Está en la página 1de 23

“Alambrar y subdividir los campos

equivale a aumentar su superficie


y economizar en su explotación”

Publicidad de la primera década


del siglo XX
Martín Fierro

“la justicia popular es profundamente


antijudicial”
M. Foucault
El género gauchesco es un
territorio de debate

“el debate sobre qué lugar debe


ocupar el gaucho, cómo usar su
cuerpo, qué leyes lo deben regir, a
quién debe subordinarse y quién
lo educa” Ludmer, 134
Duplicidad
todo es doble en el género gauchesco
-Oralidad y escritura: “El género es la alianza
entre la voz oída y la palabra escrita” Ludmer, 133

-Doble sistema de justicia

Ley escrita y código oral


tensión entre ley escrita Ciudad
código tradicional  Campaña

-Dos tonos: desafío y lamento


¿Qué muestran los desafíos?
“Yo soy toro en mi rodeo/ y torazo en rodeo
ajeno/…/ vengan otros a cantar y
veremos quién es menos” I, 61
“No me hago al lao de la güella aunque
vengan degollando/con los blandos yo soy
blando/ y soy duro con los duros ” I, 67

actuar en defensa propia puede dar lugar a


uso diferenciado de la ley de la ciudad y de la
campaña 
la “delincuencia” del gaucho vago, no
propietario, sin trabajo ni domicilio fijos
Doble sistema de justicia
Definir al gaucho con una lengua diferencial

Soy gaucho, y entiendanló


como mi lengua lo explica:
para mí la tierra es chica
y pudiera ser mayor;
ni la víbora me pica
ni quema mi frente el sol. (I,I,79)

Definición de gaucho: cantor, valiente


Definición como gaucho libre, sin propiedades

La lengua (gaucha) muestra el valor


Canto I código oral
gauchos ”hombres libres, sin tierras, que se
hacen respetar” (Ludmer)
 el propio coraje es el que impone la ley
• código oral : eje en “valentía” y
“libertad”
aspectos necesariamente ilegales para
el orden de la ciudad
- la libertad como vagabundeo los territorios ahora están separados,
alambrados,
y tienen propietarios
quien los recorre libremente se vuelve peligroso
- la valentía como posible delito quien defiende su persona con su
propio valor, puede volverse asesino.
Atenuantes a esa doble legalidad
los usos del gaucho

las guerras  uso del delincuente


gaucho por el ejército patriota

y dan lugar a uso del registro oral por


la cultura letrada
 uso del género
(gauchesco) para integrar al gaucho a la
ley civilizada
Usos y
alianzas
• con la burguesía en el el género no es ajeno a esas
período revolucionario alianzas
• con las facciones políticas en
la lucha entre unitarios y 
federales 
• ¿Qué alianza es posible en hay un doble movimiento , doble
1870? implicancia
“pero también los que mandan/ debieran el escritor reproduce la voz del
cuidarnos algo” I, VI, 982-3 gaucho
“para darle un trago de caña/ solía el gaucho cita la palabra escrita,
llamarlo el patrón” I, II, 227-8 política del autor
“Era un terne de aquel pago/ que naides lo es parte de la lógica del género
reprendía,/ …/ y como era protegido,
/andaba muy entonao, ” I, VIII
¿Hay alianza con el matrero?
Uso y sentido de la palabra
“gaucho”

“el ser gaucho es un delito” “soy gaucho y entiendanló”


I,VIII, 1324 I,I, 79
gaucho mamao
gaucho ladrón
gaucho malo
I, VIII
desafío y lamento

“Yo soy toro en mi rodeo “Y atiendan la relación


y torazo en rodeo ajeno que hace un gaucho perseguido
siempre me tuve por güeno que padre y marido ha sido,
y si me quieren probar empeñoso y diligente
salgan otros a cantar y sin embargo la gente
y veremos quien es menos” lo tiene por un bandido”
I, 61-66 I, 109-115
tonos
son actitudes del personaje que habla

se detectan no sólo en el sentido de lo que se dice


 en la degradaciones y exaltaciones que se realizan en ellos
“en los tonos se postula un orden del mundo con sus valores y justicias”
Ludmer

en esos tonos se da sentidos a las cosas  sentido de la palabra gaucho

El desafío es un movimiento de exaltación y degradación de la lengua


que pone en juego jerarquías en otros universos de sentido:
 los animales y partes del cuerpo:
“Yo soy toro en mi rodeo...y si me quieren probar” “va..cayendo gente al baile”

en el desafío emergen
fuerzas y relaciones de poder.

en ese primer desafío el que habla se separa del conjunto como actor
principal (toro)
y exhibe su capacidad diferenciada (superior) para el canto
Desafío: la trampa de la lengua equívoco
• “va... cayendo”/“Por ...rudo que sea un negro” I, VII
El desafío es una suerte de acertijo “En el desafío o en el lamento el gaucho
arroja al otro un sentido doble o un sentido que tiene traducciones
diferentes” Ludmer
• Sentido doble > doble traducción
los desafíos plantean también un conflicto de sentido
¿qué quiere decir lo que se está diciendo?
¿cuál es el sentido verdadero?

el otro debe manejar un código particular para discernirlo 


decodificar “va... cayendo”/ “Por...rudo”/ “pa la carona”

además muestran posiciones ante el poder (frente al terne)


y ante la ley “nunca peleo ni mato sino por necesida”

• La acción verbal es previa a la acción violenta


• Exhibir el valor propio y burlarse de los símbolos del poder
palabra  útil como arma
se ataca al otro con la lengua (con un acertijo)
No son sentidos directos, deben reinterpretarse
Ida  Desafíos del matrero
I, VI divide desafíos a otros cantores, al gringo , al indio
y desafíos como desertor (el que lo ha perdido todo, sin uso, alcoholizado )

desafío desvinculado de lo militar


en cada desafío hay una definición de gaucho

Lógica de las tareas rurales  toro, torazo, rodeo, degüello

Qué se pone en juego en el desafío?


“donde bala este toro/ no bala ningún ternero” I, VIII, 1299-1300
“naides me pone el pie encima”
-jerarquías y prestigios
“yo soy toro en mi rodeo y torazo en rodeo ajeno”
-dominios
“Era un terne …que sus enriedos tenía con el sr comendante” I, VIII
-protecciones
terne
esta disputa tiene que ver con la alianza
y con quién tiene que proteger a los gauchos
• se discute con quién tiene que aliarse el gaucho: con
el militar que manda o con el patrón
alianza paternalista
“pero también los que mandan /debieran cuidarnos algo”
I, 983

hay mujeres en el medio de los desafíos la hermana, la


mujer de Cruz, la “negra linda”
la disputa se vuelve sexual
“Beba, cuñao” I, VIII, 1292
Qué significa “cuñao”?
hay dos sentidos de la palabra
El terne ataca con esa palabra
Fierro decodifica y replica
Estrategia ante el poder
Doble sentido: fingir ante el código hegemónico

MF: “y me les hacía el dormido


aunque soy medio despierto” IV, 797

Cruz: “yo se hacerme el chancho rengo…” X , 1702


“y con algunos ardiles,
voy viviendo aunque rotoso …”
“me hago el sarnoso”
“soy un pastel con relleno que parece torta frita”
I,X, 1699-1710

 ser/ parecer
Fingir ante el código hegemónico
Canto IV
acción verbal
“tal vez mañana acabarán de pagar” I, IV,,

acción física
“y reculando pa’ tras / me le empecé a retirar” IV,
765

un sentido visible y otro oculto


“Esto sí que es amolar/ dije yo pa mis adentros”I, IV, 757
“y poniendo buena cara, estuve haciéndome el
poyo” I, IV, 729
simulación / adaptación

“soy la liebre o soy el galgo


asigun los tiempos andan” I, 981
Invertir el código dominante
-Al fugarse MF: “me les hice cimarrón” IV
-Picardía “decir a todo amén /y jugarle risa
a todo” II, XXVIII, 3731
“Y ansí; me había sucedido/ que, al decir
"estirpación", /le acomodé "entripación“/ y
me cayeron sin ruido.” II, XXVIII,
“y pedía siempre al rezar/ la estirpación de
mis tías” II, XXI, 3077
Desafío ante otras lenguas
papolitano
quem vívore
qué víboras ni que...
Ha garto
Más lagarto I, V, 850-864

“Que él era de la Inca-la-perra” I,III

la resistencia permitía conservar la identidad cultural ,


aunque enmascarada
la resistencia aparece como contracara de la alianza

También podría gustarte