta en un
breve, pero
muy
ttulo
la
de Arte de
la
principal,
aunque
no
muy
su opsculo est,
siglo
xm
con
la
Ramn
tiempo de D. Juan
legtima poesa;
y logra eco en Castilla merced al candido diletantismo de D. Enrique de Villena en sus fragmentos del Arte de la Gaya Scimcia, y la varia y curiosa erudicin del Marqus de Santillana en su clebn'
Proemio al condestable de Portugal. Pero
si
Villena es un
mero
re-
hombre de
mucho ms entendimiento y de ms
no reducindola
al
mero
artificio
de
los versos,
y presenta
ya,
estticas.
CAPITULO XXV
miento, por
Antonio
el
249
<zel
dotssimo maestro
imos que en
mismo
se
Y as
como
el
Nebrisense
poda temer
el descendimiento
que la
la
muy
real-
que en verso
vaticinios),
tigedad sobre
como
lo
prueban
los clsicos
por
el
prestigio
la
rodearon
cierto
si
los antiguos
como
parte esencial de
cosa pblica.
Que
no fuera
la
ciencias de
humanidad.
los ojos
el
de
el ttulo clsico
de
esclavo, de capi-
metra pedrero.
No
cita
la Italia
Mena, y declara paladinamente que los grandes modelos estn en antigua y moderna: De aqu creo haber venido nuestra
amanera de
trobar,
Italia floreciese
primero
si
fu
el
quando Roma
se enseore
de aquella
constituciones:
ms an
el
es otra cosa
ms que claramente
antiguos poe-
aparece en
sas
la
muy ms
que en
la
como d Dante,
Francisco Petrarca,
2 c
donde mu-
como
dice Virgilio, no
debe
ser vituperado,
mas dio
de
mucho
acometer.
queremos argir de
la
si
bien
^mirarnos, trovar, vocablo italiano es, que no quiere decir otra cosa
ytrovar en lengua italiana, sino hallar. Pues qu cosa es trovar en
medida adonde
las incluir
de
Enzina, no solamente
la
antigua poesa
y juglaresca,
la cual
el
no creemos,
sin
Marqus de
Santillana, relegndola
que
mismo
hizo
roman-
bien puramente
lirismo cortesano,
la
que
inici a
espaoles y
Fenmeno por
si
cierto
digno de consideracin!
En
esta Potica,
la
que
se atiende slo lo
el
mecanismo de
versificacin, parece
un iruto
escuela tolosana,
todava expli-
car las galas del encadenado, del retrocado, del redoblado, del multi-
nombre de
los
prose
revesada tcnica.
No solamente
haban olvidado ya sus versos, sino que tampoco se lean sus poticas.
El artificio de su
la
Reaparecen tambin en
rales
el
de
la
preceptiva clsica:
definido
distincin
aristotlica
entre
la
ciencia y
el arte,
como conjunto de
y del estudio,
observaciones sacadas
e
pre-
como en
la
Epstola
los
CAPITULO XXV
esta facultad
25I
el buen natural, y y el fundamento; mas tambin afirmo polirse y alindarse mucho con las observaciones del arte, que si al buen ingenio no se juntase el arte, sera como una tierra frutfera
al
poeta
la
observancia de los
preceptos de
cicio
alta,
el
continuo ejer-
de
la
formar
el estilo
aun en
la
parte
el
y de
las slabas
y de
la
cuantidad de
ellas,
si
bien en esta
como
el
y en
los versos
lo
dems
y
del tratado
lectura
otras bastante
cuales dice
que no
se
deben usar
muy
menudo, porque
el
(i). la
guisado de
mucha
Ms claramente
fluencias
contrarias
y quedan muchos
la
clsico,
ms bien adaptacin, de
la
Buclicas de Virgilio
metro castellano:
la-
Eneida, de
las
Metamorfosis, de
las
Herodas, de
la
Farsalia y de
las
Tragedias de
(i)
He reimpreso dos
la
veces este
tratarlito,
primero en
los
apndices
el
al
tomo n de
de mi
*
tomo
Antologa.
i.)
Kl original
252
Sneca, hechas en
siglo xv,
texto
al
al
modo de
las
versiones in-
ninguna atencin
versin es
Juan
del Enzina,
que en:
muy
al
muy
libremente Virgilio con un desenfado que ya degenera en irreverencia y parodia, cambiando los asuntos de las glogas, aplicndolas
los
pastores arcdicos
con desenvoltura,
un
sin
romper
los odres
derramando
en
ellos,
aunque pequeas
el
mucho ms suave y
lo
exquisito que
No
lo
poco traba-
jada que estaba todava nuestra lengua potica para tales ensayos,
que
que hay en
la
lengua
donde
se causa
en mu-
chos lugares no
^impropiar
poderles dar
la
pro-
>procurar seguir
letra,
aplicndola vuestras
ms que
reales
personas, y enderezando
prncipe
>(
muy
esclarecido
aade en
dedicatoria
al
Prncipe) acord de
la
trobar en diverel
la
historia
contem-
En
la
^caballeros
("astilla fu
alzado;
CAPITULO XXV
253
Ttiro,
en nombre de
los arrepentidos,
la
que no perseveraron en su
gloga segunda, donpastor Coridn, est
el
Reina Catlica.
la
el
An
de
el
es
ms
singular
la
transformacin de
'.ransformado en Fernando
Catlico,
poeta:
Muy
aficionado al Rey,
ley,
Espejo de nuestra
Con amor
Deseaba su
favor;
No De
Por
lo
crea
poder alcanzar.
los
montes se
sala
Cada da
Entre
s
solo pensar...
La gloga tercera
Rey
mesmos
entre
s,
Casti-
Rey
al
Prncipe D. Alfonso
maldades tanto se multiplicaron y enjambraron en este reino, que no solamente 10 de la corona real,
su hermano...
con esto
las
ms aun
las
como
de
La pintura de
cindiendo de
la
gloga cuarta,
poeta, pres-
cristianas, la trae al
tiempo de
los
Reyes
Catlicos, en
que ya
los
es
temer
las sinrazones
demasas que
Santa Inquife:
en otro tiempo
mayores
les hacan,
y en que
la
sicin va acendrando
ya no se
sabe en estos reinos qu cosa sean judos; ya los hipcritas son co-
nocidos,
vive...
El pastor Dafnis de
gloga quinta es el
la
muy
desdichado prnhija
infanta
Doa
Isabel,
de
los
2j4
En
bre
el
gloga sptima,
el
mismo Juan
que
Castilki
En
la
el
ms
lince
no pudiera sospechar),
los
la
amores y hechiceras de
derrota de
la
crecido
la
amor
Hernando
tena en
conquista
reino de Granada.
Muses,
intr-
causa de
la
solemnidad de su argumento y
la
estilo,
y como
si el
prete obedeciese
traducido,
coplas de arte
mayor.
El estudio que emple en esta versin libre y parafrstica de
glogas de Virgilio, debi de adiestrar Juan del Enzina en
del dilogo,
nes,
el
las
manejo
representaciolas
muchas de
las
la
menor presen-
cia
en
los
en mantillas. Para
zina;
humanista
significa
la
poco
la
traduccin de En-
mucho para
historiador de
el
literatura espaola.
Entrando ya en
examen de
las
opinin de Juan
de Valds, y
es, sin
menos
y
las
com-
posiciones largas
menos que
las cortas,
los versos
de arte mayor
los villancicos
las glosas.
la
ms esencia-
odo musical
las
muy
fino,
y ejercitado con
el
cultivo simultneo
de
CAPITULO XXV
nidad, aunque de un
raleza y
^55
modo
de
la
natu-
de
la
Pero
le falta-
ron otros dones an ms excelsos, y por eso, ms que por falta de pulimento y ele estudios (puesto que los tuvo desde su mocedad,
como hemos
visto),
las alturas
de
la
vez mostr verdadera pasin, se content con ser un poeta agradable, gast
tes
sin
la
clsicas,
continu perteneciendo
Edad Media. No
fu ver-
el teatro,
que es su principal
Las obras
lo
la
parte
sin
ms endeble en
los
devocin y como de
la
que
No
composiciones, algunas de
la
dedic su seora
bre
la
la fiesta
la
de
los tres
Reyes
magos, sobre
tra
Asuncin de Nues-
nuevamente
la
edificadas en las
versin de algunos
como el Miserere^ de algunos cnticos de la Sagrada Escritura, como el Magnficat y el Nunc dimittis; de algunos himnos, como el Ave Maris Stella, el Qiiem trra pontits, el Vexilla regis, y
salmos,
el
Te
Deum
el
Pater Nos-
ter, el
Ave Mara,
Credo y
la
Salve.
en
las
la
menos
la
Algunos
villancicos agradan,
que principian:
256
La Virgen Reina
del Cielo,
No
Vida ma,
Sino
ti,
Virgen
Mara?...
ms
lindas
y ex-
muy
de
notarse que
los
el
mismo Juan
lo
divino algunos de
el
villancico dialogado
que empieza:
trajo, caballero,
Quin te
que mi
ventura!...
lo divino es sta:
trajo,
Quin te
Criador,
Ay que
t,
mi
criatura...
que
sirvi
Ambrosio Montesino:
Rey de
triste?
gloria,
me
trajiste...
Quin
te dio,
Rey,
la fatiga
Ay hombre! que
tu pecado...
la
La
de Dante y Pe-
trarca,
el
y en las formas mtricas consagradas por Juan de Mena y Marqus de Santillana, cont entre sus ms asiduos cultivadoJuan del Enzina; pero tampoco en este gnero, que por
y pomposo cuadraba mal con
su ndole,
lo
res
artificial
puede decirse
CAPTULO XXV
257
que
brillara
inferior,
no slo
Juan de
sino
al
Padilla,
mismo Diego
dor lozano y abundante. Estas obras del vate salmantino son, entre
otras, el
al
Gelves; el Triunfo de la
la
rendicin de Granada; y
del prncipe
te
tambin lloraron con acentos de verdadero y patritico dolor el Comendador Romn y otros poetas de entonces, dio pretexto
Juan del Enzina para setenta y
seis
T que
llevabas Beleroionte;
Llvame ver aquel alto monte, Mustrame el agua mejor del Parnaso,
Naso,
Algo ms
vale el 'Triunfo de la
la
Fama
(escrito
poco despus de
haber terminado
Y en efecto,
la
consula
la
macin de
lira
la
formas de
maldito
artificio alegrico,
reforzado con
lo estropea todo.
Pisando
(1
la
pudo entrar en
encuadernado en
el
ejemplar de
Academia
Espaola.
XlKNNPLa
y
PkiATO. Poesa
castellana
III.
17
258
que cada vez iban siendo ms empalagosas, Juan del Enzina se supone transportado la fuente Castalia, do vio muchos poetas
?beber por cobrar aliento de gran
cin de los espaoles:
All
estilo.
Es curiosa
la
enumera-
tambin
vi
de nuestra nacin
Muy
muy
me
Y el
del Padrn...
Don Iigo Lpez Mendoza llamado, Muy noble Marqus que fu en Santillana, Aquel que dej doctrina muy sana,
Tambin con los otros all fu llegado: Y el sabio Hernn Prez de Guzmn nombrado
E Gmez Manrique tambin all vino, E el claro Don Jorge, su noble sobrino, E ms otros muchos que tengo olvidado.
As que despus que todos vinieron,
Cercaron
la
Taendo
cantando con
mucha
aficin,
E todos
'
Aquesto pasado, de
se partieron,
Adonde
Yo que me
Metido en
la
estaba
muy
bien ascondido,
rato,
me
cato,
vido:
me
la
tuvo
muy
bien conocido
E supo
la
causa de mi caminar,
fuente beber hartar,
Mandme en
lo
Juan de Mena, pues, cuyo Labyrintho va remedando Enzina en que tiene de menos loable, es el gua que encamina los pasos
al
del poeta
templo de la
Fama, en cuyas
CAPITULO XXV
radas y entalladas
las
259
las
historias
las cuales
de griegos y romanos y
de su
de Isabel y de Fernando, que enumera en versos no enteramente malos, pero de ms entusiasmo patritico que fuerza potica:
Estaban encima de su real
silla
La En
fuerte batalla
en Cantalapiedra dejaron
All vi
Dos
justiciados:
al
otro
la
Fe muy mucho
la
ensalzada;
Santa Cruzada,
De
Lo
flaco
lo fuerte,
all vi
moros,
Que
Y al Rey y la Reina con rostros febeos Regir Occidente con buenas fortunas,
Desde
las viejas
hercleas colunas
En
un poco en
alas
de
!a
grandeza de
feliz el
y Fidias,
la-
brando
el
Gran principe
trono que
el destino,
nuestro, de principes
flor...
la
cumbre de su podero, no
paos de dolor
triunfales.
Si
las vestiduras
de regocijo, y en elegas
los
cantos
la
de la Fama, no sucede
mismo con
el
Triiiufo de
que compusieron
visin,
los
En
esta insulsa
falta nin-
.3
50 versos, no
el
guno de
la
la
Razn y de la Ventura; las fiestas que se celebraron Libertad, de en el alczar de Venus, que era un castillo de cuatro torres, donde
estaba
la la
Sensualidad de portera;
la
el
Hermosura y
y
divertidas
vas
que
re-
tahila
tras
de
Pertenecen igualmente
Cancioneros,
res, la
tal
al
gnero ms
trivial
el
de
la
poesa de los
como ya
Testamento de
Amosi
Confesin de Amores,
nombre merecen,
tratados antes de
vadores.
las
muy
enamoradizo, no acert,
la
como tampoco
mucho en
el
el
mismo
irreverente mezcolanza
CAPTULO XXV
26l
de
lo
sagrado y
lo
profano.
En
este
una
Para
de
las
Con amenidad y sin esfuerzo la haca brocircunstancias mis triviales de la vida: coplas tres gentiuna duea,
la otra
les mujeres, la
beata y
la
demandaron
colacin,
el
las
nero, ensendoles
das,
modo de
ms
le
campo,
y delicadio un manojo de
ideales
y morados, con otras flores que se llaman maravillas: coplas otra dama que le pidi un gallo para correr en su nombre.
alheles blancos
una punta
su
sat-
como en
las
coplas hechas en
ma-
jado, porque siendo ya viejo tena amores con una criada suya.
inofensivos,
y parecen
la
expan-
acumu-
lando desatinos incongruencias. Tiene en este gnero tres composiciones bastante chistosas,
cierto
la
Almoneda,
el
Juicio sacado de
lo
ms
La Almoneda
es el
Bolonia:
Que no
'.
se
deben tardar:
Que
se quiere ir estudiar
Al estudio de Bolonia.
Primeramente un Tobas,
un Catn c un Doctrinal,
E E
un libro de cetreras
22
Que
Ser
(i).
E
Con
un
de
las
Consejas
(2),
muy
ralas
E sus hazaas bermejas: E unos Refranes de viejas. E un libro de sanar potras; E un arte de pelar cejas. E de tresquilar ovejas, E mas muchas obras otras...
E unas muy buenas escalas De maroma no muy gorda, E una buena lima sorda
Para excusar alcabalas:
un azadn
dos palas,
E un
Con
haciendas
ajenas...
E
E
E
E E
una escudilla, un
tarro,
Por manteles un
Por este
estilo
la
cual
Un
silbato cornezuelo
(1)
Quevedo en
la
en boca de
Pero Grullo.
(2)
Creo que es
la
de cuentos
relativo l?
CAPITULO XXV
Unos dados
Para sacudir
un tablero
el
263
cobre,
Una
Unos naipes
Rotos ya de mil
Es imposible
la
memoria
el
compuesto en
1456.
La semejanza
ambos
la
directa entre
poetas,
que
trataron, cada
uno su manera, y
con
la
la libertad
propia de su
humor
respectivo, un lugar
comn de
poesa de
Don
Pe-
dro
III.
lo
ms
cierto de toda la
en
los
las
pre-
de en-
y muy cerca de su
poniendo en
solfa,
como vulgarmente
el
festivo esl
critor salmantino
tico
catedr-
de Matemticas en
y predicciones,
la Universidad, y haca tambin almanaques segn lo indica el rarsimo libro que dio luz con el
cuando
dice;
el tino
planetas.
estrellas ni cometas,
signo...
10
ae
puede negar
que
el
poeta va
264
Que
Ser
que Dios
quisiere:
ao de quinientos
Ser cierto
lo
que
fuere,
Y Y
estar el rey en
la
corte,
en
la
corte cortesanos.
los veas:
Que
El
Morirn por
que no se baptizare,
No En
Y
Si
el
Si
no
juristas:
Los
filsofos artistas,
fueren, letrados.
En
las partes
el sol
de oriente
dar,
Tanta luz
Que
CAPTULO XXV
265
Cuando
el
tiempo demudare
En
Avila y en Segovia,
Y
Y,
Levantarse ha de maana;
el
Hallar,
bien contare,
gana...
Que
el
tan balad,
andando
los tiempos,
Quevedo, cuando en
la
que parecen.
Ser
lo
emprean y
parieren,
los hijos
que tuvieren
sern...
De
quienes fueren
las
Volarse con
plumas,
Andarse con
los pie~,
tres."..
Tambin Juan
y com-
posicin suya que logr, sin saberse por qu, tanta notoriedad, que
nombre de
su autor, aun en
el
tiempos en que
el
olvido
ms pro-
me
queris que
me
dejis
la
Soy yo
el
malaventurado Juan de
el
No
hiciera
ms Juan de
la
Encina; daca
los disparates
de Juan de
la Encina.
266
Juan de
la
la
Encina es
muy
que
todo
mundo
es
Los
tales disparates,
de esta suerte:
Anoche de madrugada, Ya despus de medio da,
Vi venir en romera
.
cargada,
En
de ermitao,
Caballero en un escao...
De
de
las
que tuvieron
la
virtud de convertir
la fantasa
taciones (que
otras cosas
siglo
xvm
celebr
ms que
muy amenas
como D. Toms de
con su
glosa:
Iriarte.
Vino un daMenelao,
Sobrino de Faran,
Conducido en un simn
Hasta
el
puerto de
Bilbao...
las
no menos famosas
quintillas,
En
la
Historia de Mariana
De una
ninfa de Diana,
cristiana,
Fu metida en un
convento...
Enzina en
grupo de
los
Mu-
poetas de su tiempo y de su
CAPTULO
escuela; pero tambin tuvo
XXV
267
Qu es
la
Que ya cuando no me
Tienen muertas
cato
las colores?
Oh qu dulzor de dulzores
Morir una vez no ms,
Por cobrar
sin
ms dolores
jams!
Donde no mueren
la
escuela de Tola
mujeres ultrajamos,
(1)
No sabemos qu
el
la
extraa alu-
sin
poema obsceno
Que merece
mil renombres,
sin velo,
el suelo,
Porque sostuvo
Mientras estuvo en
E si
Por ser
Que muy
justo determina,
del Encina...
de paternidad
serio.
fsica, tal
cumento ms
que Juan
si
adoptado heredado
caballero ca-
268
mucho. Su misma
le falta arte,
tam-
Fama
dado como
los
y justas de amores, su nombre yacera tan olvide otros innumerables poetas del siglo xv. Lo que le
y populares de
llancicos
y sus
glosas.
formes y pesados cuadrpedos en el fondo d su Cancionero, mientras zumba en torno de ellos un enjambre de espritus alados. Aque!
la
selec-
de
flores
las
que
musa de
na,
las pastorelas,
de
la
las
vaqueras, de
la
las serranillas
y de
las
villanescas, fu
tambin
que sac de
el rumbo propio de su ingenio, y poniendo en sus un raudal de poesa dulce y sabrosa, natural y ligera, que traduce sin esfuerzo las impresiones de la juventud, de la primavera
marcndole
labios
sonriente, del
amor
el
fcil.
incompleto para
le cost, se-
gn
la
ms contrario
ellos,
pecialmente del
de
que no
sera gran
muestra de ternura
el Pleito:
filial, si
hubiera de tomarse
pie de la letra lo
que dice
Y
I
ensalzare su corona!
En
placer nunca se v
CAPTULO XXV
26g
acompaan, y que no son extraas al tema, como sucede, por ejemplo, en las canciones de Branger, sino que fueron
melodas que
las
el
mismo
y pueda
si
como yo
si
que con
el
En
las letras
que
y
el-
poeta mismo
califica
l,
tie-
de Montanges,
Por mi mal
Cuitada de
te conoc!
la
Que no
El
tiene
mi madre ms de m!...
mismo Juan
de
la
como
toma de Granada:
Qu es de
Qu es de
ti, ti,
desconsolado?
rey de Granada?...
menos inspirado
dilogo,
la
verdad que
el
el
mismo argumento:
Aballemos Granada,
Que
se suena
que
es tomada...
Pues el
ganado se extiende,
Anda
ac;
no
te ests ende,
Oh
Que
Segn oy grandes
Llevemos estos
cabritos,
Que
se suena
que es tomada.
270
Cmo
se entreg
la villa,
rato.
Que
Ya luego
Metidos en
all estarn
la
todos
ciudad
Reyes de
gloria
nombrada!
es tomada.
Que
se suena
que
Qu consuelo qu conorte
Ver por
Alzar
las
torres garitas
cruces benditas!
Oh qu placer deporte!
entraba toda
la
corte
tomada...
muy
nueva y de su composicin
al
romance
viejo del
Conde
Claros:
Psame de vos,
si
el
probara,
menester fuese,
musa
felices
como
stos:
garza
de
muy
alto volar:
la
No hay quien
pueda
tomar...
Quin es
la
que ms
queris?...
De donde mi
vida est,
me
da..,
(1)
Nmero 329
de Barbieri
capitulo xxv
27
Muchos de
brin
al
poeta dramtico
glogas. Los
ms y
los
hay sacros y
En
los
que fu siempre
del Arcipreste
la salsa del gnero, y que en las parodias realistas de Hita haba pasado algunas veces de la raya. Den-
los delicio-
sos villancicos
que principian:
Daca, bailemos,
carillo,
Una amiga
Juro
Dios!
tengo, hermano,
vala,
Galana de gran
ms
es la ma...
Maguera
vaquero...
Ya soy desposado,
Nuestramo,
Ya soy
desposado...
otros
de vocabulario rs-
En
la
muy
distinto
de
la
por
los
Algunos de
mejores
ni los
aunque no por
cierto los
que ms conservan
el
los crticos
de
la
escuela clsica.
Y
la
como
versos
como
stos:
que veng
>
Vencida de amor,
272
Maguera
pastor...
Con
vista halaguera
Mirla,
mirme:
agradme,
Yo no
Mas
s quin era,
ella
fuese,
dejme
Vencido de amor,
Maguera pastor...
De
ver su presencia
Qued carioso, Qued sin hemencia, Qued sin reposo, Qued muy cuidoso,
Vencido de amor,
Maguera pastor...
Ms vale trocar
Placer por dolores,
Aquel no es
Mejor es
vivir;
sufrir
Pasin y dolores,
Que
En
la
Placer
Muy
Su mala postura;
en buena verdura,
t-n tal
Y ms
valle,
Placer es guardalle.
CAPITULO XXV
Ans que yo quiero
273
Guardar mi ganado
Por todo este prado
De muy buen
apero:
las
coplas de
Ya cerradas son
las
puertas
De mi
vida,
la
llave es ya perdida...
Hermitao quiero
ser...
Dad para
Si
la
Magdalena.
me
quisieren valer,
Por ver,
Hermitao quiero
ser...
Andando de puerta en
Ver
la gentil figura
puerta,
De quien
tien
mi vida muerta;
Si saliesse responder,
Por ver,
Hermitao quiero
ser...
Que he
Por ver,
Hermitao quiero
F.ste villancico
s
ser...
no se
halla en el Cancionero de
la
Juan
el
del Enzina,
pero
en
l,
el
Cancionero musical de
biblioteca
de
mismo tema,
se lee
Cofias de Anin
Vaquerizo
Morana.
HDBZ t Pela yo. Poesa castellana.
III.
27+
Aun
sin
relativa inferioridad
la
poesa
reli-
giosa, tiene,
duda porque
ayudaban
la
msica y
el
metro,
como
lo
prueban
los
Vida ma,
Sino
ti,
Virgen
t,
Mara?...
Pues que
Tanto
vale?,
Da remedio
nuestros males...
Dicho queda que Juan del Enzina hizo romances, y aun hemos Y aunque todos ellos vayan en
el la
revela
el
narrativo y caballe-
resco se
travs de lo sentimental:
De montaa muy
Caminaba
el
escura,
Caballero
tristura.
Lastimado de
El caballo deja
muerto
en
sierr
Andando de
(i)
Hay
la
gloria
de iniciador, y de maestro de
era. fcil el
De
estos
romances aconsonantados
trabando
Yo me
Record
estaba reposando,
sola,
Durmiendo como
triste
llorando
senta...
Es exactamente
fonso
O/iceno.
el
metro en que
est
compuesto
el
CAPTULO XXV
275
siglo, sin altel fij.
se prolong por
ms de medio
aunque
la
ms
par-
ticularmente
ellas,
cuanto por
el
nmero y
que en este
el
debe ocupar en
la historia
drama
nacional? En
puede
clasificar
como
digo
nuestro mas
casi,
nombre conocido.
porque
Gmez Manrique
las suyas.
nos ha ofre-
cido
la Pasin,
Pero
el nin-
gn
artificio
como
el
de Enzina.
modo
intencio-
siempre en demanda de
No
de
res
la
se equivoc, pues,
la
primeros escrito-
que
dieron
tal
ro estaba
muy
de
Rojas, en su famosa
al
Loa de
la
cita
siempre
las
tratar
nmero de
Y
De Ha
donde ms ha subido
la
quilates
comedia,
sido
donde ms tarde
276
Se ha alcanzado
el
uso della;
Que
Que
es en nuestra
la
madre Espaa.
Porque en
dichosa era
Don Fernando
(Que ya con
Isabel
De
Todos
De
entonces se daba en
la
Principio
Inquisicin,
Se
le dio
nuestra comedia
el
primero,
De
Castilla y
de Infantado,
Que
que Coln
la
Descubri
gran riqueza
De
Indias y
Nuevo Mundo,
Y el
De
A sujetar A
aples y su
descubrirse empez
la
El uso de
comedia,
buenas...
ms apoyo que
atropellado
de
Mndez Silva, en su Catlogo real y cronolgico, tan como todas sus obras, dio por sentado que .en el ao 1492 comenzaron en Castilla las compaas representar pblica-
mente comedias por Juan del Enzina, poeta de gran donaire, graciosidad y entretenimiento, siendo as que Rojas no habla de repre-
CAPITULO XXV
sentaciones pblicas
ni
277
colmo
al
tampando, en su prlogo
las
Comedias de Cervantes,
la
estupenda
festejar los
das celebradas en
la
Dejando aparte
ninguna de
las
tales desvarios, lo
ms leve indicio de haber sido objeto de representacin popular, y menos por compaas de cmicos asalariados. Las ms antiguas fueron representadas en casa de los Duques de Alba: de otra consta
que
lo fu
ante
el
Prncipe D. Juan:
la
Farsa de Plcida y
lo fu
Vitoria-
en Roma,
afir-
De
las
Por consiguiente, cuando se dice que Juan del Enzina emancip y que en el fondo es verdade-
la igle-
que
el
drama de
al
la
juegos de escarnio, y otros rudimentos de farsa profana; y por otra, que el trnsito del teatro de la iglesia al de la plaza pblica no en
todas partes fu inmediato, sino que apareci muchas veces
como
las
forma intermedia
el
al cual,
por
cen
las
inspiracin y su estilo.
Nace
das
este teatro,
en su parte
la
religiosa,
las literaturas
de
Edad Media:
del
drama que en
su
forma
la-
tina,
lificado
puesto que de
la liturgia naci,
siendo
como
278
urt
el
Vos,
en
la vigilia
de
la
todo
el ciclo
de
los Profetas
de
Cristo, de
el
cle-
bre canto de
la
la Sibila,
varias
veces romanceado en
los dialectos
de
es el Misterio de los
Reyes Magos de
la
en un cdice del ao 1060; y por notable coincidencia es tambin el Magos la ms antigua muestra conocida hasta ahora del drama religioso en nuestra lengua; Misterio que por otra
parte compite en antigedad con los de
quiera de
las
ms remota fecha en
al
cual-
lenguas vulgares,
Misterio de las
vista inexplicable,
Espaa, que
los
completamente romanceada, y que fu de todas nes modernas la que ms tiempo retuvo el gnero, la que
cion y amplific y
tos
la
le
nacioperfec-
y en
el
auto sacramental, es
Edad Media
aunque
de
las
las noticias
de representaciones abundan ms
la
Magdalena,
del siglo xiv (que contiene por cierto la historia legendaria de Judas,
anloga
la
de Edipo), y
los textos,
vivos todava en
la
represenla
muy modernizados
en
los carros
en
lengua
de
que
se recitan
Corpus en Valencia; y del famossimo de la villa de Elche (Trnsito y Asuncin de Nuestra Seora), que es hoy entre nosotros la nica supervivencia que sepamos del primitivo drama religioso con sus
peculiares caracteres, esto es, dentro de
del clero
la iglesia
y con
el
concurso
y del pueblo.
(1
Vase
el
tro cataln,
qut he publicado en
uossimo estudio del Dr. Mil y Fontanals, Orgenes del teael tomo sexto de sus Obras (1895).
CAPITULO XXV
ticos, contrasta
'279
de
tal
modo con
la
litrgicos latinos,
italianas,
de viiracle-plays
qu atribuirla.
vrgenes en gran parte, quiz nos guarden sobre este punto alguna
agradable sorpresa, y nos sea dado leer algn nuevo misterio de los
y xv, no creemos que tan hipotticos hallazgos lleguen modificar mucho la impresin de pobreza que en este ramo ofresiglos xiv
al
dra-
ma
mas
tal
penuria de documentos:
la
la labor literaria
los
la
misma
esti-
menos
mada que la del msico y el maquinista: y el no haber existido aqu, como en otras partes, cofradas dramticas, verdaderos gremios de
aficionados este gnero de representaciones,
y en cuyas manos
el
drama
fica
religioso, secularizndose
las
vegetacin de
siglo xv:
y ligados a
de
las
veces formando
los misterios,
ni el
nombre
siquiera (i),
en
el
de
representaciones morales,
muy
varios: en
Francia, y aun en
de
la
prosaica,
de
las
j arces y
En Espaa, donde
embargo,
el
el
cuando en
(1
[Ctalo, sin
marqus de
200
con
la
el
drama
la Escolstica.
Y,
si
de
la
intervenan
como
personajes
al
Justicia, la Verdad, la
1 1
Paz y
la
Misericordia, conforme
et Vertas
versculo
obviaverunt
sibi: Justitia et
Pax
osculatae sunt.-
al
de
las tradiciones
del perdido
drama
religio-
Es
cierto
ni
de morali-
y aun tragicomedia alegrica; pero quin duda que la Victoria Christi del bachiller Bartolom Palau, por ejemplo, en que se des-
arrolla toda la
economa del Antiguo y Nuevo Testamento, es un inmenso misterio cclico; y que, por el contrario, la Farsa moral, de
Diego Snchez de Badajoz, en que se representa cmo
^virtudes cardinales enderezan los actos humanos, su
cional del libre albedro, en que se representa
la
las
cuatro
batalla
entre
el
Espritu
la
del
la
Danza
la
de los
pecados, son moralidades hechas y derechas; sin que falte entre otras
muchas de
acerca ms
su autor, especialmente en
ni siquiera
la
Farsa militar y en
Farsa
las
de la Muerte,
satrica
que
y ms
Qu
y de los estados humanos, el Auto de las Cortes de la Muerte, que comenz Micael de Carvajal, y termin Luis Hurtado de Toledo?
La persistencia de estas formas del teatro medioeval, cuando ya en todas partes iban desapareciendo, es quiz la principal razn que
explica
la
la
que
CAPTULO
trajo la prdida casi
XXV
28
ms popular y vivo
la
es
un g-
ms
desmenuza en fragmentos
mismo modo
el
y de drama
militrgico, le
entierra las
y secombina con todo gnero de elementos profanos, y toscas formas antiguas bajo el prestigio de las nuevas.
annima y
suya tiene ya
obra anterior
era
colectiva: la
el sello
de
la
que
los clria
las
palabras de
la
ley de Partida
(1.
ttu-
-en
les dijo
amueven al
orne
la
fe.-
Cumplen
Duques
la
representaciones de Pasin y
el
oratorio de los
en
ex-
queda
muy
inferior su
decorosos, intachables en
se trata el
la ortodoxia y hasta en el respeto con que tema evanglico, buscando siempre la forma indirecta (i).
(1)
Representacin la
muy
mozo, razonn'
hijo,
monumento,
to,
alIes-.>
d razonar con
'crnica,
d quien
Cris-
cuando
le 1 1era han
crucificar, dej
en un
pao que
ella le dio
para
se
Va
un ngel que
contemplar en
el
monumento, y
les
282
Pero
ellas el
muy
diversa,
porque en
pone
El jbilo de
la fiesta
dad, y autor
alegra
y espectadores podan entregarse sin remilgos una infantil, franca y sana. La intervencin de los pastores cua-
draba maravillosamente esto, y ya hemos dicho que otros poetas coetneos de Enzina poco anteriores l, como el franciscano Fray
Iigo de
Mendoza en
de
la
Adoracin con
el
realista.
(i),
Pero en
mismo nombre
de gloga
no usado
mayor
sefy la Mada/e?ia,y
apareci nuestro
contemplando
el sepulcro
y despus entr
Madalena, y estndose razonando con l, entraron los ellos por les acrescentar el alegra
de la resurreccin.
gloga representada en
la noche de la
de se introducen dos pastores, uno llamado Juan, otro Mateo; aquel que
se llamaba, entr primero en la sala
Juan
adonde
el
bre de
Juan
del
la seo-
en -nombre de
razonar con
l,
le
mayo sacara
la compilacin de
todas
porque
se las
su obra era pastoril, seg?t algunos decan, mas antes co?iosciesen que ms se
extenda su saber.
gloga representada en la
los
misma
la sala
adonde
los
maitines se de-
Lucas Marco
Juan
Navidad,
e?i
cuatro pastores,
grandes lluvias
CAPITULO XXV
as, indica
283
lo pastoril,
en que
nombre
le
el
tom de
ms que
tico
cuando tradujo sus Buclicas; y algo nombre tom, segn creo: cierto concepto ideal y poVirgilio,
l
de
la
se va desenvolviendo lentamente,
el
remedo, veces
de su tiempo.
de
los hbitos
y lenguaje de
los villanos
el
En
extremo contrario,
gloga de Fileno,
de
la
otras influencias
que
de
las glogas,
de Mingo y Pascuala:
Cata, Gil,
En
el
tiene
muy
gran sabor
las
La sombra de
cabanas.
Con
el
ganado de noche,
No
El palaciego
Oh qu gasajo es oir
El sonido de los grillos
el
No hay
quien
lo
pueda
decir.
Ya sabes qu gozo
El Pastor
siente
muy
caluroso
De
bruzas agua en
la
la
fuente;
de
que va corriente
bullendo,
Por
el cascajal
Que
se va toda riendo.
valiente!...
Oh qu pracer tan
Se ve que
antes
el
el
esto, haba
l
traducido
lo m1s re-
en
Ya
la
284
en
los autos
fines artsticos.
Las famosas coplas de Mingo Revulgo, que son un dilogo, aunque sin accin, presentan ya el mismo tipo de lenguaje villanesco que
predomina en
Juan
tos
el
del
y costumbres de
las
com-
entendiendo
por
tal el
de
la
la
provincia de Za-
ni
cuyo estudio
ses
como
ni
el
de
los
dems
dialectos leone-
castellanos
me
cin,
Lucas Fernndez,
la
ni
ninguno de sus
reproduccin de
inflexioas,
un determinado tipo
dialectal, sino
con
la caricatura,
una jerigonza
literaria
los dialectos,
cosa. El
pasajes es obscursimo, parece, no ya imitacin, sino grotesca parodia del lenguaje de los aldeanos que acudan
al
mercado de Salael
manca.
de
los
autor
pone en su boca
gente ms ruda.
all.
De todos modos,
cioso.
mucho que
espigar
fcil,
vivo y gra-
En
muy avendifcil.
tajado desde
principio.
Hemos
gloga,
el
paso no era
(
instinto, tenia
ya modelos en los
ancio-
(1)
[Vase:
J.
de Lamano
/
y Beneite:
Bl dialecto vulgar
salmantino; Sala-
manca,
1915. (A.
CAPTULO XXV
eros.
285.
Una
serie
filosficos
el
pensa-
mientos,
roso,
como en
el
discreteo
amofu
en que sobresali
el
en uno
si
de estos dilogos, en
representado, pero que tiene todas las trazas de haberlo sido, haba
ya algn contraste de afectos y una pequea fbula con nudo y desenlace. Juan del Enzina, que manifiestamente le imit en a gloga
de Cristino v Febea, debe ser contado tambin entre los herederos
de estas tradiciones de
la
poesa cortesana.
fluyesen
nocidas
mucho aquellas pomposas representaciones palaciegas cocon el nombre de momos, de que tantas veces se hace men-
Lucas de Iranzo), y que veces tenan palabras, como es de ver en una de Gmez Manrique; aunque slo en lo exterior participasen del
carcter dramtico. Pero seguramente influy en
el arte
protano de
Enzina,
el teatro
el
fondo
mismo de
La de
fu
la
la
comedia
de todo punto
inverismil,
porque no
popularnunca, y en
libros.
los ltimos
en los
tculos de la
Roma
y nada restaba de
ellas,
como no
fuese en
el
fiestas populares,
nombre
Los
clrigos
non deben
aporque
los
muchas
286
deben otros
los
decimos que
lo ficieren:
deben echar de
eglesia
deshonrada-
mente a
los
que
la
non para facer escarnios en ella. Otra ley declara viles este
los
los remedadores,
el
facedores de
los
Creemos que
con
los
juegos de
la cul-
escarnio (naturalmente,
muy
modificados. por
el
progreso de
(2),
que en dos
con
la
obsceni-
no es demasiado maliciosa
lo
y que por
las
rudo y plebeyo del estilo, por la enrgica grosera de burlas, anuncia, aunque toscamente, los futuros entremeses, los
las
primera de
como en
otras piezas
segunda
(3)
a
,
(1)
tt.
a
7.
,
tt.
VI, ley
4.
(2)
En
el
Johan Paramas,
los cuales,
estando vendiendo su mercadera en la plaza, llegalos repelaron, facindoles otras burlas peores.
Los
se
al-
Johan Paramas
fu
cmo
refa-
casa de
u?i
caballero:
entrando
e?i
comenz
contar
lo
que
le acaesci.
le dice
un Estudiante, estando
ellos
ablando,
le
Paramas
7i?i
villancico.
Carnestollendas: adonde se
Pedruelo y Lloriente.
Benciio entr en la sala adonde el Duque y Duquesa estaban, y comenz mucho d dolerse y acuitarse porque se sonaba que ei Duque, su seor, se haba de partir d la guerra de Francia; y luego tras l entr el
Y primero
la
ayud d cantar.
cloga representada
Carnestollendas: adonde se
CAPTULO XXV
es verdadera gloga de Carnestolendas,
287
se dramatiza el anti-
en que
la
batalla
bibendum:
Hoy comamos
y bebamos
Embutamos
estos panchos,
el pellejo.
Recalquemos
Que costumbre es de concejo Que todos hoy nos hartemos, Que maana ayunaremos... Tomemos hoy gasajado, Que maan3 vien la muerte; Bebamos, comamos huerte; Vamonos cara el ganado. No perderemos bocado, Que comiendo nos iremos
Y maana
ayunaremos.
la
verdadera comedia en
las
dos
lla-
las cuales,
como dos
la
actos de un
frescura del
y por
lindeza de
la versificacin,
mejor
de
la
ellas
al
de
las restantes.
El
contraste entre
la
la
campesina, con
la
los efectos
que
causa
el
rpido trnsito de
una
Y primero
Beneito
e?ilro
en la Sala adonde el
Duque y Duquesa
y
esta-
y tendido en
el suelo,
haba cenado,
entro' diciendo
l,
Cua-
LLrlente y
,
di.
288
escudero quien
el
amor de una
zagala
hace tornarse pastor, y por dos pastores transformados sbitamente en palaciegos. El dilogo es ms vivo y ms constante-
mente
feliz
el
gran Lope no
en Los prados de Len y en otras comedias suyas present anlogas situaciones, humanas y simpticas siempre, y que abran ancho
la
naturaleza
y de
la
vida de
campos.
los villancicos
Aun
los
mejores de Juan
baile;
del Enzina,
y en uno de
va acompaada del
arte escnico:
GasajmoDOs de hucia:
Que
Vinese
el
pesar
sin le buscar.
Gasajemos
esta vida,
gasajo,
Que
Vinese
el
pesar
sin le buscar.
Vinese
sin le buscar...
Xo exageraba Barbieri cuando consideraba Juan del Enzina como patriarca del gnero dramtico- musical, conocido entre nosotros con el nombre de zarzuela. Es cierto que el elemento musical
se concreta los villancicos
con que
las piezas
terminan; y que
al-
gunos de
ellos
podran eliminarse de
de su integridad, aunella.
fondo de
Pero otros
CAPTULO XXV
289
como
honda
el
ste,
el
carcter
el
chasquido de
la
del pastor:
Repastemos
ganado.
Hurriall!
va.
Ya no
es
tiempo de majada
Ni de estar en zancadillas;
Salen las Siete Cabrillas,
La media noche
Vinese
la
es pasada,
madrugada.
Hurriall!
va.
el vezado.
Arremete con
el
perro
arrjale su cayado,
va... (1).
(1)
se introduce
una
pastor cica, llamada Pascuala, que yendo cantando con su ganado, entro' en la sala
adonde
el
Duque y Duquesa
estaban.
Y luego
el otro, se la
las
la de arriba
van introdu-
un pastor que de
go,
Yprimero
l,
Gil entr
quedse la
lleg
seores, la
lo
all
que sus
mandasen.
Y despus
Y otra vez
tornndose razonar
su
Pascuala.
ciles
Y en fin,
envidia,y aunque recibieron pena de dejar los hbitos pastoriles, tambin ellos
quisieron tornarse del palacio y probar la vida a" l. As que lodos cuatro juntos,
muy
Menlndez
Pelayo. Poesa
2gO
En-
sin ttulo,
hecha ante
el
prncipe
D. Juan, y que se distingue de todas las dems por la intervencin de un personaje alegrico, el Amor, que abre la escena con un soliloquio
el
Aminta
del Tasso),
Hay en
imitacin sostiene
la
competencia con
el
Prende mi yerba do
llega;
en llegando
vista
al
corazn,
La
de
la
razn
ciega,
Luego
Mis
Mi guerra nunca
sosiega;
artes, fuerzas
maas,
mis saas,
Hacen siempre
tiros francos
En
los hitos
y en los blancos
Muy
Muy
Soy muy
certeras,
penosas,
muy
ligeras.
certero en tirar
en volar,
fu;
( i )
Representacin por
Juan
esclarescido
i/las-
tre
Prncipe don Juan, nues/ro soberano seor, lnirodccnse dos pastores, Bras
7ua?iillo,
con
ellos
un Escudero, que d
frechas del Amor mal herido se quejaba; al con sus frechas arco, de su gran pode
el
nmero
5.
de El
Criticn, la
llam
El
triunfo de amor.
CAPITULO XXV
291
Yo
soy
fiero,
Yo
Yo doy
soy fuerte,
vida,
cebo
los corazones
Hago de mis
serviciales
polidos,
Y
Hago de
especiales;
liberales.
Los escasos
los aldeanos
Cortesanos,
E los simples ser discretos, E los discretos perfetos, E los grandes muy humanos.
E E
los
ser
Hago
los
Ser valientes;
E E
los
los
mudos
elocuentes;
ms botos rudos
Ser agudos.
Hago ms cuando me
place:
Si quiero,
pongo en bueno
el
concordir.
Y
Mando
en discordia.
lo
lo
malo.
el palo,
Yo tengo
mando y
Crueldad, misericordia.
No tengo
Tengo
par ni segundo.
casi
todo
el
mundo
Por entero,
2g2
seores,
Perlados no perlados;
Tengo de todos
estados,
No
ta
dir,
como
que es
una poesa
muy
odo,
aunque no
Ha de
muy
profundo.
Ita-
atribuirse ella el
mayor adelanto
artstico
que mues-
tran bajo ciertos respectos las tres nicas piezas conocidas su segunda manera: la gloga de Fileno
hoy de
Zambardo^
la
Farsa de
Plcida y, Viloriano,
la
que
impreso en
firmada por
Roma
el
examen de
mismas, en
las cuales,
con
la
di-
una de
ellas el
uso
(i).
admitirse es que
el es-
dramticos que
ms
lu-
ms
intensidad, viveza
y nervio
la
expre-
sin cautela.
En primer
gar,
muy
pocas comedias
italia-
nas, reducindose
la
Cassaria y
508 y
(1)
[Sin
el Sr. J. P.
Wickersham Craword
The Source of Juan del
191 5; y
Encina 's gloga de Fileno y Zambardo, en Revue Hispanique, xxx, ao 19141, la gloga de Fileno y Zambardo procede de la segunda gloga de Antonio
Tebaldi o Tebaldeo (1463- 1537), escrita en terza rima y cuyos interlocutores
son Tirsi y Damn. El Sr.
tos italianos
en
las
CAPITULO XXV
na, representada
la
s
293
en
la
corte de Urbino
el
6 de Febrero de
13,
Mandrgola
12.
las farsas
de Enzina, y
cuestin quelas
el
de Enzina no
tipo de la
lo son.
comedia
de
latina: la
de
la intriga
los
como
se deca
en tiempo de Terencio), contaminacin del EuSlo Maquiavelo haba hecho una comedia
italiana,
nuco y de
original,
los Cautivos.
genuinamente
que
sera admirable
si
pudiera pres-
Qu tiene que
los pastores
los
Roma
mitad de su vida,
nunca perdi
hbito charro ni
el
dejo salamanquino?
l,
los
llanos en prosa,
de
muy
la
sus contemporneos:
Celestina.
tal,
la
sentimenla
los
devaneos de
ms amplio, y queaunque su
privase de influencia
lo porvenir,
le
misma perfeccin
directa sobre
el
le
relegase la lectura
arte
de su tiempo.
libro
algunos elementos, y
si
los in-
bien de
la Celes-
ms
trivial, las
escenas de bajo
los
cmico,
las
lectores vulgares
sdica,
Una
escena epi-
ya
citada,
de
Mucho ms
le
se inspir en la Crcel de
inaccesible el modelo,
de esquiveces y desdenes;
los lu-
2g4
efecto trgico
haciendo que sus enamorados se diesen cruda muerte por sus propias manos;
si
bien en
la
de
la
mala suerte de
la protagonista, hizo
ortodoxia
el
le
al
autor de
Crcel.
En
primitivo final de
la
tal
como
se lee
en
mayor
Zambardo
la
el
(i
).
En
la
la
irreverencia y
Santo Oficio
pusiera en sus
es
la
preces
el estilo
de
cuando llegue
la
oracin, no
la
la ponga con las de Piramo y Tisbe y Hero y Leandro. La gloga de Fileno y Zambardo (que Juan de Valds llama comedia farsa) difiere de todas las dems de su autor por la conti-
(0
ZAMBARDO
No
rueguen por
l,
Y
Al
as lo
debemos nos de
los
muy
Papa de Roma.
GIL
Qu es
lo
ZAMBARDO
Queremos rogar queris entonar
Un
triste
CAPITULO XXV
295
estilo, sin
nfasis
de
la versificacin,
arte mayor;
rito
m-
expresin de los
menoscabo de
la sencillez:
La sierpe y
quien
la
voces
le son.
De quien
Mas
sta,
los gobierna, y
humildes
Aunque
la
Y
Ni
me
(1
1.
lo
declamatorio,
y adolecen de languidez y monotona; pero el conjunto satisface por la templada armona de sentimiento y estilo, y no carece de cierta poesa melanclica, siendo adems digna de notarse la semejanza
que tiene este cuadrito dramtico con
el
el
episodio de Grisstomo en
Quixote, y con la cancin del desesperado pastor. Menos me contenta la gloga farsa de Plcida y
Vitoriano
(2),
(1)
res, Fileno,
se
recuerda cmo
freso de
amor
muy
desfavorecido,
ellos remedio,
Zambardo y Cardonio. El
se
cual, no
fallando en
mata.
la cual se introdu-
dada,
y aadido un argumento,
mks otras doce coplas que fallaban en las otras que de antes eran impresas. Con
el
*Nunc
argumento en prosa,
fbula de
la pieza:)
gasajo y alegra,
2g6
la
puso sobre
ms compli-
La
Que
se va
Y
Un
querella
della
El cual es Vitoriano,
Que
Porque halla
Que
l'es
forzado y dejalla
No
es posible ni en su
l
mano.
Y Y
mismo
l
lidia
consigo,
con
su pensamiento,
Suplicio, su amigo,
Mas con
Eslinda su pensamiento,
Por
hallar
Remedio para
aplacar
El dolor de su tormento.
aconsjale Suplicio
Mas aqueste
Hirile de mortal peste;
Que
las curas
son peores,
sufrir
no se puede
Aunque
se fuerza partir;
la servir,
Tornando por
Un
pastor
dolor,
Le da nuevas de
con
en busca della
CAPITULO XXV
297
ya fantsticos y mitolgicos, pero no estn combinados, sino meramente yuxtapuestos, con tan poco artificio, que ms de la mitad
de
las
escenas
(si tal
se cercenara en
un pice
pieza tiene
ms
acaso en consideracin
y representada
comedia,
(i).
llam
inge-
este
mismo
la
el
nioso
autor de
tom de
ellos.
La
versificacin
excelente, sobre
todo en los monlogos de Plcida, que expresan con ardor y vehemencia la rabiosa pasin de los celos. En esta parte afectiva,
alto,
su* elogio:
vaya!...
Que se
digo
Yo
estoy loca,
tal hereja...
Cmo
sali
por mi boca?
fantasa!
Oh qu loca
Fuera, fuera,
Va
Suplicio juntamente.
Y
Y A Y
l as
all,
Se quiere matar
Venus no
lo consiente.
Mas
Que
le
Mercurio desd'el
la
venga resurgir
vivir,
d nuevo
De modo que
su gran duelo
Se remedia,
as
Con
(1)
[En casa
del
Cardenal Arbrea
como
y,
Menndez y Pelayo,
298
Nunca Dios
tal
cosa quiera;
Que en
Cmplase lo que Dios quiera; Venga ya la muerte ma, Si le place que yo muera.
Oh quin
Por
le
viera oyera
me
la
haber!
Oh maldita
mujer
Que en
juras de
hombres
confa!
Do
No
Con
Dnde estoy?
apartamiento
No
prestan hechiceras,
Ni aprovecha encantamento;
penas mas?
Di,
mi dulce enamorado,
escuchas ni
ests,
No
me
me
sientes?
Dnde
No
Ni
desamorado?
te duele
mi cuidado,
me
Do
la fe?
que
Me
dejas y te arrepientes?
Oh fortuna dolorosa! Oh
triste
desfortunada,
dicha en cosa,
Que no tengo
Siendo
rica
y poderosa,
CAPITULO XXV
2gg
de
tal
emparentada!
FadOvS son:
En
el
viernes de Pasin
duda ninguna
la
Procurar de aborrecello,
Mas
nia!
desde
cuna
Me
predestin en querello.
Qu lindeza,
Qu saber y qu firmeza, Qu gentil hombre y qu bello! No le puedo querer mal, Aunque m peor me trate.
No veo ninguno
tal,
lo cate.
modo,
me
mate.
speras montaas
Y
A
los
bosques ms sombros,
alimaas,
Aunque
sin razn y
mudos,
haba tra-
no ms sinceras
ms humanas que
stas.
dra-
poeta que de
tal
modo
ya citada
Vigilia de la
insufrible escena
en ecos,
sin
300
que en
estorbo.
ni sirven
ms que de
parece infe-
En
tino
Vtorano
me
y Febea,
si
ya no
me
engaa
ella.
la
Se imprimi suelta en
las
censura inquisitola
el
fondo
lo
de Pl-
cida y
forma.
Un
ermitao, quien
dole con
fbula,
la
Amor
hermosura de una
ninfa, es el protagonista
de esta sencilla
muy
ms que
asctica
alegra sensual
el
y epicreo contentamiento de
lo cierto es
la vida. la
Xo
creemos que
vida
y contemplativa, pero
que de su obra no
resul-
ta otra moraleja:
Las vidas de
las
hermitas
Son benditas,
Que no
sienten podero
Ni arnorio,
Ni les viene cachondez;
Porque, ma
fe, la
vejez
fro.
Es de terruo muy
Muy
De ms
Ir
mejor,
gozo y alegra;
da en da
La tuya de
de mal en peor.
olvidar
Cmo podrs
Y
De Yo
4
dejar
todas,
danzar en bodas,
tengo por
muy duro
Te
lo juro,
CAPITULO XXV
Dejar zurrn cayado,
301
de silbar
el
ganado;
No
podrs, yo te seguro.
Oh,
qu gasajo y placer
Es de ver
los carneros,
Topetarse
Y Y
Gran placer
E comer
Yo no
Pues
si
la
miga cocha;
gasajar
s quin lo deseche.
digo
el
Del cantar,
Con
del
la
Amor, y otras circunstancias bien obvias, recuerdan, como ya hemos advertido, el Dilogo de Rodrigo de Cota, aunque ste de
teatral (i).
Enzina es mucho ms
Tal
es,
examinado
muy
la ligera, el teatro
lo
hemos dicho
la
como
el
la lrica.
En
(1)
se introduce
un
d Dios;
el
le
tentar, de tal suerte que, forzado del amor, deja ios hbitos
(2)
unas po
-
302
numerosa de poetas, que constituyen nuestra primera escuela dramtica. Alguno de ellos, como Francisco de Madrid, apenas puede
amarse discpulo suyo, puesto que
de
l es la
mayor parte de los restantes s lo son, como el ms prximo al maestro, Lucas Fernndez, salmantino como l, y como l msico y poeta (segn toda apariencia), menos fecundo que Enzina, y quiz menos espontneo que l, pero ms reflexivo, ms artista, no inferior en los donaires cmicos y en las escenas pastoriles, y mucho ms viril, ms
de
1
494. Pero
la
descollando, entre
ellos,
la
elocuen-
que rebosa en
el
Auto de
ni
la Pasin.
ni el clsico
Pero
rrecto
latino,
ni
Lucas Fernndez,
Diego de vila,
quien bien
y co-
se le
mostraba ser
ni el
pedantesco Ba-
chiller
de
la Pradilla, ni
Martn de Herrera,
ni otros
de
los cuales
ttulos
de
farsas,
desgraciadamente
en
la
frmula dramtica dada por Juan del Enzina. Las verhan sido publicadas
tas
arbitrarias),
recientemente por
Academia Espaola, en un tomo que comenz impriy termin Barbieri en 1893. Este tomo se titula Teatro
pero acaso con
el
Juan
del Enzina;
l otra
gloga de Navidad que Salva dice haber visto impresa annima, y que, juzgar por su encabezamiento, apenas puede dudarse de que pertenezca nuestro poeta:
gloga inlerlocutoria: en la qual se introduzen tres pastores y vna zagala: llamados Pascual y Benito y Gilverto y Pascuala. Eti la qual recuenta cmo Pascual estaua en la sala del Duque y la Duquesa recontando cmo ya la seta de May otras muchas cosas; y entra Benito y le traua de la capa, y l dice cmo quiere dejar el ganado y entrar al Palacio: y Benito le empieza de contar cmo Dios era nacido: y Pascual, por el gran gasajo que siente, le
homa
se auia de apocar;
albricias:
le
dizc
Pascual que
y y Benito los puso en paz; hasta que ya vienen d jugar pares y d ?wnes. E acabando de jugar empicfan de alabar sus amos: y assi se salen cantando su villancico. [Ha sido reimpresa en la Revue Hispanique,
nazca quien quisiere, que
lo suyo,
t.
dexen
B )]
CAPtTULO XXV
303
daderas innovaciones
las hicieron
Roma. As
portugus
como
el ex-
muy
superiores Enzina,
el
cundaron
gloria
na.
los
grmenes que
sobre
el
debe
reflejar
iniciador
le
el
La posteridad
en
as lo
reconoce,
hace plena
estudia
ellos algo
las
producciones ms brillantes de
las
dencia, porque,
siglo xvi,
como
dijo
bellamente un sabio
salir
artista
que cuando
se va secando,
aunque est
el
muy lejos
el
de
los das
en que
nom-
bre de Juan del Enzina slo serva para canonizar disparates para
encarecer antiguallas
(i);
en que
semifabulosa; y en que
jugando del
vocablo, le haca escribir cartas desde Fresnal del Palo contra los
cirujanos romancistas de su tiempo. Ni
tampoco
es posible asentir
si-
ahora
la
le
un
rante dogmatismo,
son siempre
muy
relativas,
al
Es ms viejo que
le
sin
duda
Ras con
(2)
ras de Can
cuando menos...
l'Enzina, con
la
<Toc
mismo
la
ignorancia de su tiempo.
304
de Virgilio,
estilo
familiar
de Len X,
al
el
nuestros das,
rehabilitar
ms
Juan
hospitalaria
que
la
y de
de
cosas grandes!
Gil Vicente
la lrica
par
de
la
dramtica, y en
muy
rpidamente, es pre-
que
vivi, la legin
de poetas biel
Can-
CAPTULO XXVI
[LA LRICA PORTUGUESA.
EL
ERA.
Styra defelice
Isabel;
ALVARO DE BRITO PESTAA; DUARTE DE BRITO; DON JUAN MANUELJ LUIS bernaldim ribeiro enrquez; garca de resende: su Cancionero.
Y LA ESCUELA BUCLICA.!
La escuela
lrica
caudalosa corriente de
Galicia, el uso
la literatura
cas-
abandonndose, aun en
si
de aquella lengua
literario,
trovadoresca,
bien se conserva
vagamente su recuerdo
como
lo testifica, el
una sola
natal,
lo
mismo
se observa
en
Vizconde
hay versos en
el
Cancionero general.
En
con
y que
la
primera expanel
sin por
completo
abandono
de
la lengua,
como
la
las crnicas
didcticos del
y probablemente
20
306
sin
embargo, que
los
el siglo
xv se someel
y que, vencedores en
como
lo
la for-
de poetizar en
la
no slo
la
enorme coleccin de Garca de Resende, y se que muchos de aquellos ingenios son bilinges, sino
all
que toda
materia potica
la
archivada no pertenece
la
al
lirismo
provenzal de
nueva escuela
la
vaba de
la
vetusta tradicin
lrica
de
ellos
los
cuales era el
ms notable
ia
la
cual
las vicisitudes
de
la historia poltica, si
no
excepto en
la lrica,
donde su
fundido con
la
muchos
gallego
los
xm
el
como lengua
provenzales
potica.
lo
la lrica
por
s sola,
como
el
ejemplo de
y funda-
epopeya hasta
el
siglo xvi,
la
de su pueblo. Pero en
la
no interviene para
naca: su
muy
bello y
muy
rico, es
lengua y por la carencia casi absoluta de temas histricos, que son los que infunden propia y genuina vitalidad al nuestro y Le dan conocida superioridad sobre las canciones populadifiere
por
la
mismo modo
la
la
primila
prosa castellana:
CAPITULO XXVI
corte literaria de D. Diniz es un trasunto de
la
307
fonso
el
Parti-
y
al
se tradu-
cen
los
como
el
Romn
gallego, y,
finalmente,
ms
antiguo,
y bien
portugus Fermateria y en
el
nn Lopes, aparece
estilo
muy directamente
influido
en
la
por
las
Todo
la
de buen grado
heguemona
la
peo
combatan en
campo de
la
guerra y de
la aficin,
poltica.
Ni
all
ms difundida
y
que en
la
el
no en-
teramente probados,
muy
ttulo
probables,
comenzaban
echar hondas
como de
penetraban
de historia hasta en
los
libros
de
lina-
jes (i),
se reflejaban en las
costumbres palaciegas, en
los saraos,
en
las divisas
y en
los
moda en
los
tiempos
de D. Juan
damas
Lago,
I y sus inmediatos sucesores, tomar los caballeros y las nombres de los hroes de la Tabla Redonda, y proponrselos como ideal dechado en sus acciones. El Lanzar ote del
los
el
Baladro de Merln,
de este
ciclo, corran
la
capitales
es
muy
el
pus
Amads
peninsular, ingeniosa
que su
(1)
En
el
ms
anti-
genealoga del
rey Arts,
(2)
la
la
Biblioteca Imperial de
el
Viena. El Merliny
Tristn constan en
el
rey D. Duarte.
308
ma,
cual fu olvidada
y perdida
muy
luego, sino en su
la
metamor-
fosis castellana;
de
ciones, excepto el
el
habla de
la
mi por
siglo xvi
portugus fu tanta,
r
el
que
y aun en el xvn, la vitalidad del genio sin menoscabo de su sello peculiar toleliterarias:
si
ley de
que
no se eximi
mayor poeta de
la
raza,
muy
mismo con
decidir
si
otros poetas
prosistas
de
los
ms
insignes: Gil
muy
castellanos:
tan
compensados estn
los
mritos de su labor en
ambas lenguas.
Xo
alcanzan tan alto nivel los poetas cortesanos del siglo xv,
si
bien el
ms antiguo de
los
Antes de
re-
ms que un
literarias
de D. Juan
II
y de
los
Reyes
Santillana,
inferior.
muy
empeo en imitar lo ms trivial, lo ms insulso, lo ms empalagoso de sus modelos. El Cancionero de Resende contiene todava mayor nmero de
Parece que
trovadores portugueses ponen servil
poetas que
el
de
Nunca
ria
de poesa.
Afortunadamente
slo nos
incumbe
el
estudio de
parte cas-
y aun as no podr dejar de ser rida la materia, hacer ms llevadera con las noticias biogrficas procuraremos que de algunos de estos poetas, ms interesantes en su vida que en sus
versos, pero quienes alguna
CAPITULO XXVI
309
por
la
cortesa
solicitud
tanto
como
la
suya propia
Grato
me
fuera colocar
figura del
y simptica
siete
segundo de
mis-
mo
en Portugal que en
un
libro popular,
de los
ms
los barrios
la
biblioteca folklrica
La veracidad
de viajes
el
aun con
de Simbad
va con
la
asisti
hussitas (1419);
el
Cairo,
de
de
casi
estas peregrinaciones
ms de
diez aos,
y volviendo
et urbes.
Oses
Pero
l,
tan afor-
(1)
Intent ya
el
Revistarle Espaa,
tomo
1,
intil
mo.
(2)
visto es
de 1873, con
el ttulo
de Histoen el
q?e le sucedi'
como en
caste-
D. Pedro...
el
siete parti-
das del?m7ido. Las hay de 1564 (Burgos, por Felipe de Junta), 1570 (Zaragoza, por Juan Milln), 1595 (Sevilla, por Domingo de Robertis), etc. El texto portugus actual parece traducido del castellano, pero ste puede ser abreviacin refundicin de otro
ms antiguo, que
estar.i
probablemente en aquella
carcter histrico de
al-
el
3IO
la
monarqua durante
la
menor edad de su
de
sorpresa de Alfa-
viajes, la
cordura de su ad-
ministracin, en
pual de
la
apellidado
el
gran-
no poda
se
faltar el prestigio
de
la
cultura literaria de
que noblemente
de aquel
siglo
ms
y de
el
lengua los
de Cicern y
los libros
Virtuosa Bemfeiloria,
no,
el
De
re militari de Vegecio.
afi-
el libro
haba obsequiado
la
falmente en 1428.
cticos de su alma,
te desarroll su
En
y en
la
pensamiento
del
mundo que
los
el
yerro hasta
ms modernos y
se alude
rior
en cuatro aos
la
del Infante:
Maestre
si
Mirad
al
vivi penando,
al
Infante D. Pedro,
duque de
el
Lo que da
al
Infante un puesto en
historia
de nuestra poesa,
CAPITULO XXVI
siendo
al
311
curiosas muestras de la
las
ms
Mena,
que
le
envia-
y proclamndole prncipe de
Sabedor
Gracyoso
et
los poetas
de su
tiempo:
bem
falante,
em
dizer,
Coronysta abastante
Em
En
del
poesyas
trazer...
su respuesta,
el
Regente de Portugal
Prncipe todo valiente.
En
los fechos
muy
medido,
El sol
De vuestro nombre
Amado
pblicamente,
esclarecido,
Tan prefeto
Que por
Dios vos
regente.
ica
fu despus,
ni ante,
Quien viesse
los atavos
E secretos de Levante,
Sus montes,
nsulas, ros,
Como
vos,
Seor Infante.
(1).
No me detengo ms en
magistral semblanza que de
sula ha
l
la
traz el
das,
mayor
artista histrico
que
la
Penn-
producido en nuestros
Sospecho,
ms excelente
grande
escri-
de todos
los suyos.
sin
el
Duque de Coim-
312
Si el Infante D.
como
poeta, no acontece
mismo con
su hijo
el
Condestable
en
castella-
honrosamente vincu-
herencia de
pretensiones de su madre,
el
la
duquesa doa
conde
de Urgel, Jaime
su cabeza do
Castillo
modo en
la
fatalidades histricas, la
de Alfarrobeira y
del
de
Jtiva.
nista
de Alfonso V,
Ruy de
Pina, la
por
el infante
D. Enrique en
el
Luna y
caballo
al
Condestable contra
los infantes
y cuatro mil peones, que llegaron cuando ya la contienda campos de Olmedo. Los vencedores recibieal
ron en palmas
intil su refuerzo,
el
le festejaron
ello
Marqus de
Santillana,
cancio-
el
ms antiguo conato de
de nuestra poesa.
No
bast
el
dems mulos
draba
la
psicologa de su tiempo,
menos compleja
y retinada
que
la
nuestra.
De
CAPITULO XXVI
gente, sino que, extendindose
la
313
de su
familia, el
como tambin
dos,
l,
donde
arrastr
constre-
ms
libro,
y compuso
hermana
l,
el
extrao
mezcla
infelice
lleva el ttulo
de Styra de felice
la reina
De
hizo presente su
de Portugal doa
Isabel,
muy
temprana, no
se infiere
sospechas de envenenamiento.
De
la
dedicatoria
que trado
texto
la
deseada
dicho,
zen;
aunque
non sea
en
muy nueva
menos
ser
delante
la
vuestra
Real
la
muy
virtuosa Majestad, lo
fiere
que continuamente
los odos
de aqulla. Haciendo
nuda
glosas,
que con
muy buen
ms que
triviales especies
de
(i)
Ha
tomo de Opsculos
li-
XIV XVI,
dado
luz
por
la
al
nico cdice de
aos despus de
final:
la
la
suscripcin
Fbu acabad
preseni libre a
los
de
el
may any
468, de
ma
den Cristofol
Bosch librater.
Amador de
Ros fu
esta composicin, en el
tomo vn de
la
muy
famosa, muy excellcute Princesa, muy devota, muy virtuosa perfecta Seora,
Doa
tuo
Isabel,
en desseo perpe-
mayor
servidor.
314
referirse
personajes espaoles,
las
como
la interesante
larga nota
el
en que se describen
virtuoso
estn contados de un
si
las
versiones ordinarias,
la
s
bien
Condestable no
le
concede ms que
segunda
propio
silla
cadira en
la
primera,
como
(1)
Aunque ya mencion
Paz y Melia en
las
esta glosa
al
tratar
de
Alacias,
como
la
public
Padrn. Macas. Natural fu de Galicia, grande virtuoso mrtir de Cupido, el qual teniendo
servicios le
fizo,
como un
da
se acaesciesen
la varia ventura,
en
las
profundas aguas.
E como
el
muerte,
lo viesse,
la
en
la
que
tido
la
grand altura de
la
puente no tornaba su
infinito querer, ni
debaxo de
la
sionero viva,
tomo
ser (corcel) las blancas arenas, do sana salva puso la salud de su vida.
despus
el
al fin ele
mucho amor
los servidores
non
amar sennaladamente
Mas
el
E como
en
piadoso amante,
fall la
causa de su
fin,
ca le salli
demand que
la
demanda
luego ella
va aquel
le
hauia fecho,
que caualgasse
porque
marido
all
non
la
la fallase.
E
la
apeado en
all faza.
mytad de
le
pregunt qu
pies,
te
los
l,
sin todo
tendido
dixo
tu
en
con voz
do su sennora
iba,
do quiera que
>seas,
E dichas estas
CAPITULO XXVI
Xacla
315
menos
satrico
la
dramtico que
Comedieta de
Poma.
gneros
literalla-
su obra Stira,
como en
s
la
obra se loa
el
femneo
linaje,
el
autor se re-
prende
mismo, va mezclada de alabanza y de correccin, enteninfeliz la del poeta, y por feliz la de su dama. Esto
pues en cuanto
la
en cuanto
libro,
al ttulo,
una especie de novela alegrica del gnero sentimental, en que, aparte-de las reminiscencias de Dante, de Petrarca
y de
la
la
Fiammeta de
imitacin de
un
danlier
compendia
mismo en
la
prosa que en
Pero
el libro
y un
cierto
y caballeresca, de que la Styra de felice infelice vida enteramente carece, reducindose una serie de insulsas lamentaciones,
comunes de
la
que
tal
monotona
con
como
la Discrecin, la
Piedad y la Prudencia. Si esto se aade el consabido catlogo de enamorados antiguos y modernos, cuyos nombres no parecen trados ms que para justificar
la
pedantera de
las glosas, se
tendr idea
gemido dio
la
bienaventurada nima.
cuya lealtad,
fijo
de Vulcan, en
la
se-
silla
ms propinca
dexando
la
316
HISTORIA
al
DE LA POESA CASTELLANA
la
niando
gran poeta
curiosidad erudita
para
el
gramtico para
crtico lite-
Expresamente declar
to
de su existencia, y pasar de largo por ellos. el Condestable que era ste el primer frula historia
de sus estudios,
la
par que
los diez
y ocho
la
mucho
cla
la
la
confusa mez-
de imitaciones sagradas
los cabellos,
profanas,
erudicin trada
por
el
rneos,
como
el
el
de las claras
-virtuosas mujeres, de D.
las glosas.
Alvaro de
fu el Con-
Creemos que
(1)
bro de Job:
la
sin
rece-
el
servidumbre ser
de mis
No
quede en-
ofuscado escuro syn toda lumbre. Sea lleno de muerte, de mal andanza.
Aquella noche tenebrosa, turbiones, relmpagos, lluvias con terrible tempestad acompaen. Aquel da no sea contado en los das del ao, no se
morabre en
Para
los meses.
digna...
Para qu fu
y
hombre
le fu
la
qu
al
fuera
(2)
como que no
(la
metido en
el
tumba?
libro:
la
Fenescida
muy
mismo punto sin ladeza al encuentro venida, la serenidad de su fermoso hermano sufuscaba; la volante guila con el tornado pico rasgaba las propias
i
carnes, la corneia
muy
fiel
concavi-
la
mi
dies-
demudada
cara
si
era
la
dubdosa respuesta
me
dar con-
suelo.
CAPITULO XXVI
317
el
que
como por
imitando bue-
nos modelos
como
la
mostrando
y algn sentido de
la
En
el
al tipo
que
muy
pronto
iban
el
en
Castilla, el
autor de
la
de Menina moga.
No es
de
fcil
al
conjeturar quin fu
la
hermosa Princesa
(as la
nombra)
que inspir
creemos que se
trata
de amores verda-
deros.
En
las
pone
(1)
tasa,
es el siguiente:
en
las sillas,
helados del
fro,
Tal pareca
como
los
navegantes por
la
mar de
las
dulce mel-
gados adormescidos,
all fallan la
su postrimera...
la
Afanado mi
espritu,
orien-
"llegando
al solitario
las
ver-
verde
suaves cantos de
las silvestres
el
do:
estrellado cielo,
ahondado
de tanta mala dicha como yo, pues todas en gozo, placer deportes pasaban sus vidas; yo en tristeza
muy amarga
poseyendo libre
dama
con otros de
muy
mal gusto.
318
la
Madre
la costilla...
Cumbre de
Mi gozo, mi
la gentileza,
solo Dios,
Mi placer mi
tristeza
De mi
Estas poesas con que
vida.
la
muy
digna de
Templo de moral
Honestad
virtud,
muy
graciosa,
Luzero de iuveutud
Y A
de beldad.
mis preces acatad,
Oyd las plegarias mas, No fenezcan los mis das Con sobra de lealtad. No fenezca vuestra fama Que vuela por toda parte; No fenezca quien vos ama:
Desechad, echad parte
La crueldad.
Seguid virtud y bondad,
Seguid
la
muy
alta gloria,
no Heve
la victoria
La daada voluntad.
muerte llamo,
CAPITULO XXVI
Ni por
l
319
yo no
me
curo
De
Ni por
yo no procuro
Que
creis aquesta
vuestra.
mano
Toda
la
mi parte
siniestra
Curvs con
la gentil diestra.
Doledvos de mi pasin
de mi grand perdimento;
No queriendo mi tormento
Desigual;
Mi firme querer
Vuestro
leal,
muy ms que
deba,
De La fecha de
doa
la
dolor pestilencia!.
felice
Stvra de
infelice
ms ac de 1455, puesto que aquel ao pas de esta vida la Reina Isabel de Portugal, quien est dedicada. Es singular que ni
(i), ni
los bigrafos
mismo
el caso,
XV
Catalana. (En
Revista de Gerona,
rey intruso Je
Portugal, con-
rona, 1881.)
que me han
sido
muy
tiles
guer y Merino era un investigador tan slido como modesto, y su muerte fu una gran perdida para la erudicin catalana. Era adems hombre tan sencillo y bueno, que no puedo renovar siu dolor su memoria. Garca Peres (D. Domingo), Catlogo razonado, (3)
biogrfico
bibliogr-
320
fallecimiento de su hermana,
y que debe de
ser
muy
semejante en su traza y
felice vida.
que se
baila
la
Tragedia de
Reyna Doa
Isabel.
cierta
lema
del Condestable)
y un prlogo del autor dedicndola su hermano menor, D. Jaime, que fu Cardenal de San Eustaquio y Arzobispo de Lisboa. A juzgar por el brevsimo anlisis que Bellermann (i) hace de esta
Tragedia, escrita en castellano
como todas las obras del Condestable, ms inters que el de la Styra, puesto
la instabilidad
que
el
de
y prosperidades del mundo, acabando por resignarse sumisamente la voluntad de Dios. Idntico pesimismo cristiano, si es
las
hemos
repetido hasta
poema,
infante
quiz
>dom
el
al
dom Joam da
y
portugiesische?i Poesie
iiunderts...
Die alten Liederbcher der Poriugiesen oder Beitrge zur geschichte der vom dreizehnten bis zum A?ifang des scchzclinten JahrBerln; bei Ferdinand Dmmler, 1840. PP. 29-31.
[La Tragedia ha sido publicada, con un precioso estudio preliminar, por D. a Carolina Michalis de Vasconcellos, en el tomo del Homenaje a Menndez
1
y Pelayo (Madrid,
Creo que
1899).
Entiende
la Sra.
Michalis que
la
Mayo de
el
primero que
Th. Braga.
D.Jos
Mana
Revista Occidental,
de Lisboa, que
CAPITULO XXVI
321
Pedro
)
el ttulo
de Infante, aunque
el
de D. Juan
I (i).
muy
illustre
Mil versos
de las cosas fermosas del mundo: e demostrando la su vana e feble beldad (Bi-
Mndez
otro ejemplar que vio en poder de D. Santiago Siz, 34 hojas en folio, sin
nu-
meracin y con letras de registro. En papel grueso como de protocolos. Cree que se imprimi en Lisboa, por ser igual en papel y tipos la Glosa famossima sobre las coplas de Don Jorge Manrique, impresa en la capital de Portugal por Valentn Fernndez, en 1501. Oliveira Martins, no s con qu fundamento, la
supone de Zaragoza,
la
1478.
Acaso sean
el P.
distintas la edicin
de
la
Biblio-
teca Lisbonense y
que manej
la
Mndez.
obra, escrito en el siglo xv, papel
misma
y hermosa, con 152 folios tiles; comprenda 126 octavas (en todo mil y ocho versos), muchas de ellas con su glosa como en el impreso, aunque con variantes. A las octavas anteceda, en seis hojas, un proemio
en prosa, que
las
prohemio dirigido
de
insigne e
muy
el
excelente e
muy
catlico prncipe
temido e
muy
muy
razonamiento de
el
rey
V la Infanta
con
el
bien
labios se
Venido es
el
tiempo, o dulce
fija
mia, en
que yo ca-
como yo pienso, los convenibles aos de los Y acababa: Dame ya, my cara fija, los postrimeros e
desta nuestra postrimera vista,
que es romanos el
la re-
de Saturno, comenzado
el
da
de Delio, cuya
festividat
honor de
el
ao
de
la
tu
que dexadas
las
iscrvian
ti,
c.
te
Mixi-ni.kz v I'ki.ato.
Poesa
castellana. III.
ai
322
Pero
imposibilidad de
poema
Condestable y no el Infante. Con razn ha dicho Oliveira Martins que estas coplas son el documento potico ms notable de la literatura portuguesa de su
tiempo. Adolecen, es cierto, de
dctica,
la
y no son en gran parte ms que repeticin de lugares comunes bebidos en la lectura entonces frecuentsima de los moralistas
antiguos,
especialmente de Sneca,
en todos
los
siglos.
estoicismo espaol
con que
el
fondo ms vulgar de
atencin
la ari-
indeleblemente en
la
quien los escribe, hay en este poemita no slo un nobilsimo sentimiento de la justicia y un ideal
muy
noble de
la vida, sino
un
la
los preceptos.
Condestable
insistir
ni
en
los
honda
tribulacin de
su esp-
tie
de lgubre color
travs del
los
percibir,
moralista severo,
la
hombre de corazn,
esto
desgracia.
Adase
que en
saliente
mos
del
ticos.
nativa igualdad
gnero humano:
Todos somos
fijos
Todos trayemos
igual nascimiento;
Todos habernos Eva por madre, Todos faremos un acabamiento. Todos tenemos bien flaco cimiento; Todos seremos en breve so
tierra,
E quien
al
se piensa, yo pienso
que
yerra.
CAPITULO XXVI
323
De
la real
nimo desengaado:
Menospreciad
aquell' alta
cumbre
,
De
los
clara lumbre,
Son siempre
de cuidados
temen aquellos de que son temidos, Son con amor vero de pocos amados,
Nin
las
mas veces
salen de gemidos.
Los malos reyes, aborrecidos de Dios y del mundo, los privados infieles y mentirosos, no son en sus versos meras abstracciones:
son
los
causadores de
los
la
hermana,
que
mismo
tan
y mendigando
ni
el
pan
sombras de
de su
los
amar
ni
desamar,
ni
hon-
su pesimismo no es
meramente
poltico:
veces se
mueve en
parescen engaos,
dolor...
de
la
Son causa
A.
los fijos
de males
buscan
muy
fuertes,
los tristes lo
que es ms
sus muertes.
Ya muchas veces
los fijos
tentaron
De matar sus padres, et los desterraron De sus altos tronos et de sus reynados;
vivir;
poema no
el
y la empezan-
do
el
de
las
el
324
muy
allende del
monte Caucso,
Con
la
Ca ser no
me
ellas,
en muchos trozos, y de
incorrecciones
de lengua y
algunas de
fica
versificacin, tolerables al
las cuales
incuria ortogr-
poesas castellanas de
el siglo
xv
en todo
el
ms
la
alto sentido
y de
la
curiosidad que
nombre de
su autor.
No sabemos
potica de las
venerable
Toms de Kempis;
precedi sigui
la vuelta del
Condestal
quiz
el
des-
Narra
el
hecho
as
Ruy de
fervor de esta
pre para
le
el
que en sus palabras y en sus obras mostr siemy conmovi ste para que
merced
duque
la
que
el
de Braganza,
que vio
la
muerte de
la
Reina, no contradijo
como en
el
vida
do
ella
haca; y
del
Rey de que
dicho
CAPITULO XXVI
325
de
ella.
la
Acompa
el
empresa
reciel
de Tnger, y se hallaba en
la
los
prestado D. Juan
II
de Aragn, y ofrecieron
corona varios
los cua-
Enrique IV de
Castilla,
ninguno de
cuya fama de valeroso y cumplido caballero se extenda por toda Espaa. En 30 de Octubre de 1463
misma
oferta al Condestable,
el
hono-
la
ciudad
dor de
los
diputados de
la
y Consejo
del Principado.
los catalanes
proclamaban por su
Condestable:
<.ab
com
aquell al qual justicia acompanye devant tots altres per esser la pro-
lo bc-
croniques intitlate,
le
No
to
titube ni un
momento
el
arrojarse una
que
tena
reino que se le
ofreca,
lentes soldados
meses, arrib
la
playa de Barcelona
el
pompa de
el
Dietario de
la
Diputacin, y en
segundo de
los libros
Archivo Municipal de Barcelona, y que ha dado conocer (con tantos otros preciosos documentos relativos nuestro poeta) el se-
or Balaguer y Merino.
326
de defenderlos, pesar de
su existencia.
la
minando
en
ellos
como gobernante,
del
modo que
lo testifican los
y otra
el
crditos de bizarro
la
suerte se le declar de
puertas de
batalla
la villa
de Calaf, donde fu
1
completamente derrotado en
1465 por
el
el
campal
el
8 de Febrero de
infante
el Catlico.
En
ms notables
como
el
vizconde de Rocaberti,
de Roda, un D. Pedro
el
gobernador de Ca-
mosn Garau de
Servell,
otros muchos.
Derrotado
el
all
sucesivamente Granollers, Hostalrich, Castelln de Ampurias y Torroella de Montgr, dirigindose por fin al Ampurdn, donde
puso
Junio.
sitio
La
fuerza de armas en 7 de
la
fortuna
le
mente
la
que cada
da le iba
robando partida-
trado, y
y sembrando adems
el
la divisin
las
fatigas
rpidamente
germen de
la tisis
que
hermana
del rey
de Ingla-
engarzado en un
anillo
de
la
Corona de Aragn
constando asimismo
el
precio en
rica joya.
lejos
Ruy de
Pina,
que escriba
CAPITULO XXVI
correr
la
327
No hay
Con-
destable sucumbi
le
aquejaba,
29 de
Junio de 1466, en
la villa
otorgando
y minucioso testamento, que ya Zurita extract en sus Anales, y que ntegro puede leerse en la monografa que principalmente nos sirve
el
mismo
da de su fallecimiento un
muy
prolijo
de apoyo. Conforme en
la iglesia
esta postrera
verdaderamente regios; y
descansa, aunque no en
el altar
mayor
como
gusto
el
Pedro con
las
el
pecho y un
que
si
no
vida,
muy
documento
Obispo de Vich:
libros nostros
istoriis
tam de
theologia, strologia,
pliilosophia et poesa,
quam de
cigena aut portugalensi vel latina ant aliis quibusvis liuguis descriptos et continuatos.
magnnimo Alfonso
el
sobrino
V y su Conde de
monedas de
admiraba
que
las vean,
y y entre
oro,
tierras,
en tanta cantidad
ellas
neras y especies de
monedas de
las
nas y corrientes,
gico, sino
y no
328
cronista de la casa
de Urgel
(1)
existe,
por fortuna,
(2),
si
bien inferior en
nmero de volmenes
la
la
otras bibliotecas
de su
la del
tiempo, tales
como
de
del
la
Prncipe de Viana y
Rey de
por
la
castellanos, en-
obras
al
como una
ln,
cataln titulado
La
aunque con
ttulo latino,
Speculum
al
ecclesiae
inorfseos
de Ovidio en castellano,
guno de
anterior
los
al
predominaban en su co-
leccin las obras histricas (rasgo comn, por otra parte, todas
las
li-
baladas,
el original
de
la
glosa,
llana.
el
Cancionero que
el
le
mundo
Desgraciadamente,
anduvo tan
los libros,
como
ne-
hay algunos de
ellos
de que no da
ms seas que las primeras y las ltimas palabras. La noble personalidad de este Prncipe tan culto y humano, obscurece bastante los dems poetas portugueses del Cancionero de
Resende que compusieron algunos versos
te,
castellanos.
la
precio del
mundo
de
la
Styra de felice
por
lo cual
Tomo
n CX de
los
la
Corona de Aragn), p-
gina 249.
(2)
Le ha publicado
el Sr.
Balaguer y Merino, en
la
Memoria
tantas veces
citada.
CAPITULO XXVI
dio. Prescindir
329
el
Cancionero con-
tiene, escritas
guez de la Cmara y Juan de Mena, que quiz no han sido recogidas en sus obras, pero que de todos modos valen muy poco, y slo
sirven para
tas
comprobar
la
del
Padrn terciaron en
suspirar,
la
el
cuy dar
el
servidores uno
promovida entre Jorge de Silveira y uo Pereyra, y otro de la seora Doa Leonor de Silva. En este
sobre este problema de Casustica
i
torneo potico tomaron parte casi todos los ingenios del Cancionero,
primeros
Abre
yor de
ca,
la serie
de
por Resende,
mayordomo ma-
Reyes D. Juan
moros
fronterizos.
Costa Silva
(i) le
contemporneos, por
los
la
agudeza de
pensamientos,
la belleza
de
rimas y
la
gracia de la expresin.
ni
Tengo por
muy
exagerados
tales elogios,
la
en castellano
ni
en
pasaba por poesa. Los motes que glos para varias damas de palacio
Doa Mara de
Mello, etc.)
la n-
el
predominio creciente de
de Portugal, puesto
tambin.
que
los
las glosas
En
ciertas
lo
Tomo
i,
pg. 194.
330
Por
Me-
Poeta
mucho ms
la luz
de
Silveira,
ms conocido por
que
sirve
adems para
distinguirle de
los
la
ingenio,
y mereci de
la
severidad de D. Juan
el
honroso apodo de
el
que
de Mello
el trato
en
el estilo
del
ensenhamen provenzal de
Amaneo
des Escs,
el
compuso
Comenda-
dor Ludea.
este
En
mote
portuguesa
como
lo
prueban
las
Lisboa y
el
modo de
sanearla.
la
seal del
combate como
capi-
favor en Palacio,
fu
uno de
los caballeros
aron
la
Infanta
Doa Leonor, hermana de Alfonso Y, cuando fu III, Emperador de Alemania. Pero su estreII,
tomado parte en
la
lieos,
se
pueden
leer de sesenta
las
gracia especial
la
de que todas
letra: artificio
misma
juz-
como puede
CAPITULO XXVI
Esclareces, ensalzada,
33I
En Europa,
elegida,
Esperante, esperada,
Estrella esclarecida.
Esplendor
espiritual,
Electa, espectativa,
Especta, executiva,
Extrema,
esencial.
el
del humanista
que
poema
latino
Pugna porcorum,
la
obra
un perpetuo gruido.
Aunque
el
Ropero
Antn de Montoro
vos
una formidable
stira,
en que
el
le
de-
como
hereje
judaizante,
le
amenaza con
si
fuego del
le
en Portugal.
No sabemos
si
si
gioso
el
tuvo ms parte en
humor
era
muy
la
mayor
dicen
mucho en pro de
la
Ms simptico
en quien
mismo
apellido,
Duarte de Brito,
la
Di-
los
Enamorados, en que
Marqus de
332
le califica de poeta platnico, casuista sentimental, melanclico, y amante de personificaciones y alegoras. Hay en este poemita ame-
muy
agradables;
la
el
con
el
poeta, parece
un eco lejano de
musa provenzal:
De
prazer desesperados,
Falando
em
nossas damas,
Per mu
alta
meloda,
Per bemol.
La
lee por-
ellas erticas:
poco correctas en
la
diccin,
Oh
De tormentos matadores
males desesperados!
Oh cunto mejor
me
uea
No
Ni por vos no
Ni pesar no
me perdiera, me metiera
tal tristura.
En poder de
De
(i)
el
ya citado libro de
los
CAPITULO XXVI
Oh muerte, cmo no vienes
333
Es
tal!
Que
la
vida en
que me tienes
mal...
Vida de todo mi
Con
Que
Es
la
la
De
ti
siempre
fui ferido
siento
Mi dao
sin
compasin,
se
mengua:
No
Lo que
Oh fuente de crueldad,
soledad
tristes
De mis
pensamientos!
Que en m todo
te derramas,
Y
ln
el
famoso verso
de
la
Ya no vivo porque
Y muero porque
Se
trata
no tunero.
la
poesa trovadoni
que
ni
D. Juan de Metieses
Duarte
inventasen.
estas
Todas
tarem, llamada
Doa
Elena, en obsequio de
la
cual
compuso
el
poeta
334
los versos
el
ms notable de
los in-
Don
Juan Manuel, cuyas trovas, por un error inexplicable, y que arguye la ms profunda ignorancia de nuestra historia potica, han sido citadas alguna vez
como
Tampo-
fu gran privado
de Felipe
el
Hermoso. El D. Juan
de Guarda, y nieto
Fu
el
alcaide de Santarem,
Camarero mayor de
Prince-
para negociar
Reyes
Catlicos.
nuestra lengua,
y hay
corriendo en un arenal,
y en quien
de
la
prxima unin de
los
el
mucho
con
r
las
estancias de arte
el
Fr.
un incgnito
a!
de Alvaro de Brito
mismo asunto
(i)
la
ms
de Vasconce-
(i)
Hllase tambin en
la
el
bastante parecida
del romance:
Choremos per
3a tamanha...
capitulo xxvi
los (i).
335
Mena es patente, en fondo y forma, Comendador Mayor, y aun hay algn detalle evidentemente tomado del episodio de la muerte de Lorenzo DLa
imitacin de Juan de
madre:
Guay de
la
quien solorga
(2),
saber, medicina,
valer-
La sinceridad
cla
poeta, y le
Que
mundo,
La frente serena
Que fu de
la
A d fallaremos
De
los
mucho estremados?
la
Vayamos, seguidme,
oh desventurados!
Rompamos, rompamos,
su sepultura.
Oh
ver
si
hallaremos
las
desaventuradas,
Que luego
(1)
da, especie
de
libro
Romance cantado d
res
Alfonso, fillio de
(Porto, 1869.)
En
ban
la
los
catstrofe:
raorto
odiu
no
areal.
fcl
(2)
Ciruga.
336
En
lloro el placer,
en xerga
el
brocado,
muy
desatinadas.
alta princesa, la
ms
fin
virtuosa
Que
Sin
De
puesto de donde
coman gusanos.
Por no ver
la
cumbre de
tanta tristura,
participara de su sepultura
Hay
ms conocida de
palabras toda
que
es,
cifra
en dos
la psicologa del
Que
el
nima nuestra
suele estar
Compuso
slo
D. Juan Manuel
hay ingenio y
sutileza, sino
ms
la
musa
Como
si
fuese presente:
Y A
mi
triste triste
entendimiento
y
afligido,
Deja
Como
apartado de olvido.
Do
vos
vi
y ya no os veo,
CAPITULO XXVI
Por cien mil vas y modos
337
Cada hora
los rodeo...
Ahora
All
sin
vos
las
ando;
donde descansamos,
All
muero sospirando.
Que no s cmo se cuenten Que no diga desvarios. No s quin padecer En infierno ms tormento,
Ni qu fuego quemar
No
Ms
La msica que
Agora multiplicar
Que
Que no
las
lgrimas mas
Sufren disimulacin.
Mena en
las
el
composiciones de ms
grave argumento,
le
super, mi ver, en
poemita de Los
siete
pecados mortales, menos didctico y menos rido que su modelo, y amenizado en lo posible con ingeniosas alegoras y elegantes descripciones.
No
honra de que S
de Miranda glosase una cantiga suya, de Fernn Brandam, de Jorge Resende, del estribero mayor del Rey, Francisco Ornen, de Duarte
Meskkdez t
PjttAYO.
Pona cotidiana
III.
33^
de particular
caracterstico.
Pero no sucede
lo
mismo con
los
de Luis Enrquez,
y en
los lugares
comunes de
quista de
la frivolidad
Azamor
Mena, y
llor
en
coplas de Jorge Manrique la desastrada muerte del prncipe D. Alfonso. Esta elega,
aunque
muy
incorrecta en
el
el
lenguaje,
y afeada
por
falsas
como deban
la diferencia de pronunciacin
el
autor busca
Rey, de
rato
la
Reina y de
las
la
y de
Profetas, resulta
declamador y lnguido
la
si
se le
aquel reino
compuso un
Las relaciones de
los
portugueses con
cionero de Resende
que ser menos ntimas y frecuentes que con Castilla, pero el Canprueba que tambin las haba, como lo indica el
de ambos reinos sobre
de chamelote que sac por
invencin
gala
Manuel de Noronha.
emplean
los
Muy
mayor.
rara vez
el
verso de arte
al
Como
la
mayor
poticas, prefieren
facilidad.
en
ellas los
metros cortos,
Vanse
estas
endechas del
Mi mal no
fingido,
capitulo xxvr.
Mi dicha no buena,
339
Tan lexos
d'olvido.
Muri mi sentido
De
viva pasin
razn...
Con mucha
tienen representacin en
duplicacin,
el
de Resende, que
es,
por decirlo
as,
una
ms bien un suplemento de
tadores
las,
porqus rimados, y por supuesto los versos de burque aqu generalmente no son ms que insulsos: rara vez sucios
(i), los
ni deshonestos.
muy
pero
anlogo
al
las
estn en portugus,
y abundan en
la
an hay en
sobre
ellas visible
muchos
los tro-
Mena
el
piezas lricas de este tiempo que tienen algn valor positivo, aparte
del mrito de haber tratado por primera vez este asunto tan patti-
el
camino
la clsica
musa de
Ferreira,
se prolong
ms
all del
primer
el rrey
Affonso seu filho, com a princesa dona Isabel de Castela; et foy o dia daa mostra huuma quinta feyra, et aa sesta se comefaran, e duraran lee o dominguo seguynle; el rrey com oylo mantedores manteve a tea em huma fortadotn
leza de
de noyle, que
tambem justavam;
castellanas).
(2)
as letras
cimeyras que
se
el
de Portugal matou em Coimbra, por o Principe D. Pedio seu filho a ter como
mulher,
e
llie
340
uno de
los espritus
ms
cultos
y ms enci-
le faltaba la
instruccin clsica,
la supli
y grandes facultades de
asimilacin. Fu,
adems de poeta,
reos,
reproduce
las pro-
la
vasta antologa
siglo.
que compil de
ducciones poticas de su
Form
Roma
con
las
en su espritu
el
Renacimiento,
la
la alegra
espectculo de
el
entusiasmo por
grandeza de su pue-
blo,
que acert
tienen
ms
poesa
E vimos em
nossos das
A letra de
Com que
a
forma achada,
cada passada
livraras.
Crescem tantas
Por
d" ella ser o
Author
o nosso navegar
No Reyno
Ms que nunca vi sahir Engenhos de officiaes. Vimos rir, vimos folgar, Vimos cousas de prazer,
Vimos zombar
e apodar,
CAPITULO XXVI
Motejar, vimos trovar
34I
1er.
Vimos homens estimados Por manhas aventajados: Vimos damas mui fermosas, Mu discretas e manhosas,
galantes afamados.
A mui
alta perfeic5o,
que tanger!
(1).
Esculptores
subts e melhores...
Sam muy
Alberto, e Raphael;
ha
em
Portugal taes
Que vem
quasi ao olivel.
vimos singularmente
Fazer representacoes
De estilo mui eloquente, De mui novas invengoes, E feitas por Gil Vicente:
Elle foi o
Isto c e
que inventou
que o usou
Pastoril
comegou.
Em
E
povos, e
em
grandeza,
muito se ennobrecer
Sobre estos y otros artistas de aquel siglo, vase el importante (1) de Joaqun de Vasconcellos, Os Msicos Portuguezes (1870).
libro
342
Embaixadas se mandar,
Cousa que nella
fallar
Pareca admirado:
Vimos c
vir Elefantes,
muy
Es
cuela cuyos inspidos frutos nos ha conservado, tuvo entre otras cosas el instinto de la poesa popular.
casi el nico
de
los
trovado-
res portugueses
ces.
los
roman-
Lo
testifica el estilo
me
llev
de m?
ti
Qu'en acordarme de
Todo placer m'es ajeno. Fu tiempo y horas ufanas, En que mis das gozaron; Mas en ellas se sembraron
La simiente de mis canas.
Quin no
llora lo
pasado
Viendo cul va
lo presente?
Contemplar en
estado
La memoria me
lastima.
Y pues
No
s cul
extremo
escoja,
Mezquino de quien
lo siente!
Y
las
lo
que es ms
ms poticos de
de
Doa
un romance
mento:
de
distinto,
aunque no
muy
desemejante argu-
CAPITULO xxvi
Estaua muy acatada, Como princesa servida, Em meus pagos muy honrrada, De todo muy abastada, De meu senhor muy querida. Estando muy de vaguar, Bem fora de tal cuidar,
343
Em
Coymbra
d'aseseguo,
Polos campos de
Mondeguo
Cavaleyros vy asomar...
Comprese
(nm. 104 de
el la
principio de
uno de
los
Primavera de Wolf):
Yo me
estando en Giromena
campos de Monvela
Caballeros vi asomar...
fu
ver-
se inspirara Resende,
Armada gente
pus del de
como
el castellano,
una
a
ms de
tres siglos,
por
lo cual lleg
(1)
Cando
alto e
nelro, geral:
Com
preuilegio.
neyro geerall.
senhor.
Com preuilegio
Que
do
muyto
nenha pes-
Reesende fidal-
em Almeyrim
e acabousse
na muy lo nobre
semprc
leall cidade
e
de Lis-
Por Herma
de copos
empre-
344
que
la
Inquisicin de Portu-
gal (que
losa
que
en 1846,
lcitos
y no por
iniciativa
de sus tesoros
decir),
que nosotros (y es cuanto hay que sino de una sociedad de biblifilos alemanes, la de Stuttgart,
literarios
nuevamente de molde
la
compilacin de Resende, ilustrada con un breve prefacio del Doctor Kausler. Esta edicin, dividida en tres tomos, es copia literal-
sima de
la
primera,
sus erratas,
composiciones castellanas
transcribir,
excusndome
ya
lo est
primo-
portugueses es no escribir nunca cosas que hagan, aun siendo dignas de grande memoria;
virtudes,
de
ciencias,
muchos y muy altos hechos de guerra, paz maas y gentilezas estn olvidados, que si
ocupar en
escribirlos,
en
las historias
de
Roma y
ran
de Troya, y en todas las otras crnicas antiguas no hallamemoria de mayores hazaas ni ms notables casos que los que
escribirse, as
de
los
tiempos pasados
como de
villas,
miles
de armas, siendo
XX VIII dias
e
de setmbro da era de nosso senhor Jesu cristo de Fol. 232 hojas dos y tres columnas.
la
mil
quinhentos
X VI anuos.
la
Hay ejemplares en
Sevilla el
Biblioteca Nacional y en
Marqus de
de
poes;i
espaola.
Hispanic Society of
Amrica de
( 1 )
New
York.
(A. B.J\
CAPITULO xxvi
tal la
345
dos con tantos trabajos, guerras, hambres y cercos, y con tan re-
mota esperanza de
armas gran
guerra sin cesar. As Guinea, donde grandes Reyes son nuestros vasallos
tributarios,
mucha
donde tantos Reyes moros y gentiles, y tantos grandes seores son por fuerza hechos subditos y servidores, y pagan parias tributos, y no pocos pelean por nosotros bajo la bandera de Cristo y siguen
nuestros capitanes contra los suyos.
4.000 leguas por mar, que ningunas armadas del Soldn ni otro
gran
Rey
ni
pier-
den sus
tratos, rentas
vidas,
se convierten reinos
y seoros con
agua del santo
innumerables gentes
la fe cristiana,
recibiendo
el
Todos
no son divulgados
como
los hiciese.
Y
En
ma
causa,
muy
alto
de gentileza se pierden
ta entra el arte
quedar de
ellas noticia.
la cual
cuen-
muy
estimado,
y con
que
como
se advierte en los
himnos
as
de muchos Emperadores,
Reyes y personas memorables, por los romances y trovas sabemos las historias. El arte de trovar es adems necesario en las cortes de
grandes Prncipes para gentileza, amores, justas y juegos, y para castigar y poner enmienda en los malos trajes invenciones, como
los
en
el libro
ms adelante
se ver.
como, Seor,
son
grandes, y por su grandeza y mi corto entender, no debo tocar en ellos, para satisfacer en parte el deseo que siempre tuve de
muy
hacer algo en que Vuestra Alteza fuese servido y tomase desenfadamento, determin juntar algunas obras que pude haber de pasados
y presentes, y ordenarlas en este libro.* Lo primero que llama la atencin en este Cancionero, prescindien-
do de
la
diferencia de lenguas,
que
es
meramente accidental y no
346
la
la
HISTORIA DE
LA.
POESA CASTELLANA
que algunos de
ellos
tomaron parte
muy
honrosa y
calificada.
Ni
las
empresas de frica,
ni las portentosas
navegaciones de Oriente,
enfadosa.
Aun
ale-
modo muy
de Brito y
Si estos versificadores
parecen
vivir aislados
de
la
realidad pre-
sente
y luminosa, de
la cual slo
to exterior
dicional,
la
muerpre-
que
ni tena
cedentes
Qu ms?
fuente fresca
y saludable
permala
ve y delicadamente en
las
Aun
en
la
poesa castellana de
corte de D. Juan
mucho de
lo
ms
frivolo, lo
ms efmero,
ms
incoloro. Juan de
Mena
los
el
ni
menos
la gentileza
la
y frescura de
portuguesa.
intil es aadir-
viejo,
porque tambin
Castilla.
muy
en
el
Parnaso de
La
el
Can-
CAPITULO xxvi
cionero de Resende.
347
La imitacin
clsica
el
el
gracioso
la
metro nacional y
fondo tomado de
poesa
En suma, no
parece que
la
lengua castellana, en
la
el siglo xv,
pa-
portuguesa, lo que de
ella
haba
lrica.
No
sucedi lo
mismo despus
la
de
la triunfal
toda
produccin
Africano,
y de Don
felicel
Juan
II,
el
Can-
Resende como monumento de una poca gloriosa para ambos pueblos peninsulares y como smbolo de fraternidad entre
ellos.
espritu,
por
lo
sentido
en su vida. Ese
castellano, ates-
y voluminoso y
libro,
se le mira
de este modo,
y que
me
el
Aunque
las, stiras,
todas
las
comios de
hermosura de
las
damas, invenciones y
letras
de jus-
tadores, quejas
y encarecimientos enamorados, y preguntas y respuestas para manifestar prontitud y agudeza de ingenio, improviall
de
el
imperio de
la fe
por
el
frica y
Asia,
poder del
que domeaban remotsimos pueblos y regiones y el Samor, y que visitaban islas y continentes misteriosos,
348
imperio de Abexim,
nace
pases de
las
de
los
Amores y
En
suma,
el
Cancionero es un
monumento de
el arte
los ocios
magnnimos,
de
los galanteos
y de
la
y aventurera,
el
de poetra, cuanto
monla
un
toro,
correr caas,
en quien resplandeca
mientos amorosos y
treza en las
la
como Aires
Telles de
Mene-
derribar en
la
lucha los
ms duros y
fornidos ganapanes,
moes-
s el
pritu,
ndole y
la
cuales,
taban entonces los dems hombres, salvo sus vecinos los castellanos.
menos de
y en
excitar el inte-
ms vivo y de
la
ser ledo
que iba
tes
ms
distan-
comarcas
los
cuan-
do no
ligros, la
componan, recordando, en medio de sus aventuras y pecorte de Lisboa, los alczares de Cintra, sus bosques y
hermosas y discretas damas de quien vivan enamorados y ausentes. Castanheda y Juan de Barros dan testimonio de
jardines,
las
ello,
refieren
En
1 5
de hacer un tratado
pobre y mezquino
al
CAPITULO XXVI
el
349
l
juraron todo
lo
que convena.
El trnsito de
la
la talo clsica
en un
da. Sirvieron
inspirados
decir, la
medida
la
vieja,
es
adaptaron un
contenido diferente y
mucho ms
potico que
el
de los versos de
la
planta de
la
como en
Cristbal
el re-
nacimiento de
del Knzina
la
la
grandemente
novela senti-
mental del siglo xv, El siervo Ubre de amor, de Juan Rodrguez del
Padrn,
la
Pennsula pulu-
delirio la
juventud cortes
un alma
muy
de
las
l
al
compuso Bernaldim Ribeiro cinco glogas en cifra la historia de sus amores. Fu opinin con iente entre los poetas romnticos, que la dama objeto de la pasin de Bernaldim Ribeiro haba sido !a Infanta Doa Beatriz, hija del Rey Don Manuel, la cual cas con el Duque de Saboya. Esta leyenda, que sirvi <i Almeiila Garret para su celebrado drama Un auto de Gil Vicente, ha >.ido im(i)
verso,
libro
Bernaldim Ribeiro
e es
Bucolistas (Porto,
1
8S '>), y en
-
Ribeiro (que
Villiena,
el
donde quiere probar que la amada de Bernaldim designa con el nombre potico de Aonia) fue Doa luana de
hija del
el
35
sus contemporneos,
y poetizando libremente
de
estilo
los casos
de su vida,
con
relativa sencillez
quis metafsicos),
en
la
prosa,
y con una armona desconocida hasta entonces dio en el libro de sus Saudades (ms generalmente llae
mado Menina
el
las
primer ensayo de
y siguiendo
el
pastoril,
segundo
como
dos,
el
autor de
la
el disfraz la
de
la fbula
bien sobre
identificacin
cuando tratemos de
precursores
la
ms inmediatos debe
los hiciese
No quedan
Se
le
de presumir que
como todos
los poetas
de su tiempo.
hallarse
sin
ms razn que
al fin
Una de
de un epigrama de Marcial,
Pasando
el
mar Leandro
el
animoso...
tos
ia
fue
ni
am
Doa
Beatriz, ni sali
(5
de su
ra
de Agosto de
Branco que Bernaldim Ribeiro, poeta, es persona diversa, no slo del Gobernador de San Jorge, sino tambin de otro Bernaldim Ribeiro Pacheco,
tello
Comendador de
Naos de
la
Villa Civa,
de
la
las
India.
Mc-
nndez y Pelayo.
(A. B.)]
CAPITULO XXVI
35I
ellos el
de Duran-
Pero
si
ms honda y ms sentida, tiene el sabor y aun el metro de romance. Nada hay en sus cinco glogas, nada en la de Chrisfal de Cristbal
Falco, nada en la
lrica
el
exin-
trao hechizo,
la
romance de Avalor,
Menina
Moca:
Pola ribeira de
um
ro,
Que
Vai o
de Avalor,
Nao sabe
se ha de tornar.
s vai
sem companhia,
Se
ia
o Sol a baxar.
Escurecia-se o
ar:
Tudo
se faza triste
ficar.
Quanto havia de
Do
fras eram as agoas! Quem as havr de passar! Dos autros barcos respondem: Quem as havr de passar!
Qu
SenaQ quem a vontade pz a n5o pode tirar. Traa barca levam olhos, Quanto o dia d logar. Nao durou muito; que o bem Nao pode muito durar. Vendo o Sol posto contr'elle,
Onde
(') _.
de
las
la
Bibliotheca
Portugueza.)
352
Da
A noite
era callada
Pera mais o magoar, Que ao compasso dos remos Era o seu suspirar.
Assim como
cavallo
Ouva longe
falar;
per acert,
Que
E
E
Saltou, assim
foi a
como
ia,
dentro,
amarra cortar:
corrente e a mar
Acertaram-no a ajudar. Nao sabem mais que foi d'elle, Nem novas se podem achar; Suspeitouse que era morto, Mas nao para affirmar, Que o embarcou ventura
Para s isso guardar.
?Iais
sao as
se
magoas do mar
curar
(ij.
Do que
podem
(i)
el
Don Bernaldino
del
romance
viejo
Ya
Ir
piensa
Don
Bernaldino
su amiga
visitar...
sea Bernaldim Ribeiro, pero as lo han credo graves autores, entre ellos
el
es cierto
que
el
parece del gnero de los amatorios que componan los ltimos trovadores.
CAPITULO XXVII
[gil Vicente; su
ficos; SUS
el Auto de la sibila Casandra; el de la Fe; el de los cuatro tiempos; el Breve summario da historia de Deus, y su imitacin por Bartolom PALAU; OTRAS ALEGORAS SATRICO-MORALES DE GIL VICENTE; LIBERTAD DE PENSAMIENTO DE ESTE ESCRITOR; SUS moralidades', LA TRILOGA de las Barcas; las comedias de gil vicente; influencias que en ellas se advierten; la comedia de rubena y su material folklrico; APARICIN DE LA FIGURA DEL BOBO OTRAS COMEDIAS DE GIL vicente; sus composiciones sueltas; mrito extraordinario de gil
\
pas;
La
la
al
xvi su
mayor
poeta:
las tablas
escuelas
nnsula,
lricas. Gil
Vicente es uno de
los
grandes poetas de
la
Pe-
cepto
tador,
el
y entre los nacidos en Portugal nadie le lleva ventaja, expico Camoens, que vino despus, que es mucho ms imiy que abarca un crculo de representaciones poticas menos
ms que
en Gil Vicente, y gran nmero de los elementos ms populares del genio peninsular, en romances y cantares, supersticiones y refranes,
estn admirablemente engarzados en sus obras, que son lo
cional del teatro anterior
ms
na-
Lope de Vega.
A
y
diferencia de la
ma-
yor parte de
MxxfaDKZ t
los
Pbi-ayo.
Poesa
castellana. III.
23
354
tradicin de su raza,
acert sacar de
el
un nuevo y un teatro
rico
genio,
de
que rompiendo
las ligadu-
ras de
solitario esfuerzo
refle-
el
melodrama romntico,
todo
el
satricas
espectculo de
las gran-
vida de su tiempo,
Reforma. Admirable
y osado
en
va;
la ejecucin,
amargo y
y muy sazonado en
las veras;
poeta y pensador de doble fondo, en quien siempre se adivina algo ms de lo que la corteza muestra; devoto ratos, ratos cnico y
libertino;
pesimista
los
lrico,
del-
mundo
la
como todos
con
las
la
el
grandes humoristas
la
tendencia demoledora, se da
mano con
el
de Erasmo,
,
ms
pero por
el
la fantasa,
por
por
la
mezcla de
lo
ms
trivial
y bajo con
al
las
ms
altas idealidades,
las
la plasticidad
que cobran
por
la
salir
de sus manos
ms extraas
cuanto
figuras alegricas,
eficaz
ms
Vicente renueva,
conoca;
pretenderlo,
comedia
ser,
aristofnica,
el
que no
y anuncia
que haban de
andando
comprender
(las
Damin de
los
Goes);
y que aprendi
de su
el
donai-
res idiotismos
estilo.
Sea
lo
esta anc-
dota,
parentesco de ideas
hombres
es innegable. Gil
Vicente no fu protesni
como
sin
fundamento se ha pretendido,
ms
un
espritu libre,
capitulo xxvii
355
dentro de
la Iglesia
grandes escrpulos
ni respetos,
y no
sin
dao de barras.
le
Como
en
la
aventaje
ms hombre de
de
la
teatro, pero
se acerca
ms
al tipo
estructura
ms
regular, pero
menos alma.
Gil
En
el
concepto
concepto
realista, la farsa
de Ins
si
al total
desla
arrollo de su arte.
,
italianas
(exceptuada
compara con
estas obras
de tanta vida
contenido.
interior,
de tanta
prctica,
de tan sabroso
Poco
es lo
lo
la
ceptuando
mticas.
que consta en
los esfuerzos
la
las rbricas
Todos
de Tefilo Braga
no han llegado
convencernos de
autor de
la
el
custodia de
Belem y de
memora-
bles. Si Gil
tal oficio,
tal
obras dramticas, y que hubiesen guardado profundo silencio sobre su talento de artista todos los contemporneos que hablan de l (2).
Xo
est fuera
de duda
la patria
(i)
En
Slo un genealogista muy posterior y no muy acreditado, Cristbal (2) Alao de Moraes, en un nobiliario manuscrito de 1667, dice que Gil Vicente,
el poeta, era hijo
de Martn Vicente,
tal oficio,
orfice
al
hijo
no
le
atribuye
sino
el
gista,
356
y Guimaraens
contienden sobre
ella (i).
Tampoco
se sabe la fecha
de su nacimiento, y slo por conjeturas se la fija en 1469 1 470; lo cual le hace exactamente contemporneo de Juan del Enzina (2).
Una
Resende
le
muy joven frecuent el palacio, y tom parte en En 1482, un Gil Vicente, que no sabemos punya como criado y escudero
el
to
fijo si
de D. Juan
proceso satrico de
Una
Fu en
el
8 de Junio de 1502,
como queda
(hija
dicho.
III,
Acababa de nacer
festejar la
y para
Doa Mara
de
los
Reyes
Catlicos), recit
(1)
no ha
Me
fez seu
embaixador,
Neto de
um
tamborileiro;
parteira,
Suarcga era
de una parautori-
misma
la
cual se
enamor;
y que
gicas:
le llev
aprendiendo
las artes
m-
En
la
y seis aos. No parece, por consiguiente, que pueda ser la misma persona un Gil Vicente que ya en 1475 era mo d estribeira del prncipe don
sesenta
Juan, en
hizo
le
tciro dos
capitulo xxvii
357
cual dice
en su cmara
Gil
Vicente
la
el
expresamente que fu
sent. Asistieron
dre,
el
rey D. Manuel,
Doa
al
Beatriz su
ma-
la
duquesa de Braganza su
hija.
El monlogo fu en castella-
deseo de lisonjear
la
Gil
Vicente
lo fu
que de
siete
las
componen
su repertorio, slo
cinco, castella-
estilo
versos:
Todo el ganado retoza, Toda laceria se quita; Con esta nueva bendita, Todo el mundo se alboroza.
Oh que alegra tamaa!
La montaa
Y los
En
prados florecieron,
misma cabana
de Espaa...
Todas
las glorias
Agrad en
reina vieja
la
la
la
protegido de un
modo
monlogo en
los maitines
fiesta, prefiri el
Qued
la
da
de Reyes
le
Reyes Magos.
ni
progreso.
En vano
algunos autores
358
comprender
misma
familia.
Los contemporneos
lo dijo
lo saban perfec-
y Garca de Resende
en su Miscelnea'.
pastoril
comegou.
No
implica esto, ni
mucho menos, que en Portugal durante la existido el teatro litrgico. Existi, como
l.
extirpar, prohiben
que en
las
hagan juegos
(Indi) ni representa-
muchos inconvenientes,
corazn de aquellos que
muy
la
amada
gos
infantiles,
y en
Momos y
Entremeses,
las
cabalgatas
tiempo lleg
in-
Es un gnero
literario,
que
se llamaban glogas
En nada amengua
que no
y que tard mucho en abandonar esta imitacin. Hasta el empleo de la lengua castellana, que en estas primeras piezas no es la domi-
capitulo xxvii
nante, sino la nica, deba haber abierto los ojos los crticos
359
ms
muy
natural que
Gil Vicente
pan de
trastrigo
cuando Francia no
ejerca
lite-
aunque otra
la
m-
Nada hay en
halle
las piezas
de
la
que no se
ni el
empleo de
Donde
sibila
el
ste
comenz emanciparse,
la
es en el extrao
Auto de
la
dicha reina
l
Doa Leonor, en
espritu proftico
ella
(dice la rbrica) de la
presuncin de
supiese
el
Casandra, que,
la
como por
misterio de
el
era la vir-
gen de quien
ms quiso
casarse.
La intervencin de
antigua en
la Sibila
en
los Misterios
de Natividad era
muy
el teatro litrgico,
y proceda de
testi-
aquel famoso sermn atribuido San Agustn, en que varios personajes del Antiguo
y despus de
ellos,
en repreEl
la Sibila.
ms
largo es
el
sta,
consiste en
veintisiete exmetros,
que comprenden
la
del juicio
final.
muy
pronto, especial-
mente en
los dialectos
de
la
lengua de
oc,
sigui cantndose en
Mil y Fonta-
que
ilustr
doctamente
las
en un trabajo especial
(i).
hubiese
ella.
Pennsula y de fuera de
segn creemos,
el
(i)
Vase Orgenes
En
el
tomo
vi
nas, 294-311.
360
te,
la
singular
Sibila
ellas
de que
la
de Casandra, y Salomn
vista,
como
ms extrava-
gante que este ensueo devaneo dramtico, en que aparecen revueltos la Mitologa sacro
la
Ley Antigua,
el
lo historial
lo alegricOj lo
en una especie de
muy
exiguo,
est,
si
no
me
engao,
el pri-
mer germen
cal-
ms apreciable
la
pueblo mismo. As en
No
Ms quiero
Que no
estar
en aventura
no.
Si casar bien
No
as
quiero marido,
no...
en
la folia
que bailan
Qu saosa est
Ay Dios, quin
En
la sierra
anda
nia
Su ganado
repastar;
las flores,
mar...
al
nio Dios:
la
Ro, ro,
CAPTULO XXVII
361
Pero
por
el
la
mismo
que
era,
duda esta cantiga, hecha y asonada lo mismo que Enzina, poeta y msico
la
la vez:
Muy graciosa es
Digas t
el
doncella!
marinero
naves
vivas,
Que en
las
Si la nave,
la vela,
la estrella
Es tan
Digas t
el
bella.
caballero
vestas,
Que
las
armas
Si el caballo,
las
armas,
la
guerra
Es
tan bella.
el
Digas t
pastorcico
Que
el
ganadico guardas,
Si el ganado,
los
valles,
la
sierra
Es
tan bella.
el autor,
tres,
como
empresas de frica:
guerra,
Caballeros esforzados;
Pues
A A
socorro son en
la guerra!
En
A
socorro de
la
las gentes.
guerra,
Caballeros esmerados,
Pues
los ngeles
sagrados
A
Todo, pues, hasta
la
guerra!
momento, contribupor
tea-
y realzar
conserva
la Sibila el
el prestigio
dato tradicional de
con
el
tro litrgico,
362
y todo
el
poema, en medio de su
y piedad
sencilla,
por
No tiene particular
mrito
el
sencillsimo
do en Almeirim delante del rey D. Manuel; pero debemos citarle, por ser la primera composicin en que Gil Vicente hizo algn empleo de
la
la castellana,
y por terminar
algunos imita-
de
muy gratuita y
inferir
que no trae
la letra
como Mucho ms
Auto de
gne-
el
principio
el fin
de
esta pieza
la fiesta
de Navidad. Lo
la
naturaleza, pila
la
poesa popular,
y reanudando
la.
rosa:
ruiseor
Cmo
cantaba.
Neblinas y ventisqueros!
Reverdecen Los
los oteros,
valles, sierras
y prados!
Reventado sea
el fro,
su nato:
campo de
flores
el esto.
Por
ruiseor
Cmo
cantaba.
CAPTULO XXVII
Suso, suso, los garzones
363
Anden todos
Renovad
repicados,
Namorados, requebrados:
los corazones!
Limones coga
Para dar
al
la
virgo
su amigo.
Quirome
Para ver
ir all,
al
ruiseor
Cmo
cantaba.
Para dar
al
su amigo
sirgo.
En un sombrero de
Quirome
Por mirar
ir all, al
ruiseor
Cmo
cantaba.
Ya me zuen
Las
flores
los odos,
ms
placenteras.
y enterrada
gracioso
los
la
Cancionero de Resende.
tradicional
Nada ms
la
que
el
simbolismo ertico de
y nueva
to
de poesa
que recuerda
mejores das de
la
lica siciliana.
Gil Vicente,
cuya alma de
la
artista
vibraciones de
conciencia de
su siglo, pasaba,
esfuerzo,
de este paganismo ingenuo y desbordante, de esta embriaguez y plenitud de la vida, la grave inspiracin religiosa, al profundo
y moral
364
el
ttulo
de Breve Summario
del rey
da
fu
a
representado en presencia
Catalina, en 1527: obra
el
D. Juan
te
y de
la
reina D.
vigorosamen-
cuadro inmenso
la
de
humano, desde
la
Creacin hasta
en
las
ello
en
estilo
noble y robus-
do
y en un nuevo gnero de versificacin ms solemne y apropiala materia que el que hasta entonces haba empleado, pues
los
en vez de
el
como
lo haba
hecho Juan
da un
lo cual le
movimiento
gil
as
en
el
plan
como en
los
muy
de allegorica representacin de
la
humano
original debajo del poder del demonio, hasta que Cristo Nuestro Re-
con su Resurrec-
de este poema,
pero
arzobispo de Zaragoza
dedicada. Su popu-
la pieza est
algunos pueblos de
(:)
gas de Alfonso
Sabio, en
la 79,
que
es,
por
cierto, deliciosa:
esto facendo, a
le
mui Gloriosa
Paregeu
Con
Quisera se Musa
ir
con
elas logo;
Mas Santa Maria Ihe dis: Eu te rogo Que sse mig ir queres, leixes ris' e iogo
1
Orgull' e desden.
CAPITULO XXVII
365
el
uno
ni otro
que con
composi-
hiertico de la
Edad Media,
es
ms
de
verismil suponer
que no recurrir
la hiptesis
No
le
desde
el siglo
xn
al xiv.
el
drama
litrgico,
con
de su tiempo.
Ya hemos
aunque coloca-
do en
ese
las fronteras
de
la
Reforma, no
el
las
En
rela
mismo ao
1527, en
ao
de Roma, haca
es
muy
al
anlogo
al
de
puso
el
ttulo
Lactancio
y un
arcediano. El
del
Tiempo abre
su tienda de mercader,
y convida
la feria
mundo
En nome
Comega-se
A' honra da
Virgem parida em
feira,
Comprai aqu pannos, mudae os vestidos, Buscae as camarras dos outros primeiros
Os
antecessores...
presidentes do Crucificado,
vida dos sanctos pastores
Lembrae vos da
Do tempo
passado.
366
Roma
viene
la feria,
el
diablo exclama:
concertar,
Quero-me eu
Porque lhe
sei a
maneira
De
Todo
el
el
mismo
estilo,
y aun
ms custicos
sionalmente
de indulgencias y jubileos, tan debatida entonces, y que dio ocael primer impulso la Reforma:
O Roma,
E
sempre
vi l
Mas com
lembras de
ti,
que
te vas ao fundo...
feira,
Se nao mudas
a carreira...
vista
ban en
la
siglo,
y que no
de
se
la
de ensaamiento
en Cristbal de Castillejo se
lee, es
nada en comparacin de
del tiempo
lo
que dijeron
los
ascticos
y moralistas
de Carlos V,
exagerando tambin, no
so,
cabe duda, y generalizando con excearrebatados de su celo por el bien de las almas y del calor
me
CAPTULO XXVII
declamatorio que
su estilo
cosas se
(i).
367
la
indignacin,
La misma audacia y desenvoltura con que tales escriban, ya por fines de edificacin, ya por mero desprueban
la
ahogo
satrico,
robusta
fe
de aquellos varones, y
el nin-
En
ms
all
No
niega la
in-
Iglesia
de
Roma
el
poder de absolver
los
la
pecados y de conceder
simona, plaga del siglo
xv
la cual, seis
Que por
la
pecunia lo justo
barata...
Haciendo terreno
lo espiritual,
los clicos dones.
Y ms
temporales
fuente,
De
en
la
esta
emponzoada
disciplina
y en
las
espritu
muy
austero,
y que de todas
suer-
(1)
Len, en su Guia del Cielo (1553): Oh, Seor Dios! Cuntos beneficios hay hoy en la Iglesia de Dios que no tienen ms perlados curas, sino unos
idiotas mercenarios,
que no saben
leer, ni
De Roma
ans
como
las
de ser espejo de
de
all
exemplo de perfeccin,
Roma
ir,
no por
deprender
perfeccin,
como
los
de
los estudios
Roma
es abistales la
mo
la
Iglesia
de Dios:
mandan!
as...
est toda
la Iglesia
llena
de
estos Dios de
y de
la
las
28.
368
inagotable de chistes
y de cuadros
en
la
tipo
que en
de su
cocina,
ir
hacer compras
la
la plaza;
ora en la
Romagem
de Aggravacortesano,
fraile
con espada, guantes y gorra de velludo; ora pinte al clrigo de Beira (1526), que anda de caza rezando maitines con su hijo; ora
en
la
(1527) haga
decir
un ermitao epicreo:
Eu
desejo de habitar,
meu
prazer,
Onde podesse
folgar...
E E E E
nella:
hum
deserto
longe a contemplaco.
Que podesse eu
ter coutada
a casa
temperada:
el
sos de aquellos en
que
escribi el poeta;
tigados
lo
muchos de
los vicios
Pero basta
fijarse
en
lo
que
no exagerar
el
el
cales
en
el
accin
por cierto, est deliciosamente intercalada y puesta en fbula de la lechera, empieza con un sermn jocoso prefraile:
dicado por un
mandse
y
quitar,
por
la
de sermn, y en
dicadores;
clrrigos:
lo
dems
tinciones escolsticas
las citas
no
sin
barraganas de los
CAPTULO XXVII
Estes dizem junctamente
369
Nos
Se
filhos
En
la
los protagonistas
de aquella accin
tierra
no se prohibi por
nmero de
en
la
Nada de cuanto
(1525), en el
frailes, clri-
Nao
amores (1527), en
la
Fragoa
d'
amor
ms mordaces
Lucas
ser
un tipo cmico de
los
ms
socorridos.
Gil Vicente, pasara
por un detractor
le
tena
por
tal.
Todo
las cortes
ms elegantes
y
de D. Juan
III,
Los prncipes, magnates, damas y prelados que eran ornamento de de Gil Vicente, y no vean en ellos calumnia, ni aun malicia grave, porque desgraciadamente los origina-
les
la vista
de todos.
No
haba nacido
de
fraile
aseglarado y licencioso
la capilla,
fie la
Fragoa
d'
el
completas, y
el
sermn y
la
misa, y
el silen-
cio y
la disciplina:
Pareze-me bem
bailar
andar
n'
ha
folia...
Pireze-me
bem
jogar,
(1)
Expsitos.
1
l't.
.,'.
!'.
i. 1
castellana. III.
e*
370
Pareze-me bem
dizer:
a? a
de jantar.
eram, he viver.
Tales
frailes
como
el
gran
en 1496 para
frailes,
Y de tales
los
lo
menos,
ellos,
arneses y pelear
la cual slo
me
ha conduen presen-
tenaz
crticos (2)
tar Gil
Vicente con
de precursor d
la
Reforma,
li-
de
Juan de Huss, y
la
hasta de mrtir de la
Abundan en
la
que pudialegri-
como
el
(1508);
los
la
y lo ms cmico con sucede en el Auto de como ms devoto, Mofina Mendes, en que Prudencia, la Pobreza, la Humanidad y la Fe, departen, no
ya alternando
con
lo real,
y
el
patriarcas, sino
con
los rsticos
Bras Carrasco
y Payo Vaz. En
(0
los ltimos
que com-
Somos mais
Sem cont na christiandade, Sem servirnos nunca en guerra, E haviam mister refundidos Ao menos tres partes delles
Em
E E
(2)
assi
bem
apercebidos,
entSo a Mouros
com
elles.
Vase, entre otros, Tefilo Braga, en su Historia do theatro portuVida de Gil Vicente sua eschola, seculo
el libro del
gus...
XVI (Porto
1870); passim.
(Lis-
Ludwig
Stiefel:
Zu
Gi.
Vicente,
en
el
Archiv fr
das Studiion der neueren Sprachen und Literaturen, cxix, pgs. 192-193. (A. B.)
CAPITULO XXVII
371
Hebrea y y la de
Pero
la
la
ms digna de consideracin
y de
tugal
la Gloria,
en portugus
las
dos primeras, y
la
tercera en cas-
tellano, representadas
sucesivamente delante de
los
los
Reyes de Por1 5
aos
1 5
1/,
1518 y
19; la
primera en
Santos de
la
cmara
regia, la
segunda en
el
Hospital de Todos
la
tercera en Almeirim,
ta litrgica,
sin
fies-
de
lo cual
conserva indicios en
los es-
ponsos que en
ella se intercalan.
las
Danzas
rrador, sino en lo
que tenan de
la
stira general
de los
vicios, esta-
dos, clases
y condiciones de
el
el espritu
de
la
imaginacin de
las
Edad Media,
volva
el
Carn surcar
en
aguas de
la infernal laguna,
ejerciendo
el oficio
como
al
de Samosata, no slo
de con-
modo de Menipo
Grecia.
ellos
el
cnico
la
antigua
Erasmo y Pontano
las
el
pas
tipo
ms excelente entre
Emperador,
tica pureza
nosotros
Dilogo de Mercurio
y Carn
numento
de su
no,
no slo por
argnteo
estilo,
inafectada elegancia
el
y mismo Luciadocu-
sino
por
la
los graves
que se vislumbren
372
apenas los errores teolgicos en que vino caer aquel de Cuenca durante
su vida.
el
pudo
mucho ms
de: Tragico-
el
ttulo
media alegrica
cin
d El
Paraso
d'
El
Infierno:
Moral
representa-
del diverso
presente vida, figurada por los dos navios que aqu parescen: el uno
del Cielo
el
mateiia en
argumento de la obra
diablo,
se
puede
Son
interlocutores
un
ngel,
un
un
fraile,
un
un
inocente llamado
Juan, un
judo,
un
corregidor,
tro caballeros
Carn.
Hay
limpia
en esta refundicin
el
la fuerza satri-
ca es mayor,
dilogo tiene
ms
pi-
(hubiera dicho
reir
Yo
no acabo
de persuadrmelo:
lsima,
la
no dice
el
nombre
En
Orgenes
Compsolo en
la
mesmo
autor lo traslad
lengua
castellana,
aumentndolo.
Si as fu,
mismo como
artfice
de
versos castellanos.
fiar
me
hace descon-
de que
fuese el traductor.
En
falsas,
Nada muy
capitulo xxvii
373
poco de
esto
hay en
la
Ticknor tiene
el
ms
an-
si
el
las indicaciones de
El
ao de 1599. Pero
aunque
la
el
idea y
el
orden de
la
mucho de
no apunta ms semejanzas
demonio, arrez
de detalle que
de
la
la
de
los preparativos
de
viaje
indicacin de Ticknor en
la di-
transcribir
ms
ferviente ad-
miracin
el
mayor
escritor
dramti-
se
Lope de Vega, como ingenio profundo y creador, aprovechsimplemente de la idea, dndole una forma original y ms pernimas de
el
una
sola, el
Alma; y
la
Memoria, por
vela,
recuerda
la
forma
lrica
usa-
da por
En
En
el final del
auto de
Lope descbrecruz,
la lan-
le
la
nave de
la
que por
jarcias,
desde
los clavos
za, la escalera
los azotes,
(1)
Hay ejemplar de
la
Tragicomedia en
el
tomo
de su Teatro espaol
ti*
Pgs. 194-198.
374
sllardetes bordados
de
el
clices
de oro.
En
al
el
aparece un Papa; en
ces rega la Iglesia.
auto de
Lope va
timn
En
lo
la
barca de
En
el
auto de
Lope aconte-
como
prueba
la
como
el
oficiales
Finalmente,
la
Viaje del
parte,,
nave se remontan
los
primeros
si-
estas
aadir que
de
la
al
en estas piezas, es
Cancionero Vaticano:
ro
Per ribeira do
Vi remar o navio,
sabor ey da ribeira!
Per ribeira do
Sabor ey da
alto
Vi remar o barco;
ribeira...
As
troles
do meu amado
barco;
Briosas
vam no
E vam-se as flores D'aquel bem com meus amores. As froles do meu amigo
Briosas
vam no
navio;
vam-se as
flores
D' aquel
amores...
que cantan
al fin
de Gil Vicente
los
A
A
capitulo xxvn
375
A barca,
barca, mortaes;
el
bello
el
gatorio:
As
las
formas
el
lricas
vismo en
y de
esta manera, en
el in-
las
libro
segundo comprende
las
comedias,
y el tercero las tragicomedias: divisin arbitraria, puesto que ninguna diferencia substancial separa en Gil Vicente los dos gneros,
pudindose llamar indiferentemente comedias tragicomedias
la
de
Rubena y
la del
Viudo,
la
la
de D. Duardos y
la
de Amads de Gaula.
En
zas
cambio, bajo
como
las
y de circunstancias, que constituyen un gnero enteramente distinto. Y, por el contrario, en la seccin cuarta se
taciones alegricas
agrupan, bajo
el ttulo
ms de
ellas.
Prescindiendo,
al
orden
comedia de
Gil Vicente.
(i)
deus (no
muy
curioso por
la
pin-
de
Caldas, durante
ms
antiguo de los autos sacramentales conocidos hasta ahora, pero no tiene relacin alguna con aquella festividad, reducindose
tir la
376
Y ante
mado
pero
el
para nada. Se
el
le
ha
lla-
Plauto portugus, y
la
verdad,
las farsas, es
y Telas
no
les imita
el
nunca. Por
el
desorden fantstico de
concepciones, por
por
lo
brusco inesperado de
la
alusiones
y de
las invectivas,
tambin por
riqueza y
pompa
lrica,
recuerda
mucho ms
las
co-
medias de Aristfanes,
influencia en el
Exhortacin
la
el sentido poltico y pade sus advertencias y profecas, que se levantan majestuosas en medio del fuego graneado de los conjuros del hechicero y de
las
En cuanto
tras ni siquiera
de haberlos
ni
ledo.
Nunca
ni
se inspira
en
las fbulas
de Bibbiena,
nidad con
critas, Gil
el
de
los frailes
y de
Gil
los hip-
Vicente es
En
la
Comedia de Rubena
(15-21),
Vitoriano,
y tan llena de frrago como la Farsa de Plhay una escena en ecos, y otras evidentes remiAdems, como todos
los autores
de su
lo
ms profundo
del arte de la
comedia en La
Barca del
Infierno, pieza
la
sentada en
cmara
muy
catlica y
falleci.
santa reina
Doa
deque
y
capitulo xxvii
377
Gil Vicente la
los libros
que estudi
Propala pri-
de Torres Naharro?
Muy
que
de 15
I",
Adems,
el
muy
conocido en Por-
tugal por la
comedia
la
que en
presentar ante
glorias
co-
de Torres Naharro,
la
intriga es algo
semejante
de
la
Co-
que
lleva la fecha
14, al
la
Aquilana
ni siquiera figura
en
la
primera
Vicente como primer ensayo del tema romntico, luego tan repetido,
del prncipe disfrazado por amor: interesante situacin
que
el
autor
las
el
corazn de
Don
dos
hermano suyo
menor:
Dolindose de
s;
la fiesta,
la fiesta,
Que las bodas son aqu. Namorado se haba dellas Don Rosvel Tenor;
Nunca tan
lindos
amores
o.
Yo jams
cantar
Hufa, hufa!
la fiesta,
la fiesta,
Que
las
Todo
consolar
el
es
gentil
pieza, escrita
al
contraste entre
378
queja de
jor ley.
Todas
muy
Nada, por
el
contrario,
la
ms
grosero,
ms incongruente y peor
combinado que
embargo,
cierta
comedia bilinge de Rubetia (1521), que tiene, sin fantstica poesa, y es la ms antigua comedia de
teatro, lo
magia de nuestro
menos
la
nen hadas y hechiceras. Es tambin la nica pieza de Gil Vicente que presenta divisin en escenas, las cuales, en realidad, son tres
actos pequeos, precedidos de un argumento que recita un Licenciado. El uso de estos introitos explicativos,
Vitoriauo,
la
constantemente, no es exclusivo de
el
misterios franceses.
En
cida
la
la
mayor
brutali-
y abandonada por un
clrigo.
Pero
pasar por lo
ideal.
As se
lo
Que
Sacadme destas
llevadme
la
las
honduras
vais!
De
mar, adonde
Dulanvos mis
tristes hadas,
Y A
llevadme apresuradas
aquel valle de tristura,
estn las mal hadadas, estn las sin ventura
Donde Donde
Sepultadas...
Riqusimo es
el
comedia. Con
ella,
con
el
capitulo xxvii
misteriosas
379
y manifestaciones de
lo
sobrenatural diablico en
claro
el
Es
que un
pero se complace en
ta,
supersticiones
como
las
explota
y como artiscomo un
elemento potico-fantstico, y parece que su poderoso instinto le hace penetrar hasta el fondo de esas reliquias del paganismo ibrico,
sentir
cmo
hierven confusamente en
le
el
veces traspasa las rayas del lcito conocimiento invade las del
dilettantismo ocasionado
y pecaminoso. Es
Gil
tal lo
concreto
preciso
de
los detalles,
Vicente procedimientos
la
No
mucha
de
las
el
las
comadres esmalta
la
Rubina:
ama
de
cra,
de
estaba
as el
Doa
el
de Vamonos
labor,
dijo
mi
to
En
Pars
coro de
mozas de
que
alivian su trabajo
cantiga en
La caza de amor Es de
altanera;
da,
Trabajos de
De noche
Con garza
dolor:
Halcn cazador,
tan fiera,
Peligros espera...
Finalmente, notaremos
la
primera aparicin de
la
La Rubena
es
lo cual
ex-
380
plica su
til
del arte.
ms regular y agradable. La
tada que
la teatral,
ms adelan-
sta tena
primera. As lo comprendi
Crcel de
Amor
de
parte, haba
abriendo este
al
como
otros varios,
al
teatro
como
brillantes libretos
piezas,
compuesel
Amads de Gaula,
el
primero
y ms excelente de todos
dor de toda
la
los
de su gnero,
padre y dogmatiza-
andante caballera
(libro nacido,
segn
la
opinin
ms
en
la
all
ms que
Garci
llamado,
Campo
Ordez de Montalvo) y
aunque su primitivo
Prima-len, as
comnmente
ttulo
Polendos sus
fijos:
assi
mismo de
que
los
xvi se atribua, lo
(la
mismo
seora
PalmerUi. de
Oliva, una
filando al torno, se
cente,
turas
se advierte tanto
haberse perdido en
libros, ni
la
haber cado en
tentacin de
dialogar una tras otra sus escenas. Se atuvo con sobriedad una
sola situacin interesante,
que en
el
el
los
amo-
res
de Oriana, y especialmente
episodio de
penitencia de Bel-
CAPITULO XXVII
tenebrs en
la
38 X
del pro-
Pea Pobre;
y,
en
el
diendo de
de
la
la
reveses, desafos
y pasos de armas; insistiendo en la parte humana, y especialmente en aquella pasin que es el alma del teatro; y dando veces muy
viva
y delicada expresin
los afectos
doncel de la
pulidas
gentiles coplas
de
zado de hortelano:
Oh palacio consagrado,
De
otro metal
ms ufano
el oro!
Que no
Esmeraldas
muy
polidas
Soberanas.
Yo
Que
tristeza.
causadora
oficio triste
escog.
ti
adoro, mi seora,
quisiste
Que mi nima
Para
ti.
Por
los ojos
piadosos
Que
te vi n'este lugar,
Tan
sentidos,
382
Dos
Los nacidos;
Que alumbres mi
corazn,
muerte!
desvelo,
T duermes, yo me
Y tambin
Yo
est
dormida
Mi esperanza:
solo, seora, velo
Y
Como
sin
mudanza.
Si el consuelo viene m,
mortal
enemigo
Le
requiero:
No
No
Oh
te quiero.
floresta
de dolores,
floridos,
rboles dulces,
Inmortales,
Secrades vuestras
flores,
Si tuvirades sentidos
Humanales!
Que
partindose de aqu
Mi
tristura.
Vos, de mancilla de m,
Estuvirades maana
Sin verdura.
Que
recuerdes mi seora
pido;
Que cuando ya
La
vers,
bien despierta
CAPITULO XXVII
383
Que
le digas al odo:
la
Seora,
vuestra huerta!
Y no ms!
poder
Har
subir en brocado
Este sayal;
Que
A
Ya
milagros te esperamos;
Que
sin
ti
lo igual
se est acabado,
por
lo
imposible andamos,
No
por
l...
Toda
-de ella
esta tragicomedia es
un delioso
idilio;
pero,
como
lo
si al fin
ms
ex-
quisito de su poesa
un romance incom-
parable,
como no
se hallar otro
y de
tal
modo
la
y rosas
alegra,
Muestran ms su
'
hermosa Infanta
Flrida ya se parta:
En
la
huerta de su padre
que ser
sola;
Voyme
Si
tierras extranjeras,
all
Pues ventura
me
gua.
mi padre
me
buscare,
Que grande
Digan que
bien
el
la
Que no
fu
3B4
Que me venci
Triste,
su porfa:
vo,
no s d
Ni nadie
All
me
lo deca.
No lloris, mi alegra,
Que en
los reinos
de Inglaterra
Temis
De De
alta genealoga:
De De
Con
Que cuentan
Cuentan
mia,
Que me
distes aquel da
me
no
matastes,
lo tema.
Que yo
Flrida,
que aquesto
oa;
Furonse
las galeras
tena.
La Princesa se adorma
Que
Nadie no tiene
(i)
La versin portuguesa de
este
romance que
trae
Almei da-Garrett,
su-
como tampoco
CAPTULO XXVII
385
Gii Vicente,
que en
el
teatro espaol,
primero,
locales, herldicas
al
teatro.
No
el
la
Serpiente y
tradiciones de su
que hasta
comedia
la
comedia de
en
Debe
que
lo
cmico
se manifiesta
como
composiciones sagradas y profanas, penetra en todas sus alegoras, hace resonar sus cascabeles en las situaciones ms solemnes, y otras
veces se insina con blanda irona,
estrepitosa. Entran en
l
mucho ms
eficaz
el
que la carcajada
satrico
humor
el
y lo humorismo romnla
Esta es quiz
la
ca-
manifiesta de un
modo
concreto en sus
las cuales,
farsas, escritas
bajo
el
aspecto
sencill-
listas piezas,
de breve y
comedia francesa
del
ron quien
las
sabrossimos.
En
sta,
s
como en
mismo y
ms
de telaraas. Estas
farsas
que son
la
lot-
entremeses de Cervantes,
los sanetes
de
>.
Ramn de
Cruz, y
Una
sola situacin
cmica, uno 6
a?
Ikui
'.-
Pettia ttuUllana.
111.
386
da Jwrta y en
la
nudo
guaje popular! qu animacin picaresca! cunta espontaneidad y cunta fuerza de sentido comn! qu galera de figuras risibles!, si
bien
el
y montonos, de
escollo de
el
lo
mismo que
es en l
lo
muy
que ms
se le
que mejor sabe hacer y ha aplaudido. Ni Moliere se libr de ello con sus mni
ms
cmico
como
las inven-
ms complejas de
los poetas
de
las
edades cultas?
Aun
as
es admirable el
nmero de
la
en compendio
que esboz, y que presentan como sociedad portuguesa del gran siglo, tomada por su
tipos
que tae
los
la viola
las puertas de
su dama, con
acompaamiento de todos
gatos
la
perros de
la
ve-
cindad
(i): la infiel
inesperada aparicin
al
retortero dos
labrador viejo
tenta-
do de
(1)
la risa,
perseguidor de
las
de
la
Ribera,
ante el rey
(2)
en castellano.
(15 19): hay un
reina
Doa Leonor
castellano
(3)
No hay en
castellano
mis que un
cantarcillo:
Cul es la nia
Que coge
Si
las flores
no tiene amores?
Coga
la
nia
La
rosa florida,
El horlclanico
Prendas
Si
le
pedia,
no
tiene
amoro
CAPTULO XXVII
-el
387
las
judo casamentero
(i); los
negros
(2)
Beira, juzgador lo
renta,
Sancho Panza
(4); el
nmero de
pajes
(5); el fsico
pedanPara
(6)...
(1)
el
ermitao habla
-en castellano.
(2)
En
526),
la
rn
(1
Farfa do Clrigo da Beira, representada D. Juan III ea Almeise remeda con gracia la jerga de los negros de Guinea trados como
52
esclavos Portugal.
(3)
(1
1).
Toda
ella
en
la
calo'.
Es
Farfa do Juiz
de.
Un
zapatero
habla en castellano.
(5) (6)
Farfa dos
Farfa dos Ahnocreves (de los arrieros), representada en Coimbra ( 526). Fsicos. No se expresan el ao ni el lugar de la representa1
cin.
ms libres y ms francamente inmorales de Gil Vicente, pero no de las menos ingeniosas. Si algo hay en su teatro que recuerde el cinismo de la Mandragora de Maquiavelo es, sin duda, este auto. La maEs una de
las piezas
yor parte de
terlocutores:
l est
el
manga que
le
que bien merece su nombre, termina cantndose voces una ensalada tan estrambtica como el argumento. Todo ello parece una bufonada de Carnaval, y puede darnos idea de lo que
absuelve, y
el fsico
Aunque
sino
calificada
que
tres
en una,
la ver-
el castellano.
Los chascos
que son vctimas un logrero y un juez prevaricador, alternan confusamente con una intriga amatoria y mitolgica, y con los dilogos episdicos de un filsofo y su criado, el bobo parvo, que aparecen sujetos una misma
Por
el contrario,
cadena.
aunque se
califican
de farsas
el
e-1
3^ s
ce de
muchos
lusitanismos,
portugus es
tal
como no ha
l:
de maliciosa sencillez.
el
verdadero
estilo
cmico,
si
se
problemas de
la
como
la
aqu, la principal
causa est en
ria
el
herencia de glo-
que
Vicente,
el
van morar,
olvidar.
Y no
los
puedo
Quin
me
Quin me
Yo
Quin
Yo soara, madre, un sueo. Que me dio n' el corazn, Que se iban los mis amores A las tierras de Aragn:
All se van morar,
Y no
los
puedo
olvidar.
Quin
El Auto das J'adas, que ya hemos tenido ocasin de citar, no es un cuadro de costumbres, sino una representacin cmico-fantstica. La Romagcm de Aggravados (1533), que figura indebidamente entre las tra-
<ntre
las
el
naci-
CAPTULO XXVII
naires, del cual todava algunas reliquias
389
quedaron en
los
autos de
insolente
y desde
folletos
polticos
del
P.
Jos Agustn
Macedo.
Hay
puede reivindicar
de comedia,
, lo
menos,
el
de prover-
como en son de
desafo los
paternidad de
ellas,
la
hizo sobre
un refrn que
ellos mis-
mos
Juan
le dieron;
lleve,
me
Gil
derribe-. As naci
III.
Farsa
en
el
convento de Thomar,
ao
523.
Nunca mostr
Vicente ms
res;
rio,
de su pequeo escenafinal es
como en
el
de
la
mayor
fuerza cmica,
aunque ms en
el
gnero de
los
cuentos de Boccaccio
que en
de
las clebres
de Fletcher (Taming of
puesto que aqu es
ta el
el
zvife),
segundo marido
en romera ver
al
ermitao.
Gil Vicente, en esta farsa
resto
y en alguna
al
otra,
tipo
de
lo
ms
brillantes galas
de su poesa para
que ennobleci
ciendo
oficio,
las fiestas
no de adulador
las
espectador de
sin de
la
grandezas de su pueblo y de
magnfica expanla
cual, sin
l
emfu
de
los
libre espritu
do
en
llama patritica
espritu
de
Gil
Vicente,
lo
muestra
Exkortac&o da
39
guerra
donde
de
la
poesa corre
tar el espritu
los conquistadores
da fisonoma
los del
de
lla
los
en
pagodas indostnicas y en
la
los
Es notable, adems,
extrao bro
y novedad de
to evoc
la
parte fantstica.
los
la
manera que
doctor Faus-
de entre
muertos
la bella
mosura
clsica, el clrigo
cena, con
familiares,
les
acompaamiento de dos
y Polixena, Hctor y la Reina Pantasilea, y otras sombras clsicas, que al volver la luz y mezclarse entre los vivos, reaparecen baadas en una atmsfera de paganismo romntico.
Sin llegar este grado de fuerza potica y taumatrgica, valen
mucho, por
D. Juan
lo
ingenioso de
las alegoras
y de
las
invenciones, la
Rey
y de
la
el
con ocasin de
(1526); la
la
partida de la Emperatriz
Doa
Nao
Doa
Catalina en Lisboa
527
),
y
la
el
auto de
las
ms que ningn
fiestas del
pompa con que fu representado en las casamiento de la Infanta Doa Beatriz, Duquesa de Saotro por
boya
(1)
(1 5 19),
y por
la
traducidos, de
Gmez Manrique,
en
las coplas
sobre
el
mal gobierno de
Toledo:
velas
trra,
Todas donas
e donzellas
Pera manter os da
guerra...
lo familiares
que
eran
Gil Vicente las obras de los trovadores castellanos de su tiempo poco an(\
l.
CAPITULO XXVII
le
3QI
Un
auto
(i).
La Fragua
su hijo
piezas en
clsico.
que
Gil
Amor, y
se queja de
idilio
de Mosco,
Pero
ni Tecrito, ni
Mosco,
ni
ninguno de
los
maestros del
debe
Gil
de
la
y que luego ms libremente se manifiesta en Tragicomedia pastoril da Serra da Estrella (1527) y en los dos
los autos sagrados,
bin en esta parte tuvo por precursor Juan del Enzina, pero dejndole
tal distancia,
el
muy
y
realista
es
fuerzas vivas de
la
naturaleza prolfica
que resurge
al
tibio aliento
brumas y de
los
En vano
Que yo
soy Juan de
la
la
Grea.
Estragador de
lea,
sembrador
Ojeador de
del pedrisco...
las
cigeas,
Destierro de golondrinas,
Voz de
las
aguas marinas,
Dios de
los fros
vapores
Y
(1)
seor de
los nublados,
el
auto.de
39 2
Tormento de
los pastores...
Aunque
veis
mi
de
figura
Como de
Yo cubro
salvaje bruto,
el aire
luto,
ias sierras
de blancura.
gracisn^
Quito
las
sombras
Debajo de
los castaos,
hago
los
ermitaos
Hago mustios
Los bosques
los perales,
frescos, medoos,
los
Hago alegres
madroos
Y
Y
las ranas.
Hago
buenos y ruines
La muerte de
Y Y
Y Y
Hago lagunas
eras
Yo
Pues
quiero sobre
la
mar
Demostrar mi podero:
la tierra
gusta
el tro,
Y Y
har gritar
las
aves
No
llega
<1
poner en escena
el
espectculo de
!a
mar en tormenta,
las
capitulo xxvii
393
la India,
la fantstica aparicin
de
las Sire-
las glorias
de
la
navegacin por-
tuguesa:
Recurdate, Portugal,
Cunto Dios
Dite
te tiene
honrado;
Los jardines de
la tierra
Te dan
su fruto preciado;
Loa
al
que
te dio la llave
De
A
lo
Todas
ti
solo ha revelado...
Pero
el
el
esplndido
la sierra
de Cintra:
Veugo
del rsale.
Los
valles, priscos
el fro
Sea
y prados: reventado,
campo de
flores,
Algrese
lo
sembrado.
(i)
festejos portugueses,
no sabemos
de Pina, en
gina 126 de
Ruy
la
la
D.
J. //),
describe un
flota
momo que
que jugaba, y trompetas y atabales y ministriles que taan, con desv.tde pitos de fingidos maestres, pilotos y mareante,
394
Vengo
Vulvase
del rsale.
la
hermosura
A A
ores su blancura.
su verdura,
la tierra
Que
el
Bendito
triunfo mo,
al cielo!...
Que da
A
claridad
riberas de aquel ro
Vengo
del rsale.
Me
Que mande
Vengo
del rosal,
Que
fro,
Que
Es
Sierra
ms hermosa
pescadora,
No
llr.
saludades minero,
quien
La seora
ms quiero
Y con
capitulo xxvn
395
la
geografa se anima,
la tierra patria.
montes
familiares
y sagrados de
Con
el
las
la
maneci extrao
del endecaslabo
las
en Portugal, aunque no
combati directamente,
como
y Garcilaso. En-
merecen
la
preferencia, en lo sagrado,
50, hecha con mucha gravedad y uncin; y en lo profano y jocoso, el Pranto y el Testamento de Mara Parda, vieja bebedora de Lisboa. Esta composicin, que est dialogada en
Salmo
como
las
con
las cuales se
romances
la
histricos,
uno
la
aclamacin de D. Juan
III.
De
las
composiciones castellanas,
la
ms extensa
es
un Sermn
en octavas de
Rey D. MaI
$06.
No
el
hombre
lego,
por
lo cual
que no va
meterse
stira.
gloria,
historia cient-
xvi
(i).
(ij
Puer-
to de Santa Mara:
muy
elocuente y de
muy buena
pltica,
por
lo cual
de matemtico: dijo
muchas personas sabidoras gustaban de oirle. Tena algo al Rey que le quera dar el artf (de navegan le Este
arte, hizo
muchos
el sol
396
verdadero lirismo de
el
Gil
Vicente est
hemos hecho
meras de
necieron
la
que en
las postri-
Edad Media y en
Renacimiento rejuvefiltro el
la
generoso de
la
sin disputa,
mayor de
todos.
imperecedero su nombre.
Pero su labor dramtica de treinta y cuatro aos
ms: es
la historia
significa
mucho
siguietoal-
Es
cierto
que
dos para
la
y de
las
costumbres: graciosos
va
la
leerse,
de
ma-
de Antonio Prestes,
quien
los del
mino, slo sirven para echar de menos Gil Vicente, y para convencerse de que en su lnea fu nico. Otros quisieron imitar la comedia del Renacimiento italiano, trasunto su vez del teatro latino. S
lricos,
doctos humanistas,
el
mejor rnatem-
tico
el reino,
*el
mandado de Su Alteza. Todos aprobaron el arte por buena: hzole Rev por esto merced de cien mil reales de pensin y el hbito y corretaje >de la casa de la India, que vala mucho. En este tiempo mand Su Alteza 11amar al Agarve un Simn Fernndez, gran matemtico y astrlogo: y as que el castellano habl con l, vio que le entenda y que convenca de false
taron por
dad
-
Rey, y
le
mandaron
mand
el
asendereado astrnomo,
toma
por
el
rabo
da...
capitulo xxvii
cin corno textos clsicos de
po, son fras
la
397
y acadmicas: no deleitan
utilidad tienen
las
interesan nadie.
Algo
mas
bin
valen,
y ms
como documentos
la
para
la
historia
de aquella sociedad,
la
La Castro
de Antonio Ferreira,
modernos
la
la
campo de
tragedia
como un mrmol
y por dos
la
y
la
solitario.
Vino despus
la
teatro castellano,
tuguesa, entregada
del
to,
ahora no venan de
Italia,
el
pueblo
les vol-
lea
en
la
plebeya for-
ma
creacin
teatro,
el
de Almeida Garrett.
Un drama
tan vecino
perfeccin
li-
como
no se repiten cuando
la
falta la indis-
como
Castro. Garrett
mu-
posteridad literaria,
como
Gil Vicente.
Lo que
vino despus
citarse: es
que
La
ron
qued en
Castilla,
donhicie-
muy
pronto imitaciones de
ellas,
r
como
la
Tragicomedia aleg-
del Infierno y
'a
ictoria Christi.
Pero continun-
dola evolucin
fijada
ninguna de
las
cua-
39^
les
grande y universal literatura hispnica, dentro de la cual son meros accidentes las divisiones polticas y aun las diferencias dialectales.
No
el
vista, es
tores
como
Gil Vicente,
del poeta, y
afortunadamente nos
espritu.
de seguro
lo
mejor de su
Su
misma condicin
un enigma. Fu msico y poeta, y un tiempo autor y actor en sus piezas, segn resulta de unos elegantes
social es
(i).
Pero se
engaara
mucho quien
autos
le
ms que para
le falt le
los
cria-
do,
y cuya proteccin no
cierto
que es
que no
autos.
Cuando en
531 un
(l)
Cunctorum hinc
acta est
Comoedia
plausu,
Quam
Qui
si
vulgi,
Sed potius
Ante suum
ferret:
Romana
theatra,
nam
Quanto
illi,
es la Tragicomedia de Lusitatiia,
que fu
CAPITULO xxvii
399
y perturb
los
los
nimos hasta
el
y con
el
exterminio
de aquella raza
reuni los
discreta
Gil Vicente,
el
frailes
en
claustro de
les hizo
una
el te-
desvariada opinin
cristianos,
entre
modo
vos,
le
secundaron aquellos
y nuevos. Sus razones fueron tan eficaces, y de tal religiosos, que los pocos das ces
que andaban
fugitivos
llenos
al
de
terror.
Todo
esto consta
rey D. Juan
III,
inserta
en
la
co-
el
prueba
el
respeto y
la
porneos.
Sabemos
el
nombre de
(2),
el
de dos
cin postuma de
los nicos
la,
las
y Paula Vicente. Uno y otro cuidaron de la ediobras de su padre, hecha en 1 562, y ellos son
libro:
la
Paude-
cuyo favor
dado
el Privilegio,
Luis,
que suscribe
la
dicatoria al
rey D. Sebastin.
Es
muy
dudosa
existencia de un
Manuel de Faria y Sousa (indigesto y crdulo compilador de todo gnero de rumores y patraas) re fiere que su padre, celoso del talento potico que empezaba mostercer hijo llamado Gil, de quien
-
trar, le
la India.
Tan
odiosa ancdota,
sin
ms apoyo que
la
A Paula se
mara da
(i)
llama en
de D. Sebastin .moca da c-
milito
minha amada
Tomo
ni,
de Hamburgo.
(2)
epitafio
que dicen
Aqui
jaz a
mui prudente
Gil Vicente,
Mulherde
Keila tjrra.
400
ta
Doa
cuales des(
De
Paula Vicente
quien en
otro
documento
se califica
medias, y es tradicin, no
la
muy
su Enthusiasmus Poeticus, la
mujer
Farsalia de su marido:
Oegidium
nunc celso
in vrtice
montis.
Quem juvisse
mucho
despus de
rey D. Juan
dicho,
la
que
le
haba
mandado
de
imprimirla;
,
como queda
fu el
est mutilada
por
el
de
Gomes
Monteiro, que
imprimieron en Hamburgo, en
a Bouterweck para
el
poeta
(l).
(1)
li-
bros.
O primeiro
segundo as Comedias.
Urceiro as Tragicomedias.
boa),
quarto as Par(as.
No
gumentos, que van impresos en letra romana. Tiene algunos grabados en madera. Fol gt. 4 hs. prls. y 262 foliadas.
Copiiafam...
fjkio, como se
et
tanda
to
Catha-
u deste Regno.
sempre
CAPITULO XXV11
Falta una edicin crtica de Gil Vicente: falta
fijar
4OI
su texto, in-
Cada una de
Obras de Gil
las
tis
I.
Vicente, correctas e
e diligencia
de
Hamburgo, Langhoff, 1834, 3 1001054.". Esta edicin empieza ya escasear, y Salva dice, no s con qu undamenr
V. Bar reto Feio e J. G. Afonteiro,
to,
ella
he visto presentan, en
efecto,
Hay
>arte
de
econmica y poco apreciada, que forma Classicos Portugueses. En ella se supli, con presena
1
,
cia
de otro ejemplar de
y,
la
edicin,
falta
en
el
ejemplar de
Goettingen,
por tanto, en
la
reproduccin de Hamburgo.
infielmente, segn su costumbre, ocho de
muy
Vega (1832
1.
Fuera de
con razn
la
las posteriores,
nombre de
La que hemos
Vicente,
Avto da Donzela da Torre chamado do Fidalgo Portugucz... Auto fcito por Gil
da Torre, no qual
se representa
num
e
deto-
Donzella fechada
e
mima
mn um
Pastor,
e
,
despois
foy a
poz o Fidalgo,
fcou o
Caslelhano vencido.
Em
castellano,
menos
el fidalgo,
que habla en
que todava no han sido estudiadas, varias obras dramticas de Gil Vicente, tales como la Barca Primeira Auto de Moralidade, el Juiz da Beira (1643),
el
teca
el
Don Duardos 1647). Todas estas ediciones populares existen en la biblioque fu de D. Pascual de Gayangos. En la misma forma fu reimpreso Pranto de Alaria Parda, porque vio as Ras de Lisboa com iam poneos ramos
1
;;as tabernas, e o
Estas ediciones continuaron hasta el siglo pasado, puesto que todava hay
(accidental,
Y
\
MKBBDZ2
402
logias
de
espritu,
histrico. Mientras
hecho, cuantos juicios se formulen sobre este genial poeta sern tan
lo son,
no es ms que una impresin de lector aficionado y atento, pero en quien predomina, yo lo confieso, el dilettantismo esttico. Ojal
la
eos,
cuyo texto era diverso del que imprimieron los hijos del poeta. En el Don Duardos hay un prlogo muy curioso, que falta en la edicin de \<^>2\ Como quiera (Excelente Prncipe, y Rey muy poderoso) que las comedias,
farsas
la
Reina vuestra
ta,
,quanto en caso de amores, fueron figuras baxas en las quales no haba con-
de Vuestra
que
me
Y ass, con
Don Duardos y
F/e'rida,
altas figuras
estilo,
como
su historia recuenta
la
humana
(i)
inteligencia...
la
Alusin
CAPITULO XXVIII
{difusin de la poesa castellana en la regin de lengua catalana
con-
centracin del movimiento potico en valencia. poetas valencianos: mosn juan tallante; el conde de oliva, don serafn de cente-
comendador escriv; mosn crespi de valldaura; el comendador don luis de castellv; don alonso de cardona," don francs carros pardo? mosn jernimo de artsj trillas, autor de las primeras sextinas castellanas; don francisco fenolletj mosn narcs vinyoles; mosn bernardo fenollar, el mejor poeta valenciano de su tiempo; jaime gazullj otros poetas. la corte de los duques de calabriapoetas catalanes: pedro moner y su noche. poetas mallorquines. don pedro manuel de urrea; datos biogrficos; su Cancionero (logroo, 1 5 ! 3) imitaciones que se observan en este ltimo; los Villancicos de urrea; la gloga de Calisto y Melibea; otras obras; de cmo en urrea se manifiesta y afirma por vez primera el
lles; el
Coincidi con
la
triunfante difusin
de
la
poesa castellana en
parte de la corona de
aunque menos intenso, en aquella Aragn cuya lengua nativa era la catalana,
y en Mallorca. Pudiera
el
la
de Cas-
literatura,
lo
da que media
entre
el
habla catalana y
castellana
cas-
,404
te!
lana
la
portuguesa,
la
la
cual haca
mucho ms
difcil el
uso pro-
miscuo de ambas; y
la
literatura
mucho ms
el siglo
la
de
xv
de su apogeo, a
el
lo
me-
nos en
campo de
al
la poesa,
puesto que
de
la
prosa ms bien
corresponde
clot
xiv,
Ramn
princi-
Lull
pal
y Eximenis. Pero
la
la
el
el
monumento de
lrico,
Rlanch):
mayor
poeta
Petrarca en profundidad
de sentimiento, aunque no en
escolstica, el
mayor
satrico,
les
Arcidel'
novela picaresca; y
iniciador resuelto
Mosn Ruiz de
si
muy
vida
grande en
artificial
la
antigua Barcelona,
y que siempre
arrastr
all la
de
los
turbulen-
la
de
la
Atenas de
la
corona de Aragn.
del castellano,
vegas del
Segura y del
i
Adems, antiguos
lazos histricos,
nunca ol-
Ha de
el
reino de Valen-
cia
<1<-
predomin
la
pequea consideracin
siempre se ha hablado
y Callosa de
CAPITULO XXVIII
405
los hijos
de
la
el
como pudiera
creerse
por
comunidad de raza y de lengua, y en los ltimos tiempos se haban aflojado no poco^ causa de ser Valencia reino aparte y rela
gido por diversas instituciones. Pero ms que todas estas causas, influy una puramente fontica. El cataln sonaba en aquellas risue-
as playas de un
pirenaicas,
modo muy
que
le
los labios
modulaban podan
sin
grande esfuerzo
adaptarse
la
muy
y
pronto,
la
y con mucha
lengua nativa,
el siglo
y de
la
patria
comn. No abandon
la castellana,
durante todo
la
de
literatura nacional,
compartiendo
las glorias
de Salamanca y de
Sevilla.
Sus poetas
lri-
ms bien que
y acaso prepoesa caste-
cursores suyos.
Ya
muy
51
1,
cultivada
la
para cerciorarse de
es
ello.
El
all,
un valenciano, Mosn
n-
Juan
Tallante, de quien
hay diez y
seis
composiciones, todas de
loor de las
XX
se-
muy
mejantes en
el estilo
otra So-
especialmente
el bello
sentido romance de
Segura (en
la
Pasin:
la
de
Lucena (en
la
de Castelln). Prescindimos de
Orihuela y Villena, que aunque pertenecen hoy al reino de Valencia, geogrficamente y por otras razones corresponden ms bien al de Murcia.
406
En
los
ms
altos confines
esta invocacin
sencillez
mirando un
arte-:
crucifijo, la cual
ma
y ausencia de
mundo todo
Verdadero,
criaste
En
el
madero!
tal
Pues te plugo
passin
sofrir
O Agnus
Dei!
el
Llvanos do est
ladrn
Que
Memento meil
sirvi
dioso
drama simblico La
como
que
se
Mosn
mayor
que
sobre
sos,
el
pero con
de
la
no era
del
valenciano, por lo
menos
resida
en Valencia
Hay tambin
Conde
tres canciones
(i)
en este tomo.
El original: en
tomo
CAPITULO XXVIII
lies el
(j*
407
y aunque hubo otros poetas en su familia, parece, por tiempo en que floreci, que ste ha de referirse el elogio de Gil
1536),
el
Polo en
nombre de su
oliva
la
mundo
Su hermoso verso
Con
la
Que en
luz
competirn con
las estrellas.
as
de armas
como
de
letras.
Segn
refiere
(i), se le
llamaba enlitteratus)<.
tre los
magnates de su tiempo
y en
5.
sus
Fu generoso protector de
se mostr
los ingenios
el
de su tiempo,
si
bien no
muy
esplndido con
En
de-
le
En
civiitm
niam* olim appellarunt. (Valencia, 1543, fol. 18.) Estas y otras noticias de D. Serafn constan en las notas de Cerda y Rico al Canto del Turia de Gil Polo.
(2)
Es
el ep.
37 del libro
de sus obras:
Hunc tumulum quicumquc vidct, vestigia sistat, Inclinctque suum terque quaterque caput.
Purpureas posthec violas
et lilia fundat,
Non
urna sub
Si tegeret
mores marmor,
ut ossa tegit.
408
Mejor poeta que Tallante y Oliva fu el comendador Escriv, de quien en este tomo (i) dimos larga noticia. Omiti su nombre
Gil Polo en
el
con
la
hipr-
Que
el
verso subir
al
la
excelsa cima,
Y ha
de.
igualar
amador de Laura.
No
suyos
y son en general preguntas y glosas. Slo porque realmente es muy linda, esta esparsa, contriste,
Muy
Las aguas terribles y nieblas escuras presto se vuelven en muy claros das;
Por tiempos se mudan en paz y alegra: El ave que mata la garza en el cielo,
su seno
Pues,
Que
placer.
Aunque escribiendo casi siempre en castellano, conoca y apreciaba Mosn Cresp los poetas de su lengua nativa, como lo prueba el hecho de haber glosado una cancin de Mosn Jordi de Sent Jordi (2).
Descenda este D. Luis de
quien perteneca
del Jcar.
el la
ribera
En
y
Universidad de
Valencia,
(i)
(2)
El original: en el
tomo
anterior*.
(A
B.)
como
el
precioso
vi-
llancico
la garza*.
La trova de Cresp de
Valldaura, que es
muy
inferior,
comienza
as:
Tan subida va
la garza
Quin
pudiesse olvidar!
CAPITULO XXVIII
409
el
comendador D. Luis
de
Castellv,
Don
ilustre
la
sentimental,
uno que
califica
de
viejo:
En
el
mismo gnero
ms afectuoso y menos alambicado de lo que suelen ser estos romances alegrico-amatorios, que tan en boga estuvieron en tiempo-de
ios
Reyes
Catlicos:
Donde nunca
amanesca...
muy
semejante:
Un
da, casi
nublado,
El pesar iba
conmigo
Que me
Por
los
tiene acompaado...
campos de Tristura
monte
del Cuidado;
Hacia
el
Que
all
tengo mi morada
Y
Nada ms
difcil
all
vivo aposentado.
que caracterizar
amanerado y montono de la escuela que todos ellos pertenecen. D. Alonso de Cardona (i) maneja con soltura el discreteo galante,
por ejemplo:
Vi
De
otro Cardona (D.Juan) hay unas coplas en loor de doa Isabel, doa
4-TO
Vos veres
lo
que
ella siente.
Lo mejor que
veces extrema
la
Condesa de Concentaina.
A
el
Aunque
calificados
por
Amador de
los
Ros de aragoneses
Don
nombres en
la
Biblioteca de Latassa,
y todos
es
los indicios
me mue-
cual finge
nmero
las
y deseoso de saber
lo
que no
saba,
amanera, y
ellos le
respondieron de
al lector,
y de
la cual
hago gracia
yo de semejantes
visiones,
que slo
incansable
estilo.
Amador
era capaz
dama con
la
el
ndo un pao de
ras,
mirndole
seora, y conosciendo en su
le dixo:
rostro
Soys vos
la
pintura
que yo veo?
El,
l la respuesta; entonces ella, sabiendo que haba servido una muy hermosa dama, le dixo: Decidme, pudese bien amar ms
j>del
primer amor?
la
si
CAPITULO XXVIII
411
mera, y porque ella mostr enojarse de la respuesta, l haze esta sobras (nm. 910 del Cancionero). Una sola composicin tiene en
octavas de arte mayor, por cierto bien construidas:
El trbido cielo de nubes gravoso,
Se haze
muy
Son hechas
las iras
de mortal desgrado,
Segura amistad y paz con reposo: El rbol sin hojas rloresce hermoso,
las
gentes poblaron,
alto se alzaron.
me
tienen quexoso.
En
el
la
dido
el
csimas,
le libra
que eran
los siete
en este
artificio, est
el
mrito del
estilo
y de
la
versificacin,
Un
cierto Trillas,
nombre sabemos,
se
la
asoci
Mosn Crespi de
la
numen
muerte de
las
prime-
ras castellanas
que he
al
visto
provenzales pas
trofa,
como
1 1
De
Mo-
sn Narcs Vinyoles,
ms conocido por
su traduccin de la clebre
Chronicorum
(i 5 10),
De
Mara
(1474), pri-
ellas est
en toscano.
412
famoso Procs de
les Olives,
dejanlas
vida de
la
mencin en
el
al
corona... (1^
Mejor
la
hubiera merecido
Mosn Bernardo
el
Fenollar, quien el
Virgilio,
mismo
Gil Polo
y de quien
sin disputa
su tiempo,
molt gracis y molt fantastich y molt sabut,
y entre
la
per excellent,
de molt
gentil
enteniment
y singular,
Mossen Bernart de
Fenollar...
como
escribi
de
su amigo Gazull.
Nada importan
es indiferente saber
que
los hizo.
(1)
el siglo
xvi tuvo
mu-
No
Tuyo soy
seora, tuyo,
si
no
tuyo, di cuyo,
Tu merced quien
me
dio?
<ic
(Nni. 20S
Cancin
Las redondillas
del
donoso poeta
sevillano,
comienzan
as:
Eso no
lo dir yo;
CAPITULO XXVIII
los
el
413
natal,
poema
pattica, dignos
los
llano de
mismo argumento; ya de profanos y aun picarescos asuntos, como el ya citado pleito procs de les olives, cuyo tema es si son ms propsito para el matrimonio
Lucas Fernndez sobre
los
Uno de
los
debamos Lo Somplli de
del libro,
Joan
que
ros
'Joan,
que
es lo
ms agudo y chistoso
la
Brama
ms veces en cosas
dicin de
la festiva
durante todo
xvi la tra-
rau de Montmajor
llanizados.
ms caste-
linges, jams
Es de notar que tanto Fenollar como Gazull y otros poetas bihacen uso del verso de once slabas en sus composidonde era
poesa elevada,
festiva,
casi
coplas
el
obligado
acento y pausa en cuarta slaba, conforme al uso de la mtrica catalana. Cualquiera de estos poetas hubiera podido dar el paso que dio
(1)
Al
fin
Deu Jesuchrisi, ab algunes altres Sant Joan (Valencia, por Jaime va otro poemita piadoso, intitulado Contemplada d Jess
Evangeliste
racional,
Reuni
Tuvo
el
varias imitaciones,
como
el
los catedrticos
de
la
Universidad de Valencia, en
admiracin por mi
414
Boscn,
y, sin
HISTORIA DE
LA.
POESA CASTELLANA
ellos lo intent;
embargo, ninguno de
como
la
No
No
me
venc,
vos y yo contra
Y sigue el
do
no deba de
el Salmo De profanis sus pasiones de amor. En un poemita del bachiller Ximnez (que, si no
era valenciano,
vivir
muy
lejos
del Cancionero), se
enumeran, entre
los leales
ama-
lo
que no hemos
na, el
Conde de Concentay-
D.
Ramn
Carroz.
Todos
estos apellidos,
el
que son de
los
ms
ilus-
tres
de Valencia, prueban
all,
que tuvo
tellanos.
como en
Foco y centro de
fu la corte de los
que con-
muy
el siglo xvi,
Duques de
msico, fu uno
de
los principales
ornamentos de
necen
lisis
tiempos
muy
social.
Hemos
cia la
menos
activa
que en Valenel
propaganda de
por completo
capitulo xxvin
laes,
415
las
Ribelles,
el
famoso detractor de
de arte mayor
musu
jeres
(i).
No
como crey
(2)
con
(1)
(2)
Vase
el
tomo
la
11,
A. Morel-Fatio en
el ttulo
de Souhaits de bien
Sam-
pere y Miquel, en
guientes).
188 y si-
Ya Morel-Fatio, en
haba notado que
la
el
la pieza,
mayor parte de
que un
vas,
cordia, hubiese
ms en aquella hora en que predicaba la conprorrumpido contra su ciudad natal en una serie de invectique recuerdan las ms vehementes de Ezequiel y otros profetas de la
escritor barcelons, y
Pues qu dir yo de
ti,
Ley Antigua:
Barcelona,
Seguiendo pasiones de
Buscando franquezas de ms
libertades,
T mesma
La duea
casada,
muy
rica, potente,
valer,
Mas no
le
palos y coces
dan por
los ojos,
Tambin
416
que en
472
la
D. Fernando exhortaba
la
la
ren-
dicin
sangrienta y porfiada
estilo
guerra
cie
civil
de
formulando en noble
una espe-
Con armas en
Se quieren
Mas guay de
tierra
do todos son
reyes,
Do Un
Dios en
el cielo,
un Rey en
la tierra
las
gentes temer.
yerra;
No pueden
Pero
al
lo~
tiempo de
los
indis-
putablemente y por aadidura cataln del Roselln, que escribi en nuestra lengua la mayor parte de su Cancionero, y es el
cataln,
ms digno de
libro es
ficas del
de
los
mas
modo de
dedicatoria, escrita
di-
Las obras de Moner, primo hermano que fu mo, como yo mejor las he podido haber mis manos, he acordado,
muy
ilustre
Hame movido
esto la obligacin de
tuve.
De quienquiera
floreci
la
vida tanto
se la
de
la
CAPITULO XXVIII
4I7
el castillo
de
Perpin, y su padre dentro y todos los suyos sufriendo los trabajos y peligros del cerco por servicio del Rey don Johan de Aragn, padre del Rey Catlico, de edad de diez aos le recibi el
el
all
Rey por
paje, al cual
no
sirvi
ms de
seis aos,
porque
Rey
se muri;
sirvi
la
Conde de
porque
vio cuan
Despus, recebida alguna merced del Rey Catlico, vino Barcelona y asent con
ra.
el
En
este
las liviandades
que suelen
da su persona
virtud
as
y de honra, y en
menospreciando
en
la religin
el
mundo, de edad de
fraile
de San Francisco en
Monasterio de Jess en Lrida, donde con mucha constancia y alegra hizo penitencia. Muri en esta casa de Barcelona de la misma
Orden, do vino por serle ms natural, y parece que no sin misterio, porque muri al cabo del ao poco ms el da mismo que le
hicieron profeso, en tiempo que el hervor de su devocin se mostra-
ba en mayor grado y
le tena
ms ocupado
su juicio...
De hombre
y
que
as,
as vivi
su fama se callase,
como
rezallas
y en
tratallo
fin,
estilo,
que
la
estas cosas
no
gravemente
sin
pesadumbre. Dgolo de
l
lo
que menos
muy
compuso, y quiz todo, si bien se bien ver que al cabo se reduce en cosas
III.
Poesa
casttllutia.
27
418
graves,
y de donde
este
se
si
en manos del
que
lo
Empieza
visin fantasa
moral en prosa:
Obra
intitulada
Vida Humana]
juana de Cardona.
pauta de
las
En
y
la
el odio, el
deseo,
el
pasin,
el
el deleite, la
tristeza, la
esperanza,
desesperacin,
temor,
descuido,
la ira, la
mentira, la pobreza,
castellanas,
pre-
dilecto de
Moner
fiestamente imita, sobre todo en los versos cortos, que son en uno
y otro poeta mejores que los largos. Ni la versificacin ni la lengua de Moner son intachables, y con frecuencia se conoce que no haba
vivido en Castilla, por lo cual claudica veces en
el
legtimo acento
no menos que en
sical,
la
propiedad de
las palabras,
soltura la
manera de
canciones y
los villancicos
sagrado. Sea
y gracio-
egregia seora
quien
el
(i)
ms
tas en diversos tiempos y por diversos y nobles molinos: las guales son
conoscer y aborrescer
(Colofn:)
el
mundo q.para
las obras q. se
Aqu acaba
se
ha halladc
deltas.
Lao
M.D.XX Viij.
Con un grabado en madera alusivo La Noche de Moner. ms que dos ejemplares de este rarsimo libro: uno que perteneci la Biblioteca de Salva, y otro que posea D. Manuel de Bofarull. Torres Amat (Diccio?iario de escritores catala?ies) cita otros dos: uno de la Bi-
No he
visto
la
Episcopal de Barcelona.
CAPITULO XXVIII
(Donde irs posar,
Aguililla caudal?
419
Polla zaharea,
cigea
la torre;
Del nido en
No puedo
Dnde
Las
alcanzar
irs posar.
alas al cielo,
No temes
pihuelas:
Es gran desconsuelo
Que siempre ms
Por ver dnde
vuelas.
tiras
Qu
gloria sera
Poderte cebar,
Dotide irs posar?...
Reina de
las
aves
En
Tus
todas maneras,
Aguililla ajena,
Que en las nubes luces, No hay carne tan buena Que no la rehuses; No espere ninguno Que quieras bajar,
Pues
si
vas de ayuno,
hermosas
T
Si
sola
hermosa,
en cumbre te pones,
(i)
4 2&
No
sea fragosa:
No
sea arena],
Psate en poblado.
Mientras- que yo viva, Terne este cuidado;
No
sea.
lugar
Donde
Contesta
el
irs posar.
ave:
De'fame volar,
Cazador de mal,
En
Ni es
balde te quejas
mucho
si
dejas
Por m
las cigeas;
Mas de mi vida
Djame
Encubre rodeos
De
tantos amaos,
Que
vuestros deseos
No me he de
trabar,
Ni tengo mancilla,
Djame
volar.
Cetrero dudoso,
fantaseas,
peligroso
deseas.
tranco
ms me
Segn vas
CAPITULO XXVIII
421
ms ms andar,
El llano es barranco,
Podrs tropezar:
Djame
volar.
No puedo
Despus que
Es bien para
Si ests
olvidarte
te vi;
enojada
poco
yo voy tan
alta,
Que
es negro caudal,
Cazador de mal.
KL
Aguililla ufana,
Cuant ms
alta vas,
contemplar,
se alcanza
Mayor bien
Que de
^
otra gozar:
Parceme que
-villancico
el
garza
V de muy
Quin
la
alto volar,
pudiera alcauzar!
4 22
La imitacin
ms
visible
en
estas-
?ne gua,
reina ma,
euia.
T me
Tarde
me
vuelvo, seora,
Que
jams;
pa,
me
T me
gua.
T no
eres desconocida
ninguno,
Importuno:
Quien
te sirve,
no desva
De
alegra;
T me guia,
reina ma,
guia.
T me
T nunca
Las personas;
sospira
Gualardonas;
T no
T me
sigues fantasa
Ni porfa;
guia, reina ma,
?ne guia.
Escogidos;
altos valores
Infinidos;
va
Van de
T me
T me
da;
Haz que
tu hijo
perdone
Mi locura,
CAPTULO XXVIII
Porque
si ms la Hundirme
423
segua,
hia;
T me
T me
gua.
d'
Scame, Virgen,
aqu
Haz que
Destruye
el
Que me
la idolatra
Que
T me
tena;
T me
guia.
Hoy
En
tus
comienzo, te sirviendo,
Libro nuevo,
manos encomiendo
Lo que
Mi alma que
llevo;
se perda
T
T me
la gua,
T me
"uia.
Basta con los trozos transcritos, para estimar que Aloner, aunque
bastante incorrecto (en lo cual tiene disculpa), no es un poeta in-
el
Entre
las
anima de
Otiver,
fa-
autor que se
le
aparece
alma de un caballero amigo suyo ya difunto, y que disputa con copiosamente sobre el libre albedro.
En
tas
ms
lentas las
muy mediado
el
siglo
la
xvi,
y despus del
y de
Jaime de
veremos.
<
)leza el
La
la
de
Pennsula fines de
la
no
slo por
introduccin
424.
el
menos una
vez:
Ma
gran
caritat,
amor
larguesa...
y que
sirvi Fenoller
Escriv para su
la
como
sta:
de
la
creu en l'arbre
per nostra
salut,
Tanchats te los
ulls
e lo cor de marbre
Ab
Si
ingratitut,
|
tostemps no plore
|
Per sois
a nosaltre
|
vida donar,
Ab
cap inclinat
los brassos
estendre
Mostrant-nos amar;
Perque-us desijam
en creu abrassar.
el
como
prueba
el
Ab manto de
tota
la
plors
el cel
se cobra
dol...
Y
contestado en
el
trra
mostrava gran
Pennsula.
La Coro
condado de
reino de
.1
Barcelona,
el
reino de Valencia,
el
que era
el
Aragn propiamente
servir de lazo entre
suele calificarse
que
filolgico sea
la
muy
lo
dudoso que
Edad
literario,
como
prosa, puesto
el
Cancionero
la
de Stiga, en
segunda
CAPITULO XXVIII
425
mitad del
siglo xv,
si
la
lengua
muy
el
al-
asimilaba todo
mundo
i.
Hemos dado
conocer, en
tales
captulos * anteriores,
como Pedro de
Santaf,
Mosn Hugo
don
Pedro Manuel de Lrrea (1513), aunque hubiese versificadores en Aragn, no hubo propiamente poesa. La de Urrea lo es algunas
veces, y con una sinceridad de sentimiento que no nos tienen
muy
(pri-
acostumbrados
Era
los lricos
de
la
Edad Media.
fijarse
mero de
te
este ttulo),
y su nacimiento puede
l
aproximadamen-
mismo
diez
fecha de
las
capitulaciones es
(i)
la
no menos montona y convencional que la nuestra. Por eso vemos figurar, entre sus poetas del siglo xv, algn que otro aragons, como el escudero Martn
na,
Garca,
Mosn Rodrigo Daz (amigo de Ausias March), Mosn Navarro y pocos ms, notndose en ellos que tienen predileccin por losgneros musicales como
dansa y
el lay.
la
(Vase
3.
la
Resenya
de Mil y Fontad<-
nals,
en
el
tomo
En
la
poesa
modo de centn
muy estropeados de
la
edad
asi-
milaron
f\
uno
al
otro,
continuando cada cual su desarrollo propio, y tomanRibera, y con los castellanos, especialmente de
do
muy poco
los
con
navarros de
el
Rioja.
Dise tambin
como
len-
gua potica: un Valtierra y un Francisco de Amescua. Creemos que este hecho puramente accidental nada tiene que ver con el uso mucho ms antiguo
del provenzal en
el
el
poema de
Aneliers (si-
42 6
de 1505. Era
muy
cual
que en sueos se
le
aparece su sombra:
Que mi sangre
en
ti
se encierra
Segn
vi;
Me parti.
Oyendo yo estos antojos, Con esfuerzo no liviano, Llegu y bsele la mano Con lgrimas en los ojos...
Viendo
lo
De
rodillas l llegu
las
manos
bes
Con
el
corazn quebrado;
En mi desdicha
partiste
T
Yo,
triste,
dichoso:
al
Fuiste ver
Salvador;
lo triste
qued en
Sin reposo.
Un
dolor
me
veo tener:
No
te
puedo conocer...
sin
ti
Mas cuando
me
vi
Que
;Por qu yo no te alcanc
no alcanzaste m?
quitar lo
es ya
porfa;
tu persona,
Que en
que baldona,
Excusado
M
que ande
Que en perder yo
Fu
CAPTULO XXVIII
Al tiempo de tu subida
427
Su padre no
le
haba dejado
ms
la
seoro que
el
de Trasmoz, por
lo cual su fortuna
nunca fu
muy
edad de
la
de su
familia,
y sobre todo
el
largo
su
como
ternu-
cada
que de
ra:
>
ellos hizo la
el
hasta en la dedicatoria
profesaba
filial
Siendo
como en
en
tal
manera, mu-
ha
haber
y por ser tal para con el mundo. Los bienes que Vuestra Seora nos ha procurado, aunque la memoria de m
no
x>
no debra decirlos, porque se tiene por yerro y por propias alabanzas las de los padres y madres. Despus que Vueslos quita,
tra
>
la
porque
ellos
no pueden perder y
y
el
la filosofa
el
pecho de su
to,
D. Luis de
'onde de Belchite,
y rogndole que interviniera como medianero y reparador en aquel litigio. Con esta ocasin discurre largamente,
tica le causaba,
lo
mundo y
sobre lo
estoi-
y variable de
mismo gnero de
428
Marqus de
Santularia,
con
piante,
puede ser
sin
menos en
mucho
bro:
que vive
fuerte,
Mrelo
Cuando
le
viere en pelea,
si
Porque vea
su suerte
no.
Teme,
Si la fortuna le
dexa
Sosegar?
Mas
el
recio corazn
Su
telar.
Que
los
buenos luchadores
Con
lo
ms
fuerte.
ser,
De
Siempre
bien en males:
est queda,
La rueda nunca
la
vemos mover
En
los mortales.
Muy
Uno
redondas;
Van en
ondas...
No sabemos
Tuvo
punto
fijo
dominarla, segn
mismo
CAPITULO XXVIII
429
le
que no
se aparta nunca.
eran familia-
poema de
las Fiestas
de amor. Su voca-
lo
como
meros
como
mucho ms
que
le
haca considerar
como de menos
todo ante
la
valer
el ejercicio
manos de
la
plebe y
de
los maldicientes.
Todo
esto
expresado con
siempre, de
el
ms
Yo
gua
muy
pequeo, he sido
della,
muy
codicioso de
la len-
latina,
y aunque carezca
scomo
della
quisiera
y para
la
esto
me
fuera necesario,
poco que
al
he odo,
mucho
cier-
to, seora,
el dezir,
soezes.
Yo
callar, lo
lo otro porque
Conde mi
entre trovadores,
como por
lo otro
Lo
em-
que yo hasta aqu he hecho, no ha sido otra cosa sino una espeser algo...
ranza de
~>y
me juzguen
que cuantos
No
es
difcil
juveniles.
Fueron de amor
todos,
y como
el
poeta contrajo
matrimonio en edad temprana, y parece haber sido apasionadsimo galn de su legtima mujer Doa Mara de Sess, debemos pensar
43
que no
siente,
que
errara
mucho
tributo
pagado
si
la
moda
literaria los
tales versos
hubiesen sido
su madre.
La
soltura de las
muchas
cosas, pero
no tanto.
Que no eran
compuso
una
gentil
la
Moragas. En un
villan-
cico exclama:
De
Con un
morillo extranjero;
pintada,
Cuando muri la linda mora, el poeta se afligi mucho, no slo por el amor que la tena, sino por el desconsuelo de que se hubiese
ido al otro
mundo
sin bautizar.
Que
tu
No
se alegrarn jams
ests
me
podrs
Como
podas.
CAPITULO XXVIII
431
No
De
No
tormento,
Que yo
Qu tan
siento.
triste
y cuan en calma
Fu
tu ida!
Que
lo
que siente
tu alma
Siente mi vida.
mismo poder
llevaste
Y con Y
aunque
consientes,
he sentido
Lo que
Oh!
Si
sientes.
yo fuera Orfeo,
entrara
Cmo
Con
sacarte do te veo
Cuerpo y
cara!
Parara;
Si entrase
Entre todos
Como
tu triste
morada;
Mi
vida,
con
el
pensar
Donde moni-.
432
Con
Ay!
tu gracia singular
do
te
veo
estar,
Me
enamoras.
Mas yo de
tu
desventura
Me
En
fatigo:
y hermosura Al enemigo!
el
Y luego
meto,
falso renegado
Maho-
que se
mujer
las
No
el
capricho (y en
le sali fallido),
muy
otra cosa en
el
infantil
Condesa de Aranda.
Con
la
muy
realista,
las zagalas
de Trasmoz y de Illueca y
de
Zaragoza:
alegra
Tu grande
No hay
gracia retoza,
Ninguna zaragozana
No puede
Con
ser
ms
la
lozana.
tu saya
amarilla
Y
A
La
De
la
manilla
zanca,
Con
tu bailar
mesurado
XX VIII
433
tierra atranca.
Tan colorada y
tan blanca
Como
Hermosa zaragozana.
Sales tan chapa dorada
Cuando
sales los
domingos,
Que
turbas
la
garzonada.
tu bailada
Hazes t con
Como
zagala lozana,
Hermosa
zaragozana.
Cuando en
el
mandil te tocas,
las
Que
te
miran con
bocas
Abiertas
como
los ojos.
Hemos
ms
.:un
se aparta
de
la trivialidad
como
ste:
Crecida
como mi
lloro,
plata!
Hemos
dicho que
I).
muy
joven, casi
por
lo
que de
las
Bienan-
danzas fortunas.
MkMMji.z
i
PsiiAYO.
f'iiM.i
castellana,
m.
*>
434
Por
Doa Mara de
Sess,
Que jams no me
Ver
Vos que hacis mi
querella;
fantasa
Vos en
ella.
vos, cordura
y razn
Honestidad, discrecin
vuestro seso.
ventura,
Lo que agradezco
Es que
me
La hermosura y
Puede decir se
D' este
libr
batalla,
Y que
le
dio
Que h en
Raros son
los poetas, ni
de nuestra literatura
ni
de
las extraas,
sin
!a
que han expresado este puro y limpio afecto (tan difcil de tocar profanacin) con la plena sinceridad, con el noble candor, con
la
que
lo
hace
el aristocr-
tico
lo
mismo que
los
que
y honradsimo caballero. Sin que valgan contra esto, por ser fruta
del tiempo, algunos desaguisados
se-
gn vamos
ver.
le
Hemos
capitulo xxvin
435
que
el
de Trasmoz, que,
en
la
tras
de no ser
muy
pinge,
le
obligaba
residir
aldea la
mayor
mocedad
deba de hacrsele
muy
montona de
lugar:
vos, Aldea,
Nunca medris
sido
de collado en collado
zorro,
yo descansado.
habis enojado
Segn
me
En
Ya
os hubiera degollado.
la
huerta
vida desconcierta
altivo,
El deleite ms
;Cmo puedo
Estando en
la
estar
yo
vivo,
cosa muerta?
Me
seda ni pao
No
Con
la
vida de ermitao?
vencejos!
43
Sin holgar
d' estar
hablando,
En
la plaza,
con
los viejos...
pero
los
tiempos no se
lo consintieron:
Yo con muy gran intencin Me muero aqu sepultado, Como en guerra el mal armado
Con
valiente corazn.
Pensarn ms de quinientos
Alguna
gn.
parte,
la poltica
de Ara-
Consta su asistencia
el Hermoso y Doa Juana Aragn y herederos de la corona. Los bandos de Edad Media vivan an, aunque menos encarnizados que antesr.
;
es sabido
terrible fines
abrieron camino
los
tumultos
de Zaragoza y
II
allanamiento
de
la
mucho
antes de esta
as
en tiem-
pos del
estas
Rey
Catlico
como en
los del
Emperador. En una de
por su origen, pero que
lleg degenerar
en guerra
civil
Aranda y
la
la
verdad con
moderacin y parsimonia que de su carcter debiera esperarse; si bien ha de tenerse en cuenta que la relacin ms detallada que
escrita
es altamente sospechosa
de
parcial,
el
litigio,
y muy apasionada de
la
el
presta-
capitulo
ron.
xxvm
437
De
-extractarlo (i).
el
mes de
de
Lila
Marzo
ao 1510, sobre
el
derecho de regar
de gente y
la envi,
los que
al
Monasterio,
y temiendo no
las
y aunque vinieron en
dos partes,
quebrant
el
y,
entrando en
hijo
de entre
los
agresores.
y que con sus fuerzas no lo poda remediar, por ser hombre temerario el de Trasmoz, orden
tal
pblicamente en
la iglesia,
cantando
el
salmo de
la
maldicin...
Hecha
daba
el
que
tar-
sus temeridades, se
Sr.
I ).
remedio y que D. Pedro de Urrea siempre prosegua en tom resolucin de valemos del patrimonio del
Alonso de Aragn, Conde de Ribagorza y seor de Pedrola, para lo cual fu all el Sr. Abad (lo era D. Fr. Pedro Ximnez de
Escribi esta relacin Fr. Atilano de Espina; y tomndola del
(1)
tumbo
Registro universal de iodas las escrituras que se hallan en el Archivo de este sanio
y Real Monasterio
antecede
.i
de Venida,
la
la
guido catedrtico de
la
Universidad de Zaragoza, en
tores Aragoneses.
438
Embn) y le represent lo sucedido y el temor de lo que haba de suceder; y obligado este caballero, ofreci su vida y estado en defensa de tan justa queja: para lo cual despach Pedro de Erla,
al
de Trasmoz, significndole
que
les
y que defendera con su estado y vida todas las vejacionesms de esto todos nuestros luverdad tenan hartos sobresaltos.
el
enviar
Ann
parte,
quinientos
les tala-
el
Cruz,
y en despique
mismo ao vino
el
visitar
al Sr.
Abad y
Convento
D. Alonso de Aragn,
teniendo noticia
el
al
Conde de Aranda,
gobernndolos
el
de Trasmoz, tomaron
1
camino de Pedrola 19
una casa de re-
de Febrero del ao
5 12,
el cual
el
envi un
cual, llegan-
el
la
embajada, res-
pondi D. Pedro de Urrea: Decid que soy yo, que tomo satisfaccin
de Ann, Torrellas
y Abadiado
fueron.
de Veruela hicie-
ron en
al
Muel y
y 450 caballos, de, los cuales estaban por Veruela 330 hombres armados y 16 cabalos: los 120 envi Ann, y los otros fueron vasallos del Convento.y
CAPTULO xxvin
2>Con esta prevencin sali de Pedrola
el
439
Conde D. Alonso
de
de 1512, y ttulo de haber quebrantado las paces y treguas el de Aranda, se fu pila desafiarlo, y pasando por Lumpiaque, lugar de dicho Conde de Aranda, dieron sobre \ y lo deJulio
rrotaron: desde
all
pas
la
al
fuente de pila,
cual respondi
lo cual se
le
envi un trom-
ei
de Aranda que no
salir,
con
que no haba
salido,
quem
lugar de Luceni
y derrot
Salillas,
ambos
da,
No qued
batalla el
sali
Julio,
segundo desafo
al
de Aranda,
el
y con
j>
autoridad del
se sosegaron
Reyno segunda
y despidieron
la
vez,
la
del
lo cual
prevenida.
una parte
la
imagen de Nuestra Seora de Veruela, y San Josef, con las armas de su real
la capilla
puso colgado en
y
se
mayor de
la Iglesia,
hoy
se conserva,
Erigile
el
Monasterio, en
seal
de agradecimiento este
esforzado caballero,
para
y lo puso en
Fpstola.
parte de
la
A
la
pesar de
lo
que dice
el
cisterciense,
Fernando
el
Catlico dio
80)
que
se ter-
44
ella
que
el
Conde de Ribagorza
conden
que
quebrantador de
el
la
destierro de todo
reino de Aragn,
haba causado.
el
Cancionero
la
voluntad
conocemos
ya),
de
Condesa de Aranda,
las
conservacin de
simpticos de
las
postrimeras de
Edad Media
(i).
Pero es cierto
que
miendo ms de caballero que de trovador: Bien conozco mi manera no ser conforme el trovar tanto en cantidad, sino en calidad,
porque yo necesidad no tengo de hacerme nombrar por muchas
coplas,
las
cuando hombre mucho se alarga, un romance, y esto que sea tan bien dicho, que ande entre caballeros, porque los caballeros han de
hacer un mote una cosa breve, que se diga no hay ms que
ser.
Y
la
cierto
la
otra prolijidad
Poesa; pues
que de todo
(t)
Cancionero
r
de as obras de
do
Pedro
Mau
a
e! de
Urrea.
\
Colof.
ui la presente obra
emprentada en
muy
Arnao Gui-
ln de
prenta en
a dicha ciudad.
I
E se
d siete
di
Ano
Jesucristo
Mil y
quinientos
treze aos.*
tres columnas.
la condicin aris-
A personas entendidas en
cierto,
otra,
edicin
es,
ms que
sta,
que
por
mayor parte de los libros de su clase. Ha sido reimpreso en Zaragoza, 1878, formando parte de la Biblioteca
la la
la
de
historia,
el
verdadero
til
regionalismo.
CAPITULO XXVIII
junto
441
el
muy
Can-
cionero...
conoc su voluntad
por
el arte
el
Credo glosado,
el
reza
seora
Doa
letras,
Catalina mi hermana;
cierto, seora, la
obra
no tiene tantas
cuantas yo veces
me
he arrepentido, aunque
me queda
muy
como mode
las huellas
que tenan ms
crdito,
malgast gran
Amor,
tienen
la
Sepultura de
como Amor y
Testamento de amores.
Tampoco
mucho
espritu potico
las
como el Credo glosado y la traduccin del Stabat Mater. Son ms bien ejercicios de piedad que de literatura,
lo
ellos es la robusta fe
del poeta:
Oue
Si
Como sombras
que da originalidad y positivo valor al Cancioneiv de Urrea, son las poesas, casi familiares, pero en el ms noble sentido
Pero
lo
de
la
la
espontaneidad de su
que nunca
en
la
fastidiosa
y contrahecha
xv,
en aquel
erial
de
4\2
derechos de
la
Ya hemos
vida
de su her-
mano,
los
de
la
madre
Que
Do Do
est la delectacin,
Tambin
vendr sazn
En
Qu
Qu ha sido de
Por haber herido diestra y gentilmente esta cuerda del sentiel recuerdo
la
serle
y desalio, no tiene el instinto de la forma perfecta: ninguna de sus composiciones largas est inmune de cadas y prosassin
la
que tienen
maestro.
Lo
ra;
fu
lige-
es evidente
que Urrea
le imita,
no
bien pudo haber puesto un lado), sino en sus canciones, en sus villancicos
y aun en
y excepcin de
estilo
deli-
pertenecen
al
ciosa (hasta por la mezcla de algn rasgo realista), introduccin tiene todo
lo
el
que
hace de un
modo
rpido intenso:
capitulo xxviii
443
En
el
placiente verano,
los das
Do
son
mayores,
Cuando
la tierra
da yerba,
flores;
Y Y
los rboles
dan
Cuando en
mar sosegada
y rosas
Cuando
los lirios
Nos dan los buenos olores; Y cuando toda la gente, Ocupados de calores,
Van
aliviando la ropa
los frescores;
buscando
Do
Comenzaron mis
amores...
Los
villancicos son lo
ms
la
y no
que que
hermana Doa
condesa de Fuentes.
Como
llevan consigo
ms placer y
frisa
el
bullicio
que ninguna de
las otras
soltura: la
mayor parte
de
las
con
lo picaresco,
como
el
viudas
de Zaragoza
tivo
(i).
Pero
ms digno de
el
citarse,
que
principia:
Zaragoza me
ir.
Macho ms que las casadas, son muy visitadas De los que les tienen fe...
All
Ms que casada ni moza, Cada cual dcllas retoza Con mil cosillas que s.
444
Tan
One me
Jur en
cruz de su espada
dejar;
Nunca jams me
No
lo
puedo yo olvidar.
vista ya
Su
me
consuela
consuelo...
Tanto cuanto me
Que
cantar:
No
lo
puedo
yo olvidar.
tuvo
la
suer-
no podr
omitida en ningudi-
ella,
est
le
tomada
de Urrea, aunque
autor
moderno
mejorase mucho:
Y<>
me
levantara un da
Un
Y
Y me
ile
Blanca FIor>,
abrile
par en par
Las puertas
del corazn.
la
Otro da
alborada,
Me
;Dnde
llanco
blanca nia,
de mi corazn?>
En
de regalado son,
{Jue de
par en par
abrime.
corazn...
capitulo xxviu
445
la
Hay finalmente en
sidad de
l,
el
Cancionero ds Urrea, y no es
menor
curiofiel..
la Celestina, tan
tan ceida
al
que no discrepa de
en
lo
ms mnimo,
siendo-
una de
las
mas
como
de
la
rara pericia
de gloga, introducidc-
por Juan del Enzina, se deduce que fu escrita para ser representada
<n dos veces, es decir, dividida en dos escenas pequeos actos
,i)
(i
|.
gloga de
la
metro,
por D. Pedro de
la Condesa de
Aranda, su madre.
y luego despus Calixto, y pasan all las razones que aqu parecen; y al cabo despide Melibea Calixto con enojo, y slese 01 primero, y despus luego
se va Melibea, y torna presto Calixto
nio su criado; y los dos
muy desesperado
Calixto.
buscar
Semproque
>
amo
Y
al
all
acaba: y por no
el
villancico
que est
cabo..
Hubo
otros
la Celestina.
e/i
En
el
Re^is-
de sam, y qu floresta
Yo poseo un
Calislo
de las desastradas muertes .ruyas y de la muerte de aquella desastrada mujer Celestina, intercessora en sus amores.
cipia as:
Como
Para
se iba '"alistu
la caza cazar:
la
Celestina,
la
de Sevic-ste-
1502, lo cual
lijar
aproximadamente
tipogrfico.
fecha de
el
la
Ro-
mance de Gai/eros,
etc..
la
mismo aspecto
Finalmente, existe
446
No hemos
pero Brunet
su Cancionero,
del Cancionero?
En
el
primitivo ndice de
la
Inquisicin se registra
como
la
del En-
No
se sabe
la
7 de
Noviembre
Sess.
modo
para
la gloria
de su
linaje, ni
para
la
de
las letras.
Modesque en
mucho ms que
el
eso, puesto
manifest
y afirm por
vez primera
caracteres.
La
de Marcial y de
coro de
las lite-
por
la
la rectitud
franca
y sana
el
alegra,
por
estilo,
por
predominio de
Ja
razn sobre
la fantasa,
del querer
Catlicos.
de su pueblo, en
la brillante
Reyes
Penitencia de
amor
Pedro Manuel
de Vrrea... Fue'
costa
de...
gtico, 38 hojas.
el Sr.
Foulch-Delbosc, segn
la
en
la Bibliotheca
hispnica (Barcelona-Madrid,
Est en pros3, con algunos versos, y en forma dramtica. Vanse, acerella, los
ca de
Orgenes de la Novela, de
Menndez y Pelayo.
(A. B.)\
APNDICES
los
tomos
vi
y vn de
la
que es refundicin
parcial la pre-
minares:
Tomo
sicin
los
s,
vi,
pgina
5:
la
expo-
de
la lrica artstica
estn publicados en
ms de
lo
que pen-
y no ha podido acabar en este volumen. Pido perdn mis lectores por haber sustituido en este caso mi humilde prosa los versos de nuestros ingenios del siglo xv, y suplico
la
Tomo
la lrica
vn, pgina
5:
Con
este sptimo
lleguemos tratar de
la
edad de oro.
res quienes nos referimos en este tomo, han sido ya impresas en los anteriores,
imitacin parfrasis dlas Buclicas de Virgilio hecha por Juan del Enzina,
la
de su Cancionero, todas
ellas
rarsimas.
II
Sin perjuicio de que ms adelante, en uno de los tomos de esta coleccin de Obras completas de Menndez y Pelayo, se incluyan todos los textos que l escogi para formar su Antologa, reproducidos conforme los originales ms
dignos de
fe,
daremos aqu
la Antologa,
el
el
volmenes de
Historia. Transcribimos
44^
Tomo
Annimo. (Siglo xm.) Aventura amorosa. Oui
triste tiene su
I.
coraron.
Introduccin de los Milagros de
(Siglo xm.)
Nuestra
Amigos e
vasallos
de Dios omnipotent.
la Virgen.
Cntica.
Eya
velar,
Siglo xm.)
Descripcin de
Larga era
la
tienda,
Cantares
det.
Santa Mara,
Lus del
da...^
(iosos de
Santa Mara.
<Tu, Virgen del cielo Reyna,
al
dinero ka.
Mucho
fas el
dinero, et
mucho
es de amar.
Cntica de serrana.
el
puerto de Malagosto.
Siempre se
me
vern miente.
Cntica de serrana.
So
la
Cntica de serrana.
Cerca
Ensiemplo del
la
Tablada.'
mur
de
Man ferrado
el del
mur
de Guadala.\ara.
APNDICES
449
Cantares del Arcipreste de Fita. (Siglo xiv.) Descripcin de la tienda del Amor, y de los doce meses del ao que en ella estaban figurados.
La obra de
la tienda
Cntica de loores de
Santa Mara.
Quiero seguir a
ti,
flor
de
las flores.
Cantigas de
I.
los escolares.
Sennores, dat
al
escolar.
II.
Cantiga de
De
la
predicacin.
En
ti
es
mi esperanza.
Gosos de Sa?ita
Mara.
Todos bendigamos.
Madre de Dios
Alfonso Onceno.
gloriosa.
En un tiempo cogi
flores.
tu has dada.
Deyiado.
Non entres en
Cantar.
juisio
con
el tu siervo,
Sennor.
Sennor, t non
Cantar.
me
oluides, ca paso
muy
penado.?
Cantares a la Virgen.
I.
II.
III
Sennora, estrella lusiente. Sennora, con humildat. Sennora mia muy franc
castellana.
III.
*>
>
45
Ei.
A aquel
rbol
que mueve
la
foxa.
II.
III.
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
XI.
Generosa, muy fermosa. Virgen digna de alabanga. Fablen poetas de aqu adelante. Mayor goso aventajado. Hrcoles que hedific. De grant tenpo fasta agora. Lynda syn conparacion. En muy esquivas montaas. Vysso enamoroso. Noble vista angelical. Doledvos de m, seor Condestable.
>
XII. Amigos, ya
XIII. Salga el
II.
III.
En dos setecientos e mas doss e tres. Non fu por cjerto mi carrera vana. El tiempo poder pesa a quien ms .sabe.
noble doctor.
II.
Pedro
Ferr.?.
Don Enrrique
fue mi nonbre.
T que
te vees
en
alta coluna.
Commo
por Dios
la alta justicia.
II.
II.
APNDICES
45
Porque de llorar. tMi persona siempre fue. IV. Senyor Dios, pues me causaste.
II.
III.
II.
Coplas que hizo la muerte del obispo de Burgos don Alonso de Cartagena.
Tanto anduvimos el cerco mirando, que nos hallamos con nuestro Macas.
me
top?
Tomo
Annimo.
II.
La danza
Yo
de la Muerte (anotada).
la
so
muerte
Despus de
Er.
la
prima
la
ora pasada.
los Proverbios.
mi mucho amado.
Qu es
lo
que
pieussas, Fortuna?
Doctrinal de fritados.
Vi thesoros ayuntados.
Decir contra los aragoneses.
Uno pienssa
el
vayo.
Aunque
visto
mal argayo.
45 2
Qual se mostrava la gentil La vina. II. Quando yo s delante aquella donna.; III. En el prspero tiempo las serenas. IV. Oy qu dir de t, triste emispherio.
La fermosa compaera.
Querella de amor.
Ya
la
Yo
sola
membranga
sea.
Villattfico.
floresta.
II.
III.
X. De Vytoria
me
parta.
Oracin. (Indita.)
Seor, t
me
libra
de toda
fortuna.:
Juan de Dueas.
La
nao de amor.
En
Fernn Mojica.
altas
Desir.
la condesa de Buchanico.
Muy
alta et
muy
excellente.
>
estrenas.
Cancin.
Gentil
dama
esquiva.
APNDICES
453
Lope de Estiga.
Oh
Querella.
triste partida ma!
ssi
Dezir sobre
Llegando Pineda.
Villangeic.
Saliendo de un olivar.
Romange por
Retrada estaba
reyna.
la princepsa de Rosario.
era.
Romange.
Terrible duelo fasia.
Serranilla.
Passando por
Acerca Roma.
la
Toscana.
>
VYniendo de
la
Campanna.-
Por
la
al
punto del
dia.
454
Rey
tan excelente.
excelso et
muy grande
Dios.
Tomo
Juan Rodrguez del Padrn. Cancio'n.
III.
rauio.
Otra suya.
Gmez Manrique.
A veynte e vn
Cuando
se
dias del
noueno mes.
de Aragn, e
se desabinieron.
Exclamacin
e querella
de la Gobernacin.
De
los
ms
el
ms
perfecto.
Regimiento de Principes.
Prncipe de cuyo nombre.
A una dama
El coraron se
/'echas para la
me
fue.
Semana Santa.
Ay dolor, dolor!
Mame
Otras suyas.
APNDICES
Jorge Manrique. Cancin.
455
la muerte del
Recuerde
el
alma dormida.
los
Juan lvarez Gato. Porque el viernes santo vido a su amiga haxr la passiou en vn cordn de seda.
nudos
(te
Venida
es,
venida.
Otra suya.
Que en
s yo vivo.
Mundo
ciego,
mundo
ciego.
viejo.
siete
Antm de Montoro,
I.
el Ropero*. Epigramas.
II.
III.
IV.
Enferm Miguel Duran. Non jugays, buen cavallero!"> <Non vos vengo con querella-. Nunca vi tal en mi vida.
-;soys flor?
V. Desyd, amigo,
VIII.
crucifixo.
Romance.
En
las
ms
altas confines.
Oh Virgen
q".i
Dios
parisfc
Don
I.uys
45^
Don Luys de
qu combates.
amiga.
nauegante mirasse.
Otras
coplas.
De
otras
Reynas diferente.
Otra obra saya, en que introduce interlocutores al dios del amcr y un enamorado.
Si algn Dios de
amor
aua.
Guevara.
v0 desastrada ventura!
Porfiays, damas,
que
diga.
Tomo
Rodrigo Cota. Dilogo
cntr\cl
IV.
viejo.
amor y vn
la fortuna.
No deus, dama
real.
so.
La mucha
tristeza ma.
Caminando en
las
honduras.
>
APNDICES
Florencia Pinar. Cancin d'vnas perdices que
<Bestas aues su nacin.
le
457
enviaron biuas.
Puerto Carrero.
Coplas.
Puerto Carrero!
Seora!
Annimo. Romance de un
caballero.
el Seor.
Durmiendo yua
El Bachiller Alonso de
Lo del
Proaza. Villancico.
cielo es lo seguro.
En modo
Ah lgrimas
tristes,
ah
tristes
cuydados.
una seora.
tuviese.
pecados mortales.
aon Alfonso
O pueblo de Portugal!
mientes?
Adonde tienes
Garca de Resende.
las
mentes.
A
A
las
damas.
Como quien
entra en floresta.
tiempo lugar.
Villancicos.
I.
[I.
>
458
III.
IV.
Anda
ac, pastor.
Nuevas
te trayo, carillo.
IX. Ay
Villancicos.
Ya cerradas son las puertas. Ms vale trocar. III. Hermitao quiero ser. IV. Romerito, t que vienes. V. Pues amas, triste amador. * VI. A quin debo yo llamar. VII. Ninguno cierre las puertas. VIII. Tan buen ganadico.
I.
II.
De Nuestra
Seora.
t,
Pues que
Villanesca.
Villancico.
estando
triste.
vos, Aldea.
Carta a su mujer.
el
mal.
En
el
plaziente verano.
Villancicos.
I.
II.
III.
He
Coplas a reverencia de
San Juan
cielo hizo
a Santa
De
APNDICES
459
y glofia de
San Francisco.
In naiivitate Christi.
Si dorms, esposo?
Romance
Hablando estaba
la
Reina.
Desterrado parte
el
Nio.
Rey de
la
Gloria.
Quin te
trajo,
rey de gloria.
la salutacin anglica.
vituperio de las
malas hembras.
Oh quin fuese
Annimos. Romance.
la
hortelana.
En toda
Villancico.
la
trasmontana.
Ojos garzos ha
la
nia.
460
Annimos. Coplas.
Abrasme, Magdalenica.
Villancico.
No
Cancin.
te tardes,
que me muero.
Tomo
D. Enrique de Villena.
V,
El Arte
de Trobar. (Extractos.)
e carta
castellana. (Libro
II.)
el
pensamiento.
De
orden de amor.
Un
Seora
muy
acabada.
Guevara. De un
Guadalupe
O desastrada ventura!
A una
APNDICES
Nicols Nez. Cancin.
Si os ped,
+ 5l
dama, limn.
Romance.
Por un camino
muy
solo.
Quirs. Cancin.
>
II.
Tomo
VI.
Tomo
VII.
Virgilio.
qun
sin
cuydado.
FIN
NDICE*
Pgs.
Captulo XXI.
[Espaa
mas
polticas y sociales.
La
expansin espaola.
Refor Desarrollo de
la
Msica. In-
la
La
7
Captulo XXII.
licos.
[La
poesa religiosa en tiempo de los Reyes Catvida y sus obras; La Vita Christi; Escenas dramticas del poema; Composi-
Romances y
Fray
tradicin
poesa popular en
la artstica.
El
Cancionero de Juan de
41
el rei-
Hernando de Talavera] Captulo XXIII. [Los poemas dantescos y alegricos durante nado de los Reyes Catlicos. Juan de Padilla (n. 1468); Sus
Luzn.
Fray
obras;
Carcter nacional de
obra;
La diccin potica de
Padilla; Imita-
dores de ste
(el
Guillen de vila.
Juan
de Narvez.
La
Su inters
Otros versifica77
Captulo XXIV.
Castillo.
Los
Don Luis de
bilidad de
*
Vivero;
Cartagena; Proba-
En
y
la
li-
Pelayo, se dedicar un
tomo
al
coleccin. Entindase modificada en este sentido la nota de la pg. 497 del la. Historia de la Possia hispano-americana, (A. B.)
464
NDICE
Pgs.
vida;
Bada-
Antonio de Velasco.
Tapia.
tos.
Los dilogos en
la literatura;
Cancionero de Castillo.
El
Comendador Esla
criv.
amor en
io'n
de amor, tentativa
de novela
histrica; Identificacin
Italia.
sonajes;
La poesa espaola en un
viejo,
Rodrigo de Cota
la literatura
al
pieza capital en
El Comendador Perlvarez Colecciones que precedieron Cancionero de HernanEl Cancionero de Juan Fernndez de Costantina; El
castellano;
do del
Castillo:
Dechado de galanes en
El Espejo de enamorados.
La
pri-
mera edicin
Captulo
(151
1)
Su contenido. Las
125
ediciones siguientes.
Importancia de!
Su
Cancionero de Castillo]
XXV. "Juan
Sus producciones
literarias:
Su doctrina
literaria, se-
gn su Arte de
las vas del
Buclicas de
lo divi-
Virgilio al
puesto en
la
y profanas; Villancicos y glosas; Su verdadero historia de los orgenes del drama nacional; Obras drala
escena nacional].
225
Captulo
XXVI. [La
lrica
que de Coimbra.
1466);
El
Condestable
Don Pedro de
La Styra de felice
e i?ifelice vida;
La Tragedia
Los
de
Silveira;
de Resende: Su Cancionero.
Bernaldim
305
Ribeiro y
la
escuela buclica]
Captulo XXVII.
[Gil
de Juan del
de
las
ellas se advierten;
NDICE
Aparicin de
la figura del
de su
pas;
La
familia.'del poeta;
Ediciones de sus
353
obras]
Captulo XXVIII.
[Difusin
la
de
la
poesa castellana en
la
regin de
lengua catalana de
llorca).
Concentracin del
Poe-
Mosn Juan Tallante; El Conde de Oliva, Don Serafn de Centelles; El Comendador Escriv; Mosn Crespi de Valldaura; El Comendador Don Luis de Castellv; Don Alonso de Cardona; Don Francs Carros Pardo; Mosn Jernimo de Artes; Trillas,
tas valencianos:
Don
Francisco Fenollel;
el
mejor poeta
corte de
La
Duques de
Calabria.
Poetas
Poetas mallorquines.
grficos;
Su Cancionero (Logroo,
que
se observan
Calisto
y Meli403
De cmo en Urrea
primera
Apndices
el
417
De la presente edicin de las Obras completas del Excmo. Sr. D. Marcelino Menndez y Pelayo, se imprimen
25 ejemplares en papel japons, y IOO en papel de hilo, con filigrana
propia.
No se vendern por separado los tomos de ninguna de estas ediciones especiales. La persona que adquiera el tomo 1 de una de ellas, se entiende comprometida para los siguientes, hasta que se d por terminada la publicacin de todas las
obras.
OBRAS COMPLETAS
DE
TOMOS PUBLICADOS
(EDICIN definitiva, revisada por el autor)
Tomo
I.
I.
Madrid,
I.
191
1.
II.
Tomo
Madrid,
191
1.
III.
Historia de la Poesa hispano-americana. Tomo IV. Historia de la Poesa castellana en la Edad Media.
drid
,
II.
Madrid, 1913.
Tomo
I.
Ma-
191 1-1913.
V.
Historia de la Poesa
drid, 1914.
castellana en a
Edad
Media.
Tomo
II.
Ma-
Y.
III.
Ma-
EX PRENSA
Historia de los Heiorodoxos espaoles.
Tomo
II.
Tomo
I.
fe^
\
v$2
*^*