Está en la página 1de 105

Curso :

Convenios Seguridad OMI


Instructor OMI:
JEFE DE MAQUINAS
CARLOS BORJA GARCIA
cborja @enamm.edu.pe
Unidad
Convenio internacional sobre normas de
formación, titulación y guardia para la gente
de mar, 1978 (Convenio de formación)
El convenio de 1978 de STCW fue la primera etapa
para establecer los requisitos básicos en el
entrenamiento, la certificación y el watchkeeping para
los navegantes en un nivel internacional. Previamente
los estándares para los oficiales y los grados fueron
establecidos por gobiernos individuales, generalmente
sin referencia a las prácticas en otros países.
La convención fue revisada en 1995 para tenerlo
completamente actualizado. Poniendole el
mayor énfasis en demostrar la capacidad, que el
entrenamiento simplemente a cargo de las
empresas. La " lista blanca supuesta " de los
paises para dar efecto completo a la convención
primero fue publicada en 2000 y se pone al día
regularmente.
Anexo
Enmiendas al Anexo al Convenio
Internacional de Formación,
Titulación y Guardia para la Gente
de Mar, 1978
Introducción
Acta final de la conferencia de
formación1995
Convenio internacional sobre
normas de formación, titulación y
guardia para la gente de mar, 1978
Documento adjunto 1 del acta final de
la Conferencia de Formación 1995.

Resolución I

Aprobación de enmiendas al
anexo del Convenio Internacional
sobre Código de formación.
Anexo Enmiendas al anexo del Convenio de Formación, 1978

Capitulo I Disposiciones Generales


Capitulo II El Capitán y la sección del
puente
Capitulo III Sección de máquinas
Capitulo IV Servicios y personal de
radiocomunicaciones
Capitulo V Requisitos especiales de formación
para el personal de determinados tipos
de buques
Capitulo VI Funciones de emergencia, seguridad en el
trabajo, atención médica y supervivencia.
Capitulo VII Titulación alternativa
Capitulo VIII Guardias
Disposiciones Generales
Disposiciones generales

Regla I/1 Definiciones y aclaraciones


Regla I/2 Títulos y refrendos
Regla I/3 Principios que rigen los viajes próximos a la costa
Regla I/4 Procedimientos de inspección
Regla I/5 Disposiciones de carácter nacional
Regla I/6 Formación y evaluación
Regla I/7 Comunicación de información
Regla I/8 Normas de calidad
Regla I/9 Normas médicas -- expedición y registro de títulos
Regla I/10 Reconocimiento de títulos
Regla I/11 Revalidación de títulos
Regla I/12 Uso de simuladores
Regla I/13 Realización de pruebas
Regla I/14 Responsabilidad de las compañías
Regla I/15 Disposiciones transitorias
Regla I/1
Definiciones y aclaraciones
 Aprobado, significa aprobado por la Parte de
conformidad a las presentes reglas.
 Capitán, significa la persona que tiene el comando
de un buque.
 Oficial, significa el miembro de la tripulación,
diferente del Capitán, designado como tal por las
normas o leyes nacionales o, en la ausencia de tal
designación, por acuerdo colectivo o los usos y
costumbres
 Oficial de Puente, significa un oficial calificado en
concordancia con las disposiciones del Capítulo II
de la Convención.
 Primer Oficial de Puente, significa el Oficial que
sigue en rango al Capitán y sobre el cual recaerá el
comando del buque en caso de incapacidad del
Capitán.
 Oficial de Máquinas, un oficial calificado en
concordancia con las disposiciones del Capítulo III de la
Convención.
 Jefe de Máquinas, el Oficial de Máquinas más antiguo
responsable de la propulsión y de la operación y el
mantenimiento de las instalaciones mecánicas y
eléctricas del buque.
 Primer Oficial de Máquinas, Oficial de Máquinas que
sigue en rango al Jefe de Máquinas y sobre quien
recaerá la responsabilidad de la propulsión y de la
operación y el mantenimiento de las instalaciones
mecánicas y eléctricas del buque, en caso de
incapacidad del Jefe de Máquinas.
 Operador de Radio, es la persona poseedora de un
certificado emitido o reconocido por la Administración
bajo las disposiciones de las normas de Radio
 Marinero, significa un miembro de la tripulación
diferente al Capitán o los Oficiales.
 Viajes Próximos a la Costa, significan viajes en la
vecindad de una Parte tal como sea definida por
dicha Parte.
 Potencia de Propulsión, significa la máxima
potencia total continua promedio en Kilowats de
toda la maquinaria de propulsión de un buque, tal
como aparece en el Certificado de Matrícula del
Buque o en otro documento oficial.
 Guardia de Radio, implica, según sea apropiado,
guardia y mantenimiento técnico y reparaciones
llevadas a cabo de conformidad con las Normas de
Radio, el SOLAS y a criterio de la Administración las
recomendaciones relevantes de la OMI.
 Petrolero, un buque construido y usado para el
transporte de petróleo y productos de petróleo a
granel.
 Quimiquero, un buque construido o adaptado y
usado para el transporte a granel de cualquier
producto líquido considerado en la lista del
Capítulo 17 del Código IBC.
 Gasero, un buque construido o adaptado y usado
para el transporte a granel de cualquier gas licuado
u otro producto considerado en la lista del Capítulo
19 del Código IGC.
 Buque de Pasaje de Trasbordo Rodado, significa un
buque de pasajeros con espacios de carga Ro-Ro, o
espacios de categoría especial tal como están
definidos en el SOLAS 74, enmendado.
 Código de Formación (STCW Code), significa el Código
de Formación, Titulación y Guardias de la Gente de Mar,
adoptado por la Resolución 2 de la Conferencia 1995,
tal como éste sea enmendado.
 Función, significa un grupo de tareas, deberes y
responsabilidades, tal como están especificados en el
Código de Formación, necesarios para la operación del
buque, la seguridad de la vida humana en el mar o la
protección del medio marino.
 Compañía, significa el dueño del buque u otra
organización o persona tal como el Manager, o el
Fletador a Casco Desnudo, quien asume la
responsabilidad por la operación del buque del armador
y quien , al asumir tal responsabilidad, ha acordado
hacerse cargo de todos los deberes y responsabilidades
impuestas sobre la Compañía en estas Regulaciones.
 Certificado, significa un certificado emitido y
refrendado de conformidad con las disposiciones
de este anexo y que otorga al poseedor legal del
mismo autorización para servir en la capacidad y
desempeñar las funciones involucradas en el nivel
de responsabilidad allí especificado, en un buque
del tipo, tonelaje, potencia y medios de propulsión
correspondientes durante un viaje en particular.

 Periodo de Embarco, significa el servicio a bordo de


un buque relevante para la emisión de un
certificado u otra calificación.
 Estas reglas están complementadas por las
disposiciones obligatorias contenidas en la
Parte A del Código de Formación y:
◦ Cualquier referencia a un requerimiento en una
regulación también constituye una referencia a la
correspondiente sección de la Parte A del Código
de Formación.
◦ En la aplicación de estas regulaciones, las
orientaciones relativas y el material explicativo
contenido en la Parte B del Código deberán ser
tomados en cuenta en el mayor grado posible con
la finalidad de alcanzar una implementación mas
uniforme del Convenio de Formación a nivel
mundial.
Regla I/2
Titulos y refrendos
 Los Certificados estarán el idioma oficial del
país que lo emita. Si el idioma no es Inglés,
el texto incluirá una traducción al mismo.
 Respecto a los Radio Operadores, se podrá:

◦ Incluir los conocimientos adicionales requeridos


por las normas relevantes para la emisión de un
certificado que cumpla con las Regulaciones de
Radio; o
◦ Emitir un certificado independiente indicando que
el poseedor tiene el conocimiento adicional
requerido por las normas relevantes.
 El refrendo requerido por el Artículo VI del
Convenio para atestiguar la emisión de un
certificado, deberá ser emitido únicamente
si todos los requisitos del Convenio han
sido cumplidos.
 Los refrendos pueden ser incorporados en
el formato de certificados provisto en la
Sección A-I/2 del Código de Formación. Si
es así la forma usada será la establecida en
el párrafo 1 de la Sección A-I/2. De lo
contrario se utilizará la forma establecida
en el párrafo 2 de dicha sección.
 Una Administración que reconozca un
certificado bajo la Regla I/10 refrendará tal
certificado para atestiguar su reconocimiento.
El refrendo solo será emitido si se han
cumplido con todos los requisitos del
Convenio. La forma a ser usada será la
establecida en el párrafo 3 de la Sección A-
I/2 del Código de Formación.
 Los refrendos a que se refieren los párrafos 3,
4 y 5:
◦ Pueden ser emitidos como documentos separados;
◦ Se le asignará un único número, excepto a aquellos
refrendos atestiguando la emisión de un certificado a
los cuales puede asignárseles el mismo número que el
certificado correspondiente, siempre y cuando éste
número sea único; y
◦ Expirarán tan pronto como el certificado refrendado
expire o sea retirado, suspendido o cancelado por la
Parte que lo emitió y, en cualquier caso, no mas de 5
años después de la fecha de emisión.
 La capacidad en la cual el poseedor del certificado
esta autorizado a servir deberá estar identificada
en el formato de refrendo en términos idénticos a
aquellos usados en las disposiciones de dotaciones
mínimas de la Administración.
 Las Administraciones podrán usar formatos
diferentes, siempre y cuando, como mínimo, la
información requerida este provista en caracteres
Romanos y números Arábigos, tomando en cuenta
las variaciones permitidas en la sección A-I/2
 Sujeto a las disposiciones de la Regla 1/10, párrafo
5, cualquier certificado requerido por el Convenio
deberá mantenerse disponible en su forma original
a bordo del buque en el cual el poseedor esta
prestando servicios.
Título Expedido en virtud de lo dispuesto en el
Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y
Guardia para la Gente de Mar 1978, enmendado en 1995

El Gobierno de ………….. Certifica que …………………. Es plenamente


competente de conformidad con lo dispuesto en la regla …… del
mencionado Convenio, en su forma enmendada, y apto para desempeñar
las siguientes funciones, al nivel especificado y sin más limitaciones que
las que se indican, hasta ………………. O hasta la fecha de expiración de
cualquier prórroga de la validez del presente título que figure consignada
en el dorso

FUNCIÓN NIVEL LIMITACIONES


Su legítimo titular puede ejercer el cargo o cargos siguientes, que se
especifican en las prescripciones pertinentes de la Administración sobre la
dotación de seguridad.

CARGO LIMITACIONES

Título N° …………………………… expedido el ……………………………..

……..……………………………..
Firma del funcionario autorizado
…………………………………….
Nombre del funcionario autorizado

De conformidad con el párrafo 9 de la regla I/2 del Convenio, durante la prestación de servicios a bordo de un
buque deberá estar disponible el original del presente título.

Fecha de Nacimiento del titular ………………………………………………………


Firma del Titular ……………………………………………………………………….
Fotografía del Titular ………………………………………………………………….
Refrendo del Reconocimiento de un Título en virtud de lo dispuesto en el
Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y
Guardia para la Gente de Mar 1978, enmendado en 1995

El Gobierno de ………….. Certifica que el título N° ………………….


Expedido a favor de …………………………. Por el Gobierno de
………………. O con su autorización, está debidamente reconocido de
conformidad con lo dispuesto en la regla I/10 del mencionado Convenio,
en su forma enmendada, y que su legítimo titular esta facultado para
desempeñar las siguientes funciones, al nivel especificado y sin más
limitaciones que las que se indican, hasta ………………. O hasta la fecha
de expiración de cualquier prórroga de la validez del presente título que
figure consignada en el dorso

FUNCIÓN NIVEL LIMITACIONES


 Las tareas, deberes y responsabilidades que
necesitan ser desempeñadas a bordo han
sido agrupadas para formar un solo grupo
de “funciones.
 Estas funciones identifican más
específicamente grupos de habilidades,
capacidades y responsabilidades que
aquellas establecidas por Departamentos
sobre los cuales el Convenio del 78 estaba
basado.
 En ese sentido el Código de Formación
reconoce siete (7) funciones:
◦ Navegación
◦ Estiba y Manipuleo de la Carga
◦ Control de la Operación del Buque y cuidado de
las personas a bordo.
◦ Ingeniería
◦ Electricidad, electrónica e ingeniería de control.
◦ Mantenimiento y reparaciones
◦ Radio Comunicaciones
 El Código establece tres niveles de
responsabilidad para determinar los
estándares de competencia que necesitan ser
alcanzados para cada una de las funciones
especificadas:
◦ Nivel Gestión
◦ Nivel Operacional
◦ Nivel Apoyo
 Nivel Gestión, significa el nivel de
responsabilidad asociado con:
◦ Servicio como Capitán, Primer Oficial de Cubierta,
Jefe de Máquinas o Primer Oficial de Máquinas a
bordo de un buque de navegación marítima; y
◦ Asegurar que todas las funciones dentro del área
de responsabilidad designada son adecuadamente
desempeñadas.
 Nivel Operacional, significa el nivel de
responsabilidad asociado con:
◦ Servicio como Oficial encargado de la guardia de
navegación o máquinas, o como ingeniero de
guardia para espacios de máquinas no dotados
permanentemente o como radio operado a bordo
de un buque de navegación marítima; y
◦ Mantener control directo sobre el desempeño de
todas las funciones dentro de un área designada
de responsabilidad en concordancia con los
procedimientos adecuados y bajo la dirección de
un individuo desempeñándose a Nivel Gestión
para aquella área de responsabilidad.
 Nivel Apoyo, significa el nivel de
responsabilidad asociado con el desempeño
de tareas, deberes y responsabilidades a
bordo de un buque de navegación marítima
bajo la dirección de un individuo
desempeñándose a Nivel Operacional.
 Norma de Competencia, el nivel de aptitud que ha de
alcanzarse para el adecuado desempeño de funciones a
bordo del buque de conformidad con los criterios acordados
a nivel internacional, en los que se incluyen las normas
prescritas o los niveles de conocimientos, comprensión y
aptitud demostrada.
 Las funciones pueden ser descompuestas en “competencias”.
 Por ejemplo la función de “Navegación a Nivel Operacional”
esta compuesta de las competencias necesarias para:
◦ Planear y conducir una travesía y determinar una posición.
◦ Mantener una guardia de navegación segura.
◦ Uso del Radar ARPA.
◦ Responder a Emergencias
◦ Responder a señales de peligro.
◦ Uso del idioma Inglés.
◦ Transmitir y recibir información por señales.
◦ Maniobrar el buque.
 Las Competencias representan pequeñas unidades
prácticas de capacidad que pueden ser evaluadas
inmediatamente.
 Por ejemplo, la competencia de ser capaz de
“planear y conducir un viaje y determinar posición”
comprende tareas y habilidades usando:
◦ Navegación Astronómica
◦ Navegación Costera
◦ Sistemas de posicionamiento electrónico.
◦ Ecosondas
◦ Compases
◦ Sistemas de Gobierno
◦ Información Meteorológica.
 Aún cuando las competencias ponen gran
énfasis en la capacidad real de la gente de
mar para desempeñar tareas, hay todavía
requerimientos de conocimiento académico.
El conocimiento que sustenta las habilidades
marítimas están ahora claramente
relacionadas con las habilidades prácticas
requeridas para llevar a cabo tareas en forma
segura y eficiente.
Competen Conocimientos, Métodos de Criterios de evaluación
cia
comprensión y demostración de la
aptitud competencia
Realizar una Servicio de guardia Examen y evaluación de La realización, entrega y relevo de
guardia de Buen conocimiento del los resultados obtenidos en la guardia se ajustan a los
navegación contenido, la aplicación y una o más de las principios y procedimientos
segura finalidad del COLREG siguientes modalidades adecuados.
Buen conocimiento de los formativas: Se mantiene en todo momento un
principios que procede 1. Experiencia aprobada en servicio de vigía adecuado, que se
observar en la realización de el empleo ajusta a los principios y
guardias de navegación 2. Experiencia aprobada en procedimientos adecuados
Buen conocimiento de los un buque escuela Las marcas y señales luminosas y
procedimientos eficaces del 3. Formación aprobada con acústicas se ajustan a las
trabajo en equipo en el simulador prescripciones del COLREG
puente. 4. Formación aprobada con La frecuencia y el grado de
Utilización de derrotas equipo de laboratorio vigilancia del tráfico, del buque y
acorde con las disposiciones del medioambiente se ajustan a los
generales sobre organización principios y procedimientos
del tráfico marítimo. aprobados
Se lleva el debido registro de las
actividades relativas a la
navegación del buque y su
evolución.
La responsabilidad de la
navegación segura del buque está
claramente definida en todo
momento, incluso cuando el capitán
se halla presente en el puente o
después de tomar práctico.
Regla I/3
Principios que rigen los viajes
próximos a la costa
 Requerimientos de Entrenamiento, Experiencia y
Titulación iguales para la gente de mar que presta
servicio en buques nacionales y buques extranjeros
que efectúan VPC.
 La Administración del buque extranjero deberá
establecer requisitos al menos iguales a los del
estado costero.
 Si el buque extiende su navegación mas allá de lo
definido como VPC, su tripulación deberá cumplir con
las normas relevantes del Convenio.
 Los requerimientos para la formación y titulación de
la gente de mar que presta servicios en buques que
realizan VPC podrán ser extendidos a aquellos
buques que navegan fuera de las costas de un estado
no parte del convenio.
 Comunicación al Secretario General de la OMI.
Regla I/4
Procedimientos de inspección
 Control por el Estado Rector del Puerto
 Verificación que la gente de mar que necesite estar
Certificada posee tal certificado o presenta prueba
de la remisión de una solicitud de refrenda de
conformidad al párrafo 5 de la Regla I/10
 El número de la gente de mar corresponde al
Certificado de Dotación Mínima.
 Evaluación de la competencia de mar en caso de
haber indicios razonables para dudar en caso el
buque ha tenido una colisión, derrame de
hidrocarburos, ha maniobrado en forma errática,
etc.
 El buque puede ser detenido por estas deficiencias.
Regla I/5
Disposiciones de carácter
nacional
 Procedimientos para la Investigación de
Incompetencias reportadas.
 Establecimiento de sanciones o medidas
disciplinarias en caso de incumplimiento.
 Especialmente en casos de:
◦ Embarco de una persona sin certificación.
◦ Ejercicio de un cargo sin estar capacitado.
◦ Certificados fraguados.
 Establecimiento de procedimientos contra
todo aquel involucrado en estos casos de
incumplimiento del Convenio.
Regla I/6
Formación y evaluación
 Formación y Titulación son administradas de
conformidad con las disposiciones de la
Sección A-I/6 del Código.
 Todos aquellos responsables por la
formación y evaluación de la competencia de
la gente de mar están apropiadamente
calificados de conformidad a la Sección A-I/6
del Código.
Regla I/7
Comunicación de información
 Información al Secretario General de la OMI
respecto de las medidas adoptadas para dar
pleno cumplimiento al Convenio de Formación.
 Esto dio lugar a la emisión de la denominada

“LISTA BLANCA”.
Regla I/8
Normas de calidad
 Todo el sistema de formación, evaluación de
la competencia, certificación, refrendo y
revalidación se encuentra monitoreado por un
sistema de estándares de calidad.
 Evaluación independiente en forma periódica.
 Informe periódico a la OMI.
Regla I/9
Normas médicas - expedición
y registro de títulos
 Establecimiento de estándares médicos,
particularmente en lo que concierne a la
vista y el oído.
 Certificados solo a los aptos.
 Identidad, Edad, Aptitud Psicofísica, servicio
a bordo, formación.
 Mantener un registro de los certificados
emitidos.
 Mantener estos registros disponibles para la
verificación de otras Partes.
Regla I/10
Reconocimiento de títulos
 Reconocimiento de títulos emitidos por otra Parte.
 Capitán, Oficiales o Radios.
 Verificación y firma de Acuerdo entre Partes.
 Conocimiento de la Legislación Marítima de la Parte
que refrenda un certificado.
 Informe a la OMI.
 No se reconocerán certificados emitidos por Estados
que no son Parte del Convenio.
 Se pueden aceptar hasta por tres meses aplicaciones
para refrendo.
 No se pueden refrendar refrendos de otras
Administraciones.
Regla I/11
Revalidación de títulos
 Cada 5 años como máximo
 Haber estado embarcado al menos 1 año

dentro de los últimos 5, o


 Aprobado un examen autorizado
 Aprobado un Curso autorizado
 Tres meses como supernumerario o en un

rango inferior.
 Los cursos mencionados deben ser
aprobados por la Administración.
Regla I/12
Uso de simuladores
 Satisfacer normas Sección A-I/12 en cuanto
a:
◦ Formación con simuladores
◦ Evaluación de la competencia con simuladores
◦ Demostración de suficiencia con simuladores
 Los simuladores deberán satisfacer las
normas de rendimiento.
Regla I/13
Realización de pruebas
 Las presentes reglas no impedirán que una
Administración autorice a los buques que tengan
derecho a enarbolar su pabellón a participar en la
realización de pruebas.
 Por prueba se entenderá un experimento o serie de
experimentos que se lleven a cabo durante un
tiempo limitado y cuya realización pueda suponer
el empleo de sistemas automatizados o integrados,
que tengan por objeto evaluar otros métodos para
cumplir determinadas obligaciones o funciones, o
satisfacer ciertas disposiciones, prescritas en el
presente Convenio, que ofrezcan al menos el
mismo grado de seguridad y de prevención de la
contaminación que el previsto en las presentes
reglas.
Regla I/14
Responsabilidad de las
compañías
 Responsabilidad de asignar gente de mar para el
servicio a bordo, de conformidad con las
disposiciones del Convenio.
 La gente de mar posee la debida titulación,
 Buques con Dotación Mínima aprobada,
 Disposición de información relativa a la gente de
mar empleada a bordo.
 Familiarización de la gente de mar con sus
funciones específicas y con el buque.
 La dotación del buque puede coordinar en
emergencias y al desempeñar funciones vitales
para la seguridad y la prevención de la
contaminación.
Regla I/15
Disposiciones transitorias
Unidad
Conocer los mecanismos de inspección
Comunicación de la información
El capitán y la sección del puente
El capitán y la sección de puente

Regla II/1 requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales


que hayan de encargarse de la guardia de navegación en
buques se arqueo bruto igual o superior a 500
Regla II/2 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de capitanes y
primeros oficiales de puente de buques de arqueo bruto igual
o superior a 500
Regla II/3 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales
que hayan de encargarse de la guardia de navegación y los
capitanes de buques de arqueo bruto inferior a 500
Regla II/4 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los marineros
que formen parte de la guardia de navegación
El capitán y la sección de puente

Regla II/1 requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales


que hayan de encargarse de la guardia de navegación en
buques se arqueo bruto igual o superior a 500
Regla II/2 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de capitanes y
primeros oficiales de puente de buques de arqueo bruto igual
o superior a 500
Regla II/3 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales
que hayan de encargarse de la guardia de navegación y los
capitanes de buques de arqueo bruto inferior a 500
Regla II/4 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los marineros
que formen parte de la guardia de navegación
Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales que hayan de
encargarse de la guardia de navegación en buques de arqueo bruto igual
o superior a 500

1 Todo oficial que haya de encargarse de la guardia de navegación en un buque


de navegación marítima de arqueo bruto igual o superior a 500 tendrá un título
idóneo.
2 Todo aspirante al título deberá: 
.1 haber cumplido 18 años de edad;
.2 haber cumplido un periodo de embarco no inferior a un año, como parte de un
programa de tipo aprobado que incluya formación a bordo conforme a los
requisitos de la sección A-II/1 del Código de Formación, hecho que habrá de
constar en el oportuno registro de formación, o bien un periodo de embarco de,
como mínimo, tres años;
.3 haber desempeñado, durante el periodo de embarco requerido, tareas de
guardia de puente a lo largo de, como mínimo, seis meses, bajo la supervisión
del capitán o de un oficial competente;
.4 reunir los requisitos pertinentes de las reglas del capítulo IV para desempeñar,
en cada caso, funciones específicas de radiocomunicaciones, de conformidad
con lo dispuesto en el Reglamento de Radiocomunicaciones; y
.5 haber completado una educación y formación reconocidas y satisfacer las
normas de competencia que se establecen en la sección A-II/1 del Código
de Formación.
Regla II/2

Requisitos mínimos aplicables a la titulación de


capitanes y primeros oficiales de puente de buques
de arqueo bruto igual o superior a 500
Capitán y primer oficial de puente de buques de arqueo bruto igual o
superior a 3 000

1 Todo capitán y todo primer oficial de puente de buques de navegación marítima


de arqueo bruto igual o superior a 3 000 tendrán un título idóneo.
2 Todo aspirante al título deberá: 
.1 satisfacer los requisitos aplicables a la titulación de los oficiales que hayan
de encargarse de la guardia de navegación en buques de arqueo bruto igual
o superior a 500 y haber desempeñado ese cargo durante un periodo de
embarco aprobado, a saber:
  .1.1 no inferior a 12 meses, para el título de primer oficial de puente; y
.1.2 no inferior a 36 meses, para el título de capitán; este periodo podrá ser
reducido a un mínimo de 24 meses si se ha prestado servicio como
primer oficial de puente durante un periodo de embarco no inferior a 12
meses; y
.2 haber completado una educación y formación reconocidas y satisfacer las
normas de competencia que se establecen en la sección A-II/2 del Código
de Formación, por lo que respecta a los capitanes y primeros oficiales de
puente de buques de arqueo bruto igual o superior a 3 000.
Capitán y primer oficial de puente de buques de arqueo bruto comprendido
entre 500 y 3 000

3 Todo capitán y todo primer oficial de puente de buques de navegación marítima


de arqueo bruto comprendido entre 500 y 3 000 tendrán un título idóneo.
4 Todo aspirante al título deberá: 
.1por lo que hace al título de primer oficial de puente, satisfacer los requisitos
aplicables a los oficiales que hayan de encargarse de la guardia de
navegación en buques de arqueo bruto igual o superior a 500; y
.2 por lo que hace al título de capitán, satisfacer los requisitos aplicables a los
oficiales que hayan de encargarse de la guardia de navegación en buques de
arqueo bruto igual o superior a 500 y haber desempeñado ese cargo durante
un periodo de embarco aprobado no inferior a 36 meses, este periodo podrá
ser reducido a un mínimo de 24 meses si se ha prestado servicio como
primer oficial de puente durante un periodo de embarco no inferior a 12
meses; y
.3 por lo que respecta a los capitanes y primeros oficiales de puente de buques
de arqueo bruto comprendido entre 500 y 3 000, haber completado una
formación reconocida y satisfacer las normas de competencia que se
establecen en la sección A-II/2 del Código de Formación.
Regla II/3

Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los


oficiales que hayan de encargarse de la guardia de
navegación y los capitanes de buques de arqueo
bruto inferior a 500.
Buques no dedicados a viajes próximos a la costa

1 Todo oficial que haya de encargarse de la guardia de


navegación y preste servicio en un buque de navegación
marítima de arqueo bruto inferior a 500 no dedicado a
viajes próximos a la costa tendrá un título idóneo que le
habilite para el cargo en buques de arqueo bruto igual o
superior a 500.
2 Todo capitán que preste servicio en un buque de
navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 no
dedicado a viajes próximos a la costa tendrá un título
idóneo que le habilite para el mando de buques de
arqueo bruto comprendido entre 500 y 3
Oficial que haya de encargarse de la guardia de navegación

3 Todo oficial que haya de encargarse de la guardia de navegación en un buque de


navegación marítima de arqueo bruto inferior a 500 dedicado a viajes próximos a la
costa tendrá un título idóneo.
4 Todo aspirante al título de oficial encargado de la guardia de navegación en buques
de arqueo bruto inferior a 500 dedicados a viajes próximos a la costa deberá: 
.1 haber cumplido 18 años de edad;
.2 demostrar que:
  .2.1 ha completado con éxito formación especial que incluya el adecuado periodo
de embarco, conforme a lo prescrito por la Administración; o
.2.2 ha prestado servicio durante un mínimo de tres años en la sección de puente;
y
.3 reunir los requisitos pertinentes de las reglas del capítulo IV para desempeñar, en
cada caso, funciones específicas de radiocomunicaciones, de conformidad con lo
dispuesto en el Reglamento de Radiocomunicaciones; y
.4 haber completado una educación y formación reconocidas y satisfacer las normas
de competencia que se establecen en la sección A-II/3 del Código de Formación,
por lo que respecta a los oficiales encargados de la guardia de navegación en
buques de arqueo bruto igual o inferior a 500 dedicados a viajes próximos a la
costa.
Buques dedicados a viajes próximos a la costa

Capitán

5 Todo capitán que preste servicio en un buque de navegación marítima de


arqueo bruto inferior a 500 dedicado a viajes próximos a la costa tendrá un título
idóneo.
6 Todo aspirante al título de capitán de un buque de navegación marítima de
arqueo bruto inferior a 500 dedicado a viajes próximos a la costa
deberá: 
.1 haber cumplido 20 años de edad;
.2 haber cumplido un periodo de embarco no inferior a 12 meses como oficial
encargado de la guardia de navegación; y
.3 haber completado una educación y formación reconocidas y satisfacer las
normas de competencia que se establecen en la sección A-II/3 del Código de
Formación, por lo que respecta a los capitanes de buques de arqueo bruto
inferior a 500 dedicados a viajes próximos a la costa.
7 Exenciones

La Administración, si considera que las dimensiones del


buque y las condiciones del viaje son tales que la aplicación
de la totalidad de los requisitos de la presente regla y de la
sección A-II/3 del Código de Formación no parece ni
razonable ni factible, podrá eximir de algunos de éstos, en la
medida en que se den esas circunstancias, al capitán y al
oficial encargado de la guardia de navegación en tales
buques o clases de buques, teniendo presente la seguridad
de todos los buques que puedan operar en las mismas
aguas.
Regla II/4

Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los


marineros que formen parte de la guardia de
navegación.
Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los marineros que formen parte de la guardia de
navegación
véasa nota 1

1 Todo marinero que vaya a formar parte de la guardia de navegación en buques de navegación marítima de arqueo
bruto igual o superior a 500, excepto los marineros que estén recibiendo formación y los que mientras estén de
guardia no cumplan deberes que requieran especialización, poseerá la debida titulación para dicho servicio.
2 Todo aspirante al título deberá: 
.1 haber cumplido 16 años de edad;
.2 haber completado:
 . 2.1 un periodo de embarco aprobado que incluya al menos seis meses de formación y experiencia; o
.2.2 formación especial, ya sea antes de embarcarse o una vez a bordo, incluido un periodo de embarco aprobado
que no será inferior a dos meses; y
.3 satisfacer las normas de competencia que se establecen en la sección A-II/4 del Código de Formación.
3 El periodo de embarco, formación y experiencia que se exigen en los subpárrafos 2.2.1 y 2.2.2 se relacionarán con
las funciones propias de la guardia de navegación, e incluirán el desempeño de deberes bajo la supervisión directa
del capitán, el oficial encargado de la guardia de navegación o un marinero competente.
4 La Parte podrá considerar que la gente de mar satisface lo prescrito en la presente regla si ha prestado un servicio
idóneo en la sección de puente durante al menos un año en el curso de los cinco años anteriores a la entrada en
vigor del Convenio para esa Parte.
_____

Notas

1 Estas prescripciones no son las exigidas para la certificación de marinero preferente que figura en el Convenio de la
OIT sobre certificación de marinero preferente, 1946, o en cualquier otro convenio.
Unidad
Conocer las normas minimas de formación y
evaluación.
Disposiciones nacionales
Sección de máquinas
Sección de máquinas

Regla III/1 requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales que


hayan de encargarse de la guardia en cámaras de máquinas
provistas de dotación y de los oficiales de máquinas designados
para prestar servicio en cámaras de máquinas sin dotación
permanente.
Regla III/2 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de jefes de máquinas
y primeros oficiales de máquinas de buques cuya máquina
propulsora principal tenga una potencia igual o superior a 3000 KW
Regla III/3 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de jefes de máquinas
y primeros oficiales de máquinas de buques cuya máquina
propulsora principal tenga una potencia de 750 KW a 3000 KW.
Regla III/4 Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los marineros que
formen parte de la guardia en cámaras de máquinas provistas
de dotación y de los designados para prestar servicio en cámaras
de máquinas sin dotación permanente.
Regla III/1

requisitos mínimos aplicables a la titulación de los oficiales


que hayan de encargarse de la guardia en cámaras
de máquinas provistas de dotación y de los oficiales de
máquinas designados para prestar servicio en cámaras de
máquinas sin dotación permanente.
Regla III/2
Requisitos mínimos aplicables a la titulación de jefes
de máquinas y primeros oficiales de máquinas de
buques cuya máquina propulsora principal tenga una
potencia igual o superior a 3000 KW
Regla III/3
Requisitos mínimos aplicables a la titulación de jefes
de máquinas y primeros oficiales de máquinas de
buques cuya máquina propulsora principal tenga una
potencia de 750 KW a 3000 KW.
Regla III/4
Requisitos mínimos aplicables a la titulación de los
marineros que formen parte de la guardia en cámaras
de máquinas provistas de dotación y de los
designados para prestar servicio en cámaras de
máquinas sin dotación permanente.
Unidad
Normas de calidad
Normas medicas
Expedición y registro de titulos
Servicio y personal de
radiocomunicaciones
Nota explicativa:

Las disposiciones obligatorias relativas al servicio de escucha


radioeléctrica figuran en el Reglamento de Radiocomunicaciones y en
el Convenio internacional para la seguridad de la vida humana en el
mar, 1974, en su forma enmendada. Las disposiciones sobre
mantenimiento radioeléctrico figuran en el Convenio internacional para
la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, en su forma
enmendada, y en las directrices aprobadas por la Organización
véase nota 1.

Regla IV/1 Ámbito de aplicación


Regla IV/2 Requisitos mínimos aplicables a la titulación del personal
de radiocomunicaciones del SMSSM
Requisitos especiales de formación
para el personal de determinados
tipos de buques
Requisitos especiales de formación para el personal de
determinados tipos de buques

Regla V/1 Requisitos mínimos de formación y competencia para los


capitanes, oficiales y marineros de buques tanque

Regla V/2 Requisitos mínimos de formación y competencia para los


capitanes, oficiales, marineros y demás personal de los
buques de pasaje de transbordo rodado

Regla V/3 Requisitos mínimos de formación y competencia para los


capitanes, oficiales, marineros y demás personal de los
buques de pasaje que no sean de transbordo rodado
Regla V/1
Requisitos mínimos de formación y
competencia para los capitanes, oficiales y
marineros de buques tanque
Regla V/2
Requisitos mínimos de formación y
competencia para los capitanes, oficiales,
marineros y demás personal de los buques de
pasaje de transbordo rodado
Regla V/3
Requisitos mínimos de formación y
competencia para los capitanes, oficiales,
marineros y demás personal de los buques de
pasaje que no sean de transbordo rodado
Funciones de emergencia,
seguridad en el trabajo, atención
médica y supervivencia
Funciones de emergencia, seguridad en el trabajo, atención
médica y supervivencia

Regla VI/1 Requisitos mínimos de familiarización, formación e


instrucción básicas para la gente de mar en aspectos de
seguridad

Regla VI/2 Requisitos mínimos para la expedición de títulos de


suficiencia en el manejo de embarcaciones de
supervivencia, botes de rescate y botes de rescate rápidos

Regla VI/3 Formación mínima obligatorias en técnicas avanzadas de


lucha contra incendios

Regla VI/4 Requisitos mínimos en materia de primeros auxilios y


cuidados médicos
Titulación alternativa
Titulación alternativa

Regla VII/1 Expedición de títulos alternativos


Regla VII/2 Titulación de la gente de mar
Regla VII/3 Principios que rigen la expedición de
títulos alternativos
Guardias
Guardias
Regla VIII/1 Aptitud para el servicio
Regla VIII/2 Organización de las guardias y
principios que deben observarse
Introducción
Resolución 2 Aprobación del Código de formación, titulación y
Guardia para la gente de mar
 
Parte A Normas obligatorias relacionadas con las
disposiciones del anexo del Convenio
Introducción  
Capítulo I Normas relativas a las disposiciones generales
Capítulo II Normas relativas al capitán y a la sección de
Puente 
Capítulo III Normas relativas a la sección de máquinas 
Capítulo IV Normas relativas al personal de
radiocomunicaciones 
Capítulo V Normas relativas a las prescripciones especiales
para el personal de determinados tipos de buque 
Capítulo VI Normas relativas a las funciones de emergencia,
seguridad en el trabajo, atención médica y
supervivencia 
Capítulo VII Normas relativas a la titulación alternativa 
Capítulo VIII Normas relativas a las guardias 
Parte B Orientaciones con carácter de recomendación
sobre las disposiciones del Convenio de Formación
y su anexo 
Introducción 
Orientaciones sobre las disposiciones de los artículos 
Capítulo I Orientaciones sobre las disposiciones generales 
Capítulo II Orientaciones sobre el capitán y la sección de
Puente 
Capítulo III Orientaciones sobre la sección de máquinas 
Capítulo IV Orientaciones sobre el personal de
radiocomunicaciones 
Capítulo V Orientaciones sobre las prescripciones de
formación
especial para el personal de determinados tipos de
buque
 Capítulo VI Orientaciones sobre las funciones de emergencia,
seguridad en el trabajo, atención médica y
supervivencia 
Capítulo VII Orientaciones sobre la titulación alternativa 
Capítulo VIII Orientaciones sobre las guardias
Unidad
ENMIENDAS MANILA 2010
Los principales cambios y modificaciones se hicieron para la sección
de máquinas, seguida de otra estructura del sistema. Los cambios
importantes en cada capítulo del Código de Formación se incluyen:
1) Revalidación de funcionario de nivel superior y de gestión para el
certificado de competencia (AOC) expedido por autoridad
gubernamental alguna.
2) la formación nueva y mejorada guía de las tripulaciones y oficiales
que sirven a bordo.
3) Los nuevos requisitos para la conciencia del Convenio MARPOL,
que incluye capacitación en liderazgo y trabajo en equipo.
4) medidas estrictas para la prevención de certificado fraudulento de
la competencia (COC) a fluir en el mercado internacional.
5) hora de descanso a bordo se ha incrementado de 70 horas a 77
horas por semana para el trabajo decente de la gente de mar a
bordo.
6) La introducción de electro-técnica oficial con capacitación
aprobada y el COC.
7) Más facilidades y una mejor formación de ingeniero junior y cadetes
para hacer frente al problema de la escasez de oficial.
8) Puesta al día las drogas y la política de alcohol y un examen médico
riguroso.
9) Nuevo requisito para marino capaz de tener un certificado de
competencia para el buque de visita.
10) Los nuevos métodos de formación en la tecnología moderna como la
visualización de cartas electrónicas y el sistema de información
(ECDIS).
11) la norma de competencia estricta para el personal del buque que
sirve de tanque , de gas portador y química.
12) requisito nuevo y mejorado para ISPS entrenamientos y también
cursos de formación para hacer frente a la situación de ataque pirata .
13) La inclusión de métodos modernos de entrenamiento introduciendo el
aprendizaje a distancia y el aprendizaje basado en la web.
14) Nuevas normas de capacitación para el personal de los buques en las
aguas polares y personal que opera el sistema de posicionamiento
dinámico.

También podría gustarte