Está en la página 1de 43

Operación de Probador de rigidez

dielectrica a brazos aislados

HIGH VOLTAGE
ISO 9001 2015

Gruas ARPISA www.gruasarpisa.com Monterrey, N.L. MADE IN THE USA


Información de referencia para operación
correcta

• ANSI 92.2-2009

• Fabricante del equipo

• Fabricante High Voltage

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Proposito de la ANSI 92.2-2009?

“Esta norma se aplica al establecimiento de criterios para el diseño, fabricación, prueba, inspección,
instalación, mantenimiento, uso, capacitación y operación de dispositivos aéreos montados en vehículos,
utilizados principalmente para posicionar personal, instalados en un chasis para lograr los siguientes
objetivos :
1. Prevención de lesiones personales y accidentes.
2. Uniformidad en las lecturas.
3. Comprensión por parte de los fabricantes, distribuidores, instaladores,
personal de mantenimiento, operadores, propietarios y usuarios de sus
respectivas responsabilidades
ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Informacion que deberiamos saber antes
de hacer una prueba
• Categoria equipo (A, B, o C)
• Prueba a realizar
• Donde conectar apropiadamente las Corrientes de fuga

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Procedimiento para dispostivos aereos en
categoria A o B
• La pluma deberia estar posicionada de la siguiente manera
a) La pluma inferior debe quedar vertical y la pluma superior debe quedar a un Angulo de
90 grados
b) Equipos con una sola pluma, posicionar a 45 grados y extender la pluma lo necesaria
segun el fabricante del equipo
• Deben seguirse los criterios de tensión y duración de la prueba de la Tabla 1 para las
categorías A y B.
1. 1 minuto; 60 Hz

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Tabla 1 de ANSI92.2-2009 (VALORES DE DISEÑO, EQUIPO NUEVO)
Valores de prueba de diseño, garantía de calidad y calificación para
dispositivos aéreos aislantes Dispositivos aéreos aislantes con un sistema de
electrodo de prueba inferior (Categoría A y Categoría B)
Unidad 60 Hz Requerido 60 Hz Requerido Cualquiera de estas pruebas
Rango Prueba de tension nominal Prueba doble de tension nominal

Tensión de línea 1 minuto Maxima corriente 1 minuto Maxima corriente 60 Hz tensión Tensión soportada
nominal Prueba de permitida Prueba de permitida soportada de sobretensión
tensión tensión momentánea

(rms kV) (rms kV) (rms microamperes) (rms kV) (rms microamperes) Prueba (rms kV) Prueba (pico kV)

             
46 & debajo 27 27 54 54 80 114

69 40 40 80 80 120 170
138 80 80 160 160 240 340
230 133 133 265 265 400 565
345 200 200 400 400 600 850
500 288 288 575 575 720 1020
765 442 442 885 885 1105 1560

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Procedimiento de prueba para equipos en
categoria C
• La pluma debe estar posicionada de la siguiente manera
a) Con la pluma inferior vertical y la pluma superior extendida a 90 grados
b) Equipos de una sola pluma establecer a 45 grados y extenderlo segun lo requiera en el
manual del fabricante
• La tension aplicada y la duracion debe ser considerada de la Tabla 1
• Se debe documentar la corriente de fuga en todo momento

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Tabla 1 de ANSI92.2-2009
Valores de prueba de diseño, garantía de calidad y calificación para dispositivos aéreos
aislantes Dispositivos aéreos aislantes sin un sistema de electrodo de prueba inferior
(Categoria C)

Unidad (rango) 60 Hz (voltaje) Maxima corriente Tiempo de prueba


permitida

46 kV 100 kV (rms) 1 milliampere (rms) 3 minutos

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Tabla 2 (PRUEBAS PERIODICAS A EQUIPOS)
Valores de prueba eléctrica periódica para dispositivos aéreos aislantes Dispositivos
aéreos aislantes con un sistema de electrodo de prueba inferior
(Categoria A y B)
Unit
60 Hz (rms) Test Direct Current Test
Rating
Maximum Maximum
Voltage Allowable Current Time Voltage Allowable Current Time
46 & Below 40 kV (rms) 40 microamperes 1 minute 56 kV 28 microamperes 3 minutes
69 60 kV (rms) 60 microamperes 1 minute 84 kV 42 microamperes 3 minutes
138 120 kV (rms) 120 microamperes 1 minute 168 kV 84 microamperes 3 minutes
230 200 kV (rms) 200 microamperes 1 minute 280 kV 140 microamperes 3 minutes
345 300 kV (rms) 300 microamperes 1 minute 420 kV 210 microamperes 3 minutes
500 430 kV (rms) 430 microamperes 1 minute 602 kV 301 microamperes 3 minutes
765 660 kV (rms) 660 microamperes 1 minute 924 kV 462 microamperes 3 minutes

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Explicacion de procedimiento para vehiculos
en categoria C
“En el campo y con el vehículo conectado a tierra, el brazo aislado
puede elevarse a una línea de alto voltaje cuyo voltaje sea tan alto o
más alto que el voltaje que se va a trabajar, pero que no exceda el
voltaje de calificación de la unidad de elevación aérea. La corriente no
deberá exceder los valores que se muestran en la Tabla 3. Esta prueba
se realizará con frecuencia para cumplir con el requisito de la Prueba
periódica”.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Tabla 3 Seccion 5.4.3.1

Categoria de brazo Voltaje A.C. Maxima corriente Tiempo de prueba


hidráulico con permitida
canastilla
TODOS LOS BRAZOS CONECTADO A 30 3 minutos
ARTICULADOS CON TIERRA microamperes/kV
CANASTILLA AC

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Table 2
Periodic Electrical Test Values for Insulating Aerial Devices
Insulating Aerial Devices without a Lower Test Electrode System
(Category C)

Unit
60 Hz (rms) Test Direct Current Test
Rating
Maximum Maximum
Voltage Allowable Current Time Voltage Allowable Current Time
46 & Below 40 kV (rms) 400 microamperes 1 minute 56 kV 56 microamperes 3 minutes

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Pruebas a equipos en categoria C
“En el campo y con el vehículo conectado a tierra, se colocará un amperímetro con fusible y
protegido entre la línea de alto voltaje y el accesorio metálico unido en la plataforma. Se debe
utilizar un mecanismo de derivación al conectarse o desconectarse de la línea eléctrica.
• El amperímetro debe protegerse de cualquier corriente eléctrica perdida y debe dar la
medida de cualquier corriente de fuga a través de la pluma y los controles, o cualquier
corriente capacitiva involucrada desde la plataforma a tierra, o ambas. El voltaje mínimo de la
línea de prueba debe ser el de cualquier circuito en el que se vaya a utilizar el dispositivo aéreo.
La corriente no debe exceder los valores que se muestran en la Tabla 3. Esta prueba se debe
realizar con frecuencia para cumplir con el requisito de Prueba periódica. Esta prueba se puede
usar como prueba periódica cuando el voltaje es al menos el doble del de cualquier circuito en
el que se vaya a usar el dispositivo aéreo, pero sin exceder el voltaje de calificación del
dispositivo aéreo”.
ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Conexiones communes para
medicion de Corrientes de fuga

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Prueba para
brazo superior

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Prueba para
ambos brazos
en gruas
articuladas con
canastilla

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
• Conexiones del probador
1. Tierra a probador
2. Conexión de probador a transformador
3. Conexión de corriente de fuga a dispositivo aéreo

• Conexiones de transformador
1. Tierra de transformador
2. Voltaje aplicado a punta metálica (base de canastilla para brazos
articulados con canastilla o base de tenazas en barrenas)
• Vehículo a tierra
• Uniones en codos de articulación (en canastillas)
Se recomienda usar almohadillas para asegurar que el equipo en caso de una
descarga eléctrica no dañe las llantas.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Cuando no hay corriente
de fuga (no registra
corriente de fuga en el
probador, se deben de
quitar las almohadillas o
los tapetes para aislar las
llantas).

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Pruebas a liners
(destructivas)

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
“Los revestimientos de plataforma utilizados para el aislamiento deben
probarse en un líquido conductor. El nivel de líquido alrededor de las
superficies interior y exterior del revestimiento debe estar dentro de las
6 pulgadas (152 mm) de la parte superior del revestimiento. El
revestimiento debe resistir un mínimo de 50 kV 60 Hz durante 1 minuto
sin descargas disruptivas ni roturas a través del material”.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Pruebas a liners

Opcion 1
“Los revestimientos de plataforma utilizados para el aislamiento deben
probarse en un líquido conductor. El nivel de líquido alrededor de las
superficies interior y exterior del revestimiento debe estar dentro de las
6 pulgadas (152 mm) de la parte superior del revestimiento. El
revestimiento deberá soportar un mínimo de 35 kV 60 Hz durante 1
minuto o 100 kV CC durante 3 minutos sin descargas disruptivas ni
roturas a través del material.
ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Opcion 2

“Toda la superficie interior y exterior dentro de las 6 pulgadas (152 mm) de la parte superior
del revestimiento se puede probar con otros electrodos conductores, como una esponja de
celulosa húmeda, toallas de tela húmedas o papel de aluminio. Los electrodos deben adherirse
estrechamente a la superficie interior y exterior. Cada lado y la parte inferior del revestimiento
se pueden probar una superficie a la vez si el procedimiento garantiza que se pruebe el área en
todas las esquinas. (Para probar la parte inferior del revestimiento, el usuario puede encontrar
más fácil usar una mezcla de materiales de electrodos, como un líquido conductor para el
electrodo interior y una esponja de celulosa húmeda, toallas de tela húmedas o papel de
aluminio para el electrodo exterior).
El revestimiento deberá soportar un mínimo de 35 kV 60 Hz durante 1 minuto, o 100 kV CC
durante 3 minutos sin descargas disruptivas ni perforación de la pared del revestimiento”.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Conexiones de
probador y
transformador para
prueba de liner

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Guard Circuit
Guard circuit = Circuito de proteccion

Un circuito de protección es parte del circuito del medidor de corriente


diseñado para permitir que las corrientes de fuga parásitas pasen por alto el
medidor de corriente cuando se desee.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Modo de retorno (a tierra)
• Todas las corrientes de fuga a tierra fluirán a
través del medidor de corriente
• Estas corrientes incluyen la corriente de fuga
interna dentro de la fuente de alimentación de
alto voltaje, el cable de salida blindado y
cualquier otra corriente de fuga a tierra.
• Se utiliza principalmente cuando el lado inferior
del objeto de prueba está en el potencial de
tierra o cuando las mediciones de corriente de
fuga no son tan críticas.

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Guarded Return (MODO)
• Se utiliza para medir la corriente de fuga a través del
objeto de prueba únicamente.
• Esto permite una lectura precisa de las corrientes de
fuga solo a través del área de aislamiento deseada.
El lado bajo de la carga de prueba (conexión del
cable de retorno) debe estar aislado de tierra.
• Todas las corrientes de fuga perdidas a tierra no se
indican en el medidor de corriente

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
Prueba de rigidez dielectrica a aceite
High Voltage DTS-60

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA
• El DTS-60A(F) es un equipo de prueba de dieléctrico líquido
completamente automático, que normalmente se usa para probar
el nivel de ruptura de voltaje de los aceites aislantes. Simplemente
presione el botón de inicio y se realiza la prueba.
• También se pueden programar secuencias de prueba
personalizadas. Los resultados de las pruebas almacenados
internamente se pueden descargar a una computadora
• El conector de ALIMENTACIÓN DE ENTRADA acepta la mayoría de
los cables de tipo equipo eléctrico estándar.
• El poder suministrado al conector de entrada debe provenir de
una fuente con conexión a tierra clasificada para coincidir con la
potencia de entrada especificaciones anotadas
• Modo de operación DTS-60D

1. SELECCIONE UNA UBICACIÓN ADECUADA PARA LA UNIDAD PARA OBSERVAR MÁS FÁCIL LA VISUALIZACIÓN DEL MEDIDOR DE
KILOVATIOS.
2. ASEGÚRESE DE QUE TODOS LOS CONTROLES ESTÉN APAGADOS, EN SU POSICIÓN DESENERGIZADO O TOTALMENTE EN SENTIDO
CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.
3. RETIRE TODOS LOS COMPONENTES Y RECIPIENTES DE ACEITE DE LA CÁMARA DE PRUEBA.
4. INSTALE EL CABLE DE LA LÍNEA DE ENTRADA EN EL RECEPTÁCULO DE ALIMENTACIÓN DE ENTRADA.
5. CONECTE EL CABLE DE LÍNEA (120V O 230V, CONSULTE LA TABLA DE ESPECIFICACIONES) FUENTE DE ALIMENTACIÓN PUESTA A TIERRA.
6. SELECCIONE LA CELDA DE PRUEBA DESEADA. LOCALICE SUFICIENTE LÍQUIDO AISLANTE PARA QUE SE REALICE LA PRUEBA.
7. LIMPIE LA CELDA DE PRUEBA Y LOS ELECTRODOS A FONDO Y AJUSTE EL ESPACIADO DE LOS ELECTRODOS PARA CONFIRMAR CON LA
ESPECIFICACIÓN ASTM ADECUADA. ASEGÚRESE DE QUE LOS ELECTRODOS ESTÉN BIEN APRETADOS EN LOS POSTES DE AJUSTE DENTRO
DEL RECIPIENTE DE ACEITE.
8. AJUSTE EL VOLTMETRO A CERO SI ES NECESARIO
9. ESTABLEZCA LA TASA DE AUMENTO A LA TASA APROPIADA PARA LA PRUEBA QUE SE ESTÁ REALIZANDO
• Modo de operación DTS-60D
10. REVUELVA SUAVEMENTE EL AIRE ATRAPADO DE LA MUESTRA DE PRUEBA DE ACEITE EN LOS LADOS DE LA TAZA DE
PRUEBA. EVITE CREAR AIRE ADICIONAL EN LA SOLUCIÓN DE PRUEBA.11. COLOQUE LA CELDA DE PRUEBA LLENA EN LOS
TOROIDES DE LA CUNA DEL BUJE.
12. DEJE REPOSAR LA MUESTRA DURANTE UN MÍNIMO DE TRES MINUTOS. SI SE UTILIZA LA
CELDA VERDE, ENCHUFE EL CABLE DE LÍNEA DEL CONJUNTO DE AGITACIÓN EN EL
RECEPTÁCULO DE LA CÁMARA DE PRUEBA
13. ENCIENDA LA ALIMENTACIÓN PRINCIPAL
14. PRESIONE START PARA INICIAR LA PRUEBA. OBSERVE LA CELDA DE PRUEBA A MEDIDA QUE
LA SALIDA AUMENTA A LA VELOCIDAD PREESTABLECIDA. EL VOLTAJE AUMENTARÁ HASTA QUE
LA MUESTRA SE ROMPA. EN LA AVERÍA, LA UNIDAD SE APAGARÁ, ENCENDERÁ EL LED DE FALLA
Y MANTENDRÁ LA LECTURA DE VOLTAJE DE RUPTURA
15. DESPUÉS DE GRABAR EL VOLTAJE DE RUPTURA, PRESIONE EL PULSADOR DE
REINICIO/FALLA. PERMITIR QUE EL CONTROL DE SALIDA VUELVA A CERO.
16. REALICE PRUEBAS ADICIONALES DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS
https://www.youtube.com/watch?v=8Z82m4Me7ao&t=507s
Gracias

ISO 9001 2015 The World’s Source for High Voltage Test Equipment MADE IN THE USA

High Voltage, Inc. • hvinc.com • p. 518.329.3275 • f. 518.329.3271 • 31 County Route 7A • Copake, NY 12516 USA

También podría gustarte