Está en la página 1de 9

SEWING

MACHIN
E
INTEGRANTES:
• Angiela Fernandez Montenegro
• Yadira Morales Quispe
PROFESOR:
• Luis Chero Salvador
DIFFERENT PARTS OF
SEWING MACHINE
1. Spool pin - Pasador de carrete 1. Handwheel - Volante
2. Bobbin binder spindle - Huso de la 2. Stitch length dial - Dial de longitud de
encuadernadora de bobinas puntada
3. Bobbin winder stopper - Tapón de la 3. Reverse stitch lever - Palanca de puntada
devanadora inversa
4. Stitch width dial - Dial de ancho de puntada 4. Power stitch - Puntada de poder
5. Pattern selector dial - Dial selector de
patrones
DIFFERENT PARTS OF
SEWING MACHINE
10. Bobbin winder thread guide - Guía del hilo 10. Bobbin cover - Cubierta de la bobina
de la devanadora de bobina 11. Bobbin cover release button - Botón de
11. Thread tension dial - Dial de tensión del liberación de la tapa de la bobina
hilo 12. Feed dogn - Dientes de arrastre
12. Thread take-up lever - Palanca de tirahilos 13. Needle - aguja
13. Needle clamp screw - Tornillo de la 14. Needle plate - Placa de agujas
abrazadera de la aguja
14. Presser’s foot - Pie prensatelas
FUNCTIONS OF
SEWING MACHINE
1. Spool pin (Portacarrete) :
The main function of the spool pin is to hold the spool of thread. (La

PARTS
función principal del portacarrete es sujetar el carrete de hilo)
2. Bobbin binder spindle (Eje de la encuadernadora de canilla):
During winding, the bobbin is placed here. (Durante el devanado, la
canilla se coloca aquí.)
3. Bobbin winder stopper (Tope de la devanadora):
When the bobbin reaches its optimum capacity then the bobbin
winder stopper stops the bobbin winding. (cuando la bobina alcanza
su capacidad óptima, el tope de la devanadora detiene el devanado
de la bobina.)
4. Stitch width dial (Selector de ancho de puntada):
The main object of the stitch width dial is to control the zigzag
stitch. (El objeto principal del selector de ancho de puntada es
controlar la puntada en zigzag.)
FUNCTIONS OF
5.
SEWING MACHINE
Pattern selector dial (Dial selector de patrón):
The pattern selector dial is to set the symbol of the desired stitch

PARTS
pattern. (El dial selector de patrón sirve para establecer el símbolo
del patrón de puntada deseado.)
6. Handwheel (Volante):
The handwheel is used to raise and lower the need, which is
situated on the right side of the sewing machine. (El volante se
utiliza para subir y bajar la necesidad, que se encuentra en el lado
derecho de la máquina de coser.)
7. Stitch length dial (Selector de longitud de la puntada):
Stitch length dial is used to control the length of the stitch.
(selector de longitud de la puntada se utiliza para controlar la
longitud de la puntada.)
8. Reverse stitch lever (Palanca de costura en reversa):
The machine will sew in the reverse while the lever is pushed. (la
máquina coserá en reversa mientras se presiona la palanca.)
FUNCTIONS OF
9. SEWING MACHINE
Power switch (Interruptor de encendido):
Power switch means the off-on office of the sewing machine. Normally power

PARTS
switch is located on the right side of the machine. (interruptor de encendido
significa la oficina de apagado y encendido de la máquina de
coser. Normalmente, el interruptor de encendido se encuentra en el lado
derecho de la máquina.)
10. Bobbin winder thread guide (Guía del hilo de la devanadora de la bobina):
These types of thread guides are used during bobbin winding. (Estos tipos de
guías del hilo se utilizan durante el devanado de la bobina.)
11. Thread tension dial (Selector de tensión del hilo):
A thread tension dial is used to control the tension on the top thread. (Se
utiliza un selector de tensión del hilo para controlar la tensión en el hilo
superior.)
12. Thread take-up lever (Palanca de tirahilos):
During sewing, the top thread passes through the thread take-up lever. Thread
take-up lever moves up and down with the needle. (Durante la costura, el hilo
superior pasa a través de la palanca de tirahilos. La palanca del tirahilos se
mueve hacia arriba y hacia abajo con la aguja.)
FUNCTIONS OF
SEWING MACHINE
13. Needle clamp screw (Tornillo de la abrazadera de la aguja):
The needle clamp screw holds the needle in its actual place. (El
PARTS
tornillo de la abrazadera de la aguja sostiene la aguja en su lugar
actual.)
14. Presser’s foot (Prensatelas):
Presser’s foot holds the fabric in its definite place. (prensatelas
mantiene la tela en su lugar definido.)
15. Bobbin cover (Tapa de la bobina):
During sewing, the bobbin cover protects and covers the bobbin
holder. (Durante la costura, la tapa de la bobina protege y cubre el
portabobinas.)
16. Bobbin cover release button (Botón de liberación de la tapa de la
canilla):
This type of button is used to release the cover for entrance to the
bobbin. (Este tipo de botón se utiliza para abrir la tapa para la entrada
a la canilla.)
FUNCTIONS OF
SEWING MACHINE
17. Feed dog (Transportador):
PARTS
During sewing, the feed dog pulls the fabric forward. (Durante la
costura, el transportador tira de la tela hacia adelante.)
18. Needle (Aguja):
The needle is used to form a stitch in the garments. (La aguja se usa
para formar una puntada en las prendas.)
19. Needle plate (Placa de la aguja):
A needle plate is a metal plate that is situated under the needle and
presser foot. It helps to move the fabric forward during sewing (Una
placa de la aguja es una placa de metal que se encuentra debajo de
la aguja y el prénsatelas. Ayuda a mover la tela hacia adelante
durante la costura.)
thanks!
CREDITS:
This presentation template was created by Slidesgo,
including icons by Flaticon, and infographics & images
by Freepik.
Please keep this slide for attribution.

También podría gustarte