Está en la página 1de 165

LA LETRA ESCARLATA

Nathaniel Hawthorne

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

INTRODUCCIN
Al presentar en lengua castellana la obra maestra del novelista americano Nathaniel Hawthorne !ue sin duda es tambi"n una de las mas notables producciones de la literatura amena de los #stados Unidos hemos cre$do conveniente hacerla preceder de la traducci%n de los p&rra'os !ue a manera de pre'acio aparecen en una de las (ltimas ediciones de esta novela en su idioma nativo) Como se ver& el !ue lo le*ere se dan en dicho traba+o algunos detalles !ue no carecen de inter"s acerca de la obra * su autor, -a -etra #scarlata 'ue la primera producci%n de gran aliento !ue escribi% Hawthorne despu"s de haberse dado a conocer con sus Cuentos dos veces re'eridos. * tambi"n el primero de sus libros !ue alcan/% popularidad) #n el intermedio hab$a publicado #l sill%n del Abuelo para ni0os * 1usgos de una antigua morada. pero s%lo despu"s de 'i+ada su residencia en 2alem donde desempe0aba el empleo de Administrador de la Aduana de a!uel puerto 'ue cuando comen/% a e3perimentar la sensaci%n seg(n mani'est% "l mismo a un amigo su*o !ue una novela le bull$a en el cerebro) #sta novela es la !ue ho* go/a de 'ama universal * se o'rece a los lectores el presente volumen) Comen/% a principios del invierno de 4567 a 4589 * la termin% en :9 de noviembre del a0o (ltimamente nombrado) Al d$a siguiente de concluida escribi% a su amigo Horacio ;) dici"ndole, A*er 'ue cuando vine a dar remate a una parte del cual el principio se hallaba en ;oston mientras la otra el 'inal a(n en las pro'undidades de mi cerebro en esta ciudad de 2alem. de modo !ue como Ud) ve la historia tiene por lo menos catorce millas de largo)1 Algunas partes estaban escritas con vigor. pero mis producciones nunca se han dirigido ni se dirigir&n +am&s a los sentimientos generales de la humanidad * por lo tanto no ser&n nunca mu* populares. * si bien ha* personas !ue gustan mucho de mis escritos ha* otras a !uienes les son completamente indi'erentes * no encuentran en ellos nada digno de notarse) <recede a este libro una introducci%n =-a Aduana> en la !ue bos!ue+o mi vida de empleado, ha* de ve/ en cuando en esta unas pinceladas !ue acaso la hagan mas rnteresante !ue la historia misma la cual es en e3tremo sombr$a) -o grave * l%brego de la situaci%n en !ue hab$a colocado a #ster * a Dimmesdale le abrumaban de tal modo !ue dec$a de s$ mismo !ue durante el invierno citado su esp$ritu hab$a sido un te+ido de dolores) Hawthorne a seme+an/a de ;al/ac se aislaba mientras estaba escribiendo una novela. * puede decirse sin e3ageraci%n !ue entonces apenas ve$a a nadie) Ciertas "pocas de su vida lleg% a notarse !ue adelantaba de una manera visible. * hasta !u" punto le conmov$an las vicisitudes de los seres creados por su imaginaci%n puede +u/garse por el siguiente pasa+e de sus Notas inglesas donde con 'echa 46 de noviembre de 4588 dice,
4 ;oston es la capital del #stado de 1assachusetts 2alem es donde se escribi% el libro es un puerto de mar en el mismo #stado distante unas 46 millas del primero) A esa distancia hace re'erencia el autor) =N)del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

Al hablar de Thac?era* no puedo menos !ue prenderme de la indi'erencia !ue mostraba respecto a las situaciones pat"ticas de sus obras * compararla con la emoci%n !ue e3periment" *o al leer a mi esposa la (ltima escena de -a Letra Escarlata, inmediatamente despu"s de escrita) No puedo decir !ue la le$ sino !ue trat" de hacerlo pues mi vo/ se hench$a * se elevaba como si me viera levantado o hundido alternativamente por las olas del mar cuando comien/a a calmarse tras una tempestad) Ni s%lo en las horas en !ue pluma en mano se empleaba Hawthorne en la composici%n de sus 'icciones embargaban "stas sus potencias) 1ientras estuvo escribiendo -a Letra Escarlata, se le ve$a con 'recuencia olvidarse de cuanto le rodeaba sumergido en pro'undo ensimismamiento) Re'i"rese !ue un d$a hall&ndose en este estado tom% del costurero de su esposa una pie/a !ue ella estaba cosiendo * la pic% en peda/os mu* menudos sin reparar en lo !ue hab$a hecho) #sta costumbre de destrucci%n inconsciente databa de su +uventud) #l !ue esto escribe posee un sill%n mecedor !ue us% Hawthome * del !ue casi hi/o desaparecer los bra/os con un cortaplumas mientras estaba en el colegio o estudiando sus lecciones o divagando con la imaginaci%n por los espacios) #n @ebrero de 4589 'ue terminada -a Letra Escarlata, pero no se public% hasta el mes de abril. * aun!ue el editor !ue era el 2r) @ields 'orm% el m&s elevado concepto de su m"rito como obra de arte parece sin embargo !ue no ten$a mucha con'ian/a en su valor comercial inmediato si hemos de +u/gar por los hechos siguientes) -a primera edici%n 'ue de cinco mil e+emplares lo !ue *a era un bonito n(mero. pero el tipo con !ue se hab$a parado el libro se distribu*% inmediatamente lo !ue prueba !ue no se abrigaban muchas esperan/as de obtener una venta r&pida) <ero la edici%n desapareci% en die/ d$as * hubo necesidad de parar de nuevo todo el libro * estereotiparlo para poder dar abasto a la demanda) Una prueba de la manera con !ue llevaba a cabo Hawthorne sus tareas literarias * de la madure/ con !ue meditaba sus novelas desde !ue conceb$a la primera idea nos la o'rece su historia de #ndicott * la Cru/ Ro+a escrita * publicada antes de 4568) H&blase en esa producci%n de una +oven dotada de belle/a nada com(n cu*o destino 'ue llevar la letra A en el cuerpo del vestido a la vista de todo el mundo * aun de sus mismos hi+os !uienes sab$an lo !ue esa letra signi'icaba) Como si se recreara en su propia in'amia a!uella criatura perdida * llena de desesperaci%n hab$a bordado la divisa 'at$dica en pa0o de color escarlata con hilos dorados * con todo el arte !ue es capa/ la agu+a. de tal modo !ue a!uella A ma*(scula podr$a haberse tomado por la inicial de la vo/ Admirable o de otra por el estilo e3cepto la de Ad(ltera !ue realmente signi'icaba) Cuando se public% dicha historieta la 2rta) #) <) <eabod* le escribi% a su amigo, Aa oiremos algo m&s acerca de esta letra !ue ha hecho pro'unda impresi%n en el &nimo de Hawthorne) 1uchos a0os despu"s de publicadas las lineas arriba citadas !ue aparecen en sus Cuentos dos veces re'eridos el castigo especial aludido en ellas vino a trans'ormarse merced a una completa elaboraci%n mental en el argumento de -a Letra Escarlata. #s un hecho aut"ntico !ue el c%digo puritano impon$a seme+ante castigo. * se supone !ue Hawthorne lo vio mencionado en alguno de los archivos de ;oston * a(n puede verse en las le*es de la Colonia de <l*mouth del a0o 4B85) No hace mucho !ue el erudito investigador de los anales de la Nueva Inglaterra el Reverendo Dr) Corge #llis vecino de

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

;oston mani'est% incidentalmente en una con'erencia p(blica !ue no hab$a ni el mas ligero asomo de verdad en lo re'erente al car&cter * personalidad del ministro !ue tan importante papel desempe0a en -a Letra Escarlata. 2ostiene el Dr) #llis !ue puesto !ue se hace predicar a Dimmesdale el serm%n de la elecci%n el a0o en !ue 'alleci% el Dobernador Einthrop es claro !ue Dimmesdale personi'ica tambi"n al Reverendo Tomas Cobbett vecino de -*nn !ue 'ue realmente !uien predic% dicho serm%n en el re'erido a0o. * agreg% !ue deseaba de'ender su memoria de cual!uier sospecha !ue pudiesen abrigar los !ue como "l hubieran cre$do !ue Dimmesdale era simplemente una mascara ba+o la cual se ocultaba Cobbett el verdadero predicador de a!uella "poca) #n a!uel tiempo di+o no hab$a en ;oston sino una iglesia * sus pastores o ministros como Cuan Eilson * Cuan Cotton) #n la novela se menciona a Eilson con su propio nombre. de modo !ue no puede con'undirse su identidad con la de Dimmesdale. ni ha* tampoco motivos para suponer !ue Hawthorne tuviese la mas ligera intenci%n de !ue Cuan Cotton o Tomas Cobbett de -*nn cargasen con el delito de su ministro imaginario) -a mera circunstancia de ser 'icticio el nombre de Arturo Dimmesdale mientras el Reverendo Eilson * el Dobernador ;ellingham 'iguran con sus nombres * t$tulos verdaderos deber$a constituir su'iciente prueba para no imputar los hechos de Dimmesdale al Reverendo Cobbet predicador genuino del serm%n de la elecci%n 4B67) T"ngase presente !ue esta ad!uisici%n erudita sirve tan s%lo para real/ar la verosimilitud de la novela por ser incuestionables su verdad po"tica general * la posibilidad !ue la acci%n pasara en la Nueva Inglaterra de los primeros tiempos) Creo !ue hasta ahora no se ha mencionado la circunstancia !ue cuando ten$a Hawthorne casi concluida la novela le*% lo escrito a su esposa * pregunhmndole "sta cu&l ser& el desenlace obtuvo por toda respuesta, Realmente no s") A su cu0ada la 2rta) <eabod* le di+o una ve/, -a di'icultad no estriba en cmo decir las cosas sino en lo !ue se ha de decir signi'icando con esto !ue cuando empe/aba a escribir algo ten$a *a el asunto tan bien estudiado * desenvuelto en su cerebro !ue s%lo se trataba entonces de lo !ue deb$a elegirse. * '&cil es de comprender !ue al llegar a la soluci%n 'inal de un problema di'icultoso vi"ndose arrastrado en diversas direcciones por los intereses contrarios de los di'erentes persona+es vacilase acerca del desenlace !ue ten$a !ue dar a la obra) Cuando se public% -a -etra Escarlata recibi% Hawthorne numerosas cartas de personas desconocidas !ue o hab$an delin!uido o estaban en gran peligro de delin!uir * se hallaban padeciendo las consecuencias de su situaci%n especial) #stas personas se dirig$an al autor en solicitud de conse+os como si se tratara de un amigo e3perimentado o de un antiguo * venerable con'esor) #l cap$tulo titulado -a Aduana !ue sirve de introducci%n a la novela destinado por Hawthorne a !ue 'ormara una especie de contraste con el cuadro sombr$o de la historia gracias a la ligere/a de las pinceladas * al buen humor !ue en "l reinan reali/% per'ectamente el 'in apetecido. pero en la "poca en !ue se public% su inocente desen'ado concit% contra el autor las iras de algunos de los ciudadanos de 2alem !ue cre*eron verse retratados a lo vivo en los bos!ue+os de empleados de !uienes *a nadie se acuerda) 2e asegura !ue hubo !uien a pesar de ser persona inteligente se abstuvo por completo en lo sucesivo de leer nada de lo !ue Hawthorne escribi%) #3tra0a vengan/a !ue parece ideada

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

e3presamente en per+uicio del !ue la perpetr% sin !ue el autor padeciera lo mas m$nimo pues nunca lleg% a sus o$dos seme+ante resoluci%nF Hasta a!u$ lo traducido) <oco tenemos !ue agregar a lo !ue en las p&ginas !ue preceden se dice acerca del m"rito de este notable libro) Como se habr& visto en ellas la primera edici%n !ue const% de 8)999 e+emplares se agot% en el breve espacio de die/ d$as) Desde 4589 'echa en !ue se public% -a Letra Escarlata, su reputaci%n ha ido constantemente en aumento * las ediciones de todas clases * de todos precios se han sucedido unas a otras no s%lo en los #stados Unidos sino en Inglaterra go/ando de popularidad en todos los pa$ses en !ue se habla el ingl"s) #l teatro se ha apoderado de la novela * la ha convertido en drama, tenemos noticias de dos) Uno !ue se remonta a muchos a0os atr&s es producci%n de un dramaturgo americano no mu* conocido Dabriel Harrison. el otro mas reciente es obra del autor dram$tico ingl"s C) Hatton * se ha representado en estos (ltimos tiempos en los teatros de Nueva Aor?) <ero los dramas est&n mu* por deba+o de la novela) 2e habla tambi"n de hacer una %pera de esta obra maestra de la literatura novelesca de lo #stados Unidos) La Letra Escarlata se ha traducido a casi todos los idiomas europeos) No conocemos versi%n alguna en castellano al menos no ha llegado a nuestras manos) #n la presente hemos procurado reproducir hasta donde es posible las peculiaridades del estilo de Hawtlaome nada sencillo por cierto antes al contrario elaborad$simo * abundante en toda clase de met&'oras im&genes * comparaciones) 2i lo hemos conseguido el lector lo dir&) @)S. Julio de 1894

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

<R#@ACIO D#- AUTOR A -A 2#DUNDA #DICIN A1#RICANA


Con gran sorpresa del autor * habi"ndole proporcionado si cabe ma*or divertimento !ue sorpresa ha llegado a sus noticias !ue el bos!ue+o !ue sirve de introducci%n a -a -etra #scarlata relativo a la vida o'icial de los empleados de la Aduana de 2alem ha sido causa de no poca algarada * agitaci%n en la respetable comunidad donde vive) A duras penas habr$an sido mas intensos esos sentimientos si al autor hubiese reducido a ceni/as el edi'icio de la Aduana apagando sus (ltimos rescoldos con la sangre de cierto venerable persona+e contra !uien se le supone la mas negra in!uina) A como la desaprobaci%n del p(blico dado caso de merecerla habr$a sido insoportable para el autor desea "ste mani'estar !ue ha rele$do atentamente las p&ginas de dicha introducci%n con &nimo de suprimir o alterar todo a!uello !ue pudiera parecer descomedido o impropio subsanando en cuanto le 'uera dable las atrocidades !ue se le acusa) 2in embargo lo (nico !ue ha podido hallar en el bos!ue+o es cierto desen'ado * buen humor unidos a la e3actitud general con !ue ha e3presado la impresi%n sincera !ue de+aron en su &nimo los caracteres all$ descriptos) A en lo !ue hace a in!uina mal!uerencia o enemistad alguna *a politica *a personal con'iesa redondamente !ue no ha* nada de eso) Gui/& tal bos!ue+o pudo haberse suprimido sin p"rdida para el p(blico ni detrimento del libro, pero una ve/ !ue tom% la resoluci%n de escribirlo no cree !ue pudiera haberse inspirado en sentimientos de ma*or benevolencia ni hasta donde alcan/an sus 'uer/as haberlo llevado a cabo con ma*or verdad) <or consiguiente el autor se ve obligado a reimprimir el bos!ue+o de introducci%n sin alterar una palabra) N)H) Salem, marzo 3 , 18! .

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

-A ADUANA INTRODUCCIN A -A -#TRA #2CAR-ATA


No de+a de ser singular !ue a pesar de mi poca a'ici%n a hablar de mi persona * de mis asuntos ni a(n a mis amigos $ntimos cuando esto* en mi hogar el amor de la lumbre se ha*a sin embargo apoderado de m$ en dos ocasiones distintas una verdadera come/%n autobiogr&'ica al dirigirme al p(blico) @ue la primera har& cosa de tres o cuatro a0os cuando sin motivo +usto !ue lo e3cusara ni ra/%n de ninguna especie !ue pudieran imaginar el ben"volo lector o el autor intruso obse!ui" a a!uel con una descripci%n de mi g"nero de vida en la pro'unda !uietud de la Antigua 1ansi%n 2) A ahora por!ue entonces sin m"ritos !ue lo +usti'icaran tuve uno o dos o*entes echo de nuevo mano por el o+al de la levita por decirlo as$ * !uieras !ue no !uieras me pongo a charlar de mis vicisitudes durante los tres a0os !ue pas" en una Aduana) <arece no obstante !ue cuando un autor da sus p&ginas a la publicidad se dirige no a la multitud !ue arro+ar& a un lado el libro o +amas lo tomar& en las manos sino a los mu* contados !ue lo comprende0&n me+or !ue la ma*or$a de sus condisc$pulos de colegio o sus contempor&neos) A no 'altaran autores !ue en este punto va*an aun mas le+os en ciertos detalles con'idenciales !ue pueden interesar s%lo * e3clusivamente a un cora/%n (nico * a una inteligencia en per'ecta simpat$a con la su*a como si el libro impreso se lan/ara al vasto mundo con la certe/a !ue ha de trope/ar con el ser !ue 'orma el complemento de la naturale/a del escritor completando el c$rculo de su e3istencia al ponerlos as$ en mutua comunicaci%n) 2in embargo no me parece decoroso hablar de s$ mismo sin reserva alguna aun cuando se haga impersonalmente) <ero como es sabido !ue si el orador no se pone en completa e $ntima relaci%n con su auditorio los pensamientos carecer&n de vida * color * la 'rase !uedar& desma*ada * 'r$a es de perdonarse !ue nos imaginemos !ue un amigo sin necesidad !ue sea mu* $ntimo aun!ue s$ ben"volo * atento est& prestando o$dos a nuestra pl&tica. * entonces desapareciendo nuestra reserva natural merced a esta especie de intuici%n podremos charlar de las cosas !ue nos rodean * aun de nosotros mismos pero siempre de+ando !ue el rec%ndito "o no se haga demasiado visible) Hasta ese e3tremo * dentro de estos limites se me alcan/a !ue un autor puede ser autobiogr&'ico sin violar ciertas le*es * respetando ciertas prerrogativas del lector * aun las consideraciones debidas a su persona) Aa se echar&de ver !ue este bos!ue+o de la Aduana no carece de oportunidad por lo menos de esa oportunidad apreciada siempre en la literatura puesto !ue e3plica la manera como llegaron a mis manos muchas de las p&ginas !ue van a continuaci%n a la ve/ !ue presenta una prueba de la autenticidad de la historia !ue en ellas se re'iere) #n realidad la (nica ra/%n !ue he tenido para ponerme en comunicaci%n directa con el publico viene a ser el deseo de presentarme como autor de la mas larga de mis
H #l autor se re'iere al bos!ue+o as$ titulado !ue sirve de introducci%n a uno de sus primeros libros, #us$os de una %nti$ua #ansin, donde entra en ciertos pormenores autobiogr&'icos) =N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

narraciones. * al paso !ue reali/aba mi ob+eto principal me pareci% !ue podr$a permit$rseme por medio de unas cuantas pinceladas dar una vaga idea de un g"nero de vida hasta ahora no descripto bos!ue+ando los retratos de algunas de las personas !ue se mueven en ese c$rculo entre las cuales la casualidad ha hecho !ue se contara el autor) Hab$a en mi ciudad natal de 2alem har&cosa de medio siglo un muelle mu* lleno de animaci%n * !ue ho* sucumbe ba+o el peso de almacenes de madera casi podrida) Apenas se ven otras se0ales de vida comercial !ue uno !ue otro bergant$n o barca atracado al costado del melanc%lico muelle descargando cueros o alguna goleta de Nueva #scocia en !ue se esb&hombreando un cargamento de le0a !ue ha de servir para hacer 'uego en las chimeneas) Donde comien/a este dilapidado muelle a veces cubierto por la marea se al/a un espacioso edi'icio de ladrillos desde cu*as ventanas se puede dis'rutar de la vista de la escena poco animada !ue presentan las cercan$as * de la abundante hierba !ue crece por todas partes * han de+ado tras s$ los muchos a0os * el escaso movimiento comercial) #n el punto mas alto del techo del espacioso edi'icio !ue se ha hecho menci%n * precisamente durante tres hora * media de cada d$a a contar del mediod$a 'lota al aire o se mantiene tran!uila seg(n !ue la brisa sople o est" en calma la bandera de la rep(blica pero con las trece estrellas en posici%n vertical * no hori/ontal lo !ue indica !ue a!u$ e3iste un puesto civil * no militar del gobierno del T$o 2amuel3) Adorna la 'achada un p%rtico 'ormado de media docena de pilares de madera !ue sostienen un balc%n deba+o del cual desciende hacia la calle una escalera con anchas gradas de granito) #ncima de la entrada se cierne un enorme e+emplar del $guila americana con las alas abiertas un escudo en el pecho * si la memoria no me es in'iel un ha/ de ra*os * dardos en cada garra) Con la 'alta acostumbrada de car&cter peculiar a esta malaventurada ave parece a +u/gar por la 'iere/a !ue despliegan su pico * o+os * la general 'erocidad de su actitud !ue est&dispuesta a castigar al ino'ensivo vecindario previniendo especialmente a todos los ciudadanos !ue estimen en algo su seguridad personal !ue no per+udi!uen la propiedad !ue protege con sus alas) 2in embargo a pesar de lo col"rico de su aspecto muchas personas est&n tratando ahora mismo de guarecerse ba+o las alas del &guila 'ederal imaginando !ue su pecho posee toda la blandura * comodidad de una almohada de edred%n) <ero su ternura no es grande en verdad aun en sus horas mas apacibles * tarde o temprano Imas bien lo (ltimo !ue lo primeroI puede arro+ar del nido a sus polluelos con un ara0a/o de las garras un picota/o o una escocedora herida causada por sus dardos) #l suelo alrededor del edi'icio !ue acabo de describir I!ue una ve/ por todas llamar" la Aduana del <uertoI tiene las grietas llenas de hierbas tan altas * en tal abundancia !ue bien a las claras demuestra !ue en los (ltimos tiempos no se ha visto mu* 'avorecido con la numerosa presencia de hombres de negocios) 2in embargo en ciertos meses del a0o suele haber alguno !ue otro mediod$a en !ue presenta un aspecto mas animado) Ocasiones seme+antes pueden traer a la memoria de los ciudadanos *a entrados
: De las letras U)2) iniciales * abreviaci%n del nombre ingl"s United 2tates o sea #stados Unidos se ha 'ormado Uncle 2am el T$o 2amuel apodo o mote !ue se da vulagarmente a dicha naci%n) =N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

en a0os el tiempo a!uel antes de la (ltima guerra con Inglaterra en !ue 2alem era un puerto de importancia * no desde0ado como lo es ahora por sus propios comerciantes * navieros !ue permiten !ue sus muelles se destru*an mientras sus transacciones mercantiles van a engrosar rnnecesaria e imperceptiblemente la poderosa corriente del comercio de Nueva Aor? o ;oston) #n uno de esos d$as cuando han llegado casi a la ve/ tres o cuatro bu!ues por lo com(n de A'rica o de la Am"rica del 2ur o cuando est&n a punto de salir con ese destino se o*e el 'recuente ruido de las pisadas de los !ue suben o ba+an a toda prisa los escalones de granito de la Aduana) A!u$ aun antes !ue su esposa le ha*a saludado podemos estrechar la mano del capit&n del bu!ue reci"n llegado al puerto con los papeles del barco en deslustrada ca+a de ho+alata !ue lleva ba+o el bra/o) A!u$ tambi"n se nos presenta el due0o de la embarcaci%n de buen humor o mal talante a'able o &spero a medida !ue sus esperan/as acerca de los resultados del via+e se hab$an reali/ado o !uedado 'allidas. esto es si las mercanc$as tra$das pod$an convertirse '&cilmente en dinero o si eran de a!uellas !ue a ning(n precio podr$an venderse a!u$) -a (ltima guerra entre Inglaterra * los #stados Unidos 'ue en 454HJ46 igualmente se ve$a el germen del mercader de arrugado ce0o barba gris * rostro devorado de in!uietud en el +oven dependiente lleno de vive/a !ue va ad!uiriendo el gusto del comercio como el lobe/no el de la sangre * !ue *a se aventura a remitir sus mercanc$as en los bu!ues de su principal cuando ser& me+or !ue estuviera +ugando con bar!uichuelos en el estan!ue del molino) Otra de las personas !ue se presenta en escena es el marinero enganchado para el e3tran+ero !ue viene en busca de un pasaporte. el !ue acaba de llegar de un largo via+e todo pulido * d"bil !ue busca un pase para el hospital) Ni debemos tampoco olvidar a los capitanes de las goletas !ue traen madera de las posesiones inglesas de la Am"rica del Norte. marinos de rudo aspecto sin la vive/a del *an?ee pero !ue contribu*en con una suma no despreciable a mantener el decadente comercio de 2alem) -a reuni%n de estas individualidades en un grupo lo !ue acontec$a a veces +untamente con la de otras personas de distinta clase in'und$a a la Aduana cierta vida durante algunas horas convirti"ndola en teatro de escenas bastante animadas) 2in embargo lo !ue con mas 'recuencia se ve$a a la entrada del edi'icio si era en verano o en las habitaciones interiores si era en invierno o reinaba mal tiempo era una hilera de venerables 'iguras sentadas en sillones del tiempo antiguo cu*as patas posteriores estaban reclinadas contra la pared) Con 'recuencia tambi"n se hallaban durmiendo. pero de ve/ en cuando se les ve$a departir unos con otros en una vo/ !ue participaba del habla * del ron!uido * con a!uella carencia de energ$a peculiar a los internos de un asilo de pobres * a todos los !ue dependen de la caridad p(blica para su subsistencia de un traba+o en !ue reina el monopolio o de cual!uiera otra ocupaci%n !ue no sea un traba+o personal e independiente) Todos estos ancianos caballeros Isentados como 2an 1ateo cuando cobraba las alcabalas pero !ue de seguro no ser&n llamados como a!uel a desempe0ar una misi%n apost%licaI eran empleados de Aduana) Al entrar por la puerta principal del edi'icio se ve a mano i/!uierda un cuarto u o'icina de unos !uince pies cuadrados de super'icie aun!ue de mucha altura con dos ventanas en 'orma de arco desde donde se domina el antedicho dilapidado muelle * una tercera !ue da a una estrecha calle+uela desde donde se ve tambi"n una parte de la calle

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de Derb*) De las tres ventanas se divisan igualmente tiendas de especieros de 'abricantes de garruchas vendedores de bebidas malas * de velas para embarcaciones) Delante de las puertas de dichas tiendas generalmente se ven grupos de vie+os marineros * de otros 'recuentadores de los muelles persona+es comunes a todos los puertos de mar charlando riendo * 'umando) #l cuarto !ue hablo est&cubierto de muchas telara0as * embadurnado con una mano de pintura vetust$sima. su pavimento es de arena pardusca de una clase !ue *a en ninguna parte se usa. * del desaseo general de la habitaci%n bien puede in'erirse !ue es un santuario en !ue la mu+er con sus instrumentos m$gicos la escoba * el estropa+o mu* rara ve/ entra) #n cuanto a muebla+e * utensilios ha* una estu'a con un tubo o ca0%n voluminoso. un vie+o pupitre de pino con un taburete de tres pies. dos o tres sillas con asientos de madera e3cesivamente decr"pitas * no mu* seguras. * Ipara no olvidar la ;ibliotecaI unos treinta o cuarenta vol(menes de las 2esiones del Congreso de los #stados Unidos * un ponderoso Digesto de las -e*es de Aduana todo esparcido en algunos entrepa0os) Ha* ademas un tubo de ho+a de lata !ue asciende hasta el cielo de la habitaci%n atraves&ndolo * establece una comunicaci%n vocal con otras partes del edi'icio) A en el cuarto descripto habr&de esto unos seis meses pase$ndose de rinc%n a rinc%n o arrellanado en el taburete de codos sobre el pupitre recorriendo con la vista las columnas del peri%dico de la ma0ana podr$as haber reconocido honrado lector al mismo individuo !ue *a te invit% en otro libro a su reducido estudio donde los ra*os del sol brillaban tan alegremente a trav"s de las ramas de sauce al costado occidental de la Antigua 1ansi%n) <ero si se te ocurriera ahora ir all& visitarle en vano preguntar$as por el Inspector de marras) -a necesidad de re'ormas * cambios motivada por la pol$tica barri% con su empleo * un sucesor mas meritorio se ha hecho cargo de su dignidad * tambi"n de sus emolumentos) #sta antigua ciudad de 2alem mi ciudad natal * no obstante haber vivido mucho tiempo le+os de ella tanto en mi in'ancia como mas entrado en a0os es o 'ue ob+eto de un cari0o de parte m$a de cu*a intensidad +amas pude darme cuenta en las temporadas !ue en ella resid$) <or!ue en honor de la verdad si se considera el aspecto '$sico de 2alem con su suelo llano * mon%tono con sus casas casi todas de madera con mu* pocos o casi ning(n edi'icio !ue aspire a la belle/a ar!uitect%nica con una irregularidad !ue no es ni pintoresca ni rara sino simplemente com(n con su larga * so0olienta calle !ue se prolonga en toda la longitud de la pen$nsula donde esti&edi'icada * !ue estos son los rasgos caracter$sticos de mi ciudad natal tanto valdr$a e3perimentar un cari0o sentimental hacia un tablero de a+edre/ en desorden) A sin embargo aun!ue mas 'eli/ indudablemente en cual!uiera otra parte all&en lo $ntimo de mi ser e3iste un sentimiento respecto de la vie+a ciudad de 2alem al !ue por carecer de otra e3presi%n me+or me contentar" con llamarlo apego * !ue acaso tiene su origen en las antiguas * pro'undas ra$ces !ue puede decirse ha echado mi 'amilia en su suelo) #n e'ecto hace *a cerca de dos siglos * cuarto !ue el primer emigrante briti$nico de mi apellido hi/o su aparici%n en el agreste establecimiento rodeado de selvas !ue posteriormente se convirti% en una ciudad) A a!u$ han nacido * han muerto sus descendientes * han me/clado su parte terrenal con el suelo hasta !ue una porci%n no pe!ue0a del mismo debe tener estrecho parentesco con esta envoltura mortal en !ue durante un corto espacio de tiempo me paseo por sus calles) De

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

consiguiente el apego * cari0o de !ue hablo viene a ser simplemente simpat$a sensual del polvo hacia el polvo) <ero sea de ello lo !ue 'uere ese sentimiento m$o tiene su lado moral) -a imagen de a!uel primer antepasado al !ue la tradici%n de la 'amilia lleg% a dotar de cierta grande/a vaga * tenebrosa se apoder% por completo de mi imaginaci%n in'antil * a(n puedo decir !ue no me ha abandonado enteramente * !ue mantiene vivo en m$ una especie de sentimiento dom"stico * de amor a lo pasado en !ue por cierto no entra por nada el aspecto presente de la poblaci%n) 2e me 'igura !ue tengo mucho mas derecho a residir a!u$ a causa de este progenitor barbado serio vestido de negra capa * sombrero puntiagudo !ue vino ha tanto tiempo con su ;iblia * su espada * holl% esta tierra con su porte ma+estuoso e hi/o tanto papel como hombre de guerra * hombre de pa/ tengo mucho mas derecho repito merced a "l !ue el !ue podr$a reclamar por m$ mismo de !uien nadie apenas o*e el nombre ni ve el rostro) #se antepasado m$o era soldado legislador +ue/, su vo/ se obedec$a en la iglesia. ten$a todas las cualidades caracter$sticas de los puritanos tanto las buenas como las malas) #ra tambi"n un in'le3ible enemigo !ue dan buen testimonio los cu&?eros en sus historias en las !ue al hablar de "l recuerdan un incidente de su dura severidad para con una mu+er de su secta suceso !ue es de temerse durar&mas tiempo en la memoria de los hombres !ue cual!uiera otra de sus buenas acciones con ser estas no pocas) 2u hi+o hered% igualmente el esp$ritu de persecuci%n * se hi/o tan conspicuo en el martirio de las bru+as4 !ue bien puede decirse !ue la sangre de "stas ha de+ado una mancha en su nombre) Ignoro si estos antepasados m$os pensaron al 'in en arrepentirse * pedir al cielo lo !ue les perdonara sus crueldades. o si a(n gimen padeciendo las graves consecuencias de sus culpas en otro estado) De todos modos el !ue estas lineas escribe en su cualidad de representante de esos hombres se avergKen/a en su nombre de sus hechos * ruega !ue cual!uier maldici%n en !ue pudieran haber incurrido I!ue ha o$do hablar * !ue parece dar testimonio la triste * poco pr%spera condici%n de la 'amilia durante muchas generacionesI desapare/ca de ahora en adelante * para siempre) No ha* sin embargo duda !ue cual!uiera de esos sombr$os * severos puritanos habr$a cre$do !ue era *a su'iciente e3piaci%n de sus pecados ver !ue el antiguo tronco del &rbol de la 'amilia despu"s transcurridos tantos * tantos a0os !ue lo han cubierto de venerable musgo ha*a venido a producir como 'ruto !ue adorna su cima un ocioso de mi categor$a) Ninguno de los ob+etos !ue mas caros me han sido lo considerar$an laudable. cual!uiera !ue 'uese el buen "3ito obtenido por m$ si es !ue en la vida e3cepto en el c$rculo de mis a'ectos dom"sticos me ha sonre$do alguna ve/ el buen "3ito habr$a sido +u/gado por ellos como cosa sin valor alguno si no lo cre$an realmente deshonroso) LGu" es "lM <regunta con una especie de murmullo una de las dos graves sombras de mis antepasados a la otra) Un escritor de libros de historietasF LGu" clase de ocupaci%n es estaM LGu" manera ser&esta de glori'icar a Dios * de ser durante su vida (til a la humanidadM
6 Hawthorne alude al 'amoso proceso o me+or dicho persecuci%n de las bru+as o individuos acusados de sostener tratos con el diablo !ue cost% la vida a unas veinte personas en el verano de 4B7H) #ste acontecimiento es c"lebre en los anales de la Nueva Ingaterra) =N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

Gu"F #ste v&stago degenerado podr$a con el mismo derecho ser un rascador de viol$n Tales son los elogios !ue me prodigan mis abuelos a trav"s del oc"ano de los a0osF A a pesar de su desd"n es innegable !ue en m$ ha* muchos de los rasgos caracter$sticos de su naturale/a) <lantado por decirlo as$ con hondas ra$ces el &rbol de mi 'amilia por esos dos hombres serios * en"rgicos en la in'ancia de la ciudad de 2alem ha subsistido ah$ desde entonces. siempre digno de respeto. nunca !ue *o sepa deshonrado por ninguna acci%n indigna de alguno de sus miembros. pero rara ve/ o nunca habiendo tampoco reali/ado despu"s de las dos primeras generaciones hecho alguno notable o !ue por lo menos mereciere la atenci%n del p(blico) Dradualmente la 'amilia se ha ido haciendo cada ve/ menos visible a manera de las casas antiguas !ue van desapareciendo poco a poco merced a la lenta elevaci%n del terreno en !ue parece como !ue se van hundiendo) Durante mas de cien a0os padres e hi+os buscaron su ocupaci%n en el mar, en cada generaci%n hab$a un capit&n de bu!ue encanecido en el o'icio !ue abandonaba el alcm/ar del barco * se retiraba al antiguo hogar de la 'amilia mientras un muchacho de catorce a0os ocupaba el puesto hereditario +unto al mastil a'rontando la ola salobre * la tormenta !ue *a hab$an a/otado a su padre * a su abuelo) Andando el tiempo el muchacho pasaba del castillo de proa a la c$mara del bu!ue, all&corr$an entre tempestades * calmas los a0os de su +uventud * de su edad viril * regresaba de sus peregrinaciones por el mundo a enve+ecer morir * me/clar su polvo mortal con el de la tierra !ue le vio nacer) #sta prolongada asociaci%n de la 'amilia con un mismo lugar a la ve/ su cuna * su sepultura crea cierta especie de parentesco entre el hombre * la localidad !ue nada tiene !ue ver con belle/a del paisa+e ni con las condiciones morales !ue le rodean) <uede decirse !ue no es amor sino instinto) #l nuevo habitante Iprocedente de un pa$s e3tran+ero *a 'uere "l o su padre o su abueloI no posee t$tulos a ser llamado 2alemita. no tiene idea de esa tenacidad parecida a la de la ostra con!ue un antiguo morador se apega al sitio donde una generaci%n tras otra generaci%n se ha ido incrustando) <oco importa !ue el lugar le pare/ca triste. !ue est" aburrido de las vie+as casas de madera del 'ango * del polvo del viento helado del #ste * de la atm%s'era social aun mas helada Itodo esto * cuales!uiera otras 'altas !ue vea o imagine ver nada tienen !ue hacer con el asunto) #l encanto sobrevive * tan poderoso como si el terru0o natal 'uera un para$so terrestre) #so es lo !ue ha pasado conmigo) Ao casi cre$a !ue el destino me 'or/aba a hacer de 2alem mi hogar para !ue los rasgos de las 'isonom$as el * el temple del car&cter !ue por tanto tiempo han sido 'amiliares a!u$I pues cuando un representante de la ra/a descend$a a su 'osa otro continuaba por decirlo as$ la acostumbrada 'acci%n de centinela en la calle principal a(n se pudieran ver * reconocer en mi persona en la antigua poblaci%n) 2in embargo este sentimiento mismo viene a ser una prueba de !ue esa asociaci%n ha ad!uirido un car&cter en'ermi/o * !ue por lo tanto debe al @in cesar por completo) -a naturale/a humana lo mismo !ue un &rbol no 'lorecer& ni dar& 'rutos si se planta * se vuelve a plantar durante una larga serie de generaciones en el mismo terreno *a cansado) 1is hi+os han nacido en otros lugares * hasta donde dependiere de m$ ir&n a echar ra$ces en terrenos distintos) Al salir de la Antigua 1ansi%n 'ue principalmente este e3tra0o at$pico * triste apego a mi ciudad natal lo !ue me tra+o a desempe0ar un empleo o'icial en el gran

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

edi'icio de ladrillos !ue he descripto * serv$a de Aduana cuando hubiera podido ir !ui/& con me+or 'ortuna a otro punto cual!uiera) <ero estaba escrito) No una ve/ ni dos sino muchas hab$a salido de 2alem al parecer para siempre * de nuevo hab$a regresado a la vie+a poblaci%n como si 2alem 'uera para m$ el centro del universo) <ues bien una ma0ana mu* bella por cierto sub$ los escalones de granito !ue he hablado llevando en el bolsillo mi nombramiento de Inspector de Aduana 'irmado por el <residente de los #stados Unidos * 'ui presentado al cuerpo de caballeros !ue ten$an !ue a*udarme a sobrellevar la grave responsabilidad !ue sobre mis hombros arro+aba mi empleo) Dudo mucho me+or dicho creo 'irmemente !ue ning(n 'uncionario p(blico de los #stados Unidos civil o militar ha*a tenido ba+o sus %rdenes un cuerpo de veteranos tan patriarcales como el !ue me cupo en suerte) Cuando los vi por ve/ primera !ued% resuelta para m$ la cuesti%n de saber d%nde se hallaba el vecino mas antiguo de la ciudad) Durante mas de veinte a0os antes de la "poca !ue hablo la posici%n independiente del Administrador hab$a conservado la Aduana de 2alem al abrigo del torbellino de las vicisitudes pol$ticas !ue hacen generalmente tan precario todo destino del Dobierno) Un militar Iuno de los soldados mas distinguidos de la Nueva InglaterraI se manten$a 'irmemente sobre el pedestal de sus heroicos servicios. * consider&ndose seguro en su puesto merced a la sabia liberalidad de los Dobiernos sucesivos ba+o los cuales hab$a mantenido su empleo hab$a sido tambi"n el &ncora de salvaci%n de sus subordinados en mas de una hora de peligro) #l general 1iller no era por naturale/a amigo de variaciones, era un hombre de ben"vola disposici%n en !uien la costumbre e+erc$a no poco in'lu+o apeg&ndose 'uertemente a las personas cu*o rostro le era 'amiliar * con di'icultad se decid$a a hacer un cambio aun cuando "ste tra+era apare+ada una me+ora incuestionable) As$ es !ue al tomar posesi%n de mi destino hall" no pocos empleados ancianos) #ran en su ma*or parte antiguos capitanes de bu!ue !ue despu"s de haber rodado por todos los mares * haber resistido 'irmemente los huracanes de la vida hab$an al 'in echado el ancla en este tran!uilo rinc%n del mundo en donde con mu* poco !ue los perturbara e3cepto los terrores peri%dicos de una elecci%n presidencial !ue podr$a de+arlos cesantes ten$an asegurada la subsistencia * hasta casi una prolongaci%n de la vida. por!ue si bien tan e3puestos como los otros mortales a los acha!ues de los a0os * sus en'ermedades ten$an evidentemente alg(n talism&n amuleto o algo por el estilo !ue parec$a demorar la cat&stro'e inevitable) 2e me di+o !ue dos o tres de los empleados !ue padec$an de gota * reumatismo o !ui/& estaban clavados en sus lechos ni por casualidad se de+aban ver en la Aduana durante una gran parte del a0o. pero una ve/ pasado el invierno se arrastraban penosamente al calor de los ra*os de ma*o o +unio desempe0ando lo !ue ellos llamaban su deber * tomando de nuevo cama cuando me+or les parec$a) Tengo !ue con'esar !ue abrevi" la e3istencia o'icial de mas de uno de estos venerables servidores de la Rep(blica) A petici%n m$a se les permiti% !ue descansaran de sus arduas labores. * poco despu"s como si el (nico ob+eto de su vida hubiera sido su celo por el servicio del pa$s pasaron a un mundo me+or) No de+a sin embargo de servirme de piadoso consuelo la idea de !ue gracias a mi intervenci%n se les concedi% tiempo su'iciente para !ue se arrepintieran de las malas * corruptas costumbres en !ue como cosa corriente se supone !ue tarde o

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

temprano cae todo empleado de Aduana pues sabido es !ue de dicha instituci%n no arranca senda alguna !ue nos lleve derechamente al <ara$so) -a ma*or parte de mis subordinados pertenec$a a un partido pol$tico distinto del m$o) A no 'ue poca 'ortuna para a!uella venerable 'raternidad !ue el nuevo Inspector no 'uera lo !ue se llama un politicastro ni hubiera recibido su empleo en recompensa de servicios prestados en el terreno de la pol$tica) De lo contrario al cabo de un mes de haber subido el &ngel e3terminador las escaleras de la Aduana ni un solo hombre del antiguo personal de 'uncionarios hubiera !uedado en pie) A en remate de cuentas no habr$a hecho ni mas ni menos !ue con'ormarse a la costumbre establecida en casos seme+antes por la pol$tica) ;ien visible era !ue a!uellos vie+os lobos marinos tem$an !ue *o hiciera algo parecido. * no poca pena me/clada con cierta risa produ+eron en m$ los terrores a !ue dio origen mi llegada al notar c%mo a!uellos rostros curtidos por medio siglo de e3posici%n a las tempestades del mar palidec$an al ver a un individuo tan ino'ensivo como *o. o al percibir cuando alguno me hablaba el temblor de una ve/ !ue en a0os *a remotos acostumbraba resonar en la bocina del bu!ue tan ronca * vigorosa !ue habr$a causado espanto al mism$simo ;oreal) 1u* bien sab$an a!uellos e3celentes ancianos !ue seg(n las pr&cticas usuales * respecto de algunos de ellos en ra/%n de su 'alta de aptitud para los negocios deber$an haber cedido sus puestos a hombres mas +%venes de distinto credo pol$tico * mas adecuados para el servicio de nuestro Dobierno) Ao tambi"n lo sab$a pero no pude resolverme a proceder de acuerdo con ese conocimiento) <or lo tanto con grande * merecido descr"dito m$o * considerable detrimento de mi conciencia o'icial continuaron durante mi "poca de mando arrastr&ndose como !uien dice por los muelles * subiendo * ba+ando las escaleras de la Aduana) Una parte del tiempo no poca en honor de la verdad pasaban dormidos en sus rincones acostumbrados con las sillas reclinadas contra la pared despertando sin embargo una o dos veces al mediod$a para aburrirse mutuamente re'iri"ndose por la mil"sima ve/ su vie+as historias mar$timas * sus chistes o enmohecidas +ocosidades !ue *a todos se sab$an de memoria) 1e parece !ue no tardaron en descubrir !ue el nuevo +e'e era hombre de buena pasta de !uien no hab$a mucho !ue temer) De consiguiente con cora/ones contentos * con la $ntima convicci%n de empleados de utilidad * provecho al menos en bene'icio propio si no en el de nuestra amada patria estos santos varones continuaron desempe0ando nominalmente en realidad de verdad sus varios empleos) NCon !u" sagacidad au3iliados por sus grandes espe+uelos dirig$an una mirada al interior de las bodegas de los bu!uesF NGu" gresca armaban a veces con motivo de nimiedades mientras otras con maravillosa estupide/ de+aban pasar por alto cosas verdaderamente dignas de toda atenci%nF Cuando algo por el estilo acontec$a por e+emplo cuando un carromato cargado de valiosas mercanc$as hab$a sido transbordado subrepticialmente a tierra en pleno mediod$a ba+o sus mismas narices sin !ue se lo olieran era de ver entonces la energ$a * actividad !ue desplegaban cerrando a doble llave toda las escotillas * aperturas del bu!ue delincuente redoblando la vigilancia de tal modo !ue en ve/ de recibir una reprimenda por su anterior negligencia parec$a !ue eran mas bien acreedores a todo elogio por su celo * sus medidas precautorias despu"s !ue el mal estaba hecho * no ten$a remedio)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

A no ser !ue las personas con !uienes tenga *o alg(n trato sean en e3tremo displicentes * desagradables es mi costumbre tonta si se !uiere cobrarles a'ecto. pues las cualidades me+ores de mis compa0eros caso !ue las tengan son las !ue com(nmente noto * constitu*en el rasgo saliente !ue me hace apreciar al hombre) Como la ma*or parte de a!uellos vie+os empleados del resguardo ten$an buenas cualidades * como mi posici%n respecto de ellos era casi paternal * protectora * 'avorable por lo tanto al desarrollo de sentimientos amistosos pronto se gran+earon todos mis cari0os) #n el verano al mediod$a cuando los 'uertes calores !ue casi hac$an derretir al resto del g"nero humano apenas si vivi'icaban sus so0olientos organismos era sumamente grato o$rlos charlar recostados todos en hilera como de costumbre contra la pared tra*endo a la memoria los chistes *a helados de pasadas generaciones !ue se re'er$an medio balbuceando entre sonoras carca+adas) He notado !ue e3teriormente por lo menos la alegr$a de los ancianos tiene muchos puntos de contacto con la de los ni0os en cuanto !ue ni la inteligencia ni un pro'undo sentimiento humor$stico entran por algo en el asunto) Tanto en el ni0o como en el anciano viene a ser a manera de un ra*o de sol !ue +uguetea sobre la super'icie impartiendo un aspecto luminoso * risue0o lo mismo a la rama verde del &rbol !ue al tronco deca$do * seco) 2in embargo en uno es un verdadero ra*o de sol. en el otro se aseme+a mas bien al brillo 'os'orescente de la madera carcomida) 2er$a realmente in+usto !ue el lector llegase a creer !ue todos mis e3celentes vie+os amigos estaban chocheando) #n primer lugar no todos eran ancianos, hab$a entre mis compa0eros subordinados hombres en toda la lo/an$a * 'uer/a de la edad, h&biles inteligentes en"rgicos * en todo * por todo superiores a la ocupaci%n rutinaria a !ue los hab$a condenado su mala estrella) Ademas las canas de mas de uno cubr$an un cerebro dotado de inteligencia conservada en mu* buenas condiciones) <ero respecto a la ma*or$a de mi cuerpo de veteranos no cometo in+usticia alguna si la cali'ico en lo general de con+unto de seres 'astidiosos !ue de su larga * variada e3periencia de la vida no hab$an sacado nada !ue valiera la pena de conservarse) 2e dir$a !ue habiendo esparcido a todos los vientos los granos de oro de la sabidur$a pr$ctica !ue tuvieron tantas oportunidades de atesorar hab$an conservado con el ma*or esmero tan solo la in(til e inservible c$scara) Hablaban con ma*or inter"s * abundancia de cora/%n de lo !ue hab$an almor/ado a!uel d$a o de la comida del anterior o de la !ue har$an el siguiente !ue del nau'ragio de hace cuarenta o cincuenta a0os * de todas las maravillas del mundo !ue hab$an visto aun sus o+os +uveniles) #l abuelo de la Aduana el patriarca no s%lo de este reducido grupo de empleados sino esto* por decir !ue de todo el personal respetable de todas las Aduanas de los #stados Unidos era cierto 'uncionario inamovible) <odr$a apellid&rsele con toda e3actitud el hi+o leg$timo del sistema aduanero nacido * criado en el rega/o de esta noble instituci%n como !ue su padre coronel de la guerra de la Independencia * en otro tiempo Administrador de Aduana hab$a creado para "l un destino en una "poca !ue pocos de los hombres !ue ho* viven pueden recordar) Cuando conoc$ a este empleado tendr$a a cuestas sus ochenta a0os poco mas o menos, con las me+illas sonrosadas. cuerpo s%lido * trabado. levita a/ul de brillantes botones. paso vigoroso * r&pido * aspecto sano * robusto parec$a si no +oven por lo menos una nueva creaci%n de la 1adre Naturale/a en

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

'orma de hombre con !uien ni la edad ni los acha!ues propios de ella nada ten$an !ue hacer) 2u vo/ * su risa !ue resonaban constantemente en todos los &mbitos de la Aduana adolec$an de ese sacudimiento tr"mulo a manera cacareo de gallina tan com(n en la ve+e/, parec$ase al canto de un gallo o al sonido de un clar$n) Consider&ndole simplemente desde el punto de vista /ool%gico * tal ve/ no hab$a otro modo de considerarlo era un ob+eto realmente interesante al observar cuan saludable * sana era su constituci%n * la aptitud !ue en su avan/ada edad ten$a para go/ar de todos o de casi todos los placeres a !ue siempre hab$a aspirado) -a certidumbre de tener la e3istencia asegurada en la Aduana vi"ndose e3ento de cuidados * casi sin temores de ser dado de ba+a +unto con el salario !ue recib$a puntualmente hab$an sin duda contribuido a !ue los a0os pasaran por "l sin de+ar ninguna huella) 2in embargo hab$a causas mucho mas poderosas !ue consist$an en la rara per'ecci%n de su naturale/a '$sica la moderada proporci%n de su inteligencia * el papel tan reducido !ue desempe0aban en "l las cualidades morales * espirituales !ue era para decir la verdad a duras penas bastaban para impedir !ue el anciano caballero imitase en la manera de andar al re* Nabucodonosor durante los a0os de su trans'ormaci%n) -a 'uer/a de su pensamiento era nula. la 'acultad de e3perimentar a'ectos ninguna. * en cuanto a sensibilidad cero) #n una palabra en "l no hab$a sino unos cuantos instintos !ue au3iliados por el humor !ue era el resultado inevitable de su bienestar '$sico hac$an las veces de cora/%n) 2e hab$a casado tres veces * otras tantas hab$a enviudado, era el padre de veinte ni0os la ma*or parte de los cuales hab$a pagado a diversas edades el tributo com(n a la madre tierra) #sto es bastante para hacemos suponer !ue la naturale/a mas 'eli/ el hombre mas contento con su suerte ten$a !ue dar cabida a un dolor su'iciente para engendrar cierto sentimiento de melancol$a) NNada de esto con nuestro anciano empleadoF #n un breve suspiro se e3halaba toda la triste/a de estos recuerdos. * al momento siguiente estaba tan dispuesto * alegre como un ni0o. mucho mas !ue el escribiente mas +oven de la Aduana !ue a pesar de no contar sino diecinueve a0os de edad era con todo un hombre mas grave * reposado !ue el octogenario o'icial del resguardo) Ao estudiaba * observaba a este persona+e patriarcal con una curiosidad ma*or !ue la !ue hasta entonces me hubiera inspirado ning(n ser humano. pues era en realidad un raro 'en%meno, tan per'ecto * completo desde un punto de vista como super'icial ilusorio impalpable * absolutamente insigni'icante desde cual!uier otro) -legu" a creer a pu0o cerrado !ue ese individuo no ten$a ni alma ni cora/%n ni intelecto ni nada como *a he dicho e3cepto instintos. * sin embargo de tal manera estaba compaginado lo poco !ue en realidad hab$a en "l !ue no produc$a una impresi%n penosa de de'iciencia. antes al contrario por lo !ue a m$ hace me daba por mu* satis'echo con lo !ue en "l hab$a hallado) Di'icil ser& concebir mi e3istencia espiritual 'utura en vista de lo completamente terrenal * material !ue parec$a. pero es lo cierto !ue su e3istencia en este mundo nuestro suponiendo !ue terminara con su (ltimo aliento no le hab$a sido concedida ba+o duras condiciones, su responsabilidad moral no era ma*or !ue la de los seres irracionales aun!ue pose*endo ma*ores 'acultades !ue ellos para go/ar de la vida * vi"ndose e3ento igualmente de los acha!ues * triste/as de la ve+e/) #n un particular les era vasta inmensamente superior, en la 'acultad de recordar las buenas comidas !ue hab$a dis'rutado * !ue constitu$an no pe!ue0a parte de su 'elicidad

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

terrenal) #ra un gastr%nomo consumado) O$rle hablar de un asado bastaba *a para despertar nuestro apetito. * como nunca pose*% otras dotes superiores ni pervirti% ni sacri'ic% ning(n don espiritual anteponi"ndolo a la satis'acci%n de su paladar * de su est%mago me causaba siempre gran placer o$rle discurrir acerca del pescado de la volanter$a de los mariscos * de la diversidad de carnes espaci&ndose en lo re'erente al me+or modo de condimentarlos * servirlos en la mesa) 2us reminiscencias de una buena comida por antigua !ue 'uera su 'echa eran tan vivas !ue parec$a !ue estaba realmente aspirando el olor de un lechoncito asado o de un pavo tru'ado) 2u paladar conservaba todav$a el sabor de los man+ares !ue hab$a comido hac$a sesenta o setenta a0os como si tratara de las chuletas de carnero del almuer/o de a!uel d$a) Recordaba con verdadero deleite con 'ruici%n sin igual un peda/o de lomo asado o un pollo especial un pavo digno de particular elogio un pescado notable u otro man+ar cual!uiera !ue adorn% su mesa all$ en los d$as de su primera +uventud. mientras los grandes acontecimientos !ue hab$a sido teatro el mundo durante los largos a0os de su e3istencia hab$an pasado por "l como pasa la brisa sin de+ar la menor huella) Hasta donde me ha sido dable +u/gar el acontecimiento mas tr&gico de su vida 'ue cierto percance con un pato !ue de+% de e3istir hace treinta o cuarenta a0os pato cu*o aspecto auguraba momentos deliciosos. pero !ue una ve/ en la mesa result% tan inveteradamente duro !ue el trinchante no hi/o mella alguna en "l * hubo necesidad de apelar a un hacha * a un serrucho de mano para dividirlo) <ero es tiempo *a de terminar este retrato aun!ue tendr$a el ma*or placer en dilatarme en "l inde'inidamente pues de todos los hombres !ue he conocido este individuo me parece el mas a prop%sito para vista de Aduana) -a ma*or$a de las personas debido a causas !ue no tengo tiempo ni espacio para e3plicar e3perimentan una especie de detrimento moral en consecuencia del g"nero peculiar de vida de dicha pro'esi%n) #l anciano 'uncionario era incapa/ de e3perimentarlo. * si pudiera continuar desempe0ando su empleo hasta el @in de los siglos seguir$a siendo tan bueno como era entonces * se sentar$a a la mesa para comer con tan e3celente apetito como de costumbre) Ha* a(n otra 'igura sin la cual mi galer$a de retratos de empleados de la Aduana !uedar$a incompleta. pero !ue me contentar" simplemente con bos!ue+ar por!ue mis oportunidades para estudiarla no han sido muchas) 1e re'iero a nuestro Administrador al bi/arro * antiguo general 1iller !uien despu"s de sus brillantes servicios militares * de haber gobernado por alg(n tiempo uno de los incultos territorios del Oeste hab$a venido hac$a veinte a0os a pasar en 2alem el resto de su honorable * agitada vida) #l valiente soldado contaba *a unos setenta a0os de edad * estaba abrumado de acha!ues !ue ni aun su marcial esp$ritu ni los recuerdos de sus altos hechos pod$an mitigar) 2olo con el au3ilio de un sirviente * asi"ndose de los pasamanos de hierro pod$a subir lenta * dolorosamente las escaleras de la Aduana. * luego arrastr&ndose con harto traba+o llegar a su asiento de costumbre +unto a la chimenea) All$ permanec$a observando con sereno semblante a los !ue entraban * sal$an en medio del rumor causado por la discusi%n de los negocios la charla de la o'icina el cru+ir de los papeles etc) todo lo cual parec$a no in'luir en manera alguna en sus sentidos ni mucho menos penetrar perturb&ndola en la es'era de sus contemplaciones) 2u rostro cuando el Deneral se hallaba en seme+ante estado de

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

!uietud era ben"volo * a'able) 2i alguno se le acercaba en demanda de algo iluminaba sus 'acciones una e3presi%n de cortes$a * de inter"s !ue bien a las claras demostraba !ue aun ard$a interiormente el 'uego sagrado * !ue s%lo la corte/a e3terior se opon$a al libre paso de su lu/ intelectual) Cuanto mas de cerca se le trataba tanto mas sana se revelaba su inteligencia) Cuando no se ve$a como 'or/ado a hablar o a prestar atenci%n a lo !ue se le dec$a pues ambas operaciones le costaban evidentemente un es'uer/o su rostro volv$a a revestirse de la tran!uila placide/ de costumbre) Debo agregar !ue su aspecto no de+aba en el &nimo del !ue le contemplaba ninguna impresi%n penosa pues nada acusaba en "l la decadencia intelectual propia de la ve+e/) 2u arma/%n corp%rea de su*o 'uerte * maci/a no se estaba todav$a desmoronando) ;a+o condiciones tan poco 'avorables era di'icil estudiar su verdadero car&cter * de'inirlo como lo ser& por e+emplo reconstruir por medio de la imaginaci%n una antigua 'ortale/a como la de Ticonderoga teniendo a la vista s%lo sus ruinas) A!u$ * all$ tal ve/ se encuentre un pa0o de muralla casi completo. pero en lo general se ve (nicamente una masa in'orme oprimido por su mismo peso * a lo !ue largos a0os de pa/ * de abandono han cubierto de hierbas * abro+os) 2in embargo contemplando al vie+o guerrero con a'ecto pues a pesar de nuestro poco trato mutuo los sentimientos !ue hacia "l abrigaba como acontec$a con cuantos le conocieron no pod$an menos de ser a'ectuosos pude discernir los rasgos principales de su car&cter) Descollaban en "l las nobles * heroicas cualidades !ue pon$an de mani'iesto !ue el nombre distinguido !ue dis'rutaba no lo hab$a alcan/ado por un mero capricho de la 'ortuna sino con toda +usticia) 2u actividad no 'ue hi+a de un esp$ritu in!uieto sino !ue necesit% siempre alg(n motivo poderoso !ue le imprimiera el impulso. pero una ve/ puesta en movimiento * habiendo obst&culos !ue vencer * un resultado valioso !ue alcan/ar no 'ue hombre !ue cediera ni 'racasara) #l 'uego !ue le anim% un tiempo * !ue a(n no estaba e3tinguido sino entibiado no era de esas llamaradas !ue toman cuerpo r&pidamente brillan * se apagan al punto sino una llama intensa * ro+i/a como la de un hierro candente) 2olide/ 'irme/a * peso, tal es lo !ue e3presaba el reposado continente del Deneral en la "poca a !ue me re'iero aun en medio de la decadencia !ue prematuramente se iba ense0oreando de su naturale/a. si bien puedo imaginarme !ue en circunstancias e3cepcionales cuando se hallase agitado por un sentimiento vivo !ue despertara su energ$a !ue s%lo estaba adormecida era capa/ de despo+arse de sus acha!ues como un en'ermo de la ropa !ue le cubre * arro+ando a un lado el b&culo de la ve+e/ empu0ar de nuevo el sable de batalla * ser guerrero de otros tiempos) A aun entonces su aspecto habr$a revelado calma) 2eme+ante e3hibici%n de sus 'acultades '$sicas es solo para concebirse con la 'antas$a * no 'uera de desearse !ue se reali/ara) -o !ue vi en "l 'ueron los rasgos de una tena/ * decidida perseverancia !ue en su +uventud pudiera haber sido obstinaci%n. una integridad !ue como la ma*or parte de sus otras cualidades era maci/a s%lida tan poco d(ctil * tan inmane+able como una tonelada de mineral de hierro * una benevolencia !ue a pesar del impetuoso ardor con !ue al 'rente de sus soldados mand% las cargas a la ba*oneta en Chippewa o el @uerte #rie era tan genuina * verdadera como la !ue pueda mover a cual!uier 'il&ntropo de nuestro siglo) 1as de un enemigo en el campo de batalla

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

perdi% la vida al 'ilo de su acero. * ciertamente !ue muchos !uedaron all$ tendidos como en el prado la hierba segada por la guada0a a impulsos de a!uellas cargas a !ue su esp$ritu comunic% su triun'ante energ$a) <ero de todos modos nunca hubo en su cora/%n crueldad bastante para poder ni aun despo+ar a una mariposa del polvo brillante de sus alas) No cono/co a otro hombre en cu*a innata bondad tanto pudiera *o con'iar) 1uchas de las cualidades caracter$sticas del Deneral especialmente las !ue habr$an contribuido en sumo grado a !ue el bos!ue+o !ue vo* tra/ando se pareciese al original deb$an de haberse desvanecido o debilitado antes !ue *o le hubiera visto por primera ve/) 2abido es !ue los atributos mas delicados son tambi"n los !ue mas pronto desaparecen. ni tiene la naturale/a por costumbre adornar las ruinas humanas con las 'lores de una nueva hermosura cu*as ra$ces *acen en las grietas * hendiduras de los escombros de donde sacan su sustento como las !ue brotan en las arruinadas murallas de la 'ortale/a de Ticonderoga. * sin embargo en lo !ue toca a gracia * belle/a hab$a en "l algo digno de atenci%n) De ve/ en cuando iluminaba su rostro de agradable manera un ra*o de buen humor socarr%n. mientras !ue tambi"n pod$a notarse un ruego de elegancia * gusto delicado natural !ue no siempre se ve en las almas viriles pasada la primera +uventud en el placer !ue causaban al Deneral la vista * 'ragancia de las 'lores) #s de suponerse !ue un vie+o guerrero estima antes !ue todo el sangriento laurel para sus sienes. pero a!u$ se daba el e+emplo de un soldado !ue participaba de las pre'erencias de una +oven muchacha hacia las bellas producciones de @lora) All$ +unto a la chimenea acostumbraba sentarse el anciano * valiente Deneral. mientras el Inspector !ue si pod$a evitarlo raras veces tomaba sobre s$ la di'$cil tarea de entablar con "l una conversaci%n se complac$a en !uedarse a cierta distancia observando a!uel apacible rostro casi en un estado de semi somnolencia) <arec$a como si estuviera en otro mundo distinto del nuestro aun!ue lo ve$amos a unas cuantas varas de nosotros. remoto aun!ue pas&bamos +unto a su sill%n. inaccesible aun!ue podr$amos alargar las manos * estrechar las su*as) #ra mu* posible !ue all& en las pro'undidades de sus pensamientos viviera una vida mas real !ue no en medio de la atm%s'era !ue le rodeaba en la poco adecuada o'icina de un Administrador de Aduana) -as evoluciones de las maniobras militares. el tumulto * 'ragor de la batalla. los b"licos sonidos de antigua * heroica m(sica o$da hac$a treinta a0os tales eran !ui/a las escenas * armon$as !ue llenaban su esp$ritu * se desplegaban en su imaginaci%n) #ntre tanto los comerciantes * los capitanes de bu!ues los dependientes de almac"n * los rudos marineros entraban * salian, en torno su*o continuaba el me/!uino ruido !ue produc$a la vida comercial * la vida le la Aduana, pero ni con los hombres ni con los asuntos !ue les preocupaban parec$a !ue tuviera la mas remota relaci%n) All$ en la Aduana estaba tan 'uera de su lugar como una antigua espada *a enmohecida despu"s de haber 'ulgurado en cien combates pero conservando aun alg(n brillo en la ho+a lo estar& en medio de las plumas tinteros pisapapeles * reglas de caoba del bu'ete de uno de los empleados subalternos) Hab$a especialmente una circunstancia !ue me a*ud% mucho en la tarea de reanimar * reconstruir la 'igura del vigoroso soldado !ue pele% en las 'ronteras del Canada cerca del Ni&gara del hombre de energ$a sencilla * verdadera) #ra el recuerdo de a!uellas memorables palabras su*as. N-o probar" se0orF Ipronunciadas en los momentos mismos

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de llevar a cabo una empresa tan heroica cuanto desesperada * !ue respiraban el indomable esp$ritu de la Nueva Inglaterra) 2i en nuestro pa$s se premiase el valor con t$tulos de noble/a esa 'rase repito ser& el mote me+or * el mas apropiado para el escudo de armas del Deneral) 1ucho contribu*e a la educaci%n moral intelectual de un hombre hallarse en contacto diario con individuos de h&bitos no parecidos a los su*os !ue no tienen inter"s alguno en sus ideas * ocupaciones * !ue nos 'uer/an en cierto modo a salir de nosotros mismos para poder penetrar en la es'era en !ue se mueven sus pensamientos * aptitudes) -os accidentes de mi vida me han proporcionado con 'recuencia esta venta+a. pero nunca de una manera tan completa * variada como durante el tiempo !ue permanec$ en la Aduana de 2alem) Hab$a all$ particularmente un hombre !ue me dio una nueva idea de lo !ue pudiera ser el talento gracias al estudio !ue hice de su car&cter) <ose$a realmente las dotes !ue distinguen a un verdadero hombre de negocios, era vivo mu* listo * de clara inteligencia. de una r&pida mirada ve$a donde estaba la di'icultad en los asuntos mas embrollados * ten$a el don especial de hacerla desaparecer como por encanto) Criado * desarrollado como !uien dice en la Aduana era "ste el campo propio de su actividad. * las muchas complicaciones de los negocios tan molestas * eno+osas para el novicio se presentaban a su vista con toda la sencille/ de un sistema per'ectamente arreglado) <ara m$ era ese individuo el ideal de su clase la encarnaci%n de la Aduana misma o al menos el resorte principal !ue manten$a en movimiento toda a!uella ma!uinaria. por!ue en una instituci%n de este g"nero cu*os empleados superiores se nombran merced a motivos especiales * en !ue raras veces se tiene en cuenta su aptitud para el acertado desempe0o de sus deberes es natural !ue esos empleados bus!uen en otros las cualidades !ue ellos carecen) <or lo tanto por una necesidad ineludible as$ como el im&n atrae las part$culas de acero del mismo modo nuestro hombre de negocios atra$a hacia s$ las di'icultades con !ue cada uno trope/aba) Con una condescendencia notable * sin molestarse por nuestra estupide/ I!ue para una persona de su g"nero de talento deb$a ser punto menos !ue un crimenI lograba en un momento hacemos ver claro como la lu/ del d$a lo !ue a nosotros nos hab$a parecido incomprensible) -os comerciantes le ten$an en tanto aprecio como nosotros sus compa0eros de o'icina) 2u integridad era per'ecta. innata mas bien !ue resultado de principios 'i+os de moralidad) Ni pod$a ser de otro modo pues en un hombre de una inteligencia tan l(cida * e3acta como la su*a la honrade/ completa * la regularidad suma en la administraci%n de los negocios ten$an !ue ser las cualidades dominantes) Una mancha en su conciencia respecto a cual!uiera cosa !ue se relacionase con sus deberes de empleado habr$a atormentado a una persona seme+ante del mismo modo aun!ue en un grado mucho ma*or !ue un error en el balance de una cuenta o un borr%n de tinta en la bella p&gina de un libro del Registro) #n suma hall" en lo !ue raras veces he visto en el curso de mi vida un hombre !ue se adaptaba per'ectamente al desempe0o de su empleo) Tales eran algunos de los individuos con !uienes me puse en contacto al entrar en la Aduana) Acept" de buen talante una ocupaci%n tan poco en armon$a con mis h&bitos * mis inclinaciones * me puse con empe0o a sacar de mi situaci%n el me+or partido posible) Despu"s de haberme visto asociado a los traba+os * a los planes impracticables de mis

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

so0adores compa0eros del &roo' (arm5) despu"s de haber vivido tres a0os ba+o el in'lu+o sutil de una inteligencia como la de #merson. despu"s de a!uellos d$as pasados en Assabeth en 'ant&sticas especulaciones en compa0$a de #ller* Channing +unto a los tro/os de le0a !ue ard$an en nuestra chimenea. despu"s de hablar con Thoreau acerca de los pinos * de las reli!uias de los indios en su retiro de Ealden. despu"s de haberme vuelto en e3tremo e3igente merced a la in'luencia de la elegante cultura cl&sica de Hillard. despu"s de haberme saturado de sentimientos po"ticos en el hogar de -ong'ellow6 era en verdad tiempo de !ue empe/ara a e+ercer otras 'acultades del esp$ritu * !ue me alimentase con un man+ar hacia el cual hasta entonces no me sent$a mu* inclinado) Hasta el octogenario o'icial del resguardo !ue he hablado antes me parec$a como cambio de dieta mu* apetecible para un hombre !ue hab$a conocido a Alcott 7 Tengo para m$ !ue en cierto sentido es prueba evidente de una constituci%n bien e!uilibrada * de una organi/aci%n en !ue no 'alta nada esencial el hecho !ue a pesar de haberme asociado alg(n tiempo con hombres tales como los !ue acabo de mencionar hubiera podido me/clarme despu"s con individuos de cualidades completamente distintas sin !ue+arme del cambio) -a -iteratura su e+ercicio * sus 'ines eran a la sa/%n ob+etos de poca monta para m$) #n esa "poca no ten$a por los libros inter"s alguno) -a naturale/a Ie3cepto la humanaI la naturale/a visible en cielo * tierra puede decirse !ue no e3ist$a para mis o+os. toda a!uella delicia con !ue la imaginaci%n la hab$a ideali/ado en otros tiempos se hab$a desvanecido en mi esp$ritu) Como suspensos e inanimados si es !ue no me hab$an abandonado por completo se hallaban un cierto don * una cierta 'acultad. * a no haber tenido la conciencia !ue me era dado evocar cuando !uisiera todo lo !ue realmente ten$a alg(n valor en lo pasado mi posici%n habr$a sido in'initamente triste * desconsoladora)
5 Hawthome alude a la 'amosa Asociaci%n literaria del &roo' (arm =@inca del riachuelo> para la #ducaci%n * la Agricultura 'undada por el cr$tico * literato americano Corge Riple* * 2o'ia Riple* en 4564 a unas die/ millas de ;oston) #l ob+eto de esa asociaci%n unitaria comun$stica * humanitaria era crear las condiciones necesarias para producir el adelanto intelectual * una civili/aci%n ideal reduciendo a su m$nimo el traba+o material simpli'icando la ma!uinaria social * consiguiendo de este modo el m&3imum de tiempo para desenvolvimiento * educaci%n moral * espiritual) Tomaron parte en el pro*ecto muchas personas de ambos se3os !ue despu"s brillaron en la literatura el periodismo etc) Hawthorne permaneci% en la asociaci%n mu* poco tiempo) -a empresa como es de suponerse 'racas% al cabo de cuatro o cinco a0os) =N)del T)> B -os nombres !ue cita el autor son de los mas distinguidos de la literatura de los #stados Unidos) R) Ealdo #merson poeta 'il%so'o eminente * educacionista talento original autor de gran valor nacido en 459: 'alleci% en 455H) Duillermo #ller* Channing te%logo 'il&ntropo * autor de nota naci% en 4O59 * muri% en 456H) #nri!ue D) Thoreau 'il%so'o naturalista * autor tambi"n mu* original naci% en 454O * muri% en 45BH) Corge 2) Hillarde =459:J45O7>'u" un abogado mu* distinguido un orador notable * autor no com(n. por (ltimo #nri!ue E) -ong'ellow es uno de los pocos poetas americanos !ue go/a de reputaci%n universal * cu*as obras est&n traducidas a casi todos los idiomas europeos) Naci% en 459O * muri% en 455H) =N) del T)> O Amos ;ronson Alcott =4O77J4555>'u" un 'il%so'o trascendentalista * neoplat%nico * un idealista consumado) =N)del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

2eguramente era esta una clase de vida !ue no pod$a llevarse con impunidad por mucho tiempo. de lo contrario me habr$a convertido de un modo permanente en algo distinto de lo !ue siempre hab$a sido sin trans'ormarse tampoco en algo !ue valiera la pena de aceptarse) <ero nunca consider" a!uel estado de vida sino transitorio pues una especie de instinto pro'"tico una vo/ misteriosa me murmuraba continuamente al o$do dici"ndome !ue en una "poca no le+ana * cuando para bien m$o 'uera necesario un cambio "ste se e'ectuar$a) #ntre tanto ah$ me estaba *o todo un Inspector de Aduana * hasta donde me ha sido posible comprenderlo tan bueno como se pueda desear. por!ue un hombre !ue siente !ue piensa * !ue esta dotado de imaginaci%n =aun!ue 'ueran sus 'acultades die/ veces superiores a la del Inspector> puede en cual!uier tiempo ser un hombre de negocios si !uiere tomarse el traba+o de dedicarse a ellos) 1is compa0eros de o'icina los comerciantes * los capitanes de bu!ues con !uienes mis deberes o'iciales me pusieron en contacto me ten$an solo por hombre de negocios * probablemente ignoraban por completo !ue 'uera otra cosa) Creo !ue ninguno hab$a le$do nunca una p&gina de mis escritos ni hubiera pesado *o un adarme mas en la balan/a de su consideraci%n aun!ue hubiesen le$do todo lo !ue he borroneado, aun ha* mas poco habr$a importado !ue esas mal aventuradas p&ginas hubieran sido escritas con la pluma de un &urns o la de un *huacer8) !ue en su tiempo 'ueron como *o empleados de Aduana) No de+a de ser una buena lecci%n aun!ue a veces algo dura para el !ue ha so0ado con la 'ama literaria * con la idea de crearse por medio de sus obras un nombre respetado entre las celebridades del mundo descubrir de buenas a primeras !ue 'uera del c$rculo estrecho en !ue se tiene noticia de sus m"ritos * presunciones nada de lo !ue ha llevado a cabo ni nada de a!uello a !ue aspira tiene importancia o signi'icaci%n alguna) No creo haber tenido una necesidad especial de recibir lecci%n seme+ante ni si!uiera como aviso preventivo * saludable pero ello es !ue la recib$ por completo bien !ue no me caus% ning(n dolor ni me cost% un solo suspiro) Cierto es tambi"n !ue en materia de literatura un o'icial de marina !ue entr% a servir en la Aduana al mismo tiempo !ue *o con 'recuencia echaba su cuarto a espadas conmigo en discusiones acerca de uno de sus dos temas 'avoritos, Napole%n * 2ha?espeare. * !ue tambi"n uno de los escribientes del Administrador a(n mu* +oven * !ue llenaba dec$a en vo/ ba+a las blancas cartillas de papel de la Aduana con la !ue a cierta distancia ten$a la apariencia de versos de cuando en cuando me hablaba de libros como de un asunto !ue !ui/& me ser& 'amiliar) A esto se reduc$a todo mi comercio literario * debo con'esar !ue era mas !ue su'iciente para satis'acci%n de mis necesidades intelectuales) <ero aun!ue hac$a tiempo !ue no trataba !ue mi nombre recorriese el mundo impreso en el +rontis de un libro ni me importaba no pod$a sin embargo menos de sonre$rme al pensar !ue ten$a entonces otra clase de boga) #l marcador de la Aduana lo imprim$a con un patr%n * pintura negra en los sacos de pimienta en las ca+as de tabacos en las pacas de todas las mercanc$as su+etas a derechos como testimonio de !ue estos art$culos hab$an pagado el impuesto * pasado por la Aduana) -levado en tan e3tra0o
5 Chuacer * ;urns dos c"lebres poetas ingleses !ue 'lorecieron el seg(n se primero en el siglo PIQ * el segundo a 'ines del sigo pasado)=N)del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

veh$culo de la 'ama iba mi nombre a donde +amas hab$a llegado antes * a donde espero !ue nunca ir& de nuevo) <ero el pasado no hab$a muerto por completo) De ve/ en cuando los pensamientos !ue en otro tiempo parec$an tan vitales * tan activos pero !ue se hab$an entregado al reposo de la manera mas tran!uila del mundo cobraban vida * vigor) Una de las ocasiones en !ue mis h&bitos de otros d$as renacieron 'ue la !ue dio margen a !ue o're/ca al p(blico el bos!ue+o !ue esto* tra/ando) #n el segundo piso de la Aduana ha* una alta habitaci%n cu*as vigas * enladrillado nunca han sido cubiertos con torta * artesonado) #l edi'icio !ue se ide% en una escala en armon$a con el antiguo esp$ritu comercial del puerto * la esperan/a de una prosperidad 'utura !ue nunca hab$a de reali/arse tiene mas espacio del !ue era necesario * al !ue no se puede dar uso alguno) <or lo tanto el gran sal%n !ue est& encima de las habitaciones del Administrador se ha !uedado por concluir * pesar de las telara0as !ue adornan sus empolvadas vigas parece como !ue espera la mano del carpintero * del alba0il) #n una e3tremidad de dicha habitaci%n hab$a cierto n(mero de barriles amontonados unos sobres otros * llenos de l$os de documentos o'iciales de los cuales gran n(mero *ac$a tambi"n en el pavimento) Triste/a causaba pensar en los d$as * semanas * meses * a0os de traba+o !ue se hab$an empleado en esos papeles enmohecidos !ue eran ahora simplemente un estorbo o Nestaban ocultos en un olvidado rinc%n donde +amas o+os humanos les dar$an una miradaF <ero tambi"n cu&ntas resmas * resmas de otros manuscritos llenos no de las 'astidiosas '%rmulas o'iciales sino de los pensamientos de una clara inteligencia * de las ricas e'usiones de un cora/%n sensible Nhan ido a parar igualmente al olvido mas completoF A lo mas triste todo sin !ue en su tiempo como las pilas de papeles de la Aduana hubieran proporcionado a a!uellos !ue los borronearon las comodidades * medios de subsistencia !ue obtuvieron los aduaneros con los rasgos inservibles * comunes de sus plumas) 2in embargo esto (ltimo no es completamente e3acto pues no carecen de valor para la historia local de 2alem. * en esos papeles podr$an descubrirse noticias * datos estad$sticos del antiguo tr&'ico del puerto * recuerdos de sus grandes comerciantes * otros magnates de la "poca cu*as inmensas ri!ue/as comen/aron a ir a menos mientras sus ceni/as estaban a(n calientes) #n esos papeles pudiera hallarse el origen de los 'undadores de la ma*or parte de las 'amilias !ue constitu*en ahora la aristocracia de 2alem desde sus oscuros principios cuando se dedicaban a tra'i!uillos de poca monta hasta lo !ue ho* consideran sus descendientes una +erar!u$a establecida de larga 'echa) #s lo cierto !ue ha* una gran escase/ de documentos o'iciales relativos a la "poca anterior a la Revoluci%n circunstancia !ue muchas veces he lamentado pues esos papeles podr$an haber contenido numerosa re'erencias a personas *a olvidadas o !ue aun se conserva recuerdo as$ como a antiguas costumbres !ue me habr$an proporcionado el mismo placer !ue e3perimentaba cuando encontraba 'lechas de indios en los campos cerca de la Antigua 1ansi%n) <ero un d$a lluvioso en !ue no ten$a mucho en !ue ocuparme tuve la buena 'ortuna de hacer un descubrimiento de alg(n inter"s) Revolviendo a!uella pila de papeles vie+os * huroneando entre ellos. desdoblando alguno !ue otro documento * le*endo los nombres de los bu!ues !ue luengos a0os desaparecieron en el 'ondo del oc"ano o se pudrieron en

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

los muelles as$ como los de los comerciantes !ue *a no se mencionan en la ;olsa ni a(n apenas pueden desci'rarse en las dilapidadas losas de sus tumbas. contemplando esos papeles con a!uella especie de semi inter"s melanc%lico !ue inspiran las cosas !ue no sirven *a para nada me vino a las manos un pa!uete pe!ue0o cuidadosamente envuelto en un peda/o de antiguo pergamino amarillo) #sta cubierta ten$a el aspecto de un documento o'icial de un per$odo remoto cuando los escribientes tra/aban sus signos en materiales de ma*or solide/ !ue los nuestros) Hab$a en el pa!uete algo !ue despert% vivamente mi curiosidad * me llev% a deshacer la cinta de un ro+o desvanecido !ue lo ataba animado de la idea !ue iba a sacar a lu/ un tesoro) Al desdoblar el r$gido pergamino vi !ue era el nombramiento e3pedido por el Dobernador 2hirle* en 'avor de un tal Conatan <ue para el empleo de Inspector de las Aduanas de 2u 1a+estad en el puerto de 2alem en la provincia de la ;ah$a de 1assachusetts) Record" !ue hab$a le$do creo !ue en los Anales de @elt la noticia del 'allecimiento del 2r) Inspector <ue ocurrido hac$a unos ochenta a0os. * !ue tambi"n en un peri%dico de nuestros d$as hab$a visto el relato de la e3tracci%n de sus restos mientras se restauraba la Iglesia de 2an <edro en cu*o pe!ue0o cementerio estaban enterrados) <or mas se0as !ue s%lo hallaron un es!ueleto incompleto * una enorme peluca bien conservada) Al e3aminar los papeles con ma*or detenimiento vi !ue no eran o'iciales sino privados * al parecer de letra * pu0o del Inspector) -a (nica e3plicaci%n !ue pude darme del por!u" se encontraban en la pila de papeles !ue he hablado consiste en !ue el 2r) <ue 'alleci% repentinamente * esos escritos !ue probablemente conservaba en su bu'ete o'icial nunca llegaron a manos de sus herederos por suponerse !ue tal ve/ se re'er$an a asuntos del servicio de la Aduana) 2e me 'igura !ue las ocupaciones ane3as a su empleo de+aban al antiguo Inspector en a!uellos tiempo muchas horas libres !ue dedicar a investigaciones hist%ricas locales * a otros asuntos de igual naturale/a) No pe!ue0a parte de los datos !ue hall" en los papeles !ue hablo me sirvieron de mucho para el art$culo titulado la CA--# <RINCI<A- incluido en uno de mis libros) <ero lo !ue mas me atra+o la atenci%n en el misterioso pa!uete 'ue algo 'orrado con pa0o de un ro+o hermoso bien !ue bastante gastado * desvanecido) Hab$a tambi"n en el 'orro visibles huellas de un bordado de oro igualmente mu* gastado de tal modo !ue puede decirse !ue apenas !uedaba nada) 2e conoce !ue hab$a sido hecho a la agu+a con sorprendente habilidad. * las puntadas como me aseguraron damas mu* peritas en el asunto dan prueba patente de un arte *a perdido !ue no es posible restaurar aun!ue se 'ueran sacando uno a uno los hilos del bordado) #ste harapo de pa0o color de escarlata I pues los a0os * las polillas lo hab$an reducido en realidad a un harapo * nada masI despu"s de e3aminado minuciosa * cuidadosamente parec$a tener la 'orma de la letra A) Cada una de las piernas o tra/os de la letra ten$a precisamente tres pulgadas * cuarto de longitud) No !uedaba duda alguna !ue se hab$a ideado para adorno de un vestido. pero c%mo debi% de usarse * cu&l era la categor$a dignidad o empleo honor$'ico !ue en otros tiempos signi'icaba era para m$ un verdadero enigma !ue no ten$a muchas esperan/as de resolver) A sin embargo me produ+o un e3tra0o inter"s) 1is miradas se 'i+aron tena/mente en la antigua letra de color escarlata * no !uer$an apartarse de ella) Hab$a con seguridad alg(n sentido oculto en a!uella letra !ue merec$a la pena de investigarse * !ue por

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

decirlo as$ parec$a emanar del s$mbolo m$stico revel&ndose sutilmente a mis sentimientos pero rehu*endo el an&lisis de la inteligencia) 1ientras me hallaba as$ todo perple+o pensando entre otras cosas !ue acaso esa letra habr$a sido uno de los adornos !ue hac$an uso los blancos para atraerse la atenci%n de los indios me la puse casualmente sobre el pecho) #l lector sin duda se sonreir& cuando le diga aun!ue es la pura verdad !ue me pareci% e3perimentar una sensaci%n !ue si no enteramente 'isica casi era la de un calor abrasante. como si la letra no 'uera un peda/o de pa0o ro+o sino un hierro candente) 1e estremec$ e involuntariamente la de+" caer al suelo) -a contemplaci%n de la letra escarlata me hab$a hecho descuidar el e3amen de un pe!ue0o rollo de papel negru/co al !ue serv$a de envoltorio) -o abr$ al @in * tuve la satis'acci%n de hallar escrita de pu0o * letra del antiguo Inspector de Aduana una e3plicaci%n bastante completa de toda la historia) Hab$a varios pliegos de papel de 'olio !ue conten$an muchos particulares acerca de la vida * hechos de una tal #ster <r*nne !ue parec$a haber sido persona notable para nuestros antepasados all$ a 'ines del siglo diecisiete) Algunos individuos mu* entrados en a0os !ue viv$an a(n en la "poca del Inspector <ue * de cu*os labios hab$a "ste o$do la narraci%n !ue con'i% al papel recordaban haberla visto cuando +%venes * cuando dicha #ster era *a mu* anciana aun!ue no decr"pita * de aspecto ma+estuoso e imponente) De tiempo inmemorial era su costumbre seg(n dec$an recorrer el pa$s como en'ermera voluntaria haciendo todo el bien !ue pod$a * dando conse+os en todas las materias principalmente en las !ue se relacionaban con los a'ectos del cora/%n lo !ue dio lugar a !ue si muchos la reverenciaban como a un &ngel otros la consideraban una verdadera calamidad) Registrando mas minuciosamente el manuscrito hall" la historia de otros actos * padecimientos de esta mu+er singular muchos de los cuales encontrar& el lector en la narraci%n titulada -a -etra #scarlata debiendo tenerse presente !ue las circunstancias principales de dicha historia son aut"nticas como !ue cuentan con la autoridad !ue les da el manuscrito del Inspector <ue) -os papeles originales +untamente con la letra escarlata !ue dir" de paso es una reli!uia mu* curiosa estaban a(n en mi poder * se mostrar&n a !uien !uiera !ue incitado por el inter"s de esta narrativa deseare verlos) 1as no por eso se crea !ue al compaginar esta novela * al idear los motivos * pasiones !ue in'lu*eron en los persona+es !ue en ella 'iguran me he ce0ido servilmente a lo !ue re/a la docena de p&ginas del antiguo manuscrito) Al contrario me he tomado en ciertos puntos casi tanta libertad como si el asunto 'uera enteramente de mi invenci%n) -o !ue deseo a'irmar es la autenticidad de los hechos 'undamentales de la historia) #l incidente del manuscrito despert% en cierta manera mis antiguas a'iciones literarias) 1e pareci% ver en "l el arma/%n de una novela) @ue para m$ realmente como si el antiguo Inspector con su tra+e de hace cien a0os * su inmortal peluca sepultada con "l pero !ue no pereci% en el sepulcro me hubiera visitado en la desierta habitaci%n de la Aduana) 2u porte ten$a toda la dignidad de !uien hab$a desempe0ado un empleo de 2u 1a+estad ;rit&nica * estaba iluminado por lo tanto con un ra*o del esplendor !ue tan deslumbrantemente brilla en rededor del trono) NAhF NCu&n di'erente es el aspecto de un empleado de la Rep(blica !ue siendo un servidor del pueblo se considera punto menos !ue un cual!uiera e in'erior al mas $n'imo de sus se0oresF Imagm" !ue con su mano

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

espectral la ma+estuosa 'igura del Inspector <ue me hab$a dado el s$mbolo escarlata * el pe!ue0o manuscrito !ue lo e3plicaba. * !ue tambi"n con su vo/ espectral me hab$a e3hortado a !ue como una prueba de deber 'ilial * de respeto hacia "l I!ue pod$a considerarse o'icialmente mi antepasadoI diese al p(blico sus lucubraciones *a mohosas * ro$das por la polilla) Ha/ esto di+o el espectro del 2r) Inspector <ue con un movimiento de cabe/a !ue parec$a tan imponente como su imperecedera peluca ha/ esto * el lucro ser& todo tu*o) <ronto lo necesitar&s pues estos tiempos no son como los m$os en !ue los empleos eran vitalicios * a veces hereditarios) <ero te pido !ue en este asunto de la anciana 2e0ora <r*nne no olvides honrar como se debe la memoria de tu predecesor) A respond$ al espectro del 2r) Inspector <ue, I-o har") <or consiguiente dedi!u" mis pensamientos a la historia de #ster <r*nne !ue 'ue ob+eto de mis meditaciones muchas * muchas horas mientras me paseaba a lo largo de mi habitaci%n o atravesaba cien * cien veces el espacio nada corto por cierto !ue mediaba entre la puerta principal de la Aduana * una de las laterales) Drandes eran el 'astidio * la molestia !ue e3perimentaban el octogenario empleado * los pesadores * a'oradores cu*o sue0o se ve$a perturbado implacablemente por la acompasada * constante resonancia de mis pasos de ida * vuelta en mi continuo andar) 1is subordinados recordando sus antiguas ocupaciones acostumbraban decir !ue el Inspector se estaba paseando en la toldilla del bu!ue) <robablemente imaginaban !ue mi (nico ob+eto era despertar el apetito) A en puridad de verdad el (nico resultado valioso de mi in'atigable e+ercicio de piernas era el desarrollo de un buen apetito agu/ado por las r&'agas del viento del #ste !ue generalmente soplaba en a!uel lugar) <ero tan poco 'avorable era la atm%s'era de la Aduana para el cultivo de las delicadas producciones del esp$ritu !ue si *o hubiera permanecido all$ cuarenta a0os dudo mucho !ue la historia de -a -etra #scarlata hubiese visto +amas la lu/ p(blica) 1i cerebro se hab$a convertido en un espe+o empa0ado !ue no re'le+aba las 'iguras con !ue trataba de poblarlo o si lo hac$a era vaga * con'usamente) -os persona+es de mi narraci%n no !uer$an entrar en calor ni pod$a *o convertirlos en materia d(ctil con a*uda del 'uego !ue ard$a en mi imaginaci%n) Ni me era posible conseguir !ue los in'lamara la llama de la pasi%n ni !ue e3perimentasen la ternura de sentimientos delicados sino !ue conservaban toda la rigide/ de cuerpos sin vida !ue 'i+aban en m$ sus horribles miradas como si me retaran desde0osamente) <arec$a !ue me apostro'aban dici"ndome, LGu" tienes t( !ue ver con nosotrosM -a escasa 'acultad !ue en un tiempo pose$ste para mane+ar las creaciones de la 'antas$a ha desaparecido) -a trocaste en cambio de un poco del oro del p(blico) Qete a ganar tu sueldo) #n una palabra, las inertes criaturas hi+as de mi imaginaci%n me tachaban de imbecilidad * no sin alg(n 'undamento) A no solo durante las tres horas * media !ue consagraba diariamente al desempe0o de mis deberes en la Aduana sent$a a!uella especie de parilisis sino !ue me acompa0aba en mis paseos por la orilla del mar * por los campos cuando lo !ue no era 'recuente buscaba el vigori/ador encanto de la naturale/a !ue tanta 'rescura * actividad de pensamiento me in'und$a desde el instante !ue traspasaba el umbral de la Antigua 1ansi%n) #se mismo marasmo intelectual no me abandonaba en mi casa ni a(n en la habitaci%n !ue sin saber a derechas por !u" llamaba *o mi gabinete de estudio) Ni tampoco desaparec$a cuando mu* entrada la noche me encontraba solo en mi sal%n

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

desierto iluminado (nicamente por el resplandor del 'uego !ue ard$a en la chimenea * la lu/ melanc%lica de la luna * trataba de representarme escenas imaginarias !ue me promet$a 'i+ar al d$a siguiente en p&ginas de brillante descripci%n) 2i las 'acultades creadoras se niegan a 'uncionar a seme+ante hora ha* !ue perder toda esperan/a !ue +amas puedan hacerlo) -a lu/ de la luna en una habitaci%n !ue nos es 'amiliar dando de lleno en la al'ombra * de+ando ver con toda claridad las 'iguras en ella dibu+adas * haciendo igualmente visibles todos los ob+etos por pe!ue0os !ue sean aun!ue de un modo di'erente !u" a la lu/ de la ma0ana del mediod$a es la situaci%n mas apropiada para !ue un novelista entre en conocimiento con sus hu"spedes ilusorios) All$ est& el espect&culo dom"stico !ue conocemos per'ectamente, las sillas cada una con su distinta individualidad. la mesa del centro con uno o dos vol(menes * una l&mpara apagada. el so'&. el estante de libros. el cuadro !ue cuelga en la pared, todos estos detalles !ue se ven de una manera tan completa se presentan sin embargo tan ideali/adas por la misteriosa lu/ de la luna !ue se dir$a !ue pierden su verdadera realidad para convertirse en cosa espirituales) Nada ha* !ue sea demasiado pe!ue0o insigni'icante para !ue se libre de esta trans'ormaci%n ad!uiriendo con ella cierta dignidad) #l /apatito de un ni0o. la mu0eca sentada en su cochecito. el caballito de madera en una palabra cual!uier ob+eto !ue se hubiere usado o con!ue se hubiere +ugado durante el d$a reviste ahora un aspecto e3tra0o * singular aun!ue sea tan per'ectamente visible como con la claridad del sol) De este modo el suelo de nuestro cuarto se ha convertido en una especie de terreno en !ue lo real * lo imaginario se con'unden. algo as$ como una regi%n intermediaria entre nuestro mundo positivo * el pa$s de las hadas) A!u$ podr$an entrar los espectros sin causamos temor, * de tal manera se adaptar$an al medio ambiente !ue no e3perimentar$amos sorpresa alguna si al dirigir la vista a nuestro alrededor descubri"ramos la 'orma de un ser !uerido aun!ue *a ausente de este mundo sentada tran!uilamente a la lu/ de este m&gico ra*o de luna con un aspecto tal !ue nos har$a dudar si es !ue ha regresado de la regi%n ignota o si nunca se ale+% del hogar dom"stico) -a dudosa claridad !ue esparcen los carbones encendidos !ue arden en la chimenea tiende a producir el e'ecto !ue he tratado de describir) Qierten una lu/ suave en toda la habitaci%n acompa0ada de una ligera tinta ro+i/a en las paredes * en el cielo raso * de un d"bil re'le+o del pulido barni/ de los muebles) #sta lu/ mas caliente se me/cla con la 'rialdad de los ra*os de la luna * puede decirse !ue dota de cora/%n de ternura * de sensibilidad humana las convierte en hombres * mu+eres) Dando una mirada al espe+o contemplamos la moribunda llama de los e3tinguidos los p&lidos ra*os de la luna en el pavimento * una reproducci%n de toda la lu/ * sombra del cuadro !ue nos ale+a mas de lo real * nos acerca mas a lo imaginario) #n tal hora pues * con seme+ante espect&culo a la vista si un hombre sentado solo en las altas horas de la noche no puede idear cosas e3tra0as * conseguir !ue tengan "stas un aire de realidad debe abandonar para siempre toda tentativa de escribir novelas) <or lo !ue a m$ hace durante todo el tiempo !ue permanec$ en la Aduana la lu/ del sol o de la luna o el resplandor de la lumbre de la chimenea eran id"nticos en sus e'ectos. * tanto importaban para el caso como la m$sera llama de una vela de sebo) Cierto g"nero de aptitudes * de sensibilidad +untamente con un don especial para sacar partido de ellas

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

Ini mu* grande ni de mucho valor por lo demas pero lo me+or !ue *o pod$a disponerI hab$a desaparecido por completo) Creo sin embargo !ue hubiera ensa*ado las 'uer/as en otra clase de composiciones no habr$a hallado mis 'acultades tan obtusas e inertes) <or e+emplo podr$a haber puesto por escrito las narraciones de un veterano capit&n de bu!ue uno de los empleados del resguardo con !uien me mostrar$a mu* ingrato si no lo mencionara pues apenas se pasaba un d$a sin !ue me movieran a la ve/ a risa * admiraci%n sus maravillosas dotes de cuentista) 2i hubiera podido conservar la 'uer/a pintoresca de su estilo * el colorido humor$stico con !ue adornaba sus descripciones creo 'irmemente !ue el resultado habr$a sido algo nuevo en literatura) O pudiera haberme dedicado '&cilmente a una ocupaci%n mas seria) #n medio de mis diarias * prosaicas obligaciones era mi deseo !ui/& insensato lan/arme en alas de la imaginaci%n a siglos remotos o tratar de crear las apariencias de la vida con materiales a"reos cuando a cada instante la impalpable belle/a de mis burbu+as de +ab%n se deshac$a al rudo contacto de algo real) -o mas cuerdo habr$a sido dedicar talento e imaginaci%n a los asuntos del d$a * buscar resueltamente el verdadero e indestructible valor !ue *ace oculto en los pe!ue0os * eno+osos incidentes * en los caracteres comunes !ue me eran 'amiliares) -a 'alta 'ue m$a) -a p&gina de la vida abierta ante mis o+os me pereci% vulgar * 'astidiosa s%lo por no haber penetrado *o mas $ntimamente su signi'icaci%n) All$ hab$a un libro me+or !ue el !ue +amas podr" escribir !ue se me iba presentando ho+a tras ho+a precisamente como las llenaba la realidad de la hora 'ugitiva * !ue se desvanec$an con la misma rapide/ con !ue hab$an sido escritas por!ue mi inteligencia carec$a de la pro'undidad necesaria para comprenderlas * mi pluma de habilidad su'iciente para transcribirlas) Alg(n d$a recuerde !ui/& unos cuantos 'ragmentos esparcidos por todas partes * los reprodu/ca con gran provecho m$o hallando !ue las letras se convierten en oro en las p&ginas de mi libro) <ero estas ideas se me ocurrieron demasiado tarde) A la sa/%n ten$a tan solamente la conciencia !ue lo !ue en un tiempo hab$a sido un placer para m$ era ahora una tarea irreali/able) No era ocasi%n para entrar en lamentaciones acerca del estado de las cosas) Hab$a cesado de ser un escritor de historietas * de art$culos bastante malos para convertirme en un Inspector de Aduana tolerablemente bueno) Ni mas ni menos) 2in embargo no es nada agradable verse acosado por la sospecha de !ue nuestra inteligencia se va e3tinguiendo. o !ue se va desvaneciendo sin darnos cuenta de ello como el "ter en una redoma !ue hallamos mas * mas reducido a cada mirada !ue le dirigimos) No me !uedaba duda alguna del hecho. * al e3aminarme a m$ mismo * a otros de mis compa0eros llegu" a conclusiones no mu* 'avorables relativamente al e'ecto !ue produce un empleo del gobierno en el car&cter de los individuos) Acaso alg(n d$a me e3tienda mas sobre la materia. por ahora baste decir !ue un empleado del resguardo de larga 'echa a duras penas puede ser persona digna de elogios o de mucho respeto por numerosas ra/ones. entre otras por las circunstancias a !ue debe su destino. * luego por la naturale/a especial del mismo !ue si bien mu* honroso como creo es esta una opini%n !ue no participa todo el g"nero humano) Uno de los e'ectos !ue he notado * creo !ue puede observarse mas o menos en cada persona !ue ha*a tenido uno de esos destinos es !ue al paso !ue el hombre se reclina en

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

el bra/o poderoso de la Rep(blica su propia 'uer/a individual le abandona) 2i posee una gran suma de energ$a natural o si el empleo p(blico no e+erce en "l su enervante in'lu+o por mucho tiempo podr& recobrar sus 'acultades embotadas) #l empleado !ue ha perdido su destino puede volver sobre sus pasos * ser de nuevo todo lo !ue era antes) <ero esto rara ve/ acontece pues lo regular permanece en su puesto el tiempo pare !ue se e'ect(e su propia perdici%n * nota * entonces le ponen de patitas en la calle para !ue contin(e su marcha por el camino de la vida como me+or pueda) Teniendo conciencia de su propia debilidad * !ue todo el temple de su esp$ritu ha desaparecido en adelante s%lo dirige miradas in!uietas en torno su*o en demanda de !uien le au3ilie) 2u constante esperan/a !ue viene a ser una especie de alucinaci%n !ue a despecho de todo lo !ue sea desalentador * sin hacer alto en imposibilidades le persigue mientras viva consiste en !ue al @in * al cabo * en no le+ano tiempo merced a una reuni%n de circunstancias 'elices ser& restablecido en su empleo) #sta esperan/a mas !ue nrnguna otra cosa mrna por completo * hiere de muerte desde sus principios cual!uier empresa !ue intente llevar a cabo) L<or !u" traba+ar * a'anarse * tratar de salir de la miseria en !ue se encuentra si de un momento a otro el bra/o del Dobierno lo pondr& a 'loteM L<or!u" procurar librarse la subsistencia a!u$ con el sudor de su 'rente o ir a Cali'ornia a e3traer oro 9 cuando no pasar& mucho tiempo sin !ue ese mismo Dobierno le haga 'eli/ poniendo en sus bolsillos con intervalos mensuales un pu0ado de monedas brillantes procedentes de las arcas de la Rep(blicaM No de+a de ser curioso * triste al mismo tiempo observar cu&n pronto se in'iciona con esta en'ermedad un pobre diablo por poco !ue ha*a probado el turr%n de un destinillo) #l dinero del Dobierno tiene ba+o este concepto una cualidad seme+ante a la de los pactos con el demonio, !uien lo toca tiene !ue andar mu* listo o de lo contrario al 'in * al cabo so no pierde su alma como con el pacto mencionado perder& muchas de sus me+ores cualidades. la 'uer/a el valor * constancia la sinceridad la con'ian/a en s$ mismo * todo lo !ue constitu*e un car&cter varonil) NHermoso porvenir me esperaba por ciertoF A no por!ue el Inspector me hubiese aplicado a s$ propio la moral de la historia o pudiese admitir !ue la continuaci%n en su empleo o la cesant$a in'luir$a en "l de un modo desastroso) Nada de eso, pero a pesar de todo mis re'le3iones sobre el asunto no eran mu* alentadoras) Comenc" a volverme melanc%lico e in!uieto e3aminando constantemente mi inteligencia para descubrir si mis 'acultades estaban cabales * ver !u" detrimento hab$an e3perimentado) Trat" de calcular cu&nto tiempo podr$a aun permanecer en la Aduana * salir de ella siendo todav$a lo !ue se llama en hombre) <ara decir la verdad comenc" a temer !ue puesto !ue no habr$a sido pol$tico declarar cesante a las calladas a un hombre de mi importancia ni es mu* corriente en un empleado del Dobierno hacer dimisi%n de su destino comenc" a temer repito !ue podr$a darse conmigo el caso de enve+ecer * hasta de volverme decr"pito en mi puesto de Inspector convirti"ndome en algo parecido al octogenario empleado de manas) A Lpor !u" en el curso de los largo a0os de la vida o'icial !ue cre$a me estaban aun reservados
7 Cuando se escribi% -a -etra #scarlata hac$a poco tiempo !ue se hab$an descubierto las ricas minas de oro de Cali'ornia !ue atra$an aventureros de todas partes del mundo halagados con la esperan/a de enri!uecerse en poco tiempo) =N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

no me suceder$a al 'in * a la postre lo mismo !ue a mi venerable amigo. esto es llegar a convertir la hora de la comida en la mas importante del d$a * el resto del tiempo pasarlo durmiendo a la sombra o al calor del solM Triste perspectiva para un hombre !ue hace consistir la 'elicidad en vivir en el pleno e+ercicio de sus 'acultades * de sus sentimientosF <ero durante todo este tiempo me estuve atormentado in(tilmente por!ue la <rovidencia hab$a dispuesto la reali/aci%n de cosas mucho me+ores * ben"'icas para mi !ue las !ue *o mismo pude +amas idear) #n el tercer a0o de mi empleo de Inspector hubo un acontecimiento notable cual 'ue la elecci%n del Deneral Ta*lor a la <residencia de los #stados Unidos) <ara !ue comprendan per'ectamente las tribulaciones de la vida de un empleado del Dobierno es preciso considerarlo en los primeros tiempos de la Administraci%n de un <residente !ue pertenece a un partido pol$tico distinto del su*o) 2u posici%n es entonces realmente la mas di'icultosa * hasta desagradable !ue pueda hallarse un in'eli/ mortal casi sin alternativa alguna en buen sentido aun!ue lo !ue "l +u/ga como lo peor !ue le puede acontecer sea tal ve/ lo me+or) 1as para un hombre digno * sensible es bien doloroso saber !ue sus intereses dependen de personas !ue ni le estiman ni le comprenden * !uienes mas bien tratar$n de hacerle da0o !ue de bene'iciarlo) Ni de+a tampoco de sorprenderle * mucho al !ue supo conservar toda su calma durante una contienda electoral ver la sed de sangre !ue se desarrolla en la hora del triun'o * tener la conciencia !ue "l es una de las v$ctimas en !ue los vencedores tienen 'i+as las miradas) <ocas cosas ha* tan 'eas en la naturale/a humana como esta tendencia a la crueldad tan solo por!ue se tiene el poder de hacer da0o !ue llegu" entonces a notar en personas !ue despu"s de todo no eran peores !ue sus vecinos) 2i en ve/ de ser una e3presi%n meta'%rica aun!ue mu* apropiada 'uera un hecho real lo de la guillotina aplicada a los empleados del Dobierno despu"s de una nueva Administraci%n creo sinceramente !ue los miembros del partido victorioso en los primeros momentos de la agitaci%n causada por su triun'o nos habr$an cortado la cabe/a a todos los del partido opuesto) <ero sea de ello lo !ue 'uere * a pesar de lo poco agradable !ue era mi situaci%n hall" !ue ten$a mas de un motivo para congratularme de estar del lado de los vencidos mas bien !ue del de los vencedores) 2i hasta entonces no hab$an sido mu* ardientes mis convicciones pol$ticas en a!uella hora de peligro * de adversidad comenc" a so0ar vivamente hacia !u" partido se inclinaban mis predilecciones. * no sin cierto dolor * vergKen/a llegu" a vislumbrar !ue seg(n c$lculos ra/onables ten$a *o mas probabilidades de conservar mi destino !ue mis otros correligionarios politicos) <ero L!ui"n puede ver en lo 'uturo mas all$ de sus naricesM 1i cabe/a 'ue la primera !ue ca*%) Tengo para m$ !ue cuando a un empleado lo declaran cesante o para hablar meta'%ricamente le cortan la cabe/a rara ve/ o nunca es a!uella la "poca mas 'eli/ de su vida) 2in embargo como sucede en la ma*or parte de nuestros grandes in'ortunios aun ese grave acontecimiento trae apare+ado consigo su remedio * su consuelo con tal !ue la v$ctima trate de sacar el me+or partido de su desgracia) <or lo !ue a m$ respecta el consuelo lo ten$a a la mano * *a se me hab$a presentado en mis meditaciones mucho tiempo antes !ue 'uera absolutamente necesario apelar a ese remedio) #n la Aduana de 2alem como anteriormente en la Antigua 1ansi%n pas" tres a0os. tiempo mas !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

su'iciente para !ue descansara ni cerebro 'atigado * para !ue rompiera con antiguos h&bitos intelectuales * adoptara otros nuevos. * tiempo tambi"n demasiado largo para la vida !ue llev" tan completamente a+ena a mis inclinaciones naturales sin haber hecho en realidad nada !ue 'uera provechoso o agradable a alg(n ser humano habi"ndome retra$do de una labor !ue por lo menos habr$a satis'echo los latentes deseos de mi esp$ritu) Ademas la manera poco ceremoniosa con !ue le declararon cesante * el haber sido considerado como enemigo por sus adversarios politicos 'ue en cierto modo agradable al e3 inspector de Aduana puesto !ue su apat$a en los asuntos de la politica I su tendencia a divagar a merced de su voluntad por el vasto * apacible campo en !ue todo el g"nero humano puede codearse sin reparo antes !ue ce0irse a los estrechos senderos en !ue los hermanos de un mismo hogar tienen !ue separarse unos de otrosI hab$a hecho !ue su mismos correligionarios lo mirasen con cierta sospecha dudando si en realidad les pertenec$a) <ero ahora despu"s de haber obtenido la corona del martirio la duda desapareci%) <or otra parte a pesar de lo poco heroica !ue es su naturale/a parec$a mas decoroso verse tambi"n arrastrado en la ca$da del partido a !ue estaba a'iliado !ue no permanecer de pie cuando tantos hombres mucho mas meritorios iban ca*endo d$a tras d$a. * por (ltimo era eso pre'erible a !uedarse cuatro a0os mas en su puesto a merced de una Administraci%n hostil para verse a la postre obligado a de'inir su posici%n de nuevo * mendigar tal ve/ la buena voluntad de los vencedores10) #ntretanto la prensa peri%dica hab$a tomado por su cuenta el asunto de mi cesant$a * durante un par de semanas me e3hibi% ante el p(blico en mi nuevo estado de persona decapitada deseando *o !ue me De+aran en pa/ * me enterrasen al 'in como conviene a un hombre pol$ticamente muerto) #sto hablando naturalmente en el sentido 'igurado por!ue en la realidad todo este tiempo en !ue se trataba de m$ en los peri%dicos como el Inspector decapitado ten$a *o mu* bien asegurada la cabe/a en los hombros * hab$a llegado a la e3celente conclusi%n !ue no ha* mal !ue por bien no venga * empleando algunos cuantos reales en tinta papel * plumas abr$ mi olvidado escritorio * me convert$ de nuevo en hombre de letras) #ntonces 'ue cuando dedi!u" toda mi atenci%n a las lucubraciones de mi antiguo predecesor el Inspector de Aduana 2r) <ue. * como si mis 'acultades intelectuales se hallaban un tanto entorpecidas por la 'alta de conveniente uso durante largo tiempo pas% tambi"n alguno antes !ue me 'uera dado traba+ar en mi narraci%n de una manera satis'actoria) A con todo a pesar !ue la obra absorb$a por completo mis pensamientos "sta se presenta a mi vista con un aspecto sombr$o * grave sin !ue la alegre un 'estivo ra*o de sol sin !ue se hagan sentir mucho en ella las dulces * 'amiliares in'luencias !ue a menudo suavi/an casi todas las escenas de la naturale/a * de la vida real * debieran suavi/ar
49 #n la "poca en !ue se esribi% -a Letra Escarlata hab$a en los #stados Unidos dos grandes partidos pol$ticos los wh$s o* republicanos> * los dem%cratas al !ue pertenec$a Hawthorne) #l per$odo presidencial dura cuatro a0os al cabo de los cuales se celebran elecciones para nombrar un sucesor a la presidencia) Un nuevo presidente trae numerosos cambios en el personal de los empleados 'ederales * muchas cesant$as especialmente cuando uno de los dos partidos pol$ticos entra a tomar el puesto del otro) #n este caso las decapitaciones como dice Hawthome no tienen 'in)=N)del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

tambi"n la pintura !ue de ellas se hace) #ste e'ecto poco halagKe0o es !ui/& el resultado del per$odo de agitaci%n e incertidumbre en !ue la historia tom% 'orma. sin !ue indi!ue carencia de buen humor en el esp$ritu del novelista pues era mas 'eli/ mientras divagaba entre la lobregue/ de estas tristes 'antas$as su*as !ue en ninguna otra "poca desde !ue sali% de la Antigua 1ansi%n) <ero continuando con la meb$'ora de la guillotina pol$tica si este bos!ue+o de la Aduana !ue vo* terminar pareciere por ventura demasiado autobiogr$'ico para !ue lo publi!ue en vida una persona !ue como su autor no es de mucho viso t"ngase en cuenta !ue precede de un caballero !ue lo escribe desde ultratumba) N-a pa/ sea con el mundoF N1i bendici%n para mis amigosF N1i perd%n para mis enemigosF N1e encuentro en la regi%n del reposoF -a vida de la Aduana *ace en lo pasado como si 'uera un sue0o) #l octogenario empleado del resguardo I!ue siento decirlo muri% hace alg(n tiempo en consecuencia de la co/ de un caballo pues de lo contrario habr$a vivido de seguro eternamenteI as$ como todos los demas venerables persona+es !ue se sentaban +unto con "l en la Aduana se han convertido para m$ en sombras, im&genes de rostros arrugados * cabe/as blancas en canas con !uienes mi 'antas$a se ocup% alg(n tiempo * !ue *a ha arro+ado a lo le+os para siempre) -os comerciantes cu*os nombres me eran tan 'amiliares hace solo seis meses estos hombres del tr$'ico !ue parec$a ocupaban una posici%n tan importante en el mundo cu&n corto tiempo se ha necesitado para separarme de ellos * a(n para borrarlos de la memoria hasta el punto de haberme sido preciso un es'uer/o para recordar el rostro * nombre de alguno !ue otroF <ronto igualmente mi antigua ciudad nativa se me presentar$ a trav"s de la bruma de los recuerdos !ue la envolver$ por todas partes como si no 'uera una porci%n de este mundo real * positivo sino una gran aldea all$ en una regi%n nebulosa con habitantes imaginarios !ue pueblan sus casas de madera * pasean por sus 'eas calle+uelas * su calle principal tan uni'orme * poco pintoresca) Desde ahora en adelante cesa de ser una realidad de m$ vida, so* un ciudadano de otro lugar cual!uiera) No lo sentirmn mucho las buenas gentes le 2alem pues aun!ue me he empe0ado en llegar con mis tareas literarias a ser algo a la o+os de esos paisanos m$os * de+a una memoria grata de mi nombre en esa !ue ha sido cuna morada * cementerio de tantos antepasados nunca encontr" all$ la atm%s'era genial !ue re!uiere un hombre de letras para !ue se sa/onen debidamente los 'rutos de su inteligencia) Har" algo me+or entre otras personas. * apenas tengo !ue a0adir !ue a!uellas !ue me son tan 'amiliares no echar&n de menos mi ausencia)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

LA LETRA ESCARLATA

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I -A <U#RTA D# -A <RI2IN
Una multitud de hombres barbudos vestidos con tra+es oscuros * sombreros de copa alta casi puntiaguda de color gris me/clados con mu+eres unas con caperu/as * otras con la cabe/a descubierta se hallaba congregada 'rente a un edi'icio de madera cu*a pesada puerta de roble estaba tachonada con puntas de hierro) -os 'undadores de una nueva colonia cuales!uiera !ue ha*an sido los ensue0os ut%picos de virtud * 'elicidad !ue presidieran su pro*ecto han considerado siempre entre las cosas mas necesarias dedicar a un cementerio una parte del terreno virgen * otra parte a la erecci%n de una c&rcel) De acuerdo con este principio puede darse por sentado !ue los 'undadores de ;oston edi'icaron la primera c&rcel en las cercan$as de Cornhill as$ como tra/aron el primer cementerio en el lugar !ue despu"s lleg% a ser el n(cleo de todas los sepulcros aglomerados en el antiguo campo santo de la Capilla del Re*) #s lo cierto !ue !uince o veinte a0os despu"s de 'undada la poblaci%n *a la c&rcel !ue era de madera presentaba todas las se0ales e3teriores de haber pasado algunos inviernos por ella lo !ue daba un aspecto mas sombr$o !ue el de su*o ten$a) #l or$n !ue estaba cubriendo la pesada obra de hierro de su puerta la dotaba de una apariencia de ma*or antigKedad !ue la de ninguna otra cosa en el Nuevo 1undo) Como todo lo !ue se relaciona de un modo u otro con el crimen parec$a no haber go/ado nunca de +uventud) @rente a este 'eo edi'icio * entre "l * los carriles o rodadas de la calle hab$a una especie de pradillo en !ue crec$an en abundancia la bardana * otras malas hierbas por el estilo !ue evidentemente encontraron terreno apropiado en un sitio !ue *a hab$a producido la negra 'lor com(n a una sociedad civili/ada la c&rcel) <ero a un lado de la puerta casi en el umbral se ve$a un rosal silvestre !ue en este mes de +unio estaba cubierto con las delicadas 'lores !ue pudiera decirse o'rec$an su 'ragancia * 'r&gil belle/a a los reos !ue entraban en la prisi%n * a los criminales condenados !ue sal$an a su'rir su pena como si la naturale/a se compadeciera de ellos) -a e3istencia de este rosal por una e3tra0a casualidad se ha conservado en la historia. pero no trataremos de averiguar si 'ue simplemente un arbusto !ue !ued% de la antigua selva primitiva despu"s !ue desaparecieron los gigantescos pinos * robles !ue le presentaron sombra o si como cuenta la tradici%n brot% ba+o las pisadas de la santa Ana Hutchinson11 cuando entr% en la c&rcel) 2ea de ello lo !ue 'uere puesto !ue lo encontramos en el umbral de nuestra narraci%n por decirlo as$ no podemos menos !ue
44 Ana Hutchinson 'u" una mu+er notable por sus virtudes * sus ideas en materia de religi%n) Nacida en Inglaterra hacia 4879 vino a ;oston con su 'amilia en 4B:6 * comen/% a dar con'erencias religiosas) <or desgracia para ella sus doctrinas no eran las !ue pro'esaban los puritanos de la Nueva Ingaterra !uienes alarmados al ver los pros"litos !ue hac$a la acusaron de here+e * sediciosa * la desterraron de la <rovincia de 1assachusetts con muchos de sus partidarios despu"s de haberla tenido en prisi%n alg(n tiempo) #n 4B6: 'u" asesinada por los indios +untamente con varios miembros de su 'amilia)=N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

arrancar una de sus 'lores * o'rec"rsela al lector esperando !ue simbolice alguna apacible lecci%n de moral *a se desprenda de estas p&ginas o *a sirva para mitigar el sombr$o desenlace de una historia de 'ragilidad humana * de dolor)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

II -A <-ARA D#- 1#RCADO


#l pradillo 'rente a la c&rcel del cual hemos hecho menci%n se hallaba ocupado hace unos doscientos a0os en una ma0ana de verano por un gran n(mero de habitantes de ;oston todos con las miradas dirigidas a la puerta de madera de roble con puntas de hierro) #n cual!uiera otra poblaci%n de la Nueva Inglaterra o en un per$odo posterior de su historia nada bueno habr$a augurado el aspecto sombr$o de a!uellos rostros barbudos. se habr$a dicho !ue anunciaba la pr%3ima e+ecuci%n de alg(n criminal notable contra el cual un tribunal de +usticia hab$a dictado una sentencia !ue no ven$a a ser sino la con'irmaci%n de la e3presada por el sentimiento p(blico) <ero dada la severidad natural del car&cter puritano en a!uellos tiempos no pod$a sacarse seme+ante deducci%n 'und&ndola s%lo en el aspecto de las personas all$ reunidas, tal ve/ alg(n esclavo pere/oso o alg(n hi+o desobediente entregado por sus padres a la autoridad civil recib$an un castigo en la picota) <udiera ser tambi"n !ue un cu&?ero u otro individuo perteneciente a una secta heterodo3a iba a e3pulsarlo de la ciudad a punta de l&tigo. o acaso alg(n indio ocioso * vagabundo !ue alborotaba las calles en estado de completa embriague/ gracias al aguardiente de los blancos iba a ser arro+ado a los bos!ues a bastona/os. o tal ve/ alguna hechicera como la anciana 2e0ora Hibbins la morda/ viuda del magistrado iba a morir en el cadalso) 2ea de ello lo !ue 'uere hab$a en los espectadores a!uel aire de gravedad !ue cuadraba per'ectamente a un pueblo para !uien religi%n * le* eran cosas casi id"nticas * en cu*o car&cter se hallaban ambos sentimientos tan completamente amalgamados !ue cual!uier acto de +usticia p(blica por benigno o severo !ue 'uese asum$a igualmente un aspecto de respetuosa solemnidad) <oca o ninguna era la compasi%n !ue de seme+antes espectadores pod$a esperar un criminal en el pat$bulo) <ero por otra parte un castigo !ue en nuestros tiempos atraer$a cierto grado de in'amia * hasta de rid$culo sobre el culpable se revest$a entonces de una dignidad tan sombr$a como la pena capital misma) 1erece notarse !ue en la ma0ana de verano en !ue comien/a nuestra historia las mu+eres !ue hab$a me/cladas entre la multitud parec$an tener especial inter"s en presenciar el castigo cu*a imposici%n se esperaba) #n a!uella "poca las costumbres no hab$an ad!uirido ese grado de pulimento en !ue la idea de las consideraciones sociales pudiera retraer al se3o 'emenino de invadir las v$as p(blicas * si la oportunidad se presentaba de abrir paso a su robusta humanidad entre la muchedumbre para estar lo mas cerca posible del cadalso cuando se trataba de una e+ecuci%n) #n a!uellas matronas * +%venes doncellas de antigua estirpe * educaci%n inglesa hab$a tanto moral como 'isicamente algo mas tosco * rudo !ue en sus bellas descendientes de las !ue estaban separadas por seis o siete generaciones. por!ue puede decirse !ue cada madre desde entonces ha ido trasmitiendo sucesivamente a su prole un color menos encendido una belle/a mas delicada * menos duradera una constituci%n 'isica mas d"bil * aun !ui/& un car&cter de menos 'uer/a * solide/) -as mu+eres !ue estaban de pie cerca de la puerta de la

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

c&rcel en a!uella hermosa ma0ana de verano mostraban rolli/as * sonrosado me+illas cuerpos robustos * bien desarrollados con anchas espaldas. mientras !ue el lengua+e !ue empleaban las matronas ten$a una rotundidad * desen'ado !ue en nuestros tiempos nos llenar$a de sorpresa tanto por el vigor de las e3presiones cuanto por el volumen de la vo/) IHonradas esposas Idi+o una dama de cincuenta a0os de 'acciones durasI vo* a deciros lo !ue pienso) Redundar$a en bene'icio p(blico si nosotras las mu+eres de edad madura de buena reputaci%n * miembros de una iglesia tomasemos por nuestra cuenta la manera de tratar a malhechoras como la tal #ster <r*nne) LGu" pensais comadresM 2i esa buena pie/a tuviera !ue ser +u/gada por nosotras las cinco !ue estamos a!u$ Lsaldr$a acaso tan bien librada como ahora con una sentencia cual la dictada por los venerables magistradosM NNo por ciertoF I;uenas gentes Idec$a otraI se corre por ah$ !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale su piadoso pastor espiritual se a'lige pro'undamente de !ue esc&ndalo seme+ante ha*a sucedido en su congregaci%n) I-os magistrados son caballeros llenos de temor de Dios pero en e3tremo misericordiosos esto es la verdad Iagreg% una tercera matrona *a entrada en la madure/ de su oto0oI al menos deber$an haber marcado con un hierro hecho ascua la 'rente de #ster <r*nne) Ao os aseguro !ue 1adama #ster habr$a sabido entonces lo !ue era bueno) <ero !ue le importa a esa /orra lo !ue le han puesto en la cotilla de su vestido) -o cubrir& con su broche o con alg(n otro de los adornos paganos en boga * la veremos pasearse por las calles tan 'resca como si tal cosa) INAhF IDi+o una mu+er +oven casada !ue parec$a de natural mas suave * llevaba un ni0o de la mano) IDe+adla !ue cubra esa marca como !uiera. siempre la sentir& en su cora/%n) IL#stamos hablando a!u$ de marcas o sellos in'amantes *a en el corpi0o del tra+e en las espaldas o en la 'renteM Igrit% otra la mas 'ea as$ como la m&s implacable de a!uellas !ue se hab$an constituido +ueces por s$ * ante s$I) #sta mu+er nos ha deshonrado a todas * debe morir) LNo ha* acaso una le* para elloM 2$ por cierto, la ha* tanto en las 2agradas #scrituras como en los #statutos de la ciudad) -os magistrados !ue no han hecho caso de ella tendr$an !ue culparse a s$ propios si sus esposas o hi+as se desv$an del buen sendero) IN#l cielo se apiade de nosotrosF ;uena due0a e3clam% un hombre Lno ha* por ventura mas virtud en la mu+er !ue la debida al temor de la horcaM Nada peor podr$a decirse) 2ilencio ahora vecinas por!ue van a abrir la puerta de la c&rcel * ah$ viene en persona 1adama #ster) -a puerta de la c&rcel se abri% en e'ecto * apareci% en primer lugar a seme+an/a de una negra sombra !ue sale a la lu/ del d$a la torva * terrible 'igura del alguacil de la poblaci%n con la espada al cinto * en la mano la vara s$mbolo de su empleo) #l aspecto de persona+e representaba toda la sombr$a severidad del C%digo de le*es puritanas !ue estaba llamado a hacer cumplir hasta la (ltima e3tremidad) #3tendiendo la vara de su o'icio con la mano i/!uierda puso la derecha sobre el hombro de una mu+er +oven a la !ue hac$a avan/ar empu+&ndola hasta !ue en el umbral de la prisi%n a!uella le repeli% con un movimiento !ue indicaba dignidad natural * 'uer/a de car&cter * sali% al aire libre

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

como si lo hiciera por su propia voluntad) -levaba en los bra/os a un tierno in'ante de unos tres meses de edad !ue cerr% los o+os * volvi% la carita a un lado es!uivando la demasiada claridad del d$a cosa mu* natural como !ue su e3istencia hasta entonces la hab$a pasado en las tinieblas de un calabo/o o en otra habitaci%n sombr$a de la c&rcel) Cuando a!uella mu+er +oven madre de la tierna criatura se hall% en presencia de la multitud 'ue su primer impulso estrechar a la ni0ita contra el seno no tanto por un acto de a'ecto maternal sino mas bien como si !uisiera de ese modo ocultar cierto signo labrado o 'i+ado en su vestido) 2in embargo +u/gando tal ve/ cuerdamente !ue una prueba de vergKen/a no podr$a ocultar otra tom% la criatura en bra/os. * con rostro lleno de sonro+o pero con una sonrisa altiva * o+os !ue no permit$an ser humillados dio una mirada a los vecinos !ue se hallaban en torno su*o) 2obre el corpi0o de su tra+e en un pa0o de un ro+o brillante * rodeada de bordado primoroso * 'ant&sticos adornos de hilos de oro se destacaba la letra A) #staba hecha tan art$sticamente * con tal lu+o de caprichosa 'antas$a !ue produc$a el e'ecto de ser el ornato 'inal * adecuado de su vestido !ue ten$a todo el esplendor compatible con el gusto de a!uella "poca e3cediendo en mucho a lo permitido por las le*es suntuarias de la colonia) A!uella mu+er era de elevada estatura per'ectamente 'ormada * esbelta) 2us cabellos eran abundantes * casi negros * tan lustrosos !ue reverberaban los ra*os del sol, su rostro ademas de ser bello por la regularidad de sus 'acciones * la suavidad del color ten$a toda la 'uer/a de e3presi%n !ue comunican ce+as bien marcadas * o+os intensamente negros) #l aspecto era el de una dama caracteri/ado como era usual en a!uellos tiempos mas bien por cierta dignidad en el porte !ue no por la gracia delicada evanescente e indescriptible !ue se acepta ho* d$a como indicio de a!uella cualidad) A +amas tuvo #ster mas aspecto de verdadera se0ora seg(n la antigua signi'icaci%n de esta palabra !ue cuando sali% de la c&rcel) -os !ue la hab$an conocido antes * esperaban verla abatida * humillada se sorprendieron casi se asombraron al contemplar c%mo brillaba su belle/a cual si le 'ormaran una aureola el in'ortunio e ignominia en !ue estaba envuelta) Cierto es !ue un observador dotado de sensibilidad habr$a percibido algo suavemente doloroso en sus 'acciones) 2u tra+e !ue seguramente 'ue hecho por ella misma en la c&rcel para a!uel d$a sirvi"ndole de modelo su propio capricho parec$a e3presar el estado de su esp$ritu la desesperada indi'erencia de sus sentimientos a +u/gar por su e3travagante * pintoresco aspecto) <ero lo !ue atra+o todas las miradas * lo !ue puede decirse !ue trans'iguraba a la mu+er !ue la llevaba de tal modo !ue los !ue hab$an conocido 'amiliarmente a #ster <r*nne e3perimentaban la sensaci%n !ue ahora la ve$an por ve/ primera era la -#TRA #2CAR-ATA tan bordada e iluminada !ue ten$a cosida al cuerpo de su vestido) #ra su e'ecto el de un amuleto m&gico !ue separaba a a!uella mu+er del resto del g"nero humano * la pon$a aparte en un mundo !ue le era peculiar) INo puede negarse !ue tiene una agu+a mu* h&bil Iobserv% una de las espectadorasI. pero dudo mucho !ue e3ista otra mu+er !ue ha*a ideado una manera tan descarada de hacer patente su habilidad) LA !u" e!uivale esto comadres sino a burlarse de nuestros piadosos magistrados * vanagloriarse de lo !ue estos dignos caballeros cre*eron !ue ser& un castigoM I;ueno 'uera Ie3clam% la mas cara avinagrada de a!uellas vie+asI !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

despo+&semos a 1adama #ster de su hermoso tra+e * en ve/ de esa letra ro+a tan primorosamente bordada le clav&ramos una hecha de un peda/o de esta 'ranela !ue uso para mi reumatismo) INOhF ;asta vecinas basta Imurmur% la mas +oven de las circundantesI hablad de modo !ue no os oiga) NNo ha* una sola puntada en el bordado de esa letra !ue no la ha*a sentido en su cora/%nF #l sombr$o alguacil hi/o en este momento una se0al con su vara) I;uena gente haced pla/a. Nhaced pla/a en nombre del Re*F I#3clam%I) Abridle paso * os prometo !ue 1adama #ster se sentar& donde todo el mundo hombre mu+er o ni0o podr& contemplar per'ectamente * a su sabor el hermoso adorno desde ahora hasta la una de la tarde) #l cielo bendiga la +usta Colonia de 1assachusetts donde la ini!uidad se ve obligada a comparecer ante la lu/ del sol) Qenid ac& 1adama #ster * mostrad vuestra letra escarlata en la pla/a del mercado) Inmediatamente !ued% un espacio 'ranco a trav"s de la turba de espectadores) <recedida del alguacil * acompa0ada de una comitiva de hombres de duro semblante * de mu+eres de rostro nada compasivo #ster <r*nne se adelant% al sitio 'i+ado para su castigo) Una multitud de chicos de escuela atra$dos por la curiosidad * !ue no comprend$an de lo !ue se trataba e3cepto !ue les proporcionaba medio d$a de asueto la preced$a a todo correr volviendo de cuando en cuando la cabe/a *a para 'i+ar las miradas en ella *a en la tierna criaturita ora en la letra ignominiosa !ue brillaba en el seno de la madre) #n a!uellos tiempos la distancia !ue hab$a de la puerta de la c&rcel a la pla/a del mercado no era grande. sin embargo midi"ndola por lo !ue e3perimentaba #ster debi% de parecerle mu* larga por!ue a pesar de la altive/ de su porte cada paso !ue daba en medio de a!uella muchedumbre hostil era para ella un dolor indecible) 2e dir$a !ue su cora/%n hab$a sido arro+ado a la calle para !ue la gente lo escarneciera * lo pisoteara) <ero ha* en nuestra naturale/a algo !ue participa de lo maravilloso * de lo compasivo !ue nos impide conocer toda la intensidad de lo !ue padecemos merced al e'ecto mismo de la tortura del momento aun!ue mas tarde nos demos cuenta de ello por el dolor !ue tras s$ de+a) <or lo tanto con continente casi sereno su'ri% #ster esta parte de su castigo * lleg% a un pe!ue0o tablado !ue se levantaba en la e3tremidad occidental de la pla/a del mercado cerca de la iglesia mas antigua de ;oston como si 'ormara parte de la misma) #n e'ecto este cadalso constitu$a una parte de la ma!uinaria penal de a!uel tiempo * si bien desde hace dos o tres generaciones es simplemente hist%rico * tradicional entre nosotros se consideraba entonces un agente tan e'ica/ para la conservaci%n de las buenas costumbres de los ciudadanos como se consider% mas tarde la guillotina entre los terroristas de la @rancia revolucionaria) #ra su una palabra el tablado en !ue estaba la picota, sobre "l se levantaba el arma/%n de a!uel instrumento de disciplina de tal modo construido !ue su+etando en un agu+ero la cabe/a de una persona la e3pon$a a la vista del p(blico) #n a!uel arma/%n de hierro * madera se hallaba encarnado el verdadero ideal de la ignominia. por!ue no creo !ue pueda hacerse ma*or ultra+e a la naturale/a humana cuales!uiera !ue sean las 'altas del individuo como impedirle !ue oculte el rostro por un sentimiento de vergKen/a haciendo de esa imposibilidad la esencia del castigo) Con respecto a #ster sin embargo como acontec$a mas o menos 'recuentemente la sentencia

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ordenaba !ue estuviera de pie cierto tiempo en el tablado sin introducir el cuello en la argolla o cepo !ue de+aba e3puesta la cabe/a a las miradas del p(blico) 2abiendo bien lo !ue ten$a !ue hacer subi% los escalones de madera * permaneci% a la vista de la multitud !ue rodeaba el tablado o cadalso) -a escena a!uella no carec$a de esa cierta solemnidad pavorosa !ue producir& siempre el espect&culo de culpa * la vergKen/a en uno de nuestros seme+antes mientras la sociedad no se ha*a corrompido lo bastante para !ue le haga re$r en ve/ de estremecerse) -os !ue presenciaban la deshonra de #ster <r*nne no se encontraban en ese caso) #ra gente severa * dura hasta el e3tremo !ue habr$an contemplado su muerte si tal hubiera sido la sentencia sin un murmullo ni la menor protesta. pero no habr$an podido hallar materia para chistes * +ocosidades en una e3hibici%n como esta !ue hablamos, * dado caso !ue hubiese habido alguna disposici%n a convertir el castigo a!uel en asunto de bromas toda tentativa de este g"nero habr$a sido reprimida con solemne presencia de personas de tanta importancia * dignidad como el Dobernador * varios de sus conse+eros, un +ue/ un general * los ministros de +usticia de la poblaci%n todos los cuales estaban sentados o se hallaban de pie en un balc%n de la iglesia !ue daba a la plata'orma) Cuando personas de tanto viso pod$an asistir a tal espect&culo sin arriesgar la ma+estad o la reverencia debida a su +erar!u$a * empleo era '&cil de in'erirse !ue la aplicaci%n de una sentencia legal deb$a tener un signi'icado tan serio cuanto e'ica/. * por lo tanto la multitud permanec$a silenciosa * grave) -a in'eli/ culpable se portaba lo me+or !ue le era dado a una mu+er !ue sent$a 'i+as en ella * concentradas en la letra escarlata de su tra+e mil miradas implacables) #ra un tormento insoportable) Hall&ndose #ster dotada de una naturale/a impetuosa * de+&ndose llevar de su primer impulso hab$a resuelto arrostrar el desprecio p(blico por empon/o0ados !ue 'ueran sus dardos * crueles sus insultos. pero en el solemne silencio de a!uella multitud hab$a algo tan terrible !ue hubiera pre'erido ver esos rostros r$gidos * severos descompuestos por las burlas * sarcasmos de !ue ella hubiera sido el ob+eto. * si en medio de a!uella muchedumbre hubiera estallado una carca+ada general en !ue hombres mu+eres * hasta los ni0os tomaran parte #ster les habr$a respondido con amarga * desde0osa sonrisa) <ero abrumada ba+o el peso del castigo !ue estaba condenada a su'rir por momentos sent$a como si tuviera !ue gritar con toda la 'uer/a de sus pulmones * arro+arse desde el tablado al suelo o de lo contrario volverse loca) Hab$a sin embargo intervalos en !ue toda la escena en !ue ella desempe0aba el papel mas importante parec$a desvanecerse ante sus o+os o al menos brillaba de una manera indistinta * vaga como si los espectadores 'ueran una masa de im&genes imper'ectamente bos!ue+adas o de apariencia espectral) 2u esp$ritu * especialmente su memoria ten$an una actividad casi sobrenatural * la llevaban a la contemplaci%n de algo mu* distinto de lo !ue la rodeaba en a!uellos momentos le+os de esa pe!ue0a ciudad en otro pa$s donde ve$a otros rostros mu* di'erentes de los !ue all$ 'i+aban en ella sus implacables miradas) Reminiscencias de la mas insigni'icante naturale/a de sus +uegos in'antiles de sus d$as escolares de sus ri0as pueriles del hogar dom"stico se agolpaban a su memoria me/cladas con los recuerdos de lo !ue era mas grave * serio en los a0os subsecuentes un cuadro siendo tan vivo * animado como el otro como si todos 'ueran de igual

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

importancia o todos un simple +uego) Tal ve/ era a!uello un recurso !ue instintivamente encontr% su esp$ritu para librarse por medio de la contemplaci%n de estas visiones de su 'antas$a de la abrumadora pesadumbre de la realidad presente) <ero sea de ello lo !ue 'uere el tablado de la picota era una especie de mirador !ue revelaba a #ster todo el camino !ue hab$a recorrido desde los tiempos de su 'eli/ in'ancia) De pie en a!uella triste altura vio de nuevo su aldea nativa en la vie+a Inglaterra * su hogar paterno, una casa semi derruida de piedra oscura de un aspecto !ue revelaba pobre/a pero !ue conservaba a(n sobre el portal en se0al de antigua hidalgu$a un escudo de armas medio borrado) Qio el rostro de su padre de 'rente espaciosa * calva * venerable barba blanca !ue ca$a sobre la antigua valona del tiempo de la reina Isabel de Inglaterra) Qio tambi"n a su madre con a!uella mirada de amor llena de ansiedad * de cuidado siempre presente en su recuerdo * !ue a(n despu"s de su muerte con 'recuencia * a manera de suave reproche hab$a sido una especie de preventivo en la senda de su hi+a) Qio su propio rostro en el esplendor de su belle/a +uvenil e iluminado el opaco espe+o en !ue acostumbraba mirarse) All$ contempl% otro rostro el de un hombre *a entrado en a0os p&lido delgado con 'isonom$a de !uien se ha dedicado al estudio o+os turbios * 'atigados por la l&mpara a cu*a lu/ le*% tanto ponderoso volumen * medit% sobre ellos) 2in embargo esos mismos 'atigados o+os ten$an un poder e3tra0o * penetrante cuando el !ue los pose$a deseaba leer en las conciencias humanas) #sa 'igura era un tanto de'ormada con un hombro ligeramente mas alto !ue el otro) Despu"s vio surgir en la galer$a de cuadros !ue le iba presentando su memoria las intrincadas * estrechas calles las altas * parduscas casas las enormes catedrales * los edi'icios p(blicos de antigua 'echa * e3tra0a ar!uitectura de una ciudad europea donde le esperaba una nueva vida siempre relacion&ndose con el sabio * mal 'ormado erudito) @inalmente en lugar de estas escenas * de esta especie de variable panorama se le present% la ruda pla/a del mercado de una colonia puritana con todas las gentes de la poblaci%n reunidas all$ * dirigiendo las severas miradas a #ster <r*nne Is$ a ella mismaI !ue estaba en el tablado de la picota con una tierna ni0a en los bra/os * la letra A de color escarlata bordada con hilo de oro sobre su seno) L2er$a a!uello verdadM #strech% a la criaturita con tal 'uer/a contra el seno !ue le hi/o dar un grito, ba+% entonces los o+os * 'i+% las miradas en la letra escarlata * a(n la palp% con los dedos para tener la seguridad !ue tanto la ni0ita como la vergKen/a a !ue estaba e3puesta eran reales) N2$, eran realidades todo lo demas se hab$a desvanecidoF

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

III #- R#CONOCI1I#NTO
De esta intensa sensaci%n * convencimiento de ser el ob+eto de las miradas severas * escudri0adoras de todo el mundo sali% al 'in la mu+er de la letra escarlata al percibir en las (ltimas 'ilas de la multitud una 'igura !ue irresistiblemente embarg% sus pensamientos) All$ estaba en pie un indio vestido con el tra+e de su tribu. pero los hombres de piel cobri/a no eran visitas tan raras en las colonias inglesas !ue la presencia de uno pudiera atraer la atenci%n de #ster en a!uellas circunstancias * mucho menos distraerla de las ideas !ue preocupaban su esp$ritu) Al lado del indio * evidentemente en compa0$a su*a hab$a un hombre blanco vestido con una e3tra0a me/cla de tra+e semi civili/ado * semi salva+e) #ra de pe!ue0a estatura con semblante surcado por numerosas arrugas * !ue sin embargo no pod$a llamarse el de un anciano) #n los rasgos de su 'isonom$a se revelaba una inteligencia notable como la de !uien hubiera cultivado de tal modo sus 'acultades mentales !ue la parte '$sica no pod$a menos !ue amoldarse a ellas * revelarse por rasgos ine!u$vocos) Aun!ue merced a un aparente desarreglo de su heterog"nea vestimenta hab$a tratado de ocultar o disimular cierta peculiaridad de su 'igura para #ster era evidente !ue uno de los hombros de este individuo era mas alto !ue el otro) No bien hubo percibido a!uel rostro delgado * a!uella ligera de'ormidad de la 'igura estrech% a la ni0a contra el pecho con tan convulsiva 'uer/a !ue la pobre criaturita dio otro grito de dolor) <ero la madre no pareci% o$rlo) Desde !ue lleg% a la pla/a del mercado * alg(n tiempo antes !ue ella le hubiera visto a!uel desconocido hab$a 'i+ado sus miradas en #ster) Al principio de una manera descuidada como hombre acostumbrado a dirigirlas principalmente dentro de s$ mismo * para !uien las cosas e3ternas son asunto de poca monta a menos !ue no se relacionen con algo !ue preocupe su esp$ritu) <ronto sin embargo las miradas se volvieron 'i+as * penetrantes) Una especie de horror puede decirse !ue retorci% visiblemente su 'isonom$a como serpiente !ue se desli/ara ligeramente sobre las 'acciones haciendo una ligera pausa * veri'icando todas sus circunvoluciones a la lu/ del d$a) 2u rostro se oscureci% a impulsos de alguna poderosa emoci%n !ue pudo sin embargo dominar instant&neamente merced a un es'uer/o de su voluntad * de tal modo !ue e3cepto un r&pido instante la e3presi%n de su rostro habr$a parecido completamente tran!uila) Despu"s de un breve momento la convulsi%n 'ue casi imperceptible hasta !ue al 'in se desvaneci% totalmente) Cuando vio !ue las miradas de #ster se hab$an 'i+ado en las su*as * not% !ue parec$a haberle reconocido levant% lenta * tran!uilamente el dedo hi/o con una se0al con en el aire * lo llev% sus labios) #ntonces tocando en el hombro a una de las personas !ue estaban a su lado le dirigi% la palabra con la ma*or cortes$a dici"ndole, I-e ruego a Ud) buen se0or se sirva decirme L!ui"n es esa mu+er * por !u" la e3ponen de tal modo a la vergKen/a p(blicaM

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

IUd) tiene !ue ser un e3tran+ero reci"n llegado amigo Ile respondi% el hombre dirigiendo al mismo tiempo una mirada curiosa al !ue hi/o la pregunta a el * a su salva+e compa0eroI) De lo contrario habr$a Ud) o$do hablar de la 2e0ora #ster <r*nne * de sus 'echor$as) Ha sido motivo de un gran esc&ndalo en la iglesia del santo var%n Dimmesdale) IDe veras Ireplic% el otroI) Ao so* a!u$ 'orastero. * mu* contra mi voluntad he estado recorriendo el mundo habiendo padecido contratiempos de todo g"nero por mar * tierra) He permanecido en cautiverio entre los salva+es mucho tiempo * vengo ahora en compa0$a de este indio para redimirme) <or lo tanto L!uiere Ud) tener la bondad de re'erirme los delitos de #ster <r*nne =creo !ue as$ se llama> * decirme !u" es lo !ue la ha conducido a ese tabladoM ICon mucho gusto amigo m$o * me parece !ue se alegrar& Ud) en e3tremo despu"s de todo lo !ue ha padecido Ud) entre los salva+es di+o el narrador de encontrarse en 'in en una tierra donde la ini!uidad se persigue * se castiga en presencia de los gobernantes * del pueblo como se practica a!u$ en nuestra buena Nueva Inglaterra) Debe Ud) saber se0or !ue esa mu+er 'ue la esposa de un cierto sabio ingl"s de nacimiento pero !ue hab$a habitado mucho tiempo en Amsterdam de donde hace a0os pens% venir a 'i+ar su suerte entre nosotros a!u$ en 1assachusetts) Con este ob+eto envi% primero a su esposa !ued&ndose "l en #uropa mientras arreglaba ciertos asuntos) <ero en los dos a0os o mas !ue la mu+er ha residido en esta ciudad de ;oston ninguna noticia se ha recibido del sabio caballero 2e0or <r*nne. * su +oven esposa habiendo !uedado a su propia e3traviada direcci%n))) INAhF NAhF Comprendo Ile interrumpi% el e3tra0o con una amarga sonrisaI) Un hombre tan sabio como ese de !uien Ud) habla deber$a de haber aprendido tambi"n eso en sus libros) A L!ui"n se dice mi e3celente se0or !ue es el padre de la criaturita !ue perece contar tres o cuatro meses de nacida * !ue la 2ra) <r*nne tiene en los bra/osM I#n realidad amigo m$o ese asunto contin(a siendo un enigma * est& por encontrarse !uien lo desci're respondi% el interlocutor) 1adama #ster rehusa hablar en absoluto * los magistrados se han roto la cabe/a en vano) Nada de e3tra0o tendr$a !ue el culpable estuviera presente contemplando este triste espect&culo desconocido a los hombres pero olvidando !ue Dios le est& viendo) I#l sabio marido Idi+o el e3tran+ero con otra sonrisaI deber$a venir a desci'rar este enigma) I;ien le estar$a hacerlo si a(n vive Irespondi% el vecinoI) 2epa Ud) buen amigo !ue los magistrados de nuestro 1assachusetts teniendo e cuenta !ue esta mu+er es +oven * bella * !ue la tentaci%n !ue la hi/o caer 'ue sin duda demasiado poderosa * pensando !ue su marido *ace en el 'ondo del mar no ha tenido el valor de hacerla sentir todo el rigor de nuestras +ustas le*es) #l castigo de esa o'ensa es la pena de muerte) <ero movidos a piedad * llenos de misericordia han condenado a 1adama #ster a permanecer de pie en el tablado de la picota solamente tres horas * despu"s * durante todo el tiempo de su vida natural a llevar una se0al de ignominia en el cuerpo de su vestido) IUna sentencia mu* sabia Iobserv% el e3tran+ero inclinando gravemente la cabe/a I) De este modo ser& una especie de serm%n viviente contra el pecado hasta !ue la letra ignominiosa se grabe en la losa de su sepulcro) 1e duele sin embargo !ue el compa0ero

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de su ini!uidad no estuviera por lo menos a su lado sobre ese cadalso) N<ero *a se sabr& !ui"n esF N*a se sabr& !ui"n esF 2alud% cort"smente al comunicativo vecino * diciendo en vo/ ba+a algunas cuantas palabras a su compa0ero el indio se abrieron ambos paso por medio de la multitud) 1ientras esto pasaba #ster hab$a permanecido en su pedestal con la mirada 'i+a en el e3tran+ero. tan 'i+a era la mirada !ue parec$a !ue todos los otros ob+etos del mundo visible hab$an desaparecido !uedando tan solo "l * ella) #sa entrevista solitaria !ui/& habr$a sido mas terrible aun !ue verle como suced$a ahora con el ardiente sol del mediod$a abra/&ndole a ella el rostro e iluminando su vergKen/a. con la letra escarlata como emblema de ignominia en el pecho. con la ni0a nacida en el pecado en los bra/os. con el pueblo entero congregado all$ como para una 'iesta 'i+ando las miradas implacables en un rostro !ue deb$a haberse contemplado solo al suave resplandor de la lumbre dom"stica a la sombra de un hogar 'eli/ ba+o el velo de novia en la iglesia) <ero por terrible !ue 'uera su situaci%n sab$a con todo !ue la presencia misma de a!uellos millares de testigos era para ella una especie de amparo * abrigo) <re'erible era estar as$ con tantos * tantos seres mediando entre "l * ella !ue no verse 'a/ a 'a/ * a solas) <uede decirse !ue busc% un re'ugio en su misma e3posici%n a la vergKen/a p(blica * !ue tem$a el momento en !ue esa protecci%n le 'altara) #mbargada por tales ideas apenas o*% una vo/ !ue resonaba detr&s de ella * !ue repiti% su nombre varias veces con acento tan vigoroso * solemne !ue 'ue o$do por toda la multitud) INO*eme #ster <r*nneF IDi+o la vo/) Como se ha dicho directamente encima del tablado en !ue estaba de pie #ster hab$a una especie de balconcillo o galer$a abierta !ue era el lugar donde se proclamaban los bandos * %rdenes con todo el ceremonial * pompa !ue en ocasiones tales se usaban en a!uellos d$as) A!u$ como testigos de la escena !ue estamos describiendo se encontraba el Dobernador ;ellingham con cuatro lanceros +unto a su silla armados de sendas alabardas !ue constitu$an su guardia de honor) Una pluma de oscuro color adornaba su sombrero su capa ten$a las orillas bordadas * ba+o de ella llevaba un tra+e de terciopelo verde) #ra un caballero *a entrado en a0os con arrugado rostro !ue revelaba mucha * mu* amarga e3periencia de la vida) #ra hombre a prop%sito para hallarse al 'rente de una comunidad !ue debe su origen * progreso * su actual desarrollo no a los impulsos de la +uventud sino a la severa * templada energ$a de la edad viril * a la sombr$a sagacidad de la ve+e/. habiendo reali/ado tanto precisamente por!ue imagin% * esper% tan poco) -as otras eminentes personas !ue rodeaban al Dobernador se distingu$an por cierta dignidad de porte propia de un per$odo en !ue las 'ormas de autoridad parec$an revestidas de lo sagrado de una instituci%n divina) #ran indudablemente hombres buenos +ustos * cuerdos. pero di'$cilmente habr$a sido posible escoger entre toda la 'amilia humana igual n(mero de hombres sabios * virtuosos * al mismo tiempo menos capaces de comprender el cora/%n de una mu+er e3traviada * separar en "l lo bueno de lo malo !ue a!uellas personas cuerdas de severo continente a !uienes #ster volv$a ahora el rostro) <uede decirse !ue la in'eli/ ten$a la conciencia !ue si hab$a alguna compasi%n hacia ella deb$a de esperarla mas bien de la multitud pues al dirigir las miradas al balconcillo toda tembl% * palideci%)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

-a vo/ !ue hab$a llamado su atenci%n era la del reverendo * 'amoso Cuan Eilson el cl"rigo decano de ;oston gran erudito como la ma*or parte de sus contempor&neos de la misma pro'esi%n * con todo ese hombre a'able * natural) #stas (ltimas cualidades no hab$an tenido sin embargo un desenvolvimiento igual al de sus 'acultades intelectuales) All$ estaba "l con los mechones de sus cabellos *a bastante canos !ue sal$an por deba+o de los bordes de su sombrero. mientras los o+os parduscos acostumbrados a la lu/ velada de su estudio pesta0eaban como los de la ni0a de #ster ante brillante claridad del sol) 2e parec$a a uno de esos retratos sombr$os !ue vemos grabados en los antiguos vol(menes de sermones. * para decir la verdad con tanta aptitud para tratar de las culpas pasiones * angustias del cora/%n humano como la tendr$a uno de esos retratos) I#ster <r*nne Idi+o el cl"rigoI he estado tratando con este +oven hermano cu*as ense0an/as has tenido el privilegio de go/ar * a!u$ el 2r) Eilson puso la mano en el hombro de un +oven p&lido !ue estaba a su lado he procurado repito persuadir a este piadoso +oven para !ue a!u$ a la 'a/ del cielo * ante estas rectas * sabias autoridades * este pueblo a!u$ congregado se diri+a a ti * te hable de la 'ealdad * negrura de tu pecado) Conociendo me+or !ue *o el temple de tu esp$ritu podr$a tambi"n me+or !ue *o saber !u" ra/ones emplear para vencer tu dure/a * obstinaci%n de modo !ue no ocultes por mas tiempo el nombre del !ue te ha tentado a esta dolorosa ca$da) <ero con la e3tremada blandura propia de su +uventud a pesar de la madure/ de su esp$ritu me replica !ue ser& ir contra los innatos sentimientos de una mu+er 'or/arla a descubrir los secretos de su cora/%n a la lu/ del d$a * en presencia de tan vasta multitud) He tratado de convencerle !ue la vergKen/a consiste en cometer el pecado * no en con'esarlo) LGu" decides hermano DimmesdaleM LGuieres dirigirte al alma de esta pobre pecadora o debo hacerlo *oM 2e o*% un murmullo entre los encopetados * reverendos ocupantes del balconcillo. * el Dobernador ;ellingham e3pres% el deseo general al hablar con acento de autoridad aun!ue con respeto al +oven cl"rigo a !uien se dirig$a) I1i buen 2e0or Dimmesdale Idi+oI la responsabilidad de la salvaci%n del alma de esta mu+er pesa en gran parte sobre vos) <or lo tanto os pertenece e3hortarla al arrepentimiento * a la con'esi%n) -o directo de estas palabras atra+eron las miradas de toda la multitud hacia el Reverendo 2r) Dimmesdale +oven cl"rigo !ue hab$a venido de una de las grandes universidades inglesas tra*endo toda la ciencia de su tiempo a nuestras selvas * tierras incultas) 2u elocuencia * su 'ervor religioso le hab$an hecho eminente en su pro'esi%n) #ra persona de aspecto notable de blanca * elevada 'rente o+os gar/os grandes * melanc%licos boca cu*os labios a menos de mantenerlos cerrados casi por la 'uer/a ten$an cierta tendencia a la movilidad e3presando al mismo tiempo !ue una sensibilidad nerviosa un gran dominio de s$ mismo) A pesar de sus muchos dones naturales * vastos conocimientos hab$a en el aspecto de este +oven ministro12 algo !ue denotaba una persona asustadi/a. t$mida '&cil de alarmarse como si 'uera un ser !ue se sintiese completamente e3traviado en el camino de la vida humana * sin saber !u" rumbo tomar. sinti"ndose
4H Casi es in(til observar !ue en las sectas protestantes se da el nombre de 1inistros o <astores a los ministros del altar * !ue les esta permitido casarse)=N)del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

tran!uilo * satis'echo tan solo en un lugar apartado escogido por "l mismo) <or lo tanto hasta donde sus obligaciones se lo permit$an su e3istencia se desli/aba como si di+"ramos en la penumbra habiendo conservado toda la sencille/ * candor de la in'ancia. surgiendo de esa especie de sombra cuando se presentaba la ocasi%n con una 'rescura 'ragancia * pure/a de pensamiento tales !ue como a'irmaban las gentes hac$an el e'ecto !ue producir$a la palabra de un &ngel) Tal era el +oven ministro hacia !uien el Reverendo 2r) Eilson * el Dobernador hab$an llamado la atenci%n del p(blico al pedirle !ue hablase en presencia de todos del misterio del alma de una mu+er tan sagrado a(n en medio de su ca$da) -o di'icil * penoso de la posici%n !ue as$ le crearon hi/o agolp&rsele la sangre a las me+illas * volvi% tr"mulos sus labios) IH&blale a esa mu+er hermano Ile di+o el 2r) EilsonI) #s de la ma*or importancia para su alma * por lo tanto como dice un digno Dobernador importante tambi"n a la tu*a a cu*o cargo estaba de esa mu+er) #3h%rtala a !ue conteste la verdad) #l Reverendo 2r) Dimmesdale inclin% la cabe/a como si estuviera orando * luego se adelant%) I#ster <r*nne Idi+o reclin&ndose sobre el balconcillo * 'i+ando sus miradas en los o+os de a!uella mu+erI *a has o$do lo !ue ha dicho este hombre +usto * ves la responsabilidad !ue sobre m$ pesa) 2i crees !ue conviene a la pa/ de tu alma * !ue tu castigo terrenal ser& de ese modo mas e'ica/ para tu salvaci%n te pido !ue reveles el nombre de tu compa0ero en la culpa * en el su'rimiento) No te haga guardar silencio una mal entendida piedad * compasi%n hacia "l. por!ue cr"eme #ster aun!ue tuviera !ue descender de un alto puesto * colocarse a tu lado en ese mismo pedestal de vergKen/a ser& sin embargo mucho me+or para "l !ue as$ sucediera !ue no ocultar durante toda su vida un cora/%n culpable) LGu" puede hacer tu silencio en pro de ese hombre sino tentarlo s$ compelerlo a agregar la hipocres$a al pecadoM #l cielo te ha concedido una ignominia p(blica para !ue de este modo pueda haber) 1ira lo !ue haces al negarle a !uien tal ve/ no tenga el valor de tomarla por s$ mismo la amarga pero saludable copa !ue ahora te presentan a los labios) -a vo/ del +oven ministro al pronunciar estas palabras era tr"mulamente dulce rica pro'unda * entrecortada) -a emoci%n !ue tan evidentemente mani'estaba mas bien !ue la signi'icaci%n de las palabras hall% honda resonancia en los cora/ones de todos los circunstantes !ue se sintieron movidos de un mismo sentimiento de compasi%n) Hasta la pobre criaturita !ue #ster estrechaba contra su seno parec$a a'ectada por la misma in'luencia pues dirigi% las miradas hacia el 2r) Dimmesdale * levant% sus tiernos bracillos con un murmullo semi placentero * semi !ue+umbroso) Tan vehemente encontr% el pueblo la alocuci%n del +oven ministro !ue todos cre*eron !ue #ster pronunciar$a el nombre del culpado o !ue bien "ste mismo por elevada o humilde !ue 'uera su posici%n se presentar$a movido de interno e irresistible impulso * subir$a al tablado donde estaba la in'eli/ mu+er) #ster movi% la cabe/a en sentido negativo) IN1u+erF No abuses de la clemencia del cielo Ie3clam% el Reverendo 2r) Eilson con acento mas &spero !ue antesI) #sa tierna ni0a con su d"bil vocecita ha apo*ado *

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

con'irmado el conse+o !ue has o$do de los labios del Reverendo Dimmesdale) N<ronuncia el nombreF #so * tu arrepentimiento pueden servir para !ue te libren de la letra escarlata !ue llevas en el vestido) INNuncaF NCamasF Ireplic% #ster 'i+ando las miradas no en el 2r) Eilson sino en los pro'undos * turbados o+os del +oven ministroI) #st& grabada demasiado hondamente) No pod"is arrancarla) NA o+al& pudiera *o su'rir la agon$a !ue "l su're como soporto la m$aF IHabla mu+er Idi+o otra vo/ 'r$a * severa !ue proced$a de la multitud !ue rodeaba el tabladoI) Habla. * dale un padre a tu hi+a) INo hablar" Ireplic% #ster volvi"ndose p&lida como una muerta pero respondiendo a a!uella vo/ !ue ciertamente hab$a reconocidoI) A mi hi+a buscar& un padre celestial, +amas conocer& a uno terrestre) INNo !uiere hablarF I1urmur% el 2r) Dimmesdale !ue reclinado sobre el balconcillo con la mano sobre el cora/%n hab$a estado esperando el resultado de su discursoI) N1aravillosa 'uer/a * generosidad de un cora/%n de mu+erF NNo !uiere hablarF))) A se ech% hac$a atr&s respirando pro'undamente) Comprendiendo el estado del esp$ritu de la pobre culpable el ministro de mas edad !ue se hab$a preparado para el caso dirigi% a la multitud un discurso acerca del pecado en todas sus rami'icaciones aludiendo con 'recuencia a la letra ignominiosa) Con tal vigor se espaci% sobre este s$mbolo durante la hora o mas !ue dur% su peroraci%n !ue llen% de terror la imaginaci%n de los circunstantes a !uienes pareci% !ue su brillo de las llamas de los abismos in'ernales) #ntretanto #ster permaneci% de pie en su pedestal de vergKen/a con la mirada vaga * un aspecto general de 'atigada indi'erencia) Hab$a su'rido a!uella ma0ana cuanto es dado soportar a la humana naturale/a * como su temperamento no era de los !ue por medio de un desma*o se libran de un padecimiento demasiado intenso su esp$ritu pod$a solamente hallar cierto desahogo ba+o la capa de una sensibilidad marm%rea mientras sus 'uer/as corporales permanecieran intactas) #n condici%n seme+ante aun!ue la vo/ del orador tronaba implacablemente los o$dos de #ster nada percib$an) Durante la (ltima parte del discurso la ni0a llen% el aire con sus gritos * sus !ue+idos. la madre trat% de acallarla mec&nicamente sin !ue le a'ectara al parecer el desasosiego de la criaturita) Con la misma dura indi'erencia 'ue conducida de nuevo a su prisi%n * desapareci% a la vista del p(blico tras la puerta de hierro) -os !ue pudieron seguirla con la vista di+eron en vo/ mu* ba+a !ue la letra escarlata iba esparciendo un siniestro resplandor a lo largo del oscuro pasadi/o !ue conduc$a al interior de la c&rcel)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

IQ -A #NTR#QI2TA
Despu"s de su regreso a la c&rcel 'ue tal el estado de agitaci%n nerviosa de #ster !ue se hi/o necesaria de la vigilancia mas asidua para impedir !ue intentase algo contra su persona o !ue en un momento de arrebato hiciera alg(n da0o a la pobre criaturita) Al acercarse la noche * al ver !ue no era posible reducirla a la obediencia ni por medio de reprensiones ni amena/as de castigo el carcelero cre*% conveniente hacer venir a un m"dico !ue cali'ic% de hombre mu* e3perto en todas las artes cristianas de ciencias '$sicas * !ue al mismo tiempo estaba 'amiliari/ado con todo lo !ue los salva+es pod$an ense0ar en materia de hierbas * ra$ces medicinales !ue crecen en los bos!ues) #n realidad no solamente #ster sino mucho mas a(n la tierna ni0a necesitaban con urgencia los au3ilios de un m"dico. la ni0a !ue derivaba su sustento del seno maternal parec$a haber bebido toda la angustia desesperaci%n * agitaci%n !ue llenaban el alma de su madre * se retorc$a ahora en convulsiones de dolor) #ra en pe!ue0a escala una imagen viva de la agon$a moral por!ue hab$a pasado #ster durante tantas horas) 2iguiendo de cerca al carcelero en a!uella sombr$a morada entr% el individuo de aspecto singular cu*a presencia en la multitud hab$a causado tan honda impresi%n en la portadora de la letra escarlata) -o hab$an alo+ado en la c&rcel no por!ue se le sospechase de alg(n delito sino por ser la manera mas conveniente * c%moda de disponer de "l hasta !ue los magistrados hubieran con'erenciado con los +e'es indios acerca del rescate) 2e di+o !ue su nombre era Rogerio Chillingworth) #l carcelero despu"s de introducirlo en la habitaci%n permaneci% all$ un momento sorprendido de la calma comparativa !ue hab$a causado su entrada pues #ster se hab$a vuelto inmediatamente tan tran!uila como la muerte aun!ue la criaturita continuaba !ue+&ndose) ITe ruego amigo !ue me de+es solo con la en'erma Idi+o el m"dicoI) Cr"eme buen carcelero pronto habr& pa/ en esta morada. * te prometo !ue la 2ra) <r*nne se mostrar& en adelante mas d%cil a la autoridad * mas tratable !ue hasta ahora) I2i 2u 2e0or$a puede reali/ar eso Icontest% el carceleroI os tendr" por un hombre indudablemente h&bil) #n verdad !ue esta mu+er se ha portado como si estuviese pose$da del enemigo malo. * poco 'alt% para decidirme a arro+ar de su cuerpo a 2atan&s * a latiga/os) #l e3tran+ero hab$a entrado en la habitaci%n con la tran!uilidad caracter$stica de la pro'esi%n a !ue se dec$a pertenecer) Ni tampoco cambi% de aspecto cuando la retirada del carcelero le de+% 'a/ a 'a/ con la mu+er !ue le hab$a conocido en medio de la multitud * cu*a abstracci%n pro'unda al reconocerle indicaba mucha intimidad entre ambos) 2u primer cuidado 'ue atender a la tierna criaturita cu*os gritos mientras se retorc$a en su cama hac$an de absoluta necesidad posponer todo otro asunto a la tarea de calmar sus dolores) -a e3amin% cuidadosamente * procedi% luego a abrir una bolsa de cuero !ue llevaba ba+o su tra+e * parec$a contener medicinas una de las cuales me/cl% con un poco de agua en una ta/a)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I1is antiguos estudios en al!uimia Idi+o por v$a de observaci%nI * mi residencia de mas de un a0o entre un pueblo mu* versado en las propiedades de las hierbas han hecho de mi un m"dico me+or !ue muchos !ue se han graduado) O*e mu+er la ni0a es tu*a no tiene nada m$o ni reconocer& mi vo/ ni mi rostro como los de un padre) Admin$strale por lo tanto esta poci%n con tus propias manos) #ster recha/% la medicina !ue le presentaban 'i+ando al mismo tiempo con visible temor las miradas en el rostro del hombre) ILTratar$as de vengarte en la inocente criaturaM IDi+o en vo/ ba+a) IN-oca mu+erF IRespondi% el m"dico con acento entre 'r$o * blandoI) LGu" provecho me vendr$a a m$ de hacer da0o a esta pobre criaturaM -a medicina es buena * provechosa. * si 'uera mi hi+a mi propia hi+a as$ como tu*a no podr$a hacer nada me+or en bene'icio su*o) Como #ster aun no hall&ndose realmente en a!uellos momentos en su sano +uicio el m"dico tom% a la ni0a en bra/os * "l mismo le administr% la poci%n !ue pronto de+% sentir e'icacia) -os !ue+idos de la pe!ue0a paciente se calmaron sus convulsiones 'ueron cesando gradualmente. * a los pocos momentos como es la costumbre de los tiernos ni0os despu"s de verse libres del dolor !ued% sumergida en un pro'undo sue0o) #l m"dico pues as$ puede llam&rsele con todo derecho dirigi% entonces su atenci%n a la madre) Con calma * despacio la e3amin% le tom% el pulso dio una mirada a sus o+os. mirada !ue le oprimi% el cora/%n * la hi/o estremecer por serle tan 'amiliar * sin embargo tan e3tra0a * 'r$a * 'inalmente satis'echo de los resultados de su investigaci%n procedi% a preparar otra poci%n) INo s" donde hallar el leteo ni el ne,entes, -di+oI pero he aprendido muchos nuevos secretos entre los salva+es. * esta receta !ue me dio un indio en cambio de algunas lecciones m$as tan antiguas como <aracelso es uno de esos secretos) ;ebe esto) 2er& sin embargo menos calmante !ue una conciencia limpia * pura. pero no puedo darte eso) Calmar& a pesar de todo la agitaci%n de tu pecho * las mare+adas de tu pasi%n as$ como lo hace el aceite arro+ado sobre las olas de un mar tempestuoso) <resent% la ta/a a #ster !ue la recibi% mir&ndole con 'i+e/a de una manera lenta * seria. no precisamente con una mirada de temor sino llena de dudas como interrog&ndole acerca de lo !ue podr$an ser sus prop%sitos * al mismo tiempo dirigi% tambi"n una mirada a la ni0ita dormida) IHe pensado en la muerte Idi+oI la he deseado hasta hubiera rogado por ella si pudiera rogar por algo) 2in embargo si la muerte se encierra en esta ta/a te pido !ue re'le3iones antes de !ue me veas beberla) 1ira, *a la he llevado a los labios) I;ebe pues Ireplic% el m"dico con el mismo aire de sosiego * 'rialdad de antesI) LTan poco me conoces #sterM L<odr$an ser mis prop%sitos tan vanosM A(n en el caso !ue imaginara un medio de vengarme L!u" podr$a servir me+or para mis 'ines !ue de+arte vivir * darte estas medicina contra todo lo !ue pudiese poner en peligro tu vida de modo !ue esa candente ignominia contin(e brillando en tu senoM Al hablar as$ toc% con el $ndice la letra escarlata !ue parec$a abrasar el pecho de #ster como si hubiera sido en e'ecto un hierro candente) #l m"dico not% su gesto involuntario * con una sonrisa di+o,

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

IQive s$ vive. * lleva contigo este signo ante los o+os de hombres * de mu+eres ante los o+os de a!uel a !uien llamaste tu marido ante los o+os de esa ni0ita) A para !ue puedas vivir toma esta medicina) 2in decir una palabra #ster apur% la ta/a * obedeciendo a una se0al de a!uel hombre de ciencia se sent% en la cama en !ue dorm$a la ni0ita mientras "l tomando la (nica silla !ue hab$a en la habitaci%n se sent% a su lado) #lla no pudo menos de temblar ante estos preparativos pues comprend$a !ue habiendo *a hecho "l todo lo !ue la humanidad o el deber o si se !uiere una re'inada crueldad le obligaban a hacer en alivio de sus dolores '$sicos iba a tratarla ahora como hombre a !uien hab$a o'endido de la manera mas pro'unda e irreparable) I#ster Idi+oI no pregunto por!ue motivos ni c%mo has ca$do en el abismo me+or dicho has subido al pedestal de in'amia en !ue te he hallado) -a ra/%n es '&cil de hallar) Ha sido mi locura * tu debilidad) Ao un hombre dado al estudio una verdadera polilla de biblioteca un hombre *a en el declive de sus a0os !ue emple% los me+ores de su vida en alimentar su a'&n devorador de saber L!u" ten$a !ue ver con una belle/a * +uventud como la tu*aM Contrahecho desde !ue nac$ Lc%mo pude enga0arme con la idea de !ue los dones intelectuales podr$an en la 'antas$a de una +oven doncella arro+ar un velo sobre las de'ormidades 'isicasM -os hombres me llaman sabio) 2i los sabios 'ueran cuerdos en lo !ue les concierne *o deber$a haber previsto todo esto) Ao deber$a haber sabido !ue al de+ar la vasta * tenebrosa selva para entrar en esta poblaci%n de cristianos el primer ob+eto con !ue hab$an de trope/ar mis miradas ser&s t( #ster de pie como una estatua de ignominia e3puesta a los o+os del pueblo) 2$ desde el instante !ue salimos de la iglesia *a unidos por los la/os del matrimonio deber$a haber contemplado la llama ardiente de esa letra escarlata brillando a la e3tremidad de nuestro sendero) IT( sabes Idi+o #sterI !uien a pesar del estado de abatimiento en !ue se encontraba no pudo su'rir este (ltimo golpe !ue le recordaba su vergKen/a t( sabes !ue 'ui 'ranca contigo) Ni sent$ amor ni 'ing$ tener ninguno) IN#s verdad Ireplic% el m"dicoI, 'ue una locura m$aF Aa lo he dicho) <ero hasta a!uella "poca de mi vida *o hab$a vivido en vano) N#l mundo me hab$a parecido tan tristeF 1i cora/%n era como una morada bastante grande para dar cabida a muchos hu"spedes pero 'r$a * solitaria) Ao deseaba tener un hogar e3perimentar su calor) A pesar de lo vie+o de lo contrahecho * sombr$o !ue era no me pareci% un sue0o e3travagante la idea !ue *o pod$a go/ar tambi"n de esta simple 'elicidad esparcida en todas partes * !ue toda la humanidad puede dis'rutar) A por eso #ster te albergu" en lo mas rec%ndito de mi cora/%n * trat% de animar el tu*o con a!uella llama !ue tu presencia hab$a encendido en mi pecho) ITe he agraviado en e3tremo Imurmur% #ster) INos hemos agraviado mutuamente Irespondi% el m"dicoI) #l primer error * agravio 'ue m$o cuando hice !ue tu 'loreciente +uventud entrara en una relaci%n 'alsa * contraria a la naturale/a con mi decadencia) <or consiguiente como hombre !ue no ha penado ni 'iloso'ado vanamente no busco vengan/a no abrigo ning(n mal designio contra ti) #ntre t( * *o la balan/a est& per'ectamente e!uilibrada) <ero #ster el hombre !ue nos ha agraviado a los dos vive) LGui"n esM

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

INo me lo preguntes Ireplic% #ster mir&ndolo al rostro con 'irme/aI) #so nunca lo sabr&s) ILNunca dicesM IReplic% el m"dico con una sonrisa amarga de con'ian/a en s$ mismoI) LNunca lo sabr"M Cr"eme #ster ha* pocas cosas *a en el mundo e3terior o *a a cierta pro'undidad en la es'era invisible del pensamiento ha* pocas cosas repito !ue !ueden ocultas al hombre !ue se dedica seriamente * sin descanso a la soluci%n de un misterio) T( puedes ocultar tu secreto a las miradas escudri0adoras de la multitud) <uedes ocultarlo tambi"n a las investigaciones de los ministros * magistrados como hiciste ho* cuando procuraron arrancar ese nombre a t( cora/%n * darte un compa0ero en tu pedestal) <ero en cuanto a m$ *o me dedicar" a la investigaci%n con sentidos !ue ellos no poseen) Ao buscar" a este hombre como he buscado la verdad en los libros. como he buscado oro en la al!uimia) Ha* una simpat$a oculta !ue me lo har& conocer) -e ver" temblar) Ao mismo al verle me sentir" estremecer de repente * sin saber por !u") Tarde o temprano * tiene !ue ser m$o) -os o+os del m"dico 'i+os en el rostro de #ster brillaron con tal intensidad !ue "sta se llev% las manos al cora/%n como temiendo !ue pudiese descubrir all$ el secreto en a!uel momento mismo) ILNo !uieres revelar su nombreM 2in embargo de todos modos lo sabr" Icontinu% el m"dico una mirada llena de con'ian/aI cual si el destino lo hubiera decretado as$) No lleva ninguna letra in'amante bordada en su tra+e como t(. pero *o la leer" en su cora/%n) <ero no temas por "l) No creas !ue me me/clar" en la clase de retribuci%n !ue adopte el cielo o !ue lo entregue a las ganas de la +usticia humana) Ni te imagines !ue intentar" algo contra su vida. no ni contra su 'ama si como +u/go es un hombre !ue go/a de buena reputaci%n) -e de+ar" vivir, le de+ar" envolverse en el manto de su honra e3terna si puede) 2in embargo ser& m$o) ITus acciones parecen misericordiosas Idi+o #ster desconcertada * aterradaI pero tus palabras te hacen horrible) IUna cosa te recomendar" a ti !ue eras mi esposa Idi+o el sabioI) T( has guardado el secreto de tu c%mplice, guarda tambi"n el m$o) Nadie me conoce en esta tierra) No digas a ning(n ser humano !ue en un tiempo me llamaste tu esposo) A!u$ en esta 'ran+a de tierra plantar" mi tienda. por!ue habiendo sido donde !uiera un peregrino * habiendo vivido ale+ado de los intereses humanos he encontrado a!u$ a una mu+er a un hombre * a una tierna ni0a entre los cuales * *o e3isten los la/os mas estrechos !ue puedan imaginarse) Nada importa !ue sean de amor o de odio +ustos o in+ustos) T( * los tu*os #ster me pertenec"is) 1i hogar est& donde t( est"s * donde "l est") N<ero no me vendasF ILCon !u" ob+eto lo deseasM I-e pregunt% #ster neg&ndose sin saber por !u" a aceptar este secreto convenioI) L<or !u" no te anuncias p(blicamente * te deshaces de m$ de una ve/M I<udiera moverme a ello Ireplic% el m"dicoI no !uerer arrostrar la deshonra !ue mancha al marido de una mu+er in'iel) <udieran moverme tambi"n otras ra/ones) ;asta con !ue sepas !ue es mi ob+eto vivir * morir desconocido) <or lo tanto tu marido ha de ser para el mundo un hombre *a muerto * de !uien +amas se recibir& noticia alguna)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

No me recono/cas ni por una palabra ni por un signo ni por una mirada) No descubras a nadie tu secreto sobre todo al hombre !ue sabes) 2i me 'altares en esto))) Na* de tiF 2u 'ama * buen nombre su posici%n su vida estar&n en mis manos) NDuardate de elloF IDuardar" tu secreto como guardo el su*o Idi+o #ster) IC(ralo replic% el otro) A ella prest% el +uramento) IA ahora #ster Idi+o el anciano Rogerio Chillingworth como hab$a de llamarse en lo sucesivoI te de+o sola, sola con tu hi+a * con la letra escarlata) LGu" es eso #sterM LTe obliga la sentencia a dormir con la letraM LNo tienes temor !ue te asalten pesadillas * sue0os horriblesM IL<or !u" me miras * te sonr$es de ese modoM I-e pregunt% #ster toda in!uieta al ver la e3presi%n de sus o+osI) L#res acaso como el hombre Negro !ue recorre las selvas !ue nos rodeanM L1e has inducido a aceptar un pacto !ue dar por resultado la perdici%n de mi almaM INo la de tu alma Irespondi% el m"dico con otra sonrisaI) NNo. no la de tu almaF

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

Q #2T#R ADUCA #N 1ANO


Terminado el per$odo de encarcelamiento a !ue 'ue condenada #ster se abrieron las puertas de la prisi%n * sali% a la lu/ del sol !ue brillando lo mismo para todos le parec$a sin embargo a su m%rbida imaginaci%n !ue hab$a sido creado con el (nico ob+eto de revelar la letra escarlata !ue llevaba en el seno de su vestido) Gui/& padeci% moralmente mas cuando habiendo cru/ado los umbrales de la c&rcel empe/% a moverse libre * sola !ue no en medio de la muchedumbre * espect&culo !ue !uedan descriptos donde se hi/o p(blica su vergKen/a * donde todos la se0alaron con el dedo) #n a!uel entonces se encontraba sostenida por una tensi%n sobrenatural de los nervios * toda la energ$a batalladora de su car&cter !ue la a*udaban a convertir a!uella escena en una especie de l%brego triun'o) @ue ademas un acontecimiento aislado * singular !ue solo ocurrir$a una ve/ durante su vida. * para arrostrarlo tuvo !ue gastar toda la 'uer/a vital !ue habr$a bastado para muchos a0os de tran!uilidad * calma) -a misma le* !ue la condenaba la hab$a sostenido durante la terrible prueba de su ignominia) <ero ahora 'uera *a de la prisi%n sola * sin compa0$a en el sendero de la vida empe/aba para ella una nueva e3istencia * ten$a !ue sostenerse * proseguir adelante con los recursos !ue le proporcionara su propia naturale/a o de lo contrario sucumbir) No pod$a contar con lo porvenir para sobrellevar su dolor presente) #l d$a de ma0ana aportar$a su raci%n pesadumbre * lo mismo el siguiente * los sucesivos, cada uno traer$a su propio pesar !ue en esencia era sin embargo el mismo !ue ahora le parec$a tan inmensamente doloroso) -os a0os por venir se suceder$an unos a otros * ella tendr$a !ue continuar sobrellevando la misma carga sin poder +amas arro+arla. pues la sucesi%n de d$as * de a0os no har$a mas !ue acumular miseria sobre ignominia) Durante todo ese tiempo despo+&ndose #ste de su propia individualidad se convertir$a en el e+emplo vivo !ue podr$an servirse el moralista * el predicador para encarecer sus im&genes de 'ragilidad 'emenina * de pasi%n pecaminosa) -e dir$a a la +oven * a la pura !ue contemplasen la letra escarlata !ue brillaba en su seno !ue se 'i+asen en esa mu+er la hi+a de padres honrados la madre de una criaturita !ue mas adelante ser& tambi"n una mu+er !ue recordasen !ue en un tiempo hab$a sido inocente * !ue vieran ahora en ella la imagen la encarnaci%n la realidad de pecado. * sobre su tumba la in'amia !ue la hab$a acompa0ado en vida ser& tambi"n su (nico monumento) <arecer& sorprendente !ue con el mundo abierto ante ella sin ninguna restricci%n en su sentencia !ue la impidiera de+ar a!uella oscura * remota colonia puritana * volver al lugar de su nacimiento o a cual!uier otro pa$s europeo * ocultar all$ su persona * su identidad ba+o un nuevo e3terior como si empe/ara por completo otra e3istencia * teniendo tambi"n a su alcance los bos!ues sombr$os * casi impenetrables donde lo impetuoso de su ser espiritual podr$a asimilarse al pueblo cu*as costumbres * vida nada ten$an de com(n con la le* !ue la hab$a condenado. parecer& sorprendente repito !ue esta mu+er pudiera a(n dar el nombre de hogar a a!uel sitio donde hab$a ella de ser el tipo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de la ignominia) <ero ha* una especie de 'atalidad un sentimiento tan irresistible e inevitable !ue tiene toda 'uer/a del destino !ue casi obliga invariablemente a permanecer * vagar a manera de espectros en el lugar mismo en !ue un acontecimiento grande * notable ha in'luido en el curso de su vida * !ue es tanto mas irresistible cuanto mas sombr$a ha sido su in'luencia) 2u pecado su ignominia eran las ra$ces !ue la reten$an en a!uel suelo !ue hab$a llegado a convertirse en el hogar permanente * 'inal de #ster) Todos los otros sitios del mundo aun a!uella aldea de Inglaterra donde corrieron su in'ancia 'eli/ * su +uventud inmaculada se hab$an convertido en cosas e3tra0as) -os la/os !ue la ataban a este nuevo suelo estaban 'ormados de eslabones de hierro !ue penetraban en lo mas $ntimo de su alma sin !ue +amas llegaran a romperse) <udiera ser tambi"n * sin duda lo era aun!ue se lo ocultaba a s$ propia * palidec$a cuando luchaba por salir de su cora/%n como una serpiente de su agu+ero pudiera ser tambi"n !ue otro sentimiento la hiciera permanecer en el lugar !ue tan 'unesto le hab$a sido) All$ moraba all$ pasaba su e3istencia alguien a !uien ella se consideraba unida con la/os !ue si bien no reconocidos en la tierra los llevar$an +untos ante el tribunal del +uicio 'inal donde !uedar$an enla/ados para un 'uturo com(n de retribuci%n ine3tinguible) #l tentador del g"nero humano hab$a presentado repetidas veces esta idea a la mente de #ster * se re$a del go/o apasionado al mismo tiempo !ue lleno de desesperaci%n con !ue ella al principio la acog$a * despu"s se es'or/aba en recha/arla) Apenas acariciaba seme+ante idea cuando *a !uer$a destruirla) -o !ue al 'in !uiso creer lo !ue ella misma consider% la ra/%n suprema para continuar viviendo en a!uel sitio era en parte verdad * en parte una ilusi%n con !ue trataba de enga0arse) A!u$ se dec$a para sus adentros comet$ mi 'alta * a!u$ debe e'ectuarse mi castigo terrenal. * !ui/&de este modo las torturas de diaria ignominia puri'icar$n al 'in su alma dot&ndola de una nueva pure/a en cambio de la !ue hab$a perdido mas sagrada puesto !ue ser& el resultado del martirio) De consiguiente #ster no se movi% de all$) #n los lindes de la poblaci%n aun!ue no en la vecindad inmediata de ninguna morada hab$a una cho/a o caba0a construida por uno de los primeros colonos * abandonada por!ue la tierra era demasiado est"ril para el cultivo) 2u aislamiento * distancia de la poblaci%n la pon$an 'uera del c$rculo de la actividad social !ue *a se notaba en las costumbres de los colonos) A!uella pe!ue0a habitaci%n estaba a orillas del mar medio oculta por un bos!uecillo de &rboles no mu* corpulentos. * en ese lugar solitario con los pocos recursos !ue pose$a * gracias al permiso de los magistrados !ue a(n e+erc$an una especie de vigilancia in!uisitorial sobre #ster se instal% "sta con su ni0ita) Inmediatamente se asoci% a a!uel lugar una vaga idea de algo misterioso * desconocido) -os ni0os demasiado tiernos para comprender por !u" a!uella mu+er se encontraba separada del resto de sus seme+antes se arrastraban lo mas cerca posible para verla ocupada con su agu+a sentada a la ventana de su caba0a de pie a la puerta de la misma o traba+ando en el +ardincito pase&ndose en el sendero !ue conduc$a a la poblaci%n. * al contemplar la letra escarlata en el seno de su vestido emprend$an la carrera con un temor e3tra0o * contagioso) A pesar de lo solitario de la situaci%n de #ster * aun!ue no ten$a un amigo en la tierra !ue se atreviese a visitarla no corr$a sin embargo el riesgo de padecer escaseces)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

<ose$a un arte !ue bastaba para proporcionarle el sustento a ella * a su hi+ita aun en un pa$s !ue o'rec$a comparativamente pocas oportunidades para su e+ercicio) Arte !ue en a!uella "poca como ho* era casi el (nico !ue estuviera al alcance de la mu+er la costura) -levaba en el seno en la letra primorosamente bordada una muestra de su habilidad delicada * de su inventiva !ue se habr$an alegrado las damas mismas de la Corte poder aprovecharse para agregar a sus ricas telas de seda * oro los adornos aun mas preciados del arte humano) Cierto es !ue dada la sencille/ del tra+e negro !ue caracteri/aba en lo general las modas puritanas de a!uel tiempo no se presentar$an muchas ocasiones en !ue pudiera desplegar #ster sus talentos con la agu+a. sin embargo el gusto de la "poca !ue se complac$a en lo !ue era complicado en esta clase de traba+os no pudo menos de e+ercer su in'luencia en a!uellos severos puritanos nuestros antepasados !ue se hab$an desprendido de tantas cosas !ue ho* nos parecen mu* di'iciles de renunciar) -as ceremonias p(blicas tales como la instalaci%n de magistrados * cuanto pudiera agregar ma+estad al modo con !ue un nuevo gobernador se presentaba al pueblo se distrngu$an por un ceremonial imponente * una sombr$a pero estudiada magni'icencia) Drandes cuellos o lechugillas 'a+as de intrincadas labores * guantes lu+osamente bordados eran de absoluta necesidad para los altos 'uncionarios al hacerse cargo de las rienda del poder. * su uso se permit$a tambi"n a los individuos distinguidos por su posici%n o ri!ue/a aun!ue las le*es suntuarias prohib$an estos * otros lu+os seme+antes a los plebe*os) #n los 'unerales *a en el vestido del di'unto o *a para e3presar por variedad de signos emblem&ticos de pa0o negro * lin%n blanco el dolor de los sobrevivientes hab$a tambi"n una demanda 'recuente de la clase de labor !ue #ster pod$a suministrar) -os pa0ales * 'aldellines para ni0os pues en a!uella "poca los ni0os de tierna edad llevaban vestidos de gala o'rec$an tambi"n ocasi%n para labores delicadas de agu+a) <oco a poco aun!ue no con mucha lentitud los traba+os de #ster se 'ueron haciendo de moda como ho* se dice *a por compasi%n hacia una mu+er cu*o destino hab$a sido tan desgraciado *a por la m%rbida curiosidad !ue da un valor 'icticio a cosas comunes o !ue no tienen ninguno *a por!ue entonces como ahora se concediera a ciertas personas por cual!uier ra/%n lo !ue otros solicitan en vano o por!ue #ter llenara realmente un vac$o !ue se de+aba sentir. es lo cierto !ue hall% 'recuente empleo para su agu+a * bien remunerado) Tal ve/ la vanidad escogi% como medio de morti'icarse llevar a las pompas * ceremonias del #stado los adornos labrados por sus manos pecadoras) Qe$ase su labor en los cuellos del Dobernador. los militares la mostraban en sus bandas * 'a+as. el ministro del altar tambi"n de+aba verla en su tra+e severo. adornaba el gorrito de los reci"n nacidos * hasta los ata(des de los !ue llevaban a enterrar) <ero no se recuerda un solo caso en !ue la habilidad de #ster se solicitase para bordar el velo blanco !ue deb$a de cubrir el rostro pudoroso de una novia conducida al altar) #sta e3cepci%n indicaba lo ine3tinguible del rigor con !ue la sociedad reprobaba su pecado) #ster no trataba de ad!uirir mas all$ de lo necesario para su subsistencia siendo "sta de la naturale/a mas sencilla * asc"tica !ue pueda darse en lo !ue a ella se re'er$a. * para su ni0a alimentos mu* sencillos si bien con abundancia) -os vestidos !ue usaba eran hechos de las telas mas bastas * del color mas sombr$o con un solo adorno la letra

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

escarlata !ue estaba condenada a llevar siempre) #l tra+ecito de la ni0a por el contrario se distingu$a por cierto corte * adornos caprichosos me+or dicho 'ant&sticos !ue serv$an para real/ar una especie de encanto a"reo !ue desde mu* temprano empe/% a notarse en la criaturita la !ue tambi"n daba muestras de una seriedad pro'unda) Aa hablaremos de esto mas adelante) #3cepto la pe!ue0a suma !ue dedicaba #ster al adorno de su hi+a el resto lo empleaba en obras de caridad en in'elices menos desgraciados !ue ella * !ue con 'recuencia insultaban la mano !ue los socorr$a) 1ucha parte del tiempo !ue hubiera podido aplicar a labores mas productivas la pasaba haciendo vestidos de esto'as groseras para los pobres) #s probable !ue a esta clase de ocupaci%n asociara ella una idea de penitencia * !ue al dedicar tantas horas a esa ruda labor las o'reciera como una especie de sacri'icio de otros goces) #n la naturale/a de #ster hab$a algo de la rica * voluptuosa naturale/a oriental un gusto por todo lo !ue era esplendorosamente bello * !ue e3cepto en las e3!uisitas producciones de en agu+a no encontraba en !ue poder e+ercitarlo) -as mu+eres hallan en la delicada labor de la agu+a un placer incomprensible para el se3o 'uerte) <ara #ster era !ui/& una manera de e3presar la pasi%n de su vida * por lo tanto de calmarla) A seme+an/a de todos los otros goces recha/% esta pasi%n como un pecado) 2eme+ante m%rbida intervenci%n de la conciencia en cosas de poca monta pudiera mu* bien considerarse indicio de una penitencia !ue no era genuina ni constante sino mas bien algo dudoso * !ue en el 'ondo no era lo !ue deber$a ser) De este modo #ster <r*nne tuvo su parte !ue desempe0ar en el mundo) 1erced a la energ$a natural de su car&cter * a su rara inteligencia no 'ue posible segregarla por completo de la sociedad aun!ue "sta la hab$a marcado con una se0al mas intolerable para el cora/%n de una mu+er !ue la grabada en la 'rente de Ca$n) #n todas sus relaciones con esa sociedad no hab$a sin embargo nada !ue la hiciera comprender !ue pertenec$a a ella) Cada gesto cada palabra * hasta el silencio mismo de a!uellos con !uienes se pon$a en contacto implicaban * e3presaban con 'recuencia la idea de !ue estaba desterrada * tan aislada como si habitase en otra es'era) #ncontr&base separada de los intereses morales de sus seme+antes a pesar de estar tan cerca de ellos a manera de un esp$ritu !ue volviese a visitar el hogar dom"stico sin poder hacerse ver ni de+arse sentir. sin participar de sus alegr$as ni poder tomar parte en sus dolores. * !ue caso !ue llegue a mani'estar los sentimientos !ue le estaban vedados habr$a sido para despertar solamente terror * horrible repugnancia) A en realidad esto * el mas acerbo desd"n parec$a !ue era lo (nico !ue hab$a para ella en el cora/%n de sus conciudadanos) No era a!uella una "poca de delicade/a * re'inamiento en las costumbres. * aun!ue #ster se diese e3acta cuenta de su posici%n * no hubiera peligro de !ue la olvidara con harta 'recuencia se la hac$an sentir de una manera mu* ruda * cuando ella menos lo esperaba) -os pobres como *a hemos dicho a !uienes hab$a hecho el ob+eto de sus bondades * de su bene'icencia a menudo deprim$an la mano !ue se e3tend$a para socorrerlos) -as damas de alto copete en cu*as moradas penetraba a desempe0ar sus labores de costura acostumbraban destilar gotas de ac$bar en su cora/%n. a veces merced a esa al!uimia secreta * re'inada con !ue la mu+er puede in'iltrar un veneno sutil e3tra$do de las cosas mas balad$es. * en otras ocasiones con una rude/a de e3presi%n !ue ca$a en el pecho inde'enso de a!uella in'eli/ como un

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

golpe asestado una herida ulcerada) #ster se hab$a amaestrado por largo tiempo en el arte de su'rir en silencio, +amas respond$a a estos ata!ues sino con el rubor !ue irresistiblemente enro+ec$a su p&lida me+illa * despu"s desaparec$a en las pro'undidades de su alma) #ra paciente una verdadera m$rtir. pero se absten$a de re/ar por sus enemigos por temor !ue a despecho de sus buenas intenciones las palabras con !ue implorase la bendici%n para ellos se convirtiesen irremediablemente en una maldici%n) Continuamente * de mil maneras e3perimentaba los innumerables tormentos !ue para ella hab$a ideado la sentencia imperecedera del tribunal puritano) -os ministros del altar se deten$an en medio de la calle para dirigirle palabras de e3hortaci%n !ue atra$an una multitud implacable alrededor de la pobre pecadora) 2i entraba en la iglesia los domingos con'iada en la misericordia del <adre Universal era con 'recuencia por su mala suerte para verse convertida en el tema del serm%n) -leg% a tener un verdadero terror de los ni0os !ue hab$an concebido gracias a las conversaciones de sus padres una vaga idea !ue hab$a algo horrible en esa triste mu+er !ue se desli/aba silenciosa por las calles de la poblaci%n sin otra compa0$a !ue su (nica ni0a) <or lo tanto de+&ndola al principio pasar la persegu$an despu"s a cierta distancia con agudos chillidos pronunciando una palabra cu*o sentido e3acto no pod$an ellos comprender pero !ue no por eso era menos terrible para #ster por venir de labios !ue la emit$an inconscientemente) <arec$a indicar una di'usi%n tal de su ignominia como si esta 'uera conocida de toda la naturale/a. * no le habr$a causado pesar mas pro'undo si hubiera o$do a las ho+as de los &rboles re'erirse entre s$ la sombr$a historia de su ca$da * a las brisas del verano contarla entre susurros o a los &bregos del invierno proclamarla con sus voces tempestuosas) Otra especie de tortura peculiar !ue e3perimentaba la pobre mu+er era cuando ve$a un nuevo rostro cuando personas e3tra0as 'i+aban con curiosidad las miradas en la letra escarlata lo !ue ninguna de+aba de hacer * era para ella como si le aplicasen un hierro candente al cora/%n) #ntonces apenas pod$a contener el impulso de cubrir el s$mbolo 'atal con las manos aun!ue nunca lleg% a hacerlo) <ero las personas acostumbradas a contemplar a!uel signo de ignominia pod$an hacerla su'rir tambi"n intensa agon$a) Desde el primer momento en !ue la letra 'orm% parte integrante de su vestido #ster hab$a e3perimentado el terror secreto !ue un o+o humano estaba siempre 'i+o en el triste emblema, su sensibilidad en ese particular le+os de disminuirse con el tiempo era cada ve/ ma*or merced al tormento cotidiano !ue su'r$a) <ero alguna !ue otra ve/ !ui/& con intervalo da muchos d$as o acaso de varios meses ten$a la sensaci%n !ue una mirada Iuna mirada compasivaI se 'i+aba en la letra ignominiosa. * esto parec$a proporcionarle un alivio moment&neo como si alguien compartiera la mitad de su agon$a) <ero un instante despu"s se reduplicaba "sta con renovado dolor por!ue en a!uel breve momento hab$a pecado nuevamente) LHab$a #ster pecado solaM 2u imaginaci%n estaba un tanto a'ectada * a haber pose$do menos 'ibra intelectual * moral se habr$a a'ectado aun mucho mas en consecuencia de la soledad * de la angustia continua en !ue viv$a) Aendo al reducido mundo e3terior con !ue estaba en relaciones * regresando a su morada * siempre solitaria en esos paseos cre*% #ster o se imagin%

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

creer !ue la letra escarlata la hab$a dotado de un nuevo sentido) 2e estremec$a al pensar * no pod$a menos de pensar as$ !ue a!uella le proporcionaba una especie de conocimiento intuitivo de las culpas secretas de otra almas) -as revelaciones !ue de este modo se presentaron a sus o+os la llenaban de terror) LA cu&les eranM L<ero !u" pod$an ser sino las insidiosas insinuaciones del &ngel malo !ue habr$a deseado persuadir a a!uella mu+er !ue estaba luchando * era solo su v$ctima a medias !ue el aspecto e3terior de pure/a no era mas !ue una mentira * !ue si la verdad se conociera la letra brillar$a en mas de un seno * no (nicamente en el de #ster <r*nneM LDeb$a ella acaso recibir esas oscuras insinuaciones como si 'ueran una cosa real * positivaM #sta especie de sentido sobrenatural !ue se cre$a dotada era de lo mas terrible e insoportable !ue hubiese e3perimentado en el curso de su desgraciada e3istencia) -a llenaba de perple+idad * de malestar pues a veces a!uella marca ro+a de in'amia en el pecho de su vestido parec$a como s$ latiera * se agitase cuando #ster pasaba +unto a un venerable eclesi&stico o magistrado modelos de piedad * de +usticia a !uienes el mundo contemplaba como s$ 'ueran los compa0eros de los &ngeles) ILGu" malvado pasa +unto a m$M I2e dec$a #ster para sus adentros) A levantando con repugnancia la cabe/a ve$a !ue en a!uellos alrededores no hab$a mas ser humano !ue a!uel hombre !ue todos consideraban un santo) Otras veces cre$a tener a su lado a una hermana en la culpa * al levantar los o+os trope/aba con la 'orma de una devota * &spera matrona cu*o cora/%n seg(n la creencia p(blica hab$a sido un peda/o de hielo durante toda su vida) A!uel hielo en el pecho de la matrona * la candente ignominia de #ster L!u" ten$an de com(nM Otras veces el estremecimiento el"ctrico le daba la se0al como si le di+era, #ster ah$ tienes una compa0era * al al/ar los o+os ve$a a una +oven doncella !ue contemplaba la letra escarlata a hurtadillas * se ale+aba r&pidamente con un ligero rubor en las me+illas como si su pure/a se hubiera empa0ado con a!uella o+eada instant&nea) 2eme+ante 'alta de 'e en la virtud de los dem&s es una de las consecuencias mas tristes del pecado) <ero una prueba !ue en esta pobre v$ctima de su propia 'ragilidad * de la dure/a de las le*es del hombre la corrupci%n no hab$a hecho mucho progreso consist$a en la constante lucha de su esp$ritu para creer !ue ning(n mortal era tan culpable como ella misma) #l vulgo !ue en a!uellos rudos tiempos a0ad$a siempre el elemento de lo grotesco a todo lo !ue hiriera su imaginaci%n hab$a inventado una historia acerca de la letra escarlata !ue '&cilmente podr$amos convertir en una terrible le*enda) A'irmaban !ue a!uel s$mbolo no era simplemente un pa0o escarlata te0ido con un color !ue era obra del hombre sino !ue el ro+o ardiente lo produc$a el 'uego del in'ierno * se le pod$a ver brillar con todo su 'ulgor cuando #ster se paseaba sola +unto a su morada durante la noche)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

QI <#R-A
Hasta ahora apenas hemos hablado de la ni0a. de la criaturita cu*a inocente vida parec$a una bella e inmortal 'lor brotada en medio de la e3cesiva lo/an$a de una pasi%n criminal) Cu&n e3tra0a se presentaba esa ni0a a los o+os de la triste mu+er a medida !ue "sta contemplaba el desarrollo * la hermosura cada ve/ mas brillante * la inteligencia !ue iluminaba con sus tr"mulos ra*os las delicadas 'acciones de su hi+a Nde su <erlaF Tal era el nombre !ue le hab$a dado #ster no por!ue tuviese analog$a alguna con su aspecto pues no ten$a nada del blanco tran!uilo * 'r$o lustre !ue podr$a indicar la comparaci%n. sino !ue la llam% <erla por haberla obtenido a un gran precio por haberla comprado en realidad con todo lo !ue ella pose$a con lo !ue era su (nico tesoro) NCu&n singular era todo estoF #l hombre hab$a hecho patente la 'alta de esta mu+er por medio de una letra escarlata dotada de tan grande * desastrosa e'icacia !ue imped$a !ue a!uella 'uera ob+eto de las simpat$as humanas a no ser de personas igualmente culpables) <ero la naturale/a en compensaci%n de esta 'alta !ue el hombre hab$a castigado la dot% de una ni0a encantadora !ue reposaba en a!uel mismo seno in'amado por la le* para poner por siempre a la madre en relaci%n con la ra/a humana * para !ue llegara al 'in a ser un alma escogida en el cielo) 2in embargo estas ideas llenaban la mente de #ster con sentimientos de temor mas bien !ue de esperan/a) 2abia !ue su acci%n hab$a sido mala * por lo tanto no pod$a creer !ue sus resultados 'ueran buenos) Con creciente sobresalto contemplaba el desarrollo de la criatura temiendo siempre descubrir alguna peculiaridad sombr$a * e3tra0a !ue guardara correspondencia con la culpa a !ue debi% el ser) De'ecto 'isico no hab$a ninguno en la ni0a, por su 'orma per'ecta por su vigor * la natural agilidad en el uso de sus tiernos miembros era digna de haber nacido en el #d"n. de haber sido de+ada all$ para !ue +ugara con los &ngeles despu"s de la e3pulsi%n de nuestros primeros padres) <ose$a una gracia ing"nita !ue no siempre acompa0a a la belle/a per'ecta, su tra+e a pesar de su sencille/ despertaba en el !ue la ve$a la idea de !ue era precisamente el !ue mas le conven$a) <ero la tierna <erlita conven$a no estaba vestida con silvestres hierbas) 2u madre merced a cierta tendencia m%rbida !ue mas adelante se comprender& me+or hab$a comprado las telas mas ricas !ue pudiera procurarse * daba rienda suelta a su 'antas$a creadora en el arreglo * adorno de los vestidos de la ni0a cada ve/ !ue "sta se presentaba en p(blico) Tan magn$'icamente luc$a a!uella criaturita ataviada de esa suerte * era tal el esplendor de la propia belle/a de <erla brillando a trav"s de los tra+es vistosos !ue habr$an podido apagar una hermosura mucho menos radiante * !ue puede decirse !ue en torno su*o se 'ormaba un c$rculo de 'ulgente lu/ en el suelo de la oscura caba0a) #l aspecto de <erla ten$a un encanto de in'inita variedad, en a!uella ni0a se compendiaban * resum$an muchos ni0os comprendiendo desde la belle/a a manera de 'lor silvestre de un ni0o campesino hasta la pompa en escala menor de una princesita) #n toda ella hab$a sin embargo algo de apasionado una cierta intensidad de color !ue nunca se despo+aba. * si en alguno de sus cambios ese color se hubiera vuelto

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

mas d"bil o mas p&lido habr$a cesado de ser ella no habr$a sido <erla) #sta movilidad e3terna indicaba * e3presaba completamente las diversas condiciones de su vida interior) <arec$a !ue en su naturale/a la pro'undidad se hermanaba con la variedad. pero a no ser !ue los temores de #ster la enga0asen dir$amos !ue le 'altaba la 'acultad de adaptarse al mundo en !ue hab$a nacido) -a ni0a no pod$a someterse a reglas 'i+as) Al darle la e3istencia se hab$a !uebrantado una gran le* moral * el resultado 'ue un ser cu*os elementos tal ve/ eran bellos * brillantes pero en desorden o con un orden !ue les era peculiar siendo di'icil o casi imposible descubrir donde empe/aban o terminaban la variedad * el arreglo) #ster (nicamente pod$a darse cuenta del car&cter de <erla * eso de una manera vaga e imper'ecta recordando lo !ue ella misma hab$a sido durante a!uel per$odo cr$tico en !ue el alma * el cuerpo de la ni0a se estaban 'ormando) #l estado de agitaci%n apasionada en !ue se hallaba la madre hab$a servido para transmitir a la criaturita por nacer los ra*os de su vida moral. * por claros * puros !ue primitivamente hab$an ad!uirido ciertos tintes *a vivos * brillantes *a intensos * sombr$os) <ero sobre todo se hab$a perpetuado en el alma de <erla a!uella violenta lucha !ue reinaba en el &nimo de #ster !uien pod$a reconocer en su hi+a el mismo esp$ritu libre in!uieto provocativo * desesperado * la misma ligere/a de su car&cter * a(n algo del mismo abatimiento !ue se hab$a apoderado de su cora/%n) Ahora todo eso estaba iluminado por los ra*os de la aurora !ue doran el cielo de la in'ancia pero mas entrado el d$a de la e3istencia terrenal pudiera ser 'ecundo en torbellinos * tempestades) -a educaci%n de la 'amilia era en a!uellos tiempos mucho mas severa !ue ahora) #l entrece+o la reprensi%n &spera * la aplicaci%n de la correa o de las varillas no ten$an por ob+eto castigar solamente 'altas cometidas sino !ue se empleaban como un medio saludable para el desenvolvimiento de todas las virtudes in'antiles) 2in embargo #ster la madre solitaria de esta su (nica hi+a corr$a poco riesgo de pecar por demasiado severa) Teniendo plena conciencia de sus propios errores * de sus in'ortunios trat% desde mu* temprano de e+ercer una estricta vigilancia sobre la tierna alma cu*os destinos estaban a su cargo) <ero esta tarea era superior a sus 'uer/as o a su capacidad) Despu"s de probar tanto la sonrisa como el entrece+o * viendo !ue nada e+erc$a una in'luencia notable decidi% por 'in de+ar !ue la ni0a obedeciera a sus propios impulsos) <or supuesto !ue la restricci%n o la compulsi%n produc$an su e'ecto mientras estaban vigentes. pero toda otra clase de disciplina moral *a se dirigiese a su inteligencia o a su cora/%n daba o no daba resultados seg(n 'uera la disposici%n caprichosa de su &nimo a la sa/%n) Cuando <erla era todav$a mu* tierna su madre hab$a observado en ella cierta e3presi%n peculiar de la 'isonom$a !ue era se0al de !ue entonces cuanto se hiciera para !ue la ni0a obedeciese sus %rdenes ser& en vano) A!uella e3presi%n era tan inteligente * sin embargo tan ine3plicable tan perversa * a veces tan maligna aun!ue en lo general acompa0ada de una gran e3uberancia de e3travagante humor !ue #ster no pod$a menos de preguntarse si <erla era en realidad una criatura humana) <arec$a mas bien un esp$ritu a"reo !ue despu"s de divertido con sus +uegos 'ant&sticos en el suelo de la caba0a desaparecer$a en los aires con una sonrisa burlona) 2iempre !ue sus o+os pro'undamente negros * brillantes tomaban esa e3presi%n la ni0a seme+aba a un ser intangible de inde'inible e3tra0e/a) 2e dir$a !ue se estaba cerniendo en el aire * !ue podr$a desvanecerse a manera de una lu/

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

!ue no sabemos de d%nde viene ni a d%nde ir&) #ntonces #ster se ve$a obligada a arro+arse sobre la ni0a a perseguirla en la carrera !ue invariablemente emprend$a el pe!ue0o duende * a estrecharla contra el seno cubri"ndola de besos * caricias no tanto por un acto de e3cesivo amor sino para cerciorarse !ue era la misma <erla en carne * hueso * no una 'orma completamente ilusoria) <ero la risa de <erla cuando se ve$a atrapada bien !ue armoniosa * rebosando contento solo daba por resultado aumentar las dudas de su madre) Herida en "l cora/%n por esta especie de misterio indesci'rable * desconcertador !ue con tanta 'recuencia se interpon$a entre ella * su (nico tesoro tan caramente ad!uirido * !ue era todo su universo #ster romp$a a veces en amargo llanto) #ntonces * sin saber por !u" <erla 'runc$a el entrece+o cerraba el pu0o * daba a su pe!ue0o rostro una e3presi%n dura severa * de seco descontento. o bien prorrump$a de nuevo en una risa mas ruidosa !ue antes como si 'uera un ser incapa/ de sentir * comprender el pesar humano. o acaso aun!ue mu* raramente e3perimentaba convulsiones de dolor * en medio de sollo/os * palabras entrecortadas e3presaba su amor hac$a su madre * parec$a !ue deseaba probar !ue ten$a un cora/%n haci"ndoselo peda/os) 2in embargo #ster no con'iaba mucho en a!uel e3ceso de ternura !ue pasaba con tanta rapide/ como se hab$a presentado) <ensando en todas estas cosas la madre se encontraba en la posici%n de una persona !ue ha evocado un esp$ritu como se lee en las historias 'ant&sticas pero !ue ignora la palabra m&gica con !ue debe mantener ba+o sus %rdenes * dominar a!uel poder misterioso) 2us (nicas horas de completa tran!uilidad eran cuando la ni0a *ac$a en el reposo del sue0o) #ntonces estaba plenamente segura de la criaturita * go/aba de deliciosa * apacible 'elicidad hasta !ue acaso con a!uella perversa e3presi%n !ue se ve$a vislumbrar ba+o los entreabiertos p&rpados <erla despertaba) NCu&n prontoF NA realmente con cuanta e3tra0a rapide/F Alcan/% <erla una edad en !ue *a era capa/ de o$r algo mas !ue las palabras casi sin sentido con !ue una madre habla a su pe!ue0uela) NA !u" 'elicidad habr$a sido entonces para #ster poder o$r la vo/ clara * sonora de <erla me/clada al tumulto de otras voces in'antiles * distinguir * reconocer los sonidos !ue emitiera su adorado tesoro entre la me/cla con'usa de la griter$a de un grupo de ni0os +uguetonesF <ero seme+ante dicha le estaba vedada) <erla desde !ue naci% era una proscrita del mundo in'antil) 2iendo un in+erto del mal emblema * producto del pecado no ten$a derecho a estar entre ni0os bauti/ados) #ra mu* notable el instinto con !ue la ni0ita comprend$a su soledad * el destino !ue hab$a tra/ado un c$rculo inviolable en derredor su*o. en una palabra todo lo peculiar de su posici%n respecto a otros ni0os) Camas desde !ue sali% de la c&rcel hab$a arrostrado #ster la presencia del p(blico sin ir acompa0ada de <erla) #n todas sus visitas a la poblaci%n iba <erla tambi"n, primero cuando tierna ni0a la llevaba en bra/os. luego mas crecida iba como una pe!ue0a compa0era de su madre asida de un dedo * dando saltitos) Qe$a a los ni0os del pueblo ora sobre la hierba !ue crec$a en las aceras de las calles *a en los umbrales de las puertas de sus casas +ugando de la manera !ue les permit$a su educaci%n puritana esto es, +ugando a ir a la iglesia. o a arrancar cabelleras en simulacro de combates con los indios. o bien asust&ndose mutuamente con algo en !ue trataban de imitar actos de hechicer$a o bru+er$a) <erla lo ve$a todo lo contemplaba todo intensamente pero +amas trat% de trabar

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

conocimiento con ninguno de los ni0os) 2i le hablaban no respond$a) 2i los ni0os la rodeaban como acontec$a a veces <erla se volv$a realmente terrible en su c%lera in'antil cogiendo piedras para arro+arlas a a!uellos acompa0ando la acci%n con gritos * e3clamaciones incoherentes * penetrantes !ue hac$an temblar a su madre por!ue se aseme+aban a los acentos de una maldici%n !ue pronunciara una hechicera en alg(n idioma desconocido) -a verdad del caso era !ue a!uellos puritanos en agra/ como dignos v&stagos de la casta mas intolerante !ue +amas ha*a e3istido abrigaban una vaga idea de !ue hab$a algo e3tra0o misterioso * 'uera de lo com(n * diario tanto en la madre como en la hi+a * por lo tanto las despreciaban en lo $ntimo de su cora/%n * con 'recuencia las insultaban de vo/ en cuello) <erla se resent$a la o'ensa * se vengaba con todo el odio !ue puede suponerse capa/ un pecho in'antil) #stas e3plosiones de un car&cter violento ten$an alg(n valor * aun serv$an de consuelo a la madre puesto !ue por lo menos revelaban cierta seriedad comprensible en a!uella manera de sentir lo !ue no acontec$a con los caprichos 'ant&sticos !ue tantas veces la llenaban de sorpresa * !ue no acertaba a e3plicarse en algunas mani'estaciones de su hi+a) -e aterraba sin embargo discernir a!u$ * all$ una especie de re'le+o del mal !ue hab$a e3istido en ella misma) Todos estos sentimientos de enemistad * de c%lera los hab$a heredado <erla de su madre, en el mismo estado de e3clusi%n de todo trato social se encontraban la madre * la hi+a. * en la naturale/a de esta (ltima parec$a !ue se perpetuaban todos a!uellos elementos de in!uietud !ue tanto agitaron a #ster antes del nacimiento de la ni0a * !ue despu"s hab$an comen/ado a calmarse merced a la in'luencia ben"'ica de la maternidad) Al lado de su 1adre en el hogar dom"stico <erla no ten$a necesidad de mucho trato social) 2u imaginaci%n prestaba los atributos de la vida a millares de ob+etos inanimados como una antorcha !ue enciende una llama donde !uiera !ue se le apli!ue, la rama de un &rbol unos cuantos harapos una 'lor eran los +uguetes en !ue se e+ercitaba la magia creadora de <erla. * sin !ue e3perimentasen ning(n cambio e3terior se adaptaban a todas las necesidades de su 'antas$a) <restaba su vo/ in'antil a multitud de seres imaginarios vie+os * +%venes con !uienes emprend$a de ese modo animados di&logos) -os antiguos pinos negros * solemnes !ue emit$an una especie de gru0ido * otros rumores melanc%licos cuando los agitaba la brisa convert$anse sin di'icultad en cl"rigos puritanos a los o+os de <erla. las hierbas mas 'eas del +ard$n eran sus hi+os. hierbas !ue la ni0a pisoteaba * arrancaba sin compasi%n) #ra en realidad sorprendente la vasta variedad de 'ormas en !ue se complac$a su inteligencia sin orden ni concierto siempre en un estado de actividad sobrenatural sucedi"ndose unas a otras como las emanaciones * despliegues caprichosos de la aurora boreal) #n el mero e+ercicio de la 'antas$a * la 'estiva disposici%n de una mente en desarrollo tal ve/ no hubiera mucho mas de lo !ue se podr$a otros ni0os de 'acultades brillantes e3cepto !ue <erla por verse privada de compa0eros de +uego acud$a para reempla/arlos a los recursos !ue le prestaba su imaginaci%n) -o singular del caso consist$a en la actitud hostil !ue la ni0a desplegaba hacia esas criaturas hi+as de su 'antas$a * de su cora/%n) Camas cre% un amigo sino !ue siempre a imitaci%n del Cadmo de la '&bula parec$a sembrar a derecha e i/!uierda los dientes del drag%n de los !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

brotaban batallones de enemigos armados a los cuales la ni0a declaraba al punto la guerra) #ra en e3tremo triste observar en un ser tan tierno esta idea constante de un mundo adverso * el 'iero despliegue de energ$a !ue la preparaba para las luchas del mundo. * '&cil es de suponer el dolor intenso !ue todo esto producir$a en su madre !ue hallaba en su mismo cora/%n la causa de a!uel 'en%meno) Contemplando a <erla de+aba con 'recuencia #ster caer la costura en el rega/o * romp$a a llorar con una a'licci%n !ue hubiera deseado ocultar * !ue se mani'estaba con sollo/os * palabras entrecortadas e3clamando, NOh <adre !ue est&s en los cielosF 2i es !ue eres aun mi <adre L!u" criatura es esta !ue he tra$do al mundoM A <erla al o$r esta e3clamaci%n o al percibir a!uellos sollo/os de angustia volv$a hac$a su madre la viva * preciosa carita sonre$a dulcemente * continuaba su +uego) Nos resta hablar de una peculiaridad de esta ni0ita) -a primer cosa !ue not% en su vida no 'ue la sonrisa de la madre respondiendo a lo !ue como en otros ni0os de tierna edad puede tomarse por una sonrisa me+or dicho embri%n de sonrisa) No, el primer ob+eto !ue parece haber llamado la atenci%n de <erla 'ue la letra escarlata en el seno de #ster) Un d$a al inclinarse "sta sobre la cuna las miradas de la ni0ita se 'i+aron en el brillo del bordado de oro !ue cercaba la letra * e3tendiendo las manecillas trat% de asirla sonriendo sin duda aun!ue con una e3tra0a e3presi%n !ue hi/o !ue en rostro pareciera el de un ni0o de mucha mas edad) #ntonces #ster tr"mula * convulsa apret% con la mano el signo 'atal como si instintivamente !uisiera arranc$rselo del seno) NTan intensa 'ue la tortura !ue le caus% la acci%n de a!uella criaturitaF A como si la agon$a !ue revelaba el rostro de la madre no tuviera otro ob+eto !ue divertirla la ni0ita 'i+% las miradas en ella * se sonri%) Desde esa "poca e3cepto cuando <erla estaba durmiendo #ster +amas tu*o un instante de seguridad ni un momento en !ue go/ara con plena calma de la compa0$a de su hi+a) Cierto es !ue a veces transcurr$an semanas enteras sin !ue las miradas de la criaturita se 'i+aran en la letra escarlata. pero tambi"n es cierto !ue lo contrario acontec$a cuando menos se esperaba * siempre con a!uella sonrisa peculiar * e3tra0a e3presi%n los o+os !ue *a se ha hablado) Una ve/ mientras #ster contemplaba su propia imagen en los o+os de su hi+a como es costumbre en las madres brill% en ellos esa e3presi%n singular * 'ant&stica. * como las mu+eres !ue viven solitarias * cu*o cora/%n est& in!uieto se hallan su+etas a innumerables ilusiones se imagin% de repente !ue ve$a no su propia imagen en miniatura sino otra 'a/ !ue se re'le+aba en los o+os negros de <erla) #ra un rostro enemigo lleno de malignas sonrisas pero !ue sin embargo ten$a gran seme+an/a con 'acciones !ue hab$a conocido mu* bien aun!ue rara veces las animara una sonrisa * +amas una e3presi%n mal"vola) 2e dir$a !ue un esp$ritu maligno se hab$a posesionado de la ni0a * se mostraba en sus o+os) Despu"s de ese suceso #ster se vio atormentada varias veces con la misma ilusi%n de sus sentidos aun!ue no con tanta 'uer/a) #n la tarde de cierto d$a de verano cuando *a <erla hab$a crecido lo bastante para poder andar sola se divert$a la ni0a en recoger 'lores silvestres arro+&ndolas una a una al rega/o de su madre. * e+ecutando una especie de baile cada ve/ !ue una de las 'lores acertaba a dar en la letra escarlata) #l primer movimiento de #ster 'ue cubrir la letra con ambas manos pero 'uese orgullo o resignaci%n o la idea de !ue la pena a !ue hab$a sido

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

condenada la satis'ar$a mas pronto por medio de este dolor indecible resisti% el impulso * se irgui% en su asiento p&lida como la muerte mirando con triste/a pro'unda a <erla cu*os o+os brillaban de inusitado modo) A sigui% la ni0a lan/&ndole las 'lores !ue invariablemente daban contra la letra llenando el pecho maternal de heridas para las !ue no pod$a hallar b&lsamo en este mundo ni sab$a c%mo buscarlo en el otro) Al 'in cuando conclu*% de arro+ar las 'lores la ni0a permaneci% en pie mirando a #ster precisamente como a!uella imagen burlona del enemigo !ue la madre cre$a ver en el abismo insondable de los o+os negros de su hi+a) IHi+a m$a L!ui"n eres t(M I#3clam% la madre) INOhF Ao so* tu pe!ue0a <erla) IRespondi%) <ero mientras <erla dec$a esto se ech% a re$r * empe/% a bailar con la gesticulaci%n petulante de un pe!ue0o trasgo cu*o pr%3imo capricho ser& escaparse por la chimenea) IL#res t( en realidad mi hi+aM I-e pregunt% #ster) A no 'ue una pregunta ociosa la !ue hi/o sino !ue en a!uel momento as$ lo sent$a por!ue era tal la maravillosa inteligencia de <erla !ue su madre hasta llegaba a imaginarse !ue la ni0a conoc$a la secreta historia de su e3istencia * se la revelar$a ahora) I2$. *o so* tu pe!ue0a <erla) IRepiti% la ni0a continuando sus cabriolas) INT( no eres mi hi+aF NT( no eres mi <erlaF IDi+o la madre con aire semi risue0o por!ue 'recuentemente en medio del mas pro'undo dolor le ven$an impulsos 'estivosI) Dime pues !ui"n eres * !ui"n te ha enviado a!u$) ID$melo madre m$a Irespondi% <erla con acento grave acerc&ndose a #ster * abra/&ndose a sus rodillasI d$melo madre d$melo) ITu <adre Celestial te envi% Irespondi% #ster) <ero lo di+o con una vacilaci%n !ue no escap% a la viva inteligencia de la ni0a. la cual bien sea movida por su ordinaria petulancia o por!ue un maligno esp$ritu la inspirara levantando el dedito $ndice * tocando la letra escarlata e3clam% con acento de convicci%n) INo. "l no me envi%) Ao no tengo <adre Celestial) IN2ilencio <erla silencioF T( no debes hablar as$ Irespondi% la madre suprimiendo un gemidoI) #l <adre Celestial nos ha enviado a todos a este mundo) Hasta me ha enviado a m$ tu madre. * con mucha ma*or ra/%n a ti) A si no Lde d%nde has venido t( ni0a singular * caprichosaM ID$melo d$melo Irepiti% <erla no *a con su carita seria sino riendo * dando brin!uitos en el sueloI) T( eres !uien debes dec$rmelo) <ero #ster no pudo resolver la pregunta encontr&ndose ella misma en un laberinto de dudas) Recordaba entre risue0a * asustada la charla de las gentes del <ueblo !ue buscando en vano la paternidad de la ni0a * observando algunas de sus peculiaridades hab$an dado en decir !ue <erla proced$a de un demonio como *a hab$a acontecido mas de una ve/ en la tierra. ni 'ue <erla la (nica a !uien los puritanos de la Nueva Inglaterra imputaron origen tan 2iniestro)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

QII -A 2A-A D#- DO;#RNADOR


Un d$a 'ue #ster a la morada del Dobernador ;ellingham a llevarle un par de guantes !ue hab$a ribeteado * bordado por orden su*a * !ue deb$a de usar en cierta ceremonia o'icial por!ue si bien no desempe0aba *a el alto puesto de antes aun ocupa un destino honroso in'lu*ente en la magistratura colonial) <ero algo mas importante !ue la entrega de un par de guantes bordados oblig% a #ster entonces a solicitar una entrevista con un persona+e de tanto poder * tan activo en los negocios de la colonia) Hab$a llegado a sus o$dos el rumor !ue algunos de los principales habitantes de la poblaci%n trataban de despo+arla de su ni0a deseosos de !ue imperaran mas r$gidos principios en materia de religi%n * de gobierno) 2uponiendo estas buenas gentes como *a se ha dicho !ue <erla era de estirpe diab%lica cre*eron !ue para ma*or bene'icio del alma de la madre conven$a !uitarle ese obst&culo de su sendero. agregando !ue si la ni0a era realmente capa/ de una educaci%n religiosa * moral * ten$a en s$ los elementos de su 'utura salvaci%n go/ar$a indudablemente de todas estas venta+as si se la separase de su madre * se con'iara su educaci%n a persona me+or * mas cuerda) 2e dec$a tambi"n !ue entre los promovedores de esta idea era el Dobernador uno de los mas activos) <arecer& singular * hasta rid$culo !ue un asunto de esta naturale/a ha*a sido cuesti%n p(blicamente discutida en la !ue tomaron parte en pro * en contra varias personas eminentes del gobierno) <ero en a!uella "poca de pr$stina sencille/ negocios de menor importancia p(blica * de menor trascendencia !ue el bienestar de #ster * de su hi+a ten$an cabida en las deliberaciones de los legisladores * en los actos del #stado. * hasta se re'iere !ue una disputa relativa al derecho de propiedad de un cerdo dio margen en una "poca anterior a la en !ue pasa nuestra historia a debates acalorados en el cuerpo legislativo de la colonia * ocasion% importantes modi'icaciones en el modo de ser de la -egislatura) -lena pues de temores aun!ue con tan pleno convencimiento de su derecho !ue no le parec$a desigual la lucha entre el p(blico de una parte * una mu+er solitaria de la otra #ster se puso en marcha saliendo de su caba0a acompa0ada como era de esperarse de <erla) #sta hab$a alcan/ado *a una edad !ue la permit$a correr al lado de su madre * como estaba siempre en constante movimiento desde la ma0ana hasta la noche hubiera podido hacer una +ornada mucho mas larga) 2in embargo a veces mas por capricho !ue por necesidad ped$a !ue la llevaran en bra/os. pero a los pocos momentos !uer$a !ue la de+asen andar * continuaba +unto a #ster dando saltitos * trope/ando a cada instante) Hemos hablado de la belle/a singular de <erla belle/a de tintes vivos * pro'undos de te/ brillante o+os !ue pose$an a la ve/ 'ulgor e intensidad meditativa * un cabello de color casta0o lustroso suave * !ue mas tarde ser&n casi negros) Toda ella era 'uego * parec$a el 'ruto de un momento de pasi%n impremeditada) -a madre al idear el tra+e de su hi+a hab$a dado rienda suelta a las tendencia vistosas de su imaginaci%n * la visti% con

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

una t(nica de terciopelo carmes$ de un corte peculiar abundantemente adornada con caprichosos bordados * 'loreos de hilo de oro) Tal lu+o de colores !ue habr$an dado un p&lido * macilento aspecto a me+illas menos brillantes se adaptaba admirablemente a la belle/a de <erla * la convert$an en la mas reluciente llama !ue +amas se ha*a movido sobre la tierra) <ero era una particularidad notable de este tra+e * en realidad de la apariencia general de la ni0a la de traer irremediablemente a la memoria del !ue la contemplaba el recuerdo del signo !ue #ster estaba condenada a llevar en su vestido) #ra la letra escarlata ba+o otra 'orma, la letra escarlata dotada de vida) -a madre misma como si a!uella ignominia ro+a se hubiera grabado pro'undamente en su cerebro de modo !ue todas sus ideas revistieran su aspecto la madre misma hab$a encontrado a!uella seme+an/a empleando muchas horas de m%rbida ingeniosidad en hallar una analog$a entre el ob+eto de su cari0o * el emblema de su 'alta * de su tormento) <ero como en realidad <erla era al mismo tiempo una * otra cosa pudo #ster imaginarse per'ectamente !ue la apariencia de la ni0a guardaba completa seme+an/a con la letra escarlata) Al llegar madre e hi+a a los linderos de la poblaci%n los ni0os de los puritanos en medio de sus +uegos o de lo !ue pasaba por +uego entre a!uellos sombr$os chicuelos 'i+aron en ellas las miradas * di+eron, IAh$ viene la mu+er de la letra escarlata * a su lado viene saltando lo !ue tambi"n se parece a una letra escarlata) Qamos a arro+arles 'ango) <ero <erla !ue era una ni0a intr"pida despu"s de 'runcir el entrece+o de golpear el suelo con el piececito * de apretar el pu0o con diversos gestos amena/adores se lan/% de repente contra el grupo de sus enemigos * los puso a todos en 'uga) Al mismo tiempo chill% * grit% con violencia tal !ue el cora/%n de los 'ugitivos tembl% de espanto) Terminada su victoria <erla regres% tran!uilamente al lado de su madre a la !ue dirigi% una risue0a mirada) 2in otra aventura llegaron a la morada del Dobernador) #ra "sta una gran casa de madera 'abricada al estilo de las !ue aun se ven en las calles de nuestras ciudades mas antiguas. ahora cubiertas de musgo derrumb&ndose * de aspecto melanc%lico mudos testigos de las penas o alegr$as !ue 'ueron teatro sus oscuras habitaciones) #ntonces sin embargo hab$a en su e3terior la 'rescura de la +uventud * en sus ventanas iluminadas por el sol parec$a brillar a!uel contento !ue reina en las moradas humanas en !ue aun no ha entrado la muerte) -a casa del Dobernador ten$a a la verdad una apariencia mu* alegre, las paredes estaban cubiertas con una especie de estuco con innumerables 'ragmentos de vidrio de modo !ue cuando el sol alumbraba oblicuamente el edi'icio brillaba * 'ulguraba como si sobre "l se hubieran arro+ado diamantes a manos llenas lo !ue le hacia parecer mas propio para el palacio de Aladino !ue para mansi%n de un vie+o * grave +e'e puritano) #staba ademas adornado con 'iguras * diagramas e3tra0os * al parecer cabal$sticos de acuerdo con el gusto de la "poca !ue hab$an sido dibu+ados en el estuco cuando se acab% de poner * se hab$an endurecido con el tiempo sin duda para !ue sirvieran de admiraci%n a las edades 'uturas) <erla cuando contempl% esta especie de casa maravillosa comen/% a palmotear * a bailar * pidi% con acento decidido !ue arrancaran todo a!uel 'rente radiante del edi'icio *

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

se lo dieran para +ugar con "l) INo mi !uerida <erlita lo di+o su madre) T( misma tienes !ue procurarte tus ra*os de sol. *o no tengo nada !ue darte) 2e acercaron a la <uerta !ue ten$a la 'orma de un arco * estaba 'lan!ueada a cada costado por una torre estrecha o pro*ecci%n del edi'icio con ventanas de enre+ado de alambre * postigos de madera) -evantando el aldab%n de hierro #ster dio un golpe al !ue respondi% uno de los siervos del Dobernador ingl"s de nacimiento * libre pero !ue a la sa/%n era esclavo por siete a0os) Durante eso tiempo ten$a !ue ser la propiedad de su amo lo mismo !ue si 'uera un bue*) #l siervo llevaba el tra+e a/ul !ue era el vestido ordinario de los siervos de a!uella "poca como lo 'ue tambi"n mucho antes en las antiguas casas solariegas de Inglaterra) IL#st& en casa 2u 2e0or$a el Dobernador ;ellinghamM I<regunt% #ster) ICiertamente !ue si) IRespondi% el siervo contemplando con tama0os o+os la letra escarlata pues habiendo llegado recientemente al pa$s no la hab$a visto todav$aI) 2$ 2u 2e0or$a est& en casa. pero con "l ha* un par de piadosos ministros * al mismo tiempo un m"dico, no creo !ue pod&is verle ahora) I#ntrar" sin embargo Ireplic% #ster) A el siervo +u/gando tal ve/ por el tono decisivo con !ue pronunci% estas palabras * el brillante s$mbolo !ue llevaba en el pecho !ue era una gran se0ora del pa$s no opuso resistencia alguna) 1adre e hi+a 'ueron admitidas en el vest$bulo) #l Dobernador teniendo en cuenta la naturale/a de los materiales de construcci%n disponibles as$ como la di'erencia del clima * costumbres sociales de la colonia hab$a tra/ado el plano de su nueva morada a imitaci%n de las de los caballeros de moderados recursos en su pa$s natal) Hab$a por lo tanto un ancho * elevado vest$bulo !ue se e3tend$a hasta el 'ondo de la casa * serv$a de medio de comunicaci%n mas o menos directa con todas las otras pie/as) #n una e3tremidad se hallaba alumbrada esta espaciosa habitaci%n por las ventanas de las dos torres. * en la otra aun!ue protegida por una cortina lo estaba por una gran ventana abovedada provista de un asiento de almohadones en el !ue hab$a un volumen en 'olio probablemente de las Cr%nicas de Inglaterra u otra literatura por el estilo) #l muebla+e consist$a en algunas sillas maci/as en cu*os respaldares hab$a esculpidas guirnaldas de 'lores de roble. en el centro hab$a una mesa del mismo estilo !ue las sillas todo del tiempo de la Reina Isabel de Inglaterra o !ui/& anterior a "l * tra$do de la casa paterna del Dobernador) A en la mesa como prueba !ue la antigua hospitalidad no hab$a muerto un gran +arro de peltre en el 'ondo del cual el curioso podr$a haber visto la espuma de la cerve/a bebida recientemente) Colgaba en la pared una hilera de retratos !ue representaban los antepasados del lina+e de ;ellingham algunos vestidos con petos * armaduras * otros con cuellos alechugados * ropa talar) Como rasgo caracter$stico ten$an todos a!uella severidad * rigide/ !ue invariablemente ha* en los antiguos retratos como si en ve/ de pinturas 'ueran los esp$ritus de hombres ilustres *a muertos !ue estuvieran contemplando con dure/a e intolerancia critic&ndolos las acciones * placeres de los vivos) Hacia el centro de los tableros de roble !ue cubr$an las paredes del vest$bulo hab$a

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

suspendida una cota de malla * sus accesorios no una reli!uia hereditaria como los retratos sino de 'echa mas moderna 'abricada por un h&bil armero de -ondres el a0o mismo en !ue el Dobernador ;ellingham vino a la Nueva Inglaterra) All$ hab$a un *elmo una cora/a una gola * grebas con un par de manoplas * colgando deba+o una espada. todo * especialmente el *elmo * la cora/a tan per'ectamente bru0ido !ue resplandec$an con un blanco radiante iluminando el pavimento) #sta brillante panoplia no serv$a de simple ornato sino !ue el Dobernador se la hab$a endosado mas de una ve/ especialmente a la cabe/a de un regimiento en la guerra contra los indios pues aun!ue por estudios * pro'esi%n era un abogado las e3igencias del nuevo pa$s hab$an hecho de "l un soldado * un Dobernante) I<erlita a !uien agrad% la resplandeciente armadura tanto como el brillante 'rontispicio de la casa se entretuvo alg(n tiempo mirando la pulida super'icie de la cora/a !ue resplandec$a como si 'uera un espe+o) IN1adreF IDrit%I madre te veo a!u$) N1iraF N1iraF #ster por complacer a su hi+ita dio una mirada a la cora/a * vio !ue debido al e'ecto peculiar de este espe+o conve3o la letra escarlata parec$a reproducida en proporciones e3ageradas * gigantescas de tal modo !ue ven$a a ser lo mas prominente de toda su persona) #n realidad parec$a como si #ster se ocultara detr&s de la letra) <erla le llam% tambi"n la atenci%n a otra 'igura seme+ante en el *elmo sonriendo a su madre con a!uella especie de e3presi%n de duendecillo tan com(n a su inteligente rostro) #sta mirada de traviesa alegr$a se re'le+% igualmente en el espe+o con tales proporciones * tal intensidad de e'ecto !ue #ster no cre*% !ue pudiera ser la imagen de su propia hi+a sino la de alg(n trasgo o duende !ue trataba de amoldarse a la 'orma de <erla) IQamos <erla Idi+o la madre llev&ndosela consigoI) Qen a ver este hermoso +ard$n) Gui/& ha*a en "l 'lores mas hermosas !ue las de los bos!ues) <erla se dirigi% a la ventana abovedada en el 'ondo del vest$bulo * tendi% la mirada a lo largo de las calles del +ard$n al'ombrado de hierba reci"n cortada * guarnecido con algunos arbustos no muchos como si el due0o hubiera desistido de su idea de perpetuar en este lado del Atl&ntico el gusto ingl"s en materia de +ardines las coles crec$an a la simple vista * una calabacera plantada a alguna distancia se hab$a e3tendido a trav"s del espacio intermediario depositando uno de sus gigantescos productos directamente deba+o de la ventana indicada) Hab$a sin embargo unos cuantos rosales * cierto n(mero de man/anos procedentes probablemente de los plantados por los primeros colonos) <erla al ver los rosales empe/% a clamar por una rosa encarnada * no !uiso estarse tran!uila) IC&llate ni0a c&llate Idi+o la madre encarecidamenteI) No llores mi !uerida <erla) Oigo voces en el +ard$n) #l Dobernador se acerca acompa0ado de varios caballeros) C&llate) #n e'ecto por la avenida del +ard$n se ve$a cierto n(mero de personas con direcci%n hacia la casa) <erla sin hacer caso de las tentativas de su madre para a!uietarla dio un grito agud$simo * guard% entonces silencio. no debido a un sentimiento de obediencia sino la viva * m%vil curiosidad de su naturale/a !ue hi/o !ue todo su inter"s se concentrara en la aparici%n de estos nuevos persona+es)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

QIII -A NISA DU#ND# A #- 1INI2TRO


#l Dobernador ;ellingham vestido en tra+e de casa !ue consist$a en una bata no mu* a+ustada * gorra abr$a la comitiva * parec$a ir mostrando su propiedad a los !ue le acompa0aban e3plic&ndoles las me+oras !ue pro*ectaba introducir) -a vasta circun'erencia de un cuello alechugado hecho con mucho esmero !ue pro*ectaba por deba+o de su barba gris seg(n la moda del tiempo antiguo contribu$a a darle a su cabe/a un parecido a la de 2an Cuan ;autista en la 'uente) -a impresi%n producida por su r$gido * severo semblante por el !ue hab$an pasado algunos oto0os no estaba en armon$a con todo lo !ue all$ le rodeaba * parec$a destinado al goce de las cosas terrenales) <ero es un error suponer !ue nuestros graves abuelos Iaun!ue acostumbrados a hablar de la e3istencia humana * pensar en ella como si 'uese una mera prueba * una lucha constante I * aun!ue se hallaban preparados a sacri'icar bienes * vida cuando el deber lo re!uer$a hicieran caso de conciencia recha/ar todas a!uellas comodidades * aun regalo !ue estaban a su alcance) 2eme+ante doctrina no 'ue nunca ense0ada por e+emplo por el venerable pastor de almas Cuan Eilson cu*a barba blanca como la nieve se ve$a por sobre el hombro del Dobernador ;ellingham mientras le dec$a !ue las peras * los melocotones podr$an aclimatarse en la Nueva Inglaterra * !ue las uvas de color de p(rpura podr$an 'lorecer si estuvieran protegidas por los muros del +ard$n e3puestos mas directamente al sol) #l anciano ministro ten$a un gusto leg$timo * de larga 'echa por todas las cosas buenas * todas las comodidades de la vida. * por severo !ue se mostrase en el p(lpito en su reprobaci%n p(blica de transgresiones como las de #ster <r*nne sin embargo la benevolencia !ue desplegaba en la vida privada le hab$a gran+eado ma*or cantidad de a'ecto !ue la concedida a ning(n otro de sus colegas) Detr&s del Dobernador * del 2r) Eilson ven$an otros dos hu"spedes, uno el Reverendo Arturo Dimmesdale a !uien el lector recordar& tal ve/ por haber desempe0ado no voluntariamente un corto papel en la escena del castigo p(blico de #ster * a su lado como si 'uera su compa0ero $ntimo el vie+o Rogerio Chillingworth persona de gran habilidad en la medicina * !ue hac$a dos o tres a0os hab$a 'i+ado su residencia en la colonia) 2e dec$a !ue este sabio anciano era al mismo tiempo el m"dico * el amigo del +oven eclesi&stico cu*a salud se hab$a deteriorado mucho (ltimamente a causa de su abnegaci%n sin limites * su consagraci%n completa a los traba+os * deberes su sagrado ministerio) #l Dobernador adelant&ndose a sus hu"spedes subi% dos o tres escalones * abriendo una de la ho+as de la ventana del vest$bulo se encontr% cerca de <erla) -a sombra de la cortina ocultaba parcialmente a la madre) ILGu" tenemos a!u$M IDi+o el Dobernador mirando a la 'igurita color de escarlata !ue estaba delante de "lI) Con'ieso !ue no he visto nada parecido desde los d$as de mis vanidades all$ en mis tiempos +uveniles cuando consideraba inestimable 'avor ser admitido en los bailes de dis'races de la Corte) Hab$a entonces un en+ambre de estas

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

pe!ue0as apariciones en los d$as de 'iesta) L<ero c%mo ha entrado este hu"sped en m$ antec&maraM I2$ en e'ecto Ie3clam% el buen anciano 2r) EilsonI L!u" pa+arito color de escarlata podr& ser "steM 1e parece haber visto algo seme+ante cuando el sol brilla a trav"s de los cristales de una ventana de variedad de colores * dibu+a im&genes doradas * carmes$es en el suelo) <ero eso era all$ en nuestra vie+a patria) Dime ni0a L!ui"n eres * !u" ha movido a tu madre a adere/arte de un modo tan e3tra0oM L#res una ni0a cristianaM L2abes el catecismoM LO eres acaso uno de esos petulantes duendes o trasgos !ue cre$amos haber de+ado para siempre en la alegre InglaterraM IAo so* la hi+a de mi madre Irespondi% la visi%n escarlataI * mi nombre es <erla) IL<erlaM 1as bien Rub$ o Coral o Rosa encendida por lo menos a +u/gar por tu color Irespondi% el anciano ministro e3tendiendo la mano in(tilmente para acariciar la me+illa de <erlaI) L<ero d%nde est& tu madreM NAhF Aa comprendo Iagreg%. * dirigi"ndose al Dobernador le di+o en vo/ ba+aI, #sta es precisamente la ni0a de !ue hemos hablado. * ved ah$ a su in'eli/ mu+er a #ster <r*nne su madre) IL#so dicesM I#3clam% el DobernadorI) 2$ deber$amos haber pensado !ue la madre de tal ni0a ten$a ser una mu+er escarlata * un tipo digno de ;abilonia) <ero a buen tiempo llega * trataremos de este asunto inmediatamente) #l Dobernador entr% en la antec&mara seguido de sus tres hu"spedes) I#ster <r*nne Idi+o clavando la mirada naturalmente severa en la portadora de la letra escarlataI en estos d$as se ha hablado mucho de ti) Hemos discutido con toda calma * seso si nosotros !ue somos personas de autoridad e in'luencia cumplimos con nuestro deber con'iando la direcci%n * gu$a de un alma inmortal como la de esta criatura a !uien ha trope/ado * ca$do en medio de los la/os * redes del mundo) Habla t( !ue eres la madre de esta ni0a) LNo crees !ue ser& me+or tanto para el bienestar temporal como para la vida eterna de tu pe!ue0uela !ue se te prive de su cuidado * !ue vestida de una manera menos vistosa se la edu!ue en la obediencia * se la instru*a en las verdades del cielo * de la tierraM LGu" puedes hacer en pro de tu ni0a en este particularM IAo puedo instruir a mi hi+a seg(n la ense0an/a !ue he recibido de esto I respondi% #ster tocando con el dedo la letra escarlata) I1u+er esa es tu insignia de vergKen/a Ireplic% el severo magistradoI) <recisamente en consecuencia de la 'alta !ue indica esa letra deseamos !ue tu hi+a pase al cuidado de otra manos) I2in embargo Idi+o la madre tran!uilamente aun!ue volvi"ndose cada ve/ mas p&lidaI esta insignia me ha dado * me da diariamente * hasta en este momento lecciones !ue har&n a mi hi+a mas cuerda * me+or aun!ue para m$ no sean *a de provecho) IAhora lo sabremos Idi+o el DobernadorI * decidiremos lo !ue ha* !ue hacer) 1i buen 2e0or Eilson os ruego !ue e3amin"is a esta <erla pues tal es su nombre * ver"is si tiene la instrucci%n cristiana !ue conviene a una ni0a de su edad) #l anciano eclesi&stico se sent% en un sill%n e hi/o un es'uer/o para atraer a <erla entre sus rodillas) <ero la ni0a acostumbrada solamente al tacto 'amiliar de su madre * no al de otra persona se escap% por la ventana abierta * se plant% en el escal%n mas alto

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

pareciendo entonces un p&+aro tropical silvestre de brillante pluma+e dispuesto a emprender el vuelo en los espacios) #l 2r) Eilson no poco sorprendido de esto pues era una especie de patriarca 'avorito de los ni0os trat% sin embargo de proceder al e3amen) I<erla Ile di+o con gran solemnidadI tienes !ue recibir instrucci%n para !ue a su debido tiempo logres llevar en tu seno una perla de gran precio) L<uedes decir hi+a m$a !ui"n te ha creadoM <erla sab$a per'ectamente !u" responder por!ue siendo #ster la hi+a de una 'amilia piadosa poco despu"s de la conversaci%n !ue hab$a tenido con su ni0a acerca de su <adre Celestial hab$a comen/ado a hablarle de verdades !ue el esp$ritu humano cual!uiera !ue sea su estado de desarrollo o*e con intenso inter"s) <or lo tanto <erla aun!ue solo contaba tres a0os de edad podr$a haber su'rido con buen "3ito un e3amen en algunas materias religiosas. pero la perversidad mas o menos com(n a todos los ni0os. * de la cual la chicuela ten$a una buena dosis se apoder% de ella en el momento mas inoportuno * le hi/o cerrar los labios o pro'erir palabras !ue no ven$an al caso) Despu"s de llevarse el dedo a la boca * de muchas negativas de responder a las preguntas del buen 2r) Eilson la ni0a 'inalmente anunci% !ue no hab$a sido creada por nadie sino !ue su madre la hab$a recogido en un rosal silvestre !ue crec$a +unto a la puerta de la c&rcel) #sta respuesta 'ant&stica le 'ue probablemente sugerida por la pro3imidad de los rosales del Dobernador !ue ten$a a la vista * por el recuerdo del rosal silvestre lo la c&rcel +unto al cual hab$a pasado al venir a la morada de ;ellingham) #l vie+o Rogerio Chillingworth con una sonrisa en los labios murmur% unas cuantas palabras al o$do del +oven eclesi&stico) #ster dirigi% una mirada al hombre de ciencia * a pesar de !ue su destino estaba colgando de un hilo se !ued% sorprendida al notar el cambio veri'icado en las 'acciones de Rogerio !ue se hab$a vuelto mucho mas 'eo su cutis mas ate/ado * su 'igura peor 'ormada !ue en los tiempos en !ue lo hab$a conocido mas 'amiliarmente) 2us miradas se cru/aron un instante pero inmediatamente tuvo !ue prestar toda su atenci%n a lo !ue estaba pasando respecto a su hi+a) IN#sto es horribleF I#3clam% el Dobernador volviendo lentamente del asombro !ue le hab$a causado la respuesta de <erlaI) He a!u$ una ni0a de tres a0os de edad !ue no sabe !ui"n la ha creado) No ha* duda !ue en la misma ignorancia se encuentra respecto a su alma su actual perversidad * su 'uturo destino) 1e parece caballeros !ue no ha* necesidad de proseguir adelante) #ster tom% entonces a <erla * la estrech% entre sus bra/os mirando al vie+o magistrado puritano casi con una 'ero/ e3presi%n en los o+os) 2ola en el mundo arro+ada de "l como 'ruto podrido * con este (nico tesoro !ue era el consuelo de su cora/%n ten$a la conciencia de !ue pose$a derechos indestructibles contra las pretensiones del mundo * se hallaba dispuesta a de'enderlos a todo trance) IDios me ha dado a esta ni0a Ie3clam%I) 1e la ha dado en des!uite de todo a!uello de !ue he sido despo+ada por vosotros) #s mi 'elicidad * al mismo tiempo mi tormento) <erla es !uien me sostiene viva en este mundo) <erla tambi"n me castiga) LNo veis !ue ella es la letra escarlata capa/ solamente de ser amada * dotada de un poder in'inito da retribuci%n por mi 'altaM No me la !uitar"is, primero morir") I<obre mu+er Idi+o con cierta bondad el anciano eclesi&sticoI la ni0a ser& mu*

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

bien cuidada tal ve/ me+or !ue lo !ue t( puedes hacer) IDios la con'i% a mi cuidado Irepiti% #ster re'or/ando la vo/I) No la entregar") A entonces como movida de impulso repentino se dirigi% al +oven eclesi&stico al 2r) Dimmesdale a !uien hasta ese momento apenas hab$a mirado * e3clam%, INHabla por m$F T( eras mi pastor * ten$as mi alma a tu cargo * me conoces me+or !ue estos hombres) Ao no !uiero perder a mi hi+a) Habla por m$, t( sabes por!ue est&s dotado de la conmiseraci%n de !ue carecen estos hombres t( sabes lo !ue ha* en mi cora/%n * cu&les son los derechos de una madre * !ue son mucho mas poderosos cuando esa madre tiene s%lo a su hi+a * la letra escarlata) N1$ralaF Ao no !uiero perder la ni0a) N1$ralaF A este llamamiento 'ren"tico * singular !ue indicaba !ue la posici%n actual de #ster casi la hab$a privado del +uicio el +oven eclesi&stico se adelant% p&lido * llev&ndose la mano al cora/%n como era su costumbre siempre !ue su nervioso temperamento le pon$a en un estado de suma agitaci%n) <arec$a ahora mas lleno de /o/obra * mas e3tenuado !ue cuando lo descubrimos en la escena de la p(blica ignominia de #ster. * bien sea por lo !uebrantado de su salud o por otra causa cual!uiera sus grandes o+os negros revelaban un mundo de dolor en la e3presi%n in!uieta * melanc%lica de sus miradas) IHa* mucha verdad en lo !ue esta mu+er dice Icomen/% el 2r) Dimmesdale con vo/ dulce * tr"mula aun!ue vigorosa !ue reson% en todos los &mbitos del vest$buloI. ha* verdad en lo !ue #ster dice * en los sentimientos !ue la inspiran) Dios le ha dado la ni0a * al mismo tiempo un conocimiento instintivo de la naturale/a * las necesidades de ese tierno ser !ue parecen mu* peculiares conocimiento !ue ning(n otro mortal puede poseer) A ademas Lno ha* algo inmensamente sagrado entre las relaciones de esta madre * de esta ni0aM INAhF LC%mo es eso buen 2r) DimmesdaleM Interrumpi% el Dobernador os ruego !ue aclar"is este punto) IAs$ tiene !ue ser continu% el +oven eclesi&stico por!ue si pensamos de otro modo Lno implicar$a !ue el <adre Celestial el Creador de todas las cosas de este mundo ha tenido en poco una acci%n pecaminosa * no ha dado mucha importancia a la di'erencia !ue e3iste entre un amor puro * uno impuroM #sta hi+a de la culpa del padre * la vergKen/a de la madre ha venido enviada por Dios a in'luir de varios modos en el cora/%n de la !ue ahora con tanta vehemencia * con tal amargura reclama el derecho de conservarla a su lado) @ue creada para una bendici%n para la (nica 'elicidad de su vida) @ue creada sin duda como la madre misma nos lo ha dicho para !ue 'uera tambi"n una retribuci%n. un tormento de todas las horas. un dardo una congo+a una agon$a siempre latente en medio de un go/o pasa+ero) LNo ha e3presado ella este pensamiento en el tra+e de la pobre ni0a !ue de una manera tan e'ica/ nos recuerda el s$mbolo ro+o !ue abra/a su senoM IN;ien dicho bien dichoF I#3clam% el buen 2r) EilsonI) Ao tem$a !ue la mu+er pensaba solo en hacer de su hi+a una saltimban!uis) INOhF No no. Icontinu% DimmesdaleI) -a madre cre"dmelo reconoce el solemne milagro !ue Dios ha operado en la e3istencia de esa criatura) <ueda tambi"n comprender lo !ue es para m$ una verdad indiscutible !ue este don ante todo tiene por ob+eto

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

conservar el alma de la madre en estado de gracia * librarla de los abismos pro'undos del pecado en !ue de otro modo 2atan&s la hubiera hundido) <or lo tanto es un bien para esta pobre mu+er pecadora tener a su cargo un alma in'antil un ser capa/ de eterna dicha o de eterna pena un ser !ue sea educado por ella en los senderos de la +usticia !ue a cada instante le recuerde su ca$da pero !ue al mismo tiempo le haga tener presente como si 'uera una sagrada promesa del Creador !ue si la madre educa a la ni0a para el cielo la ni0a llevar& tambi"n all$ a su madre) A en esto la madre pecadora es mas 'eli/ !ue el padre pecador) De consiguiente en bene'icio de #ster <r*nne no menos !ue en el de la pobre ni0a de+"moslas como la <rovidencia ha considerado conveniente situarlas) IHablais amigo m$o con e3tra0a vehemencia Ile di+o el vie+o Rogerio con una sonrisa) IA tiene gran peso lo !ue mi +oven hermano ha dicho Iagreg% el Reverendo 2r) EilsonI) LGu" dice el mu* digno DobernadorM LNo ha de'endido bien los derechos de la pobre mu+erM I2eguramente !ue s$ Irespondi% el magistradoI * ha aducido tales ra/ones !ue de+aremos el asunto como est&. por lo menos mientras la mu+er no sea ob+eto de esc&ndalo) Hemos de tener sin embargo cuidado de !ue la ni0a se instru*a contigo en el catecismo buen 2r) Eilson o con el Reverendo Dimmesdale) Ademas a su debido tiempo es preciso ocuparse en !ue va*a a la escuela * a la iglesia) Cuando el +oven ministro acab% de hablar se ale+% unos cuantos pasos del grupo * permaneci% con el rostro parcialmente oculto por los pesados pliegues de las cortinas de la ventana mientras la sombra de su cuerpo !ue la lu/ del sol hac$a pro*ectar sobre el suelo estaba toda tr"mula con la vehemencia de su discurso) <erla con la vive/a caprichosa !ue la caracteri/aba se dirigi% hacia "l * tom&ndole una de las manos entre las su*as apo*% en ella su me+illa, caricia tan tierna * a la ve/ tan tierna * a la ve/ tan natural !ue #ster al contemplarla se di+o para sus adentros, L#s esa mi <erlaM 2ab$a sin embargo !ue el cora/%n de su hi+a era capa/ de amor aun!ue "ste se revelaba casi siempre de una manera apasionada * violenta. * en el curso de sus pocos a0os apenas si se hab$a mani'estado dos veces con tanta suavidad * ternura como ahora) #l +oven ministro pues e3cepto las miradas de una mu+er !ue se idolatra no e3iste nada tan dulce como estas espont&neas caricias de un ni0o !ue son indicio !ue ha* en nosotros algo verdaderamente digno de ser amado el +oven ministro arro+% una mirada en torno su*o puso la mano en la cabe/a de la ni0a vacil% un momento * la bes% en la 'rente) A!uel tierno capricho tan poco com(n en el car&cter de <erla no dur% mucho tiempo, se ech% a re$r * se 'ue a lo largo del vest$bulo saltando tan ligeramente !ue el anciano 2r) Eilson se pregunt% si hab$a tocado el pavimento con la punta de los pies) I#ste pe!ue0o traste tiene en s$ algo de hechicer$a Ile di+o a DimmesdaleI, no necesita del palo de escoba de una vie+a para volar) IN#3tra0a ni0aF IObserv% el anciano RogerioI) #s '&cil ver lo !ue ha* en ella de su madre) LCreer"is por ventura se0ores !ue est" 'uera del alcance de un 'il%so'o anali/ar la naturale/a de la ni0a * por su hechura * modo de ser adivinar !ui"n es el padreM INo, en tal asunto ser& pecaminoso atenerse a la 'iloso'ia pro'ana Idi+o el 2r)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

EilsonI) Qale mas entregarse al a*uno * a oraci%n para resolver el problema. * mucho me+or a(n de+ar el misterio como est& hasta !ue la <rovidencia lo revele cuando lo tenga a bien) De consiguiente todo buen cristiano tiene el derecho de mostrar la bondad de un padre hacia esta pobre ni0a abandonada) Resuelto as$ el negocio de una manera satis'actoria para #ster "sta parti% con su hi+a para su caba0a) Cuando descend$an las escaleras se cuenta !ue se abri% el postigo de la ventana de uno de los cuartos asom&ndose el rostro de la 2ra) Hibbins la iracunda hermana del Dobernador la misma !ue algunos a0os despu"s 'ue e+ecutada por bru+a) N#hF #hF Di+o de+ando ver un rostro de mal agKero !ue contrastaba con el aspecto alegre de la casa) LGuieres venir con nosotros esta noche a la selvaM Tendremos all$ gentes mu* alegres. * he prometido al Hombre Negro !u" #ster <r*nne tomar$a parte en la 'iesta) I2erv$os disc(lpame Irespondi% #ster con una sonrisa de triun'oI) Tengo !ue regresar a mi casa * cuidar de mi <erlita) 2i me la hubieran !uitado entonces habr$a ido con gusto a la selva en tu compa0$a 'irmando mi nombre en el libro del Hombre Negro * eso con mi propia sangre) IAa te tendremos all$ antes de mucho Idi+o la dama bru+a 'runciendo el entrece+o * retir&ndose) <ero a!u$ si suponemos !ue este di&logo entre la 2ra) Hibbins * #ster es aut"ntico * no una '&bula a!u$ tenemos *a una prueba de la ra/%n !ue tuvo el +oven eclesi&stico en oponerse a !ue se cortaran los la/os !ue unen una madre delincuente al 'ruto de su 'ragilidad) Aa en esta ocasi%n el amor de la ni0a salv% a la madre de las asechan/as de 2atan&s)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

IP #- 1TDICO
Como el lector recordar& el nombre de Rogerio Chillingworth ocultaba otro nombre cu*o antiguo poseedor hab$a resuelto !ue no se mencionara +amas) Aa se ha re'erido !ue en medio de la muchedumbre !ue presenciaba el castigo ignominioso de #ster un individuo de edad provecta reci"n llegado de las ocupadas por los indios contempl% de repente e3puesta a los o+os del p(blico como si 'uera una imagen viviente del pecado a la mu+er en !uien hab$a esperado hallar encarnados la alegr$a * el calor del hogar) -a honra de su esposa la ve$a pisoteada por todos los circunstantes) 2u in'amia palpitaba all$ en la pla/a p(blica) 2i la noticia llegaba alguna ve/ a o$dos de los parientes * de las compa0eras de in'ancia de a!uella mu+er L!u" otra cosa les !uedar$a sino el contagio de su deshonra tanto ma*or cuanto mas $ntimas * sagradas hubieran sido sus relaciones de parentescoM A en cuanto a "l cu*os la/os de uni%n con la mu+er delincuente hab$an sido los mas estrechos * sagrados !ue puedan darse Lpor !u" presentarse a reclamar una herencia tan poco apetecibleM Resolvi% por lo tanto no de+arse e3poner en la picota de la in'amia al lado de la !ue en un tiempo 'ue su esposa) Desconocido para todo el mundo e3cepto para #ster * pose*endo los medios de !ue "sta guardara silencio escogi% borrar su nombre de la lista de los vivos considerar completamente disueltos sus antiguos la/os e intereses * en una palabra darse por segregado del mundo como si en realidad *aciera en el 'ondo del oc"ano donde el rumor p(blico hace mucho tiempo lo hab$a consignado) Una ve/ reali/ado este plan surgir$an inmediatamente nuevos intereses * a la ve/ un nuevo ob+eto a !ue consagrar su energ$a tenebrosa es verdad * acaso criminal pero de incentivo bastante absorbente para !ue dedicara a su reali/aci%n toda la 'uer/a de sus 'acultades) <ara llevar a cabo este pro*ecto 'i+% su residencia en la ciudad puritana ba+o el nombre supuesto de Rogerio Chillingworth sin otra recomendaci%n !ue sus conocimientos cient$'icos * su inteligencia !ue pose$a una suma no com(n) Como los estudios !ue hi/o en otros tiempos le hab$an 'amiliari/ado con la ciencia m"dica del d$a se present% como 'isico * como tal 'ue cordialmente recibido) #n la colonia eran mu* raros los hombres h&biles en medicina o cirug$a) -a salud de los vecinos de la buena ciudad de ;oston por lo menos en lo !ue se re'iere a la medicina hab$a estado hasta entonces con'iada a la tutela de un anciano di&cono * 'armac"utico cu*a piedad * rectitud eran testimonios mas convincentes en 'avor su*o !ue los !ue podr$a haber presentado ba+o la 'orma de un diploma en regla) #l (nico ciru+ano era un individuo !ue un$a al e+ercicio casual de esa noble pro'esi%n el mane+o diario * habitual de la nava+a de a'eitar) <ara seme+ante cuerpo 'acultativo 'ue Rogerio Chillingworth una ad!uisici%n brillante) <ronto mani'est% su 'amiliaridad con la ponderosa e imponente ma!uinaria de la antigua medicina en la !ue cada remedio conten$a una multitud de e3traordinarios * heterog"neos ingredientes compuestos con tanto traba+o * esmero como si se tratara de obtener el #li3ir de Qida) Durante su cautiverio entre los indios hab$a ad!uirido un notable conocimiento de las propiedades de las hierbas * ra$ces ind$genas. ni ocult% a su

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

pacientes !ue estas simples medicinas !ue la sabia naturale/a hab$a dado a conocer al inculto salva+e merec$an su con'ian/a en el mismo grado !ue la 'armacopea de los europeos en cu*a 'ormaci%n se hab$an empleado tantos siglos * tantos sabios doctores) #ra este erudito e3tran+ero una persona e+emplar por lo menos en cuanto a las 'ormas e3ternas de la religi%n * poco despu"s de su llegada a la colonia escogi% al Reverendo 2r) Dimmesdale como gu$a espiritual) #l +oven eclesi&stico !ue hab$a hecho sus estudios en la Universidad de O3'ord donde se conservaba su memoria con respeto era tenido por sus mas ardientes admiradores casi como un ap%stol consagrado por el cielo * destinado si pod$a traba+ar * vivir el t"rmino ordinario de la e3istencia humana a hacer mucho en bene'icio de la Iglesia de la Nueva Inglaterra) #n el per$odo en !ue estamos de nuestra historia su salud sin embargo hab$a empe/ado evidentemente a decaer) A!uellos !ue estaban mas 'amiliari/ados con los h&bitos * costumbres de Dimmesdale cre$an !ue la palide/ de sus me+illas era el resultado de su celo intenso por el estudio del escrupuloso cumplimiento de sus deberes religiosos * mas !ue todo de los a*unos * vigilias !ue con tanta 'recuencia practicaba para impedir !ue la materia terrenal oscureciera o disminu*ese el brillo de su l&mpara espiritual) Algunos declaraban !ue si el 2r) Dimmesdale estaba realmente a punto de morir tan +oven consist$a en !ue el mundo no era digno de ser hollado por sus pies) <or otra parte "l mismo con caracter$stica humildad dec$a !ue si la <rovidencia +u/gaba conveniente llev&rselo de este mundo ser& a causa de su poco m"rito para desempe0ar la mas humilde misi%n en la tierra) <ero a pesar de la divergencia de opiniones en el particular lo cierto era !ue su salud estaba mu* !uebrantada) Hab$a adelga/ado mucho. su vo/ aun!ue todav$a sonora * dulce ten$a cierta melanc%lica e3presi%n de decaimiento. con 'recuencia se le ve$a al menor ruido o accidente de poca importancia llevarse la mano al cora/%n con una s(bita rubicunde/ del rostro seguida de palide/ indicio de dolor) Tal era el estado del +oven Dimmesdale * tan inminente el peligro !ue se e3tinguiera esa naciente lu/ del mundo antes de tiempo cuando Rogerio Chillingworth lleg% a la ciudad) 2u primera entrada en escena sin !ue se supiera de d%nde ven$a si era ca$do del cielo o si proced$a de las regiones in'eriores le daba cierto aspecto de misterio !ue '&cilmente se convirti% en algo casi milagroso) 2e sab$a !ue era un hombre h&bil e inteligente. se hab$a observado !ue recog$a hierbas * 'lores silvestres !ue arrancaba ra$ces !ue cortaba ramas de los &rboles del bos!ue como persona 'amiliari/ada con las ocultas virtudes de lo !ue no ten$a ning(n valor a los o+os del vulgo) 2e le hab$a o$do hablar de 2ir Uenelm Digb*13 * de otros hombres 'amosos cu*os conocimientos en asuntos cient$'icos se consideraban casi sobrenaturales con !uienes se hab$a asociado o tenido correspondencia) L<or !u" ocupando tan alto puesto en el mundo de la ciencia hab$a venido a la coloniaM LGu" podr$a buscar en un pa$s semi salva+e este hombre cu*a es'era de acci%n estaba en las grandes ciudadesM #n respuesta a esta pregunta empe/% entonces a circular un rumor al !ue por absurdo !ue 'uera hasta personas sensatas le daban cr"dito) 2e dec$a !ue el cielo hab$a operado un verdadero milagro transportando por el aire desde una Universidad de Alemania a un eminente Doctor en 1edicina
4: @il%so'o ing"s * hombre de ciencia !ue 'loreci% en la primera mitad del siglo 4O) =N) del T)>

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

deposit&ndolo a la puerta del estudio del 2r) Dimmesdale) <ersonas mucho mas sensatas en materias de 'e * !ue sab$an !ue el cielo alcan/a sus 'ines sin lo !ue se llama intervenci%n milagrosa se hallaban inclinadas a ver algo providencial en la llegada tan oportuna de Rogerio Chillingworth) Daba consistencia a esta idea el gran inter"s !ue el 'isico como se dec$a en a!uellos tiempos mani'est% desde el principio por el +oven eclesi&stico a !uien se apego como uno de sus 'eligreses. * a pesar de la reserva natural de a!uel trat% de ganarse su amistad * su con'ian/a) 1ani'est% gran alarma por el estado de la salud de su pastor * tambi"n grandes deseos de probar si pod$a curarle * no desesperaba de conseguirlo si es emprend$a la obra en tiempo) -os 'uncionarios de la iglesia del 2r) Dimmesdale as$ como las damas casadas * las +%venes * bellas se0oritas sus 'eligreses le instaron para !ue se aprovecharan de la habilidad del m"dico !ue tan generosamente se hab$a o'recido a servirle) #l 2r) Dimmesdale rehus% con dul/ura sus instancias) INo necesito medicina Idi+o) <ero Lc%mo pod$a hablar as$ el +oven ministro cuando con cada domingo !ue pasaba sus me+illas se volv$an mas p&lidas su rostro mas delgado * su vo/ mas tr"mula. * cuando *a se hab$a convertido en h$bito constante oprimirse el cora/%n con la manoM L#staba 'atigado de sus laboresM LDeseaba morirM #stas preguntas le 'ueron solemnemente hechas al 2r) Dimmesdale por los ministros mas ancianos de ;oston * por los dignatarios de su misma iglesia !uienes para emplear su propio lengua+e le amonestaron del pecado !ue comet$a en recha/ar el au3ilio !ue la <rovidencia tan mani'iestamente le presentaba) -os o*% en silencio * 'inalmente prometi% consultarse con el m"dico) I2i 'uere la voluntad de Dios Idi+o el Reverendo 2r) Dimmesdale cuando en cumplimiento de su promesa pidi% al anciano Rogerio Chillingworth los au3ilios de su pro'esi%nI estar& contento con !ue mis labores * mis penas * mis pecados terminaran pronto +unto con mi e3istencia * lo !ue en mi es terrenal se enterrase en mi sepultura * lo !ue es espiritual me acompa0ara a mi morada eterna antes !ue poner a prueba vuestra habilidad en bene'icio m$o) INAhF IReplic% el m"dico con a!uella calma !ue natural o impuesta distingu$a todas sus maneras as$ es como un +oven eclesi&stico habla por lo com(nI) -a +uventud por lo mismo !ue no ha echado aun ra$ces pro'undas con 'acilidad renuncia a la vida) A los hombres devotos * buenos !ue siguen en la tierra los preceptos de Dios con gusto de+ar$an este mundo para estar a su lado en la Nueva Cerusal"n) INo Ireplic% Dimmesdale llev&ndose la mano al cora/%n con una r&pida rubicunde/ en la 'rente * una contracci%n de dolor en el rostroI si *o 'uera mas digno de ir all$ tendr$a mas satis'acci%n en traba+ar a!u$) I-os hombres buenos siempre se 'orman de s$ propios una idea demasiado me/!uina Idi+o el m"dico) De esta manera el misterioso Rogerio Chillingworth se convirti% en el conse+ero m"dico del Reverendo 2r) Dimmesdale) Como no solamente la en'ermedad despertaba el inter"s del m"dico sino tambi"n el car&cter * cualidades de su paciente estos dos hombres tan di'erentes en edad gradualmente llegaron a pasar mucho tiempo +untos) #n bene'icio de la salud del eclesi&stico * para 'acilitar al m"dico la me+or manera de recoger

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

las plantas con propiedades medicinales !ue le eran necesarias daban largos paseos a orillas del mar o por el bos!ue me/clando su variada conversaci%n con el rumor * cadencia de las olas * el solemne murmullo del viento en la copa de los &rboles) Con 'recuencia tambi"n uno era el hu"sped del otro. * para el +oven ministro hab$a una especie de 'ascinaci%n en la sociedad del hombre de ciencia en !uien reconoc$a un desenvolvimiento intelectual de un alcance * pro'undidad nada comunes +untamente con una liberalidad * amplitud de ideas !ue en vano tratar$a de buscar en los miembros de su pro'esi%n) #n realidad de verdad se !ued% sorprendido si no escandali/ado al descubrir esta (ltima cualidad en el m"dico) #l 2r) Dimmesdale era un verdadero sacerdote en la signi'icaci%n vasta de esta palabra, un hombre verdaderamente religioso con el sentimiento de la reverencia mu* desarrollado * con un de g"nero de inteligencia !ue le obligaba a no desviarse de los senderos estrechos de la 'e !ue cada d$a se volv$a en "l mas pro'unda) #n ning(n estado de la sociedad habr$a sido lo !ue se llama hombre de ideas liberales. siempre hubiera necesitado para la pa/ de su esp$ritu sentir !ue la 'e le rodeaba por todas partes sosteni"ndolo al mismo tiempo !ue estrech&ndolo en un c$rculo de hierro) A pesar de esto si bien con tr"mulo go/o e3perimentaba una especie de desahogo temporal en poder contemplar el universo a trav"s de una inteligencia del todo di'erente a a!uellas con !ue habitualmente estaba en contacto) #ra como si se hubiere abierto una ventana por donde penetrara un aire mas puro en la atm%s'era densa * so'ocante de su estudio donde su vida se iba consumiendo a la lu/ de la l&mpara o a los ra*os del sol !ue all$ penetraban con di'icultad * donde aspiraba solamente el olor enmohecido !ue se desprende de los libros) <ero a!uel aire era demasiado sutil * 'r$o para !ue pudiese respirarse con seguridad por mucho tiempo. de consiguiente el eclesi&stico as$ como el m"dico volvieron a entrar en los l$mites !ue permite la iglesia para no caer en la here+$a) De este modo e3amin% a su paciente con el ma*or esmero * cuidado no solo como le ve$a en su vida diaria sin desviarse del sendero de las ideas * sentimientos !ue le eran habituales sino tambi"n como se le presentaba cuando en otro medio di'erente tanto moral como intelectual la novedad de ese medio hac$a dar e3presi%n a algo !ue era igualmente nuevo en su naturale/a) <arece !ue consideraba esencial conocer al hombre antes de intentar curarle. por!ue donde !uiera !ue e3isten combinados cora/%n e inteligencia tienen estos cierto in'lu+o en las en'ermedades del cuerpo) -a imaginaci%n * el cerebro eran tan activos en Arturo Dimmesdale * tan intensa la sensibilidad !ue sus males 'isicos ten$an seguramente origen en a!uellos) <or lo tanto Rogerio Chillingworth el hombre h&bil el m"dico ben"volo * amistoso trat% de sondear primero el cora/%n de su paciente rastreando sus ideas * principios escudri0ando sus recuerdos * tent&ndolo todo con cautelosa mano como !uien busca un tesoro en sombr$a caverna) <ocos secretos pueden escapar al investigador !ue tiene la oportunidad * la licencia de dedicarse a seme+ante empresa * posee la sagacidad de llevarla adelante) #l hombre !ue se siente abrumado ba+o el peso de un grave secreto debe evitar especialmente la intimidad de su m"dico. por!ue si "ste se hallare dotado de naturalidad * de cierto no s" !u" a manera de intuici%n. si no demuestra vanidad importuna ni cualidades caracter$sticas desagradables. si tiene la 'acultad innata de establecer tal a'inidad entre su

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

inteligencia * la de su paciente !ue "ste llegue a hablar con llane/a * por descuido lo !ue se imagina haber pensado solamente. si tales revelaciones se reciben en silencio con una simple mirada de simpat$a o a lo mas con una !ue otra palabra en !ue se de a entender !ue todo se ha comprendido. * si a estas cualidades necesarias a un con'idente se unieren las venta+as !ue presta la circunstancia de ser m"dico entonces en un momento inevitable el alma del paciente se abrir& descubriendo a la lu/ del d$a sus mas ocultos misterios) Rogerio Chillingworth pose$a todas o casi todas las condiciones arriba enumeradas) #l tiempo sin embargo transcurr$a. una especie de intimidad como *a hemos dicho se hab$a establecido entre estos dos hombres instruidos e inteligentes. disent$an todos los temas relativos a asuntos morales o religiosos as$ como los negocios p(blicos o de car&cter privado. cada uno hablaba tambi"n mucho de materias !ue parec$an puramente personales. * sin embargo ning(n secreto como el m"dico imagin% !ue deb$a de e3istir se escap% de los labios del +oven ministro) Ten$a no obstante la sospecha de !ue ni si!uiera la naturale/a e3acta de la en'ermedad corporal del 2r) Dimmesdale le hab$a sido revelada) N#ra una e3tra0a reservaF Al cabo de alg(n tiempo debido a una indicaci%n del m"dico los amigos del 2r) Dimmesdale arreglaron las cosas de modo !ue los dos se alo+aran ba+o un mismo techo de manera !ue el 'acultativo tuviese mas oportunidades de velar por la salud del +oven eclesi&stico) Dran alegr$a caus% en la ciudad este arreglo) 2e cre$a !ue era lo mas acertado para el bienestar del 2r) Dimmesdale. a menos !ue como se lo hab$an aconse+ado repetidas veces los !ue ten$an autoridad para ello se decidiera a escoger por esposa a una de las muchas se0oritas !ue espiritualmente le eran adictas) <ero por el presente no hab$a esperan/as de !ue Arturo Dimmesdale se decidiera a hacerlo. hab$a respondido con una negativa a todas las indicaciones de esta naturale/a como si el celibato sacerdotal 'uera uno de sus art$culos de 'e) Hall&ndose las cosas en tal estado parec$a !ue este anciano saga/ e3perimentado * ben"volo m"dico sobre todo s$ se ten$a ademas en cuenta el amor paternal * el respeto !ue pro'esaba al +oven ministro era la (nica persona * la mas apta para estar constantemente a su lado * al alcance de su vo/) -os dos amigos 'i+aron su nueva morada en la casa de una piadosa viuda de buena posici%n social la cual asign% al 2r) Dimmesdale una habitaci%n !ue daba a la calle ba0ada por el sol pero con espesas cortinas en la ventana !ue suavi/aban la lu/ cuando as$ se deseaba) -as paredes estaban colgadas con tapices !ue se dec$a provenir de los Dobelinos * representaban la historia de David * de ;etsab" * la del pro'eta Nathan como se re'iere en la ;iblia con colores aun vivos !ue daban aspecto de horribles pro'etisas de desgracias a las bellas 'iguras 'emeninas del cuadro) A!u$ deposit% el p&lido eclesi&stico su biblioteca rica en enormes libros en 'olio 'orrados en pergamino !ue conten$an las obras de los 2antos <adres la ciencia de los Rabinos * la erudici%n de los mon+es de cu*os escritos se ve$an obligados a servirse con 'recuencia los cl"rigos protestantes por mas !ue los desde0asen * hasta vilipendiasen) Al 'ondo de la casa arregl% su estudio * laboratorio el anciano m"dico no como un hombre cient$'ico moderno lo considerar$a tolerablemente completo sino provisto de un aparato de destilar * de los admin$culos necesarios para preparar drogas * sustancias !u$micas de !ue el pr&ctico

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

al!uimista sab$a hacer buen uso) Con una situaci%n tan c%moda estas dos sabias personas se 'i+aron cada una de asiento en su respectivo dominio pero pasando 'amiliarmente de una habitaci%n a otra mani'estando cada uno sumo inter"s en los negocios del otro sin llegar sin embargo a los limites de la curiosidad) -os amigos mas sensatos del Reverendo Arturo Dimmesdale como *a hemos indicado se imaginaban mu* 'undadamente !ue la mano de la <rovidencia hab$a hecho todo esto con el ob+eto demandado en tantas preces as$ p(blicas como privadas de restaurar la salud del +oven ministro) <ero es preciso decir tambi"n !ue cierta parte de la comunidad hab$a comen/ado (ltimamente a considerar de un modo distinto las relaciones entre el 2r) Dimmesdale * el misterioso * anciano m"dico) Cuando una multitud ignorante trata de ver las cosas con sus propios o+os o por su cuenta * riesgo corre grave peligro de enga0arse) 2in embargo cuando 'orma su +uicio como acontece com(nmente guiada por las ense0an/as de un gran alma las conclusiones a !ue llega son con 'recuencia tan pro'undas * tan e3actas !ue puede decirse !ue poseen el car&cter de verdades reveladas sobrenaturalmente) #l pueblo en el caso !ue tratamos no pod$a +usti'icar su prevenci%n contra Rogerio Chillingworth con ra/ones ningunas dignas de re'utarse) #s verdad !ue un antiguo artesano !ue hab$a vivido en -ondres treinta a0os antes de los sucesos !ue narramos a'irmaba haber visto al m"dico aun!ue con un nombre distinto !ue no recordaba en compa0$a del Doctor @orman el 'amoso * vie+o m&gico implicado en el asunto del asesinato de 2ir Tomas Overbur* !ue ocurri% por a!uel entonces * caus% lo !ue ho* se llama gran sensaci%n) Dos o tres individuos dec$an !ue el 'isico durante su cautiverio entre los indios hab$a aumentado sus conocimientos m"dicos tomando parte en los encantamientos o ceremonias m&gicas de los sacerdotes salva+es. !uienes como se sab$a de 'i+o eran hechiceros poderosos !ue a veces reali/aban curas casi milagrosas merced a su pericia en la 1agia Negra) Un gran n(mero de individuos * muchos de ellos dotados de sensate/ * observadores pr&cticos cu*as opiniones en otras materias hubieran sido mu* valiosas a'irmaban !ue el aspecto e3terno de Rogerio Chillingworth hab$a e3perimentado un notable cambio desde !ue se hab$a 'i+ado en la poblaci%n * especialmente desde !ue viv$a ba+o el mismo techo !ue Dimmesdale) -a e3presi%n de su rostro tran!uila meditativa * de hombre dedicado al estudio !ue le caracteri/aba al principio hab$a sido reempla/ada por algo maligno * desagradable !ue antes no se notaba pero cu*a intensidad se iba aumentando a medida !ue se le observaba mas de cerca * con mas 'recuencia) 2eg(n la idea vulgar el 'uego !ue ard$a en su laboratorio proced$a del in'ierno * estaba alimentado con sustancias in'ernales. * por lo tanto como era de esperarse su rostro se iba tambi"n ennegreciendo mas * mas con el humo) <ara resumir diremos !ue tom% cuerpo la creencia !ue el Reverendo Arturo Dimmesdale a seme+an/a de otros muchos persona+es de especial santidad en todas las "pocas de la religi%n cristiana se ve$a tentado por 2atan&s mismo o por un emisario su*o en la persona del vie+o Rogerio Chillingworth) #ste diab%lico agente ten$a el permiso divino de go/ar por alg(n tiempo de la intimidad del +oven eclesi&stico * de conspirar contra la salvaci%n de su alma. aun!ue ning(n hombre sensato pod$a dudar por un momento de !u" lado !uedar$a la victoria) #l pueblo esperaba con 'e in!uebrantable ver al ministro salir de a!uella lucha trans'igurado con la gloria !ue le proporcionar$a su

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

triun'o inevitable) #ntre tanto * era sin embargo mu* triste pensar en la mortal agon$a por !ue ten$a !ue pasar antes de salir vencedor) NA*F A +u/gar por la triste/a * terror !ue se revelaban en las miradas del pobre eclesi&stico la batalla estaba siendo mu* ruda sin !ue pudiera decirse !ue la victoria 'uera segura)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

P #- 1TDICO A 2U <ACI#NT#
#l anciano m"dico hab$a sido durante toda su vida un hombre de temperamento tran!uilo * ben"volo aun!ue no de a'ectos mu* calurosos * siempre puro * honrado en todos sus tratos con el mundo) Hab$a comen/ado ahora una investigaci%n con la severa e imparcial integridad de un +ue/ como "l se imaginaba deseoso tan s%lo de hallar la verdad como si se tratara de un problema geom"trico * no de las pasiones humanas * de las o'ensas !ue "l era v$ctima) <ero a medida !ue proced$a en su labor una especie de terrible 'ascinaci%n una necesidad imperiosa e ineludible se apoder% del anciano Rogerio * no le de+% pa/ ni reposo mientras no hubo hecho todo lo !ue cre$a de su deber) 2ondeaba ahora el cora/%n del pobre ministro como un minero cava la tierra en busca de oro. o un sepulturero una 'osa en busca de una +o*a enterrada con un cad&ver para encontrar al 'in solamente huesos * corrupci%n) NO+al& !ue para bene'icio de su alma hubiera sido esto lo !ue Chillingworth buscabaF A veces en los o+os del m"dico brillaba un 'ulgor ominoso a manera del re'le+o de una hoguera in'ernal como si el terreno en !ue traba+aba este sombr$o minero le hubiese dado indicios !ue le hicieran concebir 'undadas esperan/as de hallar algo valioso) I#ste hombre Ise dec$a en tales momentos all$ para sus adentrosI este hombre tan puro como lo +u/gan !ue parece todo esp$ritu ha heredado una naturale/a animal mu* 'uerte de su padre o de su madre) Ahondemos un poco mas en esta direcci%n) #ntonces despu"s de escudri0ar minuciosamente el alma del +oven cl"rigo * de descubrir muchos materiales preciosos en la 'orma de elevadas aspiraciones por el bienestar de la ra/a humana amor 'erviente de las almas sentimientos puros piedad natural 'ortalecida por la meditaci%n * el estudio iluminada por la revelaci%n todo lo cual s$ bien oro de muchos !uilates no ten$a valor ninguno para el escudri0ador m"dico este aun!ue desalentado empe/aba sus investigaciones en otra direcci%n) 2e desli/aba a hurtadillas con pisadas tan cautelosas * aspecto tan precavido como un ladr%n !ue penetra en una alcoba donde ha* un hombre medio dormido o !ui/& completamente despierto con el ob+eto de hurtar el tesoro mismo !ue este hombre guarda como la ni0a de sus o+os) A pesar de toda sus precauciones * cuidado el pavimento cru+$a de ve/ en cuando. sus vestidos 'ormaban ligero ruido. la sombra de su 'igura en una pro3imidad no permitida casi envolv$a a su v$ctima) #l 2r) Dimmesdale cu*a sensibilidad nerviosa era 'recuentemente para "l una especie de intuici%n espiritual ten$a a veces una vaga idea de !ue algo enemigo de su pa/ se hab$a puesto en medio de su camino) <ero el vie+o m"dico pose$a tambi"n percepciones !ue eran casi intuitivas. * cuando el ministro le dirig$a entonces una mirada de asombro el m"dico se sentaba tran!uilamente sin decir palabra como su amigo ben"volo vigilante * a'ectuoso aun!ue no importuno) 2in embargo el 2r) Dimmesdale acaso se habr$a dado mas per'ecta cuenta de car&cter de este individuo si cierto sentimiento m%rbido a !ue est&n e3puestas las almas en'ermas no le hubiera hecho concebir sospechas de todo el g"nero humano) No con'iando en la

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

amistad de hombre alguno no pudo reconocer a un enemigo cuando "ste realmente se present%) <or lo tanto continuaba manteniendo su trato 'amiliar con el m"dico recibi"ndole diariamente en su estudio o visit&ndole en su laboratorio * por v$a de recreo prestando atenci%n a los procedimientos por medio de los cuales se convert$an la hierbas en drogas poderosas) Un d$a con la 'rente reclinada en la mano * el codo en el antepecho de la ventana !ue daba a un cerca de la casa hablaba con el m"dico mientras "ste e3aminaba un mano+o de plantas de 'ea catadura) ILD%nde Ile di+o contemplando de sosla*o las plantas pues rara ve/ miraba ahora 'rente a 'rente ning(n ob+eto *a 'uera humano o inanimadoI donde buen doctor hab"is recogido esas hierbas de ho+as tan negras * laciasM I#n el cercano cementerio Irespondi% el m"dico continuando en su ocupaci%nI) 2on nuevas para m$) Crec$an sobre una 'osa sin l&pida sepulcral ni sin ning(n otro signo !ue conserve la memoria del muerto e3cepto estas 'eas hierbas) <arece !ue brotaban de su cora/%n como si simboli/aran alg(n horrible secreto sepultado con "l * !ue habr$a hecho mucho me+or en con'esar durante su vida) IGui/& Ireplic% el 2r) DimmesdaleI lo dese% ardientemente pero no le 'ue dado hacerlo) IA Lpor !u"M IDi+o el m"dicoI Lpor !u" no hacerlo cuando todas las 'uer/as de la naturale/a demandan de tal manera la con'esi%n de la culpa !ue hasta estas hierbas negras han salido de su cora/%n enterrado para !ue !uede mani'iesto un crimen !ue no se revel%M I#so buen se0or no pasa de ser una 'antas$a vuestra) 2i no me e!uivoco solo el poder de la Divinidad alcan/a a descubrir *a por medio de palabras pro'eridas o por signo o emblema los secretos !ue pudieran estar sepultados en un cora/%n humano) #l cora/%n !ue se hace reo de tales secretos tiene por 'uer/a !ue conservarlos hasta el d$a en !ue todas las cosas ocultas se revelar&n) Ni he le$do ni interpretado las 2agradas #scrituras de modo !ue me hagan comprender !ue el descubrimiento de los hechos o pensamientos humanos !ue entonces ha de veri'icarse deba 'ormar parte de la retribuci%n) #sto ser& seguramente una manera mu* super'icial de ver las cosas) No. estas revelaciones a no ser !ue *o me e!uivo!ue mu* mucho sirven s%lo para aumentar la satis'acci%n intelectual de todos los seres racionales !ue en ese d$a estar&n esperando ver la e3plicaci%n del sombr$o problema de la vida) <ara !ue sea completa en todas sus partes la resoluci%n de ese problema ser& necesario un acontecimiento del cora/%n de los hombres) A *o creo ademas !ue los cora/ones !ue encierran esos tristes secretos !ue habl&is lo dar&n a conocer en ese d$a postrimero no con repugnancia sino con alegr$a ine3plicable) I#ntonces Lpor !u" no revelarlos a!u$M I<regunt% el m"dico mirando de sosla*o * tran!uilamente al ministroI Lpor !u" los culpables no se aprovechan cuanto antes de este go/o indecibleM I-a ma*or parte lo hacen Idi+o Dimmesdale llev&ndose la mano al pecho como si 'uera presa de repentino dolorI) 1as de una in'eli/ alma ha depositado en m$ su secreto no solo en el lecho de muerte sino en la plenitud de la e3istencia * del goce de una buena reputaci%n) A siempre despu"s de una con'esi%n seme+ante NohF N!u" aspecto de interna

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

tran!uilidad he visto re'le+arse en el rostro de esos hermanos !ue hab$an errado en la senda del deberF A Lcomo podr$a ser de otro modoM L<or!u" habr$a de pre'erir un hombre culpable por e+emplo de asesinato conservar el cad&ver enterrado en su propio cora/%n mas bien !ue arro+arlo le+os de s$ de una ve/ * por siempre para !ue el mundo lo tome por su cuentaM I2in embargo algunos hombres entierran sus secretos de esta manera Iobserv% el tran!uilo m"dico) I2$ es cierto. e3isten seme+antes hombres Icontest% el 2r) DimmesdaleI) <ero por no presentar otras ra/ones mas obvias pudiera ser !ue no desplieguen los labios a causa de la constituci%n misma de su naturale/a) O Lpor !u" no suponerloM <or culpables !ue 'ueren como todav$a abrigan verdadero celo por la gloria de Dios * el bienestar de sus seme+antes les arredra acaso la idea de presentarse manchados * culpables ante los o+os de los hombres pues temen !ue en lo 'uturo nada bueno podr& esperarse de ellos ni podr&n redimir por medio de buenas obras el mal !ue hubieran hecho) De consiguiente para su propio e indecible tormento se mueven entre sus seme+antes al parecer puros como la nieve reci"n ca$da mientras sus cora/ones est&n todo ti/nados * manchados con ini!uidad !ue no pueden deshacerse) I#stos hombres se enga0an a s$ propios Idi+o el m"dico con alguna vehemencia mas de la !ue le era natural * haciendo un signo ligero con el dedo $ndiceI temen echarse sobre s$ la ignominia !ue de derecho les pertenece) 2u amor a los hombres su celo en el servicio de Dios todos estos santos impulsos pueden o no e3istir en sus cora/ones la par de las ini!uidades !ue a sus 'altas han dado cabida * !ue necesariamente engendrar&n en ellos productos in'ernales) <ero no eleven al cielo en manos impuras si trataren de glori'icar a Dios) 2i !uieren servir a sus seme+antes h&ganlo de+ando ver de un modo patente el poder * realidad de la conciencia humill&ndose voluntariamente * haciendo penitencia) ILGuerre$s hacerme creerM Noh sabio * piadoso amigoF LGu" un 'also e3terior puede hacer mas por la gloria de Dios o el bienestar de los hombres !ue la pura * simple verdadM Cr"eme esos hombres se enga0an a s$ mismo) ITal ve/ sea as$ Idi+o el +oven ministro con aire indi'erente como es!uivando una discusi%n !ue consideraba poco del caso o no mu* ra/onable. pues pose$a en alto grado la 'acultad de desentenderse de un tema !ue agitara su temperamento demasiado nervioso * sensibleI) Tal ve/ sea as$ continu% pero ahora !uiero preguntar a mi h&bil m"dico si cree en realidad !ue me ha sido de provecho el bondadoso cuidado !ue viene teniendo de esta mi d"bil m$!uina humana) Antes !ue el m"dico pudiera responder o*eron la risa clara * alocada de un labio in'antil en el cementerio contiguo) 1irando instintivamente por la ventana entreabierta pues era verano el +oven ministro vio a #ster * a <erla en el sendero !ue atravesaba el recinto sepulcral) <erla luc$a tan bella como la lu/ de la aurora pero se encontraba precisamente en uno de esos accesos de alegr$a maligna !ue cuando se presentaban parece como !ue la segregaban por completo de todo lo !ue era humano) Iba saltando sin respeto alguno de sepultura en sepultura hasta !ue lleg% a una cubierta con una gran l&pida en !ue hab$a grabado un escudo de armas * se puso a bailar sobre ella) #n

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

respuesta a las amonestaciones de su madre la ni0a se detuvo un momento para arrancar los espinosos capullos de una cardencha !ue crec$a +unto a la tumba) Tomando un pu0ado de capullos los 'ue prendiendo a lo largo de las lineas de la letra escarlata !ue decoraba el pecho de su madre a la !ue se !uedaron tena/mente adheridos) #ster no se los arranc%) #l m"dico !ue entretanto se hab$a acercado a la ventana dirigi% una mirada al cementerio * sonri% amargamente) I#n la naturale/a de esa ni0a Idi+o tanto para s$ como dirigi"ndose a su compa0eroI no ha* ni le* ni reverencia por la autoridad ni consideraci%n a las opiniones * costumbres de los demas sean buenas o malas) D$as pasados la vi rociar con agua al Dobernador mismo en el bebedero para ganado) LGu" es esta ni0a en 'in en nombre del cieloM L#s un trasgo completamente perversoM LTiene a'ectos de alguna claseM LTiene alg(n principio patenteM INinguno e3cepto la libertad !ue proviene del !uebrantamiento de una le* I respondi% el 2r) Dimmesdale con reposado acento como si hubiera estado discutiendo este asunto consigo mismoI) 2$ es capa/ de algo bueno no lo s") <robablemente la ni0a o*% la vo/ de estos hombres por!ue al/ando con inteligente * maliciosa sonrisa los o+os hacia la ventana arro+% uno de los capullos espinosos al Reverendo 2r) Dimmesdale !uien con nerviosa mano * cierto temor trat% de es!uivar el pro*ectil) <erla notando su in!uietud palmote% con la alegr$a mas e3travagante) #ster tambi"n hab$a al/ado los o+os involuntariamente. * todas estas cuatro personas vie+os * +%venes se miraron unos a otros en silencio hasta !ue la ni0a prorrumpi% en una carca+ada * grit%, IQ&monos madre. v&monos o ese vie+o Hombre Negro !ue est& ah$ te atrapar&) Aa se ha apoderado del ministro) Q&monos madre v&monos o te atrapar& tambi"n) <ero no puede atrapar a <erlita) # hi/o partir a su madre saltando bailando reto/ando entre los t(mulos de los muertos como criatura !ue nada tuviese de com(n con las generaciones all$ enterradas ni a(n el mas remoto parentesco con ellas) <arec$a como si hubiera sido creada de nuevos elementos debiendo por lo tanto vivir 'or/osamente una e3istencia aparte con le*es propias * especiales sin !ue pudieran considerarse un crimen sus e3centricidades) IAh$ va una mu+er prosigui% el m"dico despu"s de una pausa !ue sean cuales 'ueren sus 'altas no tiene nada de esa misteriosa corrupci%n oculta !ue cre"is debe ser tan dura de llevar) L<ens&is acaso !ue #ster <r*nne es menos in'eli/ a causa de la letra escarlata !ue ostenta en el senoM IAs$ lo creo Ireplic% el ministroI) 2in embargo no puedo responder por ella) Ha* en su rostro una e3presi%n de dolor !ue hubiera deseado no haber visto) Creo no obstante !ue es mucho me+or para el paciente hallarse en libertad de mostrar su dolor como acontece con esta pobre #ster !ue no llevarlo oculto en su cora/%n) Hubo otra pausa. * el m"dico empe/% de nuevo a e3aminar * a arreglar las plantas !ue hab$a recogido) I1e preguntasteis no ha mucho Idi+oI mi opini%n acerca de vuestra salud) IAs$ lo hice Irespondi% DimmesdaleI * me alegrar& conocerla) Os ruego !ue habl"is 'rancamente sea cual 'uere vuestra sentencia)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I<ues bien con toda 'ran!ue/a * sin rodeos Idi+o el m"dico ocupado aun en el arreglo de sus hierbas pero observando con circunspecci%n al 2r) DimmesdaleI la en'ermedad es mu* e3tra0a. no tanto en s$ misma o en su manera de mani'estarse e3teriormente a lo menos hasta donde puedo +u/gar por los s$ntomas !ue me ha sido dado observar) IQi"ndoos diariamente mi buen se0or * habiendo estudiado durante meses los cambios de vuestra 'isonom$a podr$a !ui/& consideraros un hombre bastante en'ermo aun!ue no tan en'ermo !ue un m"dico instruido * vigilante no abrigara la esperan/a de curar) <ero no s" !u" decir la en'ermedad parece serme conocida * sin embargo no la cono/co) I#stais hablando en enigmas mi sabio se0or Idi+o el p&lido ministro mirando por la ventana hacia a'uera) I#ntonces para hablar con mas claridad Icontinu% el m"dicoI * os pido perd%n si es necesario !ue se me perdone la 'ran!ue/a de mi lengua+e permitidme !ue os pregunte como amigo vuestro a cu*o cargo ha puesto la <rovidencia vuestra vida * bienestar 'isico si me hab"is e3puesto * re'erido completamente todos los e'ectos * s$ntomas de esta en'ermedad) ILC%mo pod"is hacerme seme+ante preguntaM IReplic% el ministroI) 2er$a ciertamente un +uego de ni0os llamar a un m"dico * ocultar la llaga) I1e dais pues a entender !ue lo s" todo Idi+o Rogerio Chillingworth con acento deliberado * 'i+ando en el ministro una mirada perspica/ llena de intensa * concentrada inteligenciaI) As$ ser&. pero a!uel a !uien se le e3pone solamente el mal '$sico * e3terno a veces no conoce sino la mitad del mal para cu*a curaci%n se le ha llamado) Una en'ermedad del cuerpo !ue consideramos un todo completo en s$ mismo puedo acaso no ser sino el s$ntoma de alguna perturbaci%n puramente espiritual) Os pido de nuevo perd%n mi buen amigo si mi lengua+e os o'ende en lo mas m$nimo. pero de todos los hombres !ue he conocido en ninguno como en vos la parte 'isica se halla tan completamente amalgamada e identi'icada si se me permite la e3presi%n con la parte espiritual de a!uella es el mero instrumento) I#n ese caso no necesito haceros mas preguntas Idi+o el ministro levant&ndose un tanto precipitadamente de su asientoI) No creo !ue teng&is a vuestro cargo la cura de almas) I#sto hace Icontinu% el m"dico sin alterar la vo/ ni 'i+arse en la interrupci%n pero poni"ndose en pie 'rente al e3tenuado * p&lido ministroI !ue una en'ermedad !ue un lugar llagado si podemos llamarlo as$ en vuestro esp$ritu tenga inmediatamente su mani'estaci%n adecuada en vuestra 'orma corp%rea) LGuisierais !ue vuestro m"dico curara el mal '$sicoM <ero Lc%mo podr& hacerlo sin !ue primero le de+"is ver la herida o pesadumbre de vuestra almaM INNoF NNo a tiF NNo a un m"dico terrenalF I#3clam% el 2r) Dimmesdale con la ma*or agitaci%n * 'i+ando sus o+os grandemente abiertos brillantes * con una especie de 'iere/a en el vie+o Rogerio ChillingworthI) NNo a tiF <ero si 'uere una en'ermedad del alma la !ue tengo entonces me pondr" en manos del (nico 1"dico del alma. "l puede curar o puede matar seg(n +u/gue mas conveniente) Haga conmigo en su +usticia * sabidur$a lo !ue crea

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

bueno) <ero L!ui"n eres t( !ue te me/clas en este asuntoM LT( !ue te atreves a interponerte entre el paciente * su DiosM A con adem&n 'urioso sali% a toda prisa de la habitaci%n) I1e alegro de haber dado este paso Ise di+o el m"dico para sus adentros siguiendo con las miradas al ministro * con una grave sonrisaI) No ha* nada perdido) I2eremos amigos de nuevo * pronto) N<ero ved c%mo la c%lera se apodera de este hombre * lo pone 'uera de siF A lo mismo !ue acontece con un sentimiento acontece con otro) #ste piadoso 2r) Dimmesdale ha cometido antes de ahora una 'alta en un momento de ardiente arrebato) No 'ue di'icil restablecer la intimidad de los dos compa0eros en el mismo estado * condici%n !ue antes) #l +oven ministro despu"s de unas horas de soledad comprendi% !ue el desorden de sus nervios le hab$a hecho incurrir en una e3plosi%n de ira sin !ue en las palabras del m"dico hubiera habido algo !ue pudiera disculparle) 2e maravill% de la violencia con !ue hab$a tratado al bondadoso anciano cuando no hac$a mas !ue emitir una opini%n * dar un conse+o !ue eran parte de su deber como m"dico * !ue "l mismo hab$a solicitado e3presamente) -leno de estas ideas de arrepentimiento no perdi% tiempo en darle la mas completa satis'acci%n * en suplicar a su amigo !ue continuase con su tarea * cuidados !ue si no llegaban a restablecer completamente su salud hab$an sido indudablemente parte a prolongar su d"bil e3istencia hasta a!uella hora) #l anciano Rogerio accedi% '&cilmente * continu% su vigilancia m"dica haciendo cuanto pod$a en bene'icio del ministro con la ma*or buena 'e pero saliendo siempre de la habitaci%n del paciente despu"s de una entrevista 'acultativa con una sonrisa misteriosa * e3tra0a en los labios) #sta e3presi%n era invisible en la presencia de Dimmesdale pero se volv$a mas intensa cuando el m"dico cru/aba el umbral) NUn caso e3tra0oF 1urmuraba) Necesito escudri0arlo mas pro'undamente) Aun!ue no 'uera mas !ue en bene'icio de la ciencia tengo !ue investigar este asunto a 'ondo) <oco tiempo despu"s de la escena arriba re'erida aconteci% !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale al mediod$a * enteramente de improviso ca*% en pro'und$simo sue0o mientras sentado en su sill%n estaba le*endo un volumen en 'olio !ue *ac$a abierto sobre la mesa) -a intensidad del reposo del ministro era tanto mas notable cuanto !ue era una de esas personas de sue0o por lo com(n ligero no continuado * '&cil de interrumpirse por la menor causa) <ero su esp$ritu no estaba tan hondamente aletargado !ue le impidiera moverse en el sill%n cuando el anciano m"dico sin ningunas precauciones e3traordinarias entr% en el cuarto) Chillingworth se dirigi% sin vacilar a su en'ermo amigo * poniendo la mano en el seno de "ste ech% a un lado el vestido !ue lo hab$a mantenido cubierto siempre a(n a las miradas del 'acultativo) #ntonces 'ue cuando el 2r) Dimmesdale se estremeci% * hasta se movi% ligeramente) Despu"s de una breve pausa el m"dico se retir%) N<ero con !u" 'ero/ mirada de sorpresa de alegr$a * de horrorF NCon !u" siniestro placer demasiado intenso para !ue pudiera hallar plena e3presi%n en sus miradas * 'acciones * !ue por lo tanto se esparci% por toda la 'ealdad de su rostro * cuerpo mani'est&ndose por medio de e3travagantes gestos * ademanes *a levantando los bra/os hacia el cielo *a golpeando el suelo con los piesF 2i alguien hubiera podido ver en a!uel momento de "3tasis al vie+o Rogerio

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

Chillingworth no tendr$a !ue preguntarse como se comporta 2atan&s cuando logra !ue se pierda un alma preciosa para el cielo * la gana para el in'ierno) <ero lo !ue distingu$a el "3tasis del m"dico !ue e3perimentar$a 2atan&s era la e3presi%n de asombro !ue lo acompa0aba)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PI #- INT#RIOR D# UN CORARN
Despu"s del suceso (ltimamente re'erido las relaciones entre Dimmesdale * el m"dico aun!ue en apariencia las mismas eran en realidad de un car&cter distinto al !ue hab$an tenido antes) #l m"dico ve$a ahora una senda bien sencilla !ue seguir aun!ue no precisamente la !ue "l se hab$a tra/ado) A pesar de lo tran!uilo apacible * 'r$o !ue parec$a era de temerse !ue e3istiera en "l un 'ondo de malignidad hasta entonces latente pero ahora activa !ue le impulsaba a imaginar una vengan/a mas $ntima !ue la !ue ning(n otro mortal hubiera tomado +amas de su enemigo) Aspir% a convertirse en el amigo 'iel a cu*o cora/%n se con'iara todo el temor el remordimiento la agon$a el arrepentimiento in(til la repetida invasi%n de ideas pecaminosas !ue en vano hab$a !uerido recha/ar) Todo a!uel dolor culpable oculto a las miradas del mundo * del !ue "ste se habr$a compadecido * le habr$a perdonado deb$a revel&rsele a "l el Implacable a "l !ue no perdonar$a +amas) NTodo a!uel tenebroso secreto ten$a !ue mostrarse precisamente al hombre a !uien ninguna otra cosa podr$a colmar como esta * de una manera tan completa el deseo de vengan/aF -a natural reserva * es!uive/ del +oven ministro hab$a sido un obst&culo para este plan) #l m"dico sin embargo no estaba dispuesto a darse por satis'echo con el aspecto !ue casi providencialmente tom% el asunto en sustituci%n a los negros planes !ue se tra/ara) <od$a decir !ue se le hab$a hecho una revelaci%n. * poco le importaba !ue su procedencia 'uera celestial o in'ernal) Dracias a esa inesperada revelaci%n en todas sus relaciones subsecuentes con el 2r) Dimmesdale parec$a !ue lo mas rec%ndito del alma del +oven ministro estaba visible a los o+os del m"dico para !ue pudiese observar * estudiar sus mas $ntimas emociones) Desde entonces se convirti% no s%lo en espectador sino tambi"n en actor principal de lo !ue pasaba en lo mas rec%ndito del pecho del pobre ministro) <od$a hacer de "l lo !ue !uisiera) 2i se le anto+aba despertarle con una sensaci%n de agon$a ah$ estaba su v$ctima sobre el potro del tormento) 2%lo necesitaba mover ciertos resortes de su alma !ue el m"dico conoc$a per'ectamente) LGuer$a estremecerle con un s(bito temorM Como si obedeciese a la varilla de un m&gico prodigioso surg$an mil visiones de 'ormas di'erentes !ue giraban en torno del in'eli/ eclesi&stico con los dedos apuntando a su pecho) Todo esto lo e+ecutaba con tan per'ecta sutile/a !ue el ministro aun!ue constantemente con una vaga percepci%n !ue algo maligno le estaba vigilando nunca pudo darse cuenta e3acta de su verdadera naturale/a) #s cierto !ue miraba con duda * temor * aun a veces con espanto e intensa aversi%n al vie+o m"dico) 2us gestos sus movimientos su barba gris sus acciones mas insigni'icantes e indi'erentes hasta el corte * la moda de su tra+e le eran odiosos, se0al todo de una antipat$a en el cora/%n del ministro mas pro'unda de lo !ue "l se hallaba dispuesto a con'esarse a s$ mismo) A como era imposible asignar una causa a tal descon'ian/a * aversi%n el 2r) Dimmesdale con la conciencia !ue veneno de alg(n punto m%rbido en su esp$ritu le estaba in'icionando todo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

el cora/%n atribu$a a esto todos sus presentimientos) 2e empe0% pues en curarse de sus antipat$as hacia el vie+o m"dico * sin parar mientes en lo !ue deb$a haber deducido de ellas hi/o cuanto pudo para e3tirparlas) 2i"ndole imposible conseguirlo continu% sus h&bitos de relaciones 'amiliares con el anciano proporcion&ndole de este modo oportunidades constantes para !ue el vengativo m"dico pobre * m$sera criatura mas in'eli/ !ue su v$ctima consiguiese el 'in a !ue hab$a dedicado toda su energ$a) 1ientras padec$a corporalmente con el alma corro$da * atormentada por alguna causa tenebrosa * entregado por completo a las ma!uinaciones de su mas mortal enemigo el Reverendo 2r) Dimmesdale hab$a ido alcan/ando una brillante popularidad en su sagrado misterio) #n gran parte la obtuvo seguramente merced a sus padecimientos) 2us dotes intelectuales sus percepciones morales su 'acultad de comunicar a otros las emociones !ue "l mismo e3perimentaba le manten$an en un estado de actividad sobrenatural debido a la angustia e in!uietud de su vida diaria) 2u 'ama aun!ue todav$a en constante ascenso hab$a de+ado *a en la sombra las reputaciones menos brillantes de algunos de sus colegas entre los cuales se contaban hombres !ue hab$an empleado en ad!uirir sus conocimientos teol%gicos muchos mas a0os !ue los !ue ten$a de edad el 2r) Dimmesdale * !ue por tanto deber$an de hallarse mucho mas llenos de s%lida ciencia !ue su +oven compa0ero) Hab$a otros dotados de mas tena/ empe0o de ma*or peso * gravedad cualidades !ue unida a cierta dosis de conocimientos teol%gicos constitu*e una variedad e'iciente * altamente digna de respeto aun!ue poco amable de la especie clerical) Otros hab$a verdaderos 2antos <adres cu*as 'acultades se hab$an desenvuelto con el paciente constante e in'atigable estudio de los libros * cu*a pure/a de vida puede decirse !ue los hab$a puesto en comunicaci%n #spiritual con un mundo superior) <ero todos estos hombres carec$an de a!uel don divino !ue descendi% sobre los disc$pulos del 2e0or en lenguas de llamas el d$a de <entecost"s simboli/ando no solo la 'acultad de hablar en idiomas e3tra0os * desconocidos sino la de dirigirse a todo el g"nero humano en el idioma propio del cora/%n) Todos estos ministros por lo demas mu* apost%licos carec$an de ese don divino de una lengua de llamas) Qanamente habr$an procurado dado el caso !ue lo intentaran e3presar las verdades mas sublimes por medio de voces e im&genes 'amiliares) <robablemente !ue a esta clase pertenec$a el 2r) Dimmesdale tanto por temperamento como por educaci%n) 2e habr$a remontado a la altas cimas de la 'e * de la santidad de no hab"rselo impedido el peso del crimen de la angustia o de lo !ue 'uere !ue le arrastraba hacia aba+o) #ste peso no obstante ser "l un hombre de et"reos atributos cu*a vo/ hubieran escuchado tal ve/ los mismos &ngeles le manten$a al nivel de los mas humildes. pero al mismo tiempo le pon$a en mas $ntima relaci%n con la humanidad pecadora de modo !ue su cora/%n vibraba al un$sono del de "sta comprendiendo sus dolores * haciendo compartir los su*os propios a millares de cora/ones por medio de su elocuencia melanc%lica * persuasiva aun!ue a veces terrible) #l pueblo culpable conoc$a el poder !ue de tal modo lo conmov$a) -as gentes pensaban !ue el +oven ministro era un milagro de santidad, se imaginaban !ue por su boca hablaba el cielo *a para consolarlas *a para reprobarlas o bien para decirles palabras de amor o de sabidur$a) A sus o+os el terreno !ue pisaba estaba santi'icado) -as +%venes doncellas de su iglesia se volv$an cada

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ve/ mas p&lidas en torno su*o v$ctimas de una pasi%n tan llena de sentimiento religioso !ue imaginaban ser todo solamente religi%n * la o'rec$an p(blicamente al pie de los altares como el mas aceptable de los sacri'icios) -os miembros ancianos de su 'eligres$a contemplando la delicada constituci%n 'isica del 2r) Dimmesdale * compar&ndola con el vigor de las su*as a pesar de la di'erencia de edad cre$an !ue les preceder$a en su via+e a la regi%n celestial * recomendaban a sus hi+os !ue enterrasen sus vie+os restos +unto a la santa 'osa del +oven ministro) A mientras tanto cuando el in'ortunado 2r) Dimmesdale pensaba en su sepultura se preguntaba si ser& posible !ue la hierba creciera sobre ella puesto !ue all$ hab$a de enterrarse una cosa maldecida) N#s inconcebible la angustia !ue le llenaba esta veneraci%n p(blicaF Adorar la verdad era en "l un impulso genuino as$ como considerar vac$o vano * completamente desprovisto de todo peso * valor lo !ue no estaba vivi'icado por la verdad) LGu" era "l puesM LAlgo corp%reo o la mas impalpable de las sombrasM Anhelaba por lo tanto hablar una ve/ por todas desde lo alto de su p(lpito * decir en alta vo/ ante todo el mundo lo !ue "l en realidad era, Ao a !uien veis vestido con este negro tra+e del sacerdocio. *o !ue asciendo al sagrado p(lpito * levanto hacia el cielo el rostro p&lido tratando de ponerme en relaci%n en nombre vuestro con el Todopoderoso. *o en cu*a vida diaria cre"is discernir la santidad de #noch. *o cu*as pisadas como supon"is de+an una huella luminosa en mi sendero terrenal !ue servir& a los peregrinos !ue vengan despu"s de m$ para guiarlos a la regi%n de los bienaventurados. *o !ue he puesto el agua del bautismo sobre la cabe/a de vuestros hi+os. *o !ue he repetido las (ltimas preces por las almas de los !ue han partido para siempre. *o vuestro pastor a !uien tanto reverenciais * en !uien tanto con'i&is *o no so* mas !ue una mentira * una pro'anaci%n) 1as de una ve/ el Reverendo Dimmesdale hab$a subido al p(lpito con el 'irme prop%sito de no descender hasta haber pronunciado palabras como las anteriores) 1as de una ve/ se hab$a limpiado la garganta * tomado largo pro'undo * tr"mulo aliento para librarse del tenebroso secreto de su alma) 1as de una ve/ Ino mas de cien vecesI hab$a realmente hablado) NHabladoF <ero LC%moM Hab$a dicho a sus o*entes !ue "l era un ser completamente ab*ecto el mas ab*ecto entre los ab*ectos el peor de los pecadores una abominaci%n una cosa de ini!uidad incre$ble. * !ue lo (nico digno de sorpresa era !ue no viesen su miserable cuerpo calcinarse en su presencia por la ardiente c%lera del Todopoderoso) L<od$a darse un lengua+e mas claro !ue "steM LNo se levantar$an los o*entes de sus asientos por impulso simult&neo * le har$an descender del p(lpito !ue estaba contaminando con su presenciaM No. de ning(n modo) Todos o*eron eso * todos le reverenciaron mucho mas) No ten$an la menor sospecha del terrible alcance de estas palabras con!ue "l mismo se condenaba) #l e3celente +oven se dec$an unos a otros) N#l santo sobre la tierraF NA*F Nsi en la pure/a de armi0o de su alma puede "l percibir seme+ante ini!uidad !u" horrible espect&culo no ver& en la tu*a o en la m$aF ;ien sab$a Dimmesdale Ihip%crita sutil aun!ue lleno de remordimientosI de !u" modo se considerar$a esta vaga con'esi%n) Hab$a tratado de 'or+arse una especie de ilusi%n e3poniendo al p(blico el espect&culo de una conciencia culpable pero consigui% solamente recargarse con un nuevo pecado * agregar una nueva vergKen/a a la antigua sin obtener si!uiera el moment&neo consuelo de enga0arse a s$ mismo) Hab$a hablado la

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

pura verdad trans'ormmndola sin embargo en la 'alsedad mas completa) A no obstante esto por instinto por educaci%n por principios amaba la verdad * aborrec$a la mentira como pocos hombres) <ero ante todas cosas * mas !ue todo se detestaba a s$ propio) 2us angustias $ntimas le hab$an llevado adoptar pr&cticas mas en armon$a con las de la iglesia cat%lica !ue no con las de la protestante !ue hab$a nacido * se hab$a educado) #ncerr&ndose en su alcoba ba+o llave se entregaba al empleo de la disciplina en su en'ermo cuerpo) Con 'recuencia este ministro protestante * puritano se las hab$a aplicado a las espaldas ri"ndose amargamente de s$ mismo al mismo tiempo * 'ustig&ndose aun mas implacablemente a causa de esta risa amarga) Como otros muchos piadosos puritanos ten$a por costumbre a*unar. aun!ue no como ellos para puri'icar el cuerpo * hacerlo mas digno de la inspiraci%n celestial sino de una manera rigurosa hasta !ue le temblaban las rodillas * como un acto de penitencia) <asaba tambi"n en vela noche tras noche algunas veces en completa oscuridad. otras alumbrado s%lo por la lu/ vacilante de una l&mpara. * otras contempl&ndose el rostro en un espe+o iluminado por la lu/ mas 'uerte !ue le era posible obtener simboli/ando de este modo el constante e3amen interior con !ue se torturaba pero con el cual no pod$a puri'icarse) #n estas prolongadas vigilias su cerebro se turbaba * entonces cre$a ver visiones !ue 'lotaban ante sus o+os. !ui/& las percib$a con'usamente a la d"bil lu/ !ue de ellas irradiaba en la parte mas remota * oscura de su habitaci%n o mas distintamente * a su lado re'le+&ndose en el espe+o) Aa era una manada de 'ormas diab%licas !ue hac$an visa+es al p&lido ministro mo'&ndose de "l e inviti$ndole a seguirlas. *a un grupo de brillantes &ngeles !ue se remontaban al cielo llenos de dolor tornmndose mas et"reos a medida !ue ascend$an) O eran los amigos de su +uventud *a muertos * su padre de blanca barba 'runciendo piadosamente el entrece+o * su madre !ue le volv$a el rostro al pasar por su lado) N#sp$ritu de una madreF Creo !ue habr$a arro+ado una mirada de compasi%n a su hi+o) A luego a trav"s de la habitaci%n !ue hac$an tan horrible estas visiones espectrales se desli/% #ster <r*nne llevando de la mano a <erlita en su tra+e color de escarlata * se0alando con el $ndice primeramente la letra !ue brillaba en su seno * luego el pecho del +oven eclesi&stico) Ninguna de estas visiones le enga0% +amas por completo) #n cual!uier instante con un es'uer/o de su voluntad pod$a convencerse !ue no eran sustancias corp%reas sino creaciones de su in!uieta imaginaci%n. pero a pesar de todo en cierto sentido eran las cosas mas verdaderas * reales con !ue el pobre ministro ten$a ahora !ue hacer) #n una vida tan 'alsa como la su*a el dolor mas indecible consist$a en !ue las realidades !ue nos rodean destinadas por el cielo para sustento * alegr$a de nuestro esp$ritu se ve$an privadas de lo !ue constitu*e su propia vida * esencia) <ara el hombre 'also el universo entero es 'also impalpable * todo lo !ue palpa se convierte en nada) A "l mismo mostr&ndose ba+o un 'also aspecto se convierte en una sombra o acaso cesa de e3istir) -a (nica verdad !ue continuaba dando al 2r) Dimmesdale una e3istencia real en este mundo era la agon$a latente en lo mas rec%ndito de su alma * la no dis'ra/ada e3presi%n de la misma en todo su aspecto e3terior) 2i hubiera hallado una ve/ la 'acultad de sonre$r * presentar un rostro alegre no habr$a sido el hombre !ue era) #n una de esas terribles noches !ue hemos tratado vanamente de describir el

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ministro se levant% sobresaltado de su asiento) Una nueva idea se le hab$a ocurrido) <odr$a haber un momento de pa/ en su alma) Qisti"ndose con el mismo esmero !ue si 'uera a desempe0ar su sagrado ministerio * precisamente de la misma manera descendi% las escaleras sin hacer ruido abri% la puerta * sali% a la calle)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PII -A QIDI-IA D#- 1INI2TRO


Andando como en un sue0o * !ui/& realmente ba+o la in'luencia de una especie de sonambulismo el 2r) Dimmesdale lleg% al lugar en !ue a0os atr&s #ster hab$a su'rido las primeras horas de su ignominia p(blica) #l mismo tablado negro * percudido por las lluvias soles * tormentas de siete largos a0os con los escalones gastados por las pisadas de los muchos reos !ue desde a!uella "poca los hab$an subido se elevaba all$ ba+o el balc%n de la iglesia o casa de reuni%n) #l ministro ascendi% los escalones) #ra una oscura noche de principios de ma*o) #l cielo estaba cubierto en toda su e3tensi%n con un manto espeso de nubes) 2i la misma multitud !ue presenci% el castigo de #ster <r*nne hubiera podido ser convocada ahora no le habr$a sido posible distinguir las 'acciones de rostro alguno en el tablado ni apenas los contornos de una 'orma humana en las pro'undas tinieblas de la media noche) <ero la poblaci%n toda estaba entregada al sue0o) No hab$a peligro !ue pudieran sus moradores descubrir nada) #l ministro pod$a permanecer all$ de pie si as$ le agradaba hasta !ue la ma0ana ti0era de ro+o el oriente sin correr otro riesgo sino el da0o !ue el aire 'r$o * h(medo de la noche pudiera ocasionar a su organismo) Ning(n o+o alcan/ar$a a verle e3cepto A!u"l siempre alerta * despierto !ue le hab$a visto cuando estaba encerrado en su alcoba retirada a/ot&ndose con las sangrientas disciplinas) L<or !u" pues hab$a ido all$M L#ra a!uello acaso una parodia de penitenciaM 2$ una parodia pero en la cual su alma se enga0aba a s$ misma mientras los &ngeles vert$an triste llanto * el enemigo de los hombres se regoci+aba) Hab$a ido all$ arrastrado a impulsos del Remordimiento !ue donde !uiera le acosaba * cu*a compa0era era a!uella Cobard$a !ue invariablemente le hac$a retroceder en el momento mismo en !ue iba a desplegar los labios) N<obre in'eli/ hombreF LGu" derecho ten$a de abrumar ba+o el peso del delito hombres tan 'lacos como los su*osM #l crimen era para los 'uertes !ue o pueden soportarlo en silencio o librarse de "l descargando de una ve/ su conciencia si encuentran el peso demasiado grave) <ero esta alma tan e3tremadamente d"bil * sensible no pod$a hacer ni lo uno ni lo otro sino vacilar continuamente entre los dos e3tremos enred&ndose cada ve/ mas en los la/os ine3tricables de la agon$a de un in(til arrepentimiento * de un oculto delito) A as$ mientras se hallaba en el tablado ocupado en la tarea de esta vana muestra de e3piaci%n se vio Dimmesdale sobrecogido de un gran horror como si el universo entero estuviera contemplando una marca escarlata en su seno desnudo precisamente encima de la regi%n del cora/%n) A en a!uel lugar en verdad estaba * all$ hab$a estado desde hace largo tiempo el roedor * empon/o0ado diente del dolor 'isico) 2in es'uer/o ninguno de su voluntad para impedirlo * sin poder dominarse lan/% un grito agudo penetrante !ue 'ue repercutiendo de casa en casa * !ue devolvieron las colinas le+anas como si una comparsa de esp$ritus malignos conociendo cuanto horror * miseria encerraba a!uel grito se hubiera divertido en hacer rebotar el sonido de un lado a otro) INAa no ha* remedioF I#3clam% el eclesi&stico cubri"ndose el rostro con las manos

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I la ciudad toda se despertar& * saldr& a la calle apresuradamente * me hallar& a!u$) <ero no 'ue as$) #l grito reson% tal ve/ en sus asustados o$dos con ma*or 'uer/a de la !ue realmente tuvo) -a poblaci%n no se despert%. o si algunos se despertaron lo atribu*eron a algo horrible !ue pas% en un sue0o o al ruido de las bru+as o hechiceras cu*as voces en a!uella "poca se o$an con 'recuencia en los lugares solitarios cuando cru/aban el aire en compa0$a de 2atan&s) #l 2r) Dimmesdale por lo tanto no o*endo nada !ue indicase una alarma general separ% las manos del rostro * mir% en torno su*o) #n una de las ventanas de la casa del Dobernador !ue estaba a cierta distancia vio la 'igura del anciano magistrado envuelta en una blanca bata de dormir con una l&mpara en la mano * un gorro de noche en la cabe/a) <arec$a una 'antasma evocada en mal hora) #l grito evidentemente le hab$a asustado) #n otra ventana de la misma casa apareci% la vie+a 2e0ora Hibbins hermana del Dobernador tambi"n con una l&mpara !ue aun a la distancia en !ue se encontraba de+aba ver la e3presi%n displicente * dura del rostro de la se0ora) #sta asom% la cabe/a por el postigo * mir% hacia arriba con cierta ansiedad) 2eguramente la venerable hechicera hab$a o$do tambi"n el grito del 2r) Dimmesdale * cre*% !ue era con la multitud sus ecos * repercusiones el clamor de los demonios * de las bru+as nocturnas con !uienes como es sabido ten$a la costumbre de hacer e3cursiones a la selva) Al notar la lu/ de la l&mpara del Dobernador la anciana se0ora apag% prontamente la su*a * desapareci% probablemente entre las nubes) #l ministro la volvi% a ver) #l magistrado despu"s de una escrupulosa observaci%n de las tinieblas en las !ue por otra parte nada le habr$a sido posible distinguir se retir% de la ventana) #l ministro entonces se tran!uili/% algo) <ronto distingui% sin embargo el brillo de una lu/ le+ana !ue se iba acercando gradualmente * !ue le permit$a reconocer all$ un ob+eto mas ac& otro tales como la puerta ar!ueada de una casa con aldab%n de hierro una bomba de agua etc) !ue 'i+aban su atenci%n a pesar !ue estaba 'irmemente convencido !ue a medida !ue se apro3imaba a!uella lu/ !ue pronto dar$a de lleno en su rostro se iba tambi"n acercando el momento en !ue su suerte !uedar$a decidida * revelado el 'unesto secreto oculto por tanto tiempo) Cuando la lu/ estuvo mas cerca pudo distinguir la 'igura de su hermano en religi%n o para hablar con mas propiedad de su padre espiritual al mismo tiempo !ue mu* estimado amigo el Reverendo 2r) Eilson !uien como el 2r) Dimmesdale con+eturaba con ra/%n hab$a estado re/ando a la cabecera de un moribundo) #l bueno * anciano ministro ven$a precisamente de la alcoba mortuoria del Dobernador Einthrop !ue acababa de pasar a me+or mundo * se dirig$a ahora a su casa alumbr&ndose con una linterna) #l brillo de "sta hab$a hecho imaginar al 2r) Dimmesdale !ue ve$a al buen padre Eilson rodeado de un halo o corona radiante como la de los santos varones de otros tiempos lo !ue le daba un aspecto de gloriosa beatitud en medio de esta noche sombr$a del pecado) Dimmesdale se sonri% me+or dicho se ech% a re$r ante tales ideas sugeridas por la lu/ de la linterna * se pregunt% si se hab$a vuelto loco) Cuando el Reverendo 2r) Eilson pas% +unto al tablado envolvi"ndose mu* bien en los pliegues de su manto genov"s con una mano mientras sosten$a con la otra la linterna el 2r) Dimmesdale apenas pudo reprimir el deseo de hablar)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I;uenas noches venerable padre Eilson. os ruego !ue sub&is * !ue pas"is un rato en mi compa0$a) INCielosF LHab$a hablado realmente el 2r) DimmesdaleM IAs$ lo cre*% "l mismo un instante. pero esas palabras 'ueron pronunciadas s%lo en su imaginaci%n) #l venerable padre Eilson continu% lentamente su camino teniendo el ma*or cuidado en evitar mancharse con el lodo de la calle * sin volver si!uiera la cabe/a hacia el 'at$dico tablado) Cuando la lu/ de su linterna se hubo desvanecido a lo le+os por completo el +oven ministro se dio cuenta por la especie de desma*o !ue lo sobrecogi% !ue los (ltimos momentos hab$an sido para "l una crisis de terrible ansiedad aun!ue su esp$ritu hab$a hecho un es'uer/o involuntario para salir de ella con la especie de ap%stro'e semi+ocoso dirigido al 2r) Eilson) <ero despu"s se desli/% nuevamente en Dimmesdale el sentimiento de lo grotesco en medio de las solemnes visiones !ue se 'or+aba su cerebro) Cre*% !ue las piernas se le iban poniendo r$gidas con el 'r$o de la noche * empe/% a imaginarse !ue no podr$a descender los escalones del tablado) -a ma0ana se acercaba entre tanto * all$ se encontrar$a "l, los vecinos empe/ar$an a levantarse) #l mas madrugador saliendo en la semi oscuridad del crep(sculo percibir$a una vaga 'igura de pie en el lugar consagrado a e3piar los cr$menes * delitos. * casi 'uera de +uicio movido de susto * de curiosidad ir$a llamando de puerta en puerta a todo el pueblo para !ue viniese a contemplar el espectro pues as$ se lo 'igurar$a de alg(n di'unto criminal) #n esto la lu/ de la ma0ana ir$a creciendo cada ve/ en intensidad, los ancianos patriarcas de la poblaci%n se ir$an levantando apresuradamente cada uno envuelto en su bata de 'ranela * las respetables matronas sin detenerse a cambiar su tra+e de dormir) Toda la congregaci%n de personas decentes * decorosas !ue +amas hasta entonces se hab$an de+ado ver con un solo cabello despeinado se presentar$an ahora con la cabellera * el vestido en el ma*or desorden) #l vie+o Dobernador ;ellingham saldr$a con severo rostro llevando sus cuellos de lechuguilla al rev"s * la 2e0ora Hibbins su hermana vendr$a con algunos ramitos de la selva prendidos a su tra+e * con rostro mas avinagrado !ue nunca como !ue apenas hab$a podido dormir un minuto despu"s de su paseo nocturno. * el buen padre Eilson se presentar$a tambi"n despu"s de haber pasado la mitad de la noche +unto a la cabecera de un moribundo sin !ue le hubiera agradado mucho !ue le turbaran el sue0o tan temprano) Qendr$an igualmente los dignatarios de la iglesia del 2r) Dimmesdale * las +%venes v$rgenes !ue idolatraban a su pastor espiritual * le hab$an erigido un altar en sus puros cora/ones) Todos llegar$an apresuradamente dando tumbos * tropie/os * dirigiendo con espanto * horror las miradas hacia el tablado 'at$dico) LA a !ui"n percibir$an all$ a la lu/ ro+i/a de la auroraM NA !ui"n sino al Reverendo Arturo Dimmesdale medio helado de 'r$o abrumado de vergKen/a * de pie donde hab$a estado #ster <r*nneF 1ovido por el grotesco horror de este cuadro el ministro olvid&ndose de su in!uietud * alarma in'initas prorrumpi% en una carca+ada !ue 'ue respondida inmediatamente por una risa ligera a"rea in'antil en la !ue con un estremecimiento del cora/%n !ue no sabia si era de intenso dolor o de placer e3tremo reconoci% el acento de la pe!ue0a <erla) IN<erlaF N<erlitaF I#3clam% despu"s de un momento de pausa. * luego con vo/ mas

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ba+a agreg%I, #ster #ster <r*nne Lest&is ah$M I2$. es #ster <r*nne Ireplic% ella con acento de sorpresa. * el ministro o*% sus pisadas !ue se iban acercandoI, 2o* *o * mi pe!ue0a <erla) ILDe d%nde ven$s #sterM I<regunt% el ministroI) LGu" os ha tra$do a!u$M IHe estado velando a un moribundo Irespondi% #sterI he estado +unto al lecho de muerte del Dobernador Einthrop he tomado las medidas para su tra+e * ahora me diri+o a mi habitaci%n) I2ube a!u$ #ster. ven t( con <erlita Idi+o el Reverendo 2r) DimmesdaleI) Ambas hab"is estado a!u$ antes de ahora pero *o no me hallaba a vuestro lado) 2ubid a!u$ una ve/ mas * los tres estaremos +untos) #ster subi% en silencio los escalones * permaneci% de pie en el tablado asiendo a <erla de la mano) #l ministro tom% entre las su*as la otra mano de la ni0a) No bien lo hi/o parece como si una nueva vida hubiera penetrado en su ser invadiendo su cora/%n a manera de un torrente * esparci"ndose por sus venas) 2e dir$a !ue madre e hi+a estaban comunicando su calor vital a la naturale/a medio congelada del +oven eclesi&stico) -os tres 'ormaban una cadena el"ctrica) IN1inistroF I2usurr% la pe!ue0a <erla) ILGu" deseas decir ni0aM I-e pregunt% el 2r) Dimmesdale) ILGuieres estar a!u$ ma0ana al mediod$a con mi madre * conmigoM I<regunt% <erla) INo. no as$ <erlita m$a Irespondi% el ministroI. por!ue con la nueva energ$a ad!uirida en a!uel instante se apoder% de "l todo el antiguo temor de revelaci%n p(blica !ue por tanto tiempo 'ue la agon$a de su vida * *a estaba temblando aun!ue con una me/cla de e3tra0a alegr$a al 'i+arse en la situaci%n en !ue se encontraba en la actualidad) No no as$ ni0a m$a continu%) #star" de pie contigo * con tu madre otro d$a. pero no ma0ana) <erla se ri% e intent% desasir la mano !ue le ten$a asida el ministro pero "ste la sostuvo 'irme) IUn instante mas ni0a m$a Idi+o) I<ero L!uieres prometerme !ue ma0ana al medio d$a nos tomar&s de la mano a mi madre * a m$M I-e pregunt% <erla) INo no ma0ana <erla Idi+o el ministroI pero otro d$a) ILGu" d$aM I<ersisti% la ni0a) I#n el gran d$a del Cuicio @inal Imurmur% el eclesi&sticoI !ue se vio como obligado a responder de este modo a la ni0a en su car&cter sagrado de ministro del altar) #ntonces * alli ante el Cue/ 2upremo continu% tendremos !ue comparecer tu madre t( * *o al mismo tiempo) <ero la lu/ del sol de este mundo no habr& de vernos reunidos) <erla empe/% a re$r de nuevo) <ero antes !ue el 2r) Dimmesdale hubiera terminado de hablar brill% una lu/ en toda la e3tensi%n del oscuro hori/onte) @ue sin duda uno de esos meteoros !ue el observador nocturno puede ver a menudo !ue se in'laman brillan * se e3tinguen r&pidamente en las regiones del espacio) Tan intenso 'ue su esplendor !ue ilumin% por completo la densa masa de nubes entre el 'irmamento * la tierra) -a b%veda celeste resplandeci% de tal modo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

!ue de+% ver la calle como si estuviera alumbrada por la lu/ del mediod$a pero con la e3tra0e/a !ue siempre comunica a los ob+etos 'amiliares una claridad no acostumbrada) -as casas de madera con sus pisos !ue sobresalian * sus curiosos caballetes rematados en punta. las escaleras de las puertas * los !uicios con las primeras hierbas de la primavera !ue empe/aban a brotar en las cercan$as. los bancos de tierra de los +ardines !ue parec$an negros con la tierra removida recientemente. todo se volvi% visible pero con una singularidad de aspecto !ue parec$a darle a los ob+etos una signi'icaci%n di'erente de la !ue antes ten$an) A all$ estaba el ministro con la mano puesta sobre el cora/%n. * #ster <r*nne con la letra bordada brillando en su seno. * la pe!ue0a <erla !ue era en s$ misma un s$mbolo * el la/o de uni%n entre a!uellos dos seres) All$ estaban de pie al 'ulgor de a!uella e3tra0a * solemne lu/ como si "sta 'uera la !ue hab$a de revelar todos los secretos * 'uera tambi"n la alborada !ue hab$a de reunir todos los !ue mutuamente se pertenec$an) #n los o+os de <erla hab$a cierta e3presi%n misteriosa * en su rostro cuando lo al/% para mirar al ministro a!uella sonrisa maliciosa !ue la hac$a comparar a un trasgo) Retir% su mano de la del 2r) Dimmesdale * se0al% al otro lado de la calle) <ero "l cru/% las manos sobre el pecho * levant% las miradas hacia el cielo) Nada era tan com(n en a!uellos tiempos como interpretar todas las apariciones mete%ricas * todos los otros 'en%menos naturales !ue ocurren con menos regularidad !ue la salida * la puesta del sol * de la luna como otras tantas revelaciones de origen sobrenatural) As$ es !ue una lan/a brillante una espada de llamas un arco o un ha/ de 'lechas pronosticaban una guerra con los indios) #ra sabido !ue una lluvia de lu/ carmes$ indicaba una epidemia) Dudamos mucho !ue ha*a acontecido algo notable en la Nueva Inglaterra desde los primeros d$as de su coloni/aci%n hasta el tiempo de la guerra de la Independencia de !ue los habitantes no hubieran tenido un previo aviso merced a un espect&culo de "sta naturale/a) A veces hab$a sido visto por la multitud. pero con mucha ma*or 'recuencia todo reposaba en el mero dicho de un solitario espectador !ue hab$a contemplado el maravilloso 'en%meno a trav"s del trastornador vidrio de aumento de su imaginaci%n d&ndole mas tarde una 'orma mas precisa) #ra sin duda una idea grandiosa pensar !ue el destino de las naciones deb$a revelarse en estos sorprendentes +erogl$'icos en la b%veda celeste) #ntre nuestros antepasados era una creencia mu* e3tendida indicando !ue su naciente comunidad estaba ba+o la custodia especial del cielo) <ero L!u" diremos cuando un individuo descubre una revelaci%n en ese mismo libro misterioso dirigida a "l solamenteM #n ese caso ser& (nicamente el s$ntoma de una alteraci%n pro'unda del esp$ritu si un hombre en consecuencia de un dolor prolongado intenso * secreto * de la costumbre m%rbida de estarse estudiando constantemente ha llegado a asociar su personalidad a la naturale/a entera hasta el e3tremo !ue el 'irmamento no venga a ser sino una p&gina adecuada para la historia del 'uturo destino de su alma) <or lo tanto a esta en'ermedad de su esp$ritu atribuimos la idea !ue el ministro al dirigir sus miradas hacia el cielo cre*ese contemplar en "l la 'igura de una inmensa letra Ila letra AI Dibu+ada con contornos de lu/ de un ro+o oscuro) #n a!uel lugar * ardiendo opacamente solo se hab$a de+ado ver un meteoro a trav"s de un velo de nubes. pero no con la 'orma !ue su culpable imaginaci%n le prestaba o al menos de una manera tan poco de'inida !ue otra conciencia delincuente podr$a haber visto en "l otro s$mbolo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

distinto) Hab$a una circunstancia especial !ue caracteri/aba el estado psicol%gico del 2r) Dimmesdale en a!uel momento) Todo el tiempo !ue estuvo mirando al /enit ten$a la plena conciencia !ue <erla estaba apuntando con el dedo en direcci%n del vie+o Rogerio Chillingworth !ue se hallaba en pie no mu* distante del tablado) #l ministro parec$a verle con la misma mirada con !ue discern$a la letra milagrosa) As$ como a los demas ob+etos la lu/ mete%rica comunicaba una nueva e3presi%n a las 'acciones del m"dico. o bien pudiera suceder !ue "ste no se cuidaba en esta ocasi%n como siempre lo hacia de ocultar la malevolencia con !ue miraba a su v$ctima) Ciertamente si el meteoro ilumin% el espacio e hi/o visible la tierra con un 'ulgor solemne !ue oblig% a recordar al cl"rigo * a #ster el d$a del Cuicio @inal en ese caso Rogerio Chillingworth debi% parecerles el gran enemigo del g"nero humano !ue se presentaba all$ con una sonrisa amena/adora reclamando lo !ue le pertenec$a) Tan viva 'ue a!uella e3presi%n o tan intensa la percepci%n !ue de ella tuvo el ministro !ue le pareci% !ue permanec$a visible en la oscuridad aun despu"s de desvanecida la lu/ del meteoro como si la calle * todo lo demas hubiera desaparecido por completo) ILGui"n es ese hombre #sterM I<regunt% Dimmesdale con vo/ tr"mula sobrecogido de terror) I1e estreme/co al verlo) LConoces a ese hombreM -e odio #ster) #lla record% su +uramento * permaneci% en silencio) ITe repito !ue mi alma se estremece en su presencia Imurmur% el ministro de nuevo) ILGui"n esM LGui"n esM LNo puedes hacer nada por m$M #se hombre me inspira un horror indecible) I1inistro Idi+o <erlitaI *o puedo decirte !ui"n es) I<ronto ni0a pronto Idi+o el ministro inclinando el o$do +unto a los labios de <erla I) <ronto * tan ba+o como te sea posible) <erla murmur% algo a su o$do !ue resonaba a manera de lengua+e humano cuando no era en realidad sino la +eringo/a ininteligible * sin sentido alguno !ue usan a veces los ni0os para divertirse cuando estaban +untos) De todos modo no le comunic% ninguna noticia secreta acerca del vie+o 'acultativo) #ra un idioma desconocido para el erudito cl"rigo !ue s%lo sirvi% para aumentar la con'usi%n de su esp$ritu) -a ni0a entonces prorrumpi% en una carca+ada) ILTe burlas de m$ horaM IDi+o el ministro) INo has sido valiente no has sido sincero Irespondi% la ni0aI no !uisiste prometerme !ue nos tomar$as de la mano a m$ * a mi madre ma0ana al mediod$a) INDigno se0orF I#3clam% el m"dico !ue se hab$a adelantado hasta el pie del tabladoI piadoso 2r) Dimmesdale Lsois realmente vosM 2$ s$ seguramente !ue s$) NQa*aF NQa*aF Nosotros hombres de estudio !ue tenemos la cabe/a metida en nuestros libros necesitamos !ue se nos vigile) 2o0amos despiertos * nos paseamos durmiendo) Qenid buen se0or * amigo !uerido. de+adme !ue os condu/ca a vuestra casa) ILC%mo supiste !ue *o estaba a!u$M I<regunt% Dimmesdale con temor) I#n realidad de verdad Irespondi% el m"dicoI no sab$a nada de esto) Dran parte

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de la noche la he pasado a la cabecera del digno Dobernador Einthrop haciendo en su bene'icio lo !ue mi poca habilidad me permit$a) A un mundo me+or ha partido * *o me dirig$a a mi morada cuando brill% esa lu/ e3traordinaria Os ruego !ue veng&is reverendo se0or. de otro modo no os hallar"is en estado de cumplir vuestros deberes ma0ana domingo) INAhF INQed c%mo los libros perturban el cerebroF N#stos libros estos librosF Deb"is estudiar menos buen se0or * procuraros alg(n recreo si no !uer"is !ue estas cosas se repitan) IIr" con vos a mi casa Idi+o el 2r) DimmesdaleI) Completamente abatido con una sensaci%n de 'r$o como el !ue despierta de una pesadilla acompa0% al m"dico * partieron +untos) #l d$a siguiente domingo predic% sin embargo un serm%n !ue se consider% el me+or el mas vigoroso * mas lleno de unci%n celeste !ue hasta entonces hubieran pronunciado su labios) 2e di+o !ue mas de un alma se sinti% regenerada con la e'icacia de a!uel discurso * !ue 'ueron muchos los !ue +uraron gratitud al 2r) Dimmesdale por el bien !ue les hab$a hecho) <ero cuando ba+% del p(lpito le detuvo el anciano sacrist&n present&ndole un guante negro !ue el ministro reconoci% por su*o) I2e encontr% esta ma0ana Idi+o el sacrist&nI en el tablado en !ue se e3pone a los malhechores a la vergKen/a p(blica) 2atan&s lo de+% caer all$ deseando sin duda +ugar una mala pasada a su Reverencia) <ero ha procedido con el mismo desacierto * ligere/a de siempre) Una mano limpia * pura no necesita guante !ue la cubra) IDracias buen amigo Idi+o el ministro con gravedadI pero mu* sobresaltado pues tan con'usos eran sus recuerdos !ue casi cre$a !ue los acontecimientos de la noche pasada eran solo un sue0o) 2$ agreg% parece !ue es mi guante) IA puesto !ue 2atan&s ha cre$do conveniente rob&roslo en adelante Questra Reverencia debe tratar a ese enemigo sin miramientos de ninguna clase) Duro con "l. I di+o el anciano sacristan con horrible sonrisaI) <ero Lha o$do Questra Reverencia hablar del portento !ue se vio anocheM 2e dice !ue apareci% en el cielo una gran letra ro+a la letra %, !ue hemos interpretado signi'ica Angel) A como nuestro buen Dobernador Einthrop 'alleci% tambi"n anoche * 'ue convertido en angel de seguro !ue se cre*% conveniente publicar la noticia de alg(n modo) INo. nada he o$do acerca de ese particular Icontest% el ministro)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PIII OTRO 1ODO D# CURDAR A #2T#R


#n su (ltima * singular entrevista con el 2r) Dimmesdale se !ued% #ster completamente sorprendida al ver el estado a !ue se hallaba reducido el ministro) 2us nervios parec$an del todo arruinados, su 'uer/a moral era la de un ni0o, andaba arrastrando los pasos aun cuando sus 'acultades intelectuales conservaba su pr$stina 'uer/a o hab$an ad!uirido acaso una m%rbida energ$a !ue solamente pudo haberles comunicado la en'ermedad) Conociendo ella toda la cadena de circunstancias !ue eran un pro'undo secreto para los otros pod$a in'erir !ue ademas de la acci%n leg$tima de su propia conciencia se hab$a empleado * se empleaba todav$a contra el reposo * bienestar del 2r) Dimmesdale una ma!uinaria terrible * misteriosa) Conociendo tambi"n lo !ue hab$a sido en otros tiempos este pobre hombre ahora ca$do su alma se llen% de compasi%n al recordar el hondo sentimiento de terror con !ue le pidi% a ella Ila mu+er despreciadaI !ue lo protegiese contra un enemigo !ue instintivamente hab$a descubierto. * decidi% !ue el ministro ten$a el derecho de esperar de su parte todo el au3ilio posible) <oco acostumbrada en su largo aislamiento * estado de segregaci%n de la sociedad a medir sus ideas de lo +usto o de lo in+usto seg(n el rasero com(n #ster vio o cre*% ver !ue hab$a en ella una responsabilidad respecto a Dimmesdale superior a la !ue ten$a para con el mundo entero) -os la/os !ue a este (ltimo la ligaron cual!uiera !ue hubiese sido su naturale/a estaban todos destruidos) <or el contrario respecto al ministro e3ist$a el '"rreo la/o del crimen mutuo !ue ni "l ni ella pod$an romper * !ue como todos los otros la/os tra$a apare+adas consigo obligaciones ineludibles) #ster no ocupaba *a precisamente la misma posici%n !ue en los primeros tiempos de su ignominia) -os a0os se hab$an ido sucediendo * <erla contaba *a siete de edad) 2u madre con la letra escarlata en el pecho brillando con su 'ant&stico bordado era ahora una 'igura mu* conocida en la poblaci%n. * como no se me/claba en los asuntos p(blicos o privados de nadie en nada ni para nada se hab$a ido 'ormando una especie de consideraci%n general hacia #ster) #n honra de la naturale/a humana puede decirse !ue e3cepto cuando interviene el ego$smo est& mas dispuesta a amar !ue a odiar) #l odio por medio de un procedimiento silencioso * gradual se puede trans'ormar hasta en amor siempre !ue a ello no se opongan nuevas causa !ue mantengan vivo el sentimiento primero de hostilidad) #n el caso de #ster <r*nne no hab$a ocurrido nada !ue lo agravase por!ue +amas ella se declar% en contra del p(blico sino !ue se someti% sin !ue+arse a todo lo !ue "ste !uiso hacer sin demandar nada en recompensa de sus su'rimientos) Ha* !ue agregar la pure/a inmaculada de su vida durante todos estos a0os en !ue se hab$a visto segregada del trato social * declarada in'ame * esa circunstancia in'lu*% mucho en 'avor su*o) No teniendo ahora nada !ue perder para con el mundo * sin esperan/as * acaso tampoco sin deseos de ganar alguna cosa su vuelta a la senda austera del deber s%lo podr$a atribuirse a un verdadero amor de la virtud) 2e hab$a notado igualmente !ue si bien #ster +amas reclam% la mas m$nima

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

participaci%n en los bienes * bene'icios del mundo e3cepto respirar el aire com(n a todos * ganar el sustento para <erlita * para ella misma con la labor de sus manos sin embargo siempre se hallaba dispuesta a servir a sus seme+antes cuando la ocasi%n se presentaba) No hab$a nadie !ue con tanta prontitud * buena voluntad compartiera sus escasas provisiones con el pobre aun cuando "ste en recompensa de los alimentos llevados con toda regularidad a su puerta o de los vestidos traba+ados por a!uellos dedos !ue habr$an podido bordar el manto de un monarca le pagase con un sarcasmo o una palabra o'ensiva) #n tiempos de calamidad general de epidemia o de escase/ nadie hab$a tan llena de abnegaci%n como #ster, en los hogares invadidos por la desgracia all$ entraba ella no como hu"sped intruso e inoportuno sino como !uien tiene pleno derecho a hacerlo. cual si las sombras !ue esparce el dolor 'ueran el medio mas adecuado para poder tratar con sus seme+antes) All$ brillaba la letra escarlata a manera de lu/ !ue derrama consuelo * bienestar, s$mbolo del pecado en todas partes en la cabecera del en'ermo era emblema de caridad * conmiseraci%n) #n casos tales la naturale/a de #ster se mostraba con todo el calor !ue le era innato * con a!uella ternura * suavidad !ue nunca de+aban de producir el e'ecto deseado en lo a'ligidos !ue a ella acud$an) 2u seno con el signo de ignominia !ue en "l luc$a puede decirse !ue era el rega/o donde pod$a reposar en calma la cabe/a del in'ortunado) #ra una hermana de la caridad ordenada por s$ misma o me+or dicho ordenada por la ruda mano del mundo cuando ni "ste ni ella pod$an prever seme+ante resultado) -a letra escarlata 'ue el s$mbolo de su vocaci%n) #ster se volvi% tan (til despleg% tal 'acultad de hacer el bien * de identi'icarse con los dolores a+enos !ue muchas personas se negaron a dar a la % escarlata su signi'icado primitivo de Ad(ltera * dec$an !ue en realidad signi'icaba Abnegaci%n) Tales eran las virtudes mani'estadas por #ster <r*nneF 2%lo las moradas en !ue el in'ortunio hab$a arro+ado un velo sombr$o eran las !ue pod$an retenerla. desde el instante en !ue comen/aban a iluminarlas los ra*os de la 'elicidad #ster desaparec$a) #l hu"sped caritativo * servicial se ale+aba sin dar si!uiera una mirada de despedida en !ue recoger el tributo de gratitud !ue le era debido si es !ue e3ist$a alguna en los cora/ones de a!uellos a !uienes hab$a servido con tanto celo) Al encontrarlos en la calle +amas levantaba la cabe/a para recibir su saludo. * si alguno se dirig$a a ella resueltamente entonces indicaba en silencio la letra escarlata con un dedo * continuaba su camino) #sto podr$a atribuirse a orgullo pero se aseme+aba tanto a la humildad !ue produc$a en el esp$ritu del p(blico todo el a'ecto conciliador de esta virtud) #l temperamento del p(blico es en lo general desp%tico * capa/ de degenerar la +usticia mas evidente cuando se demanda con demasiada e3igencia como de derecho. pero concede 'recuentemente mas de lo !ue se pide si como sucede con los d"spotas se apela enteramente a su generosidad) Interpretando la conducta de #ster como una apelaci%n de esta naturale/a la sociedad se hallaba inclinada a tratar a su antigua v$ctima con ma*or benignidad de la !ue ella misma deseaba o tal ve/ merec$a) -os gobernantes de a!uella comunidad tardaron mas tiempo !ue el pueblo en reconocer la in'luencia de la buenas cualidades de #ster) -as preocupaciones !ue compart$an en com(n con a!uel ad!uir$an en ellos ma*or 'uer/a merced a una serie de

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ra/onamientos !ue di'icultaba en e3tremo la tarea de desentenderse de dichas prevenciones) 2in embargo d$a tras d$a sus rostros avinagrados * r$gidos se 'ueron desarrugando * ad!uiriendo algo !ue con el transcurso de los tiempos se podr$a tomar por una e3presi%n de benevolencia) As$ acontec$a tambi"n con los hombres de alto copete !ue se consideraban los guardias de la moralidad p(blica) -os individuos privados hab$an perdonado *a completamente a #ster <r*nne su 'ragilidad. a(n mas hab$an empe/ado a considerar la letra escarlata no como el signo !ue denunciaba una 'alta tan larga * duramente e3piada sino como el s$mbolo de sus muchas * buenas acciones) LQeis esa mu+er con la divisa bordadaM Dec$an a los e3tra0os) #s nuestra #ster la #ster de nuestra poblaci%n tan compasiva con los pobres tan servicial con los en'ermos tan consoladora para los a'ligidos) Cierto es !ue entonces la propensi%n de la naturale/a humana a re'erir lo malo cuando se trata de otro les impel$a tambi"n a contar en vo/ ba+a el esc&ndalo de otros tiempos) A a pesar de todo era un hecho real !ue a los o+os de las mismas personas !ue as$ hablaban la letra escarlata produc$a un e'ecto parecido al de la cru/ en el pecho de una mon+a comunicando a la !ue la llevaba una especie de santidad !ue le permit$a atravesar con toda seguridad por en medio de cual!uier clase de peligro) 2i hubiera ca$do entre ladrones la habr$a protegido) 2e dec$a * muchos lo cre$an !ue un indio dispar% una ve/ una 'lecha contra la letra * !ue al tocarla ca*% la 'lecha al suelo hecha peda/os sin haberle causado el menor da0o a la letra) #l e'ecto de la divisa o me+or dicho de la posici%n !ue "sta indicaba con respecto a la sociedad 'ue poderoso * peculiar en el &nimo de #ster) Toda la gracia * ligere/a de su esp$ritu hab$an desaparecido a in'lu+os de esta 'unesta letra de+ando solamente algo ostensiblemente rudo * tosco !ue habr$a podido hasta ser repulsivo para sus amigas o compa0eras de haberlas tenido) -os atractivos '$sicos de su persona hab$an e3perimentado un cambio igual. !ui/& debido en parte a la seriedad de su tra+e * en parte a la se!uedad de sus maneras) Tambi"n 'ue una triste trans'ormaci%n la !ue e3periment% su hermosa * espl"ndida cabellera !ue o hab$a sido cortada o estaba tan completamente oculta ba+o su gorra !ue ni si!uiera se alcan/aba a ver uno solo de sus ri/os) #n consecuencia de todas estas causas pero aun mucho mas debido a algo desconocido parec$a !ue no hab$a *a en el rostro de #ster nada !ue pudiera atraer las miradas del amor. nada en la 'igura de #ster aun!ue ma+estuosa * seme+ante a una estatua !ue despertara en la pasi%n el anhelo de estrecharla entre sus bra/os. nada en el cora/%n de #ster !ue pudiera responder a los latidos amorosos de su cora/%n) Algo hab$a desaparecido en ella algo completamente 'emenino como acontece con 'recuencia cuando la mu+er ha pasado por pruebas de una severidad peculiar, por!ue si ella es toda ternura esto le costar& la vida. * si sobreviviere a estas pruebas entonces esa ternura o tiene !ue e3tinguirse por completo o reconcentrarse tan hondamente en el cora/%n !ue +amas se podr& mostrar de nuevo) Tal ve/ esto (ltimo sea los mas e3acto) -a !ue una ve/ 'ue una verdadera mu+er * ha cesado de serlo puede a cada instante recobrar sus atributos 'emeninos si solamente viene el to!ue m&gico !ue e'ect(e la trans'iguraci%n) Aa veremos si #ster <r*nne recibi% mas tarde ese to!ue m&gico * !ued% trans'igurada) 1ucha parte de la 'rialdad marm%rea !ue parec$a estar dotada #ster debe atribuirse a la circunstancia !ue se hab$a operado un gran cambio en su vida reinando ahora el

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

pensamiento donde antes reinaban la pasi%n * los sentimientos) #stando sola en el mundo sola en cuanto a depender de la sociedad * con la pe!ue0a <erla a !uien guiar * proteger sola * sin esperan/as de me+orar su posici%n aun!ue no hubiera desde0ado seme+ante idea arro+% le+os de s$ los 'ragmentos de una cadena hecha peda/os) -a le* universal no era la le* de su esp$ritu) Qiv$a ademas en una "poca en !ue la inteligencia humana recientemente emancipada hab$a desplegado ma*or actividad * entrado en una es'era mas vasta de acci%n !ue lo !ue hab$a hecho durante muchos siglos) Nobles * tronos hab$an sido derrocados por hombres de la espada. * antiguas preocupaciones hab$an sido destruidas por hombres aun mas atrevidos !ue a!uellos) #ster se hab$a penetrado de este esp$ritu puramente moderno adoptando una libertad de especulaci%n com(n entonces al otro lado del Atl&ntico pero !ue a haber tenido noticia de ello nuestros antepasados lo habr$an +u/gado un pecado mas mortal !ue el !ue estigmati/aron con la letra escarlata) #n su caba0a solitaria a orillas del mar la visitaban ideas * pensamientos tales como no era posible !ue se atrevieran a penetrar en otra morada de la Nueva Inglaterra, hu"spedes invisibles !ue habr$an sido tan peligrosos para los !ue les daban entrada en su esp$ritu como si se les hubiera visto en trato 'amiliar con el enemigo del g"nero humano) #s digno de notarse !ue las personas !ue se entregan a las mas atrevidas especulaciones mentales son con 'recuencia tambi"n las !ue mas tran!uilamente se con'orman a las le*es e3ternas de la sociedad) #l pensamiento les basta sin !ue traten de convertirlo en acci%n) As$ parece !ue pasaba con #ster) 2in embargo si no hubiera tenido a <erla las cosas habr$an sido mu* di'erentes) #ntonces tal ve/ su nombre brillar$a ho* en la Historia como la 'undadora de una secta religiosa a par de Ana Hutchinson14, !ui/a habr$a sido una especie de pro'etisa. pero probablemente los severos tribunales de la "poca la habr$an condenado a muerte por intentar destruir los 'undamentos en !ue descansaba la colonia puritana) <ero en la educaci%n de su hi+a la osad$a de su pensamientos hab$a abatido en gran parte su entusiasta vuelo) #n la persona de su ni0ita la <rovidencia le hab$a asignado a #ster la tarea de hacer !ue germinaran * 'lorecieran en medio de grandes di'icultades los mas dignos atributos de la mu+er) Todo estaba en contra de la madre, el mundo le era hostil. la naturale/a misma de la ni0a ten$a algo perverso en su esencia !ue hac$a recordar continuamente !ue en su nacimiento hab$a presidido la culpa el resultado de la pasi%n desordenada de la madre * repetidas veces se preguntaba #ster con amargura si esta criatura hab$a venido al mundo para bien o para mal) Qerdad es !ue la misma pregunta se hac$a respecto al g"nero humano en general) LQal$a la pena aceptar la e3istencia aun a los mas 'elices entre los mortalesM <or lo !ue a ella misma tocaba tiempo hac$a !ue la hab$a contestado por la negativa dando el punto por completamente terminado) -a tendencia a la especulaci%n aun!ue puede verter la calma en el esp$ritu de la mu+er como sucede con el hombre la vuelve sin embargo triste pues acaso ve ante s$ una tarea irreali/able) <rimeramente todo el edi'icio social tiene !ue derribarse * reconstruirse todo de nuevo. luego la naturale/a del hombre tiene !ue modi'icarse esencialmente antes de permit$rsele a la mu+er !ue ocupe lo !ue parece ser una posici%n +usta * adecuada. * 'inalmente aun despu"s de allanadas todas las otras
46 Q"ase acerca de Ana Hutchinson la nota en la p&gina 87)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

di'icultades la mu+er no podr& aprovecharse de todas estas re'ormas preliminares hasta !ue ella misma ha*a e3perimentado un cambio radical en el cual !ui/& la esencia et"rea !ue constitu*e el alma verdaderamente 'emenina se habr$a evaporado por completo) Una mu+er nunca resuelve estos problemas con el mero uso de pensamiento, son irresolubles o solamente pueden resolverse de una manera) 2i por casualidad prepondera el cora/%n los problemas se desvanecen) #ster cu*o cora/%n por decirlo as$ hab$a perdido su ritmo regular * saludable vagaba errante sin lu/ !ue la guiase en el sombr$o laberinto de su esp$ritu. * a veces se apoderaba de ella la duda terrible de si no ser& me+or enviar cuanto antes a <erla al cielo * presentarse ella tambi"n a aceptar el destino a !ue la #terna Custicia la cre*ese acreedora) -a letra escarlata no hab$a llenado el ob+eto a !ue se la destin%) Ahora sin embargo su entrevista con el Reverendo 2r) Dimmesdale en la noche de la vigilia de "ste le hab$a proporcionado nueva materia de re'le3iones present&ndole en perspectiva un ob+eto digno de toda clase de es'uer/os * sacri'icios para conseguirlo) Hab$a presenciado el suplicio intenso ba+o el cual luchaba el ministro o para hablar con mas propiedad hab$a cesado de luchar) Qio !ue se encontraba al borde de la locura si es !ue *a su ra/%n no se hab$a hundido) #ra imposible dudar !ue por mucha !ue 'uese la e'icacia dolorosa de un pun/ante * secreto remordimiento un veneno mucho mas mort$'ero le hab$a sido administrado por la misma mano !ue pretend$a curarle) ;a+o la capa de amigo * 'avorecedor m"dico hab$a constantemente a su lado un secreto enemigo !ue se aprovechaba de las oportunidades !ue as$ se le presentasen para tocar con malvada intenci%n todos los resortes de la naturale/a delicada de 2r) Dimmesdale) #ster no pod$a menos de preguntarse si no 'ue desde principio una 'alta de valor de sinceridad * de lealtad de parte su*a permitir !ue el ministro se encontrara en una situaci%n de la !ue nada bueno * s$ mucho malo podr$a esperarse) 2u (nica +usti'icaci%n era la imposibilidad en !ue hab$a estado de hallar otro medio de librarle de una ruina aun mas terrible de la !ue a ella le hab$a ca$do en suerte) -o (nico posible 'ue acceder al plan del dis'ra/ de Rogerio Chillingworth) 1ovida de esta idea se decidi% entonces como ahora lo comprend$a por el partido peor !ue pudiera haber adoptado) Determin% por lo tanto remediar su error hasta donde le 'uera posible) @ortalecida por a0os de rudas pruebas *a no se sent$a tan incapacitada para luchar con Rogerio como la noche a!uella en !ue abatida por el pecado * medio loca por la ignominia a !ue acababa de ser e3puesta tuvo con "l la entrevista en el cuarto de la prisi%n) Desde entonces su esp$ritu se hab$a ido remontando a ma*ores alturas. mientras !ue el anciano m"dico hab$a ido descendiendo al nivel de #ster o !ui/& mu* por deba+o de ella merced a la idea de vengan/a de la !ue se hallaba pose$do) #n una palabra #ster resolvi% tener una nueva entrevista con su antiguo marido * hacer cuanto estuviera en su poder para salvar a la v$ctima !ue evidentemente se hab$a apoderado) -a ocasi%n no tard% en presentarse) Una tarde pase&ndose con <erla en un sitio retirado en las cercan$as de su caba0a vio al vie+o m"dico con un cesto en una mano * un bast%n en la otra buscando hierbas * ra$ces para con'eccionar sus remedios * medicinas)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PIQ #2T#R A #- 1TDICO


#ster le di+o a <erla !ue corretease por la ribera del mar * +ugara con las conchas * las algas marinas mientras ella hablaba un rato con el hombre !ue estaba recogiendo hierbas a cierta distancia. por consiguiente la ni0a parti% como un p&+aro * descal/&ndose los piececitos empe/% a recorrer la orilla h(meda del mar) A!u$ * all$ se deten$a +unto a un charco de agua de+ado por la marea * se pon$a a mirarse en "l como si 'uera un espe+o) Re'le+&base en el charco la imagen de la ni0ita con brillantes * negros ri/os * la sonrisa de un duendecillo a la !ue <erla no teniendo otra compa0era con !uien +ugar invitaba a !ue la tomara de la mano * diese una carrera con ella) -a imagen repet$a la misma se0al como diciendo, #ste es un lugar me+or, ven a!u$. * <erla entrando en el agua hasta las rodillas contemplaba sus piececitos blancos en el 'ondo mientras aun mas pro'undamente ve$a una vaga sonrisa 'lotar en el agua agitada) #ntretanto la madre se hab$a acercado al m"dico) IGuisiera hablarte una palabra Idi+o #sterI una palabra !ue a ambos nos interesa) INHolaF L#s la 2ra) #ster la !ue desea hablar con el vie+o Rogerio ChillingworthM I Respondi% el m"dicoI irgui"ndose lentamente) Con todo mi cora/%n continu%. vamos se0ora oigo solamente buenas noticias vuestras en todas partes) 2in ir mas le+os a*er por la tarde un magistrado hombre sabio * temeroso de Dios estaba discurriendo conmigo acerca de vuestros asuntos 2ra) #ster * me di+o !ue se hab$a estado discutiendo en el Conse+o si se podr$a !uitar de vuestro pecho sin !ue padeciera la comunidad esa letra escarlata !ue ostent&is) Os +uro por mi vida #ster !ue rogu" encarecidamente al digno magistrado !ue se hiciera eso sin p"rdida de tiempo) INo depende de la voluntad de los magistrados !uitarme esta insignia Irespondi% tran!uilamente #sterI) 2i *o 'uere digna de verme libre de ella *a se habr$a ca$do por s$ misma o se habr$a trans'ormado en algo de una signi'icaci%n mu* di'erente) I-levadla pues si as$ os place Ireplic% el m"dicoI) Una mu+er debe seguir su propio capricho en lo !ue concierne al adorno de su persona) -a letra est& bellamente bordada * luce mu* bien en vuestro pecho) 1ientras as$ hablaban #ster hab$a estado observando 'i+amente al anciano m"dico * se !ued% sorprendida a la ve/ !ue espantada al notar el cambio !ue en "l se hab$a operado en lo (ltimos siete a0os. no por!ue hubiera enve+ecido pues aun!ue eran visibles las huellas de la edad parec$a retener aun su vigor * antigua vive/a de esp$ritu. pero a!uel aspecto de hombre intelectual * estudioso tran!uilo * apacible !ue era lo !ue ella me+or recordaba hab$a desaparecido por completo reempla/&ndole una e3presi%n ansiosa escudri0adora casi 'ero/ aun!ue reservada) <arec$a !ue su deseo * su prop%sito eran ocultar esa e3presi%n ba+o una sonrisa pero "sta le vend$a pues vagaba tan irrisoriamente por su rostro !ue el espectador pod$a merced a ella discernir me+or la negaci%n de su alma) De ve/ en cuando brillaban sus o+os con siniestro 'ulgor como si el alma del anciano

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

'uera presa de un incendio !ue se mani'estara solo de tarde en tarde por una r&pida e3plosi%n de c%lera * momentmnea llamarada) #sto lo reprim$a el m"dico tan pronto como le era posible * trataba entonces de parecer tan tran!uilo como si nada hubiera sucedido) #n una palabra el vie+o m"dico era un e+emplo de la e3traordinaria 'acultad !ue tiene el hombre de trans'ormarse en un demonio si !uiere por cierto tiempo desempe0ar el o'icio de "ste) Trans'ormaci%n tal se hab$a operado en el m"dico por haberse dedicado durante siete a0os al constante an&lisis de un cora/%n lleno de agon$a hallando su placer en esa tarea * a0adiendo por decirlo as$ combustible a las horribles torturas !ue anali/aba * en cu*o an&lisis hallaba tan intenso placer) -a letra escarlata abrasaba el seno de #ster <r*nne) A!u$ hab$a otra ruina !ue ella era en parte responsable) ILGu" veis en mi rostro !ue contempl&is con tal gravedad de e3presi%nM I <regunt% el m"dico) IAlgo !ue me har$a llorar si para ello hubiese en m$ l&grimas bastante acerbas respondi% #ster. pero no hablemos de eso) De a!uel in'ortunado hombre es de !uien !uisiera hablar) IA L!u" ha* con "lM I<regunt% el m"dico con ansiedad como si el tema 'uera mu* de su agrado * se alegrara de hallar una oportunidad de discutirlo con la (nica persona con !uien pudiera hacerloI) <ara decir verdad mi 2ra) #ster precisamente mi pensamientos estaban ahora ocupados en ese caballero, de consiguiente hablad con toda libertad !ue os responder") ICuando nos hablamos la (ltima ve/ Idi+o #sterI hace unos siete a0os os complacisteis en arrancarme la promesa !ue guardara el secreto acerca de las relaciones !ue en otro tiempo e3istieron entre nosotros) Como la vida * el buen nombre del ministro estaban en vuestras manos no me !ued% otra cosa !ue hacer sino permanecer en silencio de acuerdo con nuestro deseo) 2in embargo no sin graves presentimientos me obligu" a ello. por!ue hall&ndome desligada de toda obligaci%n para con los dem&s seres humanos no lo estaba para con "l. * algo hab$a !ue me murmuraba en los o$dos !ue al empe0ar mi palabra de !ue obedecer$a vuestro mandato le estaba haciendo traici%n) Desde entonces nadie como vos se halla tan cerca de "l, segu$s cada uno de sus pasos. est&is a su lado despierto o dormido. escudri0&is sus pensamientos. min&is * ulcer&is su cora/%n. su vida est& en vuestras garras. le est&is matando con una muerte lenta * todav$a no os conoce no sabe !ui"n sois) Al permitir *o esto he procedido con 'alsedad respecto al (nico hombre con !uien ten$a el deber de ser sincera) ILGu" otro camino os !uedabaM I<regunt% el m"dicoI) 2i *o hubiera se0alado a este hombre con el dedo habr$a sido arro+ado de su p(lpito a un calabo/o * de all$ tal ve/ al cadalso) IHabr$a sido pre'erible Idi+o #ster) ILGu" mal le he hecho a ese hombreM I<regunt% de nuevo el m"dicoI) Te aseguro #ster <r*nne !ue con los honorarios mas crecidos * valiosos !ue un monarca pudiera haber pagado a un 'acultativo no se habr$a conseguido todo el esmero * la atenci%n !ue he consagrado a este in'eli/ eclesi&stico) A no ser por m$ su vida se habr$a e3tinguido en medio de tormentos * agon$as en los dos primeros a0os !ue siguieron a la perpetraci%n de

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

su crimen * el tu*o) <or!ue t( sabes #ster !ue su alma carece de la 'ortale/a de la tu*a para sobrellevar como lo has hecho un peso seme+ante al de tu letra escarlata) NOhF NAo podr$a revelar un secreto digno de ser conocidoF <ero basta sobre este punto) -o !ue la ciencia puede hacer lo he hecho en su bene'icio) 2i aun respira * se arrastra en este mundo a m$ solamente lo debe) I1as le valiera haber muerto de una ve/ Idi+o #ster) I2$ mu+er tienes ra/%n Ie3clam% el vie+o Rogerio haciendo brillar en los o+os todo el 'uego in'ernal de su cora/%nI. mas le valiera haber muerto de una ve/) Camas mortal alguno padeci% lo !ue este hombre ha padecido))) A todo todo a la vista de su peor enemigo) Ha tenido una vaga sospecha acerca de m$, ha sentido !ue algo se cern$a siempre sobre "l a manera de una maldici%n. conoc$a instintivamente !ue la mano !ue sondeaba su cora/%n no era mano amiga * !ue hab$a un o+o !ue le observaba buscando solamente la ini!uidad * la ha encontrado) N<ero no sab$a !ue esa mano * ese o+o 'ueran m$osF Con la superstici%n com(n su clase se imaginaba entregado a un demonio para !ue le atormentara con sue0os espantosos con pensamientos terribles con el agui+%n del remordimiento * con la creencia de !ue no ser& perdonado todo como anticipaci%n de lo !ue le espera mas all& de la tumba) <ero era la sombra constante de mi presencia la pro3imidad del hombre a !ui"n mas vilmente hab$a o'endido * !ue vive tan solo merced a este veneno perpetuo del mas intenso deseo de vengan/a) N2$. s$ por ciertoF No se e!uivocaba ten$a un enemigo implacable +unto a s$) Un mortal dotado en otro tiempo de sentimientos humanos se ha convertido en un demonio para su tormento especial) #l in'ortunado m"dico al pronunciar estas palabras al/% los bra/os con una mirada de horror como si hubiera visto alguna 'orma espantosa !ue no pod$a reconocer * estuviese usurpando el lugar de su propia imagen en un espe+o) #ra uno de esos raros momentos en !ue el aspecto moral de un hombre se revela con toda 'idelidad a los o+os de su alma) <robablemente +amas se hab$a visto a s$ mismo como se ve$a ahora) ILNo lo has torturado *a bastanteM I-e pregunt% #ster notando la e3presi%n del rostro del ancianoI) LNo te ha pagado todo con usuraM INNoF NNoF Ha aumentado su deuda Irespondi% el m"dico * a medida !ue prosegu$a su rostro 'ue perdiendo la e3presi%n de 'iere/a volvi"ndose mas * mas sombr$oI) LTe acuerdas #ster como era *o hace nueve a0osM Aun entonces me encontraba en el oto0o de mis d$as * no al principio del oto0o) <ero toda mi vida hab$a consistido en a0os tran!uilos de estudio severo * de meditaci%n consagrados a aumentar mis conocimientos * tambi"n 'ielmente al progreso del bienestar del g"nero humano) Ninguna vida hab$a sido tan paci'ica e inocente como la m$a, pocas tan ricas en bene'icios con'eridos) LNo recuerdas lo !ue *o eraM Aun!ue 'r$o en la apariencia Lno era *o un hombre !ue pensaba en el bien de los demas sin acordarse mucho de s$ mismo. bondadoso sincero +usto * constante en sus a'ectos si bien estos no mu* ardientesM LNo era *o todo estoM ITodo esto * mas Idi+o #ster) ILA !u" so* ahoraM I<regunt% el anciano mir&ndola 'i+amente al rostro * de+ando !ue toda la perversidad de su alma se retratase en la 'isonom$aI) LGu" so* *o ahoraM Aa

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

te he dicho lo !ue so*, un enemigo implacable, un demonio en 'orma humana) LGui"n me ha hecho as$M IAo he sido Ie3clam% #ster estremeci"ndoseI) Ao he sido tanto o mas !ue "l) L<or !u" no te has vengado de m$M ITe he de+ado entregada a la letra escarlata Ireplic% RogerioI) 2i eso no me ha vengado no puedo hacer mas) A puso un dedo en la letra con una sonrisa) INTe ha vengadoF IReplic% #ster) I#s lo !ue cre$a Idi+o el m"dicoI) A ahora L!u" es lo !ue !uieres de m$ respecto a ese hombreM ITengo !ue revelarle el secreto Irespondi% #ster con 'irme/aI tiene !ue ver * saber lo !ue realmente eres) No s" cu&les ser&n las consecuencias) <ero esta deuda m$a para con "l cu*a ruina * tormento he sido tiene al 'in !ue !uedar satis'echa) #n tus manos esta la destrucci%n o la conservaci%n de su buen nombre * estado social * tal ve/ hasta su vida) Ni puedo *o a !uien la letra escarlata ha hecho comprender el valor de la verdad si bien haci"ndola penetrar en el alma como con un hierro candente no ni puedo *o percibir la venta+a !ue "l reporte de vivir por mas tiempo esa vida de miseria * de horror para reba+arme ante ti e implorarte compasi%n hacia tu v$ctima) No. ha/ con "l lo !ue !uieras) No ha* nada bueno !ue esperar para "l ni para m$ ni para ti ni aun si!uiera para mi pe!ue0a <erla) No ha* sendero alguno !ue nos sa!ue de este triste * sombr$o laberinto) I1u+er casi podr$a compadecerte Idi+o el m"dico a !uien no 'ue posible contener un movimiento de admiraci%n pues hab$a una cierta ma+estad en la desesperaci%n con !ue #ster se e3pres%I) Hab$a en ti grandes cualidades. * si hubieras hallado en tus primeros a0os un amor mas adecuado !ue el m$o nada de esto habr$a acontecido) Te compade/co por todo lo bueno !ue en ti se ha perdido) IA *o a ti Icontest% #sterI por todo el odio !ue ha trans'ormado en un monstruo in'ernal a un hombre +usto * sabio LGuieres despo+arte de ese odio * volver de nuevo a ser una criatura humanaM 2i no por "l a lo menos por ti) <erdona. * de+a su ulterior castigo al <oder a !uien pertenece) Di+e ahora poco !ue nada bueno pod$amos esperar "l ni t( ni *o !ue andamos vagando +untos en este sombr$o laberinto de maldad trope/ando a cada paso contra la culpa !ue hemos esparcido en nuestra senda) No es as$) <uede haber algo bueno para ti. s$ para ti solo por!ue t( eres el pro'undamente o'endido * tienes el privilegio de poder perdonar) LGuieres abandonar ese (nico privilegioM LGuieres recha/ar esa venta+a de incomparable valorM I;asta #ster basta Ireplic% el anciano m"dico con sombr$a entere/aI) No me est& concedido perdonar) No ha* en m$ esa 'acultad de !ue hablas) 1i antigua 'e olvidada hace tiempo se apodera de nuevo de m$ * e3plica todo lo !ue hacemos * todo lo !ue padecemos) #l primer paso errado !ue diste sembr% el germen del mal. pero desde a!uel momento ha sido todo una 'atal necesidad) Qosotros !ue de tal modo me hab"is o'endido no sois culpables e3cepto en una especie de ilusi%n. ni so* *o el enemigo in'ernal !ue ha arrebatado al gran enemigo del g"nero humano su o'icio) #s nuestro destino) De+a !ue se desenvuelva como !uiera) Contin(a en tu sendero * ha/ lo !ue te pare/ca con ese hombre)

La Letra Escarlata Hi/o una se0al con la mano * sigui% recogiendo hierbas * ra$ces)

Nathaniel Hawthorne

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PQ #2T#R A <#R-A
De este modo Rogerio Chillingworth vie+o de'orme * con un rostro !ue se !uedaba grabado en la memoria de los hombres mas tiempo de lo !ue hubieran !uerido se despidi% de #ster * continu% su camino en la tierra) Iba recogiendo a!u$ una hierba arrancaba mas alla una ra$/ * lo pon$a todo en el cesto !ue llevaba al bra/o) 2u barba gris casi tocaba el suelo cuando inclinado prosegu$a hacia adelante) #ster le contempl% un momento con cierta e3tra0a curiosidad para ver si las tiernas hierbas de la temprana primavera no se marchitar$an ba+o sus pies de+ando un negro * seco rastro a trav"s del alegre verdor !ue cubr$a el suelo) 2e preguntaba !u" clase de hierbas ser&n esas !ue el anciano recog$a con tanto cuidado) LNo le o'recer$a la tierra avivada para el mal en virtud del in'lu+o de su maligna mirada ra$ces * hierbas venenosas de especies hasta ahora desconocidas !ue brotar$an al contacto de sus dedosM LO no bastar$a ese mismo contacto para convertir en algo delet"reo * mort$'ero los productos mas saludables del seno de la tierraM #l sol !ue con tanto esplendor brillaba donde !uiera Lderramaba realmente sobre "l sus ra*os ben"'icosM LO acaso como mas bien parec$a le rodeaba un c$rculo de 'at$dica sombra !ue se mov$a a par de "l donde !uiera !ue dirigiera sus pasosM LA d%nde iba ahoraM LNo se hundir$a de repente en la tierra de+ando un +ugar est"ril * calcinado !ue con el curso del tiempo se cubrir$a de mort$'era *erba mora bele0o cicuta ap%cimo * toda otra clase de hierbas nocivas !ue el clima produ+ese creciendo all$ con horrible abundanciaM LO tal ve/ e3tender$a enormes alas de murci"lago * echando a volar en los espacios parecer$a tanto mas 'eo cuanto mas ascendiera hacia el cieloM I2ea o no un pecado Idi+o #ster con amargura * con la mirada 'i+a en el vie+o m"dicoI Nodio a ese hombreF 2e reprendi% a s$ misma a causa de ese sentimiento pero ni pudo sobreponerse a "l ni disminuir su intensidad) <ara conseguirlo pens% en a!uellos d$as *a mu* le+anos en !ue Rogerio acostumbraba de+ar su cuarto de estudio a la ca$da de la tarde * ven$a a sentarse +unto a la lumbre del hogar a los ra*os de lu/ de su sonrisa nupcial) Dec$a entonces !ue necesitaba calentarse al resplandor de a!uella sonrisa para !ue desapareciera de su cora/%n de erudito el 'r$o producido por tantas horas solitarias pasadas entre sus libros) #scenas seme+antes le parecieron en otro tiempo investidas de cierta 'elicidad. pero ahora contempladas a trav"s de los acontecimientos posteriores se hab$an convertido en sus recuerdos mas amargos) 2e maravillaba de !ue hubiera habido tales escenas. * sobre todo !ue se hubiera de+ado inducir a casarse con "l) Consideraba eso el crimen ma*or del cual tuviera !ue arrepentirse as$ como haber correspondido a la 'r$a presi%n de a!uella mano * haber consentido !ue la sonrisa de sus labios * de sus o+os se me/clara a las de a!uel hombre) A le parec$a !ue el vie+o m"dico al persuadirla cuando su cora/%n ine3perto nada sab$a del mundo al persuadirla !ue se imaginase 'eli/ a su lado hab$a cometido una o'ensa ma*or !ue todo lo !ue a "l se le hubiere hecho) IN2$ le odioF IRepiti% #ster con mas intenso rencor !ue antesI) N1e ha enga0adoF N1e hi/o un mal mucho ma*or !ue cuanto *o le he in'eridoF NTiemble el hombre !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

consigue la mano de una mu+er si al mismo tiempo no obtiene por completo todo el amor de su cora/%nF De lo contrario le acontecer& lo !ue a Rogerio Chillingworth cuando un acento mas poderoso * elocuente !ue el su*o despierte las dormidas pasiones de la mu+er. entonces le echar&n en cara hasta a!uel apacible contento a!uella 'r$a imagen de la 'elicidad !ue se la hi/o creer era la calurosa realidad) <ero #ster hace tiempo !ue deb$a haberse desentendido de esta in+usticia) LGu" signi'icabaM LAcaso los siete largos a0os de tortura con la letra escarlata hab$an producido dolores indecibles sin !ue en su alma hubiese penetrado el remordimientoM -as emociones de a!uellos breves instantes en !ue estuvo contemplando la 'igura contrahecha del vie+o Rogerio arro+aron una lu/ en el esp$ritu de #ster revelando muchas cosas !ue de otro modo ella misma no se habr$a dado cuenta) Una ve/ !ue el m"dico hubo desaparecido llam% a su hi+ita) IN<erlaF N<erlitaF LD%nde est&sM <erla cu*a actividad de esp$ritu +amas 'la!ueaba no hab$a carecido de distracciones mientras su madre hablaba con el anciano herbolario) Al principio se divirti% contemplando su propia imagen en un charco de agua. luego hi/o pe!ue0as embarcaciones de corte/a de abedul * las carg% de conchas mar$timas /o/obrando la ma*or parte. despu"s se empe0% en tomar entre sus dedos la blanca espuma !ue de+aban las olas al retirarse * la esparc$a al viento. percibiendo luego una bandada de pa+arillos ribere0os !ue revoloteaban a lo largo de la pla*a la traviesa ni0a se llen% de pe!ue0os gui+arros el delantal * desli/&ndose de roca en roca en persecuci%n de estas avecillas despleg% una destre/a notable en apedrearlas) Un pa+arito de pardo color * pecho blanco 'ue alcan/ado por un gui+arro * se retir% revoloteando con el ala !uebrada) <ero entonces la ni0a ces% de +ugar por!ue le causo mucha pena haber hecho da0o a a!uella criaturita tan caprichosa como la brisa del mar o como la misma <erla) 2u (ltima ocupaci%n 'ue reunir algas marinas de varias clases haciendo con ellas una especie de banda o manto * un adorno para la cabe/a lo !ue le daba el aspecto de una pe!ue0a sirena) <erla hab$a heredado de su madre la 'acultad de idear tra+es * adornos) Como (ltimo to!ue a su vestido de sirena torn% algunas algas * se las puso en el pecho imitando lo me+or !ue pudo la letra A !ue brillaba en el seno de su madre * cu*a vista le era tan 'amiliar con la di'erencia de !ue esta A era verde * no escarlata) -a ni0a inclin% la cabecita sobre el pecho * contempl% este ornato con e3tra0o inter"s como si la (nica cosa para !ue hubiera sido enviada al mundo 'uese para desentra0ar su oculta signi'icaci%n) ILGuisiera saber si mi madre me preguntar& !u" signi'ica estoM I<ens% <erla) <recisamente o*% entonces la vo/ de su madre * corriendo con la misma ligere/a !ue revoloteaban los pa+aritos ribere0os se present% ante #ster bailando riendo * se0alando con el dedo el adorno !ue se hab$a 'i+ado en el pecho) I1i <erlita Idi+o la madre despu"s de un momento de silencioI la letra verde * en tu seno in'antil no tiene ob+eto) L<ero sabes t( hi+a m$a lo !ue signi'ica la letra !ue tu madre tiene !ue llevarM I2$ madre di+o la ni0a es la A ma*(scula) T( me lo has ense0ado en la cartilla) I#ster la mir% 'i+amente. pero aun!ue en los o+os negros de la ni0a hab$a la singular e3presi%n !ue tantas veces notara en ellos no pudo descubrir si para <erla ten$a realmente

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

alguna signi'icaci%n a!uel s$mbolo * e3periment% una m%rbida curiosidad de averiguarlo) IL2abes acaso hi+a m$a por !u" tu madre lleva esta letraM I2$ lo s" Irespondi% <erla 'i+ando su inteligente mirada en el rostro de la madreI por la misma causa !ue el ministro se lleva la mano al cora/%n) ILA cu&l es esa causaM I<regunt% #ster medio sonri"ndose al principio con la absurda respuesta de la ni0a pero palideciendo un momento despu"sI) LGu" tiene !ue ver la letra con ning(n cora/%n e3cepto el m$oM INada madre. he dicho todo lo !ue s" Irespondi% <erla con ma*or seriedad de la !ue le era habitual) I<reg(ntale a ese vie+o con !uien has estado hablando) ITal ve/ "l te lo pueda decir) <ero dime mi !uerida madre L!u" signi'ica esa letra escarlataM LA por !u" la llevas t( en el pechoM LA por !u" el ministro se lleva la mano al cora/%nM Diciendo esto tom% la mano de su madre entre las dos su*as * 'i+% en su rostro las miradas con una e3presi%n grave * reposada poco com(n en su in!uieto * caprichoso car&cter) 2e le ocurri% a #ster la idea de !ue tal ve/ la ni0a estaba tratando realmente de identi'icarse con ella con in'antil con'ian/a haciendo lo !ue pod$a * del modo mas inteligente !ue le era dable para establecer entre las dos un la/o mas estrecho de cari0o) <erla se le mostraba ba+o un aspecto !ue hasta entonces no hab$a visto) Aun!ue la madre amaba a su hi+a con la intensidad de un a'ecto (nico hab$a tratado de con'ormarse con la idea de !ue no pod$a esperar en cambio sino mu* poco, un cari0o pasa+ero vago con arran!ues de pasi%n petulante en sus me+ores horas !ue nos hiela con mas 'recuencia !ue nos acaricia !u" se muestra besando las me+illas con dudosa ternura o +ugando con el pelo o de otro modo seme+ante para desvanecerse el instante inmediato * continuar con sus +uegos de costumbre) A esto era lo !ue pensaba una madre acerca de su hi+ita pues los e3tra0os habr$an visto tan solo unos cuantos rasgos poco amables haci"ndolos aparecer aun mas negros) <ero ahora se apoder% de #ster la idea !ue <erla con su notable precocidad * perspicacia hab$a llegado *a a la edad en !ue pod$a hacerse de ella una amiga * con'iarle mucho de lo !ue causaba el dolor de su cora/%n maternal hasta donde 'uera posible teniendo en cuenta la consideraci%n debida a la ni0a * al padre) #n el pe!ue0o caos del car&cter de <erla hab$a sin duda en embri%n un valor indomable una voluntad tena/ un orgullo altivo !ue pod$a convertirse en respeto de s$ misma * un desprecio por muchas cosas !ue bien e3aminadas se ver$a !ue estaban contaminadas de 'alsedad) 2e hallaba igualmente dotada de a'ectos !ue si bien poco tiernos ten$an todo el rico aroma de los 'rutos aun no madurados) Con todas estas altas cualidades cre$a #ster !ue esta ni0a se volver$a una noble * e3celente mu+er a menos !ue la parte mala heredada de la madre 'uese grande en demas$a) -a tendencia inevitable de <erla a ocuparse en el enigma de la letra escarlata parec$a una cualidad innata en la ni0a) #ster hab$a pensado a menudo !ue la <rovidencia al dotar a <erla con esta marcada propensi%n lo hi/o movida de una idea de +usticia * de retribuci%n. pero nunca hasta ahora se le hab$a ocurrido preguntarse si enla/ada a esta idea de +usticia * de retribuci%n. pero nunca hasta ahora se le hab$a ocurrido preguntarse

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

si enla/ada a esta idea no habr$a tambi"n la de benevolencia * perd%n) 2i tratara a <erla teniendo en ella 'e * con'ian/a consider&ndola mensa+ero espiritual al mismo tiempo !ue criatura terrestre Lno ser& su destino suavi/ar * 'inalmente desvanecer el dolor !ue hab$a convertido el cora/%n de su madre en una tumbaM LNo servir$a tambi"n para a*udarla a vencer la pasi%n en un tiempo tan impetuosa * aun ho* ni muerta ni dormida sino s%lo aprisionada en a!uel sepulcro de su cora/%nM Tales 'ueron algunos de los pensamientos !ue bulleron en la mente de #ster con tanta vive/a como si en realidad alg(n ser misterioso se los hubiera murmurado al o$do) A all$ estaba <erla todo este tiempo estrechando entre las manecitas su*as la mano de su madre con las miradas 'i+as en su rostro mientras repet$a una * otra ve/ las mismas preguntas) ILGu" signi'ica la letra madre m$aM * Lpor !u" la llevas t(M L* por !u" se lleva el ministro la mano al cora/%nM ILGu" le dir"M I2e pregunt% #ster a s$ mismaI) NNoF 2i este ha de ser el precio del a'ecto de mi hi+a no puedo comprarlo a tal costo) Despu"s habl% en vo/ alta) ITontuela Ile di+oI L!u" preguntas son esasM Ha* muchas cosas en este mundo !ue una ni0a no debe preguntar) LGu" s" *o acerca del cora/%n del ministroM A en cuanto a la letra escarlata la llevo por lo bonito !ue lucen sus hilos de oro) #n todos los siete a0os *a transcurridos +amas #ster hab$a mostrado 'alsedad alguna respecto al s$mbolo !ue ostentaba su pecho e3cepto en a!uel momento como si a pesar de su constante vigilancia hubiese penetrado en su cora/%n una nueva en'ermedad moral o alguna otra de antigua 'echa no hubiera sido e3pulsada por completo) #n cuanto a <erla la seriedad de su rostro *a hab$a desaparecido) <ero la ni0a no se dio por vencida en el asunto de la letra escarlata. * dos o tres veces mientras regresaban a su morada * otras tantas durante la cena * cuando su madre la estaba acostando * aun una ve/ despu"s !ue parec$a estar *a durmiendo <erla con cierta malignidad en las miradas de sus negros o+os continu% su pregunta, I1adre L!u" signi'ica la letra escarlataM A la ma0ana siguiente la primera se0al !ue dio la ni0a de estar despierta 'ue levantar la cabecita de la almohada * hacer la otra pregunta !ue de tan e3tra0o modo hab$a asociado la letra escarlata, I1adre madre Lpor !u" tiene siempre el ministro la mano sobre el cora/%nM IC&llate ni0a traviesa Irespondi% la madre con una aspere/a !ue nunca hab$a empleado hasta a!uel momentoI) No me morti'i!ues mas o te encerrar" en un cuarto oscuro)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PQI UN <A2#O <OR #- ;O2GU#


#ster permaneci% 'irme en su prop%sito de hacer !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale conociera el verdadero car&cter del hombre !ue se hab$a apoderado de su con'ian/a 'uesen cuales 'uesen las consecuencias de su revelaci%n) Durante varios d$as sin embargo en vano busc% la oportunidad de hablarle en uno de los paseos solitarios !ue el ministro acostumbraba dar todo meditabundo a lo largo de la costa o en las colinas cubiertas de bos!ues del campo vecino) No habr$a habido sin duda nada de escandaloso ni de particular ni peligro alguno para la buena reputaci%n del ministro si #ster le hubiera visitado en su propio estudio donde tanto penitente antes de ahora hab$a con'esado culpas !ui/& aun mas graves !ue la !ue acusaba la letra escarlata) <ero sea !ue ella temiese la intervenci%n secreta o p(blica de Rogerio Chillingworth o !ue su conciencia le hiciera temer !ue se concibiese una sospecha !ue ning(n otro habr$a imaginado o !ue tanto el ministro como ella necesitaban de mas amplitud de espacio para poder respirar con toda libertad mientras hablasen +untos o !ui/& todas estas ra/ones combinadas lo cierto es !ue #ster nunca pens% en hablarle en otro lugar sino a la 'a/ del cielo * de ning(n modo entre cuatro paredes) Al 'in una noche !ue asist$a a un en'ermo supo !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale a !uien hab$an ido a buscar para !ue le a*udase a bien morir hab$a partido a visitar al ap%stol #liot all$ en su residencia entre sus indios convertidos * !ue regresar$a probablemente el d$a siguiente al mediod$a) Al acercarse la hora indicada tom% de la mano a <erla su constante compa0era * parti% en busca del 2r) Dimmesdale) #l camino no era mas !ue un sendero !ue se perd$a en el misterio de una selva virgen tan espesa !ue apenas pod$a entreverse el cielo a trav"s de las copas de los &rboles) #ster la compar% a la soledad * laberinto moral en !ue hab$a estado ella vagando tanto tiempo) #l d$a era 'r$o * oscuro, cubr$an el 'irmamento espesas * cenicientas nubes ligeramente movidas por la brisa lo !ue permit$a !u" de cuando en cuando se vislumbrara un ra*o de sol !ue +ugueteaba en la estrecha senda) #sta tenue * vacilante claridad se percib$a siempre en la e3tremidad mas le+ana visible a trav"s de la selva * parece como !ue se desvanec$a o se ale+aba a medida !ue los solitarios via+eros avan/aban en su direcci%n de+ando aun mas sombr$os los lugares en !ue brillaba por lo mismo !ue hab$an esperado hallarlos luminosos) I1adre Idi+o <erlaI la lu/ del sol no te !uiere) Corre * se oculta por!ue tiene miedo de algo !ue ha* en tu pecho) 1ira ahora, all$ est& +ugando a una buena distancia de nosotros) Gu"date a!u$ * d"+ame correr a m$ para cogerla) Ao solamente so* una ni0a) No huir& de m$ por!ue aun no llevo nada sobre mi pecho) IA espero !ue nunca lo lleves hi+a m$a Idi+o #ster) IA Lpor!u" no madreM I<regunt% <erla deteni"ndose precisamente cuando iba a emprender la carreraI) LNo vendr& eso por s$ mismo cuando *o sea una mu+er grandeM ICorre hi+a m$a Irespondi% la madreI * atrapa el ra*o del sol pues pronto se

La Letra Escarlata ir&)

Nathaniel Hawthorne

<erla emprendi% la carrera a toda prisa * pronto se hall% en medio de la lu/ del sol riendo toda iluminada por su esplendor * con los o+os brillantes de alegr$a) <arec$a como si el ra*o solar se hubiera detenido en torno de la solitaria ni0a regoci+&ndose en +ugar con ella hasta !ue la madre lleg% bastante cerca para penetrar casi tambi"n en el c$rculo m&gico) IAhora se ir& Idi+o <erla moviendo la cabe/a) I1ira Idi+o #ster sonriendoI ahora *o puedo alargar la mano * atrapar algo) <ero al intentarlo el ra*o de sol desapareci%. o a +u/gar por la brillante/ con !ue irradiaba el rostro de <erla su madre pod$a haberse imaginado !ue la ni0a lo hab$a absorbido * lo devolver$a luego iluminando la senda por donde iban cuando de nuevo penetrasen en para+es sombr$o de la selva) Ninguno de los atributos de su tierna hi+a le causaba a la madre tanta impresi%n como a!uella vivacidad constante de esp$ritu re'le+o !ui/& de la energ$a con !ue #ster hab$a luchado combatiendo sus $ntimos dolores antes del nacimiento de <erla) #ra ciertamente un encanto dudoso !ue comunicaba al car&cter de la ni0a cierto brillo met&lico * duro) Necesitaba un dolor pro'undo para humani/arse * hacerse capa/ de sentir compasi%n) <ero <erla ten$a tiempo sobrado para ello) IQen hi+a m$a Idi+o #sterI. vamos a sentamos en el bos!ue * a descansar un rato) IAo no esto* cansada madre Ireplic% la ni0aI. pero t( puedes sentarte si !uieres * entretanto contarme un cuento) IUn cuento ni0a Idi+o #sterI * L!u" clase de cuentoM INAhF algo acerca de la historia del Hombre Negro Irespondi% asi"ndola del vestido * mir&ndola con e3presi%n entre seria * maliciosaI) Dime c%mo recorre este bos!ue llevando ba+o el bra/o un libro grande pesado con broches de hierro. * como este Hombre Negro * 'eo o'rece su libro * una pluma de hierro a todos los !ue le encuentran a!u$ entre los &rboles * como tambi"n todos tienen !ue escribir sus nombres con su propia sangre) A entonces les hace una se0al en el pecho) LHas encontrado alguna ve/ al Hombre Negro madreM IA L!ui"n te ha contado esta historia <erlaM I<regunt% la madre reconociendo una superstici%n mu* com(n en a!uella "poca) IA!uella se0ora vie+a !ue estaba sentada en un rinc%n +unto a la chimenea en la casa donde estuviste velando anoche Idi+o la ni0aI) #lla me cre$a dormida mientras estaba hablando de eso) Di+o !ue mil * mil personas lo hab$an encontrado a!u$ * hab$an escrito en su libro * ten$an su marca en el pecho) A una de las !ue lo han visto es esa mu+er de tan mal genio la anciana 2e0ora Hibbins) A madre di+o tambi"n !ue esa letra escarlata !ue t( tienes es la se0al !ue te puso el Hombre Negro * !ue brilla como una llama ro+a cuando lo ves a media noche a!u$ en este bos!ue oscuro) L#s verdad eso madreM LA es verdad !ue t( vas a verle de nocheM ILTe has despertado alguna ve/ sin !ue me ha*as visto +unto a tiM I-e pregunt% #ster) INo lo recuerdo Idi+o la ni0aI) 2i temes de+arme sola en nuestra cho/a debes llevarme contigo) 1ucho me alegrar& acompa0arte) <ero madre dime ahora Le3iste seme+ante Hombre NegroM LA lo has visto alguna ve/M LA es "sta su se0alM

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ILGuieres de+arme en pa/ si te lo digo de una ve/M I-e pregunt% su madre) I2$ si me lo dices todo Irespondi% <erla) I<ues bien una ve/ en mi vida encontr" al Hombre Negro Idi+o la madreI) #sta letra escarlata es su se0al) Conversando as$ penetraron en el bos!ue lo bastante para ponerse a cubierto de las miradas de alg(n transe(nte casual * se sentaron en el tronco carcomido de un pino !ue en otros tiempos habr$a sido un &rbol gigantesco * ahora era tan solo una masa de musgo) #l lugar en !ue se sentaron era una pe!ue0a hondonada atravesada por un arro*uelo !ue se desli/aba sobre un lecho de ho+as de &rboles) -as ramas ca$das de estos &rboles interrump$an de trecho en trecho la corriente del arro*uelo !ue 'ormaba pe!ue0os remolinos a!u$ * all$ mientras en otras partes se desli/aba a manera de un canal sobre un lecho de piedrecitas * arena) 2iguiendo con la vista el curso del agua se ve$a a veces en su super'icie el re'le+o de la lu/ del sol pero pronto se perd$a en medio del laberinto de &rboles * matorrales !ue crec$an a lo largo de sus orillas, a!u$ * all$ trope/aba con alguna gran roca cubierta de li!uen) Todos estos &rboles * estas rocas de granito parec$an destinados a hacer un misterio del curso de este arro*uelo temiendo !ui/& !ue su incesante locuacidad revelase las historias de la antigua selva) Constantemente es verdad mientras el arro*uelo continuaba desli/&ndose hacia adelante de+aba o$r un suave apacible * tran!uilo murmullo aun!ue lleno de dulce melancol$a como el acento de un ni0o !ue pasara los primeros a0os de su vida sin compa0eros de su edad con !uienes poder +ugar * no supiese lo !ue 'uera estar alegre por vivir entre tristes parientes * aun mas tristes acontecimientos) INOh arro*ueloF NOh loco * 'astidioso arro*ueloF I#3clam% <erla despu"s de prestar o$do un rato a sus murmullosI) L<or !u" est&s tan tristeM Cobra &nimo * no est"s todo el tiempo suspirando * murmurandoF <ero el arro*uelo en el curso de su e3istencia entre los &rboles de la selva hab$a pasado por una e3periencia tan solemne !ue no pod$a menos sino e3presarla con el rumor de sus ondas * parec$a !ue no ten$a otra !ue decir) <erla se aseme+aba al arro*uelo en cuanto a !ue la corriente de su vida hab$a brotado de una 'uente tambi"n misteriosa * es hab$a desli/ado entre escenas harto sombr$as) <ero todo lo contrario del arro*uelo la ni0a bailaba * se divert$a * charlaba a medida !ue su e3istencia transcurr$a) ILGu" dice este arro*uelo tan triste madreM I<regunt% la ni0a) I2i tuvieras alg(n pesar !ue te abrumara el arro*uelo te lo dir$a Irespondi% la madreI as$ como me habla a m$ del m$o) <ero ahora <erla oigo pasos en el camino * el ruido !ue 'orma el apartar las ramas de los &rboles. vete a +ugar * d"+ame !ue hable un rato con el hombre !ue viene all$ a lo le+os) IL#s el Hombre NegroM I<regunt% <erla) IQete a +ugar repiti% la madre pero no te internes mucho en el bos!ue * ten cuidado de venir en el instante !ue te llame) I2$ madre respondi% <erla pero si 'uere el Hombre Negro Lno !uieres permitirme !ue me !uede un rato para mirarlo con su gran libro ba+o el bra/oM IQete a +ugar tontuela Idi+o la madre impacienteI no es el Hombre Negro) Ahora puedes verlo por entre los &rboles) #s el ministro)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I2$ "l es di+o la ni0a) A tiene la mano sobre el cora/%n madre) #so es por!ue cuando el ministro escribi% su nombre en el libro el Hombre Negro le puso la se0al en el pecho) A Lpor !u" no la lleva como t( 'uera del pechoM IQe a +ugar ahora ni0a * atorm"ntame a m$ despu"s cuanto !uieras Ie3clam% #sterI) <ero no te ale+es mucho) Gu"date donde puedas o$r la charla del arro*uelo) -a ni0a se ale+% cantando a lo largo de la corriente del arro*uelo tratando de me/clar algunos acentos mas alegres a la melanc%lica cadencia de sus aguas) <ero el arro*uelo no !uer$a ser consolado * continu% como antes re'iriendo su secreto ininteligible de algo mu* triste * misterioso !ue hab$a sucedido o lament&ndose pro'"ticamente de algo !ue iba a acontecer en la sombr$a 'loresta. pero <erla !ue ten$a harta sombra en su breve e3istencia se ale+% del arro*uelo gemidor * se puso a recoger violetas * an"monas * algunas 'lorecillas color de escarlata !ue encontr% creciendo en los intersticios de una alta roca) Cuando la ni0a hubo partido #ster dio un par de pasos hacia el sendero !ue atravesaba la selva aun!ue permaneciendo todav$a ba+o la espesa sombra de los &rboles) Qi% al ministro !ue avan/aba solitario apo*&ndose en una rama !ue hab$a cortado en el camino) 2u aspecto era el de una persona macilenta * d"bil * se revelaba en todo su ser un abatimiento !ue nunca se hab$a notado en "l en tanto grado ni en sus paseos por la poblaci%n ni en ninguna otra oportunidad en !ue cre*era !ue se le pudiese observar) A!u$ en la intensa soledad de la selva era penosamente visible) #n su modo de andar hab$a una especie de cansancio como si no viera ra/%n alguna para dar un paso mas ni e3perimentase el deseo de hacerlo sino !ue con sumo placer si es !ue algo pudiera causarle placer habr$a pre'erido arro+arse al pie del &rbol mas cercano * tenderse all$ a descansar para siempre) <odr$an cubrirle las ho+as * el terreno elevarse gradualmente * 'ormar un montecillo sobre su cuerpo sin importar nada !ue "ste estuviera animado o no por la vida) -a muerte era un ob+eto demasiado de'inido para !ue pudiese anhelarla o desease evitarla) <ara #ster a +u/gar por lo !ue ella pod$a ver el Reverendo Arturo Dimmesdale no presentaba s$ntoma ninguno visible de un padecimiento real * pro'undo e3cepto !ue como <erla *a hab$a notado siempre se llevaba la mano al cora/%n)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PQII #- <A2TOR D# A-1A2 A 2U @#-IDR#2A


A pesar de lo lentamente !ue caminaba el ministro hab$a "ste pasado casi de largo antes !ue #ster le hubiera sido posible hacerse o$r * atraer su atenci%n) Al 'in lo consigui%) INArturo DimmesdaleF IDi+o al principio con vo/ apenas perceptible pero !ue 'ue creciendo en 'uer/a aun!ue un tanto ronca NArturo DimmesdaleF ILGui"n me llamaM IRespondi% el ministroI) Irgui"ndose r&pidamente permaneci% en esa posici%n como un hombre sorprendido en una actitud en !ue no !uisiera haber sido visto) Dirigiendo las miradas con ansiedad hacia el lugar de donde proced$a la vo/ percibi% vagamente ba+o los &rboles una 'orma vestida con tra+e tan oscuro * !ue se destacaba tan poco en medio de la penumbra !ue reinaba entre el espeso 'olla+e !ue casi no daba pago a la lu/ del mediod$a !ue apenas pudo distinguir si era una sombra o una mu+er) 2e adelant% un paso hacia ella * descubri% la letra escarlata) IN#sterF N#ster <r*nneF I#3clam%I Leres t(M L#st&s vivaM IN2$ Irespondi%I con la vida con !ue he vivido estos siete (ltimos a0osF A t( Arturo Dimmesdale Lvives a(nM No debe causar sorpresa !ue se preguntaran m(tuamente si estaban realmente vivos * !ue hasta dudasen de su propia e3istencia corporal) De tan e3tra0a manera se encontraron en el crep(sculo de a!uella selva !ue parec$a como si 'uese la primer entrevista !ue tuvieran mas all& del sepulcro dos esp$ritus !ue hab$an estado $ntimamente asociados en su vida terrestre pero !ue ahora se hallaban temblando llenos de mutuo temor sin haberse 'amiliari/ado a(n con su condici%n presente ni acostumbrado a la compa0$a de almas desprovistas de sus cuerpos) Cada uno era un esp$ritu !ue contemplaba lleno de asombro a otro esp$ritu) Igualmente e3perimentaban respecto de s$ mismos una e3tra0a sensaci%n por!ue en a!uel memento a cada cual se le represent% de una manera viva e intensa toda su $ntima historia * toda la amarga e3periencia de la vida como acontece tan solo en tales instantes en el curso de nuestra e3istencia) #l alma se contempla en el espe+o de a!uel 'ugitivo momento) Con temor pues * tr"mulamente cual si lo hiciera impulsado por necesidad ineludible e3tendi% Arturo Dimmesdale su mano 'r$a como la muerte * toc% la helada mano de #ster <r*nne) A pesar de lo 'r$gido del contacto de a!uellas manos se sintieron al 'in habitantes de la misma es'era desapareciendo lo !ue hab$a de e3tra0o * misterioso en la entrevista) 2in hablar una sola palabra sin !ue uno ni otro sirviera de gu$a a su compa0ero pero con silencioso * mutuo acuerdo se desli/aron entre las sombras del bos!ue de donde hab$a salido #ster * se sentaron en el mismo tronco de &rbol cubierto de musgo en !ue ella * <erla hab$an estado sentadas antes) Cuando al 'in pudieron hallar una vo/ con !ue hablarse emitieron al principio solo las observaciones * preguntas !ue podr$an haber hecho dos conocidos cuales!uiera acerca de lo sombr$o del cielo del mal tiempo !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

amena/aba * luego de la salud de cada uno) <rocedieron despu"s por decirlo as$ paso a paso * con muchos rodeos a tratar de los temas !ue mas pro'undamente les interesaban * mas a pecho ten$an) 2eparados tan largo tiempo por el destino * las circunstancias necesitaban algo ligero casual casi indi'erente en !ue ocuparse antes de comen/ar a dar salida a las ideas * pensamientos !ue realmente llenaban sus almas) Despu"s de un rato el ministro 'i+% los o+os en los de #ster) I#ster Idi+oI Lhas hallado la pa/ del almaM #lla sonri% tristemente dirigi"ndose una mirada al pecho) IL-a has hallado t(M I-e pregunt% ella a su ve/) INo, no. solamente desesperaci%n Icontest% el ministroI) LNi !u" otra cosa pod$a esperar siendo lo !ue so* * llevando una vida como la !ue llevoM 2i *o 'uera ateo si 'uera un hombre desprovisto de conciencia un miserable con instintos groseros * brutales *a habr$a hallado la pa/ hace tiempo, me+or dicho nunca la habr$a perdido) <ero tal como es el alma m$a cual!uiera !ue 'uese la capacidad !ue originalmente pudiera e3istir en m$ para el bien todos los dones de Dios los mas selectos * escogidos se han convertido en otros tantos motivos de tortura espiritual) N#ster *o so* inmensamente in'eli/F I#l pueblo te reverencia Idi+o #sterI * ciertamente producen mucho bien entre el pueblo tus palabras) LNo te proporciona esto consueloM IN1as padecimientos #ster solo mas padecimientosF IContest% Dimmesdale con una amarga sonrisaI) #n cuanto al bien !ue *o pueda aparentemente hacer no tengo 'e en "l) LGu" puede reali/ar un alma perdida como la m$a en pro de la redenci%n de otras almasM LNi !u" puede un alma manchada hacer en bene'icio de la puri'icaci%n de otras almasM A en cuanto a la reverencia del pueblo No+al& !ue se convirtiera en odio * desprecioF LCrees t( #ster !ue pueda servirme de consuelo tener !ue subir a mi p(lpito * all$ e3ponerme a las miradas de tantos !ue dirigen a m$ sus o+os como si resplandeciera en mi rostro la lu/ del cieloM LO tener !ue contemplar mi reba0o espiritual sediento de verdad * o*endo mis palabras como si 'ueran vertidas por uno de los escogidos del #terno * luego contemplarme *o a m$ mismo para no ver sino la triste * negra realidad !ue ellos idolatranM NAh me he re$do con intensa amargura * agon$a de esp$ritu ante el contraste !ue e3iste entre lo !ue pare/co * lo !ue so* verdaderamenteF NA 2atan&s se r$e tambi"nF IT( eres in+usto contigo mismo en esto Idi+o #ster con dul/uraI) T( te has arrepentido pro'unda * amargamente) Tu 'alta ha !uedado relegada a una "poca !ue hace tiempo ha pasado para siempre) Tu vida presente no es menos santa en realidad de verdad de lo !ue le aparece a la vista de los hombres) LNo tiene por ventura 'uer/a alguna la penitencia a !ue han puesto un sello * !ue dan testimonio tus buenas obrasM LA por !u" no han de traer la pa/ a tu esp$rituM INNo #ster noF IReplic% el ministroI) No ha* realidad en ello, es 'r$o inanimado * no puede producirme bien alguno) <adecimientos he tenido muchos. penitencia ninguna) De lo contrario hace tiempo !ue deber$a haberme despo+ado de este tra+e de aparente santidad * presentarme ante los hombres como me ver&n el dia de Cuicio @inal) N@eli/ t( #ster !ue llevas la letra escarlata al descubierto sobre el pechoF N-a m$a me abrasa en secretoF T( no sabes cu&n gran alivio es despu"s de un 'raude de siete a0os

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

mirar unos o+os * !ue me ven tal como so*) 2i tuviera *o un amigo o aun!ue 'uese mi peor enemigo al !ue cuando me siento en'ermo con los elogios de todos los otros hombres pudiera abrir mi pecho diariamente para !ue me viese como al mas vil de los pecadores creo !ue con eso recobrar$a nuevas 'uer/as) Aun esa parte de verdad con ser tan poca me salvar$a))) N<ero ahora todo es mentiraF todo es vanidadF Ntodo es muerteF #ster le dirigi% una mirada !uiso hablar pero vacil%) 2in embargo al dar el ministro rienda suelta a sus emociones largo tiempo reprimidas * con la vehemencia !ue lo hi/o sus palabras o'recieron a #ster la oportunidad de decir a!uello para lo cual le hab$a buscado) Qenci% sus temores * habl%) IUn amigo como el !ue ahora has deseado Idi+oI con !uien poder llorar sobre tu 'alta lo tienes en m$ la c%mplice de esa 'alta) Qacil% de nuevo pero al 'in pronunci% con un gran es'uer/o estas palabras, en cuanto a un enemigo largo tiempo lo has tenido * has vivido con "l ba+o un mismo techo) #l ministro he puso en pie buscando aire !ue respirar * llev&ndose la mano al cora/%n como si !uisiera arranc$rselo del pecho) INC%moF LGu" dicesM I#3clam%I) NUn enemigoF NA ba+o mi mismo techoF LGu" !uieres decir #sterM #ster <r*nne comprendi% ahora per'ectamente el mal inmenso hecho a este hombre desgraciado * del !ue era ella responsable al de+arle permanecer por tantos a0os mas aun por un solo momento a la merced de un hombre cu*o prop%sito * ob+eto no pod$an ser sino perversos) -a sola pro3imidad de este enemigo ba+o cual!uier mascara !ue !uisiera ocultarse era *a su'iciente para perturbar un alma tan delicadamente sensible como la de Arturo Dimmesdale) Hubo cierto tiempo en !ue #ster no se dio bastante cuenta de todo esto. o !ui/& en la pro'unda contemplaci%n de su propia desgracia de+% !ue el ministro soportara lo !ue ella podr$a imaginarse !ue era un destino mas tolerable) <ero (ltimamente desde la noche a!uella de su vigilia sinti% pro'unda compasi%n hacia "l pues pod$a leer ahora con mas acierto en su cora/%n) No dudaba !ue la continua presencia de Rogerio Chillingworth in'ectando con la pon/o0a de su malignidad el aire !ue le rodeaba * su intervenci%n autori/ada como m"dico en las dolencias 'isicas * espirituales del ministro no dudaba no !ue todas esas oportunidades las hab$a aprovechado para 'ines aviesos) 2$ esas oportunidades le hab$an permitido mantener la conciencia de su paciente en un estado de irritaci%n constante no para curarle por medio del dolor sino para desorgani/ar * corromper su ser espiritual) 2u resultado en la tierra ser& indudablemente la locura. * mas all$ de esta vida a!uel eterno ale+amiento de Dios * de la Qerdad del !ue la locura es acaso el tipo terrestre) A tal estado de in'ortunio * miseria hab$a ella tra$do al hombre !ue en otro tiempo * Lpor !u" no decirloM N!ue aun amaba apasionadamenteF #ster comprendi% !ue el sacri'icio del buen nombre del eclesi&stico * hasta la muerte misma como se lo hab$a dicho a Rogerio Chillingworth habr$an sido in'initamente pre'eribles a la alternativa !ue ella se hab$a visto obligada a escoger) A ahora mas bien !ue tener !ue con'esar este 'unesto error hubiera !uerido arro+arse sobre las ho+as de la selva * morir all$ a los pies de Arturo Dimmesdale) INOh ArturoF Ie3clam% #ster Nperd%nameF #n todas las cosas de este mundo he

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

tratado de ser sincera * atenerme a la verdad) -a (nica virtud a !ue pod$a haberme a'errado * a la !ue me a'err" 'uertemente hasta la (ltima e3tremidad ha sido la verdad. en todas las circunstancias lo hice e3cepto cuando se trat% de tu bien de tu vida de tu reputaci%n. entonces consent$ en el enga0o) <ero una mentira nunca es buena aun cuando la muerte nos amenace) LNo adivinas lo !ue vo* a decirM))) N#se anciano ese m"dico ese a !uien llaman Rogerio Chillingworth))) 'ue mi maridoF Arturo Dimmesdale la mir% un instante con toda a!uella violenta pasi%n !ue entrela/ada de mas de un modo a su otras cualidades mas elevadas puras * serenas era en realidad la parte a !ue dirig$a sus ata!ues el enemigo del g"nero humano * por medio de la cual trataba de ganar todo el resto) Nunca hubo en su rostro una e3presi%n de c%lera tan sombr$a * 'ero/ como la !ue entonces vio #ster) Durante el breve espacio de tiempo !ue dur% 'ue verdaderamente una horrible trans'ormaci%n) <ero el car&cter de Dimmesdale en tal manera se hab$a debilitado por el su'rimiento !ue aun esos arran!ues de energ$a de un grado in'erior no pod$an durar sino un r&pido momento) 2e arro+% al suelo * sepult% el rostro entre las manos) INDeb$a haberlo conocidoF 1urmur%) 2$, lo conoc$) LNo me revel% ese secreto la vo/ $ntima de mi cora/%n desde la primera ve/ !ue le vi * despu"s cuantas veces le he visto desde entoncesM L<or !u" no lo comprend$M NOh #ster <r*nneF N!u" poco !u" poco conoces todo el horror de estoF NA la vergKen/aF)) Nla vergKen/aF ))) Nla horrible 'ealdad de e3poner un cora/%n en'ermo * culpado a las miradas del hombre !ue con ello tanto hab$a de regoci+arseF))) N1u+er mu+er t( eres responsable de estoF))) NAo no puedo perdonarteF I2$ s$. tu tienes !ue perdonarme Ie3clam% #ster arro+&ndose +unto a "l sobre las ho+as del sueloI) NCast$gueme Dios pero t( tienes !ue perdonarmeF A con un r&pido * desesperado arran!ue de ternura le rode% el cuello con los bra/os * le estrech% le cabe/a contra su seno sin cuidarse de si la me+illa del ministro reposaba sobre la letra escarlata) Dimmesdale aun!ue en vano intent% desasirse de los bra/os !ue as$ le estrechaban) #ster no !uiso soltarlo por temor !ue 'i+ase en ella una mirada severa) #l mundo entero la hab$a recha/ado * durante siete largos a0os hab$a mirado con ce0o a esta pobre mu+er solitaria * ella lo hab$a su'rido todo sin devolver si!uiera al mundo una mirada de sus o+os 'irmes aun!ue tristes) #l cielo tambi"n la hab$a mirado con ce0o * ella no hab$a sucumbido sin embargo) <ero el ce0o de este hombre p&lido d"bil pecador a !uien el pesar abat$a de tal modo era lo !ue #ster no pod$a soportar * seguir viviendo) ILNo me !uieres perdonarM LNo !uieres perdonarmeM Irepet$a una * otra ve/I) NNo me rechacesF L1e !uieres perdonarM I2$ te perdono #ster Ireplic% el ministro al 'in con hondo acento salido de un abismo de triste/a pero sin c%leraI) Te perdono ahora de todo cora/%n) As$ nos perdone Dios a entrambos) No somos los mas negros pecadores del mundo #ster) NHa* uno !ue es aun peor !ue este contaminado ministro del altarF -a vengan/a de ese anciano ha sido mas negra !ue mi pecado) A sangre 'r$a ha violado la santidad de un cora/%n humano) Ni t( ni *o #ster +amas lo hicimos) INo, nunca +amas Irespondi% ella en vo/ ba+aI) -o !ue hicimos ten$a en s$ mismo su consagraci%n * as$ lo comprendimos) Nos lo di+imos mutuamente) L-o has olvidadoM

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

I2ilencio #ster silencio Idi+o Arturo Dimmesdale al/&ndose del sueloI. no, no lo he olvidado) 2e sentaron de nuevo uno al lado del otro sobre el musgoso tronco del &rbol ca$do con las manos mutuamente entrela/adas) Hora mas sombr$a !ue "sta +amas les hab$a tra$do la vida en el curso de los a0os, era el punto a !ue sus sendas se hab$an ido apro3imando por tanto tiempo oscureci"ndose cada ve/ mas * mas a medida !ue avan/aban * sin embargo ten$a todo a!uello un encanto singular !ue les hac$a detenerse un instante * otro * despu"s otro * aun otro mas) Tenebroso era el bos!ue !ue les rodeaba * las ramas de los &rboles cru+$an agitadas por r&'agas violentas mientras un solemne * a0oso &rbol se !ue+aba lastimosamente como si re'iriese a otro &rbol la triste historia de la pare+a !ue all$ se hab$a sentado o estuviera anunciando males 'uturos) A all$ permanecieron aun mas tiempo) NCu&n sombr$o les parec$a el sendero !ue llevaba a la poblaci%n donde #ster <r*nne cargar$a de nuevo con el peso de su ignominia * el ministro se revestir$a con la mascara de su buen nombreF A as$ permanecieron un instante mas) Ning(n ra*o de lu/ por dorado * brillante !ue 'uera hab$a sido +amas tan precioso como la oscuridad de esta selva tenebrosa) A!u$ vista solamente por los o+os de #ster el ministro Dimmesdale 'also ante Dios * 'also para los hombres pod$a ser sincero un breve momento) Dimmesdale se sobresalt% a la idea de un pensamiento !ue se le ocurri% s(bitamente) IN#ster Ie3clam%I he a!u$ un nuevo horrorF Rogerio Chillingworth conoce tu prop%sito de revelarme su verdadero car?ter) LContinuar& entonces guardando nuestro secretoM LCu&l ser& ahora la nueva 'a/ !ue tome su vengan/aM IHa* en su naturale/a una e3tra0a discreci%n Ireplic% #ster pensativamenteI nacida tal ve/ de sus ocultos mane+os de vengan/a) Ao no creo !ue publi!ue el secreto sino !ue bus!ue otros medios de saciar su sombr$a pasi%n) ILA c%mo podr" *o vivir por mas tiempo respirando el mismo aire !ue respira este mi mortal enemigoM Ie3clam% Dimmesdale todo tr"mulo * llev&ndose nerviosamente la mano al cora/%n lo !ue *a se hab$a convertido en "l en acto involuntarioI) <iensa por m$ #ster. t( eres 'uerte) Resuelve por m$) INo debes habitar mas tiempo ba+o un mismo techo con ese hombre Idi+o #ster lenta * resueltamenteI) Tu cora/%n no debe permanecer por mas tiempo e3puesto a la malignidad de sus miradas) I2er$a peor !ue la muerte Ireplic% el ministroI Lpero c%mo evitarloM LGu" elecci%n me !uedaM L1e tender" de nuevo sobre estas ho+as secas donde me arro+" cuando me di+iste !uien eraM LDeber" hundirme a!u$ * morir de una ve/M INAhF Nde !u" in'ortunio eras presaF IDi+o #ster con los o+os anegados en llantoI) LGuieres morir de pura debilidad de esp$rituM No ha* otra causa) I#l +uicio de Dios ha ca$do sobre m$ Idi+o el eclesi&stico cu*a conciencia estaba como herida de un ra*oI) #s demasiado poderoso para luchar contra "l) IN#l cielo tendr& piedad de tiF #3clam% #ster) NO+al& tuvieras la 'uer/a de aprovecharte de ellaF I2" t( 'uerte por m$ respondi% Dimmesdale) Acons"+ame lo !ue debo hacer) IL#s por ventura el mundo tan estrechoM I#3clam% #ster 'i+ando su pro'unda

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

mirada en los o+os del ministro * e+erciendo instintivamente un poder magn"tico sobre un esp$ritu tan ani!uilado * sumiso !ue apenas pod$a mantenerlo en pieI) L2e reduce el universo a los limites de esa poblaci%n !ue hace poco no era sino un desierto tan solitario como esta selva en !ue estamosM LA d%nde conduce ese senderoM De nuevo a la poblaci%n dices) 2$, de ese lado a ella conduce. pero del lado opuesto se interna mas * mas en la soledad de los bos!ues hasta !ue a algunas millas de a!u$ las ho+as amarillas no de+an *a ver vestigio alguno de la huella del hombre) NAll$ eres libreF Una +ornada tan breve te levar& de un mundo donde has sido tan intensamente desgraciado a otro en !ue aun pudieras ser 'eli/) LNo ha* acaso en toda esta selva sin limites un lugar donde tu cora/%n pueda estar oculto a las miradas de Rogerio ChillingworthM I2$ #ster. pero s%lo deba+o de las ho+as ca$das Ireplic% el ministro con una triste sonrisa) IAh$ est& tambi"n el vasto sendero del mar Icontinu% #sterI, "l te tra+o a!u$. si t( !uieres te llevar&de nuevo a tu hogar) #n nuestra tierra nativa *a en alguna remota aldea o en el vasto -ondres o seguramente en Alemania en @rancia en Italia te hallar&s le+os del poder * conocimiento de ese hombre) LA !u" tienes t( !ue ver con todos estos hombres de cora/%n de hierro ni con sus opinionesM #llos han mantenido en ab*ecta servidumbre demasiado tiempo lo !ue en ti ha* de me+or * de mas noble) INo puede ser Irespondi% el ministro como si se le pidiese !ue reali/ara con un sue0oI) No tengo las 'uer/as para ir) 1iserable * pecador como so* no me ha animado otra idea !ue la de arrastrar mi e3istencia terrenal en la es'era en !ue la <rovidencia me ha colocado) A pesar !ue mi alma est& perdida continuar" haciendo todav$a lo !ue pueda en bene'icio de la salud de otras almas) No me atrevo a abandonar mi puesto por mas !ue sea un centinela poco 'iel cu*a recompensa segura ser& la muerte * la deshonra cuando ha*a terminado su triste guardia) I#stos siete a0os de in'ortunio * de desgracia te han abrumado con su peso I replic% #ster resuelta a in'undirle &nimo con su propia energ$aI) <ero tienes !ue de+ar todo eso detr&s de ti) No ha de retardar pasos si escoges el sendero de la selva * !uieres ale+arte de la poblaci%n. ni debes echar su peso en la nave si pre'ieres atravesar el oc"ano) De+a estos restos del nau'ragio * estas ruinas a!u$ en el lugar donde aconteci%) #cha todo eso a un lado) Comi"n/alo todo de nuevo) LHas agotado por ventura todas las posibilidades de acci%n en el 'racaso de una sola pruebaM De ning(n modo) #l 'uturo est& aun lleno de otras pruebas * 'inalmente de buen "3ito) NHa* aun 'elicidad !ue dis'rutarF NHa* mucho bien !ue hacerF Cambia esta vida 'alsa !ue llevas por una de sinceridad * de verdad) 2i tu esp$ritu te inclina a esa vocaci%n s" el maestro * el ap%stol de la ra/a ind$gena) O pues acaso se adapta mas a tu naturale/a s" un sabio * un erudito entre los mas sabios * renombrados del mundo de las letras) <redica, escribe, s" hombre de acci%n) Ha/ cual!uier cosa e3cepto echarte al suelo * de+arte morir) Desp%+ate de tu nombre de Arturo Dimmesdale * cr"ate uno nuevo un nombre e3celso tal como puedes llevarlo sin temor ni vergKen/a) L<or !u" has de soportar un solo d$a mas los tormentos !ue de tal modo han devorado tu e3istencia !ue te han hecho d"bil para la voluntad * para la acci%n * !ue hasta te privar&n de las 'uer/as para arrepentirteM Animo. arriba * adelante) INOh #sterF I#3clam% Arturo Dimmesdale cu*os o+os brillaron un momento para

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

perder el 'ulgor inmediatamente a in'lu+os del entusiasmo de a!uella mu+erI Noh #sterF #st&s hablando de emprender la carrera a un hombre cu*as rodillas vacilan * tiemblan) NAo tengo !ue morir a!u$F No tengo *a ni 'uer/as ni valor ni energ$a para lan/arme a un mundo e3tra0o inmenso eri/ado de di'icultades * lan/arme solo) #ra esta la (ltima e3presi%n del abatimiento de un esp$ritu !uebrantado) -e 'altaba la energ$a para aprovecharse de la 'ortuna mas 'avorable !ue parec$a estar a su alcance) Repiti% la palabra) IN2olo #sterF IT( no ir&s solo Irespondi% #ster con pro'undo acento) A con esto todo !ued% dicho)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PQIII UN TORR#NT# D# -UR


Arturo Dimmesdale 'i+% los o+os en #ster con miradas en !ue la esperan/a * la alegr$a brillaban seguramente si bien me/cladas con cierto miedo * una especie de horror ante la intrepide/ con !ue ella hab$a e3presado lo !ue "l vagamente indic% * no se atrevi% a decir) <ero #ster <r*nne con un esp$ritu lleno de innato valor * actividad * por largo tiempo no s%lo segregada sino desterrada de la sociedad se hab$a acostumbrado a una libertad de especulaci%n completamente e3tra0a a la manera de ser del eclesi&stico) 2in gu$a ni regla de ninguna clase hab$a estado vagando en una especie de desierto espiritual. tan vasto tan intrincado tan sombr$o * selv&tico como a!uel bos!ue en !ue estaban ahora sosteniendo un dialogo !ue iba a decidir del destino de ambos) #l cora/%n * la inteligencia de #ster puede decirse !ue se hallaban en su elemento en los lugares desiertos !ue ella recorr$a con tanta libertad como los indios salva+es sus bos!ues) Durante a0os hab$a contemplado las instituciones humanas * todo lo establecido por la religi%n o las le*es desde un punto de vida !ue le era peculiar. critic&ndolo todo con tan poca reverencia como la !ue e3perimentar$a el indio de las selvas por la toga +udicial la picota el cadalso o la iglesia) Tanto su destino como los acontecimientos de su vida hab$an tendido a hacer libre su esp$ritu) -a letra escarlata era su pasaporte para entrar en regiones a !ue otras mu+eres no osaban acercarse) -a QergKen/a la Desesperaci%n la 2oledad, tales hab$an sido sus maestras. rudas * severas pero !ue la hab$an hecho 'uerte aun!ue induci"ndola al error) #l ministro por el contrario nunca hab$a pasado por una e3periencia tal !ue le condu+era a poner en tela de +uicio las le*es generalmente aceptadas. bien !ue en una sola ocasi%n hubiera !uebrantado una de las mas sagradas) <ero esto hab$a sido un pecado cometido por la pasi%n no las consecuencias de principios determinados ni si!uiera de un prop%sito) Desde a!uella malhadada "poca hab$a observado con m%rbido celo * minuciosidad no sus acciones por!ue "stas eran '&ciles de arreglar sino cada emoci%n por leve !ue 'uera * hasta cada pensamiento) Hall&ndose a la cabe/a del sistema social como lo estaba el eclesi&stico en a!uella "poca se encontraba por esa misma causa mas encadenado por sus reglas sus principios * a(n sus prevenciones in+ustas) Como ministro del altar !ue era el mecanismo del sistema de la instituci%n lo comprim$a inevitablemente) Como hombre !ue hab$a cometido una 'alta una ve/ pero !ue conservaba su conciencia viva * penosamente sensible merced al roce constante de una herida !ue no se hab$a cicatri/ado pod$a supon"rsele mas a salvo de pecar de nuevo !ue si nunca hubiese delin!uido) As$ nos parece observar !ue en cuanto a #ster los siete a0os de ignominia * destierro social hab$an sido solo una preparaci%n para esta hora) <ero L* Arturo DimmesdaleM 2i este hombre delin!uiera de nuevo L!u" e3cusa podr$a presentarse para atenuar su crimenM Ninguna a menos !ue le valiera de algo decir !ue sus 'uer/as estaban !uebrantadas en virtud de largos e intensos padecimientos. !ue su esp$ritu estaba oscurecido * con'uso por el remordimiento !ue lo corro$a. !ue entre la alternativa de huir

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

como un criminal con'eso o permanecer siendo un hip%crita ser& di'$cil hallar la decisi%n mas +usta. !ue est& en la naturale/a humana evitar el peligro de muerte e in'amia * las sutiles ma!uinaciones de un enemigo. * 'inalmente !ue este pobre peregrino d"bil en'ermo in'eli/ vio brillar inesperadamente en su senda desierta * sombr$a un ra*o de a'ecto humano * de simpat$a una nueva vida llena de sinceridad en cambio de la triste * pesada vida de e3piaci%n !ue estaba ahora llevando) A d$gase tambi"n la siguiente * amarga verdad, la brecha !ue el delito ha abierto una ve/ en el alma humana +amas !ueda completamente cerrada mientras conservamos nuestra condici%n mortal) Tiene !ue vigilarse * guardarse para !ue el enemigo no penetre de nuevo en la 'ortale/a * esco+a !ui/& otros medios de entrar !ue los empleados antes) <ero siempre est& all$ el muro abierto * +unto a "l el enemigo arti'icioso !ue con cautela * a hurtadillas trata de obtener de nuevo una victoria mas completa) -a lucha si hubo alguna no es preciso describirla. baste decir !ue Dimmesdale resolvi% emprender la 'uga * no solo) I2i en todos estos siete a0os pasados Ipens%I pudiera *o recordar un solo momento de pa/ o de esperan/a a(n lo soportar$a todo con'iando en la clemencia del Cielo. pero puesto !ue esto* irremediablemente condenado Lpor !u" no go/ar del sola/ concedido al sentenciado antes de su e+ecuci%nM O si este sendero como #ster trata de persuadirme es el !ue conduce a una vida me+or Lpor !u" no seguirloM Ni puedo vivir por mas tiempo sin la compa0$a de #ster cu*a 'uer/a para sostenerme es tan vigorosa as$ como lo es tambi"n su poder para calmar las angustias de mi alma) Oh t( a !uien no me atrevo a levantar las miradast L1e perdonar&sM IT( partir&s Idi+o #ster con reposado acento al encontrar las miradas de Dimmesdale) Una ve/ tomada la decisi%n el brillo de una e3tra0a alegr$a esparci% su vacilante esplendor sobre el rostro in!uieto del ministro) @ue el e'ecto animador !ue e3perimenta un prisionero !ue precisamente acababa de librarse del calabo/o de su propio cora/%n al respirar la libre * borrascosa atm%s'era de una regi%n selv&tica sin le*es * sin 'reno de ninguna especie) 2u esp$ritu se elev% como de un golpe a alturas mas e3celsas de las !ue le 'ue dado alcan/ar durante todos los a0os !ue el in'ortunio le hab$a mantenido clavado en la tierra. * como era de un temperamento en e3tremo religioso en su actual animaci%n hab$a inevitablemente algo espiritual) IL2iento de nuevo la alegr$aM I2e preguntaba sorprendido de s$ mismoI) Cre$a !ue el germen de todo contento hab$a muerto en m$) NOh #ster t( eres mi &ngel buenoF 1e parece !ue me arro+" en'ermo contaminado por la culpa abatido por el dolor sobre estas ho+as de la selva * !ue me he levantado otro hombre completamente nuevo * con nuevas 'uer/as para glori'icar a A!uel !ue ha sido tan misericordioso) #sta es *a una vida me+or) L<or !u" no nos hemos encontrado antesM INo miremos hacia atr&s Irespondi% #sterI lo pasado es pasado, Lpara !u" detenemos ahora en "lM N1iraF Con este s$mbolo deshago todo lo hecho * procedo como si nunca hubiera e3istido) A diciendo esto desabroch% los corchetes !ue aseguraban la letra escarlata * arranc&ndola de su pecho la arro+% a una gran distancia entre las ho+as secas) #l s$mbolo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

m$stico ca*% en la misma orilla del arro*uelo * a poco mas lo habr$a hecho en el agua !ue le hubiera arrastrado en su melanc%lica corriente agregando un nuevo dolor a la historia !ue constantemente estaba re'iriendo en sus murmullos) <ero all$ !ued% la letra bordada brillando como una +o*a perdida !ue alg(n malhadado via+ero podr$a recoger para verse despu"s perseguido !ui/& por e3tra0os sue0os de crimen abatimiento del cora/%n e in'ortunio sin igual) Una ve/ arro+ada la insignia 'atal dio #ster un largo * pro'undo suspiro con el !ue su esp$ritu se libro de la vergKen/a * angustia !ue la hab$an oprimido) NOh e3!uisito alivioF No hab$a conocido su verdadero peso hasta !ue se sinti% libre de "l) 1ovida de otro impulso se !uit% la gorra !ue aprisionaba sus cabellos !ue ca*eron sobre sus espaldas ricos negros con una me/cla de lu/ * sombra en su abundancia comunic&ndole al rostro todo el encanto de una suave e3presi%n) Cugueteaba en los labios * brillaba en los o+os una tierna * radiante sonrisa !ue parec$a tener su origen en su 'emenino cora/%n) -as me+illas tan p&lidas hasta entonces se ve$an animadas de rosado color) 2u se3o su +uventud * toda la ri!ue/a de su hermosura se dir$a !ue hab$an surgido de nuevo de lo !ue se llama el pasado irrevocable * se agrupaban en torno de ella con su esperan/a virginal * una 'elicidad hasta entonces desconocida * todo dentro del m&gico c$rculo de esta hora) A como si la oscuridad * triste/a de la tierra * del 'irmamento solo hubieran sido el re'le+o de lo !ue pasaba en el cora/%n de estos dos mortales se desvanecieron tambi"n con su dolor) De pronto como con repentina sonrisa del cielo el sol hi/o una especie de irrupci%n en la tenebrosa selva derramando un torrente de esplendor alegrando cada ho+a verde convirtiendo las amarillentas en doradas * brillando entre los negru/cos troncos de los solemnes &rboles) -os ob+etos !ue hasta entonces hab$an esparcido solamente sombras eran ahora cuerpos luminosos) #l curso del arro*uelo podr$a tra/arse merced a su alegre murmullo hasta all$ a lo le+os en el misterioso centro de a!uella selva !ue se hab$a convertido en testigo de una alegr$a a(n mas misteriosa) Tal 'ue la simpat$a de la Naturale/a con la 'elicidad de estos dos esp$ritus) #l amor *a brote por ve/ primera o sur+a de ceni/as casi apagadas siempre tiene !ue crear un ra*o de sol !ue llena el cora/%n de esplendores tales !ue se esparcen en todo el mundo interior) 2i la selva hubiera conservado aun su triste oscuridad habr$a parecido sin embargo brillante a los o+os de #ster * brillante igualmente a los de Arturo Dimmesdale) #ster le dirigi% una mirada llena de la lu/ de una nueva alegr$a) INTienes !ue conocer a <erla Ile di+oI nuestra <erlitaF T( la has visto s$ *o lo s" pero la ver&s ahora con otros o+os) #s una ni0a singular) Apenas la comprendo) <ero t( la amar&s tiernamente como *o * me aconse+ar$s acerca del modo de mane+arla) ILCrees !ue la ni0a se alegrar& de conocermeM I<regunt% el ministro visiblemente in!uietoI) 2iempre me he ale+ado de los ni0os por!ue con 'recuencia demuestran cierta descon'ian/a una especie de encogimiento en entrar en relaciones 'amiliares conmigo) NAo he temido siempre a <erlaF I#so era triste Irespondi% la madreI pero ella te amar& tiernamente * t( la amar&s tambi"n) No se encuentra mu* le+os) Qo* a llamarla) N<erlaF N<erlaF IDesde a!u$ la veo Iobserv% el ministroI) All$ est& en medio de la lu/ del sol al otro lado del arro*uelo) LDe modo !ue crees !ue la ni0a me amar&M

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

#ster sonri% * llam% de nuevo a <erla !ue estaba visible a cierta distancia como el ministro hab$a dicho * seme+aba una brillante visi%n iluminada por un ra*o de sol !ue ca$a sobre ella a trav"s de las ramas de los &rboles) #l ra*o se agitaba de un lado a otro haciendo !ue la ni0a pareciera mas o menos con'usa *a como una criatura humana ora como una especie de esp$ritu a medida !ue el esplendor desaparec$a * retomaba) O*% la vo/ de su madre * se dirigi% a ella cru/ando lentamente la selva) <erla no hab$a hallado largo ni 'astidioso el tiempo mientras su madre * el ministro estuvieron hablando) -a gran selva !ue tan sombr$a * severa se presentaba a los !ue all$ tra$an la culpa * las angustias del mundo se convirti% en compa0era de los +uegos de esta solitaria ni0a) 2e dir$a !ue para divertirla hab$a adoptado las maneras mas cautivadoras * halagKe0as, le o'reci% ba*as e3!uisitas de ro+i/o color !ue la ni0a recogi% deleit&ndose con su agreste sabor) -os pe!ue0os moradores de a!uella soledad apenas se apartaban del camino de la ni0a) Cierto es !ue una perdi/ seguida de die/ perdigones se adelant% hacia ella con aire amena/ador pero pronto se arrepinti% de su 'iere/a * se volvi% tran!uila al lado de su tierna prole como dici"ndoles !ue no tuvieran temor) Un pich%n de paloma !ue estaba solo en una rama ba+a permiti% a <erla !ue se le acercase * emiti% un sonido !ue lo mismo pod$a ser un saludo !ue un grito de alarma) Una ardilla desde lo alto del &rbol en !ue ten$a su morada charlaba en son de c%lera o de alegr$a por!ue una ardilla es un animalito tan col"rico * caprichoso !ue es mu* di'icil saber si est& iracundo o de buen humor * le arro+% una nue/ a la cabe/a) Una /orra a la !ue sobresalt% el ruido ligero de los pasos de la ni0a sobre las ho+as mir% con curiosidad a <erla como dudando !u" ser& me+or s$ ale+arse de all$ o continuar su siesta como antes) 2e dice !ue un lobo pero a!u$ *a la historia ha degenerado en lo improbable se acerc% a <erla ol'ate% el vestido de la ni0a e inclin% la 'ero/ cabe/a para !ue se la acariciara con su manecita) 2in embargo lo !ue parece ser la verdad es !ue la selva * todas estas silvestres criaturas a !ue daba sustento reconocieron en a!uella ni0a un ser humano de una naturale/a tan libre como la de ellas mismas) Tambi"n la ni0a desplegaba a!u$ un car&cter mas suave * dulce !ue en las calles herbosas de la poblaci%n o en la morada de su madre) -as 'lores parec$an conocerla * en un susurro le iban diciendo cuando cerca de ellas pasaba, Ad%rnate conmigo linda ni0a ad%rnate conmigo * para darles gusto <erla cogi% violetas * an"monas * colombinas * algunos ramos verdes * se adorn% los cabellos * se rode% la cintura convirti"ndose en una nin'a in'antil en una tierna dr$ada o en algo !ue armoni/aba con el antiguo bos!ue) De tal manera se hab$a adornado cuando o*% vo/ de ala madre * se dirig$a a ella lentamente) -entamente s$ por!ue hab$a visto al ministro)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PIP -A NISA CUNTO A- ARROAU#-O


IT( la amar&s tiernamente Irepiti% #ster mientras en uni%n de Dimmesdale contemplaban a <erlaI) LNo la encuentras bellaM A mira con !u" arte tan natural ha convertido en adorno esas 'lores tan sencillas) 2i hubiera recogido perlas * diamantes * rub$es en el bos!ue no le sentar$an me+or) N#s un ni0a espl"ndidaF <ero bien s" a !u" 'rente se parece la su*a) IL2abes t( #ster Idi+o Arturo Dimmesdale con in!uieta sonrisaI !ue esta !uerida ni0a !ue va siempre dando saltitos a tu lado me ha producido mas de una alarmaM 1e parec$a))) NOh #sterF))) NGu" pensamiento es ese * !u" terrible la ideaF))) 1e parec$a !ue los rasgos de mis 'acciones se reproduc$an en parte en su rostro * !ue todo el mundo podr$a reconocerlas) NTal es su seme+an/aF N<ero mas !ue todo es tu imagenF INo no es as$ Irespondi% la madre con una tierna sonrisaI) #spera alg(n tiempo no mucho * no necesitar&s asustarte ante la idea !ue se vea de !uien es hi+a) N<ero !u" singularmente bella parece con esas 'lores silvestres con !ue se ha adornado el cabelloF 2e dir$a !ue una de las hadas !ue hemos de+ado en nuestra !uerida Inglaterra la ha ataviado para !ue nos salga al encuentro) Con un sentimiento !ue +amas hasta entonces ninguno de los dos hab$a e3perimentado contemplaban la lenta marcha de <erla) #n ella era visible el la/o !ue los un$a) #n estos siete a0os !ue hab$an transcurrido 'ue la ni0a para el mundo un +erogl$'ico viviente en !ue se revelaba el secreto !ue ellos de tal modo trataron de ocultar, en este s$mbolo estaba todo escrito todo patente de un modo sencillo de haber e3istido un pro'eta o un h&bil mago capaces de interpretar su caracteres de 'uego) 2ea cual 'uere el mal pasado Lc%mo podr$an dudar !ue sus vidas terrenales * su 'uturos destinos estaban entrela/ados cuando ve$an ante s$ tanto la uni%n material como la idea espiritual en !ue ambos se con'und$an * en !ue hab$an de morar +untos inmortalmenteM <ensamientos de esta naturale/a * !ui/& otros !ue no se con'esaban o no describ$an revistieron a la ni0a de una especie de misteriosa solemnidad a medida !ue se adelantaba) IGue no vea nada e3tra0o nada apasionado ni ansiedad alguna en tu manera de recibirla * dirigirte a ella Ile di+o #ster al ministro en vo/ ba+aI) Nuestra <erla es a veces como un duende 'ant&stico * caprichoso) #specialmente no puede tolerar las 'uertes emociones cuando no comprende plenamente la causa ni el ob+eto de las mismas) <ero la ni0a es capa/ de a'ectos intensos) 1e ama * te amar&) IT( no tienes una idea Idi+o el ministro mirando de sosla*o a #sterI de lo !ue temo esta entrevista * al mismo tiempo cu&nto la anhelo) <ero la verdad es como *a te he dicho !ue no me gano '&cilmente la voluntad de los ni0os) No se me suben a las rodillas no me charlan al o$do no responden a mi sonrisa. sino !ue permanecen ale+ados de m$ * me miran de una manera e3tra0a) Aun los reci"n nacidos lloran 'uertemente cuando los tomo en bra/os) 2in embargo <erla ha sido cari0osa para conmigo dos veces en su vida) -a primera ve/))) Nbien sabes cuando 'ueF -a (ltima cuando la llevaste contigo a la casa del

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

severo * anciano Dobernador) IA cuando t( abogaste tan valerosamente en 'avor de ella * m$o Irespondi% la madreI) -o recuerdo per'ectamente * tambi"n deber& recordarlo <erla) No temas nadaF Al principio podr& parecerte singular * hasta hura0a pero pronto aprender& a amarte) Aa <erla hab$a llegado a la orilla del arro*uelo * all$ se !ued% contemplando silenciosamente a #ster * al ministro !ue permanec$an sentados +untos en su tronco musgoso del vie+o &rbol esperando !ue viniese) <recisamente donde la ni0a se hab$a detenido el arro*uelo 'ormaba un charco tan liso * tran!uilo !ue re'le+aba una imagen per'ecta de su cuerpecito con toda la pintoresca brillante/ de su belle/a !ue su cual manera en !ue <erla permanec$a all$ mir&ndoles 'i+amente a trav"s de la semi oscuridad de la selva era realmente e3tra0a. iluminada ella sin embargo por un ra*o de sol atra$do all$ por cierta oculta simpat$a) #ster misma se sent$a de un modo vago * misterioso como ale+ada de su hi+a. como si "sta en su paseo solitario por la selva se hubiera apartado por completo de es'era en !ue tanto ella como su madre habitaban +untas * estuviese ahora tratando de regresar aun!ue en vano al perdido hogar) A en esta sensaci%n hab$a a la ve/ verdad * error, hi+a * madre se sent$an ahora mutuamente e3tra0as pero por culpa de #ster no de <erla) 1ientras la ni0a se paseaba solitariamente otro ser hab$a sido admitido en la es'era de los sentimientos de la madre modi'icando de tal modo el aspecto de las cosas !ue <erla al regresar de su paseo no pudo hallar su acostumbrado puesto * apenas reconoci% a su madre) IUna singular idea se ha apoderado de m$ Idi+o el en'ermi/o ministroI) 2e me 'igura !ue este arro*uelo 'orma el limite entre dos mundos * !ue nunca mas has de encontrar a tu <erla) LO acaso es ella una especie de duende o esp$ritu encantado a los !ue como nos dec$an en los cuentos de nuestra in'ancia les est& prohibido cru/ar una corriente de aguaM Te ruego !ue te apresures por!ue esta demora *a me ha puesto los nervios en conmoci%n) IQen !uerida ni0a Idi+o #ster anim&ndola * e3tendi"ndole los bra/os hacia ellaI) NQen, !u" lenta eresF LCu&ndo antes de ahora te has mostrado tan 'lo+aM A!u$ est& un amigo m$o !ue tambi"n !uiere ser tu amigo) #n adelante tendr$s dos veces tanto amor como el !ue tu madre sola puede darte) 2alta sobre el arro*uelo * ven hacia nosotros) T( puedes saltar como un cor/o) <erla sin responder de ning(n modo a estas melosas e3presiones permaneci% al otro lado del arro*uelo 'i+ando los brillantes o+os *a en su madre *a en el ministro o inclu*endo a veces a entrambos en la misma mirada como si !uisiera descubrir * e3plicarse lo !ue hab$a de com(n entre los dos) Debido a ine3plicable motivo al sentir Arturo Dimmesdale !ue las miradas de la ni0a se clavaban en "l se llev% la mano al cora/%n con el gesto !ue le era tan habitual * !ue se hab$a convertido en acci%n involuntaria) Al 'in tomando cierto aspecto singular de autoridad <erla e3tendi% la mano se0alando con el dedo $ndice evidentemente el pecho de su madre) A deba+o en el cristal del arro*uelo se ve$a la imagen brillante * llena de 'lores de <erla se0alando tambi"n con su dedito) INi0a singular Lpor !u" no vienes donde esto*M I#3clam% #ster) <erla ten$a e3tendido aun el dedo $ndice * 'runci% el entrece+o lo !ue le comunicaba

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

una signi'icaci%n mas notable atendida las 'acciones in'antiles !ue tal aspecto tomaban) Como su madre continuaba llam&ndola lleno el rostro de inusitadas sonrisas la ni0a golpe% la tierra con el pie con gestos * miradas aun mas imperiosos !ue tambi"n re'le+% el arro*uelo as$ como el dedo e3tendido * el gesto imperioso de la ni0a) IApres(rate <erla o me incomodar" Igrit% #ster !uien acostumbrada a seme+ante modo den proceder de parte de su hi+a en otras ocasiones deseaba como era natural un comportamiento algo me+or en las circunstancias actualesI) N2alta el arro*uelo traviesa ni0a * corre hacia a!u$, de lo contrario *o ir" a donde t( est&sF) <ero <erla no hi/o caso de las amena/as de su madre como no lo hab$a hecho de sus palabras a'ectuosas sino !ue rompi% en un arrebato de c%lera gesticulando violentamente * agitando su cuerpecito con las mas e3travagantes contorsiones acompa0ando esta e3plosi%n de ira de agudos gritos !ue repercuti% la selva por todas partes. de modo !ue a pesar de lo sola !ue estaba en su in'antil e incomprensible 'uror parec$a !ue una oculta multitud la acompa0aba * hasta la alentaba en sus acciones) A en el agua del arro*uelo se re'le+% una ve/ mas la col"rica imagen de <erla coronada de 'lores golpeando el suelo con el pie gesticulando violentamente * apuntando con el dedo $ndice al seno de #ster) IAa s" lo !ue !uiere esta ni0a Imurmur% #ster al ministro * palideciendo a pesar de un gran es'uer/o para ocultar su disgusto * su morti'icaci%n di+oI, los ni0os no permiten el mas leve cambio en el aspecto acostumbrado de las cosas !ue tienen diariamente a la vista) <erla echa de menos algo !ue siempre me ha visto llevar) I2i tienes alg(n medio de apaciguar a la ni0a Ile di+o el ministroI te ruego !ue lo hagas inmediatamente) #3cepto el 'uror de una vie+a hechicera como la 2ra) Hibbins agreg% tratando de sonre$r nada ha* !ue me asuste tanto como un arrebato de c%lera cual "ste en un ni0o) #n la tierna belle/a de <erla as$ como en las arrugas de la vie+a hechicera tiene ese arrebato algo de sobrenatural) Apac$guala si me amas) #ster se dirigi% de nuevo a <erla con el rostro encendido dando una mirada de sosla*o al ministro * e3halando luego un hondo suspiro. * aun antes de haber tenido tiempo de hablar el color de sus me+illas se convirti% en mortal palide/) I<erla di+o con triste/a mira a tus pies))) Ah$ 'rente a ti))) al otro lado del arro*uelo) -a ni0a dirigi% las miradas al punto indicado * all$ vio la letra escarlata tan cerca de la orilla de la corriente !ue el bordado de oro se re'le+aba en el agua) ITr&ela a!u$ Idi+o #ster) IQen t( a buscarla Irespondi% <erla) INCamas se habr& visto ni0a igualF Iobserv% #ster aparte al ministroI) NOhF Te tengo !ue decir mucho acerca de ella) <ero a la verdad en el asunto de este odioso s$mbolo tiene ra/%n) Debo su'rir este tormento todav$a alg(n tiempo unos cuantos d$as mas hasta !ue ha*amos de+ado esta regi%n * la miremos como un pa$s con !ue hemos so0ado) -a selva no puede ocultarla) N#l oc"ano recibir& la letra de mis manos * la tragar& para siempreF Diciendo esto se adelant% a la margen del arro*uelo recogi% la letra escarlata * la 'i+% de nuevo en el pecho) Un momento antes cuando #ster habl% de arro+arla al seno del oc"ano hab$a en ella un sentimiento de 'undada esperan/a. al recibir de nuevo este s$mbolo mort$'ero de la mano del destino e3periment% la sensaci%n de una sentencia irrevocable

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

!ue ella pesaba) -a hab$a arro+ado espacio in'inito hab$a respirado una hora el aire de la libertad * de nuevo estaba a!u$ la letra escarlata con todo su suplicio brillando en el lugar acostumbrado) De la misma manera una mala acci%n se reviste siempre del car&cter de ineludible destino) #ster recogi% inmediatamente las espesas tren/as de sus cabellos * las ocult% ba+o su gorra) A como si hubiera un male'icio en la triste letra desapareci% su hermosura * todo lo !ue en ella hab$a de 'emenino a manera de ra*o de sol !ue se desvanece * como si una sombra se hubiera e3tendido sobre todo su ser) #'ectuado el terrible cambio e3tendi% la mano a <erla) ILConoces ahora a tu madre ni0aM I-e pregunt% con acento de reproche aun!ue en un tono moderadoI) LGuieres atravesar el arro*o * venir a donde est& tu madre ahora !ue se ha puesto de nuevo su ignominia ahora !ue est& tristeM I2$ ahora !uiero Irespondi% la ni0a atravesando el arro*uelo * estrechando a su madre contra su pechoI) Ahora eres realmente mi madre * *o so* tu <erlita) A con una ternura !ue no era com(n en ella atra+o hacia s$ la cabe/a de su madre * la bes% en la 'rente * en las me+illas) <ero entonces por una especie de necesidad !ue siempre la impulsaba a me/clar en el contento !ue proporcionaba una parte de dolor <erla bes% tambi"n la letra escarlata) I#so no es bueno Idi+o #sterI cuando me has demostrado un poco de amor te mo'as de m$) IL<or !u" est& sentado el ministro all$M I<regunt% <erla) ITe est& esperando para saludarte Ireplic% su madreI) Qe * p$dele su bendici%n) #l te ama <erlita m$a * tambi"n ama a tu madre) LNo lo amar&s t( igualmenteM Qe, "l desea acariciarte) ILNos ama realmenteM IDi+o <erla mirando a su madre con e3presi%n de viva inteligenciaI) LIr& con nosotros d&ndonos la mano * entraremos los tres +untos en la poblaci%nM IAhora no mi !uerida hi+a Irespondi% #sterI) <ero dentro de algunos d$as iremos +untos de la mano * tendremos un hogar * una casa nuestra * te sentar&s sobre sus rodillas * te ense0ar& muchas cosas * te amar& mu* tiernamente) T( tambi"n lo amar&s Lno es verdadM ILA conservar& siempre la mano sobre el cora/%nM ILGu" pregunta es esa locuelaM Ie3clam% la madreI, ven * p$dele su bendici%n) <ero sea !ue in'lu*eran en ella los celos !ue parecen instintivos en todos los ni0os mimados en presencia de un rival peligroso o !ue 'uese un capricho de su naturale/a singular <erla no !uiso dar muestras de a'ecto alguno a Arturo Dimmesdale) 2olamente * a la 'uer/a la llev% su madre hacia el ministro * eso !ued&ndose atr&s * mani'estando su mala gana con raros visa+es de los cuales desde su mas tierna in'ancia pose$a numerosa variedad pudiendo trans'ormar su m%vil 'isonom$a de diversas maneras * siempre con una e3presi%n mas o menos perversa) #l ministro penosamente desconcertado pero con la esperan/a !ue un beso podr$a ser una especie de talism&n !ue le ganara la buena voluntad de la ni0a se inclin% hacia ella * la bes% en la 'rente) Inmediatamente <erla logr% desasirse de las manos de su madre * corriendo hacia el arro*uelo se detuvo en la orilla * se lav% la 'rente en sus aguas hasta !ue cre*% borrado completamente el beso recibido de mala

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

gana) Despu"s permaneci% un lado contemplando en silencio a #ster * al ministro mientras "stos conversaban +untos * hac$an los arreglos sugeridos por su nueva posici%n * por los prop%sitos !ue pronto hab$an de reali/ar) A ahora esta 'at$dica entrevista !ued% terminada) A!uel lugar donde se encontraban permanecer$a abandonado en su soledad entre los sombr$os * antiguos &rboles de la selva !ue con sus numerosas lenguas susurrar$an largamente lo !ue all$ hab$a pasado sin !ue ning(n mortal 'uera por eso mas cuerdo) A el melanc%lico arro*uelo agregar$a esta nueva historia a los misteriosos cuentos !ue *a conoc$a * contmuar$a su antiguo murmullo no por cierto mas alegre de lo !ue hab$a sido durante siglos * siglos)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PP #- 1INI2TRO <#RDIDO #N #- -A;#RINTO


Arturo Dimmesdale parti% el primero adelant&ndose a #ster * a <erla * *a a acierta distancia dirigi% una mirada hacia atr&s como si esperara descubrir tan s%lo algunos rasgos d"biles o los contornos de la madre * de la ni0a desvaneci"ndose lentamente en la semi oscuridad de la selva) Acontecimiento de tal importancia en su e3istencia no pod$a concebir !ue 'uese real) <ero all$ estaba #ster vestida con su tra+e de pardo color de pie todav$a +unto al tronco del &rbol !ue alg(n viento tempestuoso derrumb% en tiempo inmemoriales todo cubierto de musgo para !ue esos dos seres predestinados con el alma abrumada de pesar pudieran sentarse alli +untos * encontrar una sola hora de descanso * sola/) A alli tambi"n estaba <erla bailando alegremente a orillas del arro*uelo ahora !ue a!uel e3tra0o intruso se hab$a ido * la de+aba ocupar su antiguo puesto al lado de su madre) No, el ministro no se hab$a !uedado dormido ni hab$a so0ado) <ara conseguir !ue desaparecieran de su mente la vaguedad * con'usi%n de sus impresiones !ue le hac$an e3perimentar una e3tra0a in!uietud se puso a recordar de una manera precisa * de'inida los planes * pro*ectos !ue "l * #ster hab$an bos!ue+ado para su partida) 2e hab$a convenido entre los dos !ue el Antiguo 1undo con sus ciudades populosas les o'recer$a me+or abrigo * ma*or oportunidad para pasar inadvertidos !ue no las selvas mismas de la Nueva Inglaterra o de toda la Am"rica con sus alternativas de una !ue otra cho/a de indios o las pocas ciudades de europeos escasamente pobladas esparcidas a!u$ * alli a lo largo de las costas) Todo esto sin hablar de la mala salud del ministro !ue no se prestaba ciertamente a soportar los traba+os * privaciones de la vida de los bos!ues cuando sus dones naturales su cultura * el desenvolvimiento de todas sus 'acultades le adaptaban para vivir tan s%lo en medio de pueblos de adelantada civili/aci%n) <ara !ue pudiesen llevar a cabo lo !ue hab$an determinado la casualidad les depar% !ue hubiera en el puerto un bu!ue una de esas embarcaciones de dudoso car&cter cosa mu* com(n en a!uellos tiempos !ue sin ser realmente piratas recorr$an sin embargo los mares con mu* poco respeto a las le*es de propiedad) #ste bu!ue hab$a llegado recientemente del 1ar de las Antillas * deb$a hacerse a la vela dentro de tres d$as con rumbo a ;ristol en Inglaterra) #ster cu*a vocaci%n para hermana de la Caridad la hab$a puesto en contacto con el capit&n * los tripulantes de la nave se ocupar$a en conseguir el pasa+e de dos individuos * una ni0a con todo el secreto !ue las circunstancias hac$an mas !ue necesario) #l ministro hab$a preguntado a #ster con no poco inter"s la 'echa precisa en !ue el bu!ue hab$a de partir) <robablemente ser& dentro de cuatro d$as a contar de a!uel en !ue estaban) N@eli/ casualidadF se di+o para sus adentros) <or !u" ra/%n el Reverendo Arturo Dimmesdale lo consider% una 'eli/ casualidad vacilamos en revelarlo) 2in embargo para !ue el lector lo sepa todo diremos !ue dentro de tres d$as ten$a !ue predicar el serm%n de la elecci%n. * como seme+ante acto 'ormaba una "poca honrosa en la vida de un eclesi&stico de la Nueva Inglaterra el 2r) Dimmesdale no pod$a haber escogido una oportunidad mas

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

conveniente para terminar su carrera pro'esional) A lo menos dir&n de m$ pens% este hombre e+emplar !ue no he de+ado por desempe0ar ning(n deber p(blico ni lo he desempe0ado mal) NTriste es indudablemente ver !ue una persona !ue pod$a hacer un e3amen tan pro'undo * minucioso de s$ mismo se enga0ara a tal e3tremoF Aa hemos dicho * aun nos !uedan por decir cosas peores de "l. pero ninguna tan lastimosamente d"bil. ninguna !ue diera una prueba tan irre'ragable de la sutil en'ermedad !ue hab$a desde tiempo atr&s minado la verdadera base de su car&cter) Ning(n hombre puede llevar por mucho tiempo por decirlo as$ dos rostros, uno en p(blico * otro 'rente a 'rente de su conciencia sin !ue al 'in llegue a no saber cu&l es el verdadero) -a agitaci%n !ue e3periment% el 2r) Dimmesdale al regresar de su entrevista con #ster le comunic% una energ$a 'isica inusitada * le hi/o caminar hacia la poblaci%n con r&pido paso) #l sendero a trav"s de los bos!ues le pareci% mas brav$o mas &spero con sus obst&culos naturales * menos hollado por pies humanos !ue cuando lo recorri% en sentido inverso) <ero saltaba sobre los lugares pantanosos se introduc$a por entre el 'rondoso rama+e trepaba cuando encontraba cuestas !ue subir o descend$a a las hondonadas. en una palabra venci% todas las di'icultades !ue se le presentaron en el camino con una actividad in'atigable !ue a "l mismo le sorprend$a) No pudo menos de recordar cu&n 'atigosamente * con cu&ntas paradas para recobrar aliento hab$a recorrido ese mismo camino tan solo dos d$as antes) A medida !ue se acercaba a la ciudad 'ue cre*endo !ue notaba un cambio en los ob+etos !ue le eran mas 'amiliares como si desde !ue sali% de la poblaci%n no hubieran transcurrido solamente dos o tres d$as sino muchos a0os) Ciertamente !ue las calles presentaban el mismo aspecto !ue antes seg(n las recordaba * las casas ten$an las mismas peculiaridades con su multitud de aleros * una veleta precisamente en el lugar en !ue su memoria se lo indicaba) 2in embargo la idea de cambio le acosaba a cada instante aconteci"ndole igual 'en%meno con las personas conocidas !ue ve$a * con todas las !ue le eran 'amiliares en la pe!ue0a poblaci%n) No las hallaba ahora ni mas +%venes ni mas vie+as. las barbas de los ancianos no eran mas blancas ni el ni0o !ue andaba a gatas a*er pod$a moverse ho* haciendo uso de sus pies, era imposible decir en !u" di'er$an de las personas a !uienes hab$a visto antes de partir. * sin embargo algo interno parec$a sugerirle !ue se hab$a e'ectuado un cambio) Recibi% una impresi%n de esta naturale/a de la manera mas notable al pasar +unto a la iglesia !ue estaba a su cargo) #l edi'icio se le present% con un aspecto a la ve/ tan e3tra0o * tan 'amiliar !ue el 2r) Dimmesdale estuvo vacilando entre estas dos ideas, o !ue hasta entonces lo hab$a visto solamente en un sue0o o !ue ahora estaba simplemente so0ando) #ste 'en%meno en las varias 'ormas !ue iba tomando no indicaba un cambio e3terno sino un cambio tan repentino e importante en el espectador mismo !ue el espacio de un solo d$a de intervalo hab$a sido para "l e!uivalente al transcurso de varios a0os) -a voluntad del ministro * la de #ster * el destino !ue sobre ellos pesaba hab$an operado esta trans'ormaci%n) #ra la misma ciudad !ue antes. pero no era el mismo ministro el !ue hab$a regresado de la selva) <odr$a haber dicho a los amigos !ue le saludaban, No so* el hombre por !uien me tom&is) -o he de+ado all$ en la selva retirado en un oculto vallecillo +unto a un tronco musgoso de &rbol no le+os de un melanc%lico arro*uelo) Id, buscad a

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

vuestro ministro * ved si su cuerpo e3tenuado sus me+illas descarnadas * su p&lida 'rente surcada de arrugas por el dolor no han sido arro+ados all$ como vestido !ue uno se deshace 2in duda alguna sus amigos habr$an insistido dici"ndole, T( eres el mismo hombre . pero el error hubiera estado de parte de sus amigos * no del ministro) Antes !ue el 2r) Dimmesdale llegara a su morada su ser $ntimo le dio otras pruebas !ue una revoluci%n se hab$a operado en su modo de pensar * de sentir) A la verdad solo a una revoluci%n de esa naturale/a completa * total pod$an atribuirse los impulsos !ue agitaban al in'ortunado ministro) A cada paso se sent$a movido del deseo de hacer algo e3tra0o inusitado violento o perverso con la convicci%n !ue ser& a la ve/ involuntario e intencional * a despecho de s$ mismo pero emanando de un sentimiento mas pro'undo !ue el !ue se opon$a al impulso) <or e+emplo se encontr% con uno de los di&conos de su iglesia buen anciano !ue le salud% con el a'ecto paternal * el aire patriarca4 a !ue ten$a derecho por sus a0os sus virtudes * su posici%n * al mismo tiempo con el pro'undo respeto casi veneraci%n !ue el car&cter p(blico * privado del ministro reclamaban) Nunca se vio un e+emplo mas hermoso de c%mo la ma+estad * sabidur$a de los a0os pueden hermanarse a la obediencia * respeto !ue una categor$a social e inteligencia in'eriores deben a una persona superior en esas cualidades) <ues bien durante una conversaci%n de unos pocos momentos entre el Reverendo 2r) Dimmesdale * este e3celente * anciano dh$cono solo merced a la mas cuidadosa circunspecci%n * casi haci"ndose violencia evit% el ministro pro'erir ciertas re'le3iones her"ticas !ue se le ocurrieron sobre varios puntos religiosos) Temblaba * palidec$a temiendo !ue sus labios a despecho de s$ mismo emitiesen algunos de los horribles pensamientos !ue le cru/aban por la mente) A sin embargo aun!ue con el cora/%n lleno de tal terror no pudo menos de sonre$rse al imaginar lo estupe'acto !ue se habr$a !uedado el santo var%n * patriarcal di&cono ante la impiedad de su ministro) Re'eriremos otro incidente de igual naturale/a *endo a todo prisa por la calle el Reverendo 2r) Dimmesdale trope/% de manos a boca con uno de los mas antiguos miembros de su iglesia una anciana se0ora la mas piadosa * e+emplar !ue pueda darse, pobre viuda sola * con el cora/%n todo lleno de reminiscencias de su marido * de sus hi+os *a muertos as$ como de sus amigos 'allecidos tambi"n hac$a tiempo) 2in embargo todo esto !ue de otro modo habr$a sido un dolor intenso se hab$a casi convertido para esta alma piadosa en un goce solemne gracias a los consuelos religiosos * a las verdades de las 2agradas #scrituras con !ue puede decirse !ue se hab$a nutrido continuamente por espacio de mas de treinta a0os) Desde !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale la tom% a su cargo el principal consuelo terrenal de la buena se0ora consist$a en ver a su pastor ritual *a de prop%sito deliberado *a por casualidad * sentir con'ortada el alma con una palabra !ue respirase las verdades consoladoras del #vangelio * !ue saliendo de a!uellos labios reverenciados penetrase en su pobre pero atento o$do) 1as en la presente ocasi%n al !uerer el Reverendo 2r) Dimmesdale abrir los labios no le 'ue posible recordar un solo te3to de las 2agradas #scrituras * lo (nico !ue pudo decir 'ue algo breve en"rgico !ue seg(n le pareci% a "l mismo entonces ven$a a ser un argumento irre'utable contra la inmortalidad del alma) -a simple insinuaci%n de seme+ante idea habr$a hecho probablemente caer a tierra sin sentido a esta anciana se0ora como por e'ecto de una

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

in'usi%n de veneno intensamente mort$'ero) -o !ue el ministro di+o en realidad no pudo recordarlo nunca) Tal ve/ hubo en sus palabras una cierta oscuridad !ue impidi% a la buena viuda comprender e3actamente la idea !ue Dimmesdale !uiso e3presar o !ui/& ella las interpret% all& a su manera) -o cierto es !ue cuando el ministro volvi% la mirada hacia atr&s not% en el rostro de la santa mu+er una e3presi%n de "3tasis * divina gratitud como si estuviera iluminado por los resplandores de la ciudad divina) Aun re'eriremos un tercer e+emplo) Despu"s de separarse de la anciana viuda encontr% a la mas +oven de sus 'eligreses) #ra una tierna doncella a !uien el serm%n predicado por el Reverendo 2r) Dimmesdale el d$a despu"s de la noche pasada en vela en el tablado hab$a hecho trocar los goces transitorios del mundo por la esperan/a celestial !ue ir$a ganando brillante/ a medida !ue las sombras de la e3istencia 'ueran aumentando * !ue 'inalmente convertir$a las tinieblas potreras en oleadas de lu/ gloriosas) #ra tan pura * tan bella como un lirio !ue hubiese 'lorecido en el <ara$so) #l ministro sab$a per'ectamente !ue su imagen se hallaba venerada en el santuario inmaculado del cora/%n de la doncella !ue me/claba su entusiasmo religioso con el dulce 'uego del amor * comunicaba al amor toda la pure/a de la religi%n) De seguro !ue el enemigo del g"nero humano hab$a apartado a!uel d$a a la +oven doncella del lado de su madre para ponerla al paso de este hombre !ue podemos llamar perdido * desesperan/ado) A medida !ue la +oven se iba acercando al ministro el maligno esp$ritu le murmur% a "ste en el o$do !ue condensara en la 'orma mas breve * vertiera en el tierno cora/%n de la virgen un germen de maldad !ue pronto producir$a negras 'lores * 'rutos a(n mas negros) #ra tal la convicci%n de su in'luencia sobre esta alma virginal !ue de este modo a "l se con'iaba !ue el ministro sab$a mu* bien !ue le era dado sola mirada perversa o hacerle 'lorecer en virtudes con una sola buena palabra) De consiguiente despu"s de sostener consigo mismo una lucha mas 'uerte !ue las !ue *a hab$a sostenido se cubri% el rostro con el capote * apresur% el paso sin darse por entendido !ue la hab$a visto de+ando a la pobre muchacha !ue interpretase su rude/a como !uisiera) #l escudri0% su conciencia llena de pe!ue0as acciones inocentes * la in'eli/ se reproch% mil 'altas imaginarias * al d$a siguiente estuvo desempe0ando sus !uehaceres dom"sticos toda cabi/ba+a * con o+os llorosos) Antes !ue el ministro hubiera tenido tiempo de celebrar su victoria sobre esta (ltima tentaci%n e3periment% otro impulso no *a rid$culo sino casi horrible) #ra nos avergon/amos de decirlo nada menos !ue detenerse en la calle * ense0ar algunas palabrotas mu* malsonantes a un grupo de ni0os puritanos !ue apenas empe/aban a hablar) Habiendo resistido este impulso como completamente indigno del tra+e !ue vest$a encontr% a un marinero borracho de la tripulaci%n del bu!ue del 1ar de las Antillas !ue hemos hablado. * esta ve/ despu"s de haber recha/ado tan valerosamente todas las otras perversas tentaciones el pobre 2r) Dimmesdale dese% al 'in dar un apret%n de manos a este tunante al!uitranado * recrearse con alguno de esos chistes de mala le* !ue tal acopio tienen los marineros sa/onado todo con una andanada de ternos * +uramentos capaces de estremecer el cielo) Detuvi"ronle no tanto sus buenos principios como su pudor innato * las decorosas costumbres ad!uirida ba+o su tra+e de eclesi&stico) ILGu" es lo !ue me persigue * me tienta de esta maneraM I2e pregunt% el ministro a si mismo * deteni"ndose en la calle * golpe&ndose la 'renteI) L#sto* loco por ventura o

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

me hallo completamente en poder del enemigo maloM LHice un pacto con "l en la selva * lo 'irm" con mi propia sangreM LA me pide ahora !ue lo cumpla sugiri"ndome !ue lleve a cabo todas las ini!uidades !ue pueda concebir su perversa imaginaci%nM #n los momentos en !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale ra/onaba de este modo consigo mismo * se golpeaba la 'rente con la mano se dice !ue la anciana 2ra) Hibbins la dama reputada por hechicera pasaba por all$ vestida con rico tra+e de terciopelo 'ant&sticamente peinada * con un hermoso cuello de lechuguilla todo lo cual le daba una apariencia de persona de muchas campanillas) Como si la hechicera hubiese le$do los pensamientos del ministro se detuvo ante "l 'i+% las miradas astutamente en su rostro sonri% con malicia * aun!ue no mu* dada a hablar con gente de la iglesia tuvo con el "l siguiente dialogo, IDe modo Reverendo 2e0or !ue hab"is hecho una visita a la selva Iobserv% la hechicera inclinando su gran peinado hacia el ministroI) -a pr%3ima ve/ !ue va*&is os ruego me lo avis"is en tiempo * me considerar" mu* honrada en acompa0aros) 2in !uerer e3agerar mi importancia creo !ue una palabra m$a servir&para proporcionar a cual!uier caballero e3tra0o una e3celente recepci%n de parte de a!uel potentado !ue sab"is) IOs aseguro se0ora Irespondi% el ministro con respetuoso saludo como demandaba la alta +erar!u$a de la dama * como su buena educaci%n se lo e3ig$aI os aseguro ba+o mi conciencia * honor !ue esto* completamente a oscuras acerca del sentido !ue entra0an vuestras palabras) No he ido a la selva a buscar a ning(n potentado. ni intento hacer all$ una 'utura visita con el 'in de ganarme la protecci%n * 'avor de seme+ante persona+e) 1i (nico ob+eto 'ue saludar a mi piadoso amigo el ap%stol #liot * regoci+arme con "l por las muchas preciosas almas !ue ha arrancado a la idolatr$a) INCaF NCaF NCaF I#3clam% la anciana bru+a inclinando siempre su alto peinado hacia el ministroI) ;ien bien, no necesitamos hablar de esto durante el d$a. pero a media noche * en la selva tendremos +untos otra conversaci%n) -a vie+a hechicera continu% su camino con su acostumbrada ma+estad pero de cuando en cuando volv$a atr&s las miradas * se sonre$a e3actamente como !uien !uisiera dar a entender !ue e3ist$a entre ella * el ministro una secreta * misteriosa intimidad) IL1e habr" vendido *o mismo se pregunt% el ministro al maligno esp$ritu a !uien si es verdad lo !ue se dice esta vie+a * amarillenta bru+a vestida de terciopelo ha escogido por en pr$ncipe * se0orM NIn'eli/ ministroF Hab$a hecho un pacto mu* parecido a ese !ue hablaba) Alucinado por un sue0o de 'elicidad hab$a cedido deliberadamente como nunca lo hi/o antes a la tentaci%n de lo !ue sab$a !ue era un pecado mortal. * el veneno in'icionador de ese pecado se hab$a di'undido r&pidamente en todo su ser moral. adormeciendo todos sus buenos impulsos * despertando en "l todos los malos a vida animad$sima) #l odio el desprecio la malignidad sin provocaci%n alguna el deseo gratuito de ser perverso de ridiculi/ar todo lo bueno * santo se despertaron en "l para tentarle al mismo tiempo !ue le llenaban de pavor) A su encuentro con la vie+a hechicera Hibbins caso !ue hubiera acontecido realmente s%lo vino a mostrarle sus simpat$as * su compa0erismo con mortales perversos * con el mundo de perversos esp$ritus) Aa para este tiempo hab$a llegado a su morada cerca del cementerio * subiendo

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

apresuradamente las escaleras se re'ugi% en su estudio) 1ucho se alegr% el ministro de verse al 'in en este asilo sin haberse vendido "l mismo cometiendo una de esas e3tra0as * malignas e3centricidades a !ue hab$a estado continuamente e3puesto mientras atravesaba las calles de la poblaci%n) #ntr% en su cuarto * dio una mirada alrededor e3aminando los libros las ventanas la chimenea para el 'uego * los tapices e3perimentando la misma sensaci%n de e3tra0e/a !ue le hab$a acosado durante el tra*ecto desde la selva a la ciudad) #n esta habitaci%n hab$a estudiado * escrito, a!u$ hab$a a*unado * pasado las noches en vela hasta !uedar casi medio muerto de 'atiga * debilidad. a!u$ se hab$a es'or/ado en orar. a!u$ hab$a padecido mil * mil tormentos * agon$as) All$ estaba su ;iblia en el antiguo * rico hebreo con 1ois"s * los <ro'etas !ue le hablaban constantemente * resonando en toda ella la vo/ de Dios) All$ sobre la mesa con la pluma al lado hab$a un serm%n por terminar con una 'rase incompleta tal como la de+% cuando sali% a hacer su visita dos d$as antes) 2ab$a !ue "l era el mismo el ministro delgado de p&lidas me+illas !ue hab$a hecho * su'rido todas estas cosas * ten$a *a mu* adelantado su serm%n de la elecci%n) <ero parec$a como si estuviera aparte contemplando su antiguo ser con cierta curiosidad desde0osa compasiva * semi envidiosa) A!uel antiguo ser hab$a desaparecido * otro hombre hab$a regresado de la selva, mas sabio dotado de un conocimiento ocultos misterios !ue la sencille/ del primero nunca pudo haber conseguido) NAmargo conocimiento por ciertoF 1ientras se hallaba ocupado en estas re'le3iones reson% un golpecito en la puerta del estudio * el ministro di+o, #ntrad no sin cierto temor !ue pudiera ser un esp$ritu maligno) NA as$ 'ueF #ra el anciano Rogerio Chillingworth) #l ministro se puso de pie p&lido * mudo con una mano en las 2agradas #scrituras * la otra sobre el pecho) IN;ienvenido Reverendo 2e0orF IDi+o el m"dicoI) LA c%mo hab"is hallado a ese santo var%n el ap%stol #liotM <ero me parece mi !uerido se0or !ue est&is p&lido. como si el via+e a trav"s de las selvas hubiera sido mu* penoso) LNo necesit&is de mi au3ilio para 'ortaleceros algo cosa !ue pod&is predicar el serm%n de la elecci%nM INo creo !ue no Ireplic% el Reverendo 2r) DimmesdaleI) 1i via+e * la vista del santo ap%stol * el aire libre * puro !ue all$ he respirado despu"s de tan largo encierro en mi estudio me han hecho mucho bien) Creo !ue no tendr" mas necesidad de vuestras drogas mi ben"volo m"dico a pesar de lo buenas !ue son * de estar administradas por una mano amiga) Durante todo este tiempo el anciano Rogerio hab$a estado contemplando al ministro con la mirada grave * 'i+a de un m"dico para con su paciente. pero a pesar de estas apariencias el ministro estaba casi convencido !ue Chillingworth sab$a o por lo menos sospechaba su entrevista con #ster) #l m"dico conoc$a pues !ue para su en'ermo "l no era *a un amigo $ntimo * leal sino su mas encarni/ado enemigo. de consiguiente era natural !ue una parte de esos sentimientos tomara 'orma visible) #s sin embargo singular el hecho !ue a veces transcurra tanto tiempo antes de !ue ciertos pensamientos se e3presen por medio de palabras * as$ vemos con cuanta seguridad dos personas !ue no desean tratar el asunto !ue mas a pecho tienen se acercan hasta sus mismos limites * se retiran sin tocarlo) <or esta ra/%n el ministro no tem$a !ue el m"dico tratara de un modo claro * distinto la posici%n verdadera en !ue mutuamente se encontraban uno * otro) 2in

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

embargo el anciano Rogerio con su manera tenebrosa de costumbre se acerc% considerablemente al particular del secreto) ILNo ser& me+or di+o !ue os sirvierais esta noche de mi poca habilidadM Realmente mi !uerido se0or tenemos !ue esmeramos * hacer todo lo posible para !ue est"is 'uerte * vigoroso el d$a del serm%n de la elecci%n) #l p(blico espera grandes cosas de vos temiendo !ue al llegar otro a0o *a su pastor ha*a partido) I2$ a otro mundo Ireplic% el ministro con piadosa resignaci%nI) Conc"dame el cielo !ue sea a un mundo me+or por!ue en verdad apenas creo !ue podr" permanecer entre mis 'eligreses las r&pidas estaciones de otro a0o) A en cuanto a vuestras medicinas buen se0or en el estado actual de mi cuerpo no les necesito) I1ucho me alegro de o$rlo Irespondi% el m"dicoI) <udiera ser !ue mis remedios administrados tanto tiempo en vano empe/aran ahora a surtir e'ecto) <or 'eli/ me tendr$a si as$ 'uere pues merecer$a la gratitud de la Nueva Inglaterra si pudiese e'ectuar tal cura) IOs do* las gracias con todo mi cora/%n vigilante amigo Idi+o el Reverendo 2r) Dimmesdale con una solemne sonrisaI) Os do* las gracias * s%lo podr" pagar con mis oraciones vuestros buenos servicios) I-as preces de un hombre bueno son la mas valiosa recompensa Icontest% el anciano m"dico al despedirseI) 2on las monedas de oro corriente en la Nueva Cerusal"n con el busto del Re* grabado en ellas) Cuando estuvo solo el ministro llam% a un sirviente de la casa * le pidi% algo de comer lo !ue tra$do !ue 'ue puede decirse !ue despach% con vora/ apetito. * arro+ando a las llamas lo !ue *a ten$a escrito de su serm%n empe/% acto continuo a escribir otro con tal a'luencia de pensamientos * de emoci%n !ue se cre*% verdaderamente inspirado admir&ndose s%lo de !ue el cielo !uisiera transmitir la grande * solemne m(sica de sus or&culos por un conducto tan indigno como "l se consideraba) De+ando sin embargo !ue ese misterio se resolviese por s$ mismo o permaneciera eternamente sin resolverse continu% su labor con empe0o * entusiasmo) A as$ se pas% la noche hasta !ue apareci% la ma0ana arro+ando un ra*o dorado en el estudio donde sorprendi% al ministro pluma en mano con innumerables p&ginas escritas * esparcidas por donde !uiera)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PPI #- DVA D# @I#2TA #N -A NU#QA IND-AT#RRA


1u* temprano en la ma0ana del d$a en !ue el nuevo Dobernador hab$a de ser elegido por el pueblo 'ueron #ster * <erla a la pla/a del mercado !ue *a estaba llena de artesanos * otros plebe*os habitantes de la ciudad en un n(mero considerable) #ntre estos hab$a muchos individuos de aspecto rudo cu*os vestidos hechos de piel de ciervo daban a conocer !ue pertenec$an a algunos de los establecimientos situados en las selvas !ue rodeaban la pe!ue0a metr%poli de la colonia) #n este d$a de 'iesta como en todas las demas ocasiones durante siete (ltimos a0os llevaba #ster un tra+e de pa0o burdo de color gris !ue no tanto por su color como por cierta peculiaridad indescriptible de su corte daba por resultado relegar su persona a la oscuridad como si la hiciera desaparecer a la miradas de todos mientras la letra escarlata por el contrario la hac$a surgir de esta especie de crep(sculo o penumbra present&ndola al mundo ba+o el aspecto moral de su propio brillo) 2u rostro por tanto tiempo 'amiliar a las gentes de la ciudad de+aba ver la calma marm%rea !ue estaban acostumbrados a contemplar) #ra una especie de mascara. o me+or dicho era la calma congelada de las 'acciones de una mu+er *a muerta * esta triste seme+an/a se deb$a a la circunstancia !ue #ster estaba en realidad muerta en lo concerniente a poder reclamar alguna simpat$a o a'ecto * a !ue ella se hab$a segregado por completo del mundo con el cual parec$a !ue a(n se me/claba) Gui/& en este d$a especial pudiera decirse !ue hab$a en el rostro de #ster una e3presi%n no vista hasta entonces aun!ue en realidad no tan marcada !ue pudiese notarse '&cilmente a no ser por un observador dotado de tales 'acultades de penetraci%n !ue le*era primero lo !u" pasaba en el cora/%n * luego hubiese buscado un re'le+o correspondiente en el rostro * aspecto general de esa mu+er) 2eme+ante observador o mas bien adivino podr$a haber pensado !ue despu"s de haber sostenido #ster las miradas de la multitud durante siete largos * malhadados a0os soport&ndolas como una necesidad una penitencia * una especie de severa religi%n ahora por la (ltima ve/ las a'rontaba libre * voluntariamente para convertir tambi"n en una especie de triun'o lo !ue hab$a sido una prolongada agon$a) N1irad por (ltima ve/ la letra escarlata * la !ue la llevaF parec$a decirles la v$ctima del pueblo) #sperad un poco * me ver" libre de vosotros) NUnas cuantas horas no mas * el misterioso * pro'undo oc"ano recibir& en su seno * ocultar&en "l siempre el s$mbolo !ue hab"is hecho brillar por tanto tiempo en mi pechoF Ni ser& incurrir en una inconsistencia demasiado grande si supi"ramos !ue #ster e3perimentaba cierto sentimiento de pesar en a!uellos instantes mismos en !ue estaba a punto de verse libre del dolor !ue puede decirse se hab$a encarnado pro'undamente en su ser) LNo habr$a !ui/& en ella un deseo irresistible de apurar por (ltima ve/ * a grandes tragos la copa del amargo absintio ac$bar !ue hab$a estado bebiendo durante casi todos los a0os de su +uventudM #l licor !ue en lo sucesivo se llevar$a a los labios tendr$a !ue ser seguramente rico delicioso vivi'icante * en pulido vaso de oro. o de otro modo producir$a

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

una languide/ inevitable * tediosa viniendo despu"s de las heces de amargura !ue hasta entonces hab$a apurado a manera de cordial de intensa potencia) <erla estaba ataviada alegremente) Habr$a sido imposible adivinar !ue esta brillante * luminosa aparici%n deb$a su e3istencia a a!uella mu+er de sombr$o tra+e. o !ue la 'antas$a tan espl"ndida * a la ve/ tan delicada !ue ide% el vestido de la ni0a era la misma !ue llevase a cabo la tarea !ui/& mas di'$cil de dar al sencillo tra+e de #ster el aspecto peculiar tan notable !ue ten$a) De tal modo se adaptaba a <erlita su vestido !ue "ste parec$a la emanaci%n o el desarrollo inevitable * la mani'estaci%n e3terna de su car&cter tan imposible de separarse de ella como el ala de una mariposa desprenderse de su brillante/ abigarrada o a los p"talos de una espl"ndida 'lor despo+arse de su radiante colorido) #n este d$a e3traordinario hab$a sin embargo una cierta in!uietud * agitaci%n singular en todo el ser de la ni0a parecidas al brillo de los diamantes !ue 'ulguran * centellean al comp&s de los latidos del pecho en !ue se ostentan) -os ni0os participan siempre de las agitaciones de a!uellas personas con !uienes est&n en $ntima relaci%n. e3perimentan siempre el malestar debido a cual!uier disgusto o trastorno inminente de cual!uier clase !ue sea en el hogar dom"stico. * por lo tanto <erla !ue era entonces la +o*a del in!uieto cora/%n de la madre revelaba en su misma vivacidad las emociones !ue nadie pod$a descubrir en la impasibilidad marm%rea de la 'rente de #ster) #sta e'ervescencia la hi/o moverse como un ave mas bien !ue andar al lado de su madre prorrumpiendo continuamente en e3clamaciones inarticuladas agudas penetrantes) Cuando llegaron a la pla/a del mercado se volvi% a(n mas in!uieta * 'ebril al notar el bullicio * movimiento !ue all$ reinaban pues por lo com(n a!uel lugar ten$a en realidad el aspecto de un solitario prado 'rente a la iglesia de una aldea * no el del centro de los negocios de una poblaci%n) ILGu" signi'ica esto madreM IDrit% la ni0aI) L<or !u" han abandonado todos ho* su traba+oM L#s un d$a de 'iesta para todo el mundoM 1ira ah$ est& el herrero) 2e ha lavado su cara sucia * se ha puesto la ropa de los domingos * parece !ue !uisiera estar contento * alegre si hubiese solamente !uien le ense0ase el modo de estarlo) A a!u$ est& el 2r) ;rac?ett el vie+o carcelero !ue se sonr$e conmigo * me saluda) L<or !u" lo hace madreM I2e acuerda cuanto t( eras mu* chi!uita hi+a m$a Irespondi% #sterI) #se vie+o horrible negro * 'eo no debe sonre$rme ni saludarme di+o <erla) NGue lo haga contigo si !uiere por!ue est&s vestida de color oscuro * llevas la letra escarlata) <ero mira madre cu&ntas gentes e3tra0as * entre ellos indios * tambi"n marinerosF L<ara !u" han venido todos esos hombres a la pla/a del mercadoM I#st&n esperando !ue la procesi%n pase para verla Idi+o #sterI por!ue el Dobernador * los magistrados han de venir * los ministros * todas las personas notables * buenas han de marchar con m(sica * soldados a la cabe/a) ILA estar& all$ el ministroM Ipregunt% <erlaI L* e3tender& las dos manos hacia m$ como hi/o cuando t( me llevaste a su lado desde el arro*ueloM I2$ estar& Irespondi% su madreI pero no te saludar& ho* ni tampoco debes t( saludarle) INGu" hombre tan triste * tan raro es el ministroF IDi+o la ni0a como si hablara en parte a solas * consigo mismaI) #n medio de la noche nos llama * estrecha tus manos *

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

las m$as como cuando estuvimos +untas con "l sobre el tablado) A en el bos!ue donde solo los antiguos &rboles pueden o$r a uno * donde solo un pedacito de cielo puede vernos se pone a hablar contigo sentado en un tronco de &rbol) A me besa la 'rente de modo !ue el arro*uelo apenas puede borrar su beso) <ero a!u$ a la lu/ del sol * en medio de todas estas gentes no nos conoce ni nosotros debemos conocerle) N2$ un hombre raro * triste con la mano siempre sobre el cora/%nF INo hables mas <erla Ile di+o su madreI t( no entiendes de estas cosas) No pienses ahora en el ministro sino mira lo !ue pasa a tu alrededor * ver&s cu&n alegre parece ho* todo el mundo) -os ni0os han venido de sus escuelas * las personas crecidas han de+ado sus tiendas sus talleres * los campos con el ob+eto de divertirse. por!ue ho* empie/a a regirlos un nuevo Dobernador) Como #ster dec$a era mucho el contento * alegr$a !ue brillaban en el rostro de todos los presentes) #n un d$a seme+ante como sucedi% despu"s durante la ma*or parte de dos siglos los puritanos se entregaban a todo el regoci+o * alboro/o p(blico !ue consideraban permisibles a la 'ragilidad humana. disipando solo en el espacio de un d$a de 'iesta a!uella nube sombr$a en !ue siempre estaban envueltos pero de manera tal !ue apenas si aparec$an menos graves !ue otras comunidades en tiempo de duelo general) <ero tal ve/ e3ageramos el aspecto sombr$o !ue indudablemente caracteri/aba la manera de ser de a!uel tiempo) -as personas !ue se hallaban en la pla/a del mercado de ;oston no eran todas herederas del adusto * triste car&cter puritano) Hab$a all$ individuos naturales de Inglaterra cu*os padres hab$an vivido en la "poca de la Reina Isabel cuando la vida social inglesa considerada en con+unto parece haber sido tan magn$'ica 'astuosa * alegre como el mundo pueda haber presenciado +amas) 2i hubieran seguido su gusto hereditario los colonos de la Nueva Inglaterra habr$an celebrado todos los acontecimientos de inter"s p(blico con hogueras ban!uetes procesiones c$vicas todo con gran pompa * esplendor) Ni habr$a sido di'icil combinar en ma+estuosas ceremonias el recreo alegre con la solemnidad como si el gran tra+e de gala !ue en tales 'iestas reviste una naci%n estuviese adornado de una manera brillante a la ve/ !ue grotesca) Algo parecido a esto hab$a en el modo de celebrar el d$a !ue daba comien/o al a0o pol$tico de la colonia) #l vago re'le+o de una magni'icencia !ue viv$a en el recuerdo una imitaci%n p&lida * d"bil de lo !ue hab$an presenciado en el vie+o -ondres no diremos de una coronaci%n real sino de las 'iestas con !ue se inaugura el -ord Corregidor de a!uella gran capital podr$a tra/arse en las costumbres !ue observaban nuestros antepasados en la instalaci%n anual de sus magistrados) -os padres * 'undadores de la Rep(blica el hombre de #stado el sacerdote * el militar cre$an de su deber revestirse en esta oportunidad de toda la pompa * aparato ma+estuoso !ue de acuerdo con las antiguas tradiciones se consideraba el admin$culo indispensable de la eminencia p(blica o social) Todos ven$an a 'ormar parte de la procesi%n !ue hab$a de des'ilar ante las miradas del pueblo comunicando de este modo cierta dignidad a la sencilla estructura de un gobierno tan recientemente constituido) #n ocasiones seme+antes se le permit$a al pueblo * hasta se le animaba a !ue se sola/ara * de+ase sus diversos traba+os e industrias a !ue en todo tiempo parec$a se aplicaba con la misma rigide/ * severidad !ue a sus austeras pr&cticas religiosas) <or

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

descontado !ue a!u$ no pod$a esperarse nada parecido a lo !ue se hubiera visto en las 'iestas populares de Inglaterra en tiempos de la Reina Isabel. ni rudas representaciones teatrales. ni ministriles con sus arpas * baladas legendarias. ni m(sicos ambulantes con un mono bailando al son de la m(sica. ni +ugadores de mano * titiriteros con sus suertes * arti'icios de hechicer$a. ni pa*asos * saltimban!uis tratando de alegrar la multitud con sus chistes !ui/& de varios siglos de antigKedad pero surtiendo siempre buen e'ecto por!ue se dirigen a los sentimientos universales dispuestos a la alegr$a * buen humor) Toda esta clase de pro'esores de los di'erentes ramos de diversi%n * entretenimiento hab$an sido severamente suprimidos no solo por la r$gida disciplina de la le* sino por sanci%n general !ue es lo !ue constitu*e la vitalidad de las le*es) 2in embargo a(n careciendo de todo esto la honrada * buena cara del pueblo sonre$a !ui/& con cierta dure/a pero tambi"n a !ui+ada batiente) Ni se diga por eso !ue 'altaban +uegos * recreos de la clase !ue los colonos hab$an presenciado muchos a0os atr&s en las 'erias campestres de Inglaterra en los !ue acaso tomaron parte * consideraban ser& conveniente conservar en estas nuevas tierras. por e+emplo se ve$an luchas a bra/o partido de di'erentes clases a!u$ * all$ en la pla/a del mercado. en una es!uina hab$a un combate amistoso al garrote. * lo !ue mas !ue todo llamaba la atenci%n en el tablado de la picota a !ue *a se ha hecho re'erencia var$as veces en estas p&ginas dos maestros de armas comen/aban a dar una muestra de sus habilidades con bro!uel * espad%n) <ero con gran chasco * disgusto de los espectadores este entretenimiento 'ue suspendido mediante la intervenci%n del alguacil de la ciudad !ue no !uer$a permitir !ue la ma+estad de la le* se violase con seme+ante abuso de uno de sus lugares consagrados) Aun!ue los colores del cuadro de la vida humana !ue se desplegaba en la pla/a del mercado 'ueran en lo general sombr$os no por eso de+aban de estar animados con diversidad de matices) Hab$a una cuadrilla de indios con tra+es de piel de ciervo curiosamente bordados cinturones ro+os * amarillos plumas en la cabe/a * armados con arco 'lechas * lan/as de punta de pedernal !ue permanec$an aparte como separados de todo el mundo con rostros de in'le3ible gravedad !ue ni aun la de los puritanos pod$a superar) <ero a pesar de todo no eran estos salva+es pintados de colores los !ue pudieran presentarse como tipo de lo mas violento o licencioso de las gentes !ue all$ estaban congregadas) 2eme+ante honor si en ello le ha* pod$an reclamarlo con mas 'undamento algunos de los marineros !ue 'ormaban parte de la tripulaci%n del bu!ue procedente del 1ar Caribe !ue tambi"n hab$an venido a tierra a divertirse el d$a de la elecci%n) #ran hombres !ue se hab$an echado el alma a las espaldas de rostros tostados por el sol * grandes * espesas barbas. sus pantalones cortos * anchos estaban sostenidos por un cintur%n !ue a veces cerraban placas o hebillas de oro * del cual pend$a siempre un gran cuchillo * en algunos casos un sable) <or deba+o de las anchas alas de sus sombreros de pa+a se ve$an brillar o+os !ue aun en momentos de alegr$a * buen humor ten$an una especie de 'erocidad instintiva) 2in temor ni escr(pulo de ninguna especie violaban las reglas de buen comportamiento a !ue se somet$an todos los demas 'umando a las mismas narices del alguacil de la poblaci%n aun!ue cada bocanada de humo habr$a costado buena suma de reales por v$a de multa a todo otro vecino de la ciudad * apurando sin ning(n reparo tragos de vino o de aguardiente en 'rascos !ue sacaban de sus 'altri!ueras * !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

o'rec$an liberalmente a la asombrada multitud !ue los rodeaba) Nada caracteri/a tanto la moralidad a medias de a!uellos tiempos !ue ho* cali'icamos de r$gidos como la licencia !ue se permit$a a los marineros no hablamos s%lo de sus calaveradas cuando estaban en tierra sino a(n mucho mas trat&ndose de sus actos de violencia * rapi0a cuando se hallaban en su propio elemento) #l marinero de a!uella "poca correr$a ho* el peligro !ue se le acusara de pirata ante un tribunal) <or e+emplo poca dada podr$a abrigarse !ue los tripulantes del bu!ue !ue hemos hablado aun!ue no de lo peor de su g"nero hab$an sido culpables de depredaciones contra el comercio espa0ol de tal naturale/a !ue pondr$an en riesgo sus vidas en un moderno tribunal de +usticia) <ero en a!uellos antiguos tiempos el mar se alborotaba se hench$a * se ri/aba seg(n su capricho o estaba su+eto solamente a los vientos tempestuosos sin !ue apenas se hubiera intentado establecer c%digo alguno !ue regulase las acciones de los !ue lo surcaban) #l bucanero pod$a abandonar su pro'esi%n * convertirse si as$ lo deseaba en hombre honrado * piadoso de+ando las olas * 'i+&ndose en tierra. * ni aun en plena carrera de su e3istencia borrascosa se lo consideraba como individuo con !uien no era decente tener tratos ni relaci%n social aun!ue 'uera casualmente) De consiguiente los vie+os puritanos con sus capas negras * sombreros puntiagudos no pod$an menos de sonre$rse ante la manera bulliciosa * ruda de comportarse de estos alegres marineros. sin !ue e3citara sorpresa ni diese lugar a cr$ticas ver !ue une persona tan respetable como el anciano Rogerio Chillingworth entrase en la pla/a del mercado en $ntima * amistosa pl&tica con el capit&n del bu!ue de dudosa reputaci%n) <uede a'irmarse !ue entre toda a!uella multitud all$ congregada no hab$a 'igura de aspecto tan vistoso * bi/arro al menos en lo !ue hace al tra+e como la de a!uel capit&n) -levaba el vestido pro'usamente cubierto de cintas gal%n de oro en el sombrero !ue rodeaba una cadenilla tambi"n de oro * adornado ademas con una pluma) Ten$a espada al cinto * ostentaba en la 'rente una cuchillada !ue merced a cierto arreglo especial del cabello parec$a mas deseoso de mostrar !ue de esconder) Un ciudadano !ue no hubiera sido marino apenas se habr$a atrevido a llevar ese tra+e * mostrar esa cara con tal desen'ado * arrogancia sabiendo !ue se e3pon$a a su'rir un mero interrogatorio ante un magistrado incurriendo probablemente en una crecida multa o en algunos cuantos d$as de c&rcel, pero trat&ndose de un capit&n de bu!ue todo se consideraba perteneciente al o'icio as$ como las escamas son parte de un pe/) Despu"s de separarse del m"dico el capit&n del bu!ue con destino a ;ristol empe/% a pasearse lentamente por la pla/a del mercado hasta !ue acerc&ndose por casualidad al sitio en !ue estaba #ster pareci% reconocerla * no vacil% en dirigirle la palabra) Como acontec$a por lo com(n donde !uiera !ue se hallaba #ster en torno su*o se 'ormaba un corto o vac$o una especie de c$rculo m&gico en el !ue aun!ue el pueblo se estuviera codeando * pisoteando a mu* corta distancia nadie se aventuraba ni se sent$a dispuesto a penetrar) #ra un e+emplo vivo de la soledad moral a !ue la letra escarlata condenaba a su portadora debido en parte a la reserva de #ster * en parte al instintivo ale+amiento de sus conciudadanos a pesar !ue hac$a *a tiempo !ue hab$an de+ado de mostrarse poco caritativos para con ella) Ahora mas !ue nunca le sirvi% admirablemente pues le proporcion% el modo de hablar con el marino sin peligro !ue los circunstantes se enteraran

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de su conversaci%n. * tal cambio se hab$a operado en la reputaci%n !ue go/aba #ster a los o+os del p(blico !ue la matrona mas eminente de la colonia en punto a la r$gida moralidad no podr$a haberse permitido a!uella entrevista sin dar margen al esc&ndalo) IDe modo se0ora Idi+o el capit&nI !ue debo ordenar a mi ma*ordomo !ue prepare otro camarote ademas de los !ue Ud) ha contratado) -o !ue es en este via+e no habr& temor de escorbuto o ti'us. por!ue con el ciru+ano de abordo * este otro m"dico nuestro (nico peligro ser&n las pildoras o las drogas !ue nos administren pues tengo en el bu!ue una buena provisi%n de medicinas !ue compr" a un bu!ue espa0ol) ILGu" est& Ud) diciendoM I<regunt% #ster con ma*or alarma de la !ue !uisiera haber mostrado) ILTiene Ud) otro pasa+eroM INC%moF LNo sabe Ud) e3clam% el capit&n barco !ue el m"dico de esta pla/a Chillingworth como dice llamarse est& dispuesto a compartir mi c&mara con Ud)M 2$ s$ Ud) debe saberlo pues me ha dicho !ue es uno de la compa0$a * ademas $ntimo amigo del caballero de !uien Ud) habl% de ese !ue corre peligro a!u$ en manos de estos vie+os * &speros puritanos) I2$ se conocen $ntimamente Ireplic% #ster con semblante sereno aun!ue toda llena de la mas pro'unda consternaci%nI han vivido +untos mucho tiempo) Nada mas pas% entre el marino * #ster) <ero en a!uel mismo instante vi% "sta al vie+o Rogerio de pie en el &ngulo mas remoto de la pla/a del mercado sonri"ndole. sonrisa !ue a trav"s de a!uel vasto espacio de terreno * en medio de tanta charla alegr$a bullicio * animaci%n * de tanta diversidad de intereses * de sentimientos encerraba una signi'icaci%n secreta * terrible)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PPII -A <ROC#2IN
Antes !ue #ster hubiera podido darse cuenta de lo !ue pasaba * considerar lo !ue pod$a hacerse en vista de este nuevo e inesperado aspecto del asunto se o*eron los sones de una m(sica militar !ue se acercaba por una de las calles contiguas indicando la marcha de la procesi%n de los magistrados * ciudadanos en direcci%n de la iglesia donde de acuerdo con una antigua costumbre adoptada en los primeros tiempos de la colonia el Reverendo 2e0or Dimmesdale deb$a predicar el serm%n de la elecci%n) <ronto se de+% ver la cabe/a de la procesi%n !ue procediendo lenta * ma+estuosamente doblaba una es!uina * se abr$a paso a trav"s de la muchedumbre !ue llenaba la pla/a del mercado) <rimeramente ven$a la banda de m(sica compuesta de variedad de instrumentos !ui/& imper'ectamente adaptados unos a otros * tocados sin mucho arte. sin embargo se alcan/aba el gran ob+eto !ue la armon$a de los tambores * del clar$n debe producir en la multitud. esto es revestir de un aspecto mas heroico * elevado la escena !ue se desarrollaba ante la vista) <erla al principio empe/% a palmotear pero luego por un instante perdi% la agitaci%n 'ebril !ue la hab$a mantenido en un estado de continua e'ervescencia toda la ma0ana, contempl% silenciosamente lo !ue pasaba * parec$a como si los sonidos de la m(sica arrebatando su esp$ritu la hicieran a manera de ave acu&til cernerse sobre a!uellas oleadas de armon$a) <ero volvi% a su antigua agitaci%n al ver 'ulgurar a los ra*os del sol las armas * brillantes arreos de los soldados !ue ven$an inmediatamente despu"s de la banda de m(sica * 'ormaban la escolta de honor de la procesi%n) #ste cuerpo militar !ue aun subsiste como instituci%n * contin(a su vie+a e3istencia con antigua * honrosa 'ama no se compon$a de hombres asalariados sino de caballeros !ue animados de ardor marcial deseaban establecer una especie de Colegio de Armas donde como en una Asociaci%n de Caballeros Templarios pudieran aprender la ciencia de la guerra * las pr&cticas de la misma hasta donde lo permitieran sus ocupaciones pac$'icas habituales) -a alta estimaci%n en !ue se ten$a a los militares en a!uella "poca pod$a verse en el porte ma+estuoso de cada uno de los individuos !ue 'ormaban la compa0$a) Algunos en realidad de verdad por sus servicios en los <a$ses ;a+os * en otros campos de batalla hab$an con!uistado per'ectamente el derecho de usar el nombre de soldado con toda la pompa * prosopope*a del o'icio) Toda a!uella columna vestida con petos de luciente acero * brillantes morriones coronados de penachos de plumas presentaba un golpe de vista cu*o esplendor ning(n despliegue de tropas modernas puede igualar) A sin embargo los hombres de eminencia en lo civil !ue marchaban inmediatamente en seguida de la escolta militar eran aun mas dignos de la observaci%n de una persona pensadora) 2u aspecto e3terior ten$a cierto sello de ma+estad !ue hac$a parecer vulgar * hasta absurdo a su lado el altivo continente del guerrero) #ra a!uel un siglo en !ue el talento merec$a menos estimaci%n !ue ahora reserv&ndose "sta en ma*or grado para las cualidades s%lidas !ue denotaban 'irme/a * dignidad de car&cter) #l pueblo por herencia

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

era respetuoso * de'erente. * los colonos ingleses !ue hab$an 'i+ado sus moradas en estas &speras costas de+ando tras s$ re* nobles * toda la escala de la +erar!u$a social aun!ue con la idea de respeto * obediencia todav$a mu* arraigada en ellos la reservaban para las canas * las cabe/as !ue los a0os hac$an venerables. para la integridad a toda prueba. para la s%lida sabidur$a * amarga e3periencia de la vida. en 'in para todas a!uellas cualidades !ue indican peso madure/ * se comprenden ba+o el cali'icativo general de respetabilidad) <or lo tanto a!uellos primitivos hombres de #stado tales como ;radstreet #ndicott Dudle* ;ellingham * sus compa0eros !ue 'ueron elevados al poder por la elecci%n popular no parece !ue pertenecieron a esa clase de hombres !ue ho* se llaman brillantes sino !ue se distingu$an como personas de madure/ * de peso mas bien !ue de inteligencias vivas * e3traordinarias) Ten$an 'ortale/a de &nimo * con'ian/a en sus propias 'uer/as * en tiempos di'$ciles o peligrosos cuando se trataba del bienestar de la cosa p(blica eran como muralla de rocas contra los embates de las tempestuosas olas) -os rasgos de car&cter a!u$ indicados se mani'estaban per'ectamente en sus rostros casi cuadrados * en el gran desarrollo 'isico de los nuevos magistrados coloniales. * en lo !ue concierne a porte * autoridad natural la madre patria no se habr$a avergon/ado de admitir a estos hombres en la C&mara de los <ares o en el Conse+o del 2oberano) Despu"s de los magistrados ven$a el +oven * eminente eclesi&stico cu*os labios hab$an de pronunciar el discurso religioso en celebraci%n del acto solemne) #n la "poca !ue hablamos la pro'esi%n !ue "l e+erc$a se prestaba mucho mas !ue la pol$tica al despliegue de las 'acultades intelectuales) -os !ue ve$an ahora al 2r) Dimmesdale observaron !ue +amas mostr% tanta energ$a en su aspecto * hasta en su modo de andar como la !ue desplegaba en la procesi%n) 2u pisada no era vacilante como en otras ocasiones sino 'irme. no iba con el cuerpo casi doblado ni se llevaba como de costumbre la mano al cora/%n) 2in embargo bien considerado su vigor no parec$a corporal sino espiritual como si se debiera a 'avor especial de los &ngeles. o !ui/& era la animaci%n procedente de una inteligencia absorbida por serios * pro'undos pensamientos. o acaso su temperamento sensible se ve$a vigori/ado por los sonidos penetrantes de la m(sica !ue ascendiendo al cielo le arrastraban * hac$an mover con inusitada vivacidad) 2in embargo tal era la abstracci%n de su miradas !ue pod$a pensarse !ue el 2r) Dimmesdale ni a(n si!uiera o$a la m(sica) All$ estaba su cuerpo marchando adelante con vigor no acostumbrado) L<ero d%nde estaba su esp$rituM All$ en las pro'undidades de su ser ocupado con actividad e3traordinaria en coordinar la legi%n de pensamientos ma+estuosos !ue pronto hab$an de verter sus labios. * de consiguiente ni ve$a ni o$a ni ten$a idea de nada de lo !ue le rodeaba. pero la parte espiritual se apodera de a!uella d"bil '&brica * la arrastr% consigo adelante inconscientemente * convertida tambi"n en esp$ritu) -os hombres de inteligencia poco com(n !ue han llegado a ad!uirir cierta condici%n m%rbida poseen a veces esta 'acultad de hacer un es'uer/o poderoso en el cual invierten la 'uer/a vital de muchos d$as para permanecer despu"s como agotados durante mucho tiempo) W #ster con los o+os 'i+os en el ministro se sent$a dominada por tristes ideas sin saber por !u" ni de !u" proven$an) 2e hab$a imaginado !ue una mirada si!uiera r&pida ten$a !ue cambiarse entre los dos) Recordaba la oscura selva con su pradillo solitario * el amor * la angustia de la !ue hab$a sido testigo. * el tronco mohoso del &rbol donde sentados asidos

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de las manos me/claron sus tristes * apasionadas palabras al murmullo melanc%lico del arro*uelo) NCu&n pro'undo conocimiento ad!uirieron entonces de lo !ue eran en realidad uno * otroF LA era "ste el mismo hombreM Apenas lo conoc$a ahora) L#ra acaso "l ese hombre !ue pasaba altivo al comp&s de la hermosa m(sica en compa0$a de los venerables * ma+estuosos magistrados "l tan inaccesible en su posici%n social * a(n mucho mas como ahora le ve$a all$ entregado a los poco simp&ticos pensamientos !ue le preocupabanM #l cora/%n de #ster se entristeci% a la idea de !ue todo hab$a sido una ilusi%n * !ue por v$vido !ue hubiera sido su sue0o no pod$a e3istir un verdadero la/o de uni%n entre ella * el ministro) A hab$a en #ster tal suma de sentimiento 'emenino !ue apenas pod$a perdonarle * menos !ue nunca ahora cuando casi se o$an cada ve/ mas pr%3imas las pisadas del Destino !ue se acercaba a toda prisa no no pod$a perdonarle !ue de tal modo le 'uera dado abstraerse del mundo !ue a los dos les era com(n mientras ella perdida en las tinieblas e3tend$a las manos congeladas busc&ndole sin poder hallarle) <erla o vio * respondi% a los pensamientos $ntimos de su madre o sinti% por s$ misma tambi"n el ale+amiento del ministro * cre*% notar la especie de barrera inaccesible !ue los separaba) 1ientras pasaba la procesi%n la ni0a estuvo in!uieta movi"ndose * balance&ndose como un ave a punto de emprender el vuelo. pero cuando todo hubo terminado mir% a #ster en el rostro * le di+o, I1adre Les ese el mismo ministro !ue me bes% +unto al arro*oM ICalla ahora mi !uerida <erla Ile contest% su madre en vo/ ba+aI no debemos hablar siempre en la pla/a del mercado de lo !ue nos acontece en la selva) INNo puedo estar segura de !ue sea "l tan di'erente me pareceF Icontinu% la ni0a I. de otro modo habr$a corrido hacia "l * le hubiera pedido !ue me besara ahora delante de todo el mundo como lo hi/o all& ba+o a!uellos &rboles sombr$os) LGu" habr$a dicho el ministro madreM L2e habr$a llevado la mano al cora/%n ri0"ndome * orden&ndome !ue me ale+araM ILGu" otra cosa podr$a haber dicho <erla Irespondi% su madreI sino !ue no era esta la ocasi%n de besar a nadie * !ue los besos no deben darse en la pla/a del mercadoM <er'ectamente hiciste locuela en no hablarle) Hubo otra persona !ue e3pres% igualmente sus ideas acerca del 2r) Dimmesdale) #sta persona era la 2ra) Hibbins cu*as e3centricidades o me+or dicho locura la llevaban a hacer lo !ue pocos de la poblaci%n se hubieran atrevido a reali/ar esto es, sostener una conversaci%n delante del p(blico con la portadora de la letra escarlata) Qestida con gran magni'icencia con un triple cuello alechugado talle bordado bata de rico terciopelo * apo*ada en un bast%n de pu0o de oro hab$a salido a ver la procesi%n c$vica) Como esta anciana se0ora ten$a la 'ama =!ue despu"s le cost% la vida> de ser parte principal en todos los traba+os de nigromanc$a !ue continuamente se estaban e+ecutando la multitud le abri% paso 'ranco * se apart% de ella pareciendo temer el contacto de sus vestidos como si llevaran la peste oculta entre sus primorosos pliegues) Qista en uni%n de #ster <r*nne a pesar del sentimiento de benevolencia con !ue muchos miraban a esta (ltima el terror !ue de su*o inspiraba la 2ra) Hibbins se aument% * dio lugar a un ale+amiento general de a!uel sitio en !ue re encontraban las dos mu+eres)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ILGu" imaginaci%n mortal podr$a concebirloM IDi+o la anciana en vo/ ba+a con'idencialmente a #sterI) N#se hombre religioso ese santo en la tierra como el pueblo lo cre$a * como realmente lo pareceF LGui"n !ue le vio ahora en la procesi%n podr$a pensar !ue no hace mucho !ue sali% de su estudio apostar$a !ue murmurando algunas 'rases de la ;iblia en hebreo a dar una vuelta por la selvaM NAhF Nosotras #ster <r*nne sabemos lo !ue eso signi'ica) <ero en realidad de verdad no puedo resolverme a creer !ue ese sea el mismo hombre) He visto marchando detr&s de la m(sica a mas de un eclesi&stico !ue ha bailado conmigo cuando %l$uien, !ue no !uiero nombrar a!u$ tocaba el viol$n * !ue tal ve/ sea un hechicero indio o un bru+o +apon"s !ue nos saluda * estrecha las manos en otras ocasiones) <ero eso es una bicoca para !uien sabe lo !ue es el mundo) L<ero este ministroM L<odr&s decirme con seguridad #ster si es el mismo hombre a !uien encontraste en el sendero de la selvaM I2e0ora no s" de !u" me estais hablando) IRespondi% #ster conociendo como conoc$a !ue la dama Hibbins no ten$a todos sus sentidos cabales pero sorprendida en e3tremo * hasta amedrentada al o$r la seguridad con !ue a'irmaba las relaciones personales !ue e3ist$an entre tantos individuos =entre ellos #ster misma> * el enemigo malo) INo me corresponde a m$ hablar con ligere/a de un ministro tan piadoso * sabio como el Reverendo 2r) Dimmesdale) INCaF NCaF Nmu+erF I#3clam% la anciana se0ora al/ando el dedo * movi"ndolo de un modo signi'icativoI) LCrees t( !u" despu"s de haber ido *o a la selva tantas veces no me ser& dado conocer a los !ue han estado tambi"n all$M 2$. aun!ue no hubiera !uedado en sus cabellos ninguna ho+ita de las guirnaldas silvestres con !ue se adornaron la cabe/a mientras bailaban) Ao te cono/co #ster. pues veo la se0al !ue te distingue entre todas las demas) Todos podemos verla a la lu/ del sol. pero en las tinieblas brilla como una llama ro+i/a) T( la llevas a la 'a/ del mundo. de modo !ue no ha* necesidad de preguntarte nada acerca de este asunto) N<ero este 1inistroF))) ND"+ame dec$rtelo al o$doF Cuando el Hombre Negro ve a alguno de su propios sirvientes !ue tiene la marca * el sello su*o * !ue se muestra tan cauteloso en no !uerer !ue se sepan los la/os !ue a "l le ligan como sucede con el Reverendo 2r) Dimmesdale entonces tiene un medio de arreglar las cosas de manera !ue la marca se ostente a la lu/ del d$a * sea visible a los o+os de todo el mundo) LGu" es lo !ue el ministro trata de ocultar con la mano siempre sobre el cora/%nM NAhF N#ster <r*nneF ILGu" es lo !ue oculta buena 2ra) HibbinsM I<regunt% con vehemencia <erlaI) L-o has vistoM INada !uerida ni0a Irespondi% la 2ra) Hibbins haciendo una pro'unda reverencia a <erlaI) T( misma lo ver&s alg(n d$a) Dicen ni0a !ue desciendes del <r$ncipe del Aire) LGuieres venir conmigo una noche !ue sea hermosa a visitar a tu padreM #ntonces sabreis por !u" el ministro se lleva siempre la mano al cora/%n) A riendo tan estrepitosamente !ue todos los !ue estaban en la pla/a del mercado pudieron o$rla la anciana hechicera se separ% de #ster) 1ientras esto pasaba se hab$a hecho la plegaria preliminar en la iglesia * el Reverendo 2r) Dimmesdale hab$a comen/ado su discurso) Un sentimiento irresistible

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

manten$a a #ster cerca del templo) Como el sagrado edi'icio estaba tan lleno !ue no pod$a dar cabida a ninguna persona mas se situ% +unto al tablado de la picota hall&ndose lo bastante cerca de la iglesia para poder o$r todo el serm%n como si 'uera un murmullo vago pero variado lo mismo !ue el d"bil acento de la vo/ peculiar del ministro) #l %rgano vocal del 2r) Dimmesdale era de su*o un rico tesoro de modo !ue el o*ente aun!ue no comprendiera nada del idioma en !ue el orador hablaba pod$a sin embargo sentirse arrastrado por el simple sonido * cadencia de las palabras) Como toda otra m(sica respiraban pasi%n * vehemencia * despertaban emociones *a tiernas *a elevadas en una lengua !ue todos pod$an entender) A pesar de lo indistinto de los sonidos #ster escuchaba con atenci%n tal * con tan pro'unda simpat$a !ue el serm%n tuvo para ella una signi'icaci%n propia completamente personal * sin relacionarse en manera alguna con las palabras. las cuales si las hubiera podido o$r mas claramente s%lo habr$an sido un medio materiali/ado !ue hubiera oscurecido su sentido espiritual) Aa o$a las notas ba+as a seme+an/a del viento !ue se calma como para reposarse. *a se elevaba con los sonidos como si diera por gradaciones progresivas ora suaves *a 'uertes hasta !ue el volumen de la vo/ parec$a envolverla en una atm%s'era de respetuoso temor * solemne grande/a) A sin embargo a pesar de lo imponente !ue a veces se volv$a a!uella vo/ ten$a siempre algo esencialmente !ue+umbroso) Hab$a en ella una e3presi%n de angustia *a leve *a aguda el murmullo o el grito como !uiera conceb$rsele de la humanidad su'riente !ue brotaba de un cora/%n !ue padec$a e iba a herir la sensibilidad de los demas cora/ones) A veces lo (nico !ue se percib$a era esta e3presi%n inarticulada de pro'undo sentimiento a manera de un sollo/o !ue se o*era en medio de hondo silencio) <ero a(n en los momentos en !ue la vo/ del ministro ad!uir$a mas 'uer/a * vigor ascendiendo de una manera irresistible con ma*or amplitud * volumen llenando la iglesia de tal modo !ue parec$a !uerer abrirse paso a trav"s de las paredes * di'undirse en los espacios a(n entonces si el o*ente prestaba cuidadosa atenci%n con ese ob+eto determinado pod$a descubrir tambi"n el mismo grito de dolor) LGu" era esoM -a !ue+a de un cora/%n humano abrumado de penas !ui/& culpable !ue revelaba su secreto cual!uiera !ue "ste 'uese al gran cora/%n de la humanidad pidiendo su simpat$a o su perd%n a cada momento en cada acento * nunca en vano) #sta nota pro'unda * dominante era lo !ue proporcionaba gran parte de su poder al ministro) Durante todo este tiempo #ster permaneci% como una estatua clavada al pie del tablado 'at$dico) 2i la vo/ del ministro no la hubiese mantenido all$ habr$a de todos modos habido un inevitable magnetismo en a!uel lugar en !ue comen/% la primera hora de su vida de ignominia) Reinaba en #ster la idea vaga con'usa aun!ue pesaba gravemente en su esp$ritu !ue toda la %rbita de su vida tanto antes como despu"s de a!uella 'echa estaba relacionada con a!uel sitio como si 'uera el punto !ue le diera unidad a su e3istencia) <erla entretanto se hab$a apartado de su madre * estaba +ugando como me+or le parec$a en la pla/a del mercado alegrando a a!uella sombr$a multitud con sus movimientos * vivacidad a manera de un ave de brillantes plumas !ue ilumina todo un &rbol de 'olla+e oscuro saltando de un lado a otro medio visible * medio oculta entre la sombra de las espesas ho+as) Ten$a movimientos ondulantes a veces irregulares !ue

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

indicaban la in!uietud de su esp$ritu mucho ma*or en a!uel d$a por!ue re'le+aba la de su madre) Donde !uiera !ue <erla ve$a algo !ue e3citaba su curiosidad siempre alerta all$ se dirig$a r&pidamente pudiendo decirse !ue la ni0a tomaba plena posesi%n de lo !ue 'uere como si lo considerase su propiedad) -os puritanos la miraban * se sonre$an. mas no por eso se sent$an menos inclinados a creer !ue la ni0a era el v&stago de un esp$ritu malo a +u/gar por el encanto indescriptible de belle/a * e3centricidad !ue brillaba en todo su cuerpecito * se mani'estaba en su actividad) 2e dirigi% hacia el indio salva+e * le mir% 'i+amente al rostro ha !ue el indio tuvo conciencia !ue se las hab$a con un ser mas selv&tico !ue "l mismo) De all$ con innata audacia pero siempre con caracter$stica reserva corri% al medio de un grupo de marineros de tostadas me+illas a!uellos salva+es del oc"ano como los indios lo eran de la tierra los !ue con sorpresa * admiraci%n contemplaron a <erla como a una espuma del mar hubiese tomado la 'orma de una ni0ita * estuviera dotada de un alma con esa 'os'orescencia de las olas !ue se vio brillar de noche ba+o la proa del bu!ue !ue va cortando las aguas) Uno de estos marinos el capit&n seguramente !ue hab$a hablado con #ster se !ued% tan prendado del aspecto de <erla !ue intent% asirla para besarla. pero viendo !ue eso era tan imposible como atrapar un colibr$ en el aire tom% la cadena de oro !ue adornaba su sombrero * se la arro+% a la ni0ita) <erla inmediatamente se la puso al rededor del cuello * de la cintura con tal habilidad !ue al verla parec$a !ue 'ormaba parte de ella * era di'icil imaginarla sin ese adorno) IL#s tu madre a!uella mu+er !ue est& all$ con la letra escarlataM IDi+o el capit&nI) LGuieres llevarle un recado m$oM I2i el recado me agrada lo har" Idi+o <erla) I#ntonces dile Ireplic% el capit&nI !ue he hablado otra ve/ con el vie+o m"dico de rostro moreno * !ue "l se compromete a traer a su amigo el caballero !ue ella sabe a bordo de mi bu!ue) De consiguiente tu madre s%lo tiene !ue pensar en ella * en ti) LGuieres decirle esto ni0a bru+itaM I-a 2ra) Hibbins dice !ue m$ padre es el <r$ncipe del Aire Ie3clam% <erla con una maligna sonrisaI) 2$ vuelves a llamarme bru+a se lo dir" a ella * perseguir& tu bu!ue con una tempestad) Atravesando la pla/a del mercado regres% la ni0a +unto a su madre * le comunic% lo !ue el marino le hab$a dicho) #ster a pesar de su &nimo 'uerte tran!uilo resuelto * constante en la adversidad estuvo a punto de desma*arse al o$r esta noticia precursora de inevitable desastre precisamente en los momentos en !ue parec$a haberse abierto un camino para !ue ella * el ministro pudieran salir del laberinto de dolor * de angustias en !ue estaban perdidos) Abrumado su esp$ritu * llena de terrible comple+idad con las noticias !ue le comunicaba el capit&n del bu!ue se vio ademas su+eta en a!uellos momentos a otra clase de prueba) 2e hallaban all$ presentes muchos individuos de los lugares circunvecinos !ue hab$an o$do hablar con 'recuencia de la letra escarlata * para !uienes "sta se hab$a convertido en algo terr$'ico por los millares de historias 'alsas o e3ageradas !ue acerca de ella circulaban pero !ue nunca la hab$an visto con sus propios o+os. los cuales despu"s de haber agotado toda otra clase de distracciones se agolpaban en torno de #ster de una

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

manera rudamente indiscreta) <ero a pesar de lo poco escrupulosos !ue eran no pod$an llegar sino a unas cuantas varas de distancia de ella) All$ se deten$an merced a la especie de 'uer/a repulsiva de la repugnancia !ue les inspiraba el m$stico s$mbolo) -os marineros observando la aglomeraci%n de los espectadores * enterados de lo !ue signi'icaba la letra escarlata vinieron con sus rostros ennegrecidos por el sol * de hombres de alma atravesada a 'ormar tambi"n parte del c$rculo !ue rodeaba a #ster. * hasta los indios se vieron contagiados con la curiosidad de los blancos * desli/&ndose a trav"s de la multitud 'i+aron sus o+os negros a manera de serpiente en el seno de la pobre mu+er cre*endo acaso !ue el portador de este brillante emblema bordado ten$a !ue ser persona de alta categor$a entre los su*os) @inalmente los vecinos de la poblaci%n a pesar !ue no e3perimentaban *a inter"s alguno en este asunto se dirigieron tambi"n a a!uel sitio * atormentaron a #ster tal ve/ mucho mas !ue todo el resto de los circunstantes con la 'r$a e indi'erente mirada !ue 'i+aban en la insignia de su vergKen/a) #ster vio * reconoci% los mismos rostros de a!uel grupo de matronas !ue hab$an estado esperando su salida en la puerta de la c&rcel siete a0os antes. todas estaban all$ e3cepto la mas +oven * la (nica compasiva entre ellas. cu*a veste 'uneraria hi/o despu"s de a!uel acontecimiento) #n a!uel 'inal cuando cre$a !ue pronto iba a arro+ar para siempre la letra candente se hab$a "sta convertido singularmente en centro de la ma*or atenci%n * curiosidad abras&ndole el seno mas dolorosamente !ue en ning(n tiempo desde el primer d$a !ue la llev%) 1ientras #ster permanec$a dentro de a!uel c$rculo m&gico de ignominia donde la crueldad de su sentencia parec$a haberla 'i+ado para siempre el admirable orador contemplaba desde su p(lpito un auditorio sub*ugado por el poder de su palabra hasta las 'ibras mas $ntimas de su m(ltiple ser) N#l santo ministro en la iglesiaF N-a mu+er de la letra escarlata en la pla/a del mercadoF LGu" imaginaci%n podr$a hallarse tan 'alta de reverencia !ue hubiera sospechado !ue ambos estaban marcados con el mismo candente estigmaM

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PPIII -A R#Q#-ACIN D# -A -#TRA #2CAR-ATA


-a elocuente vo/ !ue hab$a arrebatado el alma de los o*entes haci"ndoles agitarse como si se hallaran mecidos por las olas de turbulento oc"ano ces% al 'in de resonar) Hubo un momento de silencio pro'undo como el !ue tendr$a !ue reinar despu"s de las palabras de un or&culo) -uego hubo un murmullo seguido de una especie de ruido tumultuoso, se dir$a !ue los circunstantes vi"ndose *a libres de la in'luencia del encanto m&gico !ue los hab$a transportado a las es'eras en !ue se cern$a el esp$ritu del orador estaban volviendo de nuevo en s$ mismos aun!ue todav$a llenos de la admiraci%n * respeto !ue a!uel les in'undiera) Un momento despu"s la multitud empe/% a salir por las puertas de la iglesia. * como ahora todo hab$a concluido necesitaban respirar una atm%s'era mas propia para la vida terrestre a !ue hab$an descendido !ue a!uella a !ue el predicador los elev% con sus palabras de 'uego) Una ve/ al aire libre los o*entes e3presaron su admiraci%n de diversas maneras, la calle * la pla/a del mercado resonaron de e3tremo a e3tremo con las alaban/as prodigadas al ministro * los circunstantes no hallaban reposo hasta haber re'erido cada cual a su vecino lo !ue pensaba recordar o saber me+or !ue "l) 2eg(n el testimonio universal +amas hombre alguno hab$a hablado con esp$ritu tan sabio tan elevado * santo como el ministro a!uel d$a. ni +amas hubo labios mortales tan evidentemente inspirados como los su*os) <odr$a decirse !ue esa inspiraci%n descendi% sobre "l * se apoder% de su ser elev&ndole constantemente sobre el discurso escrito !ue *ac$a ante sus o+os llen&ndole con ideas !ue hab$an de parecerle a "l mismo tan maravillosas como a su auditorio) 2eg(n se colige lo !ue hablaba la multitud el asunto del serm%n hab$a sido la relaci%n entre la Divinidad * las sociedades humanas con re'erencia especial a la Nueva Inglaterra !ue ellos hab$an 'undado en el desierto. * a medida !ue se 'ue acercando al 'inal de su discurso descendi% sobre "l un esp$ritu de pro'ec$a !ue le obligaba a continuar en su tema como acontec$a con los antiguos pro'etas de Israel con esta di'erencia sin embargo !ue mientras a!uellos anunciaban la ruina * desolaci%n de su patria Dimmesdale predec$a un grande * glorioso destino al pueblo all$ congregado) <ero en todo su discurso hab$a cierta nota pro'unda triste dominante !ue s%lo pod$a interpretarse como el sentimiento natural * melanc%lico de uno !ue pronto ha de abandonar este mundo) 2$, su ministro a !uien tanto amaban * !ue los amaba tanto a todos ellos !ue no pod$a partir hacia el cielo sin e3halar un suspiro de dolor ten$a el presentimiento !ue una muerte prematura le esperaba * !ue pronto los de+ar$a ba0ados en l&grimas) #sta idea de su permanencia transitoria en la tierra dio el (ltimo to!ue al e'ecto !ue el predicador hab$a producido. dir$ase !ue un &ngel en su paso por el 'irmamento hab$a sacudido un instante sus luminosas alas sobre el pueblo produciendo al mismo tiempo sombra * esplendor * derramando una lluvia de verdades sobre el auditorio) De este modo lleg% para el Reverendo 2r) Dimmesdale como llega para la ma*or$a

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

de los hombres en sus varias es'eras de acci%n aun!ue con 'recuencia demasiado tarde una "poca de vida mas brillante * llena de triun'os !ue ninguna otra en el curso de su e3istencia o !ue +amas pudiera esperar) A a!uel momento se encontraba en la c(spide de la altura a !ue los dones de la inteligencia de la erudici%n de la oratoria * de un nombre de intachable pure/a pod$an elevar a un eclesi&stico en los primeros tiempos de la Nueva Inglaterra cuando *a una carrera de esa clase era en s$ misma un alto pedestal) Tal era la posici%n !ue el ministro ocupaba cuando inclin% la cabe/a sobre el borde de p(lpito al terminar su discurso) #ntre tanto #ster <r*nne permanec$a al pie del tablado de la picota con la letra escarlata abrasando su cora/%n) O*"ronse de nuevo los sones de la m(sica * el paso mesurado de la escolta militar !ue sal$a por la puerta de la iglesia) -a procesi%n deb$a dirigirse a la casa consistorial donde un solemne ban!uete iba a completar las ceremonias del d$a) <or lo tanto de nuevo la comitiva de venerables * ma+estuosos padres de la ciudad empe/% a moverse en el espacio libre !ue de+aba el pueblo haci"ndose respetuosamente a uno * otro lado cuando el Dobernador * los magistrados los hombres ancianos * cuerdos los santos ministros del altar * todo lo !ue era eminente * renombrado en la poblaci%n avan/aban por medio de los espectadores) Cuando llegaron a la pla/a del mercado su presencia 'ue saludada con una aclamaci%n general. !ue si bien pod$a atribuirse al sentimiento de lealtad !ue en a!uella "poca e3perimentaba el pueblo hacia sus gobernantes era tambi"n la e3plosi%n irresistible del entusiasmo !ue en el alma de los o*entes hab$a despertado la elevada elocuencia !ue aun vibraba en sus o$dos) Cada uno sinti% el impulso en s$ mismo * casi instant&neamente este impulso se hi/o un&nime) Dentro de la iglesia a duras penas pudo reprimirse. pero deba+o de la b%veda del cielo no 'ue posible contener su mani'estaci%n mas grandiosa !ue los rugidos del hurac&n del trueno del mar en a!uella potente oleada de tantas voces reunidas en una gran vo/ por el impulso universal !ue de muchos cora/ones 'orma uno solo) Camas en el suelo de la Nueva Inglaterra hab$a resonado antes igual clamoreo) Camas en el suelo de la Nueva Inglaterra se hab$a visto un hombre de tal modo honrado por sus conciudadanos como lo era ahora el predicador) LA !u" era de "lM LNo se ve$an por ventura en el aire las part$culas brillantes de una aureola al rededor de su cabe/aM Habi"ndose vuelto tan et"reo habiendo sus admiradores hecho su apoteosis Lpisaban sus pies el polvo de la tierra cuando iba marchando en la procesi%nM 1ientras las 'ilas de los hombres de la milicia * de los magistrados civiles avan/aban todas las miradas se dirig$an al lugar en !ue marchaba el 2r) Dimmesdale) -a aclamaci%n se iba convirtiendo en murmullo a medida !ue una parte de los espectadores tras otra lograba divisarle) NCu&n p&lido * d"bil parec$a en medio de todo este triun'o su*oF -a energ$a o me+or dicho la inspiraci%n !ue lo sostuvo mientras pronunciaba el sagrado mensa+e !ue le comunic% su propia 'uer/a como venida del cielo *a le hab$a abandonado despu"s de haber cumplido tan 'ielmente su misi%n) #l color !ue antes parec$a abrasar sus me+illas se hab$a e3tinguido como llama !ue se apaga irremediablemente entre los (ltimos rescoldos) -a mortal palide/ de su rostro era tal !ue apenas seme+aba "ste el de un hombre vivo. ni el !ue marchaba con pasos tan vacilantes como si 'uera a desplomarse a

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

cada momento sin hacerlo sin embargo apenas pod$a tampoco tomarse por un ser viviente) Uno de sus hermanos eclesi&sticos el venerable Cuan Eilson observando el estado en !ue se hallaba el 2r) Dimmesdale despu"s !ue pronunci% su discurso se adelant% apresuradamente para o'recerle su apo*o. pero el ministro todo tr"mulo aun!ue de una manera decidida ale+% el bra/o !ue le presentaba su anciano colega) Continu% andando si es !ue puede llamarse andar lo !ue mas bien parec$a el es'uer/o vacilante de un ni0o a la vista de los bra/os de su madre e3tendidos para animarle a !ue se adelante) A ahora casi imperceptiblemente a pesar de la lentitud de sus (ltimos pasos se encontraba 'rente a 'rente de a!uel tablado cu*o recuerdo +amas se borr% de su memoria de a!uel tablado donde muchos a0os antes #ster <r*nne hab$a tenido !ue soportar las miradas ignominiosas del mundo) NAll$ estaba #ster teniendo de la mano a <erlaF NA all$ estaba la letra escarlata en su pechoF #l ministro hi/o a!u$ alto aun!ue la m(sica continuaba tocando la ma+estuosa * animada marcha al comp&s de la cual la procesi%n iba des'ilando) NAdelanteF le dec$a la m(sica Nadelante al ban!ueteF <ero el ministro se !ued% all$ como si estuviera clavado) #l Dobernador ;ellingham !ue durante los (ltimos momentos hab$a tenido 'i+as en el ministro las ansiosas miradas abandonando ahora su puesto en la procesi%n se adelant% para prestarle au3ilio cre*endo por el aspecto del 2r) Dimmesdale !ue de lo contrario caer$a al suelo) <ero en la e3presi%n de las miradas del ministro hab$a algo !ue hi/o retroceder al magistrado aun!ue no era hombre !ue '&cilmente cediese a las vagas intimaciones de otro) #ntre tanto la multitud contemplaba todo a!uello con temor respetuoso * admiraci%n) #ste desma*o terrenal era seg(n cre$an s%lo otra 'a/ de la 'uer/a celestial del ministro. ni se hubiera tenido por un milagro demasiado sorprendente contemplarle ascender en los espacios ante sus miradas volvi"ndose cada ve/ mas transparente * mas brillante hasta verle por 'in desvanecerse en la claridad de los cielos) #l ministro se acerc% al tablado * e3tendi% los bra/os) IN#sterF di+o Nven a!u$F NQen a!u$ tambi"n <erlaF -a mirada !ue les dirigi% 'ue l(gubre pero hab$a en ella a la ve/ !ue cierta ternura una e3tra0a e3presi%n de triun'o) -a ni0a con sus movimientos parecidos a los de un ave !ue eran una de sus cualidades caracter$sticas corri% hacia "l * estrech% la rodillas del ministro entre sus tiernos bracitos) #ster como impelida por inevitable destino * contra toda su voluntad se acerc% tambi"n a Dimmesdale se detuvo antes de llegar) #n este momento el vie+o Rogerio Chillingworth se abri% paso a trav"s de la multitud o tan sombr$a maligna e in!uieta era su mirada !ue acaso surgi% de una regi%n in'ernal para impedir !ue su v$ctima reali/ara su prop%sito) <ero sea de ello lo !ue se !uiera el anciano m"dico se adelant% r&pidamente hacia el ministro * le asi% del bra/o) INInsensato detenteF LGu" intentas hacerM -e di+o en vo/ ba+a) NHa/ se0a a esa mu+er !ue se ale+eF NHa/ !ue se retire tambi"n esta ni0aF NTodo ir& bienF) NNo manches tu buen nombre ni mueras deshonradoF Todav$a puedo salvarteF LGuieres cubrir de ignominia tu sagrada pro'esi%nM INAh tentadorF 1e parece !ue vienes demasiado tarde respondi% el ministro 'i+ando las miradas en los o+os del m"dico con temor pero con 'irme/a) Tu poder no es el

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

!ue antes era) Con la a*uda de Dios me librar" ahora de tus garras) A e3tendi% de nuevo la mano a la mu+er de la letra escarlata) I#ster <r*nne Igrit% con penetrante vehemenciaI en el nombre de a!uel tan terrible * tan misericordioso !ue en este (ltimo momento me concede la gracia de hacer lo !ue con grave pecado * agon$a in'inita me he abstenido de hacer hace siete a0os ven a!u$ ahora * a*(dame con tus 'uer/as) <r"stame tu au3ilio #ster pero de+a !ue lo gu$e la voluntad !ue Dios me ha concedido) #ste perverso * agraviado anciano se opone a ello con todo su poder con todo su propio poder * el del enemigo malo) NQen #ster venF A*(dame a subir a ese tablado) #n la multitud reinaba la ma*or con'usi%n) -os hombres de categor$a * dignidad !ue se hallaban mas inmediatos al ministro se !uedaron tan sorprendidos * perple+os acerca de lo !ue signi'icaba a!uello !ue ve$an tan incapaces de comprender la e3plicaci%n !ue mas '&cilmente se les presentaba o imaginar alguna otra !ue permanecieron mudos * tran!uilos espectadores del +uicio !ue la <rovidencia parec$a iba a pronunciar) Qe$an al ministro apo*ado en el hombro de #ster * sostenido por el bra/o con !ue "sta le rodeaba acercarse al tablado * subir sus gradas teniendo entre las manos las de a!uella ni0ita nacida en el pecado) #l vie+o Rogerio Chillingworth le segu$a como persona $ntimamente relacionada con el drama de culpa * de dolor en !ue todos ellos hab$an sido actores * por lo tanto con derecho bastante a hallarse presente en la escena 'inal) I2i hubieras escudri0ado toda la tierra Idi+o mirando con sombr$os o+os al lugar tan secretoI ni tan alto ni tan ba+o donde hubieras podido librarte de m$ como este cadalso en !ue ahora est&s) INDracias sean dadas a %.uel !ue me ha tra$do a!u$F IContest% el ministro) Temblaba sin embargo * se volvi% hacia #ster con una e3presi%n de duda * ansiedad en los o+os !ue '&cilmente pod$a distinguirse por estar acompa0ada de una d"bil sonrisa en sus labios) ILNo es esto me+or murmur% !ue lo !ue imaginamos en la selvaM INNo s" no s"F IRespondi% ella r&pidamente) IL1e+orM N2$, o+al& pudi"ramos morir a!u$ ambos * <erlita con nosotrosF INRespecto a ti * a <erla sea lo !ue Dios ordeneF Idi+o el ministroI * Dios es misericordioso) D"+ame hacer ahora lo !ue #l ha puesto claramente de mani'iesto ante mis o+os por!ue *o me esto* muriendo #ster) De+a pues !ue me apresure a tomar sobre mi alma la parte de vergKen/a !ue me corresponde) #n parte sostenido por #ster * teniendo de la mano a <erla el Reverendo 2r) Dimmesdale se volvi% a los dignos * venerables magistrados a los sagrados ministros !ue eran sus hermanos en el 2e0or al pueblo cu*a gran alma estaba completamente consternada aun!ue llena de simpat$a dolorosa como si supiera !ue un asunto vital * pro'undo !ue si repleto de culpa tambi"n lo estaba de angustia * de arrepentimiento se iba a poner ahora de mani'iesto a la vista de todos) #l sol !ue hab$a pasado *a su meridiano derramaba su lu/ sobre el ministro * hac$a destacar su 'igura per'ectamente como si se hubiera desprendido de la tierra para con'esar su delito ante el tribunal de la Custicia #terna) IN<ueblo de la Nueva InglaterraF I#3clam% con una vo/ !ue se elev% por encima de

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

todos los circunstantes alta solemne * ma+estuosa pero !ue con todo era siempre algo tr"mula * a veces seme+aba un grito !ue surg$a luchando desde un abismo insondable de remordimiento * de dolorI vosotros Icontinu%I !ue me hab"is amado vosotros !ue me hab"is cre$do santo miradme a!u$ mirad al mas grande pecador del mundo) Al 'in al 'in esto* de pie en el lugar en !ue deb$a haber estado hace siete a0os, a!u$ con esta mu+er cu*o bra/o mas !ue la poca 'uer/a con !ue me he arrastrado hasta a!u$ me sostiene en terrible momento * me impide caer de bruces al sueloF Qed ah$ la letra escarlata !ue #ster llevaF Todos os hab"is estremecido a su vista) Donde !uiera !u" esta mu+er ha ido donde !uiera !ue ba+o el peso de tanta desgracia hubiera podido tener la esperan/a de hallar reposo esa letra ha esparcido en torno su*o un triste 'ulgor !ue inspiraba espanto * repugnancia) <ero en medio de vosotros hab$a un hombre ante cu*a marca de in'amia * de pecado +amas os hab"is estremecidoF Al llegar a este punto pareci% !ue el ministro ten$a !ue de+ar en silencio el resto de su secreto. pero luch% contra su debilidad corporal * aun mucho mas contra la 'la!ue/a de &nimo !ue se es'or/aba en sub*ugarle) 2e desembara/% entonces de todo sost"n corporal * dio un paso hacia adelante resueltamente de+ando detr&s de s$ a la mu+er * a la ni0a) IN#sa marca la ten$a "lF IContinu% con una especie de 'iero arrebatoI) NTan determinado estaba a revelarlo todoF N#l o+o de Dios la ve$aF N-os &ngeles estaban siempre se0al&ndolaF N#l enemigo malo la conoc$a mu* bien * la estregaba constantemente con sus dedos candentesF <ero "l la ocultaba con astucia a la mirada de los hombres * se mov$a entre vosotros con rostro apesadumbrado como el de un hombre mu* puro en un mundo tan pecador. * triste por!ue echaba de menos sus compa0eros celestiales) Ahora en los (ltimos momentos de su vida se presenta ante vosotros. os pide !ue contempl"is de nuevo la letra escarlata de #ster. * os dice !ue con todo su horror misterioso no es sino la p&lida sombra de la !ue "l lleva en su propio pecho. * !ue aun esta marca ro+a !ue tengo a!u$ esta marca ro+a m$a es solo el re'le+o de la !ue est& abrasando lo mas $ntimo de su cora/%n) LHa* a!u$ !ui"n pueda poner en duda el +uicio de Dios sobre un pecadorM N1iradF Contemplad un testimonio terrible de ese +uicioF Con un movimiento convulsivo desgarr% la banda eclesh$stica !ue llevaba en el pecho) NTodo !ued% reveladoF <ero ser& irreverente describir a!uella revelaci%n) Durante un momento las miradas de la multitud horrori/ada se concentraron en el l(gubre milagro mientras el ministro permanec$a en pie con una e3presi%n triun'ante en el rostro como la de un hombre !ue en medio de una crisis del mas agudo dolor ha conseguido una victoria) Despu"s ca*% desplomado sobre el cadalso) #ster lo levant% parcialmente * le hi/o reclinar la cabe/a sobre su seno) #l vie+o Rogerio se arrodill% a su lado con aspecto sombr$o desconcertado con un rostro en el cual parec$a haberse e3tinguido la vida) INHas logrado escaparte de m$F Repet$a con 'recuencia) NHas logrado escaparte de m$F INGue Dios te perdoneF Di+o el ministro) NT( tambi"n has pecado gravementeF Apart% sus miradas moribundas del anciano * las 'i+% en la mu+er * la ni0a) IN1i pe!ue0a <erlaF Idi+o d"bilmente * una dulce * tierna sonrisa ilumin% su semblante como el de un esp$ritu !ue va entrando en pro'undo reposo. me+or dicho

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

ahora !ue el peso !ue abrumaba su alma hab$a desaparecido parec$a !ue deseaba +ugar con la ni0aI mi !uerida <erla Lme besar&s ahoraM NNo lo !uer$as hacer en la selvaF <ero ahora si lo har&s) <erla le dio un beso en la boca) #l encanto se deshi/o) -a gran escena de dolor en !ue la err&tica ni0a tuvo su parte hab$a madurado de una ve/ todos sus sentimientos * a'ectos. * las l&grimas !ue derramaba sobre las me+illas de su padre eran una prenda de la !ue ella ir$a creciendo entre la pena * la alegr$a no para estar siempre en lucha contra el mundo sino para ser en "l una verdadera mu+er) Tambi"n respecto de su madre la misi%n de <erla como mensa+era de dolor se hab$a cumplido plenamente) IN#ster di+o el ministro adi%sF ILNo nos volveremos a encontrarM I1urmur% #ster inclinando la cabe/a +unto a la del ministroI) LNo pasaremos +untos nuestra vida inmortalM 2$ s$ con todo este dolor nos hemos rescatado mutuamente) T( est&s mirando mu* le+os all$ en la eternidad con tus brillantes * moribundos o+os) Dime L!u" es lo !ue vesM IN2ilencio #ster silencioF Idi+o el ministro con tr"mula solemnidadI) -a le* !ue !uebrantamos la culpa tan terriblemente revelada sean tus solos pensamientos) NAo temoF))) NTemoF))) Gui/& desde !ue olvidamos a nuestro Dios desde !ue violamos el respeto !ue deb$amos a nuestras almas 'ue *a vano esperar el poder asociamos despu"s de esta vida en una uni%n pura * sempiterna) Dios s%lo lo sabe * #l es misericordioso) Ha mostrado su compasi%n mas !ue nunca en medio de mis a'licciones con darme esta candente tortura !ue llevaba en el pecho. con enviarme a ese terrible * sombr$o anciano !ue manten$a siempre esa tortura cada ve/ mas viva. con traerme a!u$ para acabar mi vida con esta muerte de triun'ante ignominia ante los o+os del pueblo) N2i alguno de estos tormentos me hubiera 'altado *o estar$a perdido para siempreF N-oado sea su nombreF NH&gase su voluntadF NAdi%sF Con la (ltima palabra el ministro e3hal% tambi"n su (ltimo aliento) -a multitud silenciosa hasta entonces prorrumpi% en un murmullo e3tra0o * pro'undo de temor * de sorpresa !ue no pudieron hallar otra e3presi%n sino en ese murmullo !ue reson% tan gravemente despu"s !ue a!uella alma hubo partido)

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

PPIQ CONC-U2IN
Al cabo de muchos d$as cuando el pueblo pudo coordinar sus ideas acerca de la escena !ue acabamos de re'erir hubo mas de una versi%n de lo !ue hab$a ocurrido en el tablado de la picota) -a ma*or parte de los espectadores asegur% haber visto impresa en la carne del pecho del in'eli/ ministro una -#TRA #2CAR-ATA !ue era la e3acta reproducci%n de la !ue ten$a #ster en el vestido) Respecto a su origen se dieron varias e3plicaciones todas las cuales 'ueron simplemente con+eturas) Algunos a'irmaban !ue el Reverendo 2r) Dimmesdale el mismo d$a en !ue #ster <r*nne llev% por ve/ primera ve/ su divisa ignominiosa hab$a comen/ado una serie de penitencias !ue despu"s continu% de diversos modos imponi"ndose "l mismo una horrible tortura corporal) Otros aseguraban !ue el estigma no se hab$a producido sino mucho tiempo despu"s cuando el vie+o Rogerio Chillingworth !ue era un poderoso nigrom&ntico la hi/o aparecer con sus artes m&gicas * venenosas drogas) Otros hab$a * estos eran los mas a prop%sito para apreciar la sensibilidad e3!uisita del ministro * la maravillosa in'luencia !ue e+erc$a su esp$ritu sobre su cuerpo !ue pensaban !ue el terrible s$mbolo era el e'ecto del constante * roedor remordimiento !ue se albergaba en lo mas $ntimo del cora/%n mani'est&ndose al 'in el ine3orable +uicio del Cielo por la presencia visible de la letra) #l lector puede escoger entre estas teor$as la !ue mas le agrade) #s singular sin embargo !ue varios individuos !ue 'ueron espectadores de toda la escena * sosten$an no haber apartado un instante las miradas del Reverendo 2r) Dimmesdale negaran absolutamente !ue se hubiese visto se0al alguna en su pecho) A a +u/gar por lo !ue estas mismas personas dec$an las (ltimas palabras del moribundo no admitieron ni aun si!uiera remotamente !ue hubiera habido de su parte la mas leve relaci%n con la culpa !ue oblig% a #ster a llevar por tanto tiempo la letra escarlata) 2eg(n estos testigos dignos del ma*or respeto * consideraci%n el ministro !ue ten$a conciencia !ue estaba moribundo * tambi"n !ue la reverencia de la multitud le colocaba *a entre el n(mero de los santos * de los &ngeles hab$a deseado e3halando el (ltimo aliento en los bra/os de la mu+er ca$da e3presar ante la 'a/ del mundo cu&n completamente vano era lo !ue se llama virtud * per'ecci%n del hombre) Despu"s de haberse acabado la vida con su es'uer/os en pro del bien espiritual de la humanidad hab$a convertido su manera de morir en una especie de par&bola viviente con ob+eto de imprimir en la mente de sus admiradores la poderosa * triste ense0an/a !ue comparados con la In'inita <ure/a todos somos igualmente pecadores. para ense0arles tambi"n !ue el mas inmaculado entre nosotros s%lo ha podido elevarse sobre sus seme+antes lo necesario para discernir con ma*or claridad la misericordia !ue nos contempla desde las alturas * repudiar mas absolutamente el 'antasma del m"rito humano !ue dirige sus miradas hacia arriba) 2in !uerer disputar la verdad de este aserto se nos debe permitir !ue consideremos esta versi%n de la historia del 2r) Dimmesdale tan solo como un e+emplo de la tena/ 'idelidad

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

con !ue los amigos de un hombre * especialmente de un eclesi&stico de'ienden su reputaci%n aun cuando pruebas tan claras como la lu/ del sol al mediod$a iluminando la letra escarlata lo proclamen una criatura terrenal 'alsa * manchada con el pecado) -a autoridad !ue hemos seguido principalmente esto es un manuscrito de 'echa mu* antigua redactado en vista del testimonio verbal de varias personas algunas de las cuales hab$an conocido a #ster <r*nne mientras otras hab$an o$do su historia de los labios de testigos presenciales con'irma plenamente la opini%n adoptada en las p&ginas !ue preceden) #ntre muchas conclusiones morales !ue se pueden deducir de la e3periencia dolorosa del pobre ministro * !ue se agolpan a nuestra mente escogemos esta, N2" sinceroF N2" sinceroF N2" sinceroF N1uestra al mundo sin ambages si no lo peor de tu naturale/a por lo menos alg(n rasgo del !ue se pueda in'erir lo peorF Nada hubo !ue llamara tanto la atenci%n como el cambio !ue se oper% casi inmediatamente despu"s de la muerte del 2r) Dimmesdale en el aspecto * modo de ser del anciano conocido ba+o el nombre de Rogerio Chillingworth) Todo su vigor * su energ$a toda su 'uer/a vital e intelectual parecieron abandonarle de una ve/ hasta el e3tremo !ue realmente se consumi% se arrug% * hasta desapareci% de la vista de los mortales como una hierba arrancada de ra$/ !ue se seca a los ra*os ardientes del sol) #ste hombre in'eli/ hab$a hecho de la prosecuci%n * e+ercicio sistem&tico de la vengan/a el ob+eto primordial de su e3istencia. * una ve/ obtenido el triun'o mas completo el principio mal"'ico !ue le animaba no tuvo *a en !ue emplearse * no habiendo tampoco en la tierra ninguna obra diab%lica !ue reali/ar no le !uedaba a a!uel mortal inhumano otra cosa !ue hacer sino ir a donde su Amo lo proporcionase tarea su'iciente * le recompensase con el salario debido) <ero !ueremos ser clementes con todos esos seres impalpables !ue por tanto tiempo han sido nuestros conocidos lo mismo con Rogerio Chillingworth !ue con sus compa0eros) #s asunto digno de investigarse saber hasta !u" punto el odio * el amor vienen a ser en realidad la misma cosa) Cada uno de estos sentimientos en su mas completo desarrollo presupone un pro'undo e intimo conocimiento del cora/%n humano. tambi"n cada uno de estos sentimientos presupone !ue un individuo depende de otro para la satis'acci%n de sus a'ectos * de su vida espiritual. cada una de esas sensaciones de+a en el desamparo * la desolaci%n al amante apasionado o al aborrecedor no menos apasionado desde el momento en !ue desaparece el ob+eto del odio o del amor) <or lo tanto considerados 'ilos%'icamente los dos sentimientos !ue hablamos vienen a ser en su esencia uno mismo e3cepto !ue el amor se contempla a la lu/ de un esplendor celestial * el odio al re'le+o de sombr$a * l(gubre llamarada) #n el mundo espiritual el anciano m"dico * el +oven ministro habiendo sido ambos v$ctimas mutuas !ui/& ha*an encontrado toda la suma de su odio * antipat$a terrenal trans'ormada en amor) <ero de+ando a un lado esta discusi%n comunicaremos al lector algunas noticias de otra naturale/a) Al 'allecimiento del anciano Rogerio Chillingworth =!ue aconteci% al cabo de un a0o> se vio por su testamento * (ltima voluntad del cual 'ueron albaceas el Dobernador ;ellingham * el Reverendo 2r) Eilson !ue hab$a legado una considerable 'ortuna tanto en la Nueva Inglaterra como en la madre patria a <erlita la hi+a de #ster <r*nne) De consiguiente <erla la ni0a duende el v&stago del demonio como algunas

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

personas a(n persist$an en considerarla se convirti% en la heredera mas rica de su "poca en a!uella parte del Nuevo 1ando. * probablemente esta circunstancia produ+o un cambio mu* notable en la estimaci%n p(blica * si la madre * la hi+a hubieran permanecido en la poblaci%n la pe!ue0a <erla al llegar a la edad de poder casarse habr$a me/clado su sangre impetuosa con la del lina+e de los mas devotos puritanos de la colonia) <ero no mucho tiempo despu"s del 'allecimiento del m"dico la portadora de la letra escarlata desapareci% de la ciudad * con ella <erla) Durante muchos a0os aun!ue de tarde en tarde sol$an llegar algunos vagos rumores a trav"s de los mares no se recibieron sin embargo noticias aut"nticas de la madre * de la hi+a) -a historia de la letra escarlata se convirti% en le*enda. la 'ascinaci%n !ue e+erc$a se mantuvo poderosa por mucho tiempo * tanto el tablado 'at$dico como la caba0a +unto a la orilla del mar donde vivi% #ster continuaron siendo ob+eto de cierto respetuoso temor) Qarios ni0os !ue +ugaban una tarde cerca de la re'erida caba0a vieron a una mu+er alta con tra+e de color oscuro a la puerta. "sta no se hab$a abierto ni una sola ve/ en muchos a0os. pero sea !ue la mu+er la abriera o !ue la puerta cediese a la presi%n de su mano por hallarse la madera * el hierro en estado de descomposici%n o sea !ue se desli/ara como un 'antasma a trav"s de cual!uier obst&culo lo cierto es !ue a!uella mu+er entr% en la desierta * abandonada caba0a) 2e detuvo en el umbral * dirigi% una mirada en torno su*o por!ue tal ve/ la idea de entrar sola * despu"s de tantos cambios en a!uella morada en !ue tambi"n hab$a padecido tanto 'ue algo mas triste * horrible de lo !ue ella pod$a soportar) <ero su vacilaci%n aun!ue no dur% sino un instante 'ue lo su'iciente para de+ar ver una letra escarlata en su pecho) #ster <r*nne hab$a pues regresado * tomado de nuevo la divisa de su ignominia *a largo tiempo dada al olvido) L<ero d%nde estaba <erlitaM 2i a(n viv$a se hallaba indudablemente en todo el brillo * 'lorescencia de su primera +uventud) Nadie sab$a ni se supo +amas a ciencia cierta si la ni0a duende hab$a descendido a una tumba prematura o si su naturale/a tumultuosa * e3uberante se hab$a calmado * suavi/ado haci"ndola capa/ de e3perimentar la apacible 'elicidad propia de una mu+er) <ero durante el resto de la vida de #ster hubo indicios de !ue la reclusa de la letra escarlata era ob+eto del amor e inter"s de alg(n habitante de otras tierras) 2e recib$an cartas estampadas con un escudo de armas desconocidas en la her&ldica inglesa) #n la caba0a consabida hab$a ob+etos * art$culos de diversa clase hasta de lu+o !ue nunca se ocurri% a #ster usar pero !ue solamente una persona rica podr$a haber comprado o en los !ue podr$a haber pensado s%lo el a'ecto hacia ella) 2e ve$an all$ bagatelas adornos di+es bellos presentes !ue indicaban un recuerdo constante * !ue debieron de ser hechos por delicados dedos a impulsos de un tierno cora/%n) Una ve/ se vio a #ster bordando un tra+ecito de ni0o de tierna edad con tal pro'usi%n de oro !ue casi habr$a dado origen a un mot$n si en las calles de ;oston se hubiera presentado un tierno in'ante con un vestido de tal +ae/) #n 'in las comadres de a!uel tiempo cre$an * el administrador de aduana 2r) <ue !ue investig% el asunto un siglo mas tarde cre$a igualmente * uno de su recientes sucesores en el mismo empleo cree tambi"n a pu0o cerrado !ue <erla no solo viv$a sino !ue estaba casada era 'eli/ * se acordaba de su madre * !ue con el ma*or contento

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

habr$a tenido +unto as$ * 'este+ado en su hogar a a!uella triste * solitaria mu+er) <ero hab$a para #ster <r*nne una vida mas real en la Nueva Inglaterra !ue no en la regi%n desconocida donde se hab$a establecido <erla) 2u culpa la cometi% en la Nueva Inglaterra, a!u$ 'ue donde padeci%. * a!u$ donde ten$a a(n !ue hacer penitencia) <or lo tanto hab$a regresado * volvi% a llevar en el pecho por e'ecto de su propia voluntad pues ni el mas severo magistrado de a!uel r$gido per$odo se lo hubiera impuesto el s$mbolo cu*a sombr$a historia hemos re'erido sin !ue despu"s de+ara +amas de lucir en su seno) <ero con el transcurso de los a0os de traba+os de meditaci%n * de obras de caridad !ue constitu*eron la vida de #ster la letra escarlata ces% de ser un estigma !ue atra$a la malevolencia * el sarcasmo del mundo * se convirti% en un emblema de algo !ue produc$a triste/a !ue se miraba con cierto asombro temeroso * sin embargo con reverencia) A como #ster <r*nne no ten$a sentimientos ego$stas ni de ning(n modo viv$a pensando solo en su propio bienestar * satis'acci%n personal las gentes iban a con'iarle todos sus dolores * tribulaciones * le ped$an conse+o como a persona !ue hab$a pasado por pruebas sever$simas) #specialmente las mu+eres con la historia eterna de almas heridas por a'ectos mal retribuidos o mal puestos o no bien apreciados o en consecuencia de pasi%n errada o culpable o abrumadas ba+o el grave peso de un cora/%n in'le3ible !ue de nadie 'ue solicitado ni estimado estas mu+eres eran las !ue especialmente iban a la caba0a de #ster a consultarla * preguntarle por !u" se sent$an tan desgraciadas * cu&l era el remedio para sus penas) #ster las consolaba * aconse+aba lo me+or !ue pod$a d&ndoles tambi"n la seguridad de su creencia 'irm$sima !ue alg(n d$a cuando el mundo se encuentre en estado de recibirla se revelar& una nueva doctrina !ue estable/ca las relaciones entre el hombre * la mu+er sobre una base m&s s%lida * mas segura de mutua 'elicidad) #n la primera "poca de su vida #ster se hab$a imaginado aun!ue en vano !ue ella misma podr$a ser la pro'etisa escogida por el destino para seme+ante obra. pero desde hace tiempo hab$a reconocido la imposibilidad !ue la misi%n de dar a conocer una verdad tan divina * misteriosa se con'iara a una mu+er manchada con la culpa humillada con la vergKen/a de esa culpa o abrumada con un dolor de toda la vida) #l &ngel * al mismo tiempo el ap%stol de la 'utura revelaci%n tiene !ue ser indudablemente una mu+er pero e3celsa pura * bella. * ademas sabia * cuerda no como resultado del sombr$o pesar sino del suave calor de la alegr$a demostrando cu&n 'elices nos puede hacer el santo amor mediante el e+emplo de una vida dedicada a ese 'in con "3ito completo) As$ dec$a #ster <r*nne dirigiendo sus tristes miradas a la letra escarlata) A despu"s de muchos muchos a0os se abri% una nueva tumba cerca de otra *a vie+a * hundida en el cementerio de la ciudad de+&ndose un espacio entre ellas como si el polvo de los dos dormidos no tuviera el derecho de me/clarse. pero una misma l&pida sepulcral serv$a para las dos tumbas) Alrededor se ve$an por todas partes monumentos en !ue hab$a esculpidos escudos de armas. * en esta sencilla losa como el curioso investigador podr& a(n discernirlo aun!ue se !uede con'uso acerca de su signi'icado se ve$a algo a seme+an/a de un escudo de armas) -levaba una divisa cu*os t"rminos her&ldicos podr$an servir de ep$gra'e * ser como el resumen de la le*enda a !ue damos 'in, sombr$a * aclarada solo por un punto luminoso a veces mas t"trico !ue la misma sombra, #N CA1<O 2A;-# -A -#TRA A DU-#2

La Letra Escarlata

Nathaniel Hawthorne

FIN

También podría gustarte