Está en la página 1de 16

Bearing index Resumen de rodamientos

Rodamiento de bolas de ranura profunda

Rodamiento de bolas de contacto angular Angular contact ball bearing

Tipo de Rodamiento Bearing type Caracteristicas Characteristics


Cargas radiales Radial loads

Deep groove ball bearing

Rodamiento de doble hilera de bolas de contacto angular Double row angular contact ball bearing

Rodamiento de bolas dplex de contacto angular Paired angular contact ball bearings

Rodamiento Rodamiento de bolas de de bolas autocuatro puntos alineantes de contacto Self-aligning ball bearing Four point contact ball bearing

Rodamiento de rodillos cilndricos Cylindrical roller bearing

Rodamiento de doble hilera de rodillos cilndricos Double row cylindrical roller bearing

Rodamientos Rodam de rodillos cilndricos con reborde con c simple Cylindrical roller bearing tipe NJ

bearin thrus

Cargas axiales Axial loads

Cargas combinadas Combined loads

Alta velocidad High speed

Alta precisin High precision

Par y ruido bajos Couple and low noisse

Rigidez Rigidity

Desalineamiento angular Angular disalignment

Capacidad de autoalineamiento Capacity of alignment

Aros separables Separable rings

Rodamiento de extremo fijo End fixed bearing

Rodamiento de extremo libre End free bearing

Agujero del aro interior cnico Bore ring inner tapered

Excelente Excellent

Bueno Good

Aceptable Acceptable

Pobre Poor

Imposible Imposible

Una sola direccin Single direction

Doble direccin Double direction

Aplicable Applicable

Caractersticas de funcionamiento Operation Characteristics

ientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos dillos de rodillos de agujas de rodillos de rodillos de rodillos de bolas de de bolas de ricos cilndricos cnicos cnicos de esfricos empuje empuje con borde con collares Needle roller doble o asiento de bearings Tapered roller Spherical Thrust ball de empuje mltiple alineacin bearings roller bearing hilera drical Cylindrical bearings Thrust ball roller Double or bearing with g tipe bearings with multiple row washer thrust collar tapered roller bearings

Rodamientos Rodamientos Rodamientos Rodamientos de doble de rodillos de rodillos de rodillos hilera de cilndricos cnicos de esfricos de bolas de de empuje empuje empuje contacto Cylindrical Tapered Spherical angular roller thrust roller thrust roller thrust Thrust ball bearings bearings bearings bearing angular contact

Aplicable, pero es necesario permitir las contracciones / dilaciones del eje en las superficies de ajuste de los rodamientos Applicable with adjustment

Rodamiento radiales / Radial bearings

Una hilera Single row

Doble hilera Double row

Rodamientos a bolas de ranura profunda Deep groove ball bearing

Rodamientos a bolas Ball bearings

Una hilera Single row

Doble hilera Double row

Rodamiento a bolas de contacto angular Angular contact ball bearing

Rodamientos de bolas Ball bearings

Emparejados Paired Rodamientos de rodillos cnicos Tapered roller bearings Rodamientos a bolas de cuatro puntos de contacto Four point contact ball bearing

Rodamientos a bolas autoalineables Self-aligning ball bearings Rodamientos para soportes Bearing housings Rodamientos de rodillos cnicos doble hilera Tapered roller bearings double row Una hilera Single row Rodamientos de rodillos cilndricos Cylindrical roller bearings Doble hilera Double row

Rodamientos de rodillos cnicos tipo U Tapered roller bearings U type

Rodamientos de rodillos largos Long roller bearings Rodamientos de agujas Needle roller bearings Rodamientos de rodillos Roller bearings

Una hilera Single row Rodamientos de rodillos cnicos Tapered roller bearings

Rodamientos de rodillos cnicos serie B Tapered roller bearings B series

Doble hilera Double row

Rodamientos de rodillos esfricos Spherical roller bearings

Rodamientos de rodillos cnicos serie C Tapered roller bearings C series

Tipos de Rodamientos Types of Bearings

Rodamientos / Bearings

Rodamiento axiales / Thrust bearings

Rodamientos de bolas de Empuje Thrust ball bearings Rodamientos de bolas Ball bearings

Una direccin Single direction

Doble direccin Double direction Rodamientos de rodillos cilndricos Cylindrical roller bearings

Rodamientos de bolas de Empuje de Contacto Angular Thrust ball bearings angular contact

Rodamientos de rodillos cilndricos de empuje Cylindrical roller thrust bearings Rodamientos de agujas de empuje Needle roller thrust bearings Rodamientos de rodillos cnicos de empuje Tapered roller thrust bearings Rodamientos de rodillos esfricos de empuje Spherical roller thrust bearings

Rodamientos radial de agujas Needle roller bearings

Rodamientos de Rodillos Roller bearings

Rodamiento axial de agujas Needle roller thrust bearing

Rodamientos de embrague para automocin Clutch release bearing for automotive Rodamientos de bomba de agua para automocin Water bomb bearings for automotive Rodamientos para ejes de ferrocarril Railway shafts bearings Rodamientos para gras-roldanas Crane sheaves bearings Rodamientos pivotantes Slewing rim bearings Rodamientos para transportadoras de cadena Conveyor belt bearings Otros Others

Rodamiento axial de bolas Thrust ball bearing

arings

Rodamientos para aplicaciones especficas Bearings for specific applications

Rodamiento de embrague Clutch release bearing

Rodamiento de pivote de direccin Stering Gear bearings

1 A

1 B

DETERIOROS OBSERVADOS OBSERVATION OF DAMAGE

Diagnstico de las anomalas de funcionamiento Diagnosis of Bearing operation failures

ORIGEN DEL DETERIORO O DEFECTO CAUSE OF WEAR OR DEFECT

ANOMALAS OBSERVADAS EN FUNCIONAMIENTO ANOMALIES OBSERVABLE DURING OPERATION

MONTAJE / MOUNTING

Falta de cuidado / Lack of care Golpes / Hits Defectos en los alojamientos o apoyos / Defect in housing or support Ajuste demasiado prieto / Too tight adjustment Ajuste demasiado flojo / Too loose adjustment Desalineacin / No alignment

FUNCIONAMIENTO / OPERATION
Sobrecarga / Overload Vibraciones / Vibrations Velocidad excesiva / Excessive speed

RUIDOS NOISE VIBRACIONES VIBRATION

ENTORNO / ENVIRONMENT
Temperatura demasiado baja / Too low temperature Temperatura demasiado elevada / Too high temperature Paso de corriente elctrica / Passign of electric current Polucin por agua / Water pollution Polucin por polvo / Dust pollution

LUBRICACIN / LUBRICATION

Lubricacin inadecuada / Inadecuate lubrication Falta de lubricante / Absence of lubricant Exceso de lubricante / Excess of lubricant

PAR: ELEVACIN DE TEMPERATURA COUPLE: TEMPERATURE ELEVATION

1 C

1 0

1 1

RODAMIENTOS RADIALES (FIGS. 1 y 2) RADIAL BEARINGS (FIGS. 1 and 2)


1. Aro interior / Inner ring 2. Aro exterior / Outer ring 3. Elementos rodantes : bolas, rodillos cilndricos , rodillos cnicos, agujas, rodillos esfricos / Rolling elements: balls, cylindrical rollers, tapered rollers, needle rollers, spherical rollers 4. Jaula / Cage 5. Mecanismo de cierre: Retn (fabricado de elastmeros, rozantes como muestra la figura o no rozantes), Escudo (fabricado con chapa de acero y no rozante) / Capping device: Seal made of elastomer, contacting (shown in figure) or non contacting shield - made of sheet, non-contacting 6. Dimetro exterior del aro exterior / Outer ring outside diameter 7. Agujero del aro interior / Inner ring bore 8. Dimetro de apoyo del aro interior / Inner ring shoulder diameter 9. Dimetro de apoyo del aro exterior / Outer ring shoulder diameter 10. Ranura para anillo elstico / Snap ring groove 11. Anillo elstico / Snap ring 12. Cara del aro exterior / Outer ring side face 13. Ranura de anclaje del retn / Seal anchorage groove 14. Camino de rodadura del aro exterior / Outer ring raceway 15. Camino de rodadura del aro interior /Inner ring raceway 16. Ranura de sellado / Sealing groove 17. Cara del aro interior / Inner ring side face 18. Radio / Chamfer 19. Dimetro medio del rodamiento / Bearing mean diameter 20. Altura total del rodamiento / Total bearing width 21. (Pestaa / testa) gua / Guiding flange 22. (Pestaa / testa) retn / Retaining flange 23. ngulo de contacto / Contact angle

FIGURA 1 6 9 2 1 0 1 1

1 8 1 2 1 3

4 5

1 4 1 5 1 6

8 7 1 3

1 7 1 8 1 9

FIGURA 2 6 2 1 2 3 4 22 1 7 1 4 2 1 1 5 1 7 23 20

Terminologa del rodamiento Bearing terminology

FIGURA 3 24 25 26

RODAMIENTOS AXIALES (FIGS. 3) THRUST BEARINGS (FIG. 3)


24. Arandela del eje Shaft washer 25. Elementos rodantes y montaje de jaula Rolling element and cage assembly 26. Arandela del alojamiento Housing washer 27. Arandela del alojamiento con superficie de asiento esfrica Housing washer with sphered seating surface 28. Arandela soporte de asiento Seating support washer

27 24 28 24 25 26

MONTAJE DEL RODAMIENTO (FIG. 4) BEARING ARRANGEMENT (FIG. 4)


FIGURA 4
1. Rodamiento de rodillos cilndricos Cylindrical roller bearing 2. Rodamiento de bolas con 4 puntos de contacto Four-point contact ball bearing 3. Alojamiento / Housing 4. Eje / Shaft 5. Apoyo frontal del eje / Shaft abutment shoulder 6. Dimetro del eje / Shaft diameter 7. Tapa de bloqueo / Locking plate 8. Retn radial del eje / Radial shaft seal 9. Aro distanciador / Distance ring 10. Dimetro del alojamiento / Housing bore diameter 11. Agujero del alojamiento / Housing bore 12. Tapa del alojamiento / Housing cover 13. Anillo elstico / Snap ring

1 3

1 2

1 2 1 1 1 0 9 8 4 5 6 7

Obtiene el mximo valor (dspmax ) y el mnimo valor (dspmin ) del dimetro de agujero (ds) tomado en un plano radial simple The maximum value (dspmax ) and the minimum value (dspmin ) of the bore diameter (ds) radial plane is obtained Se obtiene el dimetro de agujero medio (dmp) como la media aritmtica del mximo valor (dspmax) y el mnimo valor (d spmin) The single plane mean bore diameter (dmp) is obtained as the arithmetic mean value of the maximum value (dspmax) and minimum values (dspmin) d mp = d spmax + dspmin 2 Desviacin del dimetro de agujero medio en un plano Single plane mean bore diameter deviation dmp = d mp d Variacin del dimetro de agujero en un plano radial Bore diameter variation in a single radial plane Vdp = d spmax dspmin Variacin del dimetro medio de agujero Mean bore diameter variation Vdmp = d mpmax dmpmin Desviacin de un dimetro de agujero Deviation of a single bore diameter ds = d s d

Dimetro de agujero (d) para Rodamientos de agujero cilndrico Bore diameter (d) Cylindrical bore bearings

Dimetro de agujero en el terico menor dimetro y dimetro de agujero en el terico mayor dimetro Bore diameter at the theoretical small end and bore diameter at the theoretical large end

Dimetro de agujero (d) para Rodamientos de agujero cnico Bore diameter (d) Tapered bore bearings

ds =

d bs h a das hb ha hb

d 1s =

d as (B h b) dbs (B ha ) h a hb Desviacin entre el dimetro medio de agujero en un plano simple y el terico menor dimetro Single plane mean bore diameter deviation at the theoretical small end Vdmp = d mpmax d mpmin Desviacin en ngulo / Deviation on taper ( 1mp 1mp) = (d1mp d 1) (dmp d) Variacin del dimetro de agujero en un plano radial simple Bore diameter variation in a single radial plane Vdp = d spmax d spmin

Dimetro exterior (D) Outside meter (D)

Obtiene el dimetro exterior medio en un plano simple (Dmp) como la media aritmtica del mximo valor (Dspmax) y el mnimo valor (Dspmin ) de los dimetros exteriores del rodamiento (Ds) tomados en un plano radial simple Obtain the single plane mean outside diameter (D mp) as the arithmetical mean value of the maximum value (Dspmax) and the minimum value (D spmin) of the bearing outside diameters (Ds ) adquired in a single radial plane D mp = D spmax Dspim 2 Desviacin del dimetro exterior medio en un plano Single plane mean outside diameter deviation Dmp = D mp D Variacin del dimetro exterior en un plano radial Outside diameter variation in a single radial plane VDp = D spmax Dspmin Variacin del dimetro exterior medio Mean outside diameter variation VDmp = D mpmax Dmpmin Desviacin del dimetro exterior Deviation of a single outside diameter Ds = D s D

Mtodos de medida de tolerancias I Tolerance measuring method I

Aqu se describen mtodos para medidas de dimensiones. This section outlines measuring methods for dimensional accuracy.

Desviacin del dimetro de agujero con un set de rodillos Deviation of the roller set bore diameter Fw = (d G + 1m ) Fw

Desviacin del dimetro mnimo del agujero con set de rodillos Deviation of the minimum diameter of the roller set bore diameter Fw min = (d G + 1min) Fw

Dimetro del agujero con un set de rodillos (Fw) Roller set bore diameter (Fw)

(d G): ( (
1m): 1min):

Dimetro exterior del calibre patrn / Outside diameter of the master gauge Valor medio aritmtico del incremento de movimiento del aro exterior Arithmetical mean value of the amount of movement of the outer ring Mnimo valor del incremento de movimiento del aro exterior Minimum value of the amount of movement of the outer ring

Dimetro exterior con un set de rodillos (Ew) Roller set outside diameter (Ew)

Desviacin del dimetro exterior con un set de rodillos Deviation of the roller set outside diameter Ew = (D G + 2m ) Ew
(D G): Dimetro del agujero del calibre patrn Bore diameter of the master gauge (
2m ): Valor

medio aritmtico del incremento de movimiento del calibre patrn Arithmetical mean value of the amount of movement of the master gauge

Altura del aro interior (B) y del aro exterior (C) Inner ring width (B) and outer ring width (C)

Desviacin de altura en un aro interior simple Deviation of a single inner ring width Bs = B S B Variacin de altura del aro interior Inner ring width variation V Bs = B s max Bs min

Desviacin de altura en un aro exterior simple Deviation of a single outer ring width Cs = C S C Variacin de altura del aro exterior Outer ring width variation V Cs = C s max Cs min
Soportes para el aro (3 puntos en la circunferencia) Ring supports (3 places on circumference)

Soportes para el aro (3 puntos en la circunferencia) Ring supports (3 places on circumference)

Altura de un rodamiento de rodillos cnicos (T) Bearing width of tapered roller bearing (T)

Desviacin de la altura del rodamiento Deviation of the actual bearing width Ts = T S T

Altura efectiva de un rodamiento de rodillos cnicos (T1, T2) Effective width of tapered roller bearing (T1, T2)

Desviacin de la altura efectiva con conjunto interior y aro exterior patrn / Deviation of the actual effective width of cone sub-unit T1s = T 1s T1

Desviacin de la altura efectiva con aro exterior y conjunto interior patrn / Deviation of the actual effective width of cup sub-unit: T2s = T 2s T2

Altura de un rodamiento axial de bolas con la cara inferior apoyada (T, T1) Height of thrust ball bearing with flat back face (T, T1)

Desviacin de la altura del rodamiento Deviation of the a ctual bearing height Ts = T s T (direccin simple / single direction) T1s = T 1s T1 (direccin doble / double direction)

El salto radial del aro interior (Kia) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro interior ha sido girado durante una vuelta. Nota: La medida del salto radial del aro interior de rodamientos de rodillo cilndrico, rodamientos de agujas, rodamientos de bolas autoalineables y rodamientos de rodillos esfricos pueden medirse fijando el aro exterior con soportes para el aro exterior.

Salto radial del aro interior del rodamiento montado (Kia) Radial runout of assembled bearing inner ring (Kia)

The radial runout of the inner ring/cone (Kia) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the inner ring/cone has been rotated through one rotation. Note: The measurement of the radial runout of the inner ring of cylindrical roller bearings, machined ring needle roller bearings, self-aligning ball bearings and spherical roller bearings shall be carried out by fixing the outer ring with ring supports.

Salto radial del aro exterior del rodamiento montado (Kea) Radial runout of assembled bearing outer ring (Kea)

El salto radial del aro exterior (Kea) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro exterior ha sido girado durante una vuelta. Nota: La medida del salto radial del aro exterior de rodamientos de rodillo cilndrico, rodamientos de agujas, rodamientos de bolas autoalineables y rodamientos de rodillos esfricos pueden medirse fijando el aro interior con soportes para el aro interior. The measurement of outer ring/cup runout (Kea ) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the outer ring/cup has been rotated through one rotation. Note: The measurement of the radial runout of the outer ring of cylindrical roller bearings, machined ring needle roller bearings, self-aligning ball bearings and spherical roller bearings shall be carried out by fixing the inner ring with ring supports.

Salto axial de la cara del aro interior con la pista del rodamiento montado (Sia) Assembled bearing inner ring face (cone back face) runout with raceway (Sia)

La medida del salto axial del aro interior (Sia) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro interior ha sido girado durante una vuelta. The axial runout of the inner ring/cone (Sia ) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the inner ring/cone has been rotated through one rotation.

Salto axial de la cara del aro exterior con la pista del rodamiento montado (Sea) Assembled bearing outer ring face (cup back face) runout with raceway (Sea)

La medida del salto axial del aro exterior (Sea) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro exterior ha sido girado durante una vuelta. The axial runout of the outer ring/cup (Sea) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the outer ring/cup has been rotated through one rotation.

Mtodos de medida de tolerancias II Tolerance measuring method II

Aqu se describen mtodos para medidas de precisin de giro. This section outlines measuring methods for running accuracy.

Salto lateral de la cara con relacin al agujero (Sd) Face runout with bore (Sd)

La medida del salto de la cara del aro interior (Sd) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro interior ha sido girado durante una vuelta con el eje cnico. The face runout of the inner ring/cone (Sd) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the inner ring/cone has been rotated through one rotation with the tapered arbor.

Variacin de la inclinacin de la superficie exterior con relacin a la cara (S D) Variation of outside surface generatrix inclination with face (SD)

La medida de la variacin de la inclinacin de la superficie exterior con relacin a la cara (SD) se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro exterior ha sido girado durante una vuelta apoyando en los topes de gua. The outside surface generatrix inclination with face (SD ) shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the outer ring has been rotated through one rotation along the guide stopper.

Variacin del espesor del aro del eje entre el centro del camino de rodadura y la cara opuesta (Si) Shaft/central washer raceway to back face thickness variation of thrust ball bearing with flat back face (Si)

La medida de la variacin de espesor (S i) del aro del eje entre el centro del camino de rodadura y la cara opuesta, se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro del eje ha sido girado durante una vuelta apoyando en los topes de gua. Para el aro central, se utiliza el mismo mtodo para los dos caminos de rodadura obteniendo la variacin de espesor del camino. The measurement of the thickness variation (Si ) of shaft washer raceway track shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the shaft washer has been rotated through one rotation along the guide stopper. For the central washer, carry out the same measurement for the two raceway grooves to obtain the thickness variation of the raceway track.

Variacin del espesor del aro del alojamiento entre el centro del camino de rodadura y la cara opuesta (Se ) Housing washer raceway to back face thickness variation of thrust ball bearing with flat back face (Se )

La medida de la variacin de espesor (S e) del aro del alojamiento entre el centro del camino de rodadura y la cara opuesta, se obtiene como la diferencia entre el mximo valor y el mnimo valor ledos en el instrumento de medida, cuando el aro del alojamiento ha sido girado durante una vuelta apoyando en los topes de gua. The measurement of the thickness variation (S e) of housing washer raceway track shall be obtained as the difference between the maximum value and the minimum value of the readings of the measuring instrument, when the housing washer has been rotated through one rotation along the guide stopper.

NOTAS

NOTAS