Está en la página 1de 16

1.4.

EL LENGUAJE EN
LAS CIENCIAS Sesión 6

HUMANAS
Teorías lingüísticas a principios del s. XX
 Corrientes heterogéneas en su método y objeto de estudio.
 Anticipan la situación de la lingüística en el siglo XX.
 Contemporáneas de los neogramáticos (enfocados en la gramática comparada e
histórica) y de Saussure (estructuralismo).
Dichas corrientes son las siguientes:
 la geografía lingüística y la dialectología
 como la escuela psicológica y sociológica francesa,
 la escuela de «palabras y cosas»
 y las escuelas de Kazan y Moscú
Geografía lingüística y dialectología

 Hasta mediados del s. XIX, se estudiaban las lenguas literarias.


 Los dialectos eran formas degeneradas.
 Se empezaron a estudiar para comprobar teorías sobre la evolución
fonética.
 Se demostró como errónea la hipótesis de los neogramáticos.
 Las fronteras entre dialectos no son claras.
 Se vio que los cambios fonéticos sí eran regulares.
 Se encontraron zonas de transición donde la velocidad y la intensidad de los
cambios dependía de muchos factores de carácter geográfico, político y
cultural.
 Los cambios se propagan más rápido por ríos, carreteras principales, etc.
 Las lenguas cultas usualmente se formaron del dialecto de la región política y cultural más
importante.
 Relación centro-periferia:
• El centro cambia más rápido y los cambios no alcanzan a llegar a la periferia.
• Hay cambios en la periferia por el contacto con otras lenguas
 Los cambios se observan más rápido en el léxico.
 La moderna dialectología es importante también por registrar las lenguas regionales y
locales que, por causa de la invasión de los medios de comunicación y en vista de otros
factores de la vida actual, están destinadas a desaparecer.
La escuela psicológica y sociológica francesa
 Condiciones fisiológicas y psicológicas de la evolución
lingüística.
Antoine Meillet
 Método comparado e histórico es un medio y no un fin.
 Hay que concentrarse en las lenguas realmente existentes, no en la
reconstrucción.
 Influencia de los factores sociológicos sobre la forma de la lengua:
la lengua era un conjunto de diversos estilos producto de varios
ambientes sociales.
 Aumentó el interés por la semántica y la estilística (clásica /
social).
Joseph Vendrye

 La lengua es, ante todo, un fenómeno social.


 Entre el nivel cultural de una nación y el sistema gramatical de su
lengua no hay ninguna relación de interdependencia.
 Teoría sobre el carácter necesariamente emocional (afectivo) de
cualquier discurso: nadie formula la misma idea dos veces de una
manera completamente idéntica.
La escuela de “palabras y cosas”

Hugo Schuchardt
 Se interesó por la historia de las palabras, considerando
indispensable examinar también la historia de las cosas, ya que las
palabras sólo existían dependientes de ellas  etimología y
semántica.
 Lengua = creación del individuo  imitación  generalización
 No hay lenguas puras, todas son mezclas.
El idealismo estético
Karl Vossler
 Las cosas por sí solas carecen de cualquier significado; el hombre y su imaginación se
lo atribuyen.
 La lengua es el instrumento de su intelecto o espíritu; es un fenómeno material a través
del cual el hombre materializa sus ideas y emociones.
 Relación de dependencia entre el mundo psicológico del hombre (la causa) y la lengua
que lo reproduce (la consecuencia).
 La lengua refleja la esencia del individuo; el estilo es la expresión individual de su
ideal estético.
 En todo lo que diga el hombre está contenido algo de su propia persona; por estar
siempre en otro estado emocional, el hombre nunca repite lo mismo dos veces de una
manera idéntica.
 Los cambios ocurrían gracias a los hablantes individuales.
 Vossler estudió la relación entre la lengua y la vida, cultura y costumbres de sus
hablantes; y entre historia, cultura, arte, religión y lengua.
 En España, Ramón Menéndez Pidal: examinó la lengua en relación con la
cultura, literatura e historia de España. Tuvo gran influencia en su país 
obstáculo ante las nuevas ideas.
 A veces, Vossler llegaba a conclusiones especulativas y poco fundadas.
 La Alemania nazi formuló algunas teorías sobre la lengua y las razas basándose
en algunas de sus teorías  la influencia del idealismo estético vossleriano dejó
de existir con la segunda guerra mundial.
Neolingüística
 Unió el idealismo estético con la geografía lingüística.
 Matteo Giulio Bartoli
 Segundo cuarto del siglo XX. subestimaron la
función comunicativa
 Sus principales ideas: de la lengua.
 el hombre crea la lengua, a través de su voluntad, imaginación, pensamiento y
emociones.
 La «comunidad lingüística» no existe; sólo hay un individuo hablante.
 Las innovaciones lingüísticas son creadas por el individuo; son aceptadas por la
sociedad en la medida en que el individuo respectivo sea más importante socialmente Ideas actualmente
y más hábil lingüísticamente. inaceptables
 La lengua, en principio, es la expresión del sentimiento estético.
 Los cambios del significado léxico son el resultado del uso de las metáforas.
 Los cambios de la estructura lingüística son la consecuencia de la influencia
recíproca de las culturas espirituales.
 La evolución de una lengua dada está condicionada en primer lugar por los factores
geográficos e históricos.
 Su único aporte fue para la geografía lingüística: términos de la lingüística
moderna como
 isoglosa: la curva que delimita el área de uso de cierto fenómeno lingüístico;
 innovación: fenómeno lingüístico nuevamente formado;
 substrato: conjunto de fenómenos aceptados por la lengua en nuevo territorio de las lenguas
que anteriormente se hablaban allí;
 centro y periferia de la zona lingüística

Neogramáticos: Neolingüistas:
Regularidad de los
cambios fonéticos VS. Cada palabra tiene
su propia historia

Ambas posturas resultan extremas y no consideran factores importantes


La escuela lingüística de Kazan
Jan Baudouin de Courtenay y Mikołaj Kruszewski
 Sus ideas fueron retomadas por la lingüística moderna (en su tiempo no tuvieron
mucho impacto).
Saussure:
 Necesidad de distinguir la lengua de
una comunidad lingüística y la de un lengua / habla
individuo.
 Distinguir la evolución lingüística y Diacrónico /
la descripción de una lengua viva. sincrónico

 Contradicción de tendencias conservadoras y progresistas en la lengua.


 Variantes fonéticas pueden formar un solo signo lingüístico.
 Precursor de la fonología.
Escuela de Moscú

Filip Fedorovich Fortunatov


 Cambios fonéticos + condiciones históricas
  carácter social de la lengua
 Teoría sobre la forma lingüística
W. D. Whitney
 Influenció a Saussure, quien le atribuía la primacía en la teoría del signo lingüístico y
de su función, así como en las ideas sobre el carácter arbitrario del signo, sobre la
diferencia que hay entre la lengua articulada y otros medios de comunicación, etc.
 Se ocupó de la frecuencia de los sonidos ingleses > precursor de la lingüística
cuantitativa.

También podría gustarte