Gruyéres es uno de los lugares mas populares de Suiza, Digno de verse.
Gruyéres is one of the most popular places of Switzerland
Es un pequeño y romántico pueblo, famoso por su belleza, por su Castillo y por el Queso del mismo nombre. It is a small and romantic Town, famous for his beauty, for his Castle and for the Cheese of the same name. Los edificios que rodean sus calles son verdaderas joyas históricas. Esta es una larga calle. que desemboca en una amplia plaza y continúa hasta el Castillo The buildings that surround his streets are real historical jewels. This is a long street. that ends in a wide square and continues up to the Castle A pesar de que mantiene su carácter histórico, hay muchas tiendas de recuerdos y cafeterías al aire libre. El Turismo es su principal fuente de ingresos. Despite maintaining its historical character, there are many souvenir shops and outdoor cafes. The tourism is their main source of income. La calle principal del pueblo está libre de automóviles, por lo que hay que caminar un poco para llegar. The town's main street is free of cars, so you have to walk a bit to go. Gruyéres con su estilo medieval, encierra muchos cuentos y leyendas
Gruyères with its medieval style, contains many stories and legends El paisaje parece haber sido hecho a medida de pintores románticos
The scenery seems to have been done according to romantic
painters Atardecer Evening De noche By night Visitar las fábricas de Queso es toda una experiencia. Ahí explican el proceso para elaborar el queso Gruyére.
To visit the Cheese factories is the whole experience. There they
explain the process to prepare the cheese Gruyére Se necesitan 400 litros de leche para producir 35 kilos de queso. Ya terminado, debe reposar entre 5 y 7 meses, en cuyo período hay que voltearlo constantemente.. 400 liters of milk are needed to produce 70 pounds of cheese. Already completed, it must rest between 5 and 7 months, in whose period is necessary to turn it over constantly Los turistas son invitados a una degustación de toda la variedad de quesos, acompañada con vino.. The tourists are invited to a tasting of all the variety of cheeses, accompanied on wine. En el recorrido rumbo al Castillo se pueden admirar las fachadas de antiguas casas muy bien cuidadas.
In the trip in the direction
of the Castle there can be admired the fronts of very well elegant ancient houses El Castillo de estilo medieval, fue construido en el siglo XIII, está situado sobre una colina, en uno de los extremos del pueblo
The Castle of medieval style, it was constructed in the XIIIth century,
it is placed on a hill, in one of the ends of the Town Entrada al castillo.
Entry to the castle
Desde las ventanas se pueden ver excelentes vistas de los Alpes
From the windows excellent sceneries of the Alps can be seen
Jardines del Castillo
Gardens of the Castle
El mobiliario en muchas salas es de colección de los siglos XV a XIX
The furniture in many rooms is of collection of the XVth to XIXth centuries
El Castillo es propiedad de suizo H.T. Giger, que se hjzo famoso y millonario también, por los efectos especiales que hizo para la película Alien The Castle is a property of Swiss H.T. Giger, which hjzo famous person and millionaire also, for the special effects that it did for the movie Alien Música ; Bert Kaempfert Time to Love