Está en la página 1de 3

Qu es y para qu nos sirve la Etimologa La Etimologa es la ciencia que estudia el verdadero significado de la palabra, herramienta humana por excelencia.

A travs de la lexicologa, reconoceremos la fuente de la cultura occidental, y del hispanismo ms concretamente. Comprobaremos que nuestro lxico, en gran parte de origen griego y latino, resulta accesible, enriquecedor y til, lo cual nos permitir adentrarnos en el estudio de las distintas asignaturas y manejar el lenguaje con ms confianza: al asomarnos al origen, evolucin y diversidad de las palabras constataremos el vigor y la vitalidad de las mismas y lograremos mayores avances en el aprendizaje de las diversas materias. Al estudiar la etimologa grecolatina del espaol, ratificaremos la importancia del latn tanto en nuestro idioma como en el nivel lxico de las ciencias, las tcnicas y las humanidades, y nuestro objetivo final ser aplicar estos conocimientos al lenguaje cotidiano y en los diferentes campos disciplinarios considerando la etimologa y su evolucin, valindonos del abecedario, de la traduccin de diversas voces, y analizando palabras derivadas y compuestas que nos permitan en definitiva ampliar nuestro lxico. Las etimologas grecolatinas forman parte de nuestros antepasados, lo cual se manifiesta en el idioma. El griego y el latn adems, dan firme sustento a la adquisicin de una cultura general bsica y se ven reflejadas estas lenguas no solo en las Humanidades y Ciencias Sociales, sino tambin en la Ciencia y la Tecnologa, tan presentes en nuestra vida. EL GRIEGO Y ELLATN: NUESTROSORGENESLINGSTICOS Loa idiomas latn y griego constituyen una base cultural imprescindible para quien desee conocer los orgenes de nuestro idioma, de la cultura y de la filosofa. Tienen el sistema de declinaciones, que hoy aplican idiomas modernos como el ruso y el alemn. Muchas de las palabras que utilizamos actualmente tienen su origen en uno de estos dos idiomas. Conociendo las races de una palabra es ms fcil indagar en su significado. Inclusive podemos conocer qu significa una palabra la primera vez que la leemos o escuchamos. La filosofa base de la humanidad se ciment en grandes hombres que en estos idiomas escribieron sus obras o crnicas, las que llegaron a nosotros de manera inalterable a travs de los siglos. Conociendo estos idiomas vamos al origen del conocimiento actual y llegamos a l de manera indubitable. Sin embargo, en muchos establecimientos educativos no slo no se ensean estos idiomas sino que se los vitupera, considerando que por ser antiguos no merecen ser parte del mundo actual. Con esta actitud, los alumnos se privan de acceder a un conocimiento que los favorecera en los caminos educativos que sigan.

As se va cayendo en la mediocridad. Los alumnos no aprenden, los profesores no ensean pues no queda casi quien est en condiciones de dictar Latn o Griego. Los resultados, con el desconocimiento juvenil en ortografa, idiomas y gramtica, estn a la vista. Si en tu pas o ciudad se estudia o ha dejado de estudiar alguno de estos idiomas, que deberan ser patrimonio de la humanidad, cutnanos tu testimonio. El alfabeto griego procede del fenicio, del que fue adaptado hacia el siglo IX a. C., con algunas modificaciones, como la anotacin de las vocales con signos propios, lo que facilitaba su lectura einterpretacin.En un principio, slo existan las letras maysculas y no se utilizaban signos de puntuacin, como puntos, comas ointerrogaciones. Los textos antiguos muestran que las palabras se escriban sin separacin entre ellas y que no se empleaban las tildes. Con el tiempo el alfabeto griego dio origen a la mayora de los alfabetos empleados en Europa hoy en da. Muchas letras del alfabeto griego son muy conocidas por ser utilizadas en materias cientficas (fsica y qumica), es el caso delas letras pi, alfa, omega, delta psilon, lambda... La etimologa estudia el origen y significado de las palabras. Los griegos tuvieron gran influencia entre los latinos y muchas palabras griegas pasaron al castellano a travs del latn vulgar o del latn culto. Algunos timos se incorporaron directamente al castellano para designar nuevos inventos, instrumentos y operaciones surgidos con el avance de las ciencias Las lenguas que se hablan en Espaa, como el castellano, el cataln y el gallego, tienen grandes afinidades lingsticas entre s, con varias lenguas mediterrneas y con alguna del este europeo. Pertenecen a la familia lingstica que proviene del latn, la lengua que se hablaba en todo el territorio del Imperio romano, y forman parte de las lenguas romances o romnicas, llamadas as porque nacieron en el territorio por el que Roma extendi su imperio y sus costumbres en un proceso que se conoce como romanizacin .Algunas de las lenguas romances son:En la pennsula ibrica: el gallego, el cataln, el portugus y el castellano .En la actual Francia, antigua Gallia: el francs y el provenzal .En la actual Italia: el italiano y el sardo .En el este de Europa: el rumano. El latn que se hablaba en la pennsula Ibrica, igual que en el resto del Imperio romano, era el La tn vulgar usado por los comerciantes, los soldados y el pueblo llano. E l latn culto se mantuvo, pero su uso estaba restringido a las clases superiores y al uso oficial y literario. Las palabras que proceden del latn vulgar se denominan palabras patrimoniales o vulgarismos y las que proceden del latn culto son las llamadas cultismos Las palabras patrimoniales o vulgarismos son trminos que pervivieron desde la romanizacin de la Pennsula y que sufrieron cambios fonticos derivados de su uso permanente .Es el caso de trminos como pueblo, agua o hijo que proceden de las palabras latinas populum ,aqua filium Los cultismos tambin proceden del latn, pero fueron incorporados siglos ms tarde y no desde el latn vulgar, el hablado, sino del La tn escrito

y ligados a un uso ms culto. Por ejemplo, popular, acuoso, filial provienen de los mismos trminos latinos anteriores, populum aquam filium . La transformacin fontica y semntica de estas palabras ha sido mucho menor y son muy parecidas a las latinas, de las que se derivaron en todas las pocas, pero fundamentalmente desde el Renacimiento. Algunos cultismos han sufrido cambios, pero slo en aspectos parciales; son los llamados semicultismos .Es frecuente el hecho de que algunos trminos latinos hayan dado lugar a una palabra patrimonial y otra culta, como es el caso de clavem ,que ha dado lugar a llave y clave, o planum a llano y plano. Es te hecho se llama doblete Existe un conjunto de palabras tomadas directamente del latn y utilizadas en nuestra lengua tal como las usaban los latinos: son los latinismos, que forman parte de muchos expresiones en nuestra lengua, aquarium, status, quorum, honoris causa, per capita, in vitro

También podría gustarte