Está en la página 1de 8

1

POLITCNICO LOS ALPES


ANLISIS TEXTUAL
Fabin Daz-Consuegra

SEGUIMIENTO PRESENTACIN SOBRE LA NARRACIN 1. Progresin temporal: Las tres edades del hombre de Tiziano. La narracin del cristianismo describe una secuencia de acciones, a saber, El hombre nace, crece, se reproduce y muere. 2. Estructura de la narracin 2.1. Estructura interna de una narracin bsica: <A medianoche una multitud de personas invaden las calles de San Bernardino dando gritos de protesta (Introduccin)>. <Al llegar al patio unos soldados apuntaban a la multitud. Son un disparo y cay un soldado. Aquellos dispararon contra la multitud (Nudo)>. <Los soldados siguieron avanzando y la multitud retrocedi (Desenlace).> 2.2. Estructura narrativa 2.2.1. Lineal Cuntase que en lo que transcurri en la antigedad del tiempo y en lo pasado de la edad, hubo un rey entre los reyes de Sassan, en las islas dela India y de la China. Tena dos hijos que llambanse, el mayor, el rey Schahria y el menor, el rey Schahzaman. Residieron cada uno en su pas durante veinte aos hasta que el mayor sinti vehementes deseos de ver a su hermano. Entonces orden a su visir que partiese y volviese con l. As fue. Entonces el rey Schahzaman dispuso los preparativos de la partida pero a media noche record una cosa que haba olvidado; volvi a su palacio secretamente y se encamin a los aposentos de su esposa a quien pensaba encontrar triste y llorando por su ausencia. Grande fue, pues, su sorpresa al hallarla departiendo con gran familiaridad con un negro, esclavo entre los esclavos. Al ver tal desacato, el mundo se obscureci ante sus ojos. Y se dijo: Si ha sobrevenido sto cuando apenas acabo de dejar la ciudad. Cun sera la conducta de esta esposa si me ausentase algn tiempo para estar con mi hermano? Desenvain inmediatamente el alfanje, y acometiendo a ambos, los dej muertos sobre los tapices del lecho. Volvi a salir y viaj de noche hasta avistar la ciudad de su hermano. Una vez all, recordaba la fragilidad de su esposa, y una nube de tristeza le velaba la faz. Al verle de tal modo, el rey Schahriarun le dijo: Hermano, tu cuerpo enflaquece y tu cara amarillea, quisiera que me acompaases a cazar a pie y a caballo, pues as tal vez se esparciera tu espritu. El rey Schalizaman no quiso aceptar y su hermano se fue solo a la cacera. Haba en el palacio unas ventanas que daban al jardn, y habindose asomado a una de ellas el rey Schahzaman, vio cmo se abra una puerta secreta para dar salida a veinte esclavas y veinte esclavos, entre los cuales, avanzaba la mujer del rey Schahciar en todo el esplendor de su belleza, y ocultndose para observar lo que hacan, pudo convencerse de que la misma desgracia de que l haba sido vctima caba a su hermano el sultn. Pronto su hermano volvi de su excursin y le dijo: -Hermano, poco ha te vea amarillo de tez y ahora has recuperado los colores. Cuntame qu te pasa. A continuacin, el rey le cont lo que haba visto. Cuando supo estas cosas el rey Schahriar, le dijo a su hermano: Marchemos para saber cul es nuestro destino en el camino de Alah, porque nada de comn debemos tener con la realeza
San Bernandino

hasta encontrar a alguien que haya sufrido una aventura semejante a la nuestra. Si no, la muerte sera preferible a nuestra vida. Entonces ambos salieron por una puerta secreta del palacio y no cesaron de caminar da y noche, hasta que por fin llegaron a un rbol, en medio de una solitaria pradera, junto al mar salado. En aquella pradera haba un manantial de agua dulce. Apenas haba transcurrido una hora del da, cuando el mar empez a agitarse. De pronto brot de l una negra columna de humo, que lleg hasta el cielo y se dirigi despus hacia la pradera. Los reyes, asustados, se subieron a la cima del rbol, que era muy alto, y se pusieron a mirar lo que tal cosa pudiera ser. Y he aqu que la columna de humo se convirti en un efrit de elevada estatura, poderoso de hombros y robusto de pecho. Llevaba un arca sobre la cabeza. Puso el pie en el suelo, y se dirigi hacia el rbol y se sent debajo de l. Levant entonces la tapa del arca, sac de ella una caja, la abri, y apareci en seguida una encantadora joven, de esplndida hermosura, luminosa lo mismo que el sol. Despus que el efrit hubo contemplado a la hermosa joven, le dijo: Oh soberana de las sederas! Ohnt, a quien rapt el mismo da de tu boda! Quisiera dormir un poco. Entonces la joven levant la cabeza hacia la copa del rbol y vio ocultos en las ramas a los dos reyes y les dijo por seas: Bajad, y no tengis miedo de este efrit. Entonces sac del bolsillo un saquito y les pregunto Sabis lo que es esto?: Los dueos de estos anillos hicieron lo mismo que vosotros junto a los cuernos insensibles de este efrit. De suerte que me vais a dar vuestros anillos, y continu, sabed que este efrit me rob la noche de mi boda; me encerr en esa caja, meti la caja en el arca, le ech siete candados y la arrastr al fondo del mar, all donde se combaten las olas. Pero no saba que cuando desea alguna cosa una mujer no hay quien la venza. Los dos hermanos se dijeron uno a otro: Si ste es un efrit, y a pesar de su podero le han ocurrido cosas ms enormes que a nosotros, esta aventura debe consolarnos. Inmediatamente se despidieron de la joven y regresaron cada uno a su ciudad. En cuanto el rey Schahriar entr en su palacio, mand degollar a su esposa, as como a los esclavos y esclavas. Despus persuadido de que no exista mujer alguna de cuya fidelidad pudiese estar seguro, resolvi desposarse cada noche con una y hacerla degollar apenas alborease el da, siguiente. As estuvo haciendo durante tres aos, y todo eran lamentos y voces de horror. Los hombres huan con las hijas que les quedaban. En esta situacin, el rey mand al visir que, como de costumbre, le trajese una joven. El visir, por ms que busc, no pudo encontrar ninguna, y regres muy triste a su casa, con el alma transida de miedo ante el furor del rey. Pero este visir tena dos hijas de gran hermosura que posean todos los encantos, todas las perfecciones y eran de una delicadeza exquisita. La mayor se llamaba Schathrazada, y el nombre de la menor era Doniazada. La mayor; Schaltrazada, haba ledo los libros, los anales, las leyendas de los reyes antiguos y las historias de los pueblos pasados. Dicen que posea tambin mil libros de crnicas referentes a los pueblos de las edades remotas, a los reyes de la antigedad y sus poetas. Y era muy elocuente y daba gusto orla. Al ver a su padre, le habl as: Por qu te veo tan cambiado, soportando un peso abrumador de pesadumbres y aflicciones? Entonces su padre cont a su hija cuanto haba ocurrido desde el principio al fin, concerniente al rey. Entonces le dijo Schahrazada: Por Alah, padre, csame con el rey, porque si no me mata ser la causa del rescate de las hijas de los musulmanes y podr salvarlas de entre las manos del rey. Entonces el visir contest: Por Alah sobre ti! No te expongas nunca a tal peligro. Pero Schahrazada repuso: Es imprescindible que as lo haga. Mientras tanto, Schahrazada deca a su hermana Doniazada: Te mandar llamar cuando est en el palacio, y as que llegues y veas que el rey ha terminado de hablar conmigo, me dirs: Hermana, cuenta alguna historia maravillosa que nos haga pasar la noche. Entonces yo narrar cuentos que, si quiere Alah, sern la causa de la emancipacin de las hijas de los musulmanes.

Fue a buscarla despus el visir, y se dirigi con ella hacia la morada del rey. El rey se alegr muchsimo al ver a Schahrazada, y pregunt a su padre: Es sta lo que yo necesito? Y el visir dijo respetuosamente: S, lo es. Pero cuando el rey quiso acercarse a la joven, sta se ech a llorar. Y el rey le dijo: Qu te pasa? Y ella contest: Oh rey poderoso, tengo una hermanita, de la cual quisiera despedirme! El rey mand buscara la hermana, y vino Doniazada. Despus empezaron a conversar. Doniazada dijo entonces a Schahrazada: Hermana, por Alah sobre ti! cuntanos una historia que nos haga pasar la noche. Y Schahrazada contest: De buena gana, y como un debido homenaje, si es que me lo permite este rey tan generoso, dotado de tan buenas maneras. El rey, al or estas palabras, como no tuviese ningn sueo, se prest de buen grado a escuchar la narracin de Schahrazada. Y Schahrazada, aquella primera noche, empez su relato con la historia que sigue: Las mil y una noches, Historia del Rey Schahriar y su hermanso el rey Schahzaman y Fbula del asno, el buey y el labrado. 2.2.2. In media res: Ejemplos de esta tcnica son la Eneida de Virgilio, o la Ilada y la Odisea de Homero. La Eneida empieza cuando Juno intenta impedir que Eneas llegue a Italia por medio de la ayuda de Eolo (el dios de los vientos). Entonces Eneas y sus compaeros llegan a Libia, en la cual reina Dido. Eneas y Dido se enamorarn y en un encuentro Dido le pregunta sobre lo que le ha pasado anteriormente, como ha llegado hasta all. As es como Eneas se remonta en el pasado y cuenta la toma de Troya y su partida desde all. En el caso de la Ilada, la historia comienza con la disputa entre Agamenon y Aquiles. Y, finalmente, la Odisea empieza contando lo que pasa en taca mientras Ulises no est. 2.2.3. Flash back: El 28 de febrero de 1955 se conoci la noticia de que ocho miembros de la tripulacin del destructor "Caldas", de la marina de guerra de Colombia, haban cado al agua y desaparecido a causa de una tormenta en el mar Caribe. La nave viajaba desde Mobile, Estados Unidos, donde haba sido sometida a reparaciones, hacia el puerto colombiano de Cartagena, a donde lleg sin retraso dos horas despus de la tragedia. La bsqueda de los nufragos se inici de inmediato, con la colaboracin de las fuerzas norteamericanas del Canal de Panam que hacen oficios de control militar y otras obras de caridad en del sur del Caribe. Al cabo de cuatro das se desisti de la bsqueda, y los marineros perdidos fueron declarados oficialmente muertos. Una semana ms tarde, sin embargo, uno de ellos apareci moribundo en una playa desierta del norte de Colombia, despus de permanecer diez das sin comer ni beber en una balsa a la deriva. Se llamaba Luis Alejandro Velasco. Este libro es la reconstruccin periodstica de lo que l me cont, tal como fue publicada unmes despus del desastre por el diario El Espectador de Bogot. Gabriel Garca Mrquez, Relato de un nufrago 2.2.4. Flash forward: No le fue bien a Cupido con Guillermo Tell, aunque dos das ms tarde, sus flechas quedaron olvidadas debajo de una cama de sbanas perfumadas. 2.2.5. Contrapunto: Son un portazo, la Superiora levant el rostro del escritorio, la Madre Anglica irrumpi como una tromba en el despacho, sus manos lvidas cayeron sobre el espaldar de una silla

Ya te ests poniendo triste otra vez, Fusha dijo Aquilino. No seas as, hombre. Anda, conversa un poco para que se te pase la tristeza. Cuntame de una vez cmo fue que te escapaste. Dnde estamos, viejo? Dijo Fusha. Falta mucho para entrar al Maran? Al cruzar la regin de los mdanos, el viento que baja de la cordillera se caldea y endurece: armado de arena, sigue el curso del ro y cuando llega a la ciudad se divisa entre el cielo y la tierra como una deslumbrante coraza. All vaca sus entraas: todos los das del ao, a la hora del crepsculo, una lluvia seca y finacae sobre las plazas, los tejados, y pavimenta de blancotas calles de Piura. El Cabo Roberto Delgado merodea un buen rato ante la oficina del capitn Artemio Quiroga, sin decidirse. Entre el cielo ceniza y la Guarnicin de Borja pasan lentamente nubes negruzcas Tocaron la puerta, Josefino Rojas sali a abrir y no encontr a nadie en la calle. Ya oscureca, an no haban encendido los faroles del jirn Tacna Mario Vargas Llosa, La Casa Verde. 3. Narrador y punto de vista 3.1. Narrador en 1ra persona 3.1.1. Narrador protagonista: Bum!Bum!Bum! La cabeza del nio, mi cabeza, rebotaba contra el embaldosado duro y frio del patio, contra la vasta tierra, el mundo, inmensa caja de resonancia de mi furia. Tena tres aos? Cuatro? No logro precisarlo. Lo que perdura en cambio, vvido, en mi recuerdo, es que el nio era yo, mi vago yo, fugaz fantasma que cruza de mi niez a mi juventud, a mi vejez, camino de la muerte, y la dura frialdad del patio. Ah, y algo ms: la criada infame que a unos pasos se convulsiona de risa Fernando Vallejo, Los das azules (7). 3.1.2. Narrador testigo:Una noche -fue el 20 de marzo de 1888- volva de visitar a un paciente (haba vuelto al ejercicio de mi profesin como mdico civil), cuando mi recorrido de regreso a casa me oblig a pasar por Baker Street. Al pasar por aquella puerta tan familiar para m, que siempre estar asociada en mi mente a la poca de mi noviazgo y a los oscuros incidentes del Estudio en escarlata, me sent invadido por un intenso deseo de ver a Holmes y de saber cmo estaba empleando, ahora, sus extraordinarias facultades. Arthur Conan Doyle. Cuentos de Sherlock Holmes, Un escndalo en Bohemia. 3.1.3. Monlogo interior: me gustan las flores quisiera tener la casa entera nadando en rosas Dios del cielo no hay nada como la naturaleza las montaas salvajes luego el mar y las olas precipitndose luego la hermosa campia con campos de avena y trigo y todo gnero de cosas y todo el lindo ganado andando por all que hara bien al corazn ver los ros y los lagos y las flores y todo gnero de formas y olores y colores brotando hasta de las zanjas primaveras y violetas eso es la naturaleza para aquellos que dicen que no hay Dios no dara ni el blanco de una ua por toda su ciencia por qu no se ponen a crear algo le preguntaba muchas veces al ateo o como se llamen que vayan primero a lavarse sus miserias luego van pidiendo a gritos un sacerdote cuando se mueren y por qu por qu tienen miedo del infierno a causa de su mala conciencia. Jaymes Joyce, Ulises. 3.2. Narrador en 2da persona:

Prembulo a las instrucciones para dar cuerda al reloj Piensa en esto: cuando te regalan un reloj te regalan un pequeo infierno florido, una cadena de rosas, un calabozo de aire. No te dan solamente el reloj, que los cumplas muy felices y esperamos que te dure porque es de buena marca, suizo con ncora de rubes; no te regalan solamente ese menudo picapedrero que te atars a la mueca y pasears contigo. Te regalan -no lo saben, lo terrible es que no lo saben-, te regalan un nuevo pedazo frgil y precario de ti mismo, algo que es tuyo pero no es tu cuerpo, que hay que atar a tu cuerpo con su correa como un bracito desesperado colgndose de tu mueca. Te regalan la necesidad de darle cuerda todos los das, la obligacin de darle cuerda para que siga siendo un reloj; te regalan la obsesin de atender a la hora exacta en las vitrinas de las joyeras, en el anuncio por la radio, en el servicio telefnico. Te regalan el miedo de perderlo, de que te lo roben, de que se te caiga al suelo y se rompa. Te regalan su marca, y la seguridad de que es una marca mejor que las otras, te regalan la tendencia de comparar tu reloj con los dems relojes. No te regalan un reloj, t eres el regalado, a ti te ofrecen para el cumpleaos del reloj. Instrucciones para dar cuerda al reloj All al fondo est la muerte, pero no tenga miedo. Sujete el reloj con una mano, tome con dos dedos la llave de la cuerda, remntela suavemente. Ahora se abre otro plazo, los rboles despliegan sus hojas, las barcas corren regatas, el tiempo como un abanico se va llenando de s mismo y de l brotan el aire, las brisas de la tierra, la sombra de una mujer, el perfume del pan. Qu ms quiere, qu ms quiere? telo pronto a su mueca, djelo latir en libertad, imtelo anhelante. El miedo herrumbra las ncoras, cada cosa que pudo alcanzarse y fue olvidada va corroyendo las venas del reloj, gangrenando la fra sangre de sus rubes. Y all en el fondo est la muerte si no corremos y llegamos antes y comprendemos que ya no importa. Julio Cortzar, Instrucciones para darle cuerda a un reloj 3.3. Narrador en 3ra persona 3.3.1. Narrador omnisciente: "Muchos aos despus, frente al pelotn de fusilamiento, el coronel Aureliano Buenda haba de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llev a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de 20 casas de barro y caabrava construidas a la orilla de un ro de aguas difanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecan de nombre, y para mencionarlas haba que sealarlas con el dedo". Gabriel Garca Mrquez, Cien aos de soledad. 3.3.2. Narrador testigo: () me dispongo a dejar constancia sobre este pergamino de los hechos asombrosos y terribles que me fue dado presenciar en mi juventud, repitiendo verbatim cuanto vi y o, y sin aventurar interpretacin alguna, para dejar, en cierto modo, a los que vengan despus (si es que antes no llega el Anticristo) signos de signos, sobre los que pueda ejercerse plegaria del desciframiento.Umberto Eco, En el nombre de la rosa. 3.3.3. Narrador protagonista: Mis pasos no eran firmes. Arrastraba mi miedo, mi terror. S, soy el culpable. Desat la clera de Dios por soar con Lourdes, desnuda. S, desnuda, con sus senos blancos, sus hermosas piernas...

3.4. Enfoque narrativo mltiple: Luba era la encargada de anunciar los entierros, desde su adolescencia. Con indiferencia invitaba a la misa. Deca que rezaba pero pensaba en su propia muerta El farmaceuta la mir con expresin despectiva: Luba es una persona que me altera. Cuando bamos a la primaria ya senta rechazo por ella. Adems esa mana de ocuparse de los muertosespero que no se siente junto a m en el banquete. La vecina se mostr expectante: Con esa cara de mosca muerta, esta Luba encontr la manera de husmear en todas las casas. Por algo lo har, las mosquitas muertas son las peores. Vamos a ver cmo se muestra en el banquete ella que sabe ms que los otros. El cura como siempre, condescendiente: A Luba la sentar a mi lado y espero que el nuevo alcalde no la contamine. Esta chiva va para santa. Se lo advert a su madre que en paz descanse. Qu haramos en el pueblo sin ella!. Y el nuevo alcalde la observaba con curiosidad: Esa mujer tienen aspecto de poetisa, parece que est recitando en voz baja. Hasta su nombre es potico. Seguro que canta feliz por las maanas. Le pedir que se siente a mi lado. 4. Tiempo externo e interno. Mucho tiempo he estado acostndome temprano. A veces apenas haba apagado la buja, cerrbanse mis ojos tan presto, que ni tiempo tena para decirme: Ya me duermo. Y media hora despus despertbame la idea de que ya era hora de ir a buscar el sueo; quera dejar el libro, que se me figuraba tener an entre las manos, y apagar de un soplo la luz; durante mi sueo no haba cesado de reflexionar sobre lo recin ledo, pero era muy particular el tono que tomaban esas reflexiones, porque me pareca que yo pasaba a convertirme en el tema de la obra, en una iglesia, en un cuarteto, en la rivalidad de Francisco I y Carlos V. Esta figuracin me duraba an unos segundos despus de haberme despertado: no repugnaba a mi razn, pero gravitaba como unas escamas sobre mis ojos sin dejarlos darse cuenta de que la vela ya no estaba encendida. Marcel Proust, En busca del tiempo perdido, Por el camino de Swan 5. Los personajes: Un seor toma el tranva despus de comprar el diario y ponrselo bajo el brazo. Media hora ms tarde desciende con el mismo diario bajo el mismo brazo. Pero ya no es el mismo diario, ahora es un montn de hojas impresas que el seor abandona en un banco de plaza. Apenas queda solo en el banco, el montn de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que un muchacho lo ve, lo lee y lo deja convertido en un montn de hojas impresas. Apenas queda solo en el banco, el montn de hojas impresas se convierte otra vez en un diario, hasta que una anciana lo encuentra, lo lee y lo deja convertido en un montn de hojas impresas. Luego se lo lleva a su casa y en el camino lo usa para empaquetar medio kilo de acelgas, que es para lo que sirven los diarios despus de estas excitantes metamorfosis. Julio Cortzar, El diario a diario, Historias de famas y cronopios. 6. El discurso narrativo 6.1. Estilo directo: Encuentro de un cronopio y un fama en la liquidacin de la tienda La Mondiale. Buenas tardes, fama. Tregua ctala espera. Cronopiocronopio?

Cronopiocronopio. Hilo? Dos, pero uno azul. El fama considera al cronopio. Nunca hablar hasta no saber que sus palabras son las que convienen, temeroso de que las esperanzas siempre alertas no se deslicen en el aire, esos microbios relucientes, y por unapalabra equivocada invadan el corazn bondadoso del cronopio. Afuera llueve dice el cronopio. Todo el cielo. No te preocupes dice fama. Iremos en mi automvil. Para proteger los hilos. Y mira el aire, pero no ve ninguna esperanza, y suspira satisfecho. Adems, le gusta observar la conmovedora alegra del cronopio, que sostiene contra su pecho los dos hilos uno azul y espera ansioso que el fama lo invite a subir a su automvil. Julio Cortzar, Alegra del cronopio, Historias de famas y cronopios 6.2. Estilo indirecto Es alta y esbelta, quiz de setenta aos, pelo plateado y soign, ni negra ni blanca, del color oro plido del ron. Es una aristcrata de la Martinica que vive en Fort de France, aunque tambin tiene un piso en Pars. Estamos sentados en la terraza de su casa, graciosa y elegante, que parece hecha de encajes de madera: me recuerda a ciertas casas antiguas de Nueva Orlens. Bebemos t de menta con hielo, levemente sazonado de ajenjo. Tres camaleones verdes echan carreras a travs de la terraza; uno se detiene a los pies de madame chasqueando su ahorquillada lengua, y ella comenta: Camaleones. Qu excepcionales criaturas! La manera en que cambian de color. Rojo. Amarillo. Lima. Rosa. Espliego. Y saba usted que les gusta mucho la msica? me contempla con sus bellos ojos negros. No me cree? A lo largo de la tarde me ha contado muchas cosas curiosas. Que, por las noches, su jardn se llena de enormes mariposas nocturnas. Que su chofer, un digno personaje que me ha conducido a su casa en un Mercedes verde oscura, haba envenenado a su mujer y luego se haba fugado de la Isla del Diablo. Y me ha descrito un pueblo en lo alto de las montaas del norte que esta enteramente habitado por albinos: individuos menudos, de ojos rosados, blancos como la tiza. De vez en cuando se ven algunos por las calles de Fort de France. S, claro que la creo. Ladea su cabeza plateada. No, no me cree. Pero se lo demostrare. Truman Capote, Msica para camaleones 6.3. Estilo indirecto libre: Cierta noche Andrs escuch un agitarse inusitado en el cuarto debajo del suyo. Algo suceda. Su atencin se adhiri a la voz de su abuela que se quejaba suavemente al comienzo, y que despus dio un dbil gemido de dolor. Sobrecogido, se sent al borde de su lecho, con sus pies metidos en las pantuflas. Aguardaba. Y si su abuela muriera? Si muriera all mismo, ahora, esta noche? Sensibilizados de pronto, sus nervios vibraron a lo largo de todo su cuerpo... No sera esa la solucin de todo?...Lo invadi una alegra salvaje... Lourdes, Estela Estela sobre todo se dispersaran a los cuatro vientos en el momento en que la nonagenaria respirara por ltima vez... Pero el terror de la nada se abalanz sobre l... Su abuela no deba morir! No deba, porque

entonces Estela partira con su muchacha a comenzar una vida, mientras l se quedaba puliendo y dando vueltas entre sus manos, para admirarlos, su diez hermosos bastones.Jos Donoso, Coronacin. 6.4. Monlogo En los departamentos de ahora ya se sabe, el invitado va al bao y los otros siguen hablando de Biafra y de Michel Foucault, pero hay algo en el aire como si todo el mundo quisiera olvidarse de que tiene odos y al mismo tiempo las orejas se orientan hacia el lugar sagrado que naturalmente en nuestra sociedad encogida est apenas a tres metro del lugar donde se desarrollan estas conversaciones de alto nivel, y es seguro que a pesar de los esfuerzos que har el invitado ausente para no manifestar sus actividades, y los de los contertulios para activar el volumen del dilogo, en algn momento reverberar uno de esos sordos ruidos que or se dejan en las circunstancias menos indicadas, o en el mejor de los casos el rasguido pattico de un papel higinico de calidad ordinaria cuando se arranca una hoja del rollo rosa o verde. Si el invitado que va al bao es Lucas, su horror slo puede compararse a la intensidad del clico que lo ha obligado a encerrarse en el ominoso reducto. En ese horror no hay neurosis ni complejos, sino la certidumbre de un comportamiento intestinal recurrente, es decir que todo empezar lo ms bien, suave silencioso, pero ya al final, guardando la misma relacin de la plvora con los perdigones en un cartucho de caza, una detonacin ms bien horrenda har temblar los cepillos de dientes en sus soportes y agitarse la cortina de plstico de la ducha. Nada puede hacer Lucas para evitarlo; ha probado todos los mtodos, tales como inclinarse hasta tocar el suelo con la cabeza, echarse hacia atrs al punto de que los pies rozan la pared de enfrente, ponerse de costado e incluso, recurso supremo, agarrarse las nalgas y separarlas lo ms posible para aumentar el dimetro del conducto proceloso. Vana es la multiplicacin de silenciadores tales como echarse sobre los muslos todas las toallas al alcance y hasta las salidas de bao de los dueos de casa; prcticamente siempre, al trmino de lo que hubiera podido ser una agradable transferencia, el pedo final prorrumpe tumultuoso. Cuando le toca a otro ir al bao, Lucas sufre por l pues est seguro que de un segundo a otro resonar el primer halal de la ignominia; lo asombra un poco que la gente no parezca preocuparse demasiado por cosas as, aunque es evidente que no estn desatentas de lo que ocurre e incluso lo cubren con choques de cucharitas en las tazas y corrimientos de sillones totalmente inmotivados. Cuando no sucede nada, Lucas se siente feliz y pide de inmediato otro coac, al punto que termina por traicionarse y todo el mundo se da cuenta de que haba estado tenso y angustiado mientras la seora de Broggi cumplimentaba sus urgencias. Cun distinto, piensa Lucas, de la simplicidad de los nios que se acercan a la mejor reunin y anuncian: Mam, quiero caca. Qu bienaventurado, piensa a continuacin Lucas, el poeta annimo que compuso aquella cuarteta donde se proclama que no hay placer ms exquisito / que cagar bien despacito / ni placer ms delicado / que despus de haber cagado. Para remontarse a tales alturas ese seor deba estar excento de todo peligro de ventosidad intempestiva o tempestuosa, a menos que el bao de su casa estuviera en el piso de arriba o fuera esa piecita de chapas de zinc separada del rancho por una buena distancia. Ya instalado en el terreno potico, Lucas se acuerda del verso del Dante en el que los condenados avevandalculfattotrombetta, y con esta remisin mental a la ms alta cultura se considera un tanto disculpado de meditaciones que poco tienen que ver con lo que est diciendo el doctor Berenstein a propsito de la ley de alquileres. Julio Cortzar, Lucas, sus pudores

También podría gustarte