Está en la página 1de 12

Perspectivas teóricas de partida: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Plantean un estudio del uso del lenguaje desde un ENFOQUE PROCEDIMENTAL.

• Para explicar adecuadamente el COMPORTAMIENTO COMUNICATIVO REAL, el lenguaje debe


modelarse como un SISTEMA INTERACTIVO (distinto a un sistema modular).

• Interpretar el procesamiento real de los textos sólo es posible mediante la interacción entre los
niveles lingüísticos y factores situacionales o cognitivos.

• Lo importante no es establecer las unidades y patrones estructurales distintivos de una lengua (p.
ej. morfemas y oraciones).

• Lo que interesa es EXPLICAR LAS OPERACIONES DE MANIPULACIÓN de esas unidades y patrones


estructurales (los procesos).

• UN TEXTO ES EL RESULTADO DE ESAS OPERACIONES.


Perspectivas teóricas de partida: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Un texto constituye un SISTEMA CIBERNÉTICO en el que continuamente se están regulando las


funciones de sus elementos constitutivos.

• Cuando un elemento del texto no puede interpretarse a partir de los sistemas de conocimiento de
acerca de la lengua, el contenido y la intención comunicativa del os interlocutores, se perturba la
ESTABILIDAD DEL SISTEMA.

Se mantiene gracias a la CONTINUIDAD DE LOS ELEMENTOS que lo integran:

• elementos lingüísticos que configuran el texto y


• la situación en la que el texto su utiliza de hecho .

Por ejemplo, el SISTEMA SINTÁCTICO impone patrones organizativos a la


SUPERFICIE TEXTUAL (modelando la organización patente de la palabras).
Perspectivas teóricas de partida: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Desde esta perspectiva, el lenguaje se entiende como una “forma de actividad humana” (Op cit: 72).

• En las interacciones, los interlocutores participan de manera cooperativa produciendo y recibiendo


textos guiados siempre por unos planes intencionados, cuya consecución les permitirá alcanzar las
metas deseadas.

• Proponen un modelo del procesamiento del texto que sigue normas de constitución y de control
muy exigentes y rigurosamente detalladas.

• Estas normas toman el planteamiento de Searle (1972): “Realizar un acto ilocucionario es tomar
parte en una forma de conducta gobernada por reglas”.
Perspectivas teóricas de partida: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Distinción entre reglas constitutivas y reglas regulativas:

– Las reglas constitutivas CONSTITUYEN (y regulan) UNA ACTIVIDAD cuya existencia es


lógicamente dependiente de las reglas  7 normas de textualidad.

– Las reglas regulativas REGULAN UNA ACTIVIDAD PREEXISTENTE, una actividad cuya existencia
es lógicamente independiente de la existencia de las reglas

EFICACIA (facilidad) Controlan la producción lingüística en la misma


EFECTIVIDAD (profundidad) medida en que lo hacen las reglas abstractas de la
ADECUACIÓN (vínculo con textualidad) gramática o de la lógica.
Concepto de texto: de Beaugrande y Dressler (1981)

• Para De Beaugrande y Dressler (1981) “un TEXTO es un ACONTECIMIENTO COMUNICATIVO que


cumple siete normas de TEXTUALIDAD”.

• El texto es una forma de actividad humana.

• Un texto no tiene sentido por sí mismo, sino gracias a la interacción que se establece entre el
CONOCIMIENTO PRESENTADO EN EL TEXTO y el CONOCIMIENTO DEL MUNDO ALMACENADO EN
LA MEMORIA de los interlocutores.

 1) Necesidad de cooperación entre lingüistas y psicólogos cognitivistas para


explicar problemas como el sentido de un texto.
 2) Se deben usar teorías y métodos PROBABILÍSTICOS (y no DETERMINÍSTICOS) ya
que deben aclarar lo que sucede normalmente (y no lo que sucede siempre)
La textualidad: De Beaugrande y Dressler (1981)
• Se hace explícita en siete normas:

1. COHESIÓN

2. COHERENCIA
La actitud del productor textual: transmitir conocimiento o alcanzar una META
específica dentro de un PLAN.
3. INTENCIONALIDAD
La actitud del receptor. Dependerá si este percibe que el texto recibido
4. ACEPTABILIDAD tiene alguna relevancia.

5. INFORMATIVIDAD Sirve para evaluar hasta qué punto las secuencias de un texto son predecibles o
inesperadas, si transmiten información conocida o novedosa.

6. SITUACIONALIDAD
Los factores que hacen que un texto sea relevante en la situación en la que
aparece.
7. INTERTEXTUALIDAD
Los factores que hacen depender la utilización adecuada de un texto del
conocimiento que se tenga de otros textos anteriores.
Cohesión: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Establece las diferentes posibilidades en que pueden conectarse entre sí dentro de una secuencia
los componentes de la SUPERFICIE TEXTUAL.
(las palabras que realmente se escuchan o se leen)

Dependen unos de otros según CONVENCIONES GRAMATICALES

Indicaciones que permiten entender el SIGNIFICADO y el USO de las palabras


que aparecen en el texto

• Incluye todos los PROCEDIMIENTOS que sirven para marcar relaciones entre los elementos
superficiales de un texto.
Cohesión: De Beaugrande y Dressler (1981)

PROCEDIMIENTOS:

Procesamiento de corto
• Un proceso de ALMACENAMIENTO ACTIVO  “memoria operativa” plazo: percepción,
organización provisional ,
• SISTEMAS SECUNDARIOS que restringen aún más la organización retención.
formal de las opciones y de los patrones que se utilizan en el discurso
 EL SISTEMA SINTÁCTICO

Provee clases de elementos y estructuras constitutivas muy


limitadas en número comparadas con las clases y estructuras que
se dispone habitualmente para organizar CONCEPTOS y
RELACIONES.
Cohesión: De Beaugrande y Dressler (1981)

PROCEDIMIENTOS DE COHESIÓN:

• De sintagmas cláusulas y oraciones: activación de patrones prototípicos de dependencias


gramaticales estandarizadas.

• De fragmentos más largos de texto: Reutilización, modificación o compresión de elementos


y patrones utilizados previamente en el discurso. Mecanismos:
– REPETICIÓN
– REPETICIÓN PARCIAL
– PARALELISMO
– PARÁFRASIS
– PROFORMAS
– ELISIÓN
– CONEXIÓN
– ENTONACIÓN
Coherencia: De Beaugrande y Dressler (1981)

• La coherencia regula la posibilidad de que sean accesibles entre sí e interactúen de un modo


relevante los componentes del MUNDO TEXTUAL, es decir, la configuración de los CONCEPTOS
y de las RELACIONES que subyacen bajo la superficie del texto.

Los VÍNCULOS que se establecen entre los


Estructuraciones de conocimientos (o
conceptos reunidos en un mundo textual
contenidos cognitivos) que el hablante
determinado.
puede recuperar en su mente.
Por ejemplo:
• Objetos
Distintos tipos de RELACIONES. Por ejemplo: • Acciones
• Causalidad
• Posibilidad
• Ordenación en el tiempo
La textualidad: De Beaugrande y Dressler (1981)
Tareas de una “Ciencia del texto”: De Beaugrande y Dressler (1981)

• Describir o explicar los rasgos que comparten y las diferencias que separan a unos
tipos de texto de otros.

• Hacer explícito:
– qué normas han de cumplir los textos,
– cómo se producen y cómo se realiza su recepción,
– de qué manera los usan los hablantes en el marco de una situación comunicativa
determinada,
– etc.

• En definitiva, “el problema más apremiante que ha de resolverse es cómo FUNCIONAN


los textos en la INTERACCIÓN COMUNICATIVA”.

De Beaugrande y Dressler, 1997:35

También podría gustarte