Gato E5000 07
Gato E5000 07
Eliminación
Cilindros de elevación ............................................................................................................................ 7.28
Cilindros de inclinación ......................................................................................... 7.31
Desmontaje
Cilindros de elevación ............................................................................................................................ 7.33
Cilindros de inclinación ................................................................................................. 7.34
Inspección después del desensamblaje................................................................................................... 7.35
Precauciones para el Reensamblaje
Inspección y Ajuste
TanqueHidráulico.............................................................................................................................. 7.36
TABLE OF CONTENTS
Sistema Hidráulico
Description
Esquema para camiones
Tanque hidráulico 4. Mecanismo de dirección 7. Válvula de seguridad de descenso 10. Cilindro de dirección
2. Bomba de elevación hidráulica 5. Válvula de control principal Cilindro de elevación
General Information
La bomba hidráulica extrae aceite del tanque de aceite
y lo entrega a la válvula de control principal, que des-
piense en ello para las funciones de elevación e inclinación.
99759-8B110
7.1
NOTAS
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________
99759-7B110
7.2
INSERCIÓN DE ESQUEMAS
99759-7B110
7.3
SISTEMA HIDRÁULICO
Tanque Hidráulico
1
6 5
4
3 8609093
Información General
El tanque contiene medios de filtración interna que incluyen
un colador en la línea de succión y un filtro en el
retorno línea.
El tubo de retorno del cilindro del elevador permite que los cilindros
dibujar fluido cuando se retraen, proporcionando el diámetro
paredes con aceite que inhibe la corrosión.
99759-8B110
7.5
SISTEMA HIDRÁULICO
Bomba Hidráulica
8609094A
Información General
Esta bomba de engranaje es capaz de desarrollar muy alta
presión en su lado de descarga. Un arreglo especial
se incorpora en la construcción de la bomba para
el propósito de mantener las distancias laterales despejadas mini-
mezclado entre bujes por un lado y
engranajes de bomba en el otro. Nota, en la ilustración
203585 (página 7.6), que la presión de descarga es
aplicado a la parte posterior de cada buje a través de inter-
vías navales.
99759-8B110
7.6
SISTEMA HIDRÁULICO
lado de descarga. Los dientes que engranan entre el aceite de alta presión en el lado de descarga se retroalimenta
dos engranajes evitan el retorno de aceite desde el des- al lado de succión. En el lado de succión, la presión
carga al lado de succión. se ejerce de manera igual en ambos lados de los engranajes y
ejes, cancelando así la presión desigual para
equilibrar la bomba.
Engranaje conducido
Despeje
Engranaje de accionamiento
203585
Lado de descarga
200333
99759-8B110
7.7
SISTEMA HIDRÁULICO
Válvula de control
9 8 7
10
14
2 6
3 6
11
12 13
Secuencia
1. Inlet / Unloader Spool 8. Desde la Bomba Hidráulica
Información General
La válvula de control consiste en tres bloques de válvula, todos
tipo de bobina. Las bobinas se terminan por rectificado para
sus respectivos bloques y su combinación
no debe ser cambiado. El ensamblaje de la válvula de elevación tiene
una válvula de retención de carga integrada. El vástago de la válvula de inclinación tiene
una válvula de bloqueo de inclinación incorporada. La válvula de acoplamiento
el conjunto tiene una válvula de sobrepresión incorporada.
99759-8B110
7.8
SISTEMA HIDRÁULICO
200345
205979
Información General
Los cilindros de elevación izquierdo y derecho son de acción simple
tipo.
Los cilindros de inclinación izquierda y derecha son de doble efecto
El vástago del pistón lleva un conector roscado.
El zócalo se reposiciona según sea necesario al girar.
cuando el cilindro está conectado a la parte exterior
mast. This feature allows the tilt cylinders to move
al unísono.
El ángulo de inclinación se aumenta o disminuye con el
espaciador y calza de cada cilindro.
99759-8B110
7.9
SISTEMA HIDRÁULICO
Explosión
204971
Información General
La válvula de seguridad de caída está integrada en la unión del tubo de aceite en
el extremo inferior del cilindro del elevador. Esta válvula es
internamente provisto de un orificio para prevenir el choque
cuando la válvula está cerrada. En la válvula que no tiene ori-
fuga de aceite alrededor de la válvula para prevenir
choque.
Tipos de válvulas
Las válvulas de seguridad hacia abajo están disponibles en seis tipos diferentes. a
en términos de flujo de corte y identificado por el
número perforado en la parte plana (indicado como “a” en
ilustración 201731A). Los números son: 50, 70, 90,
100, 120 y 150. Válvulas No. 90 y No. 120 cada una
vienen en dos tipos que difieren en el tamaño de la rosca. a
E3000 -
EC4000 70 90 70 90 70 Vista Superior: • Cilindro de elevación panorámico de doble etapa
E4000 • Elevación panorámica de doble etapa completamente libre,
EX5000 70 120 70 120 70
E5500 - 1er y 2do cilindros
E6500 90 90 120 120 90 •Elevación panorámica de triple etapa completamente libre,
segundo cilindro de elevación
99759-8B110
7.10
SISTEMA HIDRÁULICO
Extracción e instalación
Advertencia
! ADVERTENCIA
El aceite hidráulico bajo presión puede permanecer en
el sistema hidráulico después del camión y
la bomba ha sido detenida. Para evitar
lesiones personales, esta presión debe ser
liberado antes de que se realice cualquier trabajo en el
sistema hidráulico.
Para prevenir posibles lesiones, baje el elevador
bloquear al suelo, apagar el camión,
y mueve las palancas de control para asegurarte
toda la presión hidráulica se libera antes de
cualquier ajuste, enchufe o manguera está aflojado,
ajustados, retirados o modificados.
Siempre mueve el camión elevador a un lugar limpio y
nivel ubicación alejada del camino de otros
máquinas.
Asegúrate de que no haya personal cerca del
máquina cuando el camión está en funcionamiento y
se están realizando pruebas o ajustes.
99759-8B110
7.11
HYDRAULIC SYSTEM
Bomba Hidráulica
Eliminación
Secuencia
1. Hardware
Bomba
Comienza por:
1. Desconecte la batería del camión. 5. Asegure el motor desde arriba con una grúa.
elevador, u otro dispositivo adecuado, o soportarlo
2. Desconectar las mangueras conectadas a la bomba
en su centro con un gato de garage.
accesorios.
6. Retire el motor y el conjunto de la bomba de
3. Desconecte los cables de alimentación y los conductores
el camión.
desde el motor de la bomba.
7. Retire los accesorios hidráulicos de la bomba.
4. Levante el camión lo suficiente para permitir la bomba y
se debe retirar el ensamblaje del motor desde abajo del
camión. Asegúrate de que el camión esté estable y
asegurado en la posición elevada.
99759-8B110
7.12
SISTEMA HIDRÁULICO
Instalación
1. Para instalar, siga la secuencia inversa de la
procedimiento de desensamblaje. Antes de instalar
accesorios hidráulicos en la bomba, inspeccionar todos
Anillos en O por daños o envejecimiento y reemplazar
ellos según sea necesario.
E3000-EC4000 E4000-E6500
Mercado Modelos UL Motor Voltaje con desgaste de bronce pl. con desgaste de bronce pl. engranaje dividido (silencioso)
99759-8B110
7.13
SISTEMA HIDRÁULICO
Desmontaje
Bomba estándar (1 tonelada)
5
3
1
4
7
9
6
Secuencia
Cubierta final 4. Sello de árbol y anillo de retención eje de transmisión
2. Junta tórica, sello de buje, y 5. Junta tórica, sello de buje, y 8. Paquete de engranajes
sello de respaldo sello de respaldo 9. Montajes de carrocería y traseros
99759-8B110
7.14
SISTEMA HIDRÁULICO
Desmontaje
Bomba estándar (2/3.3 toneladas)
1 5
9
4
7
6
Secuencia
Tapa final 4. Sello de eje y anillo de retención 7. Eje de transmisión
Comienza por:
Externally clean the pump to make sure that it is free
de toda materia que puede contaminar las partes de la bomba
durante el desensamble, la inspección o el reensamble.
99759-8B110
7.15
SISTEMA HIDRÁULICO
8609101
8609100
8609102
99759-8B110
7.16
SISTEMA HIDRÁULICO
Retire el O-ring de la ranura en el cuerpo de 1. Separe los engranajes, la llave y la placa de equilibrio
la bomba. Retire el sello de bush y la reserva del eje de transmisión y el eje de rodillo impulsado.
sello de los bujes delanteros. 2. Nota la posición de la placa de equilibrio para
ensure proper location during reassembly.
8609103
8609104
99759-8B110
7.17
SISTEMA HIDRÁULICO
Inspección después del desensamble 3. Los forros de los arbustos son aceptables si ellos
no están marcados ni muestran otro daño.
Cuerpo The general outside area of the bush should
no mostrar ningún signo prominente de desgaste.
1. Inspeccionar el corte del cuerpo donde engranajes se frotan
dentro del cuerpo.
Engranajes
2. El cuerpo solo puede reutilizarse si el corte es
1. Los lados de los engranajes deben ser examinados por
brillante y pulido en apariencia y el
manguito o rayado. A menudo operación en con-
la profundidad no excede .08 mm.
el fluido contaminado muestra marcas entre el
3. El cuerpo debe ser reemplazado si la superficie está raíz del engranaje y el eje, que deja
marcado, tiene un acabado mate o muestra un paso de desgaste. Si se puede sentir un paso de desgaste, coinci-
signos de que las puntas de los engranajes se han hundido dental con el diámetro de la raíz, dibujando un
y despojado el material de la superficie. herramienta de punta afilada a través de la superficie desde el
4. El cuerpo debe ser inspeccionado para asegurar que revise hacia el extremo del engranaje,
no hay daño superficial que pueda entonces el engranaje debe ser reemplazado.
afectar negativamente el rendimiento o el sellado. Pague 2. Los dientes del engranaje deben ser examinados cuidadosamente.
atención particular a los hilos del puerto y para asegurarse de que no haya signos de moretones o
recesos de sellado de anillo O del cuerpo.
picado.
3. Las superficies del cojinete de revista deben ser com-
Cara de brida de montaje
totalmente libre de marcas o contusiones. El sur-
1. Las superficies internas deben ser inspeccionadas para la cara debe estar muy pulida y suave para
asegúrate de que no haya desgaste ni marcas inusuales el toque.
en las regiones donde están los anillos O y la buje del cuerpo
4. Examine el área donde corren los labios del sello del eje
selosdecontacto,loquepodríaresultarenfugasexternas.
en el eje de transmisión. Esto se muestra como pulido
2. Verifique el rebaje del sello del eje en busca de marcas o daños. anillo o anillos. Si se puede sentir un surco notable,
edad que podría resultar en fugas de aceite alrededor de o si hay marcas, el eje debería ser
diámetro exterior del sello del eje. Un reemplazo reemplazado.
el sello de eje se puede volver a montar con Loctite hidráulico
5. Examinar la ranura de la llave en el eje de transmisión
sellador para superar daños leves en esta área. extensión para asegurarse de que no esté dañado o
astillado.
Bushes and Balance Plate
6. Si el eje de transmisión no está dañado por el impulso
1. Las caras laterales que tocan los engranajes deben ser el acoplamiento y los engranajes no han sido dañados
perfectamente plano y no muestra signos de rayones. como se describe arriba, entonces los engranajes pueden ser
Característicamente, hay pulidos brillantes reutilizados. Si los engranajes están dañados, deben
áreas en esta superficie causadas por carga ser reemplazado como un conjunto emparejado.
contra las caras laterales del engranaje. Esto es a menudo más
7. Como una cuestión de buenas prácticas, cuando las bombas
pronunciado en el lado de baja presión. Estos
debe ser reemplazado si hay algún general han sido desmanteladas, todos los sellos deben
puntuación o puntuación fina con un aspecto mate reemplazado.
o desgarro del material de la superficie.
2. A menudo, las puntas de los engranajes opuestos tienen
limpié una superposición en forma de media luna. Allí
no debe haber un desgaste notable ya que es crítico
cal que la cara lateral del arbusto y la placa de equilibrio
son completamente planas en la cara del lado del engranaje.
99759-8B110
7.18
SISTEMA HIDRÁULICO
Reensamblaje
Camiones con bomba hidráulica estándar
5
3
1
4
7
9
6
Secuencia
1. Cubierta final 4. Sello de eje y anillo de retención 7. Eje de transmisión
2. Junta tórica, sello de buje, y 5. Junta tórica, sello de buje, y 8. Paquete de engranajes
sello de respaldo sello de respaldo
9. Soportes y bujes traseros
3. Brida 6. Bushings delanteros
Comenzar por:
Asegúrate de que todas las partes estén perfectamente limpias. Lubrica
los cojinetes y engranajes con fluido hidráulico limpio.
Asegúrese de que el rehundido del O-ring y las caras finales de la
el cuerpo permanece seco. Esto ayudará en el ensamblaje de
los componentes con los agujeros del cuerpo.
99759-8B110
7.19
SISTEMA HIDRÁULICO
espigas
Cúspide
Eliminación
Entrada 8609109
Posición de
eje de transmisión
99759-8B110
7.20
SISTEMA HIDRÁULICO
8609112
8609102
8609111
99759-8B110
7.21
SISTEMA HIDRÁULICO
Deslice el sello del eje y el conjunto de brida sobre el Reemplazar la tapa final y volver a colocar los tornillos y la arandela.
eje de transmisión y vuelva a colocar con cuidado la brida de montaje, Apriete los pernos.
asegurando que esté posicionado directamente sobre el
tacos en el cuerpo.
Fin
cubrir
8609115A
8609113
NOTA
Lubricar las estrías antes de instalar en la bomba
motor. Utilice grasa de disulfuro de molibdeno.
8609114
99759-8B110
7.22
SISTEMA HIDRÁULICO
Vierte una pequeña cantidad de fluido hidráulico limpio en un Se recomienda que, inicialmente, la unidad funcione en
puerto y verificar que el eje se puede girar con- 1500 rpm a cero presión durante un minuto. El
sacar fuerza indebida usando un tornillo de banco de mandíbula suave. la presión debe aumentarse en intervalos de
35 bares por minuto hasta la presión máxima
Ejecutando después del ensamblaje alcanzado. Verifique la temperatura del sistema con frecuencia,
Una unidad que ha sido reasambleada con partes nuevas asegurando que no supere el máximo por
los engranajes, bujes o carrocería deben ser cuidadosamente asientos. temperatura permisible de 80 °C. Si la temperatura
antes de que esté sujeto a condiciones de trabajo completas. excede la especificación del sistema o unidad, la prueba
debe ser retrasado y operado fuera de carga hasta que el
Idealmente, esto debería hacerse en un banco de pruebas, donde
la temperatura se reduce a un rango aceptable.
la presión se puede aplicar gradualmente y cualquier limpieza
Las calificaciones típicas de las bombas se muestran en la tabla a continuación.
desde el corte del cuerpo se puede arrestar por filtros.
Presión
Prueba calibrar
unidad Micrónico Variable
filtro restringidor
Flujo
Colador Alivio meter
Tanque
válvula
8609116
99759-8B110
7.23
SISTEMA HIDRÁULICO
el guion.
7. Retire la válvula del camión.
99759-8B110
7.24
SISTEMA HIDRÁULICO
99759-8B110
7.25
SISTEMA HIDRÁULICO
Desensamblaje
99759-8B110
7.26
SISTEMA HIDRÁULICO
Sugerencias Reensamblaje
Válvula de Alivio Principal
Antes del Reensamblaje:
Lave todas las partes excepto los O-rings con disolvente.
NOTA
2. Aplique aceite hidráulico a los anillos O al instalar
Para quitar la válvula de alivio principal para limpieza o ellos.
inspección, afloje su tapón. Aflojando el 3. Asegúrate de que cada carrete se mueva libremente.
la tuerca de bloqueo alterará la configuración de presión.
limpieza o inspección, afloje su tapón. ajuste manualmente las tuercas de la barra de dirección. La sección final es una
Aflojar la tuerca de bloqueo alterará el sección de "dar la vuelta" sin puertos. Universal
ajuste de presión. salida / sección de potencia más allá y potencia
más allá y secciones centrales cerradas también son
se utilizan como secciones finales. Estas secciones finales hacen
No retire la válvula de alivio auxiliar a menos que esté
no tener ranuras para O-ring.
defectuoso. Esto también se aplica a la válvula de cierre
asamblea. 5. Coloque el ensamblaje de la válvula con el montaje
patas de las secciones finales sobre una superficie plana. Para
obtener una alineación adecuada de las secciones finales rela-
Enchufe tive a las secciones del carrete aplicar hacia abajo
presión en las secciones finales; apriete las tuercas de la barra de sujeción
a unos 10 lb-pie.
Ajuste final de los dos tuercas de 1.2” a 14 lb-pie; final
apretar la tuerca de 9/16" a 33 lb-pie. verificar por prop-
Tuerca de bloqueo movimiento de carrete.
6. Instalar válvulas y tapones auxiliares y apretar a
especificaciones adecuadas
205025
99759-8B110
7.27
SISTEMA HIDRÁULICO
Remoción
Cilindros de elevación
5 4
1
207068
Secuencia
Protector de manguera 4. Abrazadera de cilindro (cojín, collar y arandelas)
99759-8B110
7.28
SISTEMA HIDRÁULICO
Sugerencias
1. Retirando la protección de la manguera:
! PRECAUCIÓN
Ten cuidado de no tocar el control del ascensor
palanca.
Cilindro de derecho
Cilindro izquierdo
204933
99759-8B110
7.29
SISTEMA HIDRÁULICO
Retirando pernos de fijación Eliminación de cilindros de elevación
Levante el mástil interno para separar el cilindro lado del mástil y quitar el cilindro. Adjuntar
extremos de varilla. Para levantar el mástil interior, hacer un nudo de estribo la correa antes de quitar la abrazadera del cilindro.
funda al mástil con un refuerzo protector.
204935
204934
NOTA Instalación
Cilindros de elevación
El extremo de la varilla de cualquiera de los cilindros de elevación es espaciador.
ajustado para eliminar la diferencia en Para instalar, invierta la secuencia de eliminación y haga
trazo entre los cilindros. Antes los siguientes pasos.
al quitar los pernos del tapón, haz un registro 1. Extienda y retraiga los cilindros de elevación varios
del número de calzos y el cilindro a tiempos en condiciones de no carga para expulsar aire
en los que se colocan las calzas. desde los circuitos del cilindro y para asegurarse de que el
los cilindros se mueven suavemente.
2. Coloca bloques de madera debajo del mástil interior y 2. Verifique el nivel de aceite en el tanque hidráulico con
desconectar la soga. Usa bloques lo suficientemente fuertes para el medidor del nivel de aceite.
202983
99759-8B110
7.30
SISTEMA HIDRÁULICO
Eliminación
Cilindros de inclinación
3
1
206883
Secuencia
1. Clavija de enchufe inclinada (espaciador) 3. Pin cilíndrico (espaciador)
4. Cilindro de inclinación
2. Manguera de goma (junta tóxica)
Comenzar por:
1. Baje las horquillas completamente y incline el mástil
totalmente hacia adelante.
Sugerencias
1. Varilla de pistón de retracción:
Retire el pasador del cilindro de inclinación (artículo 1) y retraiga 207085
2. Desconectando mangueras:
Desconectar las mangueras (artículo 2) del cilindro en
los conectores. Usa un recipiente para recoger el aceite
de fluir fuera del cilindro. Adjuntar tapas a
los conectores del cilindro para proteger el
hilos de los conectores y para prevenir aceite
al fluir del cilindro cuando el cilin-
der es eliminado.
99759-8B110
7.31
SISTEMA HIDRÁULICO
Sugerencias
Eliminando el socket de inclinación
! ADVERTENCIA
Si ambos cilindros de inclinación deben ser retirados en
al mismo tiempo, asegúrate de que el mástil esté
sostenido ya sea por un ascensor o está asegurado
soportado y sostenido en su lugar por bloques.
1
4
2 3 206883
Manguera de goma
2. Inclinación del pin del conector, perno, arandela
4. Cilindro inclinable
NOTA
Cuando se vayan a reemplazar los cilindros de inclinación,
es necesario ajustar el cilindro
trazo e inclinación.
99759-8B110
7.32
SISTEMA HIDRÁULICO
Desensamblaje
Cilindros de elevación
5
4
204948
Secuencia
Montaje de soporte 4. Varilla de pistón, anillo de retención, soporte, anillo en U, nylon
Sugerencias
Eliminar la varilla del pistón
200349
99759-8B110
7.33
SISTEMA HIDRÁULICO
Desensamblaje
Cilindros de inclinación
3
✱
1 ✱
✱
✱
1
207050
Secuencia
1. Enchufe inclinado, manguito, tornillo, arandela, tuerca, y 3. Barra de pistón, sello de pistón y tuerca
apertura de engrase
4. Tubo de cilindro y casquillo
2. Casquillo, junta tórica, sello de polvo, empaquetadura y
anillo de búfer
NOTA
Sugerencias
Eliminar bushings
1. Wrap the cylinder with a wad of cloth and hold
en un tornillo de banco. Usando una llave, retire el buje-
saliendo del cilindro.
2. Al quitar el buje del pistón
Rod, ten cuidado de no rozar el anillo de la almohadilla, empaca-
ing, etc., contra las roscas de la varilla del pistón.
200351
99759-8B110
7.34
SISTEMA HIDRÁULICO
Empaques y Anillos
1. Verifique los empaques y los labios de los sellos de polvo
por daños, distorsión y deterioro debido a
al envejecimiento.
200352
200353
99759-8B110
7.35
SISTEMA HIDRÁULICO
Inspección y Ajuste
Tanque Hidráulico NOTA
Aceite Hidráulico
A general rule: in any machine, regardless
1. Verifique el aceite hidráulico en el tanque para la limpieza de la combinación de mástil y accesorio,
la apariencia de suciedad o blanquecino del aceite (mostrando el nivel de aceite no debe estar por encima de la “H”
más o menos la emulsificación) debe ser cambiada. marca en el medidor de nivel cuando el mástil esté
2. Capacidades de recarga en la cantidad de aceite requerida.hasta el fondo.
Filtro de succión
! ADVERTENCIA
Verifique el filtro de succión en busca de obstrucciones o daños.
Retire solo el tapón del llenado del depósito hidráulico
después de que el camión ha sido detenido y el Filtro de devolución
la tapa de llenado es lo suficientemente fresca como para quitarla con tu
Verifique el filtro de retorno en busca de obstrucción o daño.
mano desnuda.
99759-8B110
7.36
SISTEMA HIDRÁULICO
Válvula de control
Fuga Externa
1. Verifique si hay fugas de aceite en la junta entre 2. Desconecte rápidamente la manguera de retorno de aceite y
casquillos de válvula adyacentes sellados por un O-ring. comienza a recoger el aceite que sale de la válvula
2. Verifica si hay fugas de aceite de los raspadores sellados desde el puerto de retorno de aceite A.
por juntas tóricas.
Fugas Internas
No es práctico verificar la válvula de control sola.
para fugas internas. La forma correcta de verificar el
válvula de control en su lugar bajo condiciones normales de operación
ndice sigue.
La fuga interna que debe ser comprobada incluye fuga-
A
edad que ocurre en el carrete de elevación, carrete de inclinación, bloqueo de inclinación
válvula y válvulas de retención.
aprox.
1 metro
(3 pies)
203521A
99759-8B110
7.37
SISTEMA HIDRÁULICO
B
A
C
99759-8B110
7,38
SISTEMA HIDRÁULICO
Ajustes Básicos del Interruptor Hidráulico Instale el interruptor en el carrete de inclinación o en el carrete auxiliar según
Instale el interruptor en el carrete del ascensor según la Foto 1. Ajuste y Photo 3 centered on spool lobe. Adjust and torque
torque los pernos en los interruptores a 7 ± 1 lb-pie [0.79 •N m pernos en interruptores a 7 ± 1 in-lbs [0.79 •N m ± 0.11]
± 0.11 N •m] (0.08 kgf •m ± 0.01 kgf •m). N• m] (0.08 kgf• m ± 0.01 kgf •m).
Photo 1 Foto 3
Interruptor 2
El interruptor tiene
activar
antes
alcanzando
B
punto B (el
parte superior del
cam).
Interruptor 2
Foto 2
99759-8B110
7.39
SISTEMA HIDRÁULICO
207054
99759-8B110
7.40
SISTEMA HIDRÁULICO
Método de ajuste
1. Levante el mástil interior, coloque bloques debajo del 3. Extiende la varilla del pistón y aprieta el cilindro
lados derecho e izquierdo del mástil, y bajar el tornillo de tope. Retire los bloques de debajo
mástil hasta que repose sobre los bloques. el mástil interior.
4. Baje lentamente el mástil interno completamente para hacer
asegúrese de que los cilindros del pistón se muevan sin problemas.
202983
Tornillo de tope
Cuñas
200365
NOTA
Para retraer la barra del pistón, mueve el elevador
palanca de control en la posición de descenso para dejar
el aceite se escapa del cilindro de elevación.
99759-8B110
7.41
SISTEMA HIDRÁULICO
Pruebas
Prueba de Deriva del Cilindro de Elevación Prueba de Deriva de Cilindro Inclinada
1. Levante una carga equivalente al valor nominal, incline la1. Levante una carga igual al valor nominal, incline el
mast en posición vertical, eleve las horquillas 1 máximo en la posición vertical, levante las horquillas
a 1.5 m (3.3 a 4.9 pies) y detener el camión. aproximadamente 50 cm (20 in.) y detenga el camión.
2. Escriba una línea en el mástil y mida 2. Mide la extensión de deriva del cilindro de inclinación
la deriva del cilindro del elevador (caída durante 15 minutos) por (extensión) 15 minutos.
206891 207056
E3000 - EX5000 E5500 - E6500 E3000 - EC4000 E4000 - EX5000 E5500 - E6500
Deriva del cilindro de elevación Deriva del cilindro de inclinación 22 (0.9) 20 (0.8) 15 (0.6)
50 (2.0) 40 (1.6)
(carga nominal) máximo (carga nominal) máximo
Tubería
1. Verifique cada circuito hidráulico en busca de fugas.
99759-8B110
7.42