Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WN - ForGum
WN - ForGum
como idiota, pero que demuestra que algo tan trivial como la inteligencia
no es una barrera infranqueable ante la vida.
Consigue ser una estrella del futbol americano, hroe de guerra, magnate
de los negocios, astronauta y un largo etctera. Cada captulo es una
desternillante y conmovedora historia sobre un chico que no le importa lo
que piensen de l y que vive, pese a cualquier circunstancia, con una
sonrisa en su rostro.
como un idiota.
Comprenden lo que quiero decir?
De idiotas entiendo bastante. Probablemente es lo nico de lo que
entiendo, porque he ledo mucho sobre ellos, desde el idiota de ese to que
se llama Doichivieski hasta el memo del rey Lear y Benjie, el idiota de
Faulkner, y hasta el viejo Boo Radley, el que sale en Matar a un ruiseor,
que era el ms idiota de todos. El que ms me gusta es el viejo Lennie que
sale en De ratones y hombres. Casi todos los escritores hacen que sus
idiotas parezcan ms listos de lo que la gente se cree. Con eso estoy de
acuerdo. Cualquier idiota lo estara. Je, je.
Cuando nac, mi madre me puso de nombre Forrest por el general
Nathan Bedford Forrest, que luch en la Guerra Civil. Mi madre dice que
estamos emparentados con la familia del general Forrest. Era un gran
hombre, dice mi madre, slo que despus de la guerra le dio por organizar
lo del Ku Klux Klan, que hasta mi abuela dice que son una pandilla de
salvajes. Yo estoy de acuerdo con ella, porque el Gran Jefe La Repera, o
como se llame, tena una tienda en la ciudad en la que venda armas, y un
da, cuando yo tena doce aos, pas frente a ella y me par a mirar el
escaparate y vi una soga colgando del techo, como una horca. Cuando me
vio el Gran Jefe, se puso la soga alrededor del cuello y sac la lengua para
asustarme. Yo ech a correr y me escond en un aparcamiento, detrs de
unos coches, hasta que alguien avis a la polica y vinieron y me llevaron a
casa de mi madre. De modo que aparte de lo que hiciera el viejo general
Forrest en la guerra, lo de montar el Ku Klux Klan fue una burrada, eso lo
saben hasta los idiotas. Adems, mi madre me puso el nombre de Forrest
por el general.
Mi madre es una seora muy maja. Todo el mundo lo dice. Mi padre
muri al poco de nacer yo, as que no llegu a conocerlo. Trabajaba de
estibador en el muelle. Un da, cuando la gra estaba sacando un
cargamento de pltanos de un buque de la United Fruit Company, se debi
de romper algo y los pltanos cayeron encima de mi padre, dejndolo
aplastado como una tortilla. Un da o a unos hombres comentar el
accidente, decan que haba sido bestial, media tonelada de pltanos y mi
padre despachurrado en el suelo. A m no me entusiasman los pltanos,
excepto el pastel de pltanos. Eso s que me gusta.
Aparte de la pequea pensin que reciba de la United Fruit Company,
mi madre alquilaba habitaciones a huspedes, as que ms o menos bien
Resulta que el tipo del coche, un tal Fellers, era el entrenador del equipo de
ftbol. Ese da no fui a clase, sino que Fellers me llev al vestuario y uno
de los energmenos me dio un traje de futbolista, de esos con hombreras y
rodilleras, y casco de plstico, muy bonito, con una cosa delante para que
no me aplastaran la cara. El nico problema es que no encontraron zapatos
de mi talla, as que tuve que utilizar mis zapatillas deportivas hasta que
enviaron unos zapatos de mi talla.
Entre el entrenador y los dos energmenos me pusieron el uniforme
de futbolista y luego me hicieron desnudar de nuevo y volver a vestirme
unas diez o veinte veces, hasta que aprend a vestirme solo. Tuve algunos
problemas con el suspensorio, porque no entenda para qu serva. Los
otros intentaron explicrmelo, y uno de los energmenos dijo que yo era un
anormal, creyendo que no lo entendera, pero claro que lo entend, porque
yo me suelo fijar mucho en esas cosas. No es que me doliera. Joder, si me
han llamado cosas mucho peores. Pero lo entend perfectamente.
Al cabo de un rato entraron unos chicos en el vestuario y se pusieron
el equipo de futbolista. Al salir del vestuario Fellers me present a los
dems. Dijo unas chorradas que no entend porque estaba muerto de miedo
y era la primera vez que alguien me presentaba a unos desconocidos. Al
bajar la vista comprob que el vestido de Jenny se haba roto y que estaba
enseando los pechos, de modo que intent cubrirla. Ella empez a
protestar y a gesticular bruscamente mientras yo trataba de sujetarla para
que no volviera a caerse. Algunos espectadores se volvieron para mirarnos.
De pronto apareci un to con una linterna, que enfoc hacia nosotros, y
Jenny, que todava llevaba las tetas al aire, solt un grito, se levant de un
salto y sali corriendo.
Acto seguido aparecieron dos tipos que me condujeron a un despacho.
Al cabo de unos minutos llegaron cuatro policas y me pidieron que les
acompaara. Me sent en el asiento trasero del coche patrulla, entre los dos
policas, como el da en que vinieron a recogerme a la escuela el
entrenador Fellers y los dos energmenos, slo que esta vez s me llevaron
a la comisara. Al llegar me metieron en una habitacin, me tomaron las
huellas, me hicieron una foto y me metieron en una celda. Fue una
experiencia terrible. Yo estaba preocupado por Jenny, pero al cabo de un
rato vino mi madre a buscarme, estrujndose las manos y secndose los
ojos con un pauelo, y comprend que otra vez me haba metido en un buen
lo.
Al cabo de unos das mi madre me puso el traje y me llev al juzgado
para celebrar una especie de ceremonia. Nos encontramos a un hombre
muy amable, con bigote y con una cartera grande. Le cont al juez un
montn de cosas que no acab de comprender y luego hablaron otras
personas, entre ellas mi madre. Al cabo de un rato me toc el turno a m.
El hombre del bigote me cogi del brazo y yo me levant. El juez me
pregunt qu haba sucedido y no supe responder, as que me encog de
hombros. Luego me pregunt si quera aadir algo ms y contest: Tengo
ganas de orinar, porque llevbamos all toda la maana y estaba a punto
de reventar. El juez se inclin hacia delante y me mir como si fuera un
marciano o algo parecido. Luego, el tipo del bigote le dijo no s qu y el
juez le dijo que me acompaara al lavabo. Al salir de la sala me di la
vuelta y vi a mi pobre madre con la frente apoyada en la mano y
enjugndose los ojos con el pauelo.
Cuando entr de nuevo en la sala, el juez se rasc la barbilla y dijo
que el asunto le pareca muy raro, pero que en el servicio militar
cambiara y seguramente iba a adquirir un poco de sensatez. Mi madre le
inform de que el Ejrcito me haba rechazado por ser idiota, pero que por
la maana haba llegado una carta de la universidad diciendo que si estaba
Desde que era pequeo, cada vez que haca algo malo mi madre me deca:
Debes tener cuidado, Forrest, porque algn da te van a encerrar.
Aterrado ante la perspectiva de que me encerraran, procuraba hacer
las cosas bien, pero jams pude sospechar que acabara encerrado en el
dormitorio de los simios.
Mis compaeros hacan unas cosas que no les hubieran tolerado ni en
un manicomio, como arrancar el retrete, de modo que cuando ibas al
lavabo tenas que cagar en un agujero en el suelo; arrojaban la taza por la
ventana sin importarles que en aquel momento pudiera pasar alguien y
abollarle el coche. Una noche, un salvaje cogi un rifle y empez a
disparar contra todo lo que se moviera en un edificio situado al otro lado
de la calle. Los policas del campus acudieron a todo correr, pero el tipo
tir un motor fueraborda por la ventana, y acert a caer sobre el coche
patrulla. Como castigo, Bryant le hizo dar varias vueltas alrededor del
campo.
Curtis y yo no nos llevbamos muy bien, as que me senta ms solo
que nunca. Echaba de menos a mi madre y deseaba regresar a casa. El
problema con Curtis es que no comprenda lo que deca. Cada vez que
abra la boca soltaba tal retahla de tacos que yo perda el hilo. Supongo
que la mayora de veces protestaba por algo.
Curtis tena coche y sola acompaarme a los entrenamientos, pero un
da, cuando fui a reunirme con l, me lo encontr inclinado sobre un
desage en la calle, gritando como un poseso. Segn me cont, tuvo un
pinchazo y cuando fue a cambiar la rueda dej los tornillos del tapacubos
en el suelo y se le cayeron por el desage. Temiendo que furamos a llegar
tarde, lo cual hubiese cabreado a Bryant, pregunt:
Por qu no sacas un tornillo de las otras ruedas y sujetas cada
tapacubos con tres tornillos? Supongo que resistir hasta que lleguemos al
campo.
Curtis dej de blasfemar, me mir y dijo:
No decan que eras idiota? Cmo es que sabes tanto?
A lo que contest:
Puede que sea idiota, pero no soy gilipollas.
Al or eso Curtis ech a correr detrs de m, con la llave inglesa en la
mano y llamndome de todo. Ese episodio destruy nuestra amistad.
Despus de eso decid buscar otro sitio donde alojarme. Cuando
terminamos de entrenar baj a inspeccionar los stanos del dormitorio de
los simios y pas la noche all. No estaba ms sucio que el dormitorio y
haba una bombilla colgada del techo. Al da siguiente traslad mi catre y
me instal en el stano del edificio.
A todo esto haba empezado el curso y los profesores no saban qu
hacer conmigo. Haba un to en el departamento de atletismo cuya nica
misin consista en colocar a los idiotas como yo en una clase donde
furamos capaces de aprobar los exmenes. Algunas asignaturas eran
bastante sencillas, como la de educacin fsica, pero adems estaba
obligado a estudiar un curso de ingls y uno de ciencias o matemticas, y
no haba vuelta de hoja. Ms tarde me enter de que algunos profesores
tenan la manga ancha con los jugadores de ftbol, teniendo en cuenta que
estaban muy ocupados jugando al ftbol y no les quedaba tiempo para
estudiar. Haba un profesor muy comprensivo en ciencias, pero
desgraciadamente slo daba una clase llamada Luz intermedia, que pareca
estar destinada a licenciados en fsica o algo por el estilo. De todos modos
me metieron ah, aunque yo no tena ni idea de fsica.
Con el ingls no tuve tanta suerte. Al parecer no haba ningn profesor
de ingls amable y comprensivo, pero me dijeron que no me preocupara,
que aunque suspendiera trataran de arreglarlo.
En la clase de Luz intermedia, me dieron un libro de texto que pesaba
cinco kilos y pareca estar escrito por un chino. Por las noches me lo
llevaba al stano, lo colocaba sobre mi catre, bajo la luz de la bombilla, y
al cabo de un tiempo, aunque parezca increble, empec a entender lo que
deca. No comprenda por qu tenamos que estudiar esas historias, pero no
me costaba ningn esfuerzo hacer los clculos que pona el libro. Mi
profesor se llamaba Hooks, y despus del primer examen me pidi que
pasara a su despacho.
hacer conmigo, que era ms o menos lo que haba decidido Fellers. Mis
compaeros me entregaron el baln y dejaron que echara a correr por el
campo. El da del partido corr ms deprisa que de costumbre y marqu
cuatro tantos, as que ganamos a la universidad de Georgia por 35 a 3.
Todos me felicitaron calurosamente y me dieron unas palmadas en la
espalda hasta dejrmela hecha polvo. Despus de cambiarme llam a mi
madre, que me dijo que haba odo el partido por la radio y que se senta
tan feliz que estaba a punto de estallar. Por la noche todos mis compaeros
se fueron de juerga, pero ninguno me pidi que los acompaara, de modo
que baj al stano. Al cabo de un rato o una msica que proceda de uno
de los pisos superiores. Era una msica muy agradable, y decid subir para
averiguar qu pasaba.
Al entrar en una habitacin vi a un chico, Bubba, sentado en la cama
tocando una armnica. Durante los entrenamientos se haba roto el pie y lo
llevaba enyesado, y como apenas poda moverse se entretena tocando la
armnica. Yo me sent en la cama y le escuch durante un rato. No
hablamos de nada, l estaba sentado en una cama y yo en otra, y l tocaba
la armnica. Al cabo de una hora le ped que me dejara intentar tocarla y l
dijo que bueno. Qu poco poda imaginarme que eso iba a cambiar mi
vida para siempre!
Despus de practicar durante unos minutos, empec tocar la armnica
mejor. Bubba estaba entusiasmado y dijo que jams haba odo a nadie
tocarla tan bien. Al cabo de un rato, cuando me levant para marcharme,
Bubba me dijo que me llevara la armnica, y estuve tocando bastante rato
en mi habitacin, hasta que me entr sueo y me acost.
Al da siguiente, que era domingo, fui a devolverle la armnica a
Bubba pero me dijo que poda quedrmela, que l tena otra. Yo me puse
muy contento y fui a sentarme bajo un rbol y estuve todo el da tocando la
armnica, hasta que ya no supe qu cancin tocar.
Al anochecer, me levant y ech a andar hacia el dormitorio de los
simios. Cuando iba a cruzar el campo de entrenamiento o la voz de una
chica que gritaba.
Forrest!
Al volverme vi a Jenny Curran. Menuda sorpresa!
Se acerc sonriendo, me cogi la mano y dijo que me haba visto
jugar el da anterior y que haba estado fabuloso. Por lo visto ya no estaba
enfadada por lo que haba sucedido en el cine. Dijo que no haba sido culpa
Bryant y sus ayudantes se han inventado una cosa secreta que nos tienen
prohibido comentar, incluso entre nosotros. Me han enseado a apresar el
baln cuando me lo lancen. Todos los das, despus del entrenamiento,
practicaba con dos energmenos y un defensa, corriendo y atrapando el
baln al vuelo, hasta que me quedaba rendido, con la lengua colgando hasta
el ombligo. Pero al fin haba conseguido aprender a cazar al vuelo el baln
y Bryant dijo que esa sera nuestra arma secreta, como una bomba
atmica o algo por el estilo, porque de ese modo lograramos despistar a
los equipos rivales y los derrotaramos.
Despus de apresar el baln me explic Bryant te echas a
correr como una bala y cubres las cien yardas en nueve segundos y medio.
Todo el mundo se va a quedar de piedra.
Bubba y yo nos habamos hecho muy amigos y me ense nuevas
canciones con la armnica. A veces bajaba al stano y tocbamos juntos.
Bubba deca que yo tocaba mejor que l. De no haber sido por la armnica,
en serio que me habra largado de all, pero la msica me serva de
consuelo. Me produca una emocin que no s cmo describir. Era como si
todo mi cuerpo fuera la armnica, y la msica haca que se me pusiera la
carne de gallina. El truco est en la lengua, los labios, los dedos y en cmo
mueves el cuello. Despus de pegarme esas carreras por el campo de ftbol
con la lengua fuera, creo que se ha me hecho ms larga, lo cual me permite
sacar de la armnica unas notas especiales, por decirlo de algn modo.
El viernes me puse mi traje nuevo. Bubba me dej un poco de colonia
Desgraciadamente, no me iba tan bien con las clases de ingls. Una semana
despus de haber ledo en voz alta mi autobiografa, el seor Boone me
llam y dijo:
Seor Gump, le aconsejo que deje de hacerse el gracioso y se tome
las cosas ms en serio.
Dicho lo cual me devolvi un trabajo que yo haba hecho sobre
Wordsworth.
El perodo romntico no sigui a las chorradas del clasicismo
fiesta a las siete en punto. Cuando llegu me encontr a uno de los que
tocaban en la orquesta instalando los altavoces y dems, pero Jenny y el
del banjo haban desaparecido. Como no saba qu hacer, sal a tomar el
aire. De pronto vi el coche de Jenny en el aparcamiento, con lo cual supuse
que acababa de llegar.
Las ventanillas del coche estaban empaadas, as que no pude ver
nada en el interior. Pens que quiz Jenny se haba quedado atrapada en el
coche y no poda salir, as que abr la puerta y asom la cabeza. Al hacerlo,
se encendi una luz dentro del vehculo.
Jenny estaba tumbada en el asiento trasero, con la parte superior del
vestido bajada y la parte inferior arremangada. El to del banjo estaba
tumbado encima de ella. Al verme, Jenny se puso a gritar y a gesticular
como haba hecho en el cine. Pens que el del banjo la estaba molestando,
de modo que lo agarr por la camisa, que era lo nico que llevaba puesto, y
lo saqu del coche.
No se necesita ser muy inteligente para darse cuenta de que haba
vuelto a meter la pata. Dios, la que se arm! El to empez a insultarme
mientras Jenny trataba de cubrirse. Al final me mir enfurecida y exclam:
Oh, Forrest, cmo has podido hacerme esto!
Y se larg, seguida del to que tocaba el banjo. Despus de ese
episodio comprend que no queran que siguiera tocando con el grupo, as
que volv a refugiarme en el stano. No entend exactamente lo que haba
entre Jenny y el del banjo, pero por la noche Bubba vio que tena la luz
encendida y entr a verme. Cuando le cont lo sucedido, dijo:
Pero hombre, Forrest, no te diste cuenta de que estaban haciendo
el amor?
Supongo que en el fondo s me haba dado cuenta, pero no quera
reconocerlo. De todos modos, a veces uno no tiene ms remedio que
aceptar la realidad.
Menos mal que pasaba muchas horas ocupado jugando al ftbol,
porque me llev un gran disgusto al darme cuenta de que Jenny se estaba
acostando con el del banjo y que seguramente yo no le atraa lo ms
mnimo en este sentido. Ninguno de nuestros adversarios haba conseguido
derrotarnos e bamos a disputar el campeonato nacional en el Orange Bowl,
contra los despinochadores de maz del Nebraska. Siempre era un
acontecimiento memorable cuando jugbamos contra un equipo del norte,
porque siempre haba algn jugador negro en el equipo, lo cual molestaba a
pusieron a dos tipos para que me persiguieran por todas partes. Eso dej a
Gwinn, el extremo, totalmente libre, de modo que agarr el baln que le
tir el Serpiente y ech a correr, luego se lo pas a Comadreja y ste marc
un tanto. El marcador indicaba ahora 28 a 24.
Bryant se acerc al borde del campo y me dijo:
Aunque tengas los sesos de un mosquito, debes esforzarte en ganar.
Si lo consigues, me encargar personalmente de que te nombren presidente
de Estados Unidos o lo que t quieras.
Luego me dio una palmada en la cabeza, como si fuera un perro, y
regres junto a mis compaeros.
El Serpiente se qued atrapado detrs de la lnea en la primera jugada,
y el tiempo iba pasando muy deprisa. En la segunda jugada trat de
engaar a nuestros adversarios entregndome el baln en lugar de
tirrmelo, pero las dos toneladas de despinochadores de maz del Nebraska,
negros y blancos, cayeron sobre m. Mientras estaba tumbado en el suelo
pens en lo que debi sentir mi padre cuando le cay encima el cargamento
de pltanos. Al cabo de unos momentos me levant y nos agrupamos para
planear la siguiente jugada.
Forrest dijo el Serpiente, voy a fingir que le paso el baln a
Gwinn pero te lo voy a lanzar a ti, as que chate a correr y cuando te
vuelvas hacia la derecha, te encontrars el baln en las manos.
Los ojos del Serpiente tenan una mirada salvaje como un tigre y yo
obedec sin rechistar.
En cuanto el Serpiente me lanz el baln ech a correr por el centro
del campo, sin perder la portera de vista. Pero de pronto un gigante se me
arroj encima para frenar mi carrera, y al cabo de unos segundos todos los
negros y blancos del Nebraska arremetieron contra m, derribndome por
el suelo. Maldita sea! Slo faltaban unas yardas para alcanzar la lnea de
meta y ganar el partido. Cuando me incorpor, vi que el Serpiente haba
alineado a todos los jugadores para la ltima jugada, puesto que ya no nos
quedaban ms tiempos muertos. Cuando ya me haba colocado en el lugar
que me corresponda, el Serpiente puso el baln en juego y yo ech a
correr, pero el Serpiente arroj el baln unos seis metros por encima de mi
cabeza, adrede, supongo que para detener el partido, ya que slo quedaban
dos o tres segundos para que terminara.
Desgraciadamente, el Serpiente se haba confundido. Crey que
estbamos en el tercer intento cuando en realidad estbamos en el cuarto,
guardia, como todos los fines de semana desde que estall la caldera, eso
que ya haca un ao, le dije que era imposible. As que tuve que
contentarme con escuchar el partido por la radio mientras limpiaba las
letrinas.
El partido estaba a punto de finalizar y el Serpiente se estaba luciendo
de lo lindo. El marcador estaba 38 a 37 a favor nuestro, pero los cretinos
del equipo del Misisipi lograron un tanto cuando faltaba un minuto para
que acabara el encuentro. Yo rec para que al Serpiente no se le ocurriera
lanzar el baln fuera de juego, como haba hecho en el Orange Bowl, pero
eso fue exactamente lo que hizo.
Me qued muy triste, pero de pronto o unos aplausos y vtores y al
cabo de unos momentos, cuando el pblico se hubo calmado, el locutor
explic que el Serpiente haba fingido lanzar el baln fuera de juego para
detener el partido, pero en realidad haba pasado el baln a Curtis, que
consigui marcar el tanto definitivo. Eso les dar una idea de lo listo que
es el entrenador Bryant. Supuso que los cretinos de Misisipi creeran que
nosotros ramos lo bastante estpidos para cometer de nuevo el mismo
error.
Me alegr mucho de que nuestro equipo hubiera ganado, pero me
pregunt si Jenny Curran habra visto el partido y si se habra acordado de
m.
En el fondo daba lo mismo que se hubiera acordado de m o no,
porque un mes ms tarde nos embarcaron. Despus de un ao de
instruccin militar soportando que nos trataran como a robots, nos dijeron
que iban a enviarnos a un lugar a diecisis mil kilmetros de distancia, sin
exagerar. Result que iban a enviarnos a Vietnam, aunque nos aseguraron
que no lo pasaramos ni la mitad de mal de lo que lo habamos pasado en
Fort Benning. Eso s que fue una exageracin.
Fue una noche larga e incmoda. Nuestros aviones no podan volar debido
a la tormenta, de modo que los del Vietcong no pararon de bombardearnos
durante toda la noche. Haba una garganta entre dos cimas. Ellos estaban
en uno y nosotros en el otro, y abajo, en la garganta, era donde se haba
organizado todo el lo. Por ms vueltas que le doy, no comprendo por qu
se peleaban por un pedazo de tierra cubierta de mierda y barro. Pero el
sargento Kranz no se cansaba de repetirnos que no nos haban enviado all
para pensar, sino para obedecer sin rechistar.
Al cabo de un rato, el sargento Kranz trep hasta la cima para
decirnos lo que debamos hacer. Nos orden que trasladramos la
ametralladora unos cincuenta metros hacia la izquierda de un gigantesco
rbol que estaba en el centro de la garganta. Nos advirti que buscramos
un lugar seguro donde instalarla, para que el enemigo no nos borrara del
mapa. Por lo que haba visto y odo, ningn lugar, ni el sitio donde nos
encontrbamos en aquellos momentos, era seguro, pero lo de bajar hasta el
fondo de la garganta me pareci una solemne estupidez. Pero intent hacer
lo que nos dijo.
Bones, el encargado de manejar la ametralladora, Doyle, que tambin
transportaba municiones, otros dos tos y yo salimos de nuestros agujeros y
empezamos a bajar por la pendiente. Cuando habamos avanzado unos
metros, los del Vietcong nos vieron y empezaron a disparar con su
ametralladora. Nosotros echamos a correr para que no nos alcanzaran y de
pronto nos encontramos en la selva. No recuerdo cunto mide un metro,
pero mide casi lo mismo que una yarda, as que cuando ya estbamos cerca
del rbol le dije a Doyle:
Creo que deberamos doblar hacia la izquierda.
Doyle me mir irritado y contest:
Cllate, Forrest, que se van a enterar los del Vietcong.
En efecto, haba seis u ocho soldados del Vietcong sentados debajo
del rbol, comiendo tranquilamente. Doyle cogi una granada de mano, le
quit el pasador y la arroj hacia ellos. La granada estall antes de
aterrizar y o unos gritos y gemidos que procedan del lugar donde estaban
los vietnamitas. Luego, Bones abri fuego con la ametralladora y los otros
dos tos y yo lanzamos otras dos granadas para rematar la faena. Al cabo de
unos minutos, cuando todo volvi a la normalidad, seguimos nuestro
camino.
Al fin encontramos un lugar donde plantar la ametralladora y nos
quedamos all hasta que oscureci. Pasamos la noche all, pero no sucedi
nada. A nuestro alrededor sonaban los disparos y explosiones, pero nadie
nos atac. Al amanecer nos sentamos cansados y hambrientos, pero no nos
movimos de all. De pronto apareci un to enviado por el sargento Kranz,
que nos dijo que la compaa de Charlie iba a ocupar la garganta en cuanto
nuestros aviones hubieran aniquilado a los soldados del Vietcong que se
ocultaban all, y que eso iba a suceder dentro de pocos minutos. As fue,
nuestros aviones no tardaron en aparecer, soltaron unas cuantas bombas y
se cargaron a los soldados del Vietcong que estaban escondidos all.
Al cabo de un rato vimos a la compaa de Charlie bajar por la
pendiente hacia el fondo de la garganta, pero en cuanto asomaron la nariz
todas las armas del mundo empezaron a disparar contra ellos, lanzndoles
fuego graneado de mortero y dems. Se organiz un folln impresionante.
Desde el lugar donde nos encontrbamos no veamos a ningn soldado
enemigo debido a la espesura, pero estaban all, seguro, disparando contra
la compaa de Charlie. Quiz fueran holandeses o noruegos. Quin sabe.
El resto de la noche fue lo peor que he vivido. Como haba otra tormenta,
no podan enviarnos ayuda. Los del Vietcong estaban tan cerca que hasta
les oa hablar entre ellos. Al cabo de un rato, los del primer pelotn
luchaban cuerpo a cuerpo contra ellos. Al amanecer apareci un avin que
transportaba napalm, y por poco lo arroj sobre nosotros. Nuestros
soldados salieron corriendo de la selva, con las ropas ardiendo y los ojos
desorbitados, gritando como enloquecidos. Todo estaba en llamas. Haba
tanto fuego que casi acab con la lluvia.
A todo esto yo tambin recib un tiro, nada menos que en el culo. No
recuerdo cmo sucedi. Estbamos todos tan aterrados que no sabamos
qu hacer. No s qu pas. Slo s que aquello era un caos. Al final solt la
ametralladora porque todo me importaba un bledo. Me sent detrs de un
rbol y me puse a llorar. Bubba haba muerto y el negocio de las gambas se
haba ido la mierda. Bubba era el nico amigo que tena, quitando a Jenny
Curran, pero despus de la faena que le haba hecho pens que no volvera
hospital que las preparase. Estaban muy ricas. Es una lstima que Dan no
pudiera probarlas. Cuando se lo dije, contest que pedira a la enfermera
que las machacara e hiciera un pur para meterlo por el tubo a travs del
cual se alimentaba, pero creo que me estaba tomando el pelo.
Por la noche, cuando estaba acostado, pens en Bubba, en lo que
hubiera disfrutado con las gambas y en el barco que queramos comprar.
Pobre Bubba. Al da siguiente pregunt a Dan cmo era posible que
hubiera muerto un chico como Bubba y qu clase de mierda de ley natural
lo haba permitido. Tras reflexionar unos minutos, Dan contest:
A veces esas leyes son crueles, Forrest, pero no dejan de ser leyes.
Es como cuando un tigre ataca a un mono en la selva; es malo para el
mono, pero bueno para el tigre. As es la vida.
Al cabo de unos das regres al mercado de pescado y me fij en un
viejo vietnamita que venda gambas. Le pregunt dnde las haba pescado,
pero como no entenda ingls se encogi de hombros. Repet la pregunta
haciendo gestos con las manos, como un pielroja, y el vietnamita me hizo
una sea para que le siguiera. Al principio yo estaba un poco receloso, pero
el otro insisti sonriendo y al final lo segu.
Debimos recorrer como mnimo unos dos kilmetros a pie. Pasamos
delante de los barcos que haba en la playa, pero el vietnamita no me llev
hasta un barco, sino a una especie de estanque en una marisma, que se
llenaba de agua del mar de la China cuando suba la marea. Por lo visto,
cuidaba gambas en aquel lugar. El vietnamita me ense una de las redes,
en la que haba unas doce gambas. Luego me dio una bolsa llena de gambas
y yo le di a cambio una tableta de chocolate. El to se puso tan contento
que pens que iba a darme un beso.
Por la noche fui a un cine al aire libre cerca del cuartel general de las
fuerzas en campaa, pero unos tipos sentados en la primera fila empezaron
a pelearse y uno de ellos atraves la pantalla volando y se suspendi la
sesin. Ms tarde, cuando estaba acostado en mi cama, pensando, se me
ocurri una idea. Decid que cuando abandonara el ejrcito y regresara a
casa me dedicara a criar gambas en un pequeo estanque cerca del Golfo.
Dado que Bubba haba muerto y no poda comprar un barco a medias con
l, comprara unas redes metlicas e instalara un criadero de gambas en
las marismas. Estoy convencido de que a Bubba le hubiera gustado que lo
hiciera.
A partir de aquel da, todas las maanas iba al lugar donde el anciano
puse a correr.
Se ve que esa gente tena ganas de bronca, porque empezaron a
perseguirme como los nios del barrio cuando yo era pequeo, gritando y
agitando las pancartas. Corr por la pista hasta la terminal. Estaba ms
asustado que cuando los bestias del Nebraska me perseguan por el Orange
Bowl. Al fin me met en el lavabo, me sub al retrete, cerr la puerta y
esper a que todos se fueran a casa. Creo que estuve una hora ms o menos
encerrado en el retrete del aeropuerto.
Al salir me fui a la sala de espera, donde me encontr al coronel
Gooch rodeado por un pelotn de policas militares y agentes locales.
Pareca muy nervioso.
Vamos, Gump dijo. Nos espera un avin que nos llevar a
Washington.
El avin estaba lleno de civiles. El coronel Gooch y yo nos sentamos
en la parte delantera del aparato. Todava no habamos despegado cuando
los pasajeros que estaban junto a nosotros se levantaron apresuradamente y
se fueron a unos asientos situados en la parte de detrs del avin. Cuando
le pregunt al coronel Gooch por qu lo hacan, me contest que debamos
de oler mal o algo por el estilo. De todos modos me dijo que no me
preocupara, porque la situacin sera muy distinta en Washington. Yo
confi en que fuera cierto, porque hasta el momento nada haba salido
como me haba dicho el coronel.
Cuando el avin aterriz en Washington, me senta tan excitado que
estaba a punto de reventar. Por la ventanilla distingu a lo lejos el
monumento a Washington y el Capitolio, que hasta entonces slo haba
visto en tarjetas postales. El Ejrcito nos puso un coche para recogernos y
llevarnos a un hotel muy elegante, con ascensores y mozos que se
encargaron de subir nuestro equipaje a las habitaciones. Era la primera vez
que montaba en un ascensor.
Despus de instalarnos en nuestras habitaciones, el coronel Gooch
propuso que furamos a tomar unas copas a un bar que conoca y que,
segn dijo, estaba lleno de chicas guapas. Dijo que las cosas en
Washington eran muy distintas de California, porque la gente del Este es
ms civilizada. En eso se equivoc.
Tras sentarnos en una mesa, el coronel Gooch pidi que nos trajeran
unas cervezas. Luego empez a explicarme lo que deba hacer durante la
ceremonia que iba a celebrarse al da siguiente, cuando el presidente me
guerra?
Un intrprete me tradujo las palabras del presidente y, tras reflexionar
unos instantes, pens que si no hubiera querido saber la verdad no me
habra hecho esa pregunta.
Que es una mierda respond.
El intrprete le tradujo mi respuesta y el presidente Mao me mir
extraado, pero al cabo de unos instantes se le iluminaron los ojos y sonri,
me dio la mano y asinti enrgicamente con la cabeza, como uno de esos
muequitos que tienen un muelle en el cuello. Los reporteros se
apresuraron a tomar fotografas de ese importante momento, y aparecieron
publicadas en la prensa norteamericana.
Pero nunca le he dicho a nadie lo que dije al presidente para hacerle
sonrer de esa forma.
El da en que nos fuimos, al salir del hotel haba una enorme multitud
aplaudiendo y gritando para despedirnos. De pronto me fij en una madre
china que llevaba a su hijo en los hombros. Era un nio monglico, bizco,
con la lengua colgando y babeando como suelen hacer los retrasados
mentales. No pude contenerme. Aunque el seor Wilkins nos haba dicho
que no nos acercramos a saludar a un chino sin que ste nos hubiera dado
su consentimiento, me fui hacia la mujer que llevaba a su hijo sobre los
hombros, saqu una pelota de tenis de mesa del bolsillo, estamp mi
autgrafo en ella y se la di al nio. Lo primero que hizo fue metrsela en la
boca, pero cuando su madre consigui solucionar el problema, el nio me
agarr la mano y sonri. Su madre me mir con los ojos llenos de lgrimas
y dijo unas palabras que nuestro intrprete tradujo: era la primera vez que
vea sonrer a su hijito.
Yo habra podido contarle muchas cosas a esa mujer, pero no tena
tiempo.
Al darme media vuelta, el nio tir la pelota contra mi pescuezo. Un
periodista se apresur a hacer una fotografa, que, lgicamente, apareci
publicada en todos los peridicos con los siguientes titulares: Un joven
chino manifiesta su odio hacia los capitalistas americanos.
El seor Wilkins se acerc corriendo, me agarr del brazo y me llev
hacia el coche que deba transportarnos al aeropuerto. Antes de que me
diera cuenta estaba en el avin. Lo ltimo que me dijo Wilkins antes de
en su camino.
10
No tena las seas de Jenny, slo un apartado de correos, pero record que
en su carta me deca que actuaba con un grupo que se llamaba Huevos
Cascados en el Club Hodaddy. Conque al salir de la estacin me fui
caminando, pero me perd y al final tuve que coger un taxi. Como todava
era temprano, al entrar en el club slo vi a un par de borrachos y unos
charcos de cerveza en el suelo. El camarero me dijo que Jenny y sus
compaeros llegaban a eso de las nueve. Le pregunt si poda sentarme a
una mesa para esperarles, y el tipo contest que s. As que me sent y les
esper durante cinco o seis horas.
Al poco rato el club empez a llenarse. La mayora de los clientes
eran estudiantes universitarios, e iban vestidos como pordioseros, con unos
viejos tejanos y unas camisas sucias y rotas. La mayora de los chicos
llevaban barba y gafas de sol, y las chicas llevaban el pelo largo y
despeinado. Al cabo de un rato salieron tres o cuatro msicos al escenario
y empezaron a instalar su equipo electrnico. No tena nada que ver con lo
que hacamos nosotros en la Asociacin Estudiantil de la universidad. No
vi a Jenny Curran por ninguna parte.
Despus de haber enchufado los instrumentos y aparatos de sonido,
empezaron a tocar, iluminados por unos potentes focos. Tocaban a tal
volumen que sonaba como si despegara un reactor. Pero el pblico estaba
entusiasmado y cuando terminaron de tocar les aplaudieron como locos. De
pronto, un foco ilumin un rincn del escenario y apareci Jenny.
Haba cambiado mucho. Llevaba el pelo largo, hasta la cintura, y unas
gafas de sol, aunque era de noche. Iba vestida con unos tejanos y una
camisa llena de lentejuelas. Cogi el micro y se puso a cantar mientras
bailaba por el escenario, brincando, agitando los brazos y sacudiendo la
cabeza. Tocaban tan fuerte que no entend ni una palabra de lo que deca.
Entre la batera, el piano y las guitarras elctricas pareca como si el techo
fuera a hundirse. Pero dnde me he metido?, pens.
Al cabo de un rato, cuando hicieron una pausa, trat de pasar entre
bastidores, pero no me dejaron. Al regresar a la mesa not que todos me
miraban y hacan comentarios despectivos: Fijaos en ese to de
uniforme, es alucinante, qu se habr credo.
Me sent como un idiota, de modo que sal a estirar las piernas. Estuve
andando como una hora y media. Cuando regres vi que ante la puerta del
club se haba formado una larga cola de gente. Trat de explicarle al
portero que me haba dejado todas mis cosas dentro, pero contest que me
pusiera en la cola y esperara mi turno. Creo que me qued all de pie una
hora, escuchando la msica que llegaba desde el interior del local y que
sonaba mucho mejor a cierta distancia.
Al cabo de un rato empec a aburrirme y me met en un callejn de
detrs del club. Me sent en unos escalones y me entretuve observando a
las ratas que correteaban por entre los cubos de basura. Al cabo de un rato
saqu la armnica del bolsillo y empec a tocar. Como oa perfectamente
la msica que tocaban Jenny y sus compaeros, intent acompaarlos con
mi armnica, procurando desafinar como hacan ellos. Al cabo de un rato
empec a hacer unas escalas en do mayor que no sonaban nada mal.
De golpe se abri una puerta a mis espaldas y apareci Jenny. Creo
que haban hecho otra pausa, pero no me di cuenta y segu tocando.
Quin hay ah? pregunt Jenny.
Yo respond.
Quin est tocando la armnica? insisti Jenny, que no poda
verme, porque el callejn estaba bastante oscuro.
Yo me levant, un tanto avergonzado por ir vestido de uniforme, y
respond:
Soy yo, Forrest.
Quin? pregunt Jenny.
Forrest.
Forrest Gump? pregunt asombrada.
Acto seguido baj los escalones y se ech en mis brazos.
Por la tarde Jenny me llev a conocer a los dems chicos del grupo
musical. Les dijo que yo tocaba la armnica muy bien y les pidi que me
dejaran tocar con ellos esa noche. Uno de ellos me pregunt qu tipo de
msica tocaba, y contest que era muy aficionado a la msica Dixie. El
tipo me mir como si fuera un bicho raro, pero Jenny se apresur a decir:
No te preocupes, enseguida se adaptar a nuestro estilo.
Esa noche toqu por primera vez con los Huevos Cascados. Todos me
dijeron que les gustaba mucho cmo tocaba la armnica, y yo lo pas en
grande mirando a Jenny mientras cantaba y se mova por el escenario.
El lunes decid asistir a la clase del doctor Quackenbush. Su mismo
nombre, El papel del idiota en la literatura universal, haca que me
sintiera importante.
Hoy dijo el doctor Quackenbush a sus alumnos, tenemos a un
visitante que asistir de vez en cuando a nuestras clases. Saludad al seor
Forrest Gump.
Todos se volvieron para saludarme y, al cabo de unos instantes, la
clase comenz.
abajo, como los perros, de pie, inclinados hacia delante, inclinados hacia
atrs Menos por correspondencia, lo hicimos de todas las formas habidas
y por haber. Nos revolcamos por la alfombra, volcamos los muebles y
arrancamos las cortinas, hasta encendimos sin querer la televisin.
Acabamos en el fregadero, aunque no me pregunten cmo. Cuando
terminamos, Jenny se qued un rato en el suelo. Luego me mir y dijo:
Caray, Forrest, no saba que tuvieras esas facultades.
Ni yo contest.
Lgicamente, a partir de ese da las cosas cambiaron entre Jenny y yo.
Para empezar, dormamos en la misma cama, a lo cual tard un poco en
acostumbrarme. Cuando actubamos en el Club Hodaddy, Jenny se
acercaba de vez en cuando y me alborotaba el pelo o me haca una caricia
en el cogote. De golpe mi vida cambi del todo, como si hubiera renacido.
Era el to ms feliz del mundo.
11
un paal, y una capa hecha con un mantel como la que lleva Superman.
El profesor Quackenbush puso en marcha el ventilador y nos orden
que empezramos en la pgina doce, en la que Tom el Loco nos cuenta su
triste historia.
Compadeceos del pobre Tom, a quien el diablo no cesa de
atormentar dijo Tom.
A lo que el rey Lear respondi:
Acaso han sido tus hijas quienes te han causado esta desgracia?
No has podido conservar nada? Se lo has entregado todo a ellas?
Ha conservado una manta dijo el bufn, con la cual nos
cubriremos nuestras vergenzas.
Al cabo de un rato, durante el cual cada uno tena que soltar una serie
de chorradas, el bufn dijo:
Esta fra noche nos convertir a todos en locos e idiotas.
En eso no se equivocaba.
En ese momento yo entraba en escena con una antorcha que el
profesor Quackenbush haba pedido prestada al departamento de atrezzo.
Mirad! Una hoguera andante! exclam el bufn.
El profesor Quackenbush encendi la antorcha y entr en el cobertizo.
Es el demonio de Flibbertigibbet dijo Tom OBedlam.
Quin es ste? pregunt el rey.
Quines sois? Vuestros nombres contest yo.
Soy el pobre Tom dijo Tom, el que come ranas, sapos,
renacuajos y salamandras
En aquel momento yo deba reconocer al rey Lear y decir:
Cmo! Acaso vuestra majestad no puede elegir mejor compaa?
A lo que Tom el Loco contestaba:
El prncipe de las tinieblas es un caballero. Se llama Modo, y
Mahu.
El ventilador segua funcionando y pens que el profesor
Quackenbush, al construir el cobertizo, no haba tenido en cuenta que mido
casi dos metros, porque la antorcha rozaba el techo del cobertizo.
En esos momentos Tom el Loco deba decir: El pobre Tom tiene
fro, pero en cambio exclam:
Cuidado con la antorcha!
Yo mir el libro que tena en la mano, porque no recordaba la frase,
cuando de pronto Elmer Harrington III grit:
Despus de esa experiencia dej de ir a las clases sobre El papel del idiota
en la literatura universal. Por las noches, Jenny y yo tocbamos con el
conjunto y durante el da hacamos el amor o dbamos un paseo o bamos
de picnic a orillas del ro Charles. Jenny haba escrito una cancin muy
No lo s respond. T crees?
S contest Jenny con firmeza.
Pero no dej los porros. Hacan que me olvidara de las
preocupaciones, aunque en aquellos tiempos no puede decirse que tuviera
muchas preocupaciones. Por las noches, durante el intermedio, sala al
callejn de detrs del Club Hodaddy y miraba las estrellas. Si no haba
estrellas miraba simplemente el cielo. Una noche apareci Jenny y me vio
mirando la lluvia.
Tienes que dejar eso dijo. Estoy preocupada por ti. Te pasas
todo el da tumbado en la cama. No es sano. Creo que deberas marcharte
unos das. Maana por la noche daremos un concierto en Provincetown, el
ltimo de esta temporada, y he pensado que podamos irnos de vacaciones
a la montaa.
Yo dije que s, aunque no estaba muy seguro de haberla entendido.
Al da siguiente, cuando llegamos al club donde debamos actuar en
Provincetown, sal un rato a fumarme un porro. De pronto, mientras estaba
sentado tranquilamente, aparecieron dos chicas. Una de ellas me pregunt:
No eres el to que toca la armnica con los Huevos Cascados?
Yo dije que s, y la chica, ni corta ni perezosa, se sent en mis
rodillas. Su compaera se ech a rer y se quit la blusa, mientras la otra
chica empezaba a desabrocharme la bragueta. Yo estaba tan flipado que la
dej hacer. De golpe se abri la puerta trasera del club y apareci Jenny.
Tenemos que salir al dijo. Luego se qued quieta, solt una
palabrota y dio un portazo.
Me levant de un salto y la chica que estaba sentada en mis rodillas se
cay al suelo. Al entrar vi a Jenny apoyada en la pared, llorando. Trat de
acercarme a ella, pero me apart bruscamente.
Djame en paz, cretino! exclam. Todos los hombres sois
iguales. Sois como los perros, como los monos No sents ningn respeto
hacia nadie.
Jams me haba sentido tan avergonzado. Ni siquiera recuerdo cmo
toqu aquella noche. Ms tarde, Jenny se instal en la parte delantera del
autocar y se neg a hablar conmigo durante todo el trayecto. Esa noche
durmi en el sof y a la maana siguiente me dijo que me buscara otro
apartamento. Conque recog mis trastos y me largu con la cabeza gacha.
No saba cmo pedirle perdn. Estaba muy deprimido.
12
Me contaron que queran meterme en una nave espacial y hacer que diera
un milln de vueltas alrededor de la Tierra. Ya han enviado a unos tipos a
la Luna, pero como no encontraron nada que valiera la pena han decidido
que van a mandar a alguien a explorar Marte. Por suerte, de momento no
tienen previsto enviar a nadie a Marte; se trata ms bien de una misin de
entrenamiento para averiguar qu tipo de personas son las ms adecuadas
para enviarlas a Marte cuando est todo listo. Aparte de m, han elegido a
una mujer y a un mono para enviarlos en esa misin.
La mujer es una gruona, la mayor del Ejrcito Janet Fritch, que ser
la primera mujer astronauta norteamericana, aunque nadie ha odo hablar
de ella porque es una misin secreta. Es una mujer bajita, con el pelo
cortado casi al cero, que no nos hace el menor caso ni al mono ni a m.
El mono me cae ms simptico. Es una orangutana llamada Sue que
atraparon en la selva de Sumatra o no s dnde. Aqu hay muchos monos,
pues llevan mucho tiempo lanzando monos al espacio, pero han decidido
enviar a Sue en esta misin porque es una hembra y por lo tanto ser
menos agresiva que un macho, y porque se ser su tercer viaje al espacio.
Cuando me enter de esto, me pregunt cmo se les ocurra organizar un
viaje al espacio cuando el nico miembro de la tripulacin con cierta
experiencia era un mono. Es un poco raro, no les parece?
Antes del vuelo tuvimos que hacer toda clase de ejercicios de
entrenamiento. Nos metieron en unos ciclotrones y nos ponan a girar a
toda velocidad, y luego en unas pequeas habitaciones en las que no existe
la gravedad, etctera. Se pasaban el da tratando de que aprendiera unos
datos que deba recordar durante el viaje, como unas ecuaciones para
calcular la distancia entre un punto y otro, y cmo regresar a la Tierra;
cosas como coordenadas coaxiales, clculos de cosenos, trigonometra
esferoide, lgebra de Boole, antilogaritmos, anlisis de Fourier, cuadrantes
y matemtica matricial.
He escrito un puado de cartas a Jenny Curran, pero me las han
devuelto todas por desconocido en la direccin reseada. Tambin he
escrito a mi madre, que s me ha enviado una larga carta en la que viene a
decirme: Cmo has sido capaz de hacerle esto a tu pobre madre, que est
en un asilo y no tiene a nadie en el mundo salvo a ti.
No me atrev a decirle que me arriesgaba a terminar en la crcel si me
negaba a participar en esta misin, de modo que le escrib dicindole que
no se preocupara, pues llevbamos una tripulacin con gran experiencia en
viajes espaciales.
Al fin lleg el gran da. Debo reconocer que ms que nervioso, estaba
cagado de miedo. Aunque se trataba de una misin secreta, alguien filtr la
historia a la prensa e incluso bamos a salir por la tele.
Por la maana nos trajeron los peridicos para que viramos qu
famosos ramos. Estos son algunos de los titulares:
13
nave hecha un asco, y yo tuve que limpiarla. Adems, quiere que est
siempre pendiente de l. Cada vez que lo dejo solo empieza a chillar y a
abrir y cerrar las mandbulas como esas dentaduras de juguete. Acabo
enfermo de los nervios.
Al cabo de un rato saqu la armnica y toqu una cancin que se
llama Home in the Range, y el mono se calm un poco, en vista de lo cual
toqu otras canciones, como The Yellow Rose of Texas y I Dream of
Jeannie with the Light Brown Hair. El mono me miraba tumbado
pacficamente, como un beb. Haba olvidado que en la nave haba una
cmara de televisin que mostraba todo lo que hacamos a los del centro de
control. A la maana siguiente, cuando me despert, alguien sostuvo un
peridico frente a la cmara instalada en Houston, para que lo viera. El
titular deca: El idiota toca msica espacial para sosegar al mono. sas
son las cosas que tengo que soportar continuamente.
De todos modos, esto va bastante bien, aunque he notado que el
sustituto de Sue mira a la mayor Fritch de un modo un poco extrao. Cada
vez que la mayor se acerca a l, extiende los brazos como si quisiera
agarrarla. Aprtate de m, mono asqueroso! Qutame las manos de
encima!, le grita la mayor Fritch. Pero el mono tiene algo en mente.
Seguro.
No tard mucho en averiguarlo. Cuando me ocult detrs de una
pequea mampara para orinar en un frasco sin que nadie me viera, o unos
gritos y al asomarme vi que el mono haba agarrado a la mayor Fritch y le
estaba metiendo mano por el traje espacial. La mayor Fritch chillaba como
una loca y atizaba al mono en la cabeza con el micrfono de la radio.
De pronto me di cuenta de cul era el problema. Durante los dos das
que llevbamos flotando en el espacio, el mono haba permanecido sujeto
al asiento, sin poder moverse ni orinar. Imagino cmo deba sentirse. El
pobre estaba a punto de reventar. Conque me acerqu y al final consegu
separarlo de la mayor Fritch, que segua gritando y llamndole mono
asqueroso y cosas as. En cuanto se quit al mono de encima, la mayor
Fritch se dirigi hacia la parte delantera de la nave, agach la cabeza y se
ech a llorar. Entretanto, desat al mono y lo llev detrs de la mampara
para que pudiera orinar.
Le di un frasco vaco, para que orinara dentro, y cuando termin cogi
el frasco y lo arroj contra un panel de luces de colores, partindolo en mil
pedazos, mientras la orina flotaba a travs de la nave. Slo nos faltaba eso,
14
Nuestro aterrizaje sobre el pequeo lago fue bastante suave. Notamos una
pequea sacudida al caer y ya estbamos de vuelta en la Tierra. Todo
estaba en silencio, y el mono, la mayor Fritch y yo miramos por la
ventanilla.
A unos tres metros de la orilla haba una tribu de nativos mirndonos
con aire feroz. La mayor Fritch dijo que quizs estuvieran enfadados
porque no les habamos arrojado nada desde la nave. De todos modo, dijo
que intentara dar con una solucin, porque ya que habamos llegado hasta
aqu sin novedad, no quera dar un paso en falso e irritar a esa gente. En
aquel momento, siete u ocho nativos se tiraron al agua y empezaron a
empujar la nave hacia la orilla.
Mientras la mayor Fritch segua pensando en una solucin, omos
unos golpes en la puerta de la nave. Los tres nos miramos asustados.
Luego, la mayor Fritch dijo:
Que nadie se mueva.
Puede que se enfaden si no les abrimos contest yo.
Silencio me orden la mayor Fritch. Con un poco de suerte,
pensarn que no hay nadie y se irn.
Al cabo de un rato volvieron a llamar a la puerta.
Es de mala educacin no contestar dije.
Cllese, estpido dijo la mayor Fritch. No ve que esa gente es
peligrosa?
De pronto el mono se dirigi a la puerta y la abri. El nativo era el
tipo ms gigantesco que haba visto desde que jugamos contra los
despinochadores del Nebraska en el Orange Bowl.
Llevaba un hueso atravesado en la nariz, una faldita de paja, unos
collares de dientes y una pelambrera como la peluca estilo Beatles que
llevaba aquel Tom OBedlam en la obra de Shakespeare. Ah, y una lanza
en la mano.
Cuando el mono abri la puerta, el tipo se llev tal susto que se
desmay. La mayor Fritch y yo miramos tmidamente por la ventanilla.
Cuando los otros nativos vieron que su compaero se haba desmayado, se
escondieron detrs de unos matorrales para esperar a ver qu suceda.
Silencio, que nadie se mueva dijo otra vez la mayor Fritch.
Pero el mono agarr un frasco y lo vaci sobre la cara del to que se
haba desmayado, para reanimarlo. El nativo se levant de un salto y
empez a toser y a escupir mientras sacuda la cabeza. El mono le haba
vaciado encima el frasco en que haba orinado yo. Cuando el nativo
reconoci el mono, levant los brazos, se tir al suelo y empez a hacerle
reverencias.
De repente salieron los otros de detrs de los matorrales, movindose
muy despacio y con los ojos como platos. El tipo que se haba tirado al
suelo les grit algo y sus compaeros soltaron las lanzas y se acercaron a la
nave.
Parece que vienen en son de paz dijo la mayor Fritch. Ser
mejor que salgamos y nos identifiquemos. Los de la NASA no tardarn en
venir a rescatarnos.
sa fue la chorrada ms grande que he odo en mi vida.
Cuando la mayor Fritch y yo salimos de la nave espacial, los nativos
nos miraron y exclamaron Ooooh! y Ahhhh!. El tipo que estaba
tirado en el suelo se levant y dijo:
Hola, yo buen chico. Quines ser vosotros?
Y extendi la mano.
Yo se la estrech mientras la mayor Fritch trataba de explicarle
quines ramos, diciendo:
Participamos en una misin espacial de ensayo multiorbital
preplanetaria subgravitacional interesferoide de la NASA.
Nos mir como si furamos unos marcianos.
Somos americanos dije.
No me diga! contest el nativo sonriendo. Americanos!
Fantstico!
Habla usted ingls? pregunt la mayor Fritch.
S respondi el nativo. Estuve en Amrica durante la guerra.
Fui reclutado por la oficina de servicios estratgicos para que aprendiera
ingls y luego me enviaron de regreso para que organizara a nuestro pueblo
en una lucha de guerrilla contra los japoneses.
Al or eso, el mono lo mir extraado.
Pareca un poco raro que un tipo como l, que viva en la selva,
hablara ingls correctamente.
En qu escuela estudi? le pregunt.
En Yale contest el nativo. Ya sabe, bula-bula y todo eso.
Al decir bula-bula, los otros negros empezaron a cantar y a golpear
los tambores, hasta que su compaero les hizo una seal para que
guardaran silencio.
Me llamo Sam dijo. Al menos, as me llamaban en Yale. Mi
verdadero nombre resulta un poco complicado de pronunciar. Estoy
encantado de que hayan venido a visitarnos. Les apetece una taza de t?
La mayor Fritch y yo nos miramos. Como la mayor se haba quedado
muda, contest:
S, estupendo.
Cuando la mayor Fritch recuper el habla, pregunt:
Tienen ustedes telfono?
Sam la mir irritado, hizo un gesto con la mano y sus compaeros
empezaron a golpear otra vez los tambores mientras nos conducan hacia la
selva cantando el bula-bula.
Los nativos haban construido una aldea en medio de la selva, con unas
chozas como las que salen en las pelculas. La de Big Sam era la ms
grande. En la entrada haba una silla que pareca un trono, y cuatro o cinco
mujeres que iban desnudas de cintura para arriba le atendan y obedecan
sus rdenes. Big Sam les dijo que nos trajeran una taza de t y luego nos
indic a la mayor Fritch y a m que nos sentramos en unas grandes piedras
que haba junto al trono. El mono haba venido con nosotros hasta la aldea
agarrado de mi mano, y se sent en el suelo.
Que mono tan simptico dijo Big Sam. De dnde lo han
sacado?
nacin aliada.
Eso es justamente lo que se proponan hacer mis gentes anoche
contest Big Sam.
Le exijo que nos libere inmediatamente insisti la mayor Fritch
, para poder dirigirnos a la ciudad o poblacin ms cercana y llamar por
telfono a Houston.
Me temo que es imposible respondi Sam. Aunque deje que se
marchen, los pigmeos les atacaran antes de que lograran atravesar la selva.
Pigmeos? pregunt la mayor Fritch.
Hace muchos aos que estamos en guerra con los pigmeos. Segn la
leyenda, uno de ellos nos rob en cierta ocasin un cochino, aunque nadie
recuerda quin fue ni cmo ocurri.
Prefiero correr el riesgo de toparme con los pigmeos antes que ser
devorada por unos jodidos canbales dijo la mayor Fritch. Los
pigmeos no son canbales, verdad?
No, seora respondi Big Sam. Son cazadores de cabezas.
Genial dijo la mayor Fritch con rabia.
Anoche consegu impedir que mis gentes se los comieran dijo
Sam, pero no s si podr seguir contenindolos. Estn decididos a sacar
algn provecho de su presencia en nuestra aldea.
De veras? pregunt la mayor Fritch. A qu se refiere
exactamente?
Puede que se conformen con comerse al mono.
Ese mono es propiedad de Estados Unidos de Amrica contest
secamente la mayor Fritch.
No obstante, creo que sera un gesto diplomtico por su parte
insisti Big Sam.
El mono arrug el ceo y nos mir preocupado.
Por otra parte continu Big Sam, ya que estn aqu podran
hacer unos trabajos para nosotros.
Qu clase de trabajos? pregunt la mayor Fritch mirando al
nativo con recelo.
Agrcolas contest Sam. Llevo muchos aos esforzndome en
mejorar la ignominiosa situacin de mi pueblo. Hace poco se me ocurri
una idea. Si conseguimos sacar algn provecho a nuestras frtiles tierras
aplicando las modernas tcnicas agropecuarias para obtener unas cosechas
rentables, quiz podamos salir de esta triste situacin y ocupar un honroso
15
qu pieza mover. Despus de estudiar el tablero por fin mova una pieza,
pero yo siempre consegua ganarle. A veces se pona furioso consigo
mismo y se atizaba en el pie con un palo o se golpeaba la cabeza contra una
roca o algo por el estilo.
Para ser un alumno de Harvard, juegas bastante bien al ajedrez
deca Big Sam, o bien me preguntaba: Por qu has movido esa pieza,
Forrest?
Yo me limitaba a encogerme de hombros, cosa que le pona furioso.
Un da me dijo:
Estoy muy contento de que ests aqu, Forrest, y de tener a alguien
con quien jugar al ajedrez. Y me alegro de haberte salvado del puchero.
Pero me gustara ganar al menos una partida.
Big Sam me mir fijamente mientras se relama los labios. No haca
falta ser muy inteligente para imaginar que si le dejaba ganar una partida
se sentira satisfecho y se me zampara para cenar. Lo cual me hizo
comprender que deba mantener los ojos bien abiertos.
A todo esto, a la mayor Fritch le sucedi algo muy extrao.
Un da, cuando volva de los campos de algodn con el mono y
conmigo, apareci de pronto un fornido brazo negro por entre los arbustos
y le hizo una seal para que se acercara. El mono y yo nos detuvimos
mientras la mayor Fritch se diriga hacia los arbustos y preguntaba:
Quin anda ah?
De repente, el brazo agarr a la mayor Fritch y la arrastr hacia los
arbustos. El mono y yo nos miramos extraados y luego echamos a correr
hacia el lugar por donde haba desaparecido. El mono lleg antes que yo y
cuando me dispona a meterme entre los arbustos, el mono sacudi la
cabeza y me seal por gestos que me detuviera. Los arbustos empezaron a
temblar violentamente mientras se oan unos ruidos muy extraos. Al fin
me hice una idea de lo que suceda, aunque por los gemidos y suspiros de
la mayor Fritch no pareca que estuviera en peligro, de modo que el mono
y yo regresamos a la aldea.
Al cabo de una hora entr en la choza la mayor Fritch acompaada por
un tipo inmenso que no dejaba de sonrer, al cual llevaba de la mano.
Forrest, te presento a Grurck.
Hola dije yo. Ya haba visto a ese tipo por la aldea.
Grurck me salud moviendo la cabeza y yo le devolv el saludo
mientras el mono nos miraba rascndose las pelotas.
Pasaban los das, los meses y los aos, mientras el mono, la mayor Fritch y
yo seguamos trabajando todos los das en los campos de algodn. Yo
empezaba a sentirme como Matusaln, o qu s yo. Por las noches, despus
de darle una paliza a Sam al ajedrez, me meta en la choza y charlaba un
rato con el mono a base de ruidos guturales, muecas y gestos con las
manos. Al cabo de un tiempo consegu enterarme de la historia de su vida,
que era tan triste como la ma.
Un da, cuando el mono era pequeo, sus padres iban andando por la
selva y de pronto apareci un to que los atrap con una red. El mono se
fue a vivir con unos tos suyos, hasta que lo echaron de la familia porque
coma demasiado. A partir de entonces se qued solo.
El mono viva estupendamente, trepando a los rboles, colgndose de
las ramas y comiendo pltanos, hasta que un da sinti curiosidad por saber
lo que pasaba en el resto del mundo y fue de rbol en rbol hasta que lleg
a una aldea situada junto al bosque. Como tena sed, se sent a beber en la
orilla de un ro. De pronto apareci un to en una canoa. El mono no haba
visto nunca una canoa. Cuando el to se le acerc, el mono crey que iba a
preguntarle si quera dar un paseo, pero en cambio le golpe en la cabeza
con un remo, lo at de pies y manos y antes de que el pobre pudiera darse
cuenta lo vendi a otro to que lo exhibi en una feria en Pars.
En la feria haba tambin una orangutana llamada Doris. Era la mona
ms guapa que haba visto jams, y al cabo de un tiempo se enamoraron. El
to de la feria los llev alrededor del mundo. Doris y el mono eran la
atraccin principal. El to los meti juntos en una jaula para que todo el
mundo pudiera mirarlos mientras follaban. El pobre mono se senta un
poco violento, pero era la nica ocasin que tena de hacer el amor con
Doris.
herva sobre el fuego, pero Big Sam dijo que slo era un gesto
simblico.
Sam y yo echamos una partida de ajedrez. Yo estaba tan excitado que
estaba a punto de reventar. En cuanto nos acercramos a una ciudad o
poblacin, nos largaramos. El mono tambin estaba al tanto del asunto,
porque no haca ms que sonrer y hacerse cosquillas en los sobacos.
Habamos jugados un par de partidas de ajedrez y estbamos a punto
de terminar la tercera, cuando de pronto me di cuenta de que Big Sam me
tena en jaque. Sonrea satisfecho, ensendome sus dientes en la
oscuridad. Comprend que tena que hacer algo para salir de esa situacin
cuanto antes.
El problema es que no poda hacer nada. Mientras perda el tiempo
pensando en vender la piel del oso antes de haberlo matado, me haba
colocado en una situacin imposible en el tablero de ajedrez. No haba
solucin.
Estudi el tablero durante un buen rato, francamente preocupado
mientras Big Sam segua sonriendo, hasta que de pronto se me ocurri
decir:
Tengo ganas de orinar.
Big Sam asinti, sin dejar de sonrer. Era la primera vez que yo
recuerde que esa frase me sac de un apuro en lugar de meterme en un lo.
16
Cuando miramos hacia la otra orilla vimos a dos tos que llevaban unas
cazadoras y unos salacots, como los que salan en la pelcula Ramar, el rey
de la selva. Luego se montaron en una canoa y empezaron a remar hacia
nosotros. Al acercarse vi que uno de ellos llevaba la palabra NASA grabada
en el salacot. Estbamos salvados.
Cuando la canoa alcanz la orilla, el tipo que llevaba la palabra NASA
grabada en el salacot se ape, se acerc al mono, extendi la mano y dijo:
El seor Gump, supongo.
Dnde demonios os habais metido? grit la mayor Fritch.
Llevamos casi cuatro aos en esta jodida selva.
Lo lamento, seora respondi el tipo del salacot, pero tambin
tenemos nuestras prioridades.
De todos modos, nos salv de una suerte mucho peor que la muerte.
Nos montamos en la canoa y navegamos ro abajo. Unos de los tipos dijo:
La civilizacin est a la vuelta de la esquina. Supongo que vendern
su historia a una revista y ganarn una fortuna.
Detengan la canoa! grit de pronto la mayor Fritch.
Los dos tipos se miraron intrigados, pero condujeron la canoa hacia la
otra orilla.
He tomado una decisin dijo la mayor Fritch. Por primera vez
en mi vida, he conocido a un hombre que me comprende, y no dejar que
se me escape. Durante casi cuatro aos, Grurck y yo hemos vivido felices
en esta tierra, y he decidido quedarme a vivir con l. Nos instalaremos en
la selva e iniciaremos una nueva vida, tendremos hijos y viviremos felices.
Pero si es un canbal dijo uno de los tipos.
Y a m qu me importa respondi la mayor Fritch.
Ella y Grurck se bajaron de la canoa y se encaminaron hacia la selva
de la mano. Poco antes de desaparecer, la mayor Fritch se volvi y nos
salud al mono y a m con la mano.
El mono se qued sentado en la canoa, con cara de tristeza y
estrujndose las manos.
Un momento dije a los tipos que nos haban salvado. Luego me
sent junto al mono y le pregunt: En qu ests pensando?
El mono no contest, pero vi que tena los ojos hmedos y comprend
lo que iba a suceder. El mono me dio un abrazo, salt de la canoa y se
encaram a un rbol que haba en la orilla. Cuando lo vimos por ltima
vez, iba brincando de una rama a otra a travs de la selva.
Despus de todo lo que haba pasado no tena ni idea de lo que iban a hacer
conmigo, pero no tard en averiguarlo.
Al cabo de un par de das las cosas se calmaron. Me haban instalado
en un hotel, pero una tarde se presentaron dos tos que dijeron:
Mire, Gump, se acab lo que se daba. El Gobierno se niega a seguir
mantenindolo. A partir de ahora tendr que buscarse la vida usted solito.
De acuerdo contest, pero necesito algo de dinero para volver a
casa. Estoy tieso.
Olvdelo, Gump respondieron los tos. Tiene suerte de no
haber acabado en la crcel por darle en la cabeza al secretario del Senado
con la medalla. Le hicimos el favor de sacarlo del apuro, pero a partir de
ahora nos lavamos las manos.
Conque recog mis cuatro trastos y me largu. Al salir de hotel ech a
caminar por la calle y pas frente a la Casa Blanca, donde vive el
presidente. Vi a un grupo de personas delante de la fachada que llevaban
unas mscaras de goma con la cara del presidente y sostenan unas
17
Aunque se negaron a darme dinero, uno de los dos me prest un dlar antes
de que me marchara del hotel. En cuanto pude, llam al asilo para decirle a
mi madre que estaba bien.
La seora Gump ya no est aqu me contest una monja.
Cuando pregunt dnde estaba, la monja respondi:
No lo s, se ha escapado con un protestante.
Le di las gracias y colgu.
En cierto modo, es como si me hubiera quitado un peso de encima.
Me alegr de que mi madre se hubiera marchado con alguien y ya no
estuviera en el asilo. Tena que intentar dar con ella, pero no haba prisa,
porque saba, con la misma seguridad que iba a llover, que la encontrara
llorando y estrujndose las manos y que me montara una bronca por
haberme marchado de casa.
Llovi. Llovi a cntaros y me puse debajo del toldo de una tienda,
hasta que apareci un to y me ech de ah. Estaba empapado y muerto de
fro. De pronto, al pasar delante de uno de los muchos edificios del
gobierno que hay en Washington, vi una gran bolsa de basura en medio de
la acera. Al acercarme, la bolsa empez a moverse, como si hubiera
alguien en su interior.
Me detuve y toqu la bolsa con el pie. De pronto, la bolsa peg un
bote y se oy una voz que dijo:
Vete al carajo!
Hay alguien ah? pregunt.
La voz respondi:
Este es mi garito. Bscate uno que est libre.
Tu qu?
Mi garito, joder! Lrgate de aqu!
De pronto, la bolsa se levant un poco y el to que estaba debajo de
ella asom la cabeza y me mir como si yo fuera idiota.
Hace poco que has llegado a la ciudad? me pregunt.
S contest. Estoy buscando un sitio para guarecerme de la
lluvia.
El to que estaba debajo de la bolsa tena un aspecto atroz. Era calvo,
no se haba afeitado desde haca varios meses, tena los ojos inyectados en
sangre y le faltaban la mitad de los dientes.
Bueno, en ese caso puedes quedarte un rato dijo, y me dio una
bolsa de basura doblada.
Qu quieres que haga con esta bolsa? pregunt.
Tpate con ella, imbcil. No queras guarecerte de la lluvia?
Tras esas palabras volvi a meterse debajo de la bolsa.
Hice lo que me aconsej y, a decir verdad, la solucin era bastante
buena. A travs de una rejilla que haba en la acera sala un aire calentito y
la bolsa impeda que me mojara. Los dos estbamos sentados sobre la
rejilla, cubiertos con nuestras respectivas bolsas de basura. Al cabo de un
rato, el to me pregunt:
Cmo te llamas?
Forrest contest.
De veras? Hace mucho tiempo conoc a un tipo llamado Forrest.
Cmo te llamas? le pregunt.
Dan respondi.
Dan? Dan? Espera un momento! exclam, levantando la
bolsa que le cubra. Era l! Le faltaban las piernas y estaba sentado en un
carrito de madera provisto de unas ruedas de patines. Haba envejecido
veinte aos y apenas pude reconocerlo. Pero era l. El viejo teniente Dan.
debo hacer.
Espero que te d resultado, Forrest. Yo tambin crea en eso, pero
ya ves. Soy un intil, un jodido invlido. Un pordiosero. Un borracho. A
mis treinta y cinco aitos, soy un vagabundo.
Podra ser peor contest.
Ah, s? Cmo? pregunt.
Como no supe qu responder, termin de hablarle de mi estancia en el
manicomio, del viaje espacial con Sue y la mayor Fritch y de nuestro
encuentro con los pigmeos.
Caray, Forrest, menuda aventura dijo Dan. Cmo es que has
terminado aqu, sentado sobre una rejilla de ventilacin y cubierto por una
bolsa de basura?
No lo s respond. De todos modos, no pienso quedarme
mucho tiempo.
Qu vas a hacer?
En cuanto deje de llover, ir en busca de Jenny Curran.
Dnde est?
Tampoco lo s, pero ya me enterar.
Creo que necesitas ayuda dijo Dan.
Cuando mir a Dan vi que tena los ojos brillantes. Creo que soy ms
bien yo el que tiene que ayudarle a l, pero no me importa.
Ped a Dan que me prestara otro dlar y llam al nmero de Chicago que
me haba dado Mose.
Jenny Curran? Jenny? pregunt una voz masculina. Ah, s,
ya la recuerdo. Estaba muy buena. Hace tiempo que le perd la pista.
Sabe dnde est?
Cuando se march me dijo que se iba a Indianpolis. Puede que
consiguiera trabajo en la Temperer.
La qu?
La Temperer, la fbrica de neumticos, para los coches, ya sabes.
Le di las gracias y fui a contrselo a Dan.
18
gan. Los otros tos que se haban acercado para mirarnos se quedaron
pasmados, y Dan se puso a aplaudirme.
El otro no estaba nada satisfecho del resultado, pero me dio cinco
dlares y se levant de la mesa.
El codo me resbal sobre la mesa dijo, pero la prxima vez
que vengas por aqu me tomar la revancha, de acuerdo?
Yo dije que s y volv a la mesa en la que estaba sentado Dan y le
entregu el dinero.
Forrest dijo, quizs hayamos dado con el sistema de ganar
dinero.
Ped a Dan que me diera veinticinco centavos para comerme uno de
los huevos en vinagre que haba en un tarro sobre el mostrador, y l me dio
un dlar y contest:
Come lo que quieras, Forrest. De ahora en adelante seremos ricos.
Cuando sali del trabajo, Jenny pas por el bar para recogernos y nos llev
a su casa. Viva en un pequeo apartamento cerca de la fbrica de
neumticos Temperer. Lo haba decorado con animales de peluche y
collares de colores que colgaban de la puerta del dormitorio. Luego
bajamos a la tienda de ultramarinos y compramos un poco de pollo y Jenny
nos dio de cenar a Dan y a m mientras yo le contaba todo lo que me haba
ocurrido desde la ltima vez que nos vimos.
Jenny me hizo muchas preguntas acerca de la mayor Fritch, pero
cuando le dije que se haba quedado a vivir en la selva con un canbal
pareci quedarse ms tranquila. Me dijo que durante estos ltimos aos la
vida tampoco haba sido un camino de rosas para ella.
Cuando se separ de los Huevos Cascados se fue a Chicago con una
chica que haba conocido en el movimiento pacifista. Haban participado
en varias manifestaciones callejeras y haban acabado en la crcel en un
par de ocasiones. Jenny me dijo que estaba cansada de presentarse en el
juzgado y que se le haban quitado las ganas de tener un expediente policial
ms largo que un da sin pan.
Me cont que haba compartido una casa con quince personas, pero no
eran el tipo de gente que a ella le gustaba. Por lo visto no llevaban ropa
interior ni se molestaban en tirar de la cadena despus de ir al vter. Luego,
ella y un amigo haban decidido alquilar un apartamento a medias, porque
19
El trato era que en Muncie tena que dejarme ganar por la Cagarruta.
Me lo dijo Mike cuando bamos hacia all. La Cagarruta era un
luchador veterano, as que tena que ganarme, y como era mi primera
aparicin en pblico yo tena que perder. Mike dijo que quera dejar las
cosas claras desde el principio para que nadie se hiciera mala sangre.
Cmo es posible que alguien se haga llamar la Cagarruta?
pregunt Jenny.
Porque lo ms seguro es que sea un mierda contest Dan,
tratando de animarla.
Recuerda, Forrest dijo Mike, se trata simplemente de un
espectculo, todo es de mentira. No te cabrees. Nadie debe resultar
lesionado. Tiene que ganar la Cagarruta.
Cuando llegamos a Muncie y vi el auditorio me qued de piedra. Era
enorme. En aquel momento estaba luchando el Vegetal contra un tipo
llamado el Animal.
El Animal era una especie de simio peludo, con un antifaz negro, que
lo primero que hizo fue arrancarle al Vegetal la sanda que llevaba en la
cabeza y lanzrsela al pblico de una patada. Luego agarr al Vegetal por
la cabeza y lo estamp contra el poste del ring. Acto seguido le peg un
mordisco en la mano. A m empezaba a darme lstima el Vegetal, aunque
tampoco era manco. De pronto meti la mano entre las hojas de las berzas
y los nabos que llevaba en el suspensorio, cogi no s qu mierda y se la
frot a su contrincante por los ojos.
20
pero supuse que estara nerviosa o algo por el estilo. Un da al llegar a casa
me solt:
Estoy harta, Forrest. Te pido por favor que no te enfrentes a ese to.
Tengo que hacerlo respond. De todos modos, voy a perder.
Qu vas a perder? pregunt Jenny.
Yo le expliqu lo que Mike me haba explicado a m, y Jenny dijo:
Mira, Forrest, esto es demasiado.
Es mi vida contest, aunque no s por qu dije eso.
El caso es que al cabo de un par de das, Dan me dijo que quera
hablar conmigo.
Creo que he dado con la solucin a nuestros problemas, Forrest.
Yo le pregunt cul era.
Pienso que debemos dejar lo de la lucha libre. A Jenny no le gusta,
y si quieres que montemos un negocio de gambas, es mejor que nos
pongamos en ello. Sin embargo aadi, conozco la forma de salirnos
de esto y al mismo tiempo ganar una pasta.
Cmo? pregunt.
He hablado con un tipo que tiene un negocio de apuestas y circulan
rumores de que el sbado vas a perder contra el Profesor.
Y qu? pregunt.
Que conviene que le ganes.
Que gane?
Que le arrees una patada en el culo.
Mike me matar contest.
A la mierda con Mike dijo Dan. Supn que cogemos los diez
mil dlares que tenemos ahorrados y los apostamos a que vas a ganar. La
apuesta es dos contra uno.
Luego le propinas una patada en el culo y nos llevamos veinte mil
pavos.
Pero tendr problemas con Mike dije.
En cuanto hayamos cobrado los veinte mil dlares nos largamos
respondi Dan. Te imaginas lo que podemos hacer con veinte mil
dlares? Podemos montar el negocio de las gambas y an nos sobrar un
montn de dinero. De todos modos, creo que ha llegado el momento de
dejar esto.
Puede que Dan tenga razn, pens. Al fin y al cabo, es mi
representante, y Jenny tambin quiere que deje lo de la lucha libre, y veinte
dinero.
Cuando llegamos al estadio se estaba celebrando el primer combate
entre el Hada y Juno el Gigante, que se estaba llevando una soberana
paliza. Segua una pelea entre enanos. Dan y yo fuimos al camerino y me
puse los paales y el gorrito de zopenco. Dan pidi que llamaran a la
compaa de radiotaxis y pidiera que nos enviaran un taxi despus del
combate. El taxi tena que esperarnos frente al estadio con el motor en
marcha.
Al cabo de unos minutos llamaron a la puerta del camerino para
avisarme que deba salir al ring. El Profesor y yo ramos las estrellas del
cartel.
Cuando sal, el Profesor ya estaba en el ring. Era un to delgaducho,
barbudo, con gafas, que llevaba una capa negra y una gorrita con visera.
Pareca un profesor, decid que se comera la gorra.
Sub al ring y el presentador dijo:
Seoras y seores
Pero no pudo continuar porque el pblico se puso a silbar y se
organiz un escndalo. Al cabo de unos minutos, prosigui:
Esta noche, la Asociacin Norteamericana de Lucha Libre
Profesional se complace en presentarles a dos de los ms destacados
aspirantes al ttulo de campen, El Profesor contra el Zopenco!
De pronto la gente empez a silbar y a aplaudir tan fuerte que era
imposible saber si estaban contentos o enfadados. De todos modos daba
igual, porque en aquel momento son la campana y comenz el combate.
El Profesor se quit la capa, las gafas y la gorra y empez a dar
vueltas alrededor de m, sacudiendo el ndice como si me regaara. Yo
trat de agarrarlo, pero l consigui escabullirse y sigui agitando el dedo.
Al cabo de unos minutos, el Profesor cometi su primer error. Se coloc
detrs de m y trat de arrearme una patada en el culo, pero yo le agarr del
brazo y lo estamp contra las cuerdas. Al rebotar sali disparado hacia m,
pero le puse la zancadilla y tropez. Cuando iba a tirarme sobre l,
utilizando la maniobra del aterrizaje sobre el vientre, el Profesor corri
hacia su rincn y cogi una regla.
Acto seguido empez a golpearse la palma de la mano izquierda con
la regla, como si fuera a darme una paliza con ella, pero cuando intent
agarrarlo me meti la regla en el ojo. Durante unos segundos me qued
medio ciego. Mientras iba dando tumbos por el ring, not que el Profesor
me meta algo dentro del paal. Eran hormigas! No s de dnde las haba
sacado, pero el caso es que empezaron a picarme y me puse frentico.
Dan me grit que acabara con l, pero no es tan fcil cuando tienes
unas hormigas que te estn mordiendo el culo. Al cabo de unos minutos
son la campana poniendo fin al primer asalto. Cuando regres a mi
rincn, Dan intent quitarme las hormigas.
Eso ha sido un golpe bajo dije.
Acaba con l dijo Dan, tienes que ganar.
Cuando volvi a sonar la campana, el Profesor sali al ring y se puso a
hacerme muecas. Luego se acerc y yo lo agarr, lo levant por el aire y
empec a dar vueltas sostenindolo sobre mi cabeza.
Al cabo de un rato, cuando supuse que deba estar mareado como una
sopa, lo arroj con todas mis fuerzas por encima de las cuerdas y aterriz
sobre la quinta fila, en la falda de una seora que estaba haciendo punto. La
seora empez a atizarle con el paraguas.
Lo malo es que a m todo me daba vueltas y estaba tan mareado como
el Profesor. De todos modos, pens que no tardara en acabar con l, pues
pareca estar muy sonado. Pero me equivoqu.
De pronto not unas manos que me agarraban por los tobillos. Al bajar
la cabeza vi que era el Profesor, el cual haba vuelto a subirse al ring con la
madeja de lana de la anciana sobre la que haba aterrizado, y la estaba
enrollando alrededor de mis tobillos.
Yo intent librarme, pero fue intil. El Profesor se puso a correr a mi
alrededor, atndome como a una momia. Al cabo de unos minutos, cuando
consigui inmovilizarme, hizo un nudo en la lana y se inclin ante el
pblico como un mago que acababa de hacer un truco genial.
Luego se fue a su rincn, cogi un libraco que pareca un diccionario,
regres al centro del ring, hizo otra reverencia y me atiz en la cabeza con
el libro. Yo no poda hacer nada. Calculo que me golpe unas diez o doce
veces antes de tumbarme al suelo. Despus se sent sobre m, mientras los
espectadores aplaudan como locos. Haba ganado el combate.
Mike y Dan subieron al ring, me desataron y me ayudaron a
levantarme.
Has estado fantstico! exclam Mike. Te felicito. Ni yo
mismo pude haberlo planeado mejor.
Cllate contest Dan. Luego se volvi hacia m y murmur:
Nos has metido en un buen lo. Cmo es que te has dejado vencer por el
Profesor?
Yo no contest. Me senta muy deprimido. Lo habamos perdido todo.
Si de algo estaba seguro en aquellos momentos, es que jams volvera a
pisar un ring.
Jenny
Dan me entreg la nota, pero yo la dej caer al suelo y me qued
mirndola. Por primera vez en mi vida comprend lo que significaba ser
idiota.
21
Ha cenado?
Contest que me haba comido un sndwich haca un rato, y l
pregunt:
Me permite invitarlo a cenar? Ha sido una partida soberbia.
Yo le dije que s y nos fuimos al restaurante del hotel. Era un hombre
muy agradable. Se llamaba Tribble.
Tendra que jugar otras partidas con usted para estar seguro dijo
el seor Tribble mientras cenbamos, pero a menos que me haya ganado
por casualidad, creo que tiene usted un gran talento. Me gustara ayudarle a
que participara en un par de torneos, y luego ya veremos.
Le dije que quera regresar a casa para montar un negocio de gambas,
pero el anciano insisti:
Esta podra ser la gran oportunidad de su vida, Forrest. Podra ganar
mucho dinero con el ajedrez.
Me dijo que lo pensara esa noche y que le diera una respuesta al da
siguiente. El seor Tribble y yo nos despedimos con un apretn de manos y
me march.
Estuve paseando un rato, pero no hay mucho que ver en Nashville, de
modo que acab sentado en un banco del parque. Intent reflexionar, que es
algo que siempre me cuesta un poco, para decidir lo que me convena
hacer. Pero no dejaba de pensar en Jenny. En su carta me dijo que no
intentara buscarla ni nada, pero en el fondo tena la sensacin de que no me
haba olvidado. Hice el ridculo en Indianpolis, ya lo s. Eso me pas por
no pensar en lo que me convena. Y en ese momento tampoco estaba
seguro de lo que me convena. Era tan idiota que me haba quedado sin
dinero, y lo necesitaba para montar el negocio de las gambas. El seor
Tribble dijo que poda ganar dinero con el ajedrez. Pero cada vez que haca
algo para ganar dinero y volver a casa y montar el negocio de las gambas,
me meta en un lo. Conque aqu estaba yo, tratando de decidir lo que deba
hacer.
Al cabo de un rato apareci un polica y me pregunt qu estaba
haciendo.
Le contest que estaba pensando, y l dijo que estaba prohibido
sentarse de noche en un banco del parque a pensar, conque deba
marcharme. Me levant y ech a andar, y el polica me sigui. No saba
adnde ir, as que al cabo de un rato me met en un callejn, y como estaba
cansado me sent en unos escalones. A los pocos minutos apareci el
Yo contest:
Cmo dice?
Y el seor Tribble dijo:
No, somos jugadores de ajedrez.
Pues es una lstima respondi el tipo, porque este chico sera
el protagonista ideal de una pelcula que estoy rodando. Luego se volvi
hacia m, me palp el brazo y aadi: Veo que eres un to fuerte.
Seguro que no sabes actuar?
Una vez actu en una obra contest.
De veras? pregunt el tipo. En cul?
En El rey Lear.
Es fantstico! exclam el tipo. Tienes tu tarjeta del SAG?
Mi qu?
Screen Actors Guild, el sindicato de actores. No importa dijo el
tipo, yo te la conseguir. Es increble! Eres alto, fuerte, de pocas
palabras, el tipo perfecto para protagonizar una pelcula del Oeste. Otro
John Wayne.
No es ningn John Wayne protest el seor Tribble, sino un
excelente jugador de ajedrez.
Mejor que mejor contest el otro, un tipo fuerte, de pocas
palabras y listo. Les aseguro que es muy poco frecuente.
No soy tan listo como parezco dije, tratando de ser honesto.
Pero el tipo contest que eso no tena importancia, porque los actores
no tenan que ser listos ni honestos ni nada parecido. Bastaba con que
fueran capaces de aprenderse el guin.
Me llamo Felder dijo, y soy director de cine. Me gustara
hacerte una prueba.
Maana participa en un torneo de ajedrez dijo el seor Tribble.
No puede perder el tiempo con pruebas cinematogrficas ni nada por el
estilo.
No le llevar mucho tiempo. Puede que sea la oportunidad que ha
estado esperando. Me gustara hacerle tambin una prueba a usted, Tribble.
Ya veremos respondi el seor Tribble. Vamos, Forrest,
tenemos mucho que hacer.
Hasta pronto, muchacho dijo el seor Felder. No olvides mi
oferta.
Y con esto nos marchamos.
22
Pero tena que hacer algo, de modo que decid que cuando volviera a
meterme en el agua orinara dentro del traje y nadie se dara cuenta. De
pronto el seor Felder grit:
Motor!
Yo me met en el agua y me puse a mear, mientras Raquel Welch
haca ver que se desmayaba. La cog en brazos y la llev hasta la orilla.
Cuando recuper el conocimiento, Raquel Welch empez a golpearme
y a gritar:
Socorro! Asesino! Sultame! De pronto me mir y pregunt
: Qu es esa peste?
Corten! grit el seor Felder. Luego se levant y pregunt a
Raquel Welch: Qu has dicho? Esa frase no figura en el guin.
Y Raquel Welch contest:
A la mierda con el guin! Luego se volvi hacia m y pregunt
: Te has meado?
Yo mene la cabeza y contest:
No.
Era la primera mentira que deca en mi vida.
Pues alguien se ha meado insisti ella, porque huele a pip. Yo
no he sido, conque tiene que haber sido este imbcil.
Acto seguido empez a golpearme y a gritar:
Sultame! Aljate de m!
Pero como supuse que estbamos rodando otra vez la escena, la cog
en brazos y ech a correr hacia la selva.
El seor Felder grit:
Motor!
Seguimos rodando la escena mientras Raquel Welch me pegaba y
araaba y gritaba como una loca. El seor Felder gritaba:
Muy bien, cario! Fantstico! Sigue as!
A todo esto vi al seor Tribble, que estaba sentado en una silla al
fondo del plat, meneando la cabeza y tratando de disimular. Cuando
penetramos en la selva me detuve, creyendo que el seor Felder iba a
gritar: Corten!. Pero me hizo un gesto para que continuara avanzando,
mientras daba saltos de alegra gritando:
Perfecto! No te pares!
Raquel Welch segua golpendome, arandome y gritando:
Aprtate de m, asqueroso!
Raquel Welch se puso otra vez a gritar mientras Sue se agarraba a mis
piernas. No s si me reconoci vestido con el traje de monstruo, pero quiz
reconoci mi olor.
Conoces a ese asqueroso babuino? me pregunt Raquel Welch.
No es un babuino, es un orangutn contest. Se llama Sue.
Raquel me mir extraada y pregunt:
Si es un macho, por qu se llama Sue?
Es una historia muy larga respond.
La pobre Raquel trataba de taparse con las manos, pero Sue arranc
unas hojas de unos pltanos y se las dio para que se cubriera.
Ms tarde me enter de que al atravesar la selva habamos entrado en
otro plat, donde estaban rodando una pelcula de Tarzn y utilizaban a Sue
de extra. Poco despus de que me rescataran de los pigmeos en Nueva
Guinea, llegaron unos cazadores blancos que capturaron a Sue y se lo
vendieron a un domador de animales en Los ngeles. Desde entonces haba
trabajado en varias pelculas.
A todo esto, Raquel Welch no paraba de gritar y protestar.
23
Ivn el Honesto es un ruso con una frente muy alta, como el monstruo
de Frankenstein, moreno, con el pelo largo y rizado como un violinista.
Cuando me sent frente a l, solt un gruido y otro tipo dijo:
Comienza la partida.
Y empezamos a jugar.
Ivn el Honesto jugaba con las blancas e hizo el primer movimiento,
empezando con la apertura Ponziani.
Luego me toc mover a m, y utilic la apertura Reti, y a partir de ah
las cosas fueron bastante bien. Despus de unos cuantos movimientos, Ivn
el Honesto hizo una maniobra llamada el gambito Falkbeer, moviendo su
caballo para intentar capturar mi torre.
Pero como le vi venir, le tend una trampa llamada el Arca de No, y
captur su caballo. Ivn el Honesto no pareca muy contento, pero decidi
emplear la amenaza Tarrash para poner en aprietos a mi alfil.
Pero le jorob poniendo en prctica la defensa india de reina y
obligndole a usar la variacin Schevenigen, que hizo que yo utilizara el
contraataque de Benoni.
Ivn el Honesto pareca algo frustrado y no dejaba de retorcerse las
manos y de morderse el labio inferior. Entonces intent un movimiento
desesperado el ataque del Hgado Frito, pero le par los pies con la
defensa de Alejine.
Durante un rato pens que la partida iba a acabar en tablas, pero de
pronto Ivn el Honesto utiliz la maniobra de Hoffman y se escaque. Yo
mir al seor Tribble, el cual sonri y dijo en silencio ahora, y enseguida
comprend lo que quera decir.
Big Sam me haba enseado un par de trucos en la selva que no
aparecan en ningn manual de ajedrez y haba llegado el momento de
aplicarlos. Conque utilic la variacin del Puchero y el gambito del
Cocotero, poniendo a mi reina como cebo para hacer que ese cabrn
arriesgara su caballo para capturarla.
Por desgracia, no dio resultado. Ivn el Honesto debi de olerse lo que
iba a hacer y captur mi reina. Luego utiliz la tctica de la Choza,
obligndome a arriesgar mi ltima torre para engaarlo, pero no lo
consegu. Se llev mi torre y mi otro alfil y estaba dispuesto a rematarme
con el jaque de Petroff, cuando de pronto decid ir a por todas y apliqu la
Amenaza de los Pigmeos.
La Amenaza de los Pigmeos era una de las especialidades de Big Sam.
Para que salga bien, hay que pillar desprevenido al contrincante y usar
otras piezas como cebo, pero si un tipo cae vctima de la Amenaza de los
Pigmeos, ms vale que se quite el suspensorio y se marche a casa. Yo
confiaba en que diera resultado, porque se me estaban agotando las ideas
geniales.
Bueno, Ivn el Honesto solt un par de bufidos y agarr el caballo
para llevrselo al enroque ocho, lo cual habra supuesto que se tragara la
Amenaza de los Pigmeos de cabo a rabo. As, en dos movimientos ms lo
habra tenido en jaque, sin que l hubiese podido hacer nada para
impedirlo.
Pero Ivn el Honesto volvi a olerse la tostada y movi la pieza del
escaque cinco al escaque ocho unas nueve o diez veces, sin levantar la
mano. Si hubiese retirado la mano, el movimiento habra sido definitivo.
Ficha en la mesa, presa, como se suele decir.
El pblico estaba tan silencioso que no se oa ni una mosca, y yo me
senta tan nervioso y excitado que estaba a punto de reventar. Mir al seor
Tribble, que tena los ojos clavados en el techo, como si estuviera rezando,
mientras el tipo que acompaaba a Ivn el Honesto me miraba con cara de
pocos amigos. Ivn el Honesto movi la pieza al escaque ocho otras dos o
tres veces, pero siempre volva a colocarla en el escaque cinco. Al fin
pareca que haba decidido hacer otra jugada, pero levant la pieza una vez
ms y la traslad al escaque ocho mientras yo cre que iba a desmayarme
de la emocin. La sala estaba silenciosa como una tumba. El corazn me
lata como un tambor, pero Ivn el Honesto no acababa de decidirse. De
repente me mir fijamente y no s lo que me sucedi, pero el caso es que
solt un pedo que son como si alguien hubiera rasgado una sbana en dos.
Ivn el Honesto me mir sorprendido, solt la pieza de ajedrez, dijo
uf! y empez a mover las manos, a toser y a taparse la nariz. Los que
estaban a nuestro alrededor retrocedieron un paso, murmurando y sacando
los pauelos de los bolsillos. Yo estaba rojo como un tomate.
Cuando las cosas volvieron a la normalidad, mir el tablero y vi que
Ivn el Honesto haba dejado la pieza sobre el escaque ocho. Conque la
captur con mi caballo, le cog dos peones y la reina y al final el rey.
Jaque mate! Haba ganado la partida y cinco mil dlares. La Amenaza de
los Pigmeos haba vuelto a funcionar.
Ivn el Honesto empez a gesticular y a protestar y l y el tipo que le
haba acompaado presentaron una queja contra m.
24
25
No s, creo que deba haber estado preparado para esa noticia, pero no lo
estaba.
El corazn me lata como un tambor y tena las manos fras y
hmedas y lo nico que deseaba era meterme en un rincn y echarme a
llorar como cuando mataron a Bubba. De modo que me escond debajo de
unos arbustos que haba en un jardn y me qued acurrucado y chupndome
el dedo, cosa que no haba hecho desde que mi madre me dijo un da que
eso slo lo hacan los idiotas y los bebs. No s cunto tiempo estuve all,
pero creo que pas un da y medio escondido debajo de los arbustos.
No reprochaba a Jenny el que se hubiera casado; hizo lo que deba
hacer. Al fin y al cabo, soy un idiota, y aunque muchas digan que estn
casadas con un idiota, en realidad ni siquiera se imaginan lo que significa
estar casado con un idiota de verdad. Ms que nada senta lstima de m
mismo porque haba llegado a creer que Jenny y yo acabaramos
casndonos. As que cuando su madre me dijo que se haba casado con
otro, sent como si una parte de m hubiera muerto, porque no es lo mismo
casarse que largarse. Casarse es un asunto muy serio. A veces lloraba por
las noches, pero no me serva de nada.
Ms tarde sal de debajo de los arbustos y regres a Bayou La Batre.
No cont a nadie lo que haba sucedido, porque supuse que era intil. Tena
muchas cosas que hacer, como reparar las redes y dems, de modo que baj
solo a las charcas. Cuando termin ya era de noche y decid que lo mejor
que poda hacer era volcarme en mi negocio y trabajar hasta caer rendido.
En realidad era lo nico que poda hacer.
26
de un mordisco.
El to se larg a toda prisa.
Qu ests haciendo aqu? pregunt a Dan.
Qu crees que estoy haciendo? respondi. Me he convertido
en un comunista.
Como los que tos contra los que fuimos a luchar en Vietnam?
pregunt.
No contest Dan, sos eran unos comunistas vietnamitas. Yo
soy un comunista autntico, un marxista, un leninista, un trotskista.
Y por qu trabajas de limpiabotas? pregunt.
Para avergonzar a los lacayos imperialistas contest. En mi
opinin, nadie que se haga lustrar los zapatos vale una mierda, de modo
que cuantos ms zapatos limpio ms satisfecho me siento.
Si t lo dices dije.
De pronto Dan tir el trapo y retrocedi en su carrito de ruedas para
refugiarse de la lluvia bajo el tejado del edificio.
Maldita sea, Forrest, no soy un comunista dijo. En mi
situacin, no creo que me admitieran en el partido.
Por supuesto que s respond yo. Siempre me dijiste que yo
poda llegar a ser lo que quisiera y t tambin.
Todava crees esas chorradas? me pregunt.
He visto a Raquel Welch en pelotas dije.
En serio? pregunt Dan. Y qu te pareci?
reportero se levant y dijo que no poda publicar esas cosas porque nadie
iba a crerselas.
A veces, por las noches, cuando miro las estrellas y veo el cielo all
arriba, recuerdo todo lo que me ha sucedido. Tengo sueos, como todo el
mundo, y de vez en cuando pienso en que las cosas quiz podran haber
sido de otro modo. Y luego, de pronto, te das cuenta de que has cumplido
cuarenta, cincuenta, sesenta aos
Bueno, y qu? Puede que sea un idiota, pero la mayora de las veces
trat de hacer lo que deba hacer. Adems, los sueos slo son sueos. De
todos modos, cuando lo pienso, me digo: al menos mi vida no ha sido
aburrida.
Comprenden lo que quiero decir?
FIN
Table of Contents
Forrest Gump
Captulo 1
Captulo 2
Captulo 3
Captulo 4
Captulo 5
Captulo 6
Captulo 7
Captulo 8
Captulo 9
Captulo 10
Captulo 11
Captulo 12
Captulo 13
Captulo 14
Captulo 15
Captulo 16
Captulo 17
Captulo 18
Captulo 19
Captulo 20
Captulo 21
Captulo 22
Captulo 23
Captulo 24
Captulo 25
Captulo 26
Autor