Está en la página 1de 26

AMERICAN BUREAU OF

SHIPPING

ORGANIZACION DE
PROTECCION RECONOCIDA
(OPR)
AMERICAN BUREAU OF
SHIPPING
MARTIN L. RADDATZ
Gerente ABS Americas - Valparaíso
Auditor ISM
Auditor Líder ISO 9001:2000
Auditor Código ISPS
Ingeniero Naval Mecánico
Chief Engineer
Análisis de Administraciones que
han delegado en ABS

• Delegación total: 40 Administraciones (que


abanderan al 71% de la flota mundial)
• Delegación Parcial: 9 Administraciones

• Delegación Limitada: 2 Administraciones

• No Delegaron: 64 Administraciones
Asociación Internacional de
Sociedades Clasificadoras (IACS)
• IACS ha desarrollado lo siguiente:
PR24
1) Procedimientos para aprobar Planes de Protección
2) Auditorías de Verificación
3) Emisión del Certificado Internacional de Protección
PR25
• Calificación de Auditores de Protección Marítima
AUDITOR PBIP
AUDITOR ISM CALIFICADO
•CURSO ISM
•CURSO AUDITOR LÍDER ISO 9000
•OBSERVACIONES DE AUDITORÍA

AUDITOR PBIP CALIFICADO


• CURSO AUDITOR PROTECCIÓN
MARÍTIMA PBIP
• APROBACIÓN PLAN PPB
• AUDITORÍAS DE OBSERVACIÓN PBIP
Entrenamiento Asesor PBIP
Identificación Asesor PBIP
APROBACIÓN DEL PPB
(Plan de Protección del Buque)

• EPB (Evaluación de Protección del Buque)


• Documento Controlado
• Cumplimiento del Código PBIP A o A& B
(PBIP= Código Internacional de Protección
de los Buques e Instalaciones Portuarias)
• Requerimientos de la Administración
APROBACIÓN DEL PPB
(Plan de Protección del Buque)

• Revisión / Comentarios
• Timbre de ABS
• Carta de Aprobación
 Nombre del Buque
 Revisión - Idioma
 Zona de Comercio (mundial, costera, etc.)
 Sección del Código PBIP (A ) (A & B)
 Administración (requirimientos especiales)
APROBACIÓN DE ENMIENDA
DEL PPB

•Presentada antes de la implementación


•EPB relevante
CARTA DE ENMIENDA EMITIDA
Verificación de la Nave
• Reunión de Apertura / Cierre
• Entrevistas – Registros – Ejercicios – Entrenamiento
- OBS
• PPB Aprobado - Carta de Aprobación
• Sistema de Protección – implementado
• Todo el equipo de protección cumple /
requerimientos
• Todo el equipo de protección está operativo
• Requerimientos estatutorios
• Requerimientos especiales de la Administración
Verificación de la Nave

• Aprobación – No se encuentra deficiencias


• No aprobada - Se encuentra deficiencias y
1. Se requiere de verificación de documentación.
2. Se requiere de visita de seguimiento.
3. Se requiere de una re-auditoría.
ISSC & attached ADDENDUM - (Compliance with Part B (8 .1 to 13.8) taken into account)
ABS emitió
SOC,
pendiente
emisión de
Certificado
definitivo
ISSC por
parte de la
Administra-
ción de
Panamá
Safety First
Nuestras Experiencias

A 7.2
• Recomienda adoptar medidas
preventivas contra los sucesos que
afecten la protección marítima

• Orientación pertinente se encuentra en


B.8, B.9 y B.13
Requerimientos Generales de
Protección
Tabla 1
Nivel de Protección
Medida de Protección
1 2 3
La tripulación del buque deberá revisar y ejercitar sus
asignaciones y responsabilidades de protección mediante SI * SI * SI *
ejercicios y entrenamientos
Proporcionar información de protección a toda la tripula-
ción y a todo el personal de protección incluido en el nivel Opcional SI SI
de protección y toda información de amenaza específica
El Oficial de Protección del buque se comunicará con el
puerto e instalación específicos para coordinar las medidas SI SI # SI #
de protección
* Los zafarranchos y ejercicios deben ser conducidos a intervalos específicos establecidos
en el plan de protección (por ej.: mensual, cuatrimestral, anual)
* Coordinar medidas de protección adicionales
Requerimientos de Protección para Monitoreo
de Áreas Restringidas para Asegurar el Acceso
de Personal Autorizado solamente
Tabla 2
Nivel de Protección
Medida de Protección 1 2 3
Cerrar o asegurar el acceso a áreas restringidas @ Opcional SI SI
Usar personal como guardias de seguridad o patrullas Opcional SI * SI #

El aumento de la frecuencia y el detalle de monitoreo de áreas restringidas incluye:

* Dedicar personal para hacer guardia o patrullar áreas restringidas; y

# Asignar personal para hacer guardia continuamente en áreas restringidas y/o


patrullar áreas restringidas o áreas adyacentes a las áreas restringidas

@ Las puertas en las rutas de escape deben poder ser abiertas sin uso de llaves desde
la dirección por la cual se escapa.
Medidas para Controlar el Acceso a la
Nave
Tabla 3
Nivel de Protección
Medida de Protección
1 2 3
Los puntos de acceso deben estar protegidos @ o con presencia SI #
SI SI#
permanente para prevenir el acceso no autorizado
Aberturas y accesos en las cubiertas de abrigo y puertas hacia espa-
cios normalmente deshabitados deberán estar cerradas con llave @
o se deberá tomar precauciones para evitar el acceso de personas SI SI SI
no autorizadas
Limitar el ingreso a la nave a un número mínimo de puntos de acceso+ SI SI*
Opcional
Coordinar con la instalación portuaria para extender el perímetro de SI
Opcional SI
control de acceso en el área de la nave
* Limitar el ingreso a un sólo punto de acceso cuando sea posible
@ Las puertas en las rutas de escape deben poder ser abiertas sin uso de llaves desde la
dirección por la cual se escapa.
+ Mientras no se restrinja la salida desde el buque en el evento de una emergencia
# Asignar personal adicional en los puntos de acceso apropiados, como se designa en el plan de
protección
Medidas para Monitorear la Cubierta y
Áreas alrededor de la Nave
Tabla 4
Nivel de Protección
Medida de Protección
1 2 3
Utilizar vigilancias de protección y/o patrullas de protección Opcional SI SI*
En puerto: se debe contar con sistemas de iluminación para que la
tripulación pueda observar los alrededores del buque, tanto el muelle
como el costado; incluyendo las áreas que rodean el buque SI SI** SI**
En navegación: el máximo de iluminación sin distorcionar los efectos
Opcional SI SI
de las luces de navegación
Llevar a cabo patrullaje en botes por el costado del buque
Opcional Opcional SI#
Uso de buzos para inspeccionar las estructuras submarinas del muelle
Opcional Opcional SI#
antes del arribo, al arribo del buque y cuando se estime necesario
*Aumentar número y frecuencia de patrullajes de protección y patrullaje en botes al costado del buque
** En estos niveles de protección más altos, se debe coordinar iluminación adicional con la instalación
costera, lo que puede incluir:
• el uso de focos para aumentar la visibilidad desde la cubierta y áreas alrededor del buque; y
• el uso de iluminación para aumentar la visibilidad de los alrededores
# Si es requerido por la instalación portuaria o en respuesta a alguna información de amenaza específica
Medidas para Controlar el Embarque de
Personas y sus Efectos
Tabla 5
Nivel de Protección
Medida de Protección
1 2 3
Verificar que las personas se embarcan con sus tickets, pases de
SI SI SI
embarque, órdenes de compra o documentación similar.
Identificar positivamente a los miembros de la tripulación, pasajeros,
SI SI SI
vendedores, visitantes y toda persona, antes del emabarque
Verificar que la tripulación entrante esté autorizada para trabajar a SI SI SI
bordo del buque
Inspeccionar personas, equipaje, equipaje de mano y enseres persona-
les por si portan elementos prohibidos, armas, aparatos incendiarios y SI# SI@ Todo
explosivos

* Las indicaciones de protección generalmente son proporcionadas a los pasajeros antes de cada
embarque y desembarque
# Se puede llevar a cabo por inspecciones aleatorias, como 5-20% u otro método indicado en el
plan de protección del buque
@ Aumentar la frecuencia, como por ejemplo 25-50% y el detalle de la inspección
Medidas para Controlar el Embarque de
Personas y sus Efectos
Tabla 5 (continuación)
Nivel de Protección
Medida de Protección
1 2 3
Antes del zarpe, proporcionar a todos los pasajeros indicaciones sobre
protección, como son las amenazas específicas y la necesidad de Opcional SI SI*
vigilancia y denuncia de personas, objetos o actividades sospechosas

Asignar personal para hacer guardia en las áreas de inspección


Opcional SI SI
designadas
Limitar el ingreso sólo a pasajeros y miembros de la tripulación Opcional Opcional SI
Escoltar a todo servicio de proveedores o cualquier personal requeri-
Opcional Opcional SI
do a bordo para prestar servicios esenciales al buque

* Las indicaciones de protección generalmente son proporcionadas a los pasajeros antes de cada
embarque y desembarque
# Se puede llevar a cabo por inspecciones aleatorias, como 5-20% u otro método indicado en el
plan de protección del buque
@ Aumentar la frecuencia, como por ejemplo 25-50% y el detalle de la inspección
Consultas

• E-mail – mraddatz@eagle.org
• Oficina- 32-253743
• Cel. - 09-8854231
¿Preguntas?

También podría gustarte