Está en la página 1de 4

EL LÉXICO DE LA LENGUA

es se clasifica

EL CONJUNTO DE
PALABRAS QUE SEGÚN EL ORIGEN SEGÚN EL ÁMBITO SEGÚN EL ÁMBITO SEGÚN EL
FORMAN UNA LENGUA DE LAS PALABRAS PROFESIONAL SOCIAL Y CULTURAL DIALECTO

diferenciamos entre hablamos de dialectismos:


es diferenciamos entre palabras que se
utilizan en una
LAS QUE PALABRAS determinada zona
VARIADO LAS QUE
VIENEN DE DISTINTAS geográfica --- del
PROCEDEN PROFESIONES LA SITUACIÓN EL NIVEL andaluz (escarpín-
DEL LATÍN DE OTRAS
COMUNICATIVA CULTURAL calcetín)
hay palabras que tienen largos LENGUAS
siglos de antigüedad y otras que tecnicismos: medicina
se han incorporado a nuestra amigo --- amicus pueden ser (analgésico), geometría
coloquialismos: vulgarismos
lengua de forma reciente (polígono)
palabras que se semánticos:
utilizan en la lengua palabras cuyo
PALABRAS INCORPORADAS PALABRAS oral de forma significado se
informal --- currar confunde con otras
CUANDO EL IDIOMA SE INCORPORADAS
que tienen una
ESTABA FORMANDO RECIENTEMENTE
forma muy parecida
--- actitud, aptitud

Germanismos: palabras incorporadas al castellano con las invasiones de Préstamos lingüísticos:


los pueblos germanos procedentes del norte de Europa --- jabón, falda. palabras extranjeras que
entran en un idioma y
Arabismos: palabras introducidas al castellano durante los siglos en que
llegan a formar parte de él
los árabes permanecieron en la península --- almacén, ajedrez.
(galicismos, del francés --
Americanismos: palabras que proceden de lenguas indígenas de - pantalón, detalle /
América y que se introdujeron en el castellano con la colonización anglicismos, del inglés ---
española durante el siglo XVI --- tabaco, cacahuete. fútbol, jersey).
LOS DICCIONARIOS

recogen pueden ser se organizan

EL SIGNIFICADO
DE LAS PALABRAS DICCIONARIO DICCIONARIO DICCIONARIO DICCIONARIO POR ORDEN
ETIMOLÓGICO DE SINÓNIMOS IDEOLÓGICO BILINGÜE ALFABÉTICO
Y ANTÓNIMOS

reúne traduce
nos explica
nos ofrece

LAS PALABRAS LAS PALABRAS


LA PALABRA EN GRUPO DE UN IDIOMA
ORIGINARIA O LA LAS PALABRAS A OTRO
RELACIONADAS
PROCEDENCIA DE QUE TIENEN EL
CON UNA IDEA
MISMO SIGNICADO
LA QUE BUSCAMOS CONCRETA
(SINÓNIMOS) O LAS
QUE TIENEN EL
SIGNIFICADO
OPUESTO
(ANTÓNIMOS)

Español-inglés: white,
Cándido
tomado del latín sincero, franco, sencillo, franco, snowy – innocent, pure //
Blanco, de color de nieve o leche. //
candius, ‘blanco’, sencillo, simple, sincero, naïve, ingnuous (…)
2. Sencillo, sin malicia ni doblez // ingenuo, bendito,
3. Simple, poco advertido derivado de candere, candoroso (…) Inglés-español: ingenuo,
‘ser blanco’ Retorcido bondadoso (…)
nua; cándido, da // franco,
ca; sincero, ra
Abreviaturas: con ellas se añade en poco
espacio una información que resulta muy útil. Por
ej.: la lengua de procedencia (gr., del griego)

La del ángulo
izquierdo indica la
primera entrada
de esta página, la
del lado derecho,
la última

Palabras que tienen


más de un significado
y, por tanto, precisan
varias definiciones

También podría gustarte