Está en la página 1de 28

1.

TITULO

CONSTRUCCION DE UN SOFTWARE DIDACTICO, DE INTERPRETACION DE LENGUAJE


NATURAL A UN LENGUAJE DE SEÑAS PARA LAS PERSONAS CON DEFICIENCIA
AUDITIVA EN EL CENTRO DE ATENCION PARA NIÑOS Y ADOLESCENTES ESPECIALES
CADE.
2. RESUMEN

3. ÍNDICE
Título 1
Resumen 2
Introducción 4
Objetivos 5
Materiales y metodos 6
Resultados de la investigación 7
Requerimientos funcionales 7
Atributos del Sistema 8
Requerimientos No Funcionales 8
Prototipado de Pantallas 9

Casos de uso 11
Descripción de casos de uso reales 12

Modelo conceptual 17
Glosario 18
Diagramas de Robustez 19
Diagramas de Secuencia 20
Diagrama de clases 23

Conclusiones 24
Recomendaciones 25
Bibliografia 28
Anexos 29

4. INTRODUCCIÓN
5. OBJETIVOS

5.1 OBJETIVO GENERAL

• Desarrollo de un traductor de lenguaje natural a código braille en español orientado al


ámbito educativo.

1.1 OBJETIVOS ESPECIFICOS

• Investigar las bases del funcionamiento del código braille en español para
implementarlas en el traductor.
• Adquirir los conocimientos necesarios de Lenguajes Formales, Compiladores, Ingeniería
de Software que permitan el desarrollo correcto del Traductor.
• Establecer las reglas de semántica del lenguaje natural que debe cumplir el traductor
para llevarlo a código braille.
• Codificar la sintaxis gramatical del código braille en un lenguaje de Programación.
• Utilizar archivos de texto “.txt” como entradas y salidas del traductor.
• Crear la documentación que permita un aprendizaje interactivo del estudiante.
• Proponer que el código braille es sencillo de aprender para personas tanto videntes
como invidentes.
• Compartir el traductor para incentivar a las personas videntes a aprender este código.
1. MATERIALES Y METODOS

La investigación es un proceso, que mediante la aplicación de métodos, procura obtener


información relevante y fidedigna, para entender, verificar, y aplicar el conocimiento.

Para obtener algún resultado de manera eficaz y eficiente es necesario aplicar algún tipo de
método, que nos permita tomar un camino que nos conduzca al conocimiento para poder
lograr cumplir los objetivos de la investigación. En esta investigación, hemos hecho usos de las
siguientes metodologías:

Método científico:

Es el conjunto de formas que se utiliza para la adquisición y elaboración de nuevos


conocimientos. Se define como el camino planeado para descubrir las propiedades del objeto
de estudio. Los pasos del método del método científico son:

• Observación

• Hipótesis

• Experimentación

• Conclusiones

Método analítico:

La metodología analítica trabaja sobre realidades de hechos y su característica fundamental es


la de prestarnos una interpretación correcta. Este método nos ayuda a la elaboración y análisis
del proceso de investigación y sus diferentes objetivos por lo cual se está realizando.

Metodología ICONIX:

ICONIX se define como un “Proceso” de desarrollo de software practico. ICONIX es un proceso


simplificado en comparación con otros procesos más tradicionales, que unifica un conjunto de
métodos de orientación a objetos con el objetivo de abarcar todo el ciclo de vida de un
proyecto.

La metodología ICONIX consiste en un lenguaje de modelamiento y un proceso.

El lenguaje de modelamiento es la notación grafica (Incluye diferentes tipos de diagramas). El


proceso quien debe hacer que, cuando y como alcanzar un objetivo.

Esta metodología nos presenta claramente las actividades de cada etapa y exhibe una
secuencia de etapas que debe ser seguido:

• Análisis de Requisitos
• Análisis y Diseño Preliminar
• Diseño
• Implementación.
1. RESULTADOS DE LA INVESTIGACION
Requerimientos Funcionales

La aplicación permitirá:
CÓDIGO DESCRIPCIÓN CATEGORÍA
Al usuario ingresar datos manualmente en lenguaje
RF0001 Evidente
natural.
RF0001 El sistema Crea, modifica y elimina usuarios. Evidente
RF0001 El sistema almacena los datos de los usuarios Oculto
Verificar la validez de los datos ingresados
Analizar lexicográficamente las sentencias, tipos de datos
RF0002 Oculto
y operadores ingresados por el usuario.
Al usuario, visualizar los errores lexicográficos
RF0003 Evidente
encontrados.
Al usuario, visualizar la sentencia ingresada en imagen de
RF0004 Evidente
señas.
RF0005 El sistema, traducción a lenguaje de señas Oculto

RF0006 El sistema, presentara los resultados en lenguaje de señas Evidente


Al usuario selecciona la opción de aprendizaje
RF0007 Evidente
(Aprendizaje: Básico, Medio y Avanzado).

Requerimientos No Funcionales
CÓDIGO DESCRIPCIÓN
RNF0001 El sistema tendrá una interfaz grafica amigable para el usuario.

RNF0002 El sistema será multiplataforma.

RNF0003 Lenguaje de Programación Java (J2SE 1.5 Sun MicroSystems)

RNF0004 IDE Netbeens 6.9

PROTOTIPADO DE PANTALLAS

PANTALLA PRINCIPAL
Pantalla Traducción

DESCRIPCION:

En esta pantalla se ingresara el texto a traducir. Si no hay pantalla de


traducción se presiona el botón nuevo y volverá aparecer la pantalla
Traducción.
CASOS DE USO
u c U s e C a s e M o ...

In ic ia r S e c io n

C re a r

« i n c l u d e»

A d m in is tra r U s u a rio s
M o d ific a r « i n c l u d e»

« i n c l u d e»

E lim in a r

B a s ic o
In g re s a r S is te m a

U s u a ri o « i n c l u d e»
A d m in is tra d o r
M e d io

E s c o j e r N iv e l « i n c l u d e»

« i n c l u d e»
A v a nza d o

In g re s a r te x to
T ra d u c ir « i n c l u d e»

« e x te n d »

G u a rd a r
MODELO CONCEPTUAL
class Domain Mo...

Persona

Usuario
Administrador

Traductor Gramatica
Niveles

1 1 1 1

1
1

Basico Medio Avanzado

1 1..*

Alfabeto
ReglasSintaxis
GLOSARIO

TÉRMINO CATEGORIA COMENTARIO


Usuario Tipo Entidad que utiliza ordinariamente el sistema.
Flexibilidad para implementar el sistema en
Multiplataforma Tipo otros sistemas operativos.
Conjunto de elementos (programas,
almacenamiento de datos) que actúan entre sí
Sistema Tipo con el fin de cumplir un objetivo determinado.
Código que consta de una matriz de puntos de 3
filas y 2 columnas que utilizan las personas
Braille Tipo
invidentes para entender la escritura a través de
caracteres en relieve.
Programa que servirá para la traducción de
Traductor Tipo
español a braille o viceversa.
sd Abrir DIAGRAMAS
archiv o DE ROBUSTEZ
Abrir Archivo

PantallPrincipal abrir
Guardar Traducción
Seleccionar abrir

Elegir archivo

SeleccionArchivo nombreArchivo abrir


Usuario

Traduccion cargarTexto traducir

s d G u a rd a r presentarT raduccion
T raducto

S e l e c ci o n a r g u a rd a r
P a n ta l l a _ P ri n ci p a l g u a rd a r

T ra d u cci o n g e tT ra d u cci o n T ra d u cto r

U s u a rio

g u a rd a r

Guardar como
sd Guardar

Pantal la_Pri ncipal abri r


Seleccionar guardar

Nom brar archi vo

Selecci onArchi vo nom breArchivo


Usuario

T raduccion guardarArchivo

guardar getT raduccion T raductor

s d Ing re s a r te x to
Ingresar Texto

P a n ta l l a _ P ri n ci p a l a b ri r
S e l e c ci o n a r n u e vo

In g re sa r te xto

T ra d u cci o n tra d u ci r T ra d u cto r


Us ua rio

p re se n ta rT ra d u cci o n
DIAGRAMAS DE SECUENCIA
Abrir Archivo
sd Abrir archiv o

:Pantalla_Principal Pantalla_Traduccion :Pantalla_Seleccion_Archivo :Traductor

Usuario

Seleccionar abrir archivo()

abrir()

Elegir archivo()

nom breArchivo()

abrir(nom breArchivo)

cargarT exto()

traducir() :traduccion

presentarT raduccion()
Guardar Traducción
s d G ua rda r tra duc c ion

:P a n ta l l a _ P rin ci p a l P a n ta l l a _ T ra d u cci o n :T ra d u cto r

Usu a ri o

S e l e cci o n a r g u a rd a r()

g u a rd a r()

g e tT ra d u cci o n () :tra d u cci o n

g u a rd a r()
sd guardar

Guardar como
:Pantal la_Pri nci pal guardar :Pantall a_Seleccion_Archivo :T raductor

Usuario

Seleccionar guardar()

abrir()

Nom brar archivo()

nom breArchivo()

guardar(nom breArchivo)

getT raducci on() :traduccion

guardar()
Ingresar Texto
s d Ingres ar te xto

:Pan tal la_ Prin ci pa l Pa nta lla _T rad u cci on :T rad ucto r

Usua rio

Se le ccion ar nu e vo()

ab rir()

In gresar te xto ()

tra du cir() :tra d uccion

pre sen tarT rad u ccion ()


DIAGRAMA DE CLASES
class Diagrama de clases

Lexico Traductor

- lexema: String
1..* 1

1 1

Gramatica

- reglas: String []

*
Token
1..*
- numero: String
- minuscula: String
Automata
- mayuscula: String
- especial: String
AUTÓMATA FINITO DETERMINÍSTICO
B={q0,{L1,L2,L3,L4},dB,{q1,q3,q5,q6}}
L1= {a-z}

L2= {A-Z}

L3= {0-9}

L4=
{“-“,”*”,”/”,”.”,”,”,”:”,”;”,”?”,”!”,”)”,“$”,”á”,”é”,”í”,
”ó”,”ú”}

dB
K E K

q0 L1 q1

q0 mayúscula q2

q0 Numero q4

q0 L4 q6

q1 L1 q1

q1 L2 q7

q1 L3 q7

q1 L4 q6
q1 Mayúscula q2

q1 Numero q4

Q2 L1 q7

Q2 L2 q3

Q2 L3 q7

Q2 L4 q7

Q2 Mayúscula q7

Q2 Numero q7

Q3 L1 q1

Q3 L2 q7

Q3 L3 q7

Q3 L4 q6

Q3 Mayúscula q2

Q3 Numero q4

Q4 L1 q7

Q4 L2 q7

Q4 L3 q5

Q4 L4 q7

Q4 Mayúscula q7

Q4 Numero q7

Q5 L1 q1

Q5 L2 q7

Q5 L3 q7

Q5 L4 q7

Q5 Mayúscula q2

Q5 Numero q4

Q6 L1 q7

Q6 L2 q7

Q6 L3 q7
Q6 L4 q7

Q6 Mayúscula q7

Q6 Numero q4

Q7 L1 q7

Q7 L2 q7

Q7 L3 q7

Q7 L4 q7

Q7 Mayúscula q7

Q7 Numero q7

ANALIZADOR LEXICO
TOKEN LEXEMA

Alfabeto_mayuscula L1

Alfabeto_mayuscula L1

Numeros L3

Simbolos_especiales L4

2. CONCLUSIONES

• La elaboración de este proyecto le dio al grupo investigador una idea acerca de cómo se
realiza un compilador, traductor, etc.

• Que el Código Braille es de vital importancia para la comunicación escrita con las
personas invidentes.

• Este traductor permitirá a las personas conocer sobre el código y difundirlo ya que en las
empresas se debe tomar en cuenta a las personas invidentes ya que estas como las
demás personas contribuyen al desarrollo del negocio.
• En este proyecto de investigación se aprendió sobre la ingeniera en Software, las
metodologías y los patrones de diseño a utilizar.

1. RECOMENDACIONES

• Que este sistema servirá como prototipo para diseñar nuevas aplicaciones que integren
tecnología Braille.
• El sistema sirva para difundir el código braille más en la web.
• Se podrá integrar en el sistema los diferentes grados del braille, en el proyecto no se
integró más por las inconsistencia de los demás grados.
• Integrar el software en las empresas para que los empleados conozcan sobre este
código.
• Desarrollar aplicaciones CMS con módulos braille.
.

1. BIBLIOGRAFIA
1.1 Referencias Primarias:

• Roger Presuman. Ingeniería del Software: Un Enfoque Practico. McGraw-Hill.


2006

• Mario G. Piattini y Otros. Analisis y Diseño de Aplicaciones Informáticas de


Gestión: Una perspectiva de Ingenieria del Software. Editorial Ra-Ma. 2003

• Stephen R. Schach. Ingeniería de SoftwareClasica y Orientada a Objetos.


McGraw-Hill. 2006

1.1 Referencias Tercerías:


• Código Braille, [en línea]
<http://es.wikipedia.org/wiki/Braille_%28lectura%29>[Consulta: 16/10/2010]
• Gestión de Proyectos, [en línea]
<http://es.kioskea.net/contents/projet/projetintro.php3>[Consulta: 16/10/2010]
• Ingeniería de software, [en línea]
<http://www.monografias.com/trabajos5/inso/inso.shtml>
[Consulta: 16/10/2010]
• Conceptos de procesadores de lenguaje, [en línea]
<http://www.di.uniovi.es/procesadores/Apuntes/ConceptosBasicos/10_Concepto
s_Basicos_Procesadores_Lenguaje.pdf>[Consulta: 17/10/2010].
1.ANEXOS

También podría gustarte