Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Curso Trabajo Alturas
Curso Trabajo Alturas
Trabajo en Alturas
Plan de mejoramiento
Victoria Castellanos
Especialista en Salud Ocupacional
2
DEUTERONOMIO 22:8
B. Administrativo (8 h.)
B. Operativo (8 h. 3 - 5)
4
TRABAJO SEGURO EN ALTURAS
FUNDAMENTOS TÉCNICOS
5
TRABAJO EN ALTURAS
(En altura igual o mayor a 1.5 metros)
TRABAJO EN SUSPENSIÓN
(Suspenderse y mantenerse sin
posibilidad de caída)
6
POSICIONAMIENTO DE
TRABAJO:
Procedimientos mediante los cuales
el trabajador se mantendrá o
sostendrá a un lugar específico de
trabajo, limitando la caída libre de
éste a 2 pies (0.60 m) o menos..
7
LÍNEAS DE VIDA
LÍNEA DE VIDA
HORIZONTAL
8
Anclaje
de trabajo
Superficie
Distancia de desaceleración.
Posible punto de contacto
de caída
Requerimiento de claridad
Baranda: con travesaño de agarre superior, intermedio y
barrera colocada a nivel del suelo para evitar la caída de
objetos. 10
Punto de Anclaje: punto del mecanismo de anclaje que permite la conexión
de un conector o línea de vida.
11
Conector: Cualquier equipo que permita unir el arnés del
trabajador al punto de anclaje.
12
Absorbente de choque: (accesorio de desaceleración)
Cualquier equipo que permita unir el arnés del trabajador al
punto de anclaje.
13
Arnés: Sistema de
correas cosidas y
aseguradas, incluye
elementos para
conectar equipos y
asegurarse a un
punto de anclaje; su
diseño permite
distribuir en varias
partes del cuerpo el
impacto generado
durante una caída.
14
ARNÉS
CONECTOR: ARGOLLA
CONECTOR: ESLINGA
BARANDA
CONECTOR: GANCHO DE
SEGURIDAD
PUNTO DE ANCLAJE
ANCLAJE
15
CONECTOR: ESLINGA
LÍNEA DE VIDA
HORIZONTAL
ABSORBENTE DE CHOQUE
DESLIZADOR
ANCLAJE
16
Persona autorizada: formación operativa o competencia laboral.
18
ACCIDENTE DE TRABAJO
Un accidente de trabajo es...
20
RESPONSABILIDAD LABORAL
Código
NORMATIVIDAD LEGAL
24
…NORMATIVIDAD LEGAL
28
…NORMATIVIDAD LEGAL
RESOLUCIÓN 3673
26 DE SEPTIEMBRE DE 2008
REGLAMENTO TÉCNICO DE TRABAJO SEGURO EN ALTURAS
29
RESOLUCIÓN 3673
y protección de caídas.
30
RESOLUCIÓN 3673
y protección de caídas.
31
MEDIDAS DE PREVENCIÓN
1. Sistemas de ingeniería: control en la fuente (diseño,
montaje, instalación, construcción, puesta en marcha).
2. Programa de protección contra caídas: actividades
interdisciplinarias (planeación, organización, ejecución,
evaluación).
3. Medidas colectivas de prevención: previene el
acercamiento a zona de peligro (delimitación,
señalización, barandas, control de acceso, manejo de
desniveles y orificios (huecos), Inspector de Seguridad).
32
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
33
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
34
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
UN SPCC CONSTA DE
35
MEDIDAS DE PROTECCIÓN
SISTEMA DE RESTRICCIÓN
36
RESTRICCIÓN
Técnica que consiste en impedir que un trabajador
alcance una zona que presente un riesgo de caída
(principio de la correa):
elemento de amarre + arnés de sujeción (la longitud del
elemento de amarre se escoge para impedir que el
trabajador entre en la zona de caída).
CAIDA LIBRE
Factor de caída:
El factor de caída expresa el grado de gravedad proporcional de una
caída. Se trata de la relación entre la altura de la caída y la longitud
de la cuerda disponible para repartir la fuerza de choque de la caída.
Se calcula mediante la siguiente ecuación:
factor de caída = altura de la caída / longitud de cuerda o cinta del
sistema.
Fc = Dc/Ls
Fc=Factor de caida
Dc=Distancia caida
Ls=Longitud eslinga
Fc = Dc/Ls
Ascenso:
desplazamiento
asegurado por un
absorbedor de energía
con elemento de
amarre
en Y
Fuerza de choque:
m= Peso
Fc= Factor de Caida
g= Fuerza de gravedad ≈ 9,8 m/s2
Fuerza de choque demasiado
elevada
Durante una caída, el trabajador no debe sufrir en ningún caso una
fuerza superior a 6 kN.
Determine la Fch=???
Eslinga = 1,4 m
Factor de caída desde el
tejado:
Fc = 2,8 / 1,4 = 2
Fuerza de choque:
Fch ≈ (m)(Fc)(g)
Fch ≈ (88 Kg) (2) (9,8 m/s2)
Fch ≈ 1724,8 Kg.m/s2
Fch ≈ 17,25 KN
ESTRUCTURA DE LA SALUD OCUPACIONAL
SALUD OCUPACIONAL
Medicina Preventiva
Higiene Industrial Seguridad Industrial
y del Trabajo
47
FUNDAMENTOS DE S.O.
1. Riesgo: probabilidad de que se presente una
enfermedad o accidente.
48
ESTRUCTURA DE LA SALUD OCUPACIONAL
SEGURIDAD INDUSTRIAL
FACTOR DE FACTOR DE FACTOR DE
RIESGO RIESGO RIESGO
MECÁNICO ELÉCTRICO LOCATIVO
SUPERFICIOES DE TRABAJO
MÁQUINAS
Puntos de Operación ALTA TENSIÓN
ALMACENAMIENTO DE CARGA
Mecanismos en movimiento
BAJA TENSIÓN
HERRAMIENTAS DISTRIBUCIÓN DE ÁREAS DE
TRABAJO
EQUIPOS (PRESIÓN) ELECTRICIDAD ESTÁTICA
ORDEN Y ASEO
MANIPULACIÓN DE MATERIALES
SISTEMA ESTRUCTURAL
49
ASOCIACIÓN DE RIESGOS
RIESGO
LOCATIVO
RIESGO RIESGO
MECÁNICO ELÉCTRICO
RIESGO R.IESGO
TRABAJOS DE
PSICOSOCIAL BIOLÓGICO
ALTA
PELIGROSIDAD
RIESGO RIESGO
ERGONÓMICO FÍSICO
RIESGO
QUÍMICO
50
IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS
51
IDENTIFICACIÓN DE RIEGOS
52
EVALUACIÓN DE RIEGOS
• Panorama de riesgos.
• Informe escrito.
53
MANEJO DE INSTRUMENTOS
PARA IDENTIFICACION DE
PELIGROS, PROBABILIDAD Y
CONSECUENCIA DE LA
MATERIALIZACION DEL
PELIGRO
Análisis de Riesgos por oficio
ARO
Pasos a seguir para elaborar y
administrar un ARO
D e p a rta m e n to S e c c ió n R e s p o n s a b le
F e c h a d e e je c u c ió n E q u ip o d e tra b a jo p a ra e l A R O
T ip o s d e a c c id e n te s e s p e c ia le s E le m e n t o s d e p r o te c c ió n
p e rs o n a l re q u e rid o s
P a s o s b á s ic o s d e l F a c t o r e s d e r ie s g o M e d id a s c o r r e c t iv a s
o fic io p o te n c ia le s re c o m e n d a d a s
Nombre del oficio: Auxiliar de Distribución.
ANALISIS DE RIESGO POR OFICIO Tarea: Ubicación de productos terminados
Departamento Distribución y logística Sección Producto terminado Responsable Bettsy Roy
Fecha de ejecución Octubre 20 de 2000 Equipo de trabajo para ARO Luis Calle Carlos Mejía
Tipos de accidentes especiales Elementos de protección personal requeridos
Caída de rampla, Golpe por caída de canastas Botas antideslizante, Buso para frío, Pasamontaña, Guantes
Sobreesfuerzo
Paso Acciones Factores de riesgo potenciales Medidas correctivas
Retirar producto de 1. Lleva la carretilla hasta el 1.1. Golpeado contra la carretilla 1. Piso antideslizante en
empaque sitio donde se encuentra 1.2. Caída de un mismo nivel la zona de circulación
el producto. 1.3. Fricción contra alguna superficie.
2. Acomoda las canastillas 2.1. Golpeado contra la canastilla 2. Capacitación sobre
en arrumes de 6. 2.2. Sobreesfuerzo manejo de carga
3. Ladear el arrume de 3.1. Sobreesfuerzo 3. Colocar 6 canastillas
canastillas e introducir la 3.2. Caída de un nivel superior por arrume a
base de la carretilla. 3.3. Golpeado por una canastilla transportar
Transportar el producto 1. Desplazar la carretilla con 1.1. Reacción corporal 1. Colocar piso
a las cavas de el producto. 1.2. Caída de un mismo nivel antideslizante
distribución 1.3. Sobreesfuerzo
Descargue del producto 1. Ladear el arrume de 1.1. Sobreesfuerzo 1. Verificación de
en cava de distribución canastillas de 6 y retirar la 1.2. Caida de un nivel superior canastilla en buen
carretilla. 1.3. Contacto con temp. Extremas estado
2. Acomodar el producto 2.1. Sobreesfuerzo rodar arrumes 2. Capacitación sobre
por rotación. 2.2. Caída de un nivel superior manejo de carga y
2.3. Reacción corporal prevención lumbar
3. Levantar canastillas para 3.1. Sobreesfuerzo
nivelar arrumes. 3.2. Caída nivel superior 3. Colocar arrume de 6
3.3. Golpeado por canastillas canastillas
LISTA DE VERIFICACIÓN
No.
10 No. ACCIDENTES 5 mensuales
TRABAJADORES
FACTORES
FECHA
CRÍTICOS DE No. RESPONSABLE OBSERVACIONES
CUMPLIMIENTO
ÉXITO
Piso antideslizante en
Luis Calle 01 – 11 – 00
la zona de circulación
Capacitación sobre
Luis Calle 15 – 11 – 00
manejo de carga
Colocar 6 canastillas
por arrume a Betsy roy 20 – 10 – 00
transportar
RAM - Risk Assessment Matrix: Matriz de Valoración de Riesgos.
CONSECUENCIAS
LIGERAMENTE EXTREMADAMENTE
DAÑINO
DAÑINO DAÑINO
la concentración del ácido fosfórico Amonia sin haber reaccionado Proveedor confiable de materia Verificar la concentración del ácido
es muy baja? puede ser conducida hasta el prima. fosfórico antes del llenado al tanque
tanque de almacenamiento de de almacenamiento.
producto terminado y ser liberada al Alarma y detector de amonia.
ambiente.
el ácido fosfórico está contaminado? Reacciones potencialmente Proveedor confiable de materia Asegurarse de que los
riesgosas de ácido fosfórico o prima. procedimientos, de etiquetado,
amonia con ciertos contaminantes manejo y recibo de materias primas
podrían tener lugar, o una Procedimientos de manejo de existan y sean los adecuados.
producción de producto fuera de materiales dentro de la planta.
especificaciones de calidad.
la válvula B está cerrada o Amonia sin haber reaccionado Mantenimiento periódico adecuado. Instalar una alarma de paro (en la
obstruida? puede ser conducida hasta el bomba A) al detectar flujo bajo a
tanque de almacenamiento de Alarma y detector de amonia. través de la válvula B.
producto terminado y ser liberada al
ambiente. Indicador de flujo en la línea de
ácido fosfórico.
se adiciona una proporción muy Amonia sin haber reaccionado Alarma y detector de amonia. Instalar una alarma de paro (en la
elevada de amonia dentro del puede ser conducida hasta el bomba A) al detectar flujo alto a
reactor? tanque de almacenamiento de Indicador de flujo en la línea de través de la válvula B.
producto terminado y ser liberada al ácido fosfórico.
ambiente.
PROCEDIMIENTOS GENERALES PARA REALIZAR
TRABAJO EN ALTURAS
76
Permiso de Trabajo:
Autorización que un Emisor otorga a
un Ejecutor para que un grupo de
trabajadores asignados realice una
actividad específica, con un alcance
limitado, en un equipo o sistema
definido, en una fecha y horas
establecidas, y bajo unas condiciones
previamente acordadas.
Permiso de Trabajo
78
Permisos de Trabajo Escritos:
La autorización escrita para realizar un trabajo en un área determinada está
constituida fundamentalmente por los siguientes documentos asociados:
Obligatorio:
Cuando apliquen:
1. Nombre trabajador(es).
2. Tipo de trabajo.
3. Fecha y hora de inicio y terminación tarea
4. Verificación de afiliación a seguridad social y aptitud del trabajador
5. Descripción del trabajo
6. Elementos de protección personal
7. Verificación de puntos de anclaje por persona
8. Sistemas de prevención de caídas
9. Accesos
10. Herramientas a utilizar
11. Observaciones
12. Firmas de los trabajadores
13. Firma de los responsables
80
ACTIVIDAD
Permiso de Trabajo
83
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
Otro tipo de guantes será el que se utilice para los trabajos de instalación de
equipos o armado de torres, en los que se utilizan cuerdas o se manipulan
objetos grandes, entonces la fricción o la aspereza de los elementos
demanda guantes más resistentes, que pueden ser de cuero o materiales
sintéticos, y soporten a la abrasión. Cuando exista riesgo de
electrocución, los trabajadores usarán guantes de tipo dieléctrico.
BOTAS
• antideslizantes, dieléctricas y con puntera reforzada
• la bota debe ser rígida, en ella el trabajador se apoya en
superficies angostas
• deben tener tacón, pues este se traba en los ángulos, evita
el deslizamiento del pie y por obvias razones evita una
caída.
• analizar el tipo de trabajo y comprar las botas específicas
para cada tipo de labor; no se debe generalizar, pues esto
sólo aumentará los gastos para la operación y la
inconformidad de trabajadores que sin justificación deben
aguantar el peso de unas botas muy protegidas sin
necesidad.
OTROS EQUIPOS Y
ELEMENTOS
Otros elementos adicionales serán los overoles –que deben ser de
fibras de algodón, apropiados a la talla del trabajador– y
elementos para cargar herramientas, que pueden ser chalecos,
maletines o cinturones; es necesario que las herramientas
estén aseguradas al operario en el momento de su
manipulación para evitar que se caiga.
Argollas y hebillas: no deben estar dañadas, rotas, torcidas; deben estar libres
de bordes cortantes, asperezas, rajaduras, salpicadas de soldadura o
materiales incandescentes, partes gastadas y alto nivel de corrosión.
Cuando hayan sufrido los efectos de una caída desde una altura
apreciable, aunque no se manifiesten, roturas o deformaciones deberán
ser retirado del servicio.
Pérdida de flexibilidad de los materiales constituidos.
Existencia de cortes en arnés, faja o bandas.
Rotura o deformación de algún elemento metálico principal del cinturón
(hebilla, argolla en D, etc.).
Descosidos de costuras principales del arnés de seguridad.
Existencia de rotura de hilos de la cuerda o elemento de amarre de los
cinturones decaída. En los cinturones de sujeción y de suspensión bastará
con sustituir dicho elemento de amarre, siempre que sea de la misma
característica de la desechada.
RECOMENDACIONES
RELATIVAS A LA CADUCIDAD 2
Los cinturones expuestos a radiaciones solares, ultravioleta, etc., serán
desechados cuando aparezcan marcas que denotan la cristalización y
fragilidad de las fibras, disminuyendo notablemente la resistencia de
los mismos a la sujeción e impacto de caída del usuario.
Defectuoso funcionamiento del sistema de bloqueo o de frenado de los
dispositivos.
Existencia de hilos sueltos en líneas de anclaje fija (cuerda o cable) o
extensible.
Deformaciones en líneas de anclaje fija (guías).
Existencia de cortaduras significativas en bandas de material textil (líneas
de anclaje extensible).
Signos de degradación por corrosión o desgaste de elementos metálicos
del dispositivo.
Signos de degradación de elementos fabricados con fibras textiles por la
acción de agentes nocivos, ambientales (radiaciones solares, agentes
atmosféricos, etc.).
Elimine para su uso los elementos que tengan los ganchos de seguridad
que no puedan cerrarse y asegurarse sin ningún problema.
MANIPULACION
No deben efectuarse sobre los arneses modificaciones en
costuras, cintas, o piezas metálicas.
La luz solar (radiación UV) degrada a las fibras sintéticas
por lo que es recomendable almacenar en lugares
protegidos y secos.
No exponer los elementos constituidos de fibra sintética a
temperaturas elevadas, mayores a 80°C.
Inspeccione el arnés de seguridad y todos los elementos
antes de cada uso.
Todo arnés de seguridad que haya experimentado una
caída o cuyo examen visual arroje dudas sobre su estado,
debe ser retirado de servicio en forma inmediata.
Únicamente una persona competente y habilitada podrá
determinar sobre su reingreso en servicio.
Los elementos de protección personal de altura deben ser
utilizados, exclusivamente por personas adecuadamente
capacitadas y entrenadas.
ALMACENAMIENTO
Cuando dejen de utilizarse y hayan de ser almacenado, se
los debe limpiar adecuadamente sin emplear agresivos
químicos o mecánicos.
Cuando se trate de elementos fabricados con fibras
sintéticas, se limpiarán con cepillos suaves para eliminar el
polvo y restos de materiales de obra adheridos.
Una vez cepillados se pueden lavar con jabón neutro o
detergentes suaves, después enjuagar y secar al aire,
nunca al sol o estufa.
De igual forma habrá de proceder con los elementos que
hayan estado expuestos a la acción de la lluvia.
Una vez limpios, se guardarán en locales de ambiente
seco, con temperaturas moderadas, procurando
mantenerlos suspendidos, sin enrollar, ni que estén en
contacto con líquidos corrosivos, aceites, detergentes u
objetos cortantes.
RESUMEN
109
RESUMEN
1.80 m distancia máxima de caída libre
110
RESUMEN
111
GRACIAS
112