Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Arquedasxyz123 PDF
Arquedasxyz123 PDF
Martn Oyata
University of Vermont
Introduccin
Reflexionando sobre su carrera, Jos Mara Arguedas declaraba en
77
77
Oyata
78
literatura peruana del siglo que los haba precedido. Sobre esto tambin
existe acuerdo entre la crtica. En opinin de Luis Loayza, por ejemplo, el
romanticismo se redujo entre nosotros al mero balbuceo sentimental4. El
juicio es lapidario pero lleva bastante razn. Ni la admiracin de Hugo por
el individuo sublevado contra la sociedad ni el impulso trascendental de
Hlderlin o Wordsworth estn presentes en la tradicin romntica
peruana. El hecho, como afirma Snchez, es que nuestros romnticos
siguieron a los espaoles, y slo de tercera mano a los franceses5.
Esta eleccin motiv que el romanticismo peruano llevara el sello
inconfundible del costumbrismo, as como su consabido gusto por la
ancdota y el color local. Es por eso que su expresin ms popular y eficaz
fue el artculo de costumbres, para el cual sirvieron los modelos de
invectiva aprendidos de Larra, el indiscutible maestro del gnero en
Espaa. Parapetndose en los diarios, los costumbristas criollos solan
intervenir en el debate pblico mofndose de la procesin de tipos sociales
que Lima pona ante sus ojos, pero esta conciencia crtica generalmente se
diluycomo fue el caso con Pardo y Aliagaen un conservadurismo
interesado en asegurar que cada cual ocupara el lugar que, supuestamente,
le corresponda en la sociedad6. Es cierto que el romanticismo criollo sigui
otros caminospinsese en las tradiciones de Palma o las novelas de Luis
Benjamn Cisneros, pero en lneas generales puede afirmarse que estuvo
dominado por un tono liviano, apto para componer vietas y estampas. Le
faltaba, como ha sealado Jos Miguel Oviedo, la dimensin trascendental
79
79
Oyata
80
Sentido comn
Puquio, pequea localidad del departamento de Ayacucho donde
81
81
Oyata
82
83
tanto ms lejos porque las ideas modernas del litoral los han contagiado y,
desde la perspectiva serrana que la novela recrea, poco importa si esos
vientos de cambio soplan desde las oficinas del gobierno o desde los
sindicatos y universidades13. Puede que el hecho no sea obvio pero, si nos
detenemos a examinarlo, el mundo que Arguedas nos presenta est de
cabeza: mientras que los estudiantes indios, y por aadidura socialistas, se
ofrecen gustosos a contratar a un verdadero torero espaol para celebrar
el da de la independencia nacional, es don Julin, con sus cejas
encrespadas y medio rubias (114), quien pone el toro para la faena. El
toro mismo aparece como aliado de los indios, aunque slo sea porque, al
igual que ellos, tiene su querencia en el monte. De ah, pues, que tanto don
Julin como los indios se rehsen airadamente a que un forastero trado de
Lima (o de Espaa va Lima) sea el designado para sacrificarlo: Misitu es
del monte. Nadie lo saca (41). Los comuneros estn rabiosos por lo del
torero. Dicen que slo ellos tienen derecho a torear al Misitu. Que para eso
lo han trado (165). El desenlace ratificar que este derecho les pertenece.
Cuando el presuntuoso diestro espaol huye despavorido frente a la
primera, mortal embestida del Misitu, los toreros indios saltan al ruedo y la
plaza entera rompe en exclamaciones de jbilo (176). Lo fascinante, en este
diseo, es que la novela literalmente se cierra en un espacio hermtico. En
efecto, el crculo de la plaza congrega a toda la comunidad quereplegada
sobre s misma, absorta en el espectculo de s mismale da la espalda a la
carretera y a los cholos ledos (149) que se han apartado del orden
tradicional.
En otra parte Arguedas dice algo ms: llega a sugerir que, pese a
haber sido expuestos a los hbitos de la ciudad, los estudiantes no han
conseguido aniquilar el instinto de su cultura. En uno de los pasajes ms
vvidos de la novela, la experiencia latente de lo andino sbitamente aflora
desde lo ms recndito de los estudiantes, interponindose entre ellos y sus
ideas progresistas. Escobar y sus compaeros, reunidos en la sede del club,
Como acertadamente observa Horacio Legrs, el conflicto real en Yawar
Fiesta lo protagonizan los indios y los estudiantes alimeados, no los indios y el
Estado. Cf. Horacio Legrs, Yawar Fiesta: el retorno de la tragedia, en Jos
Mara Arguedas: hacia una potica migrante, ed. Sergio R. Franco (Pittsburgh,
Penn.: Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, Universidad de
Pittsburgh, 2006), 71.
13
83
Oyata
84
85
85
Oyata
86
87
87
Oyata
88
89
89
Oyata
90
delicado,
el
paisaje
de
Cisneros
es
un
espacio
Como observa Keith Thomas, In Renaissance times the city had been
synonymous with civility, the country with rusticity and boorishness. To bring men
out of the forests and to contain them in a city was to civilize them. [] The town
was the home of learning, manners, taste and sophistication. It was the arena of
human fulfillment. Keith Thomas, Man and the Natural World: Changing
Attitudes in England, 1500-1800 (Londres: Allen Lane, 1983), 243.
29 Ral Porras Barrenechea, Estudio preliminar, en Jos de la Riva
Agero, Obras completas, Vol. IX: Paisajes peruanos (Lima: Pontificia
Universidad Catlica del Per, 1969), xlix.
30 Luis Benjamn Cisneros, Edgardo o un joven de mi generacin [1864],
en Obras completas de Luis Benjamn Cisneros, Vol. 2: Prosa literaria (Lima:
Librera e Imprenta Gil, 1939), 268.
31 Ibid., 267-268.
28
91
32 Roger Picard, El romanticismo social [1944], 3a. ed., trad. Blanca Chacel
(Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 2005), 21.
91
Oyata
92
93
93
Oyata
94
recomposicin
conceptual
del
espectro
social
es
un
95
95
Oyata
96
97
97
Oyata
98
99
medida que ste agoniza, el discpulo se siente imbuido del espritu del
Wamani. Entonces acontece el prodigio; la muerte de Rasu iti es
descrita como un alumbramiento: Era l, el padre Rasu iti, renacido,
con tendones de bestia tierna y el fuego del Wamani, su corriente de siglos
aleteando (141). Cuando ya todo ha terminado y la procesin va de salida,
uno de los msicos le anuncia a la familia que al da siguiente enterrarn el
cuerpo del padre. La hija menor no lo considera necesario. Sealando con
el dedo a Atok sayku, exclama: No muerto. Ajajayllas! [] No muerto.
l mismo! Bailando! (141). A partir de este momento, Atok sayku
ocupar el lugar de Rasu iti en la familia, desposando a la hija.
Por lo que puede apreciarse, el cuento aborda la relacin de maestro
y discpulo, no por cmo los afecta en tanto individuos, sino por cuanto ella
tiene de funcional en tanto vehculo de la tradicin. Que lo esencial no son
los individuos, sino el mantenimiento de la institucin, queda confirmado
adems por la hermtica invocacin del principio de identidad que cierra el
relato: Wamani es Wamani (141). Lo importante, as, no es tanto que el
aprendiz aprenda cuanto que se asegure la transmisin del saber de la
comunidad. Pero la transmisin de este conocimiento no parece depender
en absoluto de la voluntad de los danzantes. La gobierna, en realidad, una
fuerza de la naturaleza que soberanamente desciende sobre ellos para fijar
ah su morada. Los danzantes no se definen como individuos; son, antes
que nada, los portadores de una cultura cuyo vigor emana de la naturaleza
misma.
Arcasmo? Pasadismo? Ninguno de estos cargos comnmente
levantados contra Arguedas se ajusta a la verdad. En rigor, la comprensin
arguediana de la cultura no tiene absolutamente nada de tradicional. Lo
que ms bien la define es el hecho de ser postradicional, en el sentido,
elaborado por Giddens, de encarar la tradicin (i.e. la costumbre) con una
actitud
reflexiva
instrumental
desconocida
en
las
sociedades
99
Oyata
100
101
producir nada malo ni de mal gusto, del mismo modo que uno que
se deja modelar por las leyes y el decoro jams llegar a ser un
vecino insoportable ni un malvado notable: pero dgase lo que se
quiera, todas las reglas destruyen el verdadero sentimiento de la
naturaleza y la autntica expresin.49
A largo plazo, y por lo que toca a la escena intelectual peruana, la
consecuencia ms importante del romanticismo arguediano es que la
identidad cultural finalmente aparece como tema y tambin como
problema. Aunque hoy parezca sorprendente, la cultura no tena sitio en la
reflexin social de alguien como Maritegui. Si algo dominaba su lenguaje
sociolgico y polticoel suyo y el de sus contemporneos, eran los
conceptos de raza y clase. No se trata, por cierto, de que l omitiera el factor
cultural o no lo comprendiera a cabalidad50. Sencillamente ocurra, como
tiempo despus observ el propio Arguedas, que Maritegui no dispona
de informacin sobre la cultura indgena o india; no se la haba estudiado,
ni l tuvo oportunidad ni tiempo para hacerlo51. El tiempo de la cultura no
haba llegado todava. Llegara con los avances de la investigacin
antropolgica que, volviendo la mirada hacia todas esas costumbres, mitos
y leyendas que la filologa decimonnica limea haba desdeado (y que en
un contexto europeo seguramente habra estudiado), abre el concepto de
tradicin al componente autctono del pas52. Pero llegara incluso antes
49 Johann Wolfgang Goethe, Los sufrimientos del joven Werther, trad.
Jos Mara Valverde (Barcelona: DeBolsillo, 2006), 27-28. La vinculacin con
Alemania no es accidental. En el mismo conversatorio de 1965, Arguedas hace un
elogio de la relacin que los alemanes mantienen con el paisaje natural, y la
conecta con la sensibilidad andina: Yo les deca a mis amigos en el Rhin, si trajera
a unos cuantos de mis paisanos de Puquio y los pusiera en la proa de este barco,
caeran todos de rodillas ante el espectculo de este ro. Primer Encuentro, 108.
50 Al respecto, cf. Nelson Manrique, Maritegui y el problema de las
razas, en La aventura de Maritegui, nuevas perspectivas, ed. Gonzalo
Portocarrero (Lima: Pontificia Universidad Catlica del Per, Fondo Editorial,
1995), 443-468; Guillermo Rochabrn, Indigenista, europeizante y negador:
Maritegui y el Per como nacin, en Batallas por la teora. En torno a Marx y el
Per (Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 2007), 537-552.
51 Jos Mara Arguedas, Razn de ser del indigenismo en el Per [1970],
en Formacin de una cultura nacional indoamericana (Mxico: Siglo Veintiuno,
1975), 192.
52 Esclarecer la repercusin de la antropologa andina en el dominio
pblico sigue siendo una asignatura pendiente para los historiadores y los propios
antroplogos. Un tema que valdra la pena investigar es el hecho de que la
antropologa parece llenar el vaco dejado por la filologa en cuanto al estudio del
folklore autctono. De corroborarse esta hiptesis, quizs podramos comenzar a
pensar en la antropologa como la filologa de los sociedades poscoloniales.
101
Oyata
102
103
Reflexiones finales
En este ensayo hemos visto cmo Arguedas repleg a los pueblos de
103
Oyata
104
haban
permanecido
resguardados
por
el
aislamiento.
105
105
Oyata
106
107
Bibliografa
Abrams, M. H. Natural Supernaturalism: Tradition and Revolution in
Romantic Literature. Nueva York & Londres: Norton, 1971.
Amengual, Gabriel. Prdida de la experiencia y ruptura de la tradicin. La
experiencia en el pensamiento de Walter Benjamin. En Ruptura de
la tradicin. Estudios sobre Walter Benjamin y Martin Heidegger,
ed. Gabriel Amengual, Mateu Cabot y Juan L. Vermal. Madrid:
Trotta, 2008. 29-59
61 Alberto Flores Galindo, Arguedas y la utopa andina, en Dos ensayos
sobre Jos Mara Arguedas (Lima: SUR Casa de Estudios del Socialismo, 1992),
28.
107
Oyata
108
109
109
Oyata
110
PA.:
Instituto
Internacional
de
Literatura
111
Barcelona:
Anthropos
Universidad
Autnoma
Metropolitana-Iztapalapa, 1993.
Melndez, Concha. La novela indianista en Hispanoamrica (1832-1889).
2a. ed. San Juan: Universidad de Puerto Rico, 1961.
Mndez, Cecilia. De indio a serrano: nociones de raza y geografa en el
Per (siglos XVIII-XXI). Histrica 35.1 (2011): 53-102.
---. Incas s, indios no: Apuntes para el estudio del nacionalismo criollo en
el Per. Lima: Instituto de Estudios Peruanos, 1996.
Montoya, Rodrigo. Yawar Fiesta: Una lectura antropolgica. Revista de
Crtica Literaria Latinoamericana 6.12 (1980): 55-68.
Muoz, Silverio. Jos Mara Arguedas y el mito de la salvacin por la
cultura. Lima: Horizonte, 1987.
Murra, John V. Andean Societies. Annual Review of Anthropology 13
(1984): 119-141.
Nugent, Guillermo. El orden tutelar. Sobre las formas de autoridad en
Amrica Latina. Lima: DESCO Centro de Estudios y Promocin del
Desarrollo / CLACSO Consejo Latinoamericano de Ciencias
Sociales, 2010.
Olender, Maurice. Las lenguas del paraso. Arios y semitas: una pareja
providencial. Trad. Horacio Pons. Buenos Aires: Fondo de Cultura
Econmica, 2005.
Oviedo, Jos Miguel. Historia de la literatura hispanoamericana, Vol. 2:
Del romanticismo al modernismo. Madrid: Alianza Editorial, 1997.
Picard, Roger. El romanticismo social [1944]. 3a. ed. Trad. Blanca Chacel.
Mxico: Fondo de Cultura Econmica, 2005.
Pocock, J. G. A. Political Thought and History: Essays on Theory and
Method. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2009.
---. Time, Institutions and Action: An Essay on Traditions and Their
Understanding. En Politics, Language, and Time: Essays on
Political Thought and History. Chicago: The University of Chicago
Press, 1989. 233-272
Poole, Deborah, y Gerardo Rnique. Perdiendo de vista al Per. Rplica a
Orin Starn. Allpanchis 39 (1992): 73- 92.
111
Oyata
112
Guillermo.
Indigenista,
europeizante
negador:
113
113