Está en la página 1de 8

I.

Yende

EVOLUCIN DEL LXICO LATINO AL CASTELLANO (ETIMOLOGA) ___________________________________________

1. PALABRAS PATRIMONIALES, CULTISMOS, SEMICULTISMOS, LATINISMOS. 2. CLASIFICACIN DE LOS SONIDOS 3. ACENTO 4. CAMBIOS FONTICOS MS FRECUENTES 5. LEYES FONTICAS DE EVOLUCIN DEL LATN AL CASTELLANO a. Vocales b. Diptongos c. Consonantes simples (iniciales, interiores y finales) d. Grupos de consonantes ______________________________________________________________

Palabras patrimoniales, cultismos, semicultismos, latinismos: La lengua espaola, como el resto de las lenguas romances, procede del latn hablado por los soldados y comerciantes romanos que se afincaban en las provincias conquistadas. Este latn era una lengua popular, que a veces no segua las normas del latn literario. Por tanto, las lenguas romances derivan del latn vulgar, no del culto, aunque no dejan de ser la misma lengua. Debe tenerse en cuenta, adems, que en cada provincia romana esta lengua sufra una influencia distinta, segn la lengua que se hablaba antes de la llegada de los romanos (prerromana). Desde la cada del Imperio (finales del siglo V), se acentu ms la diferencia entre los dialectos debido a las invasiones brbaras y cada provincia fue formando su lengua con sus propias palabras segn unas leyes fonticas de evolucin, aunque todas tuvieran como tronco comn el latn vulgar. Estas palabras surgidas desde el nacimiento de una lengua y sujetas a unas leyes fonticas regulares son las palabras patrimoniales, y constituyen la base de nuestro lxico. En espaol un 70/80% son palabras patrimoniales (tambin denominadas palabras tradicionales) derivadas del latn. Desde el Renacimiento hasta hoy se han seguido introduciendo, adems, palabras nuevas de la lengua latina o de la griega para designar nuevos conceptos. Estas palabras ya no estn sujetas a las leyes fonticas, sino que solamente han sido adaptadas para no parecer extraas, pero mantienen su forma original. Son los cultismos. Frecuentemente de un mismo trmino latino derivan dos castellanos, uno patrimonial y un cultismo: son los dobletes. Algunas palabras (no muchas) presentan algunos rasgos de evolucin, pero menos que las palabras patrimoniales. Son los semicultismos. Adems conservamos algunas palabras o expresiones en lengua latina sin ningn cambio. Son los latinismos.
Fontica 1

I. Yende

Resumen: Palabra patrimonial: la que existe desde el nacimiento de la lengua y ha estado sujeta a leyes fonticas de evolucin regulares. clavem > llave. annum > ao. novum > nuevo. nostrum > nuestro. fumum>humo Cultismo: Palabra introducida con posterioridad, no evolucionada, sino simplemente adaptada al espaol. cathedram > ctedra. denarium > denario. clavem > clave. Doblete: dos palabras, una patrimonial y una culta, que derivan de la misma latina. clavem > llave y clave. clamare > llamar y clamar. cathedram > cadera y ctedra. denarium > dinero y denario. Semicultismo: palabra cuya evolucin se ha visto frenada por diversas razones, casi siempre por la influencia de eclesisticos o letrados. saeculum: la evolucin total hubiera dado como palabra patrimonial *siejo. El cultismo habra sido *seculo. La evolucin incompleta ha dado siglo. Latinismo: palabras o expresiones tomadas directamente del latn. quorum, referendum, ante meridiem, a priori, et cetera... ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------CLASIFICACIN DE LOS SONIDOS Vocales: se clasifican atendiendo a: Timbre: sonido distintivo de cada vocal. Abertura: segn la abertura de la boca al pronunciarlas, se clasifican en abiertas y cerradas. La ms abierta es la a y las ms cerradas la i y la u. Localizacin: segn la parte de la boca en la que se articulan: anteriores o palatales (i, e), central (a) y posteriores o velares (u, o).
Abertura Localizacin Anteriores

central

cerradas medias abierta

(palatales) i e a

Posteriores (velares) u o

Cantidad: las clasifica en largas y breves. En espaol no tenemos esta diferencia. Vocales largas: , , , , Vocales breves: , , , ,

Semivocales o semiconsonantes: La i y la u pueden funcionar como vocales o como consonantes. Cuando la u es consonntica, suele representarse con la grafa v. mittere: la i es vocal / iubere: la i es consonante ludum: u vocal / uiuere (vivere): u consonante

Fontica 2

I. Yende

Diptongos: En latn haba pocos diptongos. Los ms frecuentes son ae, au y oe: paeninsula, aurum, poena. Consonantes: Se clasifican por el modo de articulacin: oclusivas (orales, nasales) y constrictivas (lquidas, fricativas). Y por el punto de articulacin (labiales, dentales, velares o guturales). Segn la accin de las cuerdas vocales, pueden ser, adems sordas o sonoras.

Oclusivas o mudas : Orales labiales dentales velares sordas p t c,q,k sonoras b d g Nasales : m , n (sonoras Lquidas : l , r (sonoras) Fricativas : f , s (sordas)

ACENTO La slaba que en una palabra es pronunciada con ms fuerza se llama tnica. Las dems slabas de la palabra son tonas. En latn el acento de una palabra depende de la cantidad de la penltima slaba. Slo hay palabras llanas y esdrjulas. No existe el acento grfico (tilde) ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------CAMBIOS FONTICOS MS FRECUENTES Sncopa: Prdida de una vocal breve en posicin interior entre consonantes. calidum > caldo Apcope: Prdida de la vocal final o de la porcin final de una palabra. quomodo > quomo > como Prtesis: aparicin de una vocal inicial (e) delante del grupo inicial s + conson. para facilitar su pronunciacin: scutum > escudo Epntesis: aparicin de un sonido nuevo en interior de palabra, para tratar de solucionar algn problema de pronunciacin, como el anterior. Por ejemplo, si despus de una sncopa (prdida de una vocal) entran en contacto varias consonantes. En este caso es frecuente la simplificacin, pero puede, a veces, desarrollarse una nueva consonante. humrum > humru > homro > hombro Asimilacin: un sonido se transforma para acercarse o igualarse a otro contiguo o cercano. Muchos de los cambios fonticos son producto de asimilaciones, como la monoptongacin de los diptongos, la reduccin de hiatos a una sola vocal, la simplificacin de consonantes geminadas... Asimilaciones son, por ejemplo, estas evoluciones: -st- > -ss- > -s- / -pt- > -tt- > -t- / -xs- > -x-: postpositum > possposito > pospuesto / rupturam > ruttura > rotura / exspirare > expirar
Fontica 3

I. Yende

Disimilacin: fenmeno contrario al anterior. Se sustituye algn fonema por otro diferente para evitar la repeticin en slabas inmediatas. Algunos de los cambios voclicos que veremos se deben a disimilaciones. Otros ejemplos de disimilacin: roborem > robre > roble / marmorem >marmor > mrmol / arborem > rbol / animam > anma > alma / sanguinem > sangne > sangre / quinque > cinque > cinco / hominem > homne > homre > hombre (epntesis). Mettesis: intercambio de posicin de algunos sonidos dentro de una palabra: inter > entre ; semper > siempre ; quattuor > cuatro ; integrare > intregare > entregar ... Frecuente intercambio de r y l : periculum > periglo > peligro ; miraculum > miraglo > milagro ; parabolam > parabla > palabra La mettesis es casi general en el sufijo arium, que tiene esta evolucin: -arium > -airum (mettesis) > airo (prdida de m y apertura de u en o) > ero (monoptongacin del grupo ai). Ej.: solitarium > soltairum >soltairo > soltero Sonorizacin: Cambio de una consonante sorda a la sonora correspondiente. petram > piedra Palatalizacin: cambio de la articulacin a la regin del paladar duro. cervum > ciervo / damnum > dao / clavem > llave

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

LEYES FONTICAS DE EVOLUCIN DEL LATN AL CASTELLANO Los sustantivos y adjetivos del espaol derivan del caso acusativo, porque fue el caso que se conserv cuando los dems fueron desapareciendo. A) SINGULAR: El acusativo singular pierde la m final (lo veremos en la evolucin de las consonantes finales), que ya no se pronunciaba en poca tarda, y el resultado es el siguiente: -am > -a (la a se mantiene) : horam > hora amicam > amiga festam > fiesta. -um > -o (la u se abre en o) : bonum > bueno amicum > amigo exercitum> ejrcito. -em > puede mantenerse la e o perderse tambin, terminando la palabra en la consonante anterior (lo veremos en las vocales en slaba final): plebem > plebe. fontem > fuente. matrem > madre. oratorem> orador. consulem > cnsul. pacem > paz B) PLURAL: El acusativo plural mantiene su terminacin s (lo veremos en la evolucin de las consonantes finales), dando los plurales -as, -os y es. Los neutros en plural suelen adaptar la terminacin a. La mayora hacen el plural como un masculino: templum / templa > templo / templos. Otros neutros plurales, por su semejanza con la terminacin a de la 1 declinacin, pasaron a femeninos: arma > arma. signa > sea.

Fontica 4

I. Yende

1. VOCALES Vocales tnicas: Las vocales tnicas largas permanecen sin cambios. Las breves cambian, excepto la a. se mantiene > a: pnem>pan diptonga > ie: ptram >piedra A veces ie monoptonga > i: slla >siella >silla / castllum >castiello >castillo. abre > e: plum>pelo diptonga > ue: prcum>puerco A veces ue monoptonga > e: frontem>fruente> frente abre > o: pllum>pollo A veces se mantiene > u : mltum>mucho / acculam > aguja

El resumen de esta evolucin de las vocales tnicas se puede ver en el siguiente cuadro:
famam trram ie tierra A veces ie>i plnum ngrum e lleno negro dco frum ue fuero A veces ue>e hram lpum o hora lobo secrum

Latn

Castellano

a fama

i digo

u seguro

Vocales tonas: En slaba inicial. Las vocales tonas en slaba inicial se mantienen todas en espaol, excepto: > e y, a veces, > o . plcre > llegar. sprbiam > soberbia. fdelittem > fidelidad. crre > curar... En slaba interior protnica y postnica. Se produce sncopa: Las vocales en slaba interior, delante o detrs de la slaba acentuada, desaparecen, excepto la a que generalmente se mantiene: paradsum > paraso. recuperre > recobrar. honorre > honrar. vridem > verde. Si hay dos vocales protnicas, se pierde la ms cercana al acento: vicinittem > vecindad. A veces y > i : scribre > escribir; regre > regir; lucre > lucir En slaba final: en final todas las vocales son tonas y el resultado, en general, es este: - a y o se mantienen. - i abre > e : dixi > dije - u abre > o : templum > templo - e puede dar distintos resultados: - Se mantiene precedida de dos consonantes: montem > monte. - Desaparece (apcope) detrs de d, n, l, r, s, z, c : senatorem > senador. crucem> cruz. libertatem > *libertadem > libertad. - En hiato con una vocal tnica cambia a i: regem > ree > rei > rey
Fontica 5

I. Yende

2. DIPTONGOS. En latn son diptongos au, ae, oe. Al pasar al espaol, monoptongan segn las siguientes reglas: au > o (monoptongacin): taurum > toro Este diptongo au elimina la u por disimilacin cuando le sigue una velar: augustum > agustum > agosto. ae > ie / e: caelum >celo> cielo (pero celeste). A veces, monoptonga en e : saecularem > seglar. oe > e (monoptongacin): poenam > pena Grupo ai > e: La secuencia voclica ai, que puede ser producto de distintas influencias voclicas o consonnticas, evoluciona a e (monoptongacin). laicum > lego; amavi > amai > am; factum > faitum > fecho > hecho (ver grupo -ct-); solitarium > soltairu > soltero (ver mettesis)

3. CONSONANTES SIMPLES. Independientemente de que se encuentren en posicin inicial o interior, las siguientes consonantes o semiconsonantes tienen esta evolucin:

Consonante velar c ante e , i pasa a ser interdental z (con grafa c / z ) por asimilacin. c + e , i > z : lucem > luz. veloces > veloces. Consonante velar g ante e, i se fue debilitando su pronunciacin hasta, a veces, desaparecer: corrigere > corregir (no correguir) ; gelum (se pronunciaba gelu, en lugar de guelu) > yelu > hielo; fugere > fugire > huir qu > qu / c / cu: quintum > quinto; quattuor > cuatro; quattuordecim > catorce i consonntica puede mantenerse con la grafa j, evolucionar a y o perderse: iocum > juego; iam > ya; ianuarium > enero; maiorem > mayor; meiare > mear u consonntica (v) se conserva como consonante v y con la misma pronunciacin que b: vinum > vino. Consonantes lquidas y nasales se mantienen : l, r, m, n.

A) Consonantes iniciales ante vocal normalmente se mantienen, con algunas excepciones: petram > piedra; corvum > cuervo... f > h . Consonante f inicial suele aspirar, posiblemente por influencia del euskera. Los diptongos ue / ie en espaol impiden el cambio. fabam > haba; fumum > humo; Pero feram > fiera; fortem > fuerte Consonante s lquida inicial desarrolla una e (prtesis): scutum > escudo; speculum > espejo
Fontica 6

I. Yende

B) Consonantes interiores: No son propiamente interiores las consonantes que, siendo iniciales en una palabra simple, quedan en interior en alguna compuesta: refacere (re + facere) > rehacer (la f se comporta como inicial, no como interior), adiutare (ad + iutare) > ayudar (la i es consonntica, no vocal) Consonantes oclusivas sordas ( p, t, c ) en posicin intervoclica o entre vocal y r / l se sonorizan. El diptongo au impide el cambio. El resultado de esta sonorizacin es el siguiente: p>b t>d c,k,q > g capram > cabra datum > dado acutam > aguda aquam > agua. Pero aucam>oca. Consonantes oclusivas sonoras ( b, d, g ) en las mismas condiciones, unas veces se debilitan y desaparecen y otras se mantienen. La ms resistente es la b, que raramente desaparece: bibere > beber Tambin suele conservarse la v (u consonntica): novum > nuevo La d puede desaparecer (foedum > feo) o permanecer (nidum > nido) Tambin la g puede desaparecer (ligare > liar) o permanecer (augustum > agosto) (Tras la desaparicin de una sonora, hay tendencia a eliminar hiatos: vdere > vedere > veer > ver; rgnam > rena > reina.) Consonante l seguida de i (li) ante vocal pasa a j : filiam > hija. A veces, li > ll : humiliare > humillar. Consonante x > j ante vocal y no siempre : luxum > lujo.

C) Consonantes finales

Tienden a desaparecer, excepto la l y la s: tenet > tiene; mel > miel; deus > dios; Las consonantes finales en espaol se deben, salvo casos especiales, a la prdida de la e final (panem > pan...) o a que son cultismos o prstamos de otras lenguas. La r final pasa a interior (mettesis): inter > entre; pauper > pobre La consonante final m se conserva convertida en n en preposiciones, conjunciones y, en general, en palabras tonas: cum > con; tam > tam; quam > cuan. Tambin permanece en el interrogativo quem > quin por su intensidad expresiva al pronunciarlo. Y como influencia de este interrogativo, qued en las respuestas: aliquem > alguien.

4. GRUPOS DE CONSONANTES Consonantes geminadas: normalmente se simplifican: vaccam > vaca; guttam > gota; cuppam > copa... Excepciones: rr > rr : currere > correr. ll (l+l) palataliza en la ll espaola : collum > cuello. A veces simplifica: illaesum > ileso nn tambim palataliza en : cannam > caa. A veces simplifica: triennium > trienio
Fontica 7

I. Yende

Grupos iniciales de consonantes sordas p, c, f ante l palatalizan dando la consonante espaola ll : pl-, fl-, cl- > ll- : plenum > lleno. clavem > llave. flammam > llama. Grupos mn, nn, gn, ni (ne) palatalizan dando la consonante espaola : mn, nn, gn, ni > damnum > dao. annum > ao. pugnum > puo. vinea > vinia > via. Grupo ct palataliza en la consonante espaola ch: ct > ch lectum > lecho. factum > hecho. En el grupo ct- primero vocaliza la c en i : lectu > leitu; factu > faitu; lacte > laite. Esta i hizo que la t palatalizara pasando a ch: lectu > leitu > lecho. (Adems el grupo ai se redujo a e : factu > faitu > fecho > hecho; lacte > laite > leche) Grupo lt- detrs de u palataliza en la consonante espaola ch: -ult- > -uch-: Primero vocaliza la l en i. Despus la i palataliz la t que pas a ch: multum > muito > mucho / auscultare > ascuitare > escuchar. Grupo -cl-, -gl- y -tl-, que proceden de cul-, -gul- y tul- tonas respectivamente, dieron el sonido de la j espaola: -cul- > -cl- > -j- / -gul- > -gl- > -j- / -tul- > -tl- > -j- : speculum > especlo > espejo / tegulam > tegla > teja / vetulum > vetlum > viejo Grupo ti(te) ante vocal: desde muy pronto se confundi la t con la c y luego el grupo se palataliz en z o en ci: patientiam > paciencia / tristitiam > tristicia > tristeza Grupo di ante vocal > z : gaudium > godium > gozo

Fontica 8

También podría gustarte