Está en la página 1de 107

Machine Translated by Google

MINNESOTA

DEL CONDUCTOR
MANUAL

Departamento de Seguridad Pública de Minnesota


División de Servicios para Conductores y
Vehículos drive.mn.gov
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Nuevas leyes e información

Tarifa por no presentarse

A partir del 1 de noviembre de 2021, los clientes que no se presenten a su examen práctico o
práctico programado, o que no cancelen su examen práctico o práctico dentro de las 24 horas

posteriores a su cita, tendrán acceso a una tarifa de no presentación de $20.

Identificación confinada en casa

Proporciona una variación con fotografía para tarjetas de identificación estándar si una persona está
confinada en su hogar. Las personas a las que se les conceda la variación no tendrán que presentarse
en persona para que les tomen una nueva fotografía. Vea el formulario en nuestro sitio web.

Identificación de joven sin hogar (en vigor a partir del 1 de enero de 2022)

Proporciona un proceso de variación para una tarjeta de identificación estándar para jóvenes sin hogar.
Permite a los jóvenes sin hogar que califican obtener una tarjeta de identificación estándar de forma
gratuita.

Prueba de conocimiento de DWI

La prueba de conocimiento de DWI ya no es un requisito para el restablecimiento de la licencia si una


persona comete un delito relacionado con el alcohol.

Ubicaciones de las oficinas de examen

Para encontrar una estación de examen cerca de usted, consulte el enlace de ubicaciones de oficinas
en el sitio web de DVS en drive.mn.gov.
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Desde el 1 de agosto de 2019, los conductores ya no pueden tener sus


teléfonos móviles en la mano. Pueden usar sus teléfonos para hacer llamadas,
enviar mensajes de texto, escuchar música o podcasts y obtener direcciones,
pero solo mediante comandos de voz o activación con un solo toque sin
sostener el teléfono.
Tenga en cuenta que tener manos libres no significa necesariamente que esté libre de distracciones. Queremos
que los habitantes de Minnesota se mantengan seguros y con vida.

Visita el HandsFreeMN sitio web para más información.

Completar la presolicitud hace


Visitas al consultorio más rápidas

La pre­solicitud en el nuevo sistema de licencias de conducir le permitirá


ingresar una parte importante de su licencia de conducir, permiso de instrucción
o solicitud de tarjeta de identificación en línea, reduciendo el tiempo que pasa
en el mostrador al completar la transacción de la solicitud.

La nueva función, también disponible en dispositivos móviles, incluye la lista de


documentos requeridos para cada tipo de licencia para que pueda tener todos los
documentos necesarios listos cuando visite una oficina de licencias de conducir.
Asegúrese de traer su página de confirmación y los documentos enumerados en
la carta de confirmación.

Se anima a todos los clientes a completar la solicitud previa. antes de tomar una
prueba de conocimientos o antes de visitar una oficina de licencias de conducir
para solicitar por primera vez, duplicado o renovación de una licencia de
conducir o tarjeta de identificación de Minnesota. Iniciar su solicitud en línea
utilizando esta función de solicitud previa, no más de 30 días antes de
visitar la oficina de licencias de conducir, reduce la necesidad de
completar una solicitud en papel.
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Un mensaje de la
Comisionado de Seguridad Pública
Estimado compañero de Minnesota,

Si usted es un conductor experimentado que ha estado detrás del volante durante


décadas o un adolescente que recién conoce las reglas de tránsito por primera vez, la División
de Servicios para Conductores y Vehículos del Departamento de Seguridad Pública de Minnesota
(DPS­DVS) se compromete a garantizar que todas las personas con licencia de conducir estén
bien informadas sobre las leyes y prácticas que conducen a una conducción segura.

Hay más de 4 millones de conductores con licencia en Minnesota y


Nuestro objetivo es que todos ellos, así como los peatones, ciclistas y usuarios de scooters
con quienes compartimos la carretera, puedan navegar de forma segura por las calles y
carreteras de nuestro estado.

A medida que los habitantes de Minnesota renuevan o solicitan una nueva licencia de
conducir este año, tienen nuevas opciones con una REAL ID de queja federal o una licencia
de conducir mejorada (EDL). Se requerirá una tarjeta REAL ID de Minnesota u otra
identificación aprobada a nivel federal para abordar todos los vuelos nacionales a partir del 3 de
mayo de 2023. Nuestro sitio web de DVS explica los beneficios y requisitos tanto para REAL ID
como para EDL, incluida una lista de los documentos necesarios para solicitarlos. Esperamos
que acceda a estas listas y que le ayuden cuando venga a una de nuestras oficinas a
realizar la solicitud.

Recuerde que conducir es un privilegio y una responsabilidad. Recuerde que conducir con
manos libres es una conducción segura. Abróchese el cinturón, respete las leyes de velocidad
y nunca conduzca bajo la influencia del alcohol o las drogas. El respeto a las leyes de tránsito
y el respeto a los demás conductores es lo que nos mantiene a todos seguros en la
carretera.

Atentamente,

John Harrington
Comisionado de Seguridad Pública
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Tabla de contenido
Listas de verificación de conocimientos y pruebas prácticas.................... .....I­II

Capítulo 1 Su licencia para conducir................................... .................1

Capítulo 2 Su vehículo ................................................ ................................ 18

Capítulo 3 Leyes de tránsito y operación de vehículos ................................22

Capítulo 4 Compartiendo el camino ................................................ ........................38

Capítulo 5 Señales, señales y marcas en el pavimento ........................53

Capítulo 6 Condiciones de conducción.................................... .................71

Capítulo 7 Sus privilegios de conducir................................................. ..........88

Capítulo 8 Conducción en estado de ebriedad................................................ ................91

Capítulo 9 Directorio e índice de información .........................97

Acerca de este manual:


Este manual trata sobre las leyes y requisitos de Minnesota. Para conocer los estándares
completos, consulte los estatutos y normas del estado de Minnesota. Este documento
no es una autoridad legal adecuada para citar en la corte.

Departamento de Seguridad Pública del Estado de Minnesota.


Este Manual del conductor de Minnesota se imprime con autorización del Departamento de
Seguridad Pública de Minnesota.

Esta información puede estar disponible en formatos alternativos para


personas con discapacidades. Para obtener ayuda, llame al: 651­297­3298
o (TTY) 651­282­6555

Ilustraciones de la rotonda proporcionadas por la Junta Local de Investigación de Carreteras

Formulario Número 30000­33 (11/2021)


Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Lista de verificación de la prueba de conocimientos

¿Tienes toda la información que necesitas para tu prueba de


conocimientos? Aquí hay una lista de verificación para ayudarlo a
prepararse para su visita:
He concertado una cita para el examen de conocimientos de Clase D.
He completado la solicitud previa en línea en drive.mn.gov.
no más de 30 días antes de mi cita.
Tengo la identificación requerida (ver páginas 3­5).
Conozco mi número de Seguro Social.
Tengo dinero conmigo (cheque, giro postal o efectivo) para pagar la tarifa del
permiso de instrucción y la tarifa de nueva prueba, si corresponde.
No se aceptan tarjetas de crédito y débito. Hay una tarifa de prueba de $10 para la
tercera prueba de conocimientos o las siguientes después de reprobar las dos primeras.
Si es menor de 18 años:
Tengo al menos 15 años.
Tengo mi certificado de inscripción (“Tarjeta Azul”) que demuestra que completé
la instrucción en el aula y estoy inscrito para recibir instrucción detrás del volante;
O tengo mi certificado de inscripción (“Tarjeta Rosa”) que demuestra que estoy
inscrito en un curso simultáneo de educación vial y que he completado las
primeras 15 horas de clase del plan de estudios.

Mi padre, mi tutor designado por el tribunal, mi padre de crianza designado por el


condado o el director del programa de vida de transición en el que resido
firmarán y aprobarán mi solicitud.
Si lo completé, tengo el plan de estudios suplementario para padres.
certificado de finalización.

Lista de verificación del examen práctico

¿Tiene toda la información que necesita para su examen práctico?


Aquí hay una lista de verificación para ayudarlo a prepararse para su visita:
He concertado una cita para el examen práctico.

He completado la solicitud previa en línea en drive.mn.gov.


no más de 30 días antes de mi cita.

Tengo mi permiso de instrucción válido para entregárselo al examinador.

Proporcionaré un vehículo que esté en condiciones seguras de


funcionamiento para realizar el examen.

• Las puertas deben abrirse desde dentro y desde fuera.

I
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Los cinturones de seguridad deben funcionar correctamente.

• Los faros, luces traseras, luces de freno y señales de giro deben


estar en condiciones de funcionar.

• El registro del vehículo (placas y calcomanías) debe estar actualizado


o el vehículo debe mostrar un permiso de 21 días.

Tengo comprobante de seguro vigente para el vehículo que usaré.


para la prueba. La prueba de seguro aceptable incluye: Tarjeta de seguro
original emitida por la empresa; Página de declaración de políticas; Seguro
electrónico impreso desde el sitio web de la compañía de seguros o
presentado en un dispositivo electrónico.

Tengo dinero conmigo (cheque, giro postal o efectivo) para pagar la tarifa de la
licencia de conducir y la tarifa de nuevo examen, si corresponde. No se
aceptan tarjetas de crédito y débito. Hay una tarifa de examen de $20 para el
tercer examen práctico o los siguientes después de reprobar los dos primeros.

Si es menor de 18 años:
Tengo al menos 16 años.

Tengo mi certificado de finalización del curso (“Tarjeta Blanca”) que


demuestra que he completado la educación vial.

He tenido un permiso de instrucción durante los últimos seis meses sin una
condena por una infracción de tránsito o una infracción de alcohol o
sustancias controladas.

Si todo o parte de mis seis meses de experiencia de conducción fueron


en un estado que no sea Minnesota, tengo un historial de conducción
certificado de ese estado para verificar que califico para la licencia
provisional.

Tengo mi Registro de conducción supervisada completado y firmado por


un padre o tutor.

Si lo completé, tengo el certificado de finalización del plan de estudios


suplementario para padres.

Mi padre, tutor designado por el tribunal, padre de crianza designado por


el condado o el director del programa de vida de transición en el que
resido firmarán y aprobarán mi solicitud.

Si tiene 18 años:
He tenido mi permiso de instrucción por al menos seis meses.

Si tiene 19 años o más:


Tengo mi permiso de instrucción desde hace al menos tres meses.

II
Machine Translated by Google

Capítulo 1 Su licencia para conducir

Este capítulo proporciona información sobre cómo obtener una licencia de conducir de Minnesota.

Obtener su licencia para conducir


Cualquiera que conduzca un vehículo de motor en la vía pública o en las carreteras de
Minnesota debe tener una licencia de conducir válida y vigente.
Si nunca ha tenido una licencia de conducir en ningún estado o país, debe aprobar
una prueba de conocimientos y una prueba de la vista, solicitar un permiso de instrucción y aprobar un
examen práctico.
Si su licencia de conducir de Minnesota ha estado vencida por más de un año, pero menos de cinco
años, debe aprobar una prueba de conocimientos y una prueba de la vista antes de solicitar una nueva
licencia.
Si se muda a Minnesota desde otro estado, ciertos territorios de EE. UU.,
o Canadá, puede obtener una licencia aprobando las pruebas de conocimiento y visión.
Tienes hasta 60 días después de convertirte en residente para obtener tu visa regular.
Licencia o permiso de Minnesota; con licencia comercial, hasta 30 días. También debe presentar una
licencia de conducir válida, o una caducada hace menos de un año, de su antiguo estado de origen. Si su
licencia anterior del estado de origen expiró hace más de un año, también deberá aprobar un examen
práctico. Si tiene un respaldo de motocicleta en su licencia de otro estado, puede obtener un respaldo de
Minnesota aprobando un examen y pagando las tarifas correspondientes.

Si se muda a Minnesota desde un país que no sea Estados Unidos o Canadá, debe aprobar un examen
de conocimientos, un examen de la vista y un examen práctico incluso si tiene una licencia válida de su país
anterior.
No será elegible para recibir su licencia de conducir de Minnesota hasta que haya presentado
todas las demás licencias de conducir y tarjetas de identificación que tenga en su poder al Departamento
de Seguridad Pública.

¿Quién no necesita una licencia de Minnesota?


Puede conducir un vehículo motorizado en las vías públicas de Minnesota sin una licencia o permiso de
conducir válido de Minnesota, si cumple con una de estas excepciones:
• No es residente, tiene al menos 15 años de edad y tiene en su poder una licencia de conducir
válida emitida en su estado o país de origen.

• Se ha convertido en residente de Minnesota y tiene una licencia de conducir válida.


licencia emitida por otro estado, una provincia canadiense o una autoridad militar de los EE.
UU. Tiene hasta 60 días después de convertirse en residente para obtener su licencia regular
de Minnesota. • Tiene una licencia de
conducir comercial válida de otro estado. En esto
En este caso, tiene hasta 30 días después de convertirse en residente de Minnesota para obtener su
licencia comercial de Minnesota.

• Usted es empleado o presta servicios para el gobierno de los EE. UU. y


está conduciendo u operando (con fines militares) un vehículo motorizado comercial para el
gobierno de los EE. UU.

1
Machine Translated by Google

S
Manual del conductor de Minnesota

lpci
• No es residente de Minnesota, tiene al menos 18 años de edad, su
El país de origen no requiere que los conductores tengan licencia y el vehículo que
conduce está registrado para el año en curso en su país de origen. Puede conducir
legalmente este vehículo en Minnesota durante no más de 90 días en cualquier año
calendario sin una licencia o permiso válido.
• Conduce temporalmente un tractor agrícola u otro implemento agrícola en una vía
pública.
• Está operando una moto de nieve. Para conocer las leyes que se aplican a la
conducción de motos de nieve, visite el sitio web del Departamento de Recursos
Naturales en www.dnr.state.mn.us.

• Usted es un operador ferroviario que opera una locomotora o un tren, o equipo sobre
los rieles. Esto incluye la operación al cruzar una calle o carretera, ya sea pública o
privada.

¿Quién no puede obtener una licencia?


No se le emitirá una licencia de conducir o un permiso de instrucción de Minnesota si:

• No presenta una identificación adecuada.


• No completa o aprueba alguna parte de la licencia de conducir requerida
pruebas.

• No puede leer ni comprender las señales de tránsito oficiales ni comprender


las leyes de tránsito estatales.

• Tienes menos de 15 años.


• Es menor de 18 años, no tiene una licencia válida de otro estado y no puede presentar un
certificado que demuestre que ha completado un curso de educación vial aprobado.

• Tiene 18 años de edad o menos y ha poseído un permiso de instrucción por menos de


seis meses. • Tiene 19 años de edad o
más y ha poseído una instrucción
permiso por menos de tres meses.
• Su licencia está suspendida y no ha cumplido con todos los requisitos de restitución.
requisitos. • Su
licencia está revocada y no ha cumplido con todos los requisitos de restitución.
requisitos.
• Su licencia está cancelada.

• Un tribunal dictaminó que usted es mentalmente incompetente y el Departamento de


Seguridad Pública ha determinado que usted es incapaz de conducir un vehículo
motorizado de manera segura.
• El Comisionado de Seguridad Pública ha determinado que usted es
incapaz de conducir un vehículo de motor con seguridad debido a una discapacidad
física o mental.
• El Comisionado de Seguridad Pública tiene buenos motivos para creer que
permitirle operar un vehículo motorizado sería perjudicial para la seguridad pública.

2
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Traiga identificación
Debe presentar una identificación adecuada que verifique su nombre, segundo nombre y apellido, y su
fecha de nacimiento para tomar las pruebas de conocimientos y prácticas. Si el nombre en sus
documentos de identificación no coincide, también debe presentar prueba de su(s) cambio(s) de
nombre legal. La prueba aceptable consiste en certificados de matrimonio certificados, sentencias de
divorcio certificadas u otras órdenes judiciales certificadas. Las sentencias de divorcio u otras órdenes
judiciales deben especificar el cambio de nombre. También debe presentar una identificación adecuada
cuando solicite un permiso de instrucción, licencia de conducir o tarjeta de identificación estatal.

Los documentos que no estén en inglés deben ir acompañados de una traducción calificada al
inglés (consulte la página 4). Los documentos están sujetos a verificación y es posible que no se acepten
si están plastificados o alterados de otro modo. No se aceptan fotocopias de documentos de identificación.
Los documentos fraudulentos podrán ser confiscados.
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

Si es residente temporal de EE. UU., es posible que deba mostrar pruebas adicionales de su período de
admisión legal, como el formulario I­20, DS­2019, I­797 u otro documento o recibo oficial de inmigración.

Lo que debe traer al solicitar una licencia o identificación:


Licencia de conducir estándar o identificación

• Para solicitar una licencia de conducir, tarjeta de identificación o permiso estándar, puede presentar
una licencia de conducir, tarjeta de identificación o permiso de Minnesota que esté vigente o
vencido por cinco años o menos si tiene una fotografía, o un año o menos si no tiene foto.

• Si no tiene uno de los elementos enumerados anteriormente, deberá presentar dos documentos,
incluido un documento que contenga su nombre completo y el mes, día y año de su nacimiento.
Estos documentos pueden incluir un certificado de nacimiento, pasaporte o una tarjeta de Seguro
Social.
• Si el nombre en su licencia de conducir, tarjeta de identificación o permiso ha cambiado o los
nombres en sus otros documentos no coinciden, también debe presentar prueba de su(s)
cambio(s) de nombre legal.

Lista completa de requisitos de documentos para una licencia de conducir o


identificación estándar

IDENTIFICACIÓN REAL

Solicitar una tarjeta que cumpla con REAL ID requiere documentación adicional en comparación con los
requisitos de una licencia de conducir estándar de Minnesota.
Debe proporcionar lo siguiente en persona al presentar la solicitud:

• Un documento que acredite la identidad, fecha de nacimiento y presencia legal en el


Estados Unidos.

º Si el nombre que figura en su documento de identidad no es el mismo que su nombre


actual, deberá presentar un documento de cambio de nombre.

• Un documento que acredite el número de seguro social.

• Dos documentos que demuestren su residencia actual en Minnesota.

Lista completa de documentos aceptables para REAL ID

3
Machine Translated by Google

S
Manual del conductor de Minnesota

Licencia de conducir o identificación mejorada

lpci
Solicitar una EDL o EID requiere requisitos y documentación adicionales en comparación
con una licencia estándar de Minnesota.

• Sólo un solicitante que pueda proporcionar prueba de identidad, nombre legal completo,
número de seguro social, identidad fotográfica, residencia en Minnesota y ciudadanía
estadounidense es elegible para una EDL o EID de Minnesota.
• Se deben presentar dos tipos de documentos para demostrar que Minnesota
residencia. Por ejemplo, una factura de electricidad o de teléfono y una declaración de impuestos.

• Una EDL/EID debe incluir su dirección de residencia en Minnesota.


• Debe completar un Cuestionario de Entrevista al momento de
solicitud.
• Se requiere una tarifa de $15 además de la tarifa por la licencia de conducir o identificación
tarjeta.

Lista completa de requisitos de documentos para una EDL o EID

Verificación de cambio de nombre


Si cambia legalmente su nombre a través de matrimonio, divorcio o una orden judicial, debe
mostrar prueba del cambio. Debe presentar un certificado de matrimonio certificado, una
orden judicial certificada que especifique el cambio de nombre, o una sentencia de divorcio
certificada o un certificado de disolución de matrimonio que especifique el cambio de nombre.
Si ha tenido una serie de cambios de nombre, debe proporcionar documentación de todos
esos cambios.

Traducción de documentos Todos los documentos

presentados en un idioma que no sea el inglés deben ser


acompañado de una traducción al inglés. La traducción al inglés debe ir acompañada de un
certificado que documente que la traducción es verdadera y exacta. El formulario Certificado de
traducción y calificaciones de traductor está disponible aquí, en las estaciones de examen de
conductores y en las oficinas de licencias de conducir.
El traductor no debe tener ningún parentesco consanguíneo o matrimonial con usted y debe
cumplir uno de los siguientes criterios:
• Acreditado por la Asociación Estadounidense de Traductores.
• Reconocido por el Laboratorio de Traducción de Minnesota.
• Certificado por un tribunal de jurisdicción competente.
• Aprobado por una embajada o consulado de los Estados Unidos, o
funcionario diplomático o consular de un país extranjero que esté asignado o acreditado
ante los Estados Unidos.
• Afiliado o aprobado por la Ciudadanía de los Estados Unidos y
Servicios de Inmigración o una jurisdicción gubernamental dentro de los Estados Unidos.

• Un proveedor listado para brindar servicios de traducción para el estado de


Minnesota.
• Un abogado con licencia para ejercer en los Estados Unidos o afiliado a
ese abogado.

4
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Número de seguro social


Los solicitantes de tarjetas de Servicios para conductores y vehículos de Minnesota deben
proporcionar su número de Seguro Social (SSN) en el formulario de solicitud.
Los solicitantes a quienes no se les ha emitido un SSN deben certificar esa información en el
formulario. Su número de Seguro Social es información privada que estará segura en el sistema
de información de la licencia de conducir y a la que solo podrán acceder aquellas personas
legalmente autorizadas para acceder a él. Los números de Seguro Social no son
ubicados o incrustados en licencias de conducir o tarjetas de identificación.

La prueba de conocimientos
Puede realizar el examen de conocimientos en las estaciones de examen de conductores
ubicadas en todo el estado. Se requieren citas para la prueba de conocimientos de
ocS
rua
ane p
cil

Clase D. Para programar una cita, visite drive.mn.gov. La prueba de conocimientos contiene
riaciucdn

preguntas de opción múltiple y de verdadero o falso que evalúan su conocimiento y comprensión


de las leyes de tránsito y las señales de tránsito de Minnesota. La prueba de conocimientos
podrá ofrecerse en papel o en ordenador. En las estaciones de examen donde se ofrece
el examen en una computadora, puede realizar el examen en inglés, uno de varios otros
idiomas o en lenguaje de señas americano (ASL). Hay auriculares disponibles para permitirle
escuchar las preguntas mientras las lee. Por favor pregunte en la estación de examen si necesita
adaptaciones especiales. Sólo podrá realizar una prueba de conocimientos por día.

Debe obtener una puntuación del 80 por ciento para aprobar.


Debe mostrar una identificación adecuada antes de que se le permita tomar
la prueba. Si es menor de 18 años, también debe presentar un certificado de inscripción (“Tarjeta
azul” o “Tarjeta rosa”) de un curso de educación vial aprobado que demuestre que ha
completado la cantidad adecuada de instrucción en el aula y se ha inscrito en un programa posterior.
­entrenamiento en la rueda.
No se requiere instrucción en el aula si tiene 18 años o más.
La información sobre las reglas y regulaciones de educación en el hogar está disponible aquí.
Si no aprueba dos pruebas de conocimientos consecutivas, se le cobrará una tarifa
de $10 para realizar una tercera prueba y cualquier prueba de conocimientos posterior.

El examen de la vista
Se le examinarán los ojos cuando solicite o renueve su licencia de conducir o permiso de
instrucción. Este no es un examen médico. Es un examen para determinar si su visión cumple
con los estándares mínimos.
Su visión normal o corregida debe ser de al menos 20/40 y su visión periférica debe ser de al menos
105 grados.
Si su visión periférica es inferior a 105 grados o no pasa el examen de la vista, se le pedirá
que consulte a un oftalmólogo y devuelva el informe del médico a la Unidad de Evaluación del
Conductor de Servicios para Conductores y Vehículos. El propósito del informe es determinar
si ve lo suficientemente bien como para conducir con seguridad o si se necesita corrección de la
visión u otras restricciones.

La prueba de carretera

La prueba práctica consiste en una demostración del equipo de seguridad de su vehículo.

5
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

ment, sus habilidades de control del vehículo y una prueba de desempeño de conducción. Se le evaluarán
las reglas de tránsito y su capacidad para conducir un vehículo motorizado de manera segura en
condiciones normales de tráfico. El examinador evaluará su conocimiento de los riesgos y su reacción
ante ellos. Se le evaluará su capacidad para utilizar una buena observación en las intersecciones, al
cambiar de carril y en otras situaciones. No se le pedirá que haga nada ilegal durante el

prueba.

Cuando tenga las habilidades de conducción necesarias y cumpla con todos los requisitos,
estará listo para realizar el examen práctico. Se requiere una cita y se puede programar en línea en
drive.mn.gov o (en el área metropolitana de siete condados) llame al 651­284­1234.

Para realizar el examen práctico, debe presentar su permiso de instrucción válido y un comprobante
de seguro vigente en forma de la tarjeta o póliza de identificación de seguro original. Si eres menor de 18
años deberás presentar un registro de conducción supervisada y un certificado de finalización del
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

curso.
(“Tarjeta blanca”) que demuestra que ha completado un curso aprobado de educación vial e
instrucción detrás del volante. Deberás aportar tu propio vehículo para realizar la prueba. No se pueden
utilizar vehículos eléctricos vecinales (NEV) para esta prueba. Si se va a utilizar un vehículo de alquiler para
el examen práctico, la persona que realiza el examen debe figurar como conductor en el contrato de
alquiler.
Las puertas del vehículo deberán abrirse tanto desde el interior como desde el exterior. Los
cinturones de seguridad deben funcionar correctamente. Los faros, luces traseras, intermitentes y luces de
freno deben estar en buen estado. Cualquier equipo requerido por las restricciones de su licencia o permiso
de instrucción debe estar en buenas condiciones, a menos que esté intentando eliminar las restricciones.
Los vehículos equipados con cámaras de marcha atrás están permitidos durante la prueba, pero no
deben ser el único método de observación al dar marcha atrás.

No se permite fumar durante la prueba y el vehículo debe estar libre de humo antes de que el
examinador entre. No se permite el uso de dispositivos electrónicos ni de teléfonos celulares durante la

prueba. Ningún pasajero, excepto el conductor examinador, puede ocupar el vehículo mientras usted
realiza el examen. Esto incluye mascotas, niños e intérpretes. Los objetos sueltos que puedan romperse
o causar lesiones deben retirarse del vehículo antes de la prueba en carretera.

Los vehículos equipados con asistencia de estacionamiento para estacionamiento en paralelo no se


pueden utilizar al realizar el estacionamiento en paralelo durante la prueba.
Si no aprueba dos exámenes prácticos consecutivos, se le cobrará una tarifa de $20 para realizar
un tercer examen y cualquier examen práctico posterior.

Demostración del equipo de seguridad del vehículo


Es posible que se le solicite que realice una verificación del equipo de seguridad de su vehículo
antes de comenzar el examen práctico. Debe estar en condiciones de trabajo seguras y tener todo el
equipo necesario. Se le pedirá que demuestre conocimientos sobre:

• Ajuste del asiento.


• Cinturones de seguridad.

• Freno de emergencia (estacionamiento).

• Activación de luces (luces altas y bajas). Vehículos con total


Los faros automáticos requieren que el conductor active manualmente la luz alta.

6
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

y luces de cruce.
• Activación de las luces de emergencia (intermitentes de cuatro direcciones).
• Bocina.

• Limpia parabrisas.
• Controles del ventilador y desempañador del parabrisas.

• Espejos.

• Indicador de combustible.

Esta lista no incluye todos los equipos y artículos requeridos por la ley.
Si no puede pasar la demostración del equipo de seguridad, deberá
No se le permitirá terminar el examen práctico ese día.

Habilidades de control del vehículo y rendimiento de conducción


ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

Durante el examen práctico, será examinado y evaluado en su:


• Control del vehículo.

• Posibilidad de estacionar en paralelo.

• Posibilidad de aparcar en una colina.

• Respuesta al tránsito y condiciones de la vía, señales de tránsito y semáforos.


• Capacidad para señalar y realizar giros a la derecha e izquierda correctamente.
• Capacidad de utilizar carriles de tráfico marcados y no marcados.
• Observación y consideración de peatones y otros conductores.
• Capacidad para realizar la maniobra de habilidad de retroceso de 90 grados. Este
simula retroceder hacia un camino de entrada o un espacio de estacionamiento de diez pies de ancho.

Estas acciones harán que repruebes el examen práctico inmediatamente:


• Desobedecer una ley de tránsito.
• Conducción peligrosa, descuidada o imprudente, incluyendo cualquier acción que pueda
resultar en un accidente de tránsito.

• Incapacidad para controlar su vehículo o completar una maniobra sin


asistencia del examinador.

• Involucrar su vehículo en un accidente que podría haber evitado, incluso si no tiene la


culpa legalmente.
• No cooperar con el examinador o negarse a hacer algo que el examinador le pida.

Si no aprueba el examen práctico, podrá volver a realizarlo después de haber tenido


tiempo de mejorar sus habilidades de conducción. Se le asignará tiempo de práctica que deberá
completar antes de realizar su próximo examen práctico. Si no aprueba el examen práctico cuatro
veces, debe completar al menos seis horas de instrucción detrás del volante con un instructor
autorizado antes de volver a realizar el examen práctico.
Cuando apruebe el examen práctico, podrá solicitar su licencia de conducir de Minnesota. Si es
menor de 18 años, su padre, tutor legal, padre de crianza designado por el condado o director del
programa de vida de transición en el que reside debe firmar y aprobar su solicitud. El registro
validado de su puntaje en el examen práctico y el recibo de su solicitud servirán como su licencia
de conducir temporal hasta que reciba su licencia de conducir permanente.

7
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

licencia por correo.

Condiciones médicas
Una solicitud de permiso de instrucción o licencia de conducir incluye preguntas sobre
condiciones médicas. Proporcionar información falsa en la solicitud podría resultar en la
pérdida de los privilegios de conducir.
Si tiene una condición médica, es posible que se le solicite que proporcione una declaración.
de un médico que indique si la afección interfiere o no con su capacidad para conducir
con seguridad. Si tienes un permiso o licencia y te diagnostican epilepsia o una condición
médica que podría causar pérdida del conocimiento, debes presentar una declaración de
un médico dentro de los 30 días posteriores al diagnóstico. La declaración debe indicar si
la condición interfiere o no con su capacidad para conducir con seguridad. Los estados
médicos deben enviarse a Driver and Vehicle Services, Driver Assessment Unit, 445
Minnesota Street, Suite 170, St. Paul, Minnesota 55101­5170. Para obtener más información,
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

comuníquese con la Unidad de Evaluación de Conductores al 651­296­2025.

Aprobación de los padres para menores de 18 años


Si es menor de 18 años, uno de sus padres, un tutor designado por el tribunal, un padre
de crianza designado por el condado o el director del programa de vida de transición en el que
reside debe aprobar su solicitud de licencia de conducir o permiso de instrucción. Si sus
padres están divorciados, su padre con custodia o un padrastro casado con su padre con
custodia pueden aprobar su solicitud. Si no tiene padres o tutores vivos, o si está casado
o legalmente emancipado, un familiar cercano, empleador o cónyuge que tenga al menos
18 años de edad puede firmar su solicitud.

La aprobación puede ser retirada por la persona que firma la solicitud.


Los formularios se pueden obtener en las oficinas de renovación de licencias de conducir y en las
estaciones de examen, y en el sitio web de Servicios para conductores y vehículos.
Si eres un estudiante de intercambio, tus patrocinadores anfitriones no están
autorizados a firmar tu solicitud. Necesitará dos formularios de solicitud para enviarlos a sus
padres para que los firmen ante notario. Uno es para el permiso de instrucción y el otro es
para la licencia provisional.

El sistema GDL
Minnesota tiene un sistema de licencia de conducir graduada (GDL), que está diseñado
para facilitar el acceso de los conductores inexpertos al entorno de conducción.
Según el sistema GDL, cualquier persona de 18 años o menos debe tener un permiso de
instrucción durante al menos seis meses antes de realizar un examen práctico. Cuando haya
pasado el examen práctico, podrá solicitar su licencia.

Su permiso de instrucción
El primer paso para obtener una licencia de conducir es obtener un permiso de
instrucción. El permiso es válido por dos años de práctica de conducción con un conductor
supervisor con licencia sentado en el asiento del pasajero delantero. Es ilegal practicar la
conducción sin un permiso de instrucción válido. Cuando conduzca, debe tener su permiso de
instrucción en posesión inmediata.

8
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Para calificar y obtener un permiso de instrucción usted debe:


• Tener al menos 15 años de edad.
• Completar 30 horas de instrucción en el aula y estar inscrito en
instrucción al volante; O estar inscrito en un curso simultáneo de educación vial y haber
completado las primeras 15 horas de clase del plan de estudios. Si tiene 18 años o más,
no se requiere instrucción en el aula ni detrás del volante.

• Cumplir con los requisitos de identificación.


• Pasar un examen de la vista y una prueba de conocimientos.
• Complete una solicitud de licencia y pague la instrucción requerida
tarifa del permiso.

Menores de 18 años
ocS
rua
ane p
cil

Si es menor de 18 años, el conductor supervisor debe tener 21 años.


riaciucdn

de edad o mayor, todos los ocupantes deben usar cinturón de seguridad o usar un sistema
de sujeción para niños, y no puede usar ni hablar por teléfono celular mientras conduce, con o sin
un dispositivo de manos libres.

18 y mayores
Si tiene 18 años de edad o más, el conductor supervisor debe tener al menos
18 años de edad y todos los pasajeros deben usar cinturón de seguridad o viajar con un niño
sistema de retención de pasajeros.
Después de los seis meses requeridos de práctica de conducción (tres meses, si
tiene 19 años o más), puede realizar el examen práctico. Para prueba en carretera
información de programación, consulte el Capítulo 9 de este manual. antes de que seas
permitido tomar el examen práctico, debe presentar al examinador de conductores su
Permiso de instrucción válido y comprobante vigente de seguro del vehículo.
Si su permiso de instrucción se pierde o vence, puede solicitar un nuevo
permiso. El nuevo permiso tendrá una validez de dos años a partir de la fecha de solicitud.

Su Licencia Provisional La licencia provisional es

la segunda fase del sistema GDL. Esta licencia es válida por dos años a partir de la fecha de solicitud
y tiene restricciones que no se aplican a una licencia de conducir completa. Cada ocupante debe
usar cinturón de seguridad o utilizar un sistema de retención infantil y no puede usar ni hablar por
teléfono celular mientras conduce. Esto incluye el uso de un dispositivo de teléfono celular con
manos libres.

Para calificar para su licencia provisional debe:


• Tener al menos 16 años de edad.
• Haber completado las fases presencial y al volante de
educación vial.

• Haber tenido un permiso de instrucción durante seis meses sin condenas por infracciones de
tránsito o alcohol/sustancias controladas.
• Presentar un Registro de conducción supervisada. Los padres/tutores tienen dos opciones
Respecto al registro de conducción supervisada:
— Completar una clase complementaria para padres proporcionada por un conductor.
programa educativo aprobado en Minnesota y luego presentar un

9
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

registro de conducción supervisada que muestre que su hijo adolescente ha completado al menos
40 horas de conducción supervisada, 15 de las cuales son horas nocturnas; O

— Si el padre/tutor decide no completar la clase suplementaria para padres, el registro de


conducción debe mostrar que su hijo adolescente ha completado al menos 50 horas
de conducción supervisada, 15 de las cuales son horas nocturnas.

• Haber superado un examen práctico.

Un padre, tutor designado por el tribunal, padre de crianza designado por el condado o director del
programa de vida de transición en el que usted reside debe firmar y aprobar su solicitud de licencia. Cuando
haya completado estos requisitos, podrá solicitar su licencia provisional y pagar el importe correspondiente.

tarifa.

Los conductores provisionales están sujetos a limitaciones de horario nocturno y de pasajeros.


ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

Durante los primeros seis meses de licencia, está prohibido conducir desde la medianoche hasta
las 5 am, a menos que el conductor provisional sea:
• Acompañado de un conductor con licencia de al menos 25 años de edad.

• Conducir entre casa y el trabajo.

• Conducir entre su casa y un evento escolar para el cual la escuela no proporciona transporte.

• Conducir por motivos laborales.

Además, durante los primeros seis meses de licencia, solo un pasajero


Se permiten menores de 20 años, a menos que estén acompañados por un padre o tutor.

Durante los segundos seis meses de la licencia, no se permiten más de tres pasajeros
menores de 20 años, a menos que estén acompañados por un padre o tutor.

Nota: Pasajeros menores de 20 años que sean miembros del patronato provisional
la familia inmediata está permitida durante ambos períodos de tiempo.

La ley de Vanessa
Un conductor adolescente sin licencia con una infracción de tránsito relacionada con un accidente o
una infracción relacionada con el alcohol/sustancias controladas (una infracción de uno o más estatutos,
incluidos DWI, consentimiento implícito, botella abierta o ley de consumo y conducción por menores
de edad/no es una gota) no puede recibir una licencia, permiso de instrucción o licencia provisional hasta los
18 años. A los 18 años, el conductor debe:
• Aprobar el examen de conocimientos Clase D.

• Cumplir con los requisitos de reinstalación, incluido el pago de tarifas que


puede ser de hasta $680, dependiendo de las circunstancias.

• Obtener un permiso de instrucción y conservarlo durante al menos seis meses.

• Pasar el examen práctico y solicitar una nueva licencia.

Un conductor adolescente con licencia provisional cuyos privilegios de conducir


fueron revocados debido a una infracción de tránsito relacionada con un choque o una infracción por alcohol/
Una infracción relacionada con sustancias controladas no puede recuperar una licencia hasta los 18 años.
En ese momento, la persona deberá completar los siguientes pasos para obtener una licencia de conducir
completa:

• Cumplir con todos los requisitos de reinstalación, incluido el pago de tarifas.

10
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

que puede ser hasta $680 dependiendo de las circunstancias


• Completar la parte presencial de un curso formal de educación vial.
• Pasar el examen de conocimientos de Clase D si su licencia ha caducado hace más de
un año.
• Obtener un permiso de instrucción y conservarlo por tres meses.
• Completar la parte detrás del volante de un curso de educación vial.
y presentar la solicitud para una nueva licencia.

Obtener su licencia de conducir Clase D para menores de 21 años


Para calificar para su licencia de conducir Clase D para menores de 21 años, debe tener al
menos 18 años de edad o haber tenido una licencia provisional durante al menos 12 meses
consecutivos sin condenas por infracciones de alcohol, infracciones de sustancias controladas
o movimientos relacionados con accidentes. infracciones y no haber tenido más de una condena
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

por una infracción de tránsito que no esté relacionada con un choque.


Si es menor de 18 años, deberá acreditar que ha conducido no menos de diez horas bajo la
supervisión de un conductor con licencia que tenga al menos 21 años de edad.

Debe completar una solicitud de licencia de conducir y pagar la tarifa de la licencia. Si


actualiza desde una licencia provisional y no tiene violaciones en su registro, recibirá un crédito de
$3.50 para la tarifa.
Si es menor de 21 años, recibirá una licencia marcada como "Sub­21". Esta licencia caducará
cuando cumpla 21 años . A partir de entonces, caducará cada cuatro años en el día de tu
cumpleaños.

Excepciones al requisito de edad mínima


Un joven de 15 años puede calificar para una licencia de conducir restringida para trabajo
agrícola, una licencia de conducir médica especial o un permiso para bicicleta motorizada
(ciclomotor) después de completar un curso de educación vial y aprobar un examen práctico.
Una licencia de conducir restringida para trabajos agrícolas permite a un joven ayudar a sus
padres o tutores con el trabajo agrícola. El titular de la licencia puede conducir solo para
realizar trabajos agrícolas durante el día, dentro de un radio de 40 millas de la granja.

Para obtener una licencia de conducir para trabajo agrícola, el padre o tutor legal del
solicitante debe completar una declaración jurada, que está disponible en todas las estaciones
de examen de licencias de conducir. La declaración jurada completa debe presentarse
al examinador de conductores en el momento del examen práctico, junto con una declaración
de impuestos a la propiedad que clasifica la propiedad como agrícola. Si el padre o tutor
alquila la tierra agrícola, se requiere un contrato de alquiler y una declaración de impuestos
a la propiedad.
Los solicitantes no necesitan esperar seis meses antes de realizar el examen práctico para
esta licencia, pero deben solicitar un permiso de instrucción. Cuando esté listo para su examen
práctico, el solicitante debe presentar un certificado de finalización de un curso de educación vial
aprobado y un registro de conducción supervisada. La restricción de trabajo agrícola se puede
eliminar después de que el conductor tenga un permiso de instrucción por seis meses y
cumpla 16 años de edad. La restricción de trabajo agrícola permanecerá vigente hasta que el
conductor solicite su eliminación.

Se puede emitir una licencia de conducir médica especial a un joven de 15 años cuando no
hay conductores con licencia en el hogar y el solicitante debe conducir

11
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

un vehículo de motor para necesidades médicas personales o de un miembro de la familia.


Se debe presentar una declaración escrita de un padre o tutor legal y una carta
de un médico que describa la necesidad de una licencia de conducir médica especial
para su aprobación antes de realizar un examen práctico. El Comisionado de Seguridad
Pública podrá fijar condiciones y límites para garantizar la seguridad pública. El solicitante
debe tener un permiso de instrucción por seis meses, completar un curso de educación vial
aprobado y completar un registro de conducción supervisada antes de tomar el examen
práctico para esta licencia.
Un joven de 15 años puede obtener un permiso para bicicletas motorizadas después de completar un curso
de seguridad para bicicletas motorizadas y aprobar un examen de conocimientos, un examen de la vista y un
examen de habilidades.

Clasificaciones de licencia de conducir


Su licencia de conducir le permite conducir un vehículo motorizado en calles y carreteras
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

públicas. Debe llevar consigo su licencia en todo momento cuando conduzca un vehículo de
motor. Debe tener la clase de licencia y endoso apropiados para el tipo de vehículo que
conduce.
Información sobre su clase de licencia y cualquier respaldo o
Las restricciones se enumerarán en el reverso de su licencia de conducir.
Hay cuatro clases de licencias de conducir y varios respaldos disponibles para los
conductores de Minnesota. A continuación se muestra una breve descripción de las diferentes
clases de licencia y aprobaciones.

Licencia Clase D
Esta es la licencia más común para los conductores de Minnesota. Si tiene una licencia de
conducir Clase D, podrá operar:
• Todos los vehículos de una sola unidad (automóviles, camionetas y camiones pequeños) excepto aquellos
con un peso bruto vehicular de 26,001 libras o más, vehículos diseñados para
transportar más de 15 pasajeros (incluido el conductor) y vehículos que transportan
materiales peligrosos.
• Cualquier camión agrícola que transporte productos agrícolas, maquinaria agrícola,
o suministros agrícolas (incluidos materiales peligrosos), dentro de un radio de 150
millas de la granja. El camión agrícola debe ser operado por el agricultor, su
un familiar directo o un empleado del agricultor.
• Vehículos de emergencia autorizados, que excedan o no las 26,000 libras de peso
bruto vehicular. • Vehículos
recreativos (casas rodantes y remolques para acampar), operados para su uso personal.

• Bicicletas motorizadas.
• Motocicletas, con el visado de licencia correspondiente.
• Vehículos eléctricos vecinales (NEV). • Autociclos.

También puede remolcar un remolque u otro vehículo si:


• Tiene un peso bruto vehicular de 10,000 libras o menos, o
• Tiene un peso bruto vehicular de más de 10,000 libras, pero el

12
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

El peso bruto vehicular combinado del vehículo y el remolque es de 26,000


libras o menos.

Endosos de Licencia Debe tener un

endoso en su licencia para poder conducir motocicletas, autobuses, autobuses


escolares, remolques dobles y triples, vehículos cisterna y si transporta materiales
peligrosos. Todas las aprobaciones requieren pruebas de conocimientos adicionales. Las
homologaciones para autobuses, autobuses escolares y motocicletas requieren
pruebas de manejo especializadas.

Licencias de conducir comerciales


Las licencias de clase A, B y C se denominan licencias de conducir comerciales (CDL).
Una CDL le permite conducir todos los vehículos Clase D, además de ciertos tipos de
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

vehículos incluidos en cada clase de licencia de conducir.

Licencia Clase C
Con un endoso de materiales peligrosos, el titular de una licencia Clase C puede
transportar materiales peligrosos en un vehículo Clase D. Con un respaldo de
camión cisterna, puede transportar materiales líquidos o gaseosos peligrosos en un
tanque portátil o montado permanentemente.

Licencia Clase B
Una licencia Clase B, con los respaldos necesarios, permite al titular operar todos
los vehículos Clase C y D y todos los demás vehículos de una sola unidad. El titular de
una licencia Clase B puede remolcar sólo vehículos con un peso bruto vehicular de 10,000
libras o menos cuando opera una unidad de potencia Clase B.

Licencia Clase A
Con los respaldos adecuados, una licencia Clase A es válida para cualquier combinación
de vehículo o remolque.

Información CDL
Para obtener más información sobre las CDL y los requisitos de CDL, consulte
el Manual del conductor comercial de Minnesota, que incluye el Manual del conductor
de autobuses escolares de Minnesota. Estos están disponibles en el sitio web de
Servicios para conductores y vehículos en drive.mn.gov.
Nota: Si opera cualquier clase de vehículo como empleador o empleado, puede
estar sujeto a los requisitos de un transportista comercial. Estos requisitos pueden
aplicarse a vehículos de una sola unidad y combinados de más de 10,000 libras de peso
bruto (como vehículos de construcción), vehículos utilizados para entregar paquetes y
otros artículos, y vehículos diseñados o utilizados para transportar más de ocho
pasajeros, incluido el conductor. Para poder operar legalmente estos vehículos, es
posible que necesite poseer un permiso de conducir válido de EE. UU.
Certificado del médico forense del Departamento de Transporte. También puede estar sujeto
a restricciones en la cantidad de horas que conduce y a requisitos de inspección y
mantenimiento del vehículo.

13
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Para obtener más información, comuníquese con la Patrulla Estatal de Minnesota al 651­405­
6196 o la Oficina de Carga y Transporte del Departamento de Transporte de Minnesota
Operaciones de vehículos comerciales al 651­215­6330.

CDL para personas menores de 21 años


Los residentes de Minnesota menores de 21 años pueden obtener una CDL. La licencia tendrá
restricciones específicas.

Renovación y reemplazo de licencia


Una licencia de conducir emitida por el estado de Minnesota vence el día de su cumpleaños y debe
renovarse cada cuatro años después de cumplir 21 años.
Si su licencia actual se pierde, se daña o se destruye, debe solicitar un duplicado de la licencia.
Si ha perdido su licencia, deberá presentar una identificación adecuada cuando llegue el momento
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

de renovarla. Los solicitantes de renovación de licencia deben aprobar un examen de la vista.

Cambio de nombre o dirección


Si cambia su nombre o dirección antes de que expire su licencia, debe solicitar una licencia
duplicada (de reemplazo) dentro de los 30 días. Si necesita un permiso de instrucción de
reemplazo, debe renovar su permiso.

Servicio militar activo


Si está en el servicio militar activo en las fuerzas armadas de los EE. UU. y tiene una licencia de
conducir de Minnesota válida y vigente al ingresar al servicio militar, no está obligado a
renovar su licencia hasta que lo separe o le den de baja, independientemente de la duración de su
servicio. Para asegurarse de que se mantenga su historial de manejo, deberá presentar
documentos militares al DVS que muestren su fecha de ingreso al ejército.

Los documentos deben enviarse por correo a Driver and Vehicle Services, 445 Minnesota
Street, Suite 180, St. Paul, Minnesota 55101. Si tiene preguntas, llame a DVS al (651)
297­3298.
Debe renovar su licencia dentro de un año de su separación o baja del servicio militar
activo presentando su licencia de conducir de Minnesota y sus documentos de baja militar
DD214. Si se muda a Minnesota con una licencia de otro estado y todavía está en el ejército,
debe proporcionar una carta de servicio de su oficial al mando para renunciar al examen práctico.

Esta excepción también se aplica al cónyuge, pareja de hecho o dependiente.


menores de 26 años de aquellos en servicio militar activo, si no residen en Minnesota durante
el período de servicio militar activo.

Empleados del Cuerpo de Paz y del Servicio


Exterior Federal
Si está sirviendo fuera de Minnesota como voluntario en el Cuerpo de Paz, o es empleado de
un departamento o agencia federal y está asignado al servicio exterior fuera de los Estados
Unidos y tenía una licencia válida y vigente.

14
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Licencia de conducir de Minnesota al comenzar su servicio o asignación, no es necesario


que renueve su licencia hasta que finalice su servicio, independientemente de su duración.
Para garantizar que se mantenga su registro de manejo, deberá enviar documentos al DVS que
muestren su fecha de inicio de servicio o asignación. Los documentos deben enviarse por correo
a: Driver and Vehicle Services, 445 Minnesota St., Suite 180, St. Paul, Minnesota 55101.

Debe renovar su licencia dentro de un año de la finalización de su servicio o asignación


presentando su licencia de conducir de Minnesota y sus documentos de servicio.

Esta excepción también se aplica al cónyuge, pareja de hecho o dependiente.


menores de 26 años, si no residen en Minnesota durante el servicio o asignación
voluntaria.
ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

Servicio Selectivo
Si tiene entre 18 y 26 años y es ciudadano o residente de EE. UU., quedará registrado en el
Servicio Selectivo de EE. UU. cuando solicite cualquier tarjeta de Servicios para
conductores y vehículos de Minnesota. Si es menor de 18 años, DVS retendrá el registro
en el Servicio Selectivo hasta que cumpla 18 años. El “Consentimiento para el registro”
en el momento de la solicitud cumple con la Ley de Servicio Selectivo Militar, Código de EE.
UU., título 50, apéndice, sección 453.

Tarjetas de identificación estatales


Puede solicitar una tarjeta de identificación de Minnesota en una oficina que acepte solicitudes
de licencia de conducir. Deberá presentar al menos un documento de identidad primario y uno
secundario, según se define en este capítulo. Driver and Vehicle Services no emitirá una tarjeta
de identificación a una persona que tenga una licencia de conducir válida o un permiso de
instrucción.

Tarifas de licencia de conducir


Las tarifas enumeradas son para licencias de conducir, permisos de instrucción y tarjetas de
identificación que cumplen con los estándares y REAL ID.

Las licencias de conducir mejoradas, los permisos de instrucción y las tarjetas de


identificación incluyen una tarifa adicional de $15.00.

Clase A ordinaria................................................. ................................................. $51.00


Clase A menor de 21 años................................................ ................................................$ 31.00

Clase B, regular o menores de 21 años ................................. ................................$43.00


Clase C, regular o menores de 21 años................................. ................................$36.00
Tarifa de procesamiento del autobús escolar: solicitudes originales y de renovación**.........$ 4.00
Clase D, regular o menor de 21 años... ................................................. ...$32.00
Licencia de conducir provisional ................................................ ................................$ 19.25

15
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Actualización de licencia provisional Clase D a licencia de conducir para


menores de 21 años, sin infracciones registradas ($3.50 de crédito).... ............................$28.50

Tarjetas de identificación
Menores de 65 años ................................................. ................................................ $21.50
65 años y más................................................ .......................................... $20,75
Tarjeta para persona con discapacidad física, discapacidad del
desarrollo o enfermedad mental calificada.................... .................$.50

Duplicado de Licencia de Conducir o Tarjeta de Identificación


Todas las clases................................................ ................................................. .. $17.00
ocS
p
cil

Otros
rua
ane
riaciucdn

Permiso de instrucción Clase D (válido por dos años)................................. $15.50 Clase A, B ,


o permiso de instrucción C*................................................ ............$10.50
Tarifas del examen de aprobación de CDL* ................................. ........$2.50

Permiso de instrucción de motocicleta/tarifa de endoso* ................................ $29.00


Renovación de endoso de motocicleta (solo dos ruedas)** ......................... $ 17.00
Designación de custodio temporal o de reserva**................................. $ 4.25
Licencia de conducir mejorada/Tarjeta de identificación/
Permiso de instrucción (además del cargo regular de la tarjeta).................... $15.00

Tarifas de reinstalación*
Licencia revocada**

Alcohol/drogas y operación vehicular criminal.................................$ 680.00


Otras infracciones (incluida la revocación del seguro sin culpa)................$ 30,00
Licencia suspendida**................................................ ...................................$ 20.00
Violación del seguro sin culpa (suspendido).................................... ..$20.00
Tarifa de descalificación de CDL ................................................ ..........................$ 20.00

Permiso de operador de bicicleta motorizada


Prueba de conocimientos y permiso de instrucción de 30 días* .................................... $ 6.75
Permiso de operador menor de 21 años, válido hasta los 21 años ................................. $ 17.75
Duplicado de permiso de operador ................................................ ................... $13.25
Renovación, 21 años o más................................................ ................................ $23.75

Tarifas de repetición de pruebas

Tercera y siguientes pruebas de conocimientos (después de reprobar las dos primeras)*............$10,00


Tercera y siguientes pruebas prácticas/de habilidades (después de reprobar las dos primeras)*.......... ..
$20.00 Tarifa por no presentarse (examen práctico/de habilidades).................... ................................ $20.00

dieciséis
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Servicios acelerados (Fast Track)


Licencia de conducir y cédula de identificación (además de la tarifa regular) $20.00
(Ciertas solicitudes no califican para los servicios de vía rápida; estas incluyen, entre otras,
licencias de conducir y tarjetas de identificación mejoradas, cualquier solicitud por primera vez
y cuando se actualiza una licencia).

Nota: La licencia de conducir o las tarjetas de identificación se procesarán dentro de los tres (3)
días hábiles. El cliente debe recibir la tarjeta a través de UPS (United Parcel Service) dentro de los
10 días hábiles.

* Disponible únicamente en las estaciones de examen de conductores.


** La tarifa no incluye el costo de una nueva licencia.

Las tarifas están determinadas por la ley y están sujetas a cambios.


ocS
rua
ane
riaciucdn p
cil

La tarifa total de la licencia incluye tarifas adicionales según los Estatutos de


Minnesota, sección 171.06(2)

17
Machine Translated by Google

Capítulo 2 Su vehículo

Su vehículo

Antes de conducir cualquier vehículo de motor por la vía pública, asegúrese de que esté totalmente
equipado y en buenas condiciones mecánicas.
Familiarícese con su vehículo. Leer el manual del operador y saber utilizar todo el equipo.
Revise periódicamente las luces, los limpiaparabrisas, la bocina y los neumáticos para asegurarse
de que estén en buen estado. Asegúrese de comprender las funciones de los medidores y los
indicadores de advertencia.
Al entrar al vehículo, revise su asiento y espejos para ver si requieren ajustes. Asegúrese de que
los pasajeros estén sentados en posiciones que no obstruyan su visión ni le impidan conducir con
normalidad. Ajusta y abrocha tu cinturón de seguridad y asegúrate de que todos tus pasajeros lo
hagan.

Requisitos del vehículo


Frenos
Todos los automóviles y camiones deben tener al menos dos sistemas de frenos separados, como
el freno de pie y el freno de estacionamiento/emergencia.

Parachoques
Todos los vehículos privados de pasajeros deben tener parachoques delantero y trasero. Las
camionetas y furgonetas deben tener parachoques delantero y trasero o reflectores.

Bocina
Su vehículo motorizado debe tener una bocina que funcione. Las campanas, sirenas y silbatos no
son bocinas y sólo pueden ser utilizadas por vehículos de emergencia. Utilice la bocina cuando
sea necesario para evitar un choque. No toques la bocina innecesariamente. Evite tocar la bocina
con fines tales como anunciar su llegada.

18
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Faros y luces traseras


Todos los vehículos de motor, a excepción de las motocicletas, deben tener dos faros
blancos que funcionen con luces altas y bajas, y luces traseras rojas que se enciendan cuando
se pisa el pedal del freno.
Cuando se encienden las luces altas, los faros deben hacer visibles los objetos en el
camino adelante desde al menos 350 pies de distancia.
Reemplace los faros dañados. Una lente rota permite que la humedad y el polvo se acumulen
dentro de la lámpara, lo que resulta en una pérdida de iluminación y un mayor deslumbramiento
para otros conductores.
Limpie los faros con tanta frecuencia como limpia el parabrisas. Los faros sucios pueden
olucíhueSv

reducir la salida de luz hasta en un 75 por ciento.


Haga inspeccionar sus faros al menos una vez al año para asegurarse de que estén
orientados correctamente. Algunos faros requieren un adaptador o configuraciones especiales.
Consulte el manual de su operador para obtener más información.
Algunos vehículos tienen faros de potencia reducida, llamados luces de circulación diurna,
que se encienden automáticamente cuando conduce durante el día.
Estas luces hacen que su vehículo sea más fácil de ver para los demás. Las luces traseras
y de estacionamiento no se encienden automáticamente.
Las luces delanteras deben encenderse al atardecer y usarse hasta el amanecer.
También deben usarse en condiciones climáticas que incluyen lluvia, nieve, granizo, aguanieve o
niebla y en cualquier momento en que no pueda ver claramente el camino por delante en una
distancia de al menos 500 pies.

Luz de la placa del auto


Una bombilla de luz blanca debe iluminar la matrícula trasera para que sea visible por la noche.

Señales de giro
Todas las luces direccionales deben estar en buen estado. Debe usar señales de giro si el ancho de
su vehículo o el ancho de la carga que lleva impide que los conductores detrás de usted vean sus
señales con las manos y los brazos.

Luces prohibidas
Las luces azules, las luces intermitentes y las lámparas estroboscópicas tienen propósitos
especiales. No son para uso de vehículos no autorizados.
Sólo los quitanieves, otros equipos de mantenimiento de carreteras y los vehículos de
emergencia autorizados pueden estar equipados con luces azules. Sólo los vehículos de
emergencia, autobuses escolares, equipos de mantenimiento de carreteras, grúas,
vehículos de servicio y equipos agrícolas autorizados pueden estar equipados con luces
intermitentes. Sólo los autobuses escolares, los equipos de remoción de nieve y los vehículos de
correo rural pueden estar equipados con lámparas estroboscópicas.

Silenciadores
Todos los vehículos de motor deben estar equipados con silenciadores que eviten que el
vehículo emita ruidos fuertes repentinos o prolongados, particularmente chasquidos o crujidos
agudos. Revise el silenciador periódicamente para detectar fugas de monóxido de carbono.

Espejos retrovisores
Todos los vehículos de pasajeros deben estar equipados con espejos retrovisores. Vehículos
como camiones de mudanzas de alquiler, que no están diseñados para permitir una vista.

19
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

a través de una ventana trasera, debe estar equipado con un espejo lateral adicional.
Las camionetas, que se utilizan a menudo para fines de transporte, también deben estar equipadas con un
espejo lateral adicional. El espejo lateral proporcionará al conductor una visión clara cuando los materiales
transportados obstruyan la visión a través del espejo retrovisor.

Cinturones de seguridad y bolsas de aire


Asegúrese de que los cinturones de seguridad estén limpios y en buenas condiciones, para que estén disponibles
para todos los ocupantes del vehículo. En Minnesota, los vehículos motorizados deben estar equipados con
cinturones de seguridad y su uso es obligatorio.
olucíhueSv

Las bolsas de aire están diseñadas para funcionar con los cinturones de seguridad para prevenir lesiones. No
están diseñados para evitar que los ocupantes sean expulsados.
Mantenga los tableros libres de escombros o desorden. Cuando las bolsas de aire se inflan repentinamente,
Los objetos en el tablero pueden convertirse en proyectiles peligrosos.
Lea el manual del operador antes de conducir un vehículo equipado con bolsas de aire.

Llantas
Los neumáticos deben poder soportar el peso de su vehículo y agarrarse adecuadamente a la superficie de
la carretera. Inspeccione los neumáticos con regularidad para detectar cortes, grietas, desgaste desigual, zonas
calvas, abultamientos y pinchazos. Lleve una buena llanta de refacción y controle su presión con frecuencia. Los
neumáticos no tienen tanta tracción en caminos de grava o tierra como en caminos de concreto o asfalto.

Se sabe que los neumáticos pierden hasta 1 psi (libras por pulgada cuadrada) cada mes. Compruebe la presión
de los neumáticos con frecuencia y nunca conduzca con neumáticos desinflados.
llantas.

• La presión de neumáticos recomendada para el vehículo se encuentra en una etiqueta dentro de la puerta
del conductor de su vehículo o en el manual del propietario.

• Revise sus neumáticos antes de conducir o al menos tres horas después de haber conducido su
vehículo.

• Inserte un manómetro en el vástago de la válvula de su neumático. El medidor mostrará una psi medida.

• Compare la psi medida con la psi que se encuentra en la etiqueta dentro del
puerta del conductor o en el manual del propietario. NO compare con la psi en el flanco de su neumático.

• Si el psi medido está por encima del número, deje salir el aire hasta que coincida.
Si está por debajo, agregue aire hasta alcanzar la cantidad adecuada.

Revise sus neumáticos con frecuencia para detectar problemas de desgaste y daños. Un neumático es ilegal si la
banda de rodadura tiene menos de un dieciseisavo de pulgada de profundidad. Una forma sencilla de comprobar
el desgaste es mediante la prueba del centavo.

• Tome una moneda y sostenga el cuerpo de Abraham Lincoln entre el pulgar y el índice.

• Seleccione un punto de su neumático donde la banda de rodadura parezca más baja y coloque la cabeza de
Lincoln en una de las ranuras.

• Si alguna parte de la cabeza de Lincoln está cubierta por la banda de rodadura, usted está conduciendo
con la cantidad de pisada legal y segura. Si su banda de rodadura está por debajo de eso, la capacidad
de su vehículo para agarrarse a la carretera en condiciones adversas se reduce considerablemente.

20
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Parabrisas y ventanas Su vista a


través de parabrisas y ventanas no debe verse obstruida por grietas,
decoloración, vapor, escarcha, hielo o nieve mientras conduce.
No se podrán suspender objetos entre el conductor y el parabrisas.
Se pueden colocar etiquetas y adhesivos u otros dispositivos permitidos por la ley estatal en su
parabrisas. Estos incluyen calcomanías de parques estatales y nacionales, calcomanías oficiales de
inspección de seguridad y dispositivos electrónicos de cobro de peaje EZpass.
Los sistemas de posicionamiento global y otros sistemas de navegación pueden montarse o
ubicarse cerca de la parte más inferior del parabrisas.
Los equipos de monitoreo de seguridad y retroalimentación del conductor pueden montarse
inmediatamente detrás, ligeramente por encima o ligeramente por debajo del espejo retrovisor.
olucíhueSv

Los parabrisas no pueden estar hechos, cubiertos ni tratados con ningún material que
haga que el vidrio sea más reflectante o reduzca la cantidad de luz que lo atraviesa.

Cualquier material de tinte para ventanas aplicado a las ventanas laterales o traseras
después del 1 de agosto de 1985 debe estar marcado para mostrar el porcentaje de luz que se
transmite y el porcentaje de reflexión que crea. Si transmite menos del 50 por ciento o refleja más
del 20 por ciento de la luz disponible, se puede usar sólo en la ventana trasera de una camioneta,
o en las ventanas trasera y lateral de una camioneta (detrás del asiento del conductor), limusina , o
vehículo utilizado por una funeraria.

Limpiaparabrisas y descongeladores de ventanas Un vehículo motorizado con


parabrisas de vidrio debe estar equipado con limpiaparabrisas en buenas condiciones
de funcionamiento. Los descongeladores de ventanas son necesarios para mantener el
ventanas y parabrisas limpios de vapor y escarcha.

Protectores de ruedas o guardabarros


Los vehículos de pasajeros deben estar equipados con guardabarros u otros protectores de
ruedas para evitar que las llantas recojan agua, suciedad y otros materiales y los arrojen al aire.

Técnicas de ahorro de combustible


Mantenga su automóvil en buenas condiciones de funcionamiento
• Mantenga su motor correctamente afinado.
• Mantenga los neumáticos correctamente inflados.

• Utilice el grado recomendado de aceite de motor.

Conduzca de manera eficiente


• Planificar y combinar recados en un solo viaje.
• Conduzca con sensatez; Evite la conducción agresiva, como exceso de velocidad,
aceleración y frenado.
• Respete el límite de velocidad.
• Eliminar el exceso de peso; Evite guardar objetos pesados innecesarios en su vehículo.

• Utilice el control de crucero en la carretera.


• Utilice engranajes de sobremarcha.

• Tome el transporte público, use vehículos compartidos, viajes compartidos, ande en bicicleta o
camine siempre que sea posible.

21
Machine Translated by Google

Capítulo 3Leyes de tránsito


Operación y
del vehículo

Las leyes de tránsito de Minnesota se aplican a todas las personas que conducen un vehículo en las vías
públicas de este estado. Las siguientes leyes tratan del control y operación de su vehículo.

En todas las carreteras que sean lo suficientemente anchas, se circulará un vehículo por la mitad derecha de la
carretera, excepto:

• Al adelantar o adelantar a otro vehículo que viaja en la misma dirección según las reglas de
adelantamiento.
• Cuando la mitad derecha de la carretera está cerrada al tráfico bajo
construcción o reparación.
• Cuando la calzada esté dividida en tres carriles señalizados.
• Cuando la vía esté designada con señales como vía de un solo sentido.
• Cuando sea necesario cumplir con moverse al acercarse a una
vehículo autorizado estacionado o detenido en la vía (ley de pasar a un lado).

Limites de velocidad
Cuanto más rápido conduzca, menos tiempo tendrá para reaccionar ante los acontecimientos en la carretera y
a su alrededor. Viajar a velocidades más rápidas aumenta la probabilidad de sufrir accidentes. Y cuando los
choques ocurren a velocidades excesivas, las lesiones de las víctimas tienden a ser más graves y es más
probable que se produzca la muerte.
La ley de velocidad básica de Minnesota exige que usted conduzca a una velocidad que no sea más rápida
de lo que es razonable en las condiciones existentes. Estos incluyen el clima, el tráfico y las condiciones de
la carretera.

Conducir más rápido que el límite de velocidad indicado es ilegal. El límite de velocidad publicado es la
velocidad máxima permitida en esa carretera en particular. Sin embargo, el límite de velocidad en carreteras de
dos carriles con un límite de velocidad de 55 mph o más se incrementa en 10 mph cuando el conductor pasa
legalmente a otro vehículo en la misma dirección.

Es posible que se indiquen límites de velocidad mínima en algunas carreteras. Es ilegal conducir más lento
que la velocidad mínima indicada en condiciones climáticas, de tráfico y de carretera normales.

Nota: Si se acerca a una intersección a una velocidad ilegal, perderá el


privilegio de derecho de paso asociado con conducir a una velocidad legal.

Los siguientes límites de velocidad de Minnesota se aplican en condiciones ideales de conducción,


A menos que las señales de tráfico indiquen lo contrario:
10 mph – en callejones
30 mph ­ en carreteras urbanas o municipales
55 mph: en todos los demás lugares que no están especificados en esta lista
En zonas escolares, reduzca la velocidad cuando haya niños presentes. En zonas de trabajo o
construcción, reduzca la velocidad y conduzca con precaución. Respete siempre el límite de velocidad indicado.

Límites de velocidad y multas


Puede recibir una multa por conducir un vehículo a una velocidad superior al límite de velocidad indicado.
Se le cobrarán multas adicionales si lo sorprenden conduciendo a 20 mph o más por encima del límite publicado.
Si lo sorprenden conduciendo a más de 100 mph, sus privilegios de conducir serán revocados por un mínimo
de seis meses.

22
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Velocidad reducida
Es posible que deba reducir la velocidad en muchas situaciones de conducción. Es importante recordar que
aumentar la velocidad disminuye su campo de visión y lo pone en mayor riesgo de verse involucrado en un
accidente.
Debe reducir la velocidad cuando se acerque o pase una emergencia detenida.
vehículo con las luces de emergencia parpadeando. Se agrega un recargo de no menos de $25 a la
multa por exceso de velocidad si viola esta ley. Reduzca la velocidad ante una persona con bandera,
peatones, barricadas y bengalas o reflectores en la carretera.
El mal tiempo y las malas condiciones de las carreteras son otras situaciones en las que los conductores deben
reducir la velocidad.
Se necesitan velocidades más lentas cuando viaja por una carretera angosta o sinuosa o cuando se acerca
a una curva, cima de una colina o cruce de ferrocarril. Al conducir sobre grava o tierra, es necesario reducir la
velocidad. Te llevará mucho más tiempo detenerte sobre grava o tierra y es mucho más fácil derrapar al girar.

Límites de velocidad en puentes


Esté atento y obedezca los límites de velocidad especiales y las señales de "Prohibido rebasar" colocadas
en los puentes.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Señalización
Cuando desee cambiar de carril o girar, haga la señal con un dispositivo de señalización aprobado para
informar a otros conductores de su intención. Las señales deben activarse al menos 100 pies antes de
girar. Continúe señalando hasta que haya completado el giro o cambio de carril.

Señales de mano y brazo


Durante las horas del día, se pueden usar señales con las manos y los brazos además de las señales de
giro o en lugar de ellas. No puede utilizar señales con las manos durante la noche o mientras conduce un
vehículo construido o cargado de manera que las señales con las manos no sean visibles para otros
conductores.

Carriles de circulación
Un carril de tránsito es parte de una calle o carretera lo suficientemente ancha como para permitir un tránsito seguro.
operación de un vehículo o línea de vehículos. Estás en un carril de tráfico siempre que
conduciendo por cualquier calle o autopista. A menudo los carriles no están marcados, pero sí
allí, ya sea que esté marcado o no. Debes conducir dentro de un solo carril de circulación,
sin tener que pasar de un carril a otro ni montarse a horcajadas sobre la marca del carril.

23
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Cambiar de carril
A menudo es necesario cambiar de carril para girar, incorporarse al resto del tráfico o
realizar otras actividades de conducción. Cambiar de carril puede ser peligroso y debe
hacerse con precaución. Asegúrese de tener un espacio libre seguro a los lados,
detrás y delante de su vehículo antes de pasar a otro carril. Gire la cabeza en la dirección
del carril por el que se está moviendo y compruebe si hay vehículos. Si confía únicamente
en los espejos, es posible que no vea los vehículos en ciertas posiciones, conocidas
como “puntos ciegos”.

Puntos ciegos
Los puntos ciegos son áreas alrededor de su vehículo donde se obstruye su visión.
No puede ver peatones u otros vehículos en su retrovisor o espejos laterales cuando
se encuentran en estos lugares. El diseño de su vehículo y la posición de los
“pilares” que sostienen el techo determinarán la ubicación de sus puntos ciegos. Factores
como parabrisas sucios y luces deslumbrantes también pueden crear puntos ciegos
temporales. Es importante conocer la ubicación de sus puntos ciegos. Antes de cambiar
de carril o girar, gire rápidamente la cabeza para buscar peatones o vehículos ocultos. Evite
conducir en los puntos ciegos de otros conductores. Tenga especial cuidado con los
puntos ciegos cuando conduzca cerca de vehículos comerciales.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

vueltas
Los giros inadecuados provocan muchos accidentes de tráfico. Muévase con seguridad
al carril correcto mucho antes del lugar donde realizará el giro real.
• Reduzca la velocidad antes de girar. Señale su intención, al menos a 100 pies
antes del turno. Las señales permiten a los peatones y conductores saber lo que planea
hacer.

Giros a la izquierda Giros a la derecha

Giro a la izquierda: después de verificar el tráfico Giro a la derecha: después de comprobar el


detrás de usted y señalar su intención, muévase tráfico detrás de usted y señalar su intención,
al carril más cercano a la línea central. Si no hay acérquese a la acera derecha. Mire a derecha e
líneas que marquen los carriles, mueva su izquierda antes de comenzar el giro. Ceda el
vehículo a la derecha del centro de la carretera. derecho de paso, si es necesario. Gire el
Mire a derecha e izquierda antes de iniciar el volante mano sobre mano y complete el giro
giro. Ceda el derecho de paso, si es necesario. en el carril al lado de la acera.
Gire el volante mano sobre mano y complete
el giro en el primer carril a la derecha de la línea central.

24
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

De una vía de sentido único a una


Dos giros a la izquierda que se aproximan vía de doble sentido

De vía de doble sentido a vía de De una carretera de un solo sentido


sentido único a una carretera de un solo sentido
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Múltiples carriles de giro

Múltiples carriles para girar: si hay señales o marcas de carril que permiten dos o más carriles para
girar, permanezca en su carril durante el giro.

25
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Mientras espera para girar, mantenga las ruedas rectas y el pie en el suelo.
freno. Si su vehículo es golpeado por detrás, será menos probable que lo empujen hacia el tráfico
que viene en sentido contrario.

• Continúe señalando hasta que comience su turno. • No haga giros

repentinos desde el carril equivocado.

• Esté atento al tráfico u obstáculos en el camino al que planea ingresar.

• Termine siempre su giro en el carril correcto. (Ver diagramas en las páginas


24 y 25.)

• Si el vehículo que va delante de usted está indicando girar a la izquierda, reduzca la velocidad y
prepárese para detenerse.

• Cuando espere para girar a la izquierda en un semáforo en verde con tráfico que viene en sentido
contrario, coloque el automóvil en la intersección donde su cuerpo aparece a la altura de la línea
de la acera. La única oportunidad de girar a la izquierda puede ocurrir cuando la luz verde cambia
a amarilla.

Encender una luz roja


Vuelta a la derecha
En muchas intersecciones, puede girar a la derecha mientras el semáforo está en rojo. Asegúrese de
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

estar en el carril correcto y deténgase por completo.


Hay señales de “Prohibido girar en rojo” donde no se permiten estos giros.
Verifique si hay peatones y tráfico en todas direcciones para asegurarse de que su camino esté
despejado. Esté atento a los autos que vienen en sentido contrario y que giran a la izquierda frente a usted.
A veces, el tráfico que viene en sentido contrario tendrá una flecha verde antes de que el semáforo se
ponga verde.

Giro a la
izquierda Si se cumplen ciertas condiciones, puede girar a la izquierda desde una calle de un solo
sentido hacia otra calle de un solo sentido mientras el semáforo está en rojo. Antes de girar,
primero debe detenerse por completo, asegurarse de que la intersección esté despejada y ceder el paso a
los peatones o vehículos. Se debe permitir que el tráfico circule en la dirección en la que usted está
girando.

Al girar un semáforo en rojo: • Ceda el


paso al tráfico y a los peatones.

• Cuando hay una señal de “Prohibido girar en rojo” en una intersección, debe esperar hasta que el
semáforo esté en verde para girar.

Rotondas
Las rotondas están diseñadas para aumentar el flujo de tráfico y proporcionar una intersección más
segura que una parada normal de cuatro vías. Al acercarse a una rotonda:
• Reduzca la velocidad al acercarse a la rotonda.

• En las rotondas de varios carriles, como en cualquier intersección, colóquese en el carril


apropiado al acercarse a la rotonda.

• Ceda el paso a los peatones y ciclistas que cruzan la calle.

• Esté atento a señales o marcas en el pavimento que requieran o prohíban ciertos


movimientos.
• Al entrar en una rotonda, ceda el paso a los vehículos que ya están en la
rotonda. No cruce hacia la rotonda hasta que se haya despejado todo el tráfico de
la izquierda.

26
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Carril único
Rotonda
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Varios carriles
Rotonda

27
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Después de entrar en la rotonda, conduzca en sentido contrario a las agujas del


reloj hasta llegar a la salida.
• No se detenga, rebase ni cambie de carril dentro de una rotonda.
• Si se acerca un vehículo de emergencia, salga de la rotonda inmediatamente y
luego deténgase.
• Un vehículo con una longitud total que exceda los 40 pies, un ancho total que exceda
los 10 pies, o cualquier combinación de vehículos, puede desviarse del carril en la
medida necesaria para acercarse y atravesar una rotonda teniendo debidamente
en cuenta el resto del tráfico. .
• En rotondas de varios carriles, si dos vehículos con una longitud total superior
a 40 pies, un ancho total de 10 pies o cualquier combinación de vehículos, se acercan
y pasan por una rotonda aproximadamente al mismo tiempo o tan cerca como
para potencialmente chocar. , el operador del vehículo de la derecha debe ceder el
paso al vehículo o combinación de vehículos de la izquierda y, si es necesario,
reducir la velocidad o detenerse.

Intersecciones de conflictos reducidas


Las intersecciones de conflicto reducido son intersecciones que reducen las muertes
y lesiones causadas por choques laterales en carreteras divididas de cuatro carriles.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Cruzar una carretera rural dividida utilizando una


intersección de Conflicto Reducido
DETENER

DETENER

Gire a la izquierda en la carretera dividida usando una


Intersección de conflictos reducidos
DETENER

DETENER

En una intersección con conflicto reducido, los conductores siempre giran a la


derecha, seguido de un giro en U. Los automovilistas que se acercan a carreteras
divididas desde una calle lateral no pueden girar a la izquierda ni cruzar el tráfico;
en cambio, deben girar a la derecha en la autopista y luego hacer un giro en U en una
abertura intermedia designada. Si es seguro hacerlo, al conductor se le permite girar a
la derecha hacia el carril más alejado de una carretera con dos o más carriles en la
misma dirección para realizar un giro en U en una intersección con conflicto reducido.
Esto reduce los posibles puntos de conflicto y aumenta la seguridad.

Autopista dividida
Cruzar una carretera rural dividida puede ser una maniobra peligrosa. Sí hay

28
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Si hay suficiente espacio entre los dos caminos separados, es aceptable cruzar solo la
mitad y esperar en el medio hasta estar seguro de que es seguro cruzar el segundo
camino. Si no hay tráfico en ninguna dirección, un conductor podría cruzar ambas
carreteras si es seguro. Cuando viaje entre carreteras separadas, manténgase a la derecha
del centro.

Al girar a la izquierda en una carretera dividida, se puede utilizar el mismo procedimiento que
para cruzar de frente, pero asegúrese de que haya suficiente espacio para el tráfico que
viene en sentido contrario para que no se vean obstaculizados a medida que acelera
después de completar el giro.

Giros en U
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Un cambio de sentido es un giro de 180 grados, parecido a la letra U, que invierte la


dirección de viaje. No puede realizar un giro en U a menos que pueda hacerlo sin
interrumpir el resto del tráfico. Hay señales de “Prohibido girar en U” en lugares donde no se
permiten estos giros. No se permiten cambios de sentido en las autopistas interestatales.
Los giros en U también son ilegales cerca de la cima de colinas y en curvas donde otros
conductores no pueden verlo a 1,000 pies de distancia.
Cuando sea necesario adaptarse a la configuración del vehículo en una
carretera con dos o más carriles en la misma dirección, un conductor puede
girar el vehículo al carril más alejado y usar temporalmente el arcén para hacer
un giro en U.

Circulación por el carril derecho


Al operar un vehículo de motor en una carretera con un carril en la dirección de
circulación, un conductor que avanza a una velocidad lo suficientemente baja como para
crear un peligro para el tráfico debe conducir lo más cerca posible de la acera derecha
o del borde de la carretera. calzada.

Cuando opere un vehículo motorizado en carreteras que están divididas en más de un


carril en la misma dirección, debe conducir en el carril derecho cuando esté disponible.
Si viaja en el carril más a la izquierda, el conductor debe salir del carril para permitir el paso
de otro vehículo, cuando sea práctico según las condiciones existentes. Esto no se
aplica:
• Al adelantar y rebasar a otro vehículo que circula en el mismo
dirección.
• Al prepararse para girar a la izquierda en una intersección o en una carretera privada
o camino de entrada.
• Al prepararse para salir de una autopista, autopista o carretera interestatal
en el lado izquierdo de la carretera.
• Cuando el vehículo sea un vehículo de emergencia autorizado.
• Cuando un dispositivo oficial de control de tráfico indique lo contrario, una orden de paz

29
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

oficial, o en una zona de obras en la carretera.

Paso
Rebasar incorrectamente provoca muchos accidentes. Tenga especial precaución al pasar de noche,
cuando la visibilidad sea mala y cuando el camino esté resbaladizo.
En lugares donde se permite rebasar en carreteras de dos carriles con tráfico que se mueve
en ambas direcciones, puede rebasar por el lado izquierdo de los vehículos que van delante de
usted. No debe exceder el límite de velocidad para completar un pase. Sin embargo, el límite de
velocidad en carreteras de dos carriles con un límite de velocidad de 55 mph o más se
incrementa en 10 mph cuando el conductor pasa legalmente a otro vehículo en la misma dirección.
Cuando se esté preparando para rebasar, debe asegurarse de que haya una distancia segura entre
su vehículo y el que se aproxima.
tráfico. También debe mirar hacia atrás para determinar si otros conductores se están preparando
para rebasarlo. Cuando otro conductor intente rebasarlo, permanezca en su propio carril y no
aumente la velocidad.
Utilice su señal de giro a la izquierda antes de pasar al carril izquierdo para rebasar. Utilice
su señal de giro a la derecha después de rebasar y antes de regresar al carril derecho.
Regrese al carril derecho cuando pueda ver todo el vehículo que acaba de rebasar en su espejo
retrovisor. Al rebasar a otro vehículo, debe regresar al lado derecho de la carretera antes de
acercarse a 100 pies de un vehículo que se aproxima.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

No intente rebasar a otro vehículo en lugares donde haya una señal de “Prohibido rebasar”.
"Zona" está publicada o donde hay una línea amarilla continua en su lado de la línea central. Las
líneas amarillas continuas dobles significan que no se permite el paso a vehículos que viajen en
ninguna dirección. No pasar:
• En una curva o colina donde no se puede ver claramente el camino por delante durante al menos
700 pies.
• Dentro de 100 pies de una intersección, paso subterráneo, túnel o cruce de ferrocarril.
• Cuando esté a punto de encontrarse con un vehículo que viene hacia usted en dirección
opuesta.

Rebasar por la derecha El


conductor de un vehículo podrá rebasar por la derecha de otro vehículo sólo
bajo las siguientes condiciones:
• Cuando el conductor de un vehículo podrá adelantar y rebasar a otro vehículo por la
derecha sólo en condiciones que permitan dicho movimiento con seguridad. En ningún
caso dicho movimiento se realizará conduciendo en un carril para bicicletas o en la banquina,
ya sea pavimentada o sin pavimentar, o fuera del pavimento o de la parte transitada
principal de la carretera.
• Cuando el vehículo adelantado esté realizando o a punto de realizar un giro a la izquierda.
• En una calle o carretera con pavimento sin obstáculos y no ocupada por
vehículos estacionados que impiden que dos o más carriles de vehículos en movimiento circulen
en cada dirección.

• En una calle de un solo sentido, o en cualquier camino en el que el tráfico esté restringido a una
dirección de movimiento, donde el camino esté libre de obstrucciones y tenga suficiente ancho
para dos o más carriles de vehículos en movimiento.

30
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Copia de seguridad
No se permite dar marcha atrás en autopistas o autopistas, excepto por parte de conductores de
vehículos de emergencia en el cumplimiento de su deber. Dar marcha atrás en vías públicas
podría resultar en un cargo de conducción imprudente o descuidada.
Si debe retroceder de un camino de entrada a una vía pública, regrese al carril más cercano y
avance desde allí. Nunca retroceda hacia o a través de carriles de tráfico a menos que esté seguro
de que es seguro hacerlo.
Antes de dar marcha atrás, es recomendable rodear el vehículo para asegurarse de que no
haya nada detrás. Antes de retroceder, mire hacia el frente, los lados y la parte trasera.
Continúe mirando por la ventana trasera de su vehículo mientras retrocede. No dependas de tus
espejos. Regrese lentamente al carril de tránsito más cercano.

Estacionamiento
Cuando un vehículo está estacionado correctamente en paralelo, sus ruedas del lado de la acera
se ubicarán a no más de 12 pulgadas de la acera.
Se recomienda girar las ruedas delanteras hacia la acera o el arcén, estacionar el vehículo y/o

poner el freno de mano.


En caso de que el vehículo salga del estacionamiento o los frenos fallen, la posición de las ruedas ayudará al
vehículo a rodar hacia la acera o salirse de la carretera, en lugar de cruzar un carril de tránsito.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

No se permite aparcar en las siguientes zonas:


• Dentro de las intersecciones.
• En un cruce de peatones o acera.
• Dentro de 20 pies de un cruce de peatones en una intersección.

• Dentro de 30 pies de cualquier luz intermitente, señal de alto o señal de control de tráfico
Ubicado al costado de una vía pública. • Dentro de

50 pies del carril más cercano de un cruce de ferrocarril. • A menos de 10 pies de una

boca de incendio. • Al lado o al otro lado de la

calle de cualquier sitio de excavación u obstáculo si el estacionamiento obstruiría el tráfico. • Al final de la


calle de un camino de entrada. • En cualquier

puente.

• Dentro de cualquier túnel carretero. • En el

lado del tráfico de cualquier vehículo estacionado en una acera o en el borde de una
autopista (conocida como “estacionamiento en doble fila”).

• Al lado de una acera pintada de amarillo, o donde está prohibido estacionar oficialmente.
se colocan carteles.

• Frente a los buzones de correo (consulte las ordenanzas municipales/locales).

Salir de un vehículo estacionado


Cuando esté detenido o estacionado al costado de una carretera, no debe abrir ninguna puerta del vehículo
hasta que haya verificado que sea seguro hacerlo y que no interfiera con el resto del tráfico. Busque
otros vehículos, motocicletas, ciclistas y peatones que puedan estar acercándose al costado de su vehículo.
No debe permitir que ninguna puerta del lado del vehículo más cercano al tráfico en movimiento permanezca
abierta más tiempo del necesario para subir o bajar pasajeros.

31
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Estacionamiento en una colina

Cuando la parte Cuando la parte Cuando la parte


delantera de un vehículo delantera de un vehículo delantera de un vehículo
estacionado apunta cuesta estacionado apunta hacia arriba estacionado apunta
abajo, las ruedas deben y hay una acera, las ruedas hacia arriba y no hay
girarse hacia la acera o deben estar alejadas de la acera. bordillo, las ruedas
el arcén de la carretera. deben girarse hacia el
arcén de la carretera.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

Estacionamiento en paralelo

1 Deténgase incluso con 2 Gire la rueda


el automóvil adelante bruscamente hacia la
y aproximadamente a derecha y retroceda lentamente.
un pie y medio de
distancia de él.

3 Cuando esté lejos del vehículo 4 Gire la rueda


que va delante, gire el bruscamente hacia la
volante bruscamente hacia derecha y tire hacia la
la izquierda y continúe acera en el centro del

retrocediendo lentamente. espacio.

32
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Estacionamiento en la autopista
Los vehículos que se dejen en las carreteras o autopistas estatales por cualquier motivo deben alejarse de la
parte principal y transitada de la carretera. Si el vehículo no se puede mover, utilice marcadores o señales
claramente visibles para evitar daños a su vehículo y a otros conductores.

Los vehículos estacionados en la carretera por la noche o en cualquier momento en que se requieran luces,
debe tener al menos una luz delantera blanca o ámbar y al menos una luz trasera roja encendida.
Ambas luces deben ser visibles desde una distancia de al menos 500 pies. Utilice luces de estacionamiento o
luces de advertencia de peligro para alertar a otros conductores.
Las luces delanteras de los vehículos estacionados deben estar encendidas en luz baja.

Seguridad de los pasajeros


Es responsabilidad del conductor asegurarse de que los demás pasajeros estén seguros.
Insista en que todos los pasajeros usen el cinturón de seguridad. Asegúrese de que los niños estén abrochados
en un sistema de retención infantil apropiado para su edad.

Leyes sobre el cinturón de seguridad

De todo el equipo de seguridad de su vehículo, el cinturón de seguridad es el que tiene más probabilidades
de salvarle la vida. En Minnesota, los vehículos motorizados deben estar equipados con cinturones de
seguridad; El uso del cinturón de seguridad es obligatorio. Todos los conductores y pasajeros en todas las
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

posiciones de asiento, incluido el asiento trasero, deben usar un cinturón de seguridad correctamente ajustado y
abrochado. Las fuerzas del orden pueden detener a los conductores únicamente por infracciones del
uso del cinturón de seguridad.

Si no usa cinturón de seguridad, considere lo siguiente:


• Sus posibilidades de morir o resultar herido en un accidente son cuatro veces mayores.
• Es posible morir en un accidente cuando se viaja a velocidades tan bajas como 12
mph.
• Los cinturones de seguridad evitan que los ocupantes salgan expulsados del vehículo en caso de
accidente. Las personas que salen despedidas de los vehículos corren el riesgo de morir o sufrir lesiones
graves.

No está obligado legalmente a usar el cinturón de seguridad si:


• Conducir un vehículo de pasajeros en reversa.

• Ocupar una posición normal de asiento en un vehículo motorizado en el que otros pasajeros utilizan
todos los cinturones de seguridad.

• Estar en posesión de un certificado escrito de un médico citando razones médicas por la no utilización
del cinturón de seguridad.

• Conducir un vehículo de motor mientras realiza un trabajo que implica salir y entrar frecuentemente del
vehículo de motor. Esto se aplica sólo si no conduce a velocidades superiores a 25 millas por hora.

• Un cartero rural que entrega correo para el Servicio Postal de EE. UU.

• Conducir o viajar en una camioneta mientras realiza trabajos agrícolas.

• Conducir un vehículo de motor fabricado antes del 1 de enero de 1965.

Utilice correctamente los cinturones de seguridad


Es más probable que sobreviva a un accidente automovilístico si usa los cinturones de seguridad para el
regazo y los hombros juntos. El cinturón de seguridad debe ajustarse para que se ajuste cómodamente a
los huesos de la cadera o la parte superior de los muslos. Nunca debe colocarse sobre el abdomen o la parte
blanda del estómago.

33
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

El cinturón de hombro debe quedar ajustado sobre el pecho y la mitad del hombro. Si el cinturón de
seguridad está colocado correctamente, es mucho menos probable que contribuya a sufrir lesiones en caso
de accidente.

Leyes sobre asientos de seguridad para bebés y niños


El asiento trasero es el lugar más seguro en la mayoría de los vehículos y es el lugar recomendado para
que viaje cualquier niño menor de 13 años. Todos los sistemas de retención infantil deben estar
aprobados a nivel federal e instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• Los bebés deben viajar en un sistema de retención infantil orientado hacia atrás hasta que tengan
al menos 1 año de edad y pesen al menos 20 libras. Sin embargo, según la Academia
Estadounidense de Pediatría, los niños deben viajar con un sistema de seguridad infantil orientado
hacia atrás hasta que tengan al menos 2 años de edad.

• Los niños mayores de 1 año de edad y que pesen al menos 20 libras pueden viajar mirando hacia
adelante en un asiento elevado con respaldo alto y las correas del arnés colocadas al nivel de los
hombros o por encima de ellos. Los niños deben usar un asiento con arnés orientado hacia
adelante hasta que superen el límite de peso (generalmente entre 40 y 60 libras, según el
asiento).
• Los niños menores de 8 años de edad o que midan 4 pies y 9 pulgadas de alto, a quienes
prd
L
o
yt
v

les haya quedado pequeño un asiento con arnés orientado hacia adelante, deben
e
nsóoiolcutsaicserín e
yhá

sentarse en un asiento elevado orientado hacia adelante con posicionamiento del cinturón, usado con
cinturones de regazo y hombros para adultos. El cinturón del hombro debe quedar ajustado sobre el
pecho y el hombro.
• Un niño no puede usar el cinturón de seguridad solo hasta que tenga 8 años o 4 pies.
9 pulgadas de alto.

Otras pautas de seguridad para niños pasajeros


• Para la protección de su hijo, nunca use un asiento de seguridad que haya estado en
chocar.

• Los sistemas de retención infantil normalmente se consideran caducados después de seis años desde
la fecha de fabricación. Algunos fabricantes ahora estampan una fecha de vencimiento
específica en el asiento. Si no aparece ninguna fecha, siga la recomendación de seis años.

• Los asientos para bebés orientados hacia atrás nunca deben colocarse frente a una persona activa.
bolsa de aire.

• No se debe llevar a los niños en el regazo de un pasajero mientras viajan en un


vehículo.

• Los niños no deben viajar en el área de carga de un camión o camioneta.

Nunca deje a los niños desatendidos en un vehículo


Nunca deje a niños o adultos vulnerables solos en un vehículo motorizado. Algunas situaciones que
podrían ocurrir incluyen las siguientes:
• Los ocupantes desatendidos podrían enganchar el vehículo y verse involucrados
en un choque.

• Las temperaturas pueden alcanzar extremos peligrosos dentro de un vehículo.


Los ocupantes podrían morir o sufrir lesiones graves por el calor o el frío.
• El vehículo podría ser robado o forzado por alguien que no sabe que está ocupado.

• Alguien podría irrumpir en el vehículo y secuestrar o dañar al


ocupantes.

34
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Dejar su vehículo desatendido


No invites al robo. Cierra tus puertas y lleva tus llaves contigo. No deje el vehículo en marcha. No deje las
llaves en el encendido ni en ningún otro lugar dentro del vehículo. No deje objetos de valor, ni nada que pueda
parecer de valor, dentro del vehículo.

Seguridad de los animales


Los conductores son responsables de la seguridad de los animales que viajan en vehículos y deben ser
conscientes de los peligros de dejar a los animales desatendidos en los vehículos durante el clima cálido.
No se deben dejar mascotas en los vehículos, especialmente en días muy calurosos o fríos. Las temperaturas
extremas pueden ser muy peligrosas para los animales.

bolsas de aire
Una bolsa de aire es un sistema de retención suplementario. Las bolsas de aire están diseñadas para
funcionar con los cinturones de seguridad para prevenir lesiones. No están diseñados para evitar que los
ocupantes sean expulsados. Por razones de seguridad, los niños menores de 13 años siempre deben viajar
en el asiento trasero.

Sugerencias de seguridad para las bolsas de aire


Intente mantener al menos 10 pulgadas entre usted y el volante.
Mantenga las manos en las posiciones de las 8 y 4 en punto o de las 9 y 3 en punto en el volante. Evite la
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

posición de las 10 y las 2 en punto. Mantenga los pulgares hacia afuera en el volante.

Los asientos del pasajero delantero deben desplazarse lo más atrás posible. Lea el manual del
operador antes de conducir o viajar en un vehículo equipado con bolsas de aire.

Para obtener más información sobre el uso de cinturones de seguridad, bolsas de aire y asientos de
seguridad para automóviles, visite el sitio web de la Oficina de Seguridad Vial del Departamento de
Seguridad Pública en ots.dps.mn.gov.

No la basura
Es ilegal arrojar objetos desde su vehículo a las calles, carreteras y terrenos públicos o privados. Es
ilegal arrojar, dejar, colocar o tirar cualquier forma de artículo ofensivo o peligroso, incluidos cigarrillos,
fuegos artificiales, escombros, nieve, hielo, vidrio, clavos, tachuelas, alambre, latas, basura, papeles, cenizas,
desechos, cadáveres, despojos, basura o desperdicios en calles, caminos y terrenos públicos o privados
sin el consentimiento del propietario.

Qué hacer en un accidente de tráfico


Si se ve involucrado en un accidente, debe tomar ciertas medidas para garantizar la seguridad y el cumplimiento
de la ley:
• Debes parar. Salga del carril de conducción, si es posible, hacia el arcén. Apague el
encendido para disminuir el riesgo de incendio.
• Protéjase a usted mismo y a la escena del accidente. Advertir a otros conductores del peligro
con luces de advertencia de emergencia, bengalas o linternas.
• Si alguien en el accidente resulta herido o muere, debe llamar al centro de atención más cercano.
agencia de aplicación de la ley o al 911 lo más rápido posible.
• Si está calificado, administre primeros auxilios. De lo contrario, haga lo que pueda para que las
personas lesionadas se sientan cómodas. La ley le exige que brinde un grado razonable de
asistencia a las víctimas de accidentes.
• Debe proporcionar su nombre, dirección, fecha de nacimiento y número de registro de su vehículo a
otros conductores involucrados en el accidente y

35
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

a cualquier agente de la ley en el lugar. También debe mostrar su licencia de


conducir a cualquier conductor que solicite verla y a cualquier oficial de policía en el
lugar.
• Si una persona involucrada en el accidente le solicita información de su seguro, debe
proporcionar el nombre y la dirección de su compañía de seguros y el nombre de su
agente.
• La información del seguro debe entregarse al oficial de policía que investiga el
accidente. Si no tiene esta información con usted, deberá proporcionarla dentro de las
72 horas.
• Si un choque resulta sólo en daños a la propiedad, no es necesario notificar a la policía. Si
su vehículo está averiado, haga que lo remolquen lo antes posible.

• Si daña otra propiedad que no sea un vehículo, debe informar al dueño de la


propiedad.

Seguro
Los propietarios de vehículos de motor que circulan por la vía pública deben contar con un
seguro de responsabilidad civil y sin culpa en sus vehículos. Se debe llevar en el
vehículo en todo momento un comprobante válido del seguro. No proporcionar prueba de
seguro a solicitud de un oficial de policía puede dar lugar a la revocación de su licencia de
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

conducir y del registro del vehículo.


Cuando se revocan los privilegios de conducir por falta de seguro, el conductor debe
aprobar una prueba de conocimientos; pagar una tarifa de reinstalación de $30 además de las
multas impuestas por un tribunal o una citación; solicitar una nueva licencia de conducir; y
presentar un certificado de seguro emitido por la sede de la compañía aseguradora.
La operación de un vehículo motorizado sin seguro puede resultar en la revocación de
matrículas y matrícula del vehículo. La conducción del operador.
Los privilegios pueden ser revocados por hasta un año. Cualquier persona condenada
por operar un vehículo sin seguro puede recibir una multa de hasta $1,000 y una sentencia de
hasta 90 días de cárcel.

Seguro de motocicleta
El seguro de responsabilidad para conductores de motocicletas en este estado debe
incluir cobertura por daños a la propiedad y lesiones a otras personas con su vehículo.
La cobertura de seguro para conductores sin culpa y sin seguro es opcional. La protección
del seguro también está disponible por daños, pérdida o robo de la motocicleta.

Registrar su vehículo
Todos los vehículos de motor propiedad de residentes de Minnesota y operados en vías
públicas deben estar registrados en la División de Servicios para Conductores y Vehículos del
Departamento de Seguridad Pública. Tiene hasta 60 días después de convertirse en residente
para registrar su vehículo en Minnesota.
Para registrar su vehículo, debe traer el título actual del vehículo o la tarjeta de
registro y su licencia de conducir u otra identificación válida a la oficina local del
registrador adjunto de Servicios para conductores y vehículos y pagar todas las tarifas
e impuestos asociados con el registro y la transferencia del título.
Una vez registradas, las placas se pueden renovar en línea, por correo,
o personalmente en cualquier oficina del subsecretario.

36
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Dispositivos de comunicación inalámbrica


Una persona no puede utilizar un dispositivo de comunicación inalámbrico, como un teléfono
celular, para redactar, leer o enviar mensajes electrónicos mientras conduce.
Los mensajes electrónicos incluyen correos electrónicos y mensajes de texto; La
mensajería electrónica también incluye la mensajería instantánea y el acceso a Internet.
Las excepciones incluyen el uso del dispositivo para obtener asistencia de emergencia,
informar un accidente o un delito, o cuando el dispositivo se activa únicamente por voz o en
modo manos libres.
Una persona que comete dos o más infracciones en el uso de un sistema inalámbrico.
Dispositivo de comunicación para redactar, leer o enviar un mensaje electrónico.
cuando un vehículo esté en movimiento o una parte del tráfico deberá pagar una multa de
$225 además de la multa especificada por el tribunal.
prd
e
yhá
e
nsóoiolcutsaicserín L
o
yt
v

37
Machine Translated by Google

Capítulo 4Compartir el camino


Las siguientes leyes e información de seguridad se refieren a situaciones que involucran a otros
vehículos y peatones.

Parada
Una señal de alto requiere que usted se detenga por completo. En una señal de alto con una línea de
alto marcada, debe detenerse antes de la línea. En una señal de alto con un paso de peatones, debe
detenerse antes de ingresar al paso de peatones. Cuando se haya detenido, ceda el paso a los
peatones, ciclistas y al tráfico antes de continuar.

Si su vista de la intersección está obstruida, prepárese para detenerse nuevamente ante el tráfico o los
peatones en su camino.
También deberá detenerse por completo en las siguientes situaciones:
• Antes de entrar a una calle desde un callejón, un camino privado, un estacionamiento o una
rampa de estacionamiento. Deténgase siempre antes de cruzar una acera o un paso de peatones
contiguo.

• En una intersección o paso de peatones con un semáforo que muestra una luz roja.
Espere hasta que la señal cambie a verde y su camino esté despejado antes de continuar.

• En cualquier intersección o paso de peatones, ya sea marcado o no marcado, donde


Un peatón o ciclista se ha bajado de la acera y está cruzando la calle. Permanezca detenido hasta
que el peatón o ciclista haya rebasado su carril.
• En un semáforo en rojo intermitente. Trate esto como lo haría con una señal de alto.
• En un parquímetro de rampa de autopista, cuando el semáforo está en rojo.

• En un cruce de ferrocarril con una señal de alto.


• Cuando un abanderado o un dispositivo de tráfico le indica que se detenga.
• En un puente que se ha levantado para abrir un camino para que los barcos pasen por debajo.

Parando ante un autobús escolar


Los autobuses escolares están equipados con luces amarillas y rojas que parpadean alternativamente
para advertir a los conductores que se están deteniendo para subir o bajar estudiantes.

Luces amarillas intermitentes Las luces


amarillas intermitentes se activarán al menos 100 pies antes de que un autobús escolar se detenga en una
zona de velocidad de 35 mph o menos, y al menos 300 pies antes de que se detenga en una zona de
velocidad de más de 35 mph. Es contra la ley rebasar por el lado derecho de un autobús escolar
mientras éste tiene luces intermitentes rojas o amarillas.

Luces rojas intermitentes Las luces rojas


intermitentes advierten a los conductores que el autobús escolar está subiendo o bajando estudiantes.
Cuando un autobús escolar se detiene con las luces rojas parpadeando y el brazo de parada
extendido, usted debe detener su vehículo al menos a 20 pies del autobús.
El tráfico que viene en sentido contrario y los automovilistas que se acercan al autobús por detrás no
pueden moverse hasta que el brazo de parada esté retraído y las luces rojas dejen de parpadear.
Se le puede acusar de un delito menor si viola cualquiera de estas leyes. La sanción por esta infracción es
una multa de no menos de $500 y la retirada de sus privilegios de conducir.

38
Machine Translated by Google

AUTOBÚS ESCOLAR AUTOBÚS ESCOLAR

DETENER DETENER

222

AAA­000

AAA­000

Pasar un autobús escolar


Es ilegal rebasar un autobús escolar cuando sus luces rojas están parpadeando y su brazo de
parada está extendido. No es necesario detenerse ante un autobús escolar con las luces rojas
parpadeando si está en el lado opuesto de una carretera separada. Un oficial de policía con
causa probable para creer que un conductor ha violado esta ley puede arrestar al conductor
dentro de las cuatro horas posteriores a la infracción.

39
Machine Translated by Google

e
c
Manual
Manual
del conductor
del conductor
de Minnesota
de Minnesota
moalC
pim
an
odneitro ec

El propietario del vehículo puede ser sancionado


Cuando se utiliza un vehículo para violar la ley de regulación de paradas de autobuses escolares, el
propietario o arrendatario del vehículo es culpable de un delito menor. Sin embargo, si el propietario o
arrendatario del vehículo puede probar que otra persona conducía el vehículo en el momento de la
infracción del brazo de alto, el conductor, no el propietario o arrendatario, será acusado de la infracción.

Cuando solicita una licencia de conducir, debe certificar, al firmar la solicitud, que comprende que
debe detenerse para un autobús escolar y que conoce las sanciones por violar esta ley.

Patrulla de seguridad escolar


Cuando vea una patrulla de seguridad estudiantil ayudando a sus compañeros de escuela a cruzar una
calle o carretera, debe detenerse por completo. También debe detenerse ante guardias de cruce adultos
que muestren una señal de alto o una bandera. Es ilegal conducir a través de una fila de niños que cruzan
la calle, incluso si no hay una patrulla de seguridad escolar presente. Una violación de esta ley es un delito
menor. Una segunda violación de esta ley dentro de un año es un delito menor grave.

Señalador de autobús escolar


Un abanderado de autobuses escolares puede detener y retener vehículos en una calle o carretera para
permitir que los autobuses escolares abandonen la propiedad escolar. Un conductor no puede continuar
después de haber sido detenido por un abanderado de autobús escolar hasta que el abanderado o un
oficial de policía se lo indique.

40
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Derecho de paso y cesión


Las leyes de derecho de paso y ceder el paso ayudan a que el tráfico fluya sin problemas y de forma
segura. Se basan en la cortesía y el sentido común. La violación de estas leyes es una de las
principales causas de accidentes de tránsito.
• Cuando dos vehículos llegan a una intersección al mismo tiempo, y no hay semáforo ni señal, el
conductor del vehículo de la izquierda debe ceder el paso al vehículo de la derecha.

• Cuando dos vehículos llegan a una intersección al mismo tiempo y las señales de alto en todos
los sentidos o los semáforos en rojo intermitente controlan la intersección, el conductor de
la izquierda debe ceder el paso al conductor de la derecha.
• Un conductor que desee girar a la izquierda debe ceder el paso a los vehículos que
se aproximan desde la dirección opuesta cuando estos vehículos estén en la intersección
moalC
ec

o estén lo suficientemente cerca como para representar el riesgo de un choque.


pim
an
odneitro

• Cuando una señal de flecha verde indica que un vehículo puede ingresar a una
intersección para girar a la izquierda, el conductor debe ceder el paso a otros vehículos o
peatones que ya se encuentren dentro de la intersección. Después de ceder el paso, el
conductor puede continuar en la dirección de la flecha.
• Cuando dos vehículos se acercan a una intersección en “T” no controlada, el conductor del
vehículo que está girando debe ceder el paso a todo el tráfico que cruza.
• Cuando se acerque a una vía pública desde una vía o camino privado, debe detenerse y
ceder el paso a los peatones y al tráfico.
• Los conductores en el carril derecho del tráfico deben ceder el paso a los autobuses de tránsito y
movilidad metropolitana que intentan incorporarse desde una parada de autobús o arcén.
Esto incluye ceder el paso a cualquier autobús escolar que intente ingresar a ese carril desde un
arcén, un carril para girar a la derecha u otro lugar donde el autobús escolar se haya
detenido para subir o bajar pasajeros. El autobús escolar debe usar la señal de giro a la
izquierda para indicar la intención de pasar al carril derecho del tráfico.

• Cuando un cortejo fúnebre se identifica mediante el uso de faros o luces de advertencia de


peligro, debe ceder el paso a todo el cortejo.
• Ceder el paso a los peatones que cruzan en intersecciones y cruces peatonales, ya sean
marcados o no.

Ceda el paso a los vehículos de emergencia Cuando


un vehículo de emergencia, como una ambulancia, un camión de bomberos o un coche
de policía, que muestra luces rojas intermitentes y hace sonar una sirena o una campana,
se acerca a su vehículo en una carretera de doble sentido, debe girar a la derecha y
detenerse. Si viaja por una carretera de un solo sentido, debe dirigirse al lado más cercano
y detenerse. Si se encuentra dentro de una intersección, avance por ella antes de
detenerse. Permanezca detenido hasta que hayan pasado todos los vehículos de
emergencia. Un oficial de policía con causa probable para creer que un conductor ha violado
esta ley puede arrestar al conductor dentro de las cuatro horas posteriores a la infracción.
No es necesario que se detenga si el vehículo de emergencia que se acerca
usted está separado de su carril de tránsito por una barrera física como una cerca, un muro o una
franja divisoria.

Rebasar vehículos de emergencia/servicio estacionados


Cuando un vehículo de emergencia que tiene sus luces de emergencia parpadeando, se
detiene en o junto a una carretera que tiene dos carriles en la misma dirección, el

41
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

La ley Move Over requiere que usted se mueva al carril más alejado del vehículo, si es posible hacerlo
de manera segura. Los vehículos de emergencia incluyen: grúas, ambulancias, camiones de bomberos
y coches de policía. Si no puede alejarse de un carril, o en una calle o carretera que solo tiene un
carril en su dirección de circulación, reduzca la velocidad y rebase con precaución.

El mismo procedimiento se aplica al acercarse y rebasar a vehículos estacionados, como


vehículos de patrulla de servicio, vehículos de mantenimiento de carreteras, vehículos de empresas de
servicios públicos o vehículos de construcción que están detenidos con las luces de advertencia
activadas.

Seguir vehículos de extinción de incendios


Sólo los vehículos que viajan por asuntos oficiales de emergencia pueden seguir a menos de 500 pies de
cualquier vehículo de extinción de incendios que realice una carrera de emergencia. No conduzca
moalC
pim
an
odneitro ec

sobre una manguera contra incendios sin protección a menos que un oficial de policía o un funcionario del
departamento de bomberos se lo indique.

Seguir a otros vehículos


La ley exige que mantenga una distancia segura entre su vehículo y el vehículo que va delante de
usted. Debe poder detenerse o girar para evitar una colisión. Considere el clima, el tráfico y las
condiciones de la carretera al determinar la distancia de seguimiento adecuada. Usar la regla de los tres
segundos le ayudará a mantener una distancia segura. (Consulte la “Regla de los tres segundos” en el
Capítulo 6.)

Conducción descuidada e imprudente


La conducción imprudente se define como conducir o detener un vehículo de motor de manera que
pone en peligro la vida y la seguridad de personas o bienes. La conducción imprudente se define
como conducir un vehículo motorizado sabiendo y ignorando conscientemente un riesgo
sustancial e injustificable de que la conducción pueda provocar daños a otra persona o a la propiedad
de otra persona, incluida la conducción en carreras o competiciones. Las carreras se definen
como una comparación o competencia intencionada de velocidades relativas al operar uno o
más vehículos, independientemente de si la velocidad es mayor que el límite de velocidad. Si se
le acusa de conducción imprudente o imprudente, se le juzgará ante el tribunal por un delito
menor.

Qué hacer y esperar cuando lo detiene un agente de la ley Ser detenido por un agente de la ley

puede ser una experiencia

estresante, pero saber qué hacer durante la parada de tráfico ayudará a garantizar una interacción
segura para todos los involucrados. Cuando vea luces de emergencia detrás de usted:

• Mantenga la calma.

• Reduzca la velocidad de su vehículo y active la señal de giro.


• Tan pronto como sea posible y seguro, diríjase hacia el hombro derecho; o si se encuentra en
una carretera de varios carriles y más cerca del arcén izquierdo, muévase al arcén izquierdo si
hay un carril completo para estacionar.

• Evite detenerse en un puente, en una parte curva de una carretera o dentro del
carril de tránsito.

• Si la parada se realiza después del anochecer, encienda la luz interior de su vehículo.

42
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Mantenga todas las puertas cerradas y permanezca en el vehículo a menos que


el oficial le indique lo contrario.
• Mantenga las manos en el volante para que sean fácilmente observables.
• Preste toda su atención al oficial.
• No haga movimientos bruscos ni busque su licencia de conducir o los documentos del
vehículo; Espere a que el oficial le dé instrucciones.
• Si tiene un arma o un arma de fuego en el vehículo, informe al oficial en su primera
interacción con él.
El oficial puede pedirle ver su identificación (licencia de conducir, identificación con fotografía, etc.)
y prueba de seguro. Si los documentos están fuera de su alcance, informe al oficial dónde se
encuentran antes de alcanzarlos.
moalC
ec

Cuando el oficial complete su interacción con usted, puede emitir una advertencia verbal, una
pim
an
odneitro

advertencia escrita o una citación de tránsito que puede incluir una multa.
Si no está de acuerdo con la decisión del oficial de emitir una citación de tránsito, no prolongue el
contacto discutiendo con el oficial.
Si desea impugnar la citación, tendrá la oportunidad de explicar su punto de vista ante el
tribunal. Si es necesario aclarar preguntas sobre la advertencia o citación, pregúntele al oficial antes de
que se complete la interacción y evite salir de su vehículo después de que el oficial se haya ido.

El incumplimiento o la negativa a cumplir con cualquier orden o dirección legal de un agente de la ley
es ilegal y puede resultar en un arresto. No se resista si la policía lo detiene.

La aplicación de las leyes de tránsito es una herramienta eficaz para cambiar el comportamiento
de conducción inseguro, reducir los accidentes y las lesiones y salvar vidas. Si un oficial de policía
le da una advertencia o una citación por una infracción de tránsito, su intención es disuadir
comportamientos ilegales y/o inseguros en el futuro y mantener nuestras carreteras seguras. La
comunicación eficaz y clara de todas las partes involucradas puede hacer que una parada de tráfico
sea una experiencia segura.
Además de las pautas anteriores, si tiene un arma de fuego en el vehículo, mantenga las manos
en el volante en un lugar visible y cuando el oficial se acerque, infórmele que tiene un arma de
fuego en el vehículo e infórmele dónde está. se localiza el arma de fuego mientras continúa
manteniendo las manos en el volante. No alcance el arma de fuego. El agente podrá tomar posesión
del arma por motivos de seguridad hasta que se complete el contacto.

Los conductores no deben:

• Busque dentro del vehículo. Si necesita alcanzar un artículo,


Comuníquese con el oficial verbalmente para indicarle el elemento que necesita localizar y
hágalo solo después de que el oficial le haya dado permiso verbal.
• Salir del vehículo inesperadamente o acercarse al oficial. Si necesita salir de su vehículo,
comuníquese verbalmente con el oficial para pedirle salir del vehículo y solo salga
después de que el oficial le haya dado permiso verbal para hacerlo.
entonces.

Si bien cada parada de tráfico varía según las circunstancias, los conductores generalmente
pueden esperar que el oficial:
• Salude al conductor.

• Identificarse como agente del orden.

43
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Obtener la licencia de conducir y comprobante de seguro.


• Informar al individuo del motivo de la parada y explicarle las circunstancias para la
emisión de la citación o advertencia. • Verificar tanto la validez como la
autenticidad de la licencia de conducir.
Las siguientes formas de identificación son aceptables para identificar al conductor durante
una parada de tráfico:
• Licencia de conducir de Minnesota.
• Licencia de conducir de otro estado.

• Licencia temporal.
• Permiso de aprendizaje.
moalC
ec

• ID militar.
pim
an
odneitro

• Consulado / Licencia de conducir internacional.

Dependiendo de la naturaleza de la parada, el oficial puede emitir una citación o


advertencia, o detener al infractor. La citación debe contener el código o estatuto específico y
una descripción de la infracción. Aceptar una citación de un oficial no es admitir culpabilidad o
responsabilidad; es simplemente acusar recibo de la citación en el caso de una infracción civil
y prometer comparecer en el caso de una infracción penal. Todas las citaciones se remitirán a
una jurisdicción local para una audiencia. Los conductores pueden utilizar el sistema judicial para
abordar asuntos penales o civiles, con la opción de un programa de desvío en algunos casos,
como capacitación de educación vial.

Se espera que los agentes del orden mantengan el más alto nivel de profesionalismo durante
una parada de tráfico. Si surgen preguntas sobre la conducta del oficial durante una parada de
tránsito, los conductores deben comunicarse con la agencia de aplicación de la ley o con el
supervisor del oficial utilizando la información del oficial en la citación.

Huir de un oficial de policía


Huir de un policía en un vehículo motorizado es ilegal y peligroso.
Cualquiera que viole esta ley es culpable de un delito grave y puede ser sentenciado a prisión por
no más de tres años y un día, una multa de no más de $5,000, o ambas.

Si alguien muere o resulta herido, el conductor que huye podrá ser condenado de la siguiente
manera:
• Si se produce una muerte mientras huye de un agente de la ley, el conductor puede ser
sentenciado a una pena de prisión de no más de 10 años, una multa de no más de $20,000,
o ambas.

• Si se producen grandes daños corporales al huir de un agente del orden,


el conductor puede ser sentenciado a una pena de prisión de no más de siete años, una multa
de no más de 14.000 dólares, o ambas cosas.
• Si se producen daños corporales sustanciales, el conductor puede ser sentenciado a una
pena de prisión de no más de cinco años, una multa de no más de $10,000, o ambas.

44
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Esté atento a los peatones


Ya sea que conduzca por calles concurridas de la ciudad, en pueblos rurales o en
autopistas, esté atento a los peatones.
Ceder el paso a los peatones que cruzan en intersecciones y cruces peatonales. Esté atento a
los peatones en las vías donde hay automóviles estacionados, en momentos de poca visibilidad y
siempre que haya niños presentes.
Si un peatón se encuentra en un cruce de peatones marcado o no, deténgase y espere
hasta que el peatón haya pasado su carril.
Esté atento a los peatones ciegos que puedan llevar un bastón blanco o metálico o utilizar un
perro guía. Si un peatón ciego está esperando en un cruce de peatones, no use la bocina ni acelere el
motor, ya que esto puede distraer al peatón o al perro guía.

Es ilegal rebasar a otro vehículo que se ha detenido ante un peatón. Si otro vehículo se ha
moalC
pim
an
odneitro ec

detenido, busque peatones que estén en el cruce de peatones y esté preparado para detenerse. Una
violación de las leyes de derecho de paso de los peatones es un delito menor. Una segunda
violación de estas leyes dentro de un año es un delito menor grave.

Pasos de peatones
Los cruces de peatones marcados tienen líneas blancas continuas en el camino y tienen señales de
tránsito o luces intermitentes para advertirle que se está acercando a un cruce de peatones.
Los cruces peatonales no marcados son áreas donde una carretera cruza una acera y no hay
líneas continuas pintadas en la carretera. Cuando se detenga en un cruce de peatones marcado o
no, no bloquee el cruce con su vehículo.
Como peatón, obedezca las leyes de tránsito diseñadas para mantenerlo seguro y ayudar a los
conductores a verlo.
• Obedecer las señales de control de tránsito en las intersecciones. Manténgase a unos metros
de la carretera cuando espere la señal de CAMINAR. • Ceda
el paso a los vehículos dentro de la intersección en el momento en que se activa la señal
WALK. • Deje libre su intención de
cruzar, haga contacto visual con el conductor y asegúrese de que le ceda el paso antes de
continuar.

• Utilice las aceras cuando estén disponibles y en condiciones utilizables.


• Al cruzar una calle sin cruces peatonales, ceda el paso a todos los vehículos
El camino.

• Manténgase fuera de los carriles de tráfico, cuando sea posible, y deje paso al tráfico en
El camino.

• Si es necesario caminar por la carretera, permanezca en el lado izquierdo o mire hacia el tráfico que
viene en dirección contraria.

Cuando camine de noche o en condiciones de poca visibilidad, use ropa de colores claros.
ropa adornada con material reflectante o lleve una linterna para ayudar a los conductores a
verlo. Esté preparado para evitar conductores que no lo vean.
Los peatones tienen el derecho de paso dentro de las intersecciones y cruces peatonales, pero
es posible que los automovilistas no lo vean a tiempo para detenerse. Incluso en condiciones
climáticas normales, el resplandor del sol y otros factores pueden dificultar que los conductores
vean la carretera y detecten a los peatones a tiempo para detenerse.

45
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Compartir la carretera con ciclistas


Las bicicletas son vehículos legales en las carreteras de Minnesota y comparten los mismos derechos y
responsabilidades que otros vehículos.
Los carriles para bicicletas están diseñados para separar el tráfico de bicicletas del de vehículos normales.
tráfico. Es ilegal conducir en estos carriles excepto para estacionarse, cuando esté permitido, para entrar o
salir de la carretera, o para prepararse para girar. Antes de cruzar un carril bici, asegúrese de que sea seguro
hacerlo. Ceda el paso a los ciclistas que se aproximan. Cuando el carril para bicicletas esté despejado,
señale su intención de girar y luego muévase hacia el carril para bicicletas antes de girar.

Tenga cuidado al rebasar a un ciclista. Al rebasar, la ley exige al menos tres pies entre el costado de
su automóvil y el ciclista. Al rebasar a un ciclista, asegúrese de que no esté direccionando ni girando a
la izquierda. Al rebasar a un ciclista, al conductor se le permite cruzar el centro de la carretera incluso
cuando esté marcada como zona de prohibido rebasar, cuando sea seguro hacerlo.
moalC
pim
an
odneitro ec

Leyes sobre bicicletas


Los ciclistas deben obedecer todas las leyes de tránsito.
• Los ciclistas deben circular en la misma dirección que el flujo de tránsito, no en contra.
él.
• Los ciclistas deben señalar todos los giros y obedecer todas las señales/señales de control de tráfico.
y dispositivos.
• Los ciclistas usan las mismas señales con las manos y los brazos que usan otros conductores, pero
también pueden mantener el brazo derecho extendido para indicar un giro a la derecha.

• Los ciclistas deben viajar justo a la derecha del tráfico que se mueve más rápido. Sin embargo, ciertos
peligros, como superficies rugosas, escombros, rejillas de drenaje o un carril de tránsito estrecho, pueden
requerir que los ciclistas se muevan hacia el centro del carril.
Los ciclistas también pueden salirse del carril al rebasar a otro vehículo o al girar a la
izquierda.
• A los ciclistas se les permite viajar de dos en dos, siempre y cuando no obstaculicen el tráfico, y
cuando se encuentren en una carretera con carriles, deben circular dentro de un solo carril.

• Se anima a los ciclistas a usar cascos.

• Los ciclistas deben estar equipados con luces y reflectores legales cuando viajan de noche. Una bicicleta
puede estar equipada con una luz delantera que emite una señal intermitente blanca, o una luz trasera
que emite una señal intermitente roja, o ambas.

• Una bicicleta puede estar equipada con neumáticos con clavos, clavos u otras protuberancias
diseñadas para aumentar la tracción.

Al andar en bicicleta en una acera o en un cruce de peatones, ceda el paso a los peatones y dé una señal
audible antes de rebasarlos. No puede andar en bicicleta en una acera dentro de un distrito comercial,
a menos que lo permitan las autoridades locales. Las autoridades locales también pueden prohibir a los
ciclistas circular por cualquier acera o cruce de peatones. Los ciclistas que conducen una bicicleta en una
acera o cruce de peatones tienen todos los derechos y deberes de los peatones.

En 2010, la legislatura de Minnesota enmendó una ley para abordar casos en los que los sistemas de
control en los semáforos no detectan vehículos de dos ruedas y no se produce un cambio de señal.

La ley les da a los ciclistas la opción de pasar por la intersección después de un tiempo razonable y
proporciona una defensa legal afirmativa.

46
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

a esta acción, en base a cinco condiciones:


• La bicicleta se ha detenido por completo.
• El semáforo de control de tráfico continúa mostrando una luz roja durante un tiempo
irrazonable.

• La señal de control de tráfico aparentemente no funciona correctamente o, si


programada para cambiar a luz verde sólo después de detectar la aproximación de un
vehículo de motor, la señal aparentemente no ha podido detectar la bicicleta.

• Ningún vehículo o persona se acerca a la carretera para cruzarla o ingresarla, o

• Los vehículos o personas que se aproximan están tan lejos que no representan un peligro
inmediato.
moalC
pim
an
odneitro ec

La defensa afirmativa se aplica sólo a una supuesta violación por ingresar o


cruzar una intersección controlada por un semáforo de control de tráfico con un semáforo en rojo. No
proporciona defensa ante ninguna otra acción civil o penal.
Los ciclistas pueden ser difíciles de detectar en el tráfico. Esté atento a ellos en las
intersecciones, en las aceras y cuando entre o salga de callejones y entradas de vehículos.
Esté atento al tráfico de bicicletas por la noche.

Bicicletas motorizadas Una “bicicleta


motorizada” se define por su capacidad de velocidad; es capaz de viajar a velocidades de 30
mph o menos. Las reglas que se aplican al andar en bicicleta generalmente se aplican a las
bicicletas motorizadas. No se permiten bicicletas motorizadas en las aceras, autopistas ni en carriles
y senderos designados para peatones y bicicletas.

motocicletas
Los motociclistas deben obedecer las mismas leyes de tránsito que los demás conductores.
Debido a que las motocicletas son más pequeñas que los automóviles, puede resultar difícil
juzgar su velocidad y distancia cuando se acercan.
Su distancia de seguimiento desde una motocicleta debe ser la misma o
mayor que su distancia de seguimiento de otros vehículos. Los motociclistas pueden experimentar
dificultades para controlar la motocicleta, lo que podría resultar en zigzagueo. Dejar margen de
maniobra para evitar atropellar a un motociclista.
Cuando se prepare para pasar a un carril delante de una motocicleta, deje a la motocicleta tanto
espacio desde la parte trasera de su vehículo como le permita.
un coche.

Si un motociclista intenta rebasarlo, mantenga su posición en el carril y


velocidad y permitir que el ciclista complete el pase.
Acosar a un motociclista es ilegal y peligroso. Nunca intente conducir junto a una motocicleta en el
mismo carril.
Las motocicletas no brindan la misma protección en caso de choques que otros vehículos de
motor. Los choques en las intersecciones urbanas son las colisiones más comunes entre
motocicletas y
automóviles. Muchos ocurren cuando los conductores no ceden el paso y giran a la izquierda frente a
una motocicleta que se aproxima.
Las leyes de derecho de paso se aplican a los motociclistas, así como a otros conductores.
Los motociclistas podrán utilizar los carriles para vehículos de alta ocupación.

47
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Vehículos eléctricos vecinales (NEV)


Un NEV es un vehículo eléctrico que tiene tres o cuatro ruedas y puede alcanzar una
velocidad de al menos 20, pero no más de 25 mph. Los NEV deben estar titulados y
registrados en DVS. Cualquier persona con una licencia de conducir Clase D puede conducir
un NEV, pero sólo en calles con límites de velocidad de 35 mph o menos.
Los NEV no se pueden utilizar durante una prueba de habilidades viales.

Vehículos comerciales
Un vehículo comercial es un vehículo de motor o una combinación de vehículos de motor
que pesa más de 26,000 libras y se utiliza para transportar pasajeros o propiedad. Los
autobuses, incluidos los escolares de todos los tamaños, y los vehículos más pequeños
que tienen carteles de materiales peligrosos también son vehículos comerciales.
moalC
pim
an
odneitro ec

Pasar un vehículo comercial


Antes de rebasar a un vehículo comercial, asegúrese de tener un espacio libre seguro a los
lados, detrás y delante de su vehículo.
En una carretera llana, se tarda de tres a cinco segundos más en adelantar a un
vehículo comercial que a un coche. Deje suficiente tiempo para rebasar el vehículo comercial
y regresar al carril derecho antes de acercarse a 100 pies del tráfico que se aproxima.

No rebase a un vehículo comercial si planea salir o desviarse de la


calzada pronto. En lugar de hacer un pase inseguro, permanezca detrás del
vehículo comercial hasta llegar a la salida. En una actualización, comercial
Los vehículos a menudo pierden velocidad, lo que los hace más fáciles de rebasar que un automóvil.
En una bajada, el impulso de un vehículo comercial aumentará su velocidad. Es
posible que deba dejar pasar más distancia.
Complete su pase lo más rápido posible y no permanezca al lado del vehículo comercial.
Vuelva a su carril sólo cuando pueda ver la parte delantera del vehículo comercial en su
espejo retrovisor. Mantenga su velocidad después de adelantar a un vehículo comercial.

Cuando un vehículo comercial pasa a su vehículo, puede ayudar al conductor manteniéndose


en el lado opuesto de su carril y reduciendo ligeramente la velocidad. No acelere mientras
pasa el vehículo comercial. Cuando conoces a un
vehículo comercial que viene en dirección opuesta, manténgase lo más lejos posible
lo más derecho posible para evitar un choque lateral y reducir la turbulencia del viento.
entre los dos vehículos. La turbulencia alejará los vehículos entre sí, no uno hacia el otro.

Debido a su gran tamaño, los vehículos comerciales suelen parecer


viajando a velocidades más lentas de las que realmente son. Muchos coches comerciales
Las colisiones de vehículos ocurren en las intersecciones porque el conductor del
automóvil calcula mal la velocidad y la distancia del vehículo comercial.

Cambio de carril delante de vehículos comerciales


Cambiar de carril y acercarse demasiado a otro vehículo siempre es peligroso, pero es
especialmente peligroso “cortarle el paso” a un autobús o camión comercial. Si se acerca
rápidamente desde cualquier lado, es probable que se encuentre en un punto ciego, por lo
que es posible que el conductor no lo vea a tiempo. Incluso si eres visible, es posible que el
vehículo no pueda reducir la velocidad lo suficientemente rápido como para evitar un
choque debido al tiempo que tarda en detenerse.

48
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Seguir un vehículo comercial


Los vehículos comerciales requieren una mayor distancia de frenado que los automóviles.
Un automóvil de pasajeros promedio que viaja a 55 mph puede detenerse entre 130 y 140 pies.
Un camión con remolque completamente cargado puede requerir más de 400 pies para
detenerse por completo. Seguir demasiado de cerca a un vehículo comercial reduce su
capacidad de ver la carretera. Mantenga una distancia de seguimiento segura y coloque su
vehículo de manera que el conductor pueda verlo por los espejos laterales.
Mantener una distancia segura también le dará tiempo para reaccionar si el vehículo comercial
debe detenerse repentinamente.
Los vehículos comerciales tienen grandes espejos laterales que pueden reflejar la luz. Cuando
Si sigue a un vehículo comercial por la noche, baje siempre las luces para evitar deslumbrar al
conductor.
Cuando un vehículo comercial se incorpora al tráfico, necesita más tiempo que un automóvil
moalC
pim
an
odneitro ec

para acelerar y alcanzar la velocidad normal. Esté preparado para reducir la velocidad o cambiar
de carril, si es necesario, para permitir que el camión se incorpore de forma segura.
Si se detiene detrás de un vehículo comercial en una subida, permita
espacio para que el camión retroceda ligeramente cuando comience a moverse. Coloque su
vehículo en el lado izquierdo de su carril para permitir que el conductor lo vea por el espejo
lateral.

Vehículos comerciales y curvas amplias


Preste mucha atención a las señales de giro de los vehículos comerciales. Muchos vehículos
comerciales hacen giros amplios a la derecha y, en ocasiones, deben dejar un espacio abierto a la
derecha justo antes del giro. Las ruedas traseras de un vehículo que gira siguen un camino más
corto que las ruedas delanteras; cuanto más largo sea el vehículo, mayor será la diferencia.
Para evitar una colisión, no rebase a un vehículo comercial por el lado derecho, si existe la
posibilidad de que gire a la derecha.
Vehículo Comercial “No Zonas”
Si está siguiendo a un vehículo comercial, manténgase fuera de sus “zonas prohibidas”. Estas
zonas son puntos ciegos en la parte delantera, lateral y trasera del vehículo. Es posible que algunos
conductores de camiones no puedan ver hasta 20 pies delante de la cabina, a cada lado del
remolque, y hasta 200 pies detrás.

Paciencia con los vehículos comerciales


Los camiones y autobuses tienen restricciones operativas y, en ocasiones, utilizan
tecnología como limitadores de velocidad. Tocar la bocina, conducir agresivamente o sortear el
tráfico no hará que el viaje sea más rápido, pero puede causar distracciones peligrosas
y choques.

49
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Cruces de ferrocarril
Los cruces de ferrocarril pueden ser lugares especialmente peligrosos para que se
produzcan colisiones. Debido al tamaño y peso de un tren, la mayoría de las colisiones
entre vehículos y trenes son mortales para el conductor del vehículo de motor. Esta es una buena
razón para que los conductores presten especial atención a los trenes u otros equipos en la vía al
acercarse y cruzar las vías del ferrocarril.

Dispositivos de advertencia de cruce de ferrocarril


Los cruces ferroviarios públicos están marcados con dispositivos de advertencia diseñados
para informar a los conductores cuando hay vías de ferrocarril presentes. Las señales de
advertencia y los marcadores en el pavimento indican que se está acercando a un cruce de ferrocarril.
Las señales ubicadas cerca de la pista indicarán cuántas pistas hay presentes.
moalC
pim
an ec

Al acercarse a un cruce, observe las huellas con atención y esté preparado para detenerse cuando
odneitro

vea estas marcas.


Las luces intermitentes, las campanas y las barreras indican que se acerca un tren u otro
equipo en la vía. Cuando vea estas luces o puertas activadas, no cruce las vías. Detenga su
vehículo al menos a 10 pies del riel o puerta más cercana. Es seguro cruzar cuando el tráfico que
hay delante se ha movido y puede continuar sin detenerse a menos de 10 pies de los rieles.
En algunos cruces, una persona con bandera puede controlar el tráfico mientras se acerca un
tren u otro equipo en la vía. Obedezca a la persona con la bandera como lo haría con un
dispositivo de advertencia.

Vehículos especiales en cruces de ferrocarril


Algunos vehículos, como camionetas de pasajeros, autobuses y camiones más grandes, deben
detenerse en todas las vías del ferrocarril, haya o no un tren presente. No pase estos vehículos.
Es ilegal rebasar cualquier vehículo a menos de 100 pies de un cruce de ferrocarril.

Seguridad en los cruces ferroviarios


Más de un tren puede acercarse al mismo tiempo desde diferentes
direcciones. Cuando pase el último vagón de un tren, no cruce las vías
hasta que esté seguro de que no se acerca un segundo tren por otra
vía.
Busque trenes en ambas direcciones en cada cruce de ferrocarril, ya sea o
No hay dispositivos de advertencia.
Cuando haya mucho tráfico a ambos lados de un cruce, espere detrás de las vías hasta que
esté seguro de que puede llegar al otro lado sin detenerse en las vías.

Nunca haga carreras con un tren para llegar al otro lado del cruce. Los trenes no pueden
detenerse tan rápido como los vehículos de motor. Si calcula mal la velocidad de un tren o su
vehículo se atasca, puede morir o sufrir lesiones graves. No cambie de marcha mientras su
vehículo se encuentre dentro de un cruce. Si su vehículo tiene transmisión manual, baje la
velocidad antes de ingresar al cruce.
Los motociclistas deben acercarse a los cruces ferroviarios con precaución. No se desvíe para
obtener un mejor ángulo para cruzar. Girar bruscamente puede hacer que entre en un carril de
tráfico que viene en sentido contrario.
Aunque los trenes están equipados con luces brillantes y bocinas fuertes, su
La distancia y la velocidad son difíciles de juzgar, especialmente de noche.
Si tiene dudas sobre cruzar las vías del tren cuando hay un tren a la vista, deténgase.
Espere a que pase el tren antes de cruzar las vías.

50
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Nunca debes detenerte en las vías del tren.

Sistema de Notificación de
Emergencias (ENS) para Pasos a
Nivel Autopista­Ferroviario
Cada cruce ferroviario tiene un letrero del
Sistema de Notificación de Emergencia (ENS) que
proporciona un número de teléfono las 24 horas del día,
los 7 días de la semana, los 365 días del año para llamar

e informar problemas o emergencias en la ubicación del ferrocarril. El letrero ENS de color azul
está ubicado en los postes del cruce ferroviario o en el Caja de control de metal cerca de las vías. La
moalC
pim
an
odneitro ec

ENS es para aquellas emergencias que requerirían detener el tráfico de trenes debido a una
obstrucción o cualquier otro problema en el cruce. Al proporcionar el número DOT en el letrero,
los despachadores saben exactamente dónde está el paso a nivel y pueden notificar a los trenes
que se mueven en esa dirección para que se detengan o se les imponga una restricción de velocidad.

Zonas de trabajo en carreteras


Las zonas de obras de carreteras son áreas donde se están realizando trabajos de construcción
o mantenimiento de carreteras. La maquinaria funciona día y noche y puede estar en movimiento
o estacionaria. Los trabajadores viales establecieron zonas con señales y marcas viales para
dirigir el tráfico. Los conductores deben poder comprender y reaccionar ante estas instrucciones.

Recuerde tener paciencia y esperar retrasos, especialmente durante las horas pico de viaje.
Reduzca la velocidad, tenga cuidado con los trabajadores y el equipo, y siga las instrucciones de
cualquier persona que le indique la señal. No obedecer a una persona con bandera en una zona
de trabajo resultará en una infracción y una sanción financiera.
En muchas zonas de trabajo hay carteles con límites de velocidad reducidos. Si no hay
publicaciones de límite de velocidad reducida, respete el límite de velocidad publicado. Desobedecer
el límite de velocidad en una zona de trabajo resultará en una infracción y una sanción económica.
Esté atento a los trabajadores y equipos y ajuste su posición en el carril para mantenerse a una
distancia segura.

“Fusión tardía: fusión con cremallera”


Zipper Merge es una nueva estrategia de conducción que requiere un cambio en la mentalidad de
los conductores a quienes tradicionalmente se les ha enseñado a incorporarse temprano al
reconocer que un carril terminará. Los resultados de las fusiones tempranas son atascos más
prolongados, un aumento de choques e incidentes de violencia en la carretera.
El nuevo procedimiento de conducción a seguir es que cuando vea la señal de “carril cerrado
adelante” y el tráfico esté retrocediendo, permanezca en su carril actual hasta el punto de
incorporación. Luego, túrnense con otros conductores para pasar al carril restante de manera segura
y sin problemas. Cuando el tráfico es denso y lento, es mucho más seguro para los automovilistas
permanecer en su carril actual hasta el punto en que el tráfico pueda turnarse para incorporarse
de manera ordenada.
Zipper Merge beneficia a los conductores al:
• Reducir la diferencia de velocidades entre dos carriles. Cambiar de carril cuando el tráfico
circula aproximadamente a la misma velocidad es más fácil y seguro.

51
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Reducir la duración total del respaldo del tráfico hasta en un 40%.

• Reducir la congestión en los intercambios de autopistas, especialmente en el área


metropolitana.

• Crear una sensación de justicia y equidad de que todos los carriles se mueven al mismo tiempo.
misma tasa.

• Reducir los incidentes de agresividad al volante.


moalC
pim
an
odneitro ec

52
Machine Translated by Google

Capítulo 5Signos, señales


Marcas y
en el pavimento
Las señales, señales y marcas en el pavimento de Minnesota cumplen con los estándares
nacionales. Su objetivo es proporcionar instrucciones claras para ayudarle a conducir de
forma segura. Aprenda a reconocer y comprender las señales de tráfico, los semáforos
y las marcas en el pavimento.

Señales
Las señales de tráfico utilizan símbolos e imágenes uniformes, así como
instrucciones escritas. Las formas y colores de los letreros están codificados para darle una
idea general de lo que dice el letrero, incluso antes de que esté lo
suficientemente cerca para leerlo.

Significado de los colores de las señales


Regulador
Rojo: Prohibiciones y comandos.
Blanco: Regula

Advertencia
Amarillo: advierte
Amarillo­verde: Avisa y controla en pasos de peatones, bicicletas y
zonas escolares
Naranja: Avisa y controla en zonas de construcción

Informativo
Verde: Guía e informa
Azul: describe los servicios para automovilistas.
Marrón: indica sitios históricos, culturales o recreativos.

Formas comunes

Octágono Triángulo Diamante Rectángulo

Pentágono cruz Círculo

53
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Señales reguladoras
Las señales reglamentarias indican a los conductores que sigan ciertas leyes de tránsito. Debe obedecer estas
señales para poder conducir de manera segura y legal. Si no obedece estas señales, se le puede emitir una
citación de tránsito que puede imponerle una multa.

Detener
Deténgase por completo. Permanecer detenido hasta que los peatones
y vehículos con derecho de paso hayan despejado la intersección. Luego proceda con
precaución.

Producir

Reduzca la velocidad o deténgase, si es necesario. Ceda el paso a todos los


demás vehículos y peatones y espere hasta que sea seguro continuar.

No entrar

No ingrese a ese carril o camino si esta señal está frente a usted.


nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Camino equivocado
Ha entrado en un carril de tráfico que viene en sentido contrario. Estás
viajando en la dirección equivocada.

No girar a la izquierda Sin giro a la derecha No tu turno No estacionar

Un círculo rojo con una barra roja a través de un símbolo indica que no debe tomar un determinado curso de
acción.

Límite de velocidad
Las señales de límite de velocidad indican la velocidad máxima a la que
se puede conducir en una zona de la carretera. Los límites de velocidad
mínima suelen estar publicados en las autopistas interestatales
con acceso controlado. No conduzca más lento que el límite mínimo
publicado a menos que el mal tiempo o las malas condiciones de la
carretera lo hagan necesario.

54
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

No pasar
Marca el comienzo de una zona de prohibido rebasar.

El tráfico
unidireccional en el carril especificado fluye solo en la dirección de
la flecha.

Manténgase a la derecha

Manténgase a la derecha de una isla de tráfico, mediana u obstrucción


más adelante.

Rotonda
Al acercarse a una rotonda de varios carriles, colóquese en el carril
apropiado mucho antes de la rotonda.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Las señales de uso de carril siempre mostrarán qué carriles se pueden usar
para diferentes giros. En este ejemplo, para girar a la derecha, ingrese
únicamente al carril derecho y para girar a la izquierda, ingrese únicamente
al carril izquierdo. La señal indica que se puede ir directamente desde
cualquier carril.

Señales de control de uso de


carril Se requiere o se especifica girar desde un carril específico.

El tráfico en el carril derecho puede seguir recto.


o girar.

No Gire en rojo
Espere a que el semáforo se ponga verde antes de girar.

55
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Solo carril central


El carril central es compartido, a los efectos de girar a la izquierda, por el
tráfico que circula en ambas direcciones.

Velocidad reducida por delante


Más adelante se indica un límite de velocidad más lento. Comience a reducir
su velocidad.

Carril restringido
El símbolo del rombo indica que el carril de circulación está reservado para
un uso concreto o para un determinado tipo de vehículo.
El carril podrá estar designado para turismos de dos o más pasajeros o para
autobuses, vehículos comerciales o bicicletas.
usar.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Estacionamiento para discapacitados

Los espacios de estacionamiento colocados con un letrero azul de


“estacionamiento para discapacitados” están reservados para vehículos que
exhiben placas para discapacitados o un permiso de estacionamiento para discapacitados.
Cuando los espacios de estacionamiento diseñados para discapacitados
están ocupados o no están disponibles, un vehículo que muestre un permiso
de estacionamiento para discapacitados válido o placas de matrícula puede
estacionarse en ángulo y ocupar dos espacios de estacionamiento estándar.

Señales de advertencia
Las señales de advertencia le alertan sobre posibles peligros más adelante. Por su propia seguridad y la
de los demás, debe poder reconocerlos y reaccionar en consecuencia.

La mayoría de las señales de advertencia son amarillas. Señales de advertencia de peatones o bicicletas.
los cruces y las zonas escolares pueden ser de color amarillo o amarillo verdoso fluorescente. A
continuación se muestran algunas señales de advertencia comunes.

Cruces de ferrocarril
En la mayoría de los cruces de ferrocarril se encuentran señales de advertencia,
marcas en el pavimento, puertas y luces rojas intermitentes.
Las marcas en el pavimento incluyen una línea de alto, una “X” y las letras “RR”
pintadas en el pavimento frente al cruce.

Una señal en forma de X identifica un cruce de ferrocarril.


Si hay más de una vía, un letrero debajo de la cruceta indica el
número de vías.

56
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Una señal de “exento” significa que los conductores de autobuses y


camiones a quienes normalmente se les exige detenerse en los cruces de
ferrocarril pueden continuar sin detenerse. Los conductores todavía
deben mirar en ambas direcciones para ver si hay trenes.

Cruces de ferrocarril Estas

señales alertan a los conductores que un cruce de ferrocarril está


adelante.

Desacelerar. Mire con atención en ambas direcciones y prepárese


para detenerse. Recuerde, los trenes no pueden detenerse rápidamente.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Zona escolar

Estas señales de advertencia en forma de pentágono, de color amarillo


o amarillo verdoso fluorescente, indican que más adelante hay una
escuela o un cruce de peatones escolar aprobado. Esté atento a
los niños y prepárese para detenerse.

Cruce escolar

Esté atento a los niños en el cruce de peatones y prepárese para


detenerse. Los conductores deben ceder el paso a todos los
peatones en los cruces peatonales. La señal de cruce escolar con la
flecha debajo es la marca estándar.

Cruce peatonal

Estas señales indican a los conductores que estén atentos a los peatones.
Cruzando la carretera. Reduzca la velocidad y esté preparado para
detenerse ante los peatones. Ceder el derecho de paso a los peatones
que cruzan en intersecciones y cruces peatonales. La señal de
paso de peatones con la flecha debajo es la marca estándar.

57
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

No pasar a esta zona


Esta señal está en el lado izquierdo de una carretera de doble sentido.
Advierte del inicio de una zona de prohibido pasar.

Emblema de vehículo de movimiento lento


Este emblema debe exhibirse en todos los vehículos que viajan a
velocidades de 30 mph o menos, como implementos agrícolas o
vehículos de tracción animal, cuando hacen uso de una vía pública.
Ajuste la velocidad de su vehículo o prepárese para cambiar de
carril cuando vea esta señal.

Vehículo de tracción animal Esté

alerta a los vehículos de tracción animal que se mueven lentamente en


la carretera. Reduzca la velocidad y pase lentamente.
Los vehículos tirados por animales deben tener una luz o lámpara
visible dentro de los 500 pies desde el atardecer hasta el amanecer,
o durante períodos de visibilidad reducida, inclemencias del tiempo o
luz insuficiente.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Señales de advertencia de intersección

Cruce de caminos

Más adelante hay una intersección. Prepárate para ceder.

Camino lateral

El tráfico viene por su derecha. Esté atento a los vehículos que


ingresan a la carretera.

Intersección en T más adelante

El camino por el que viajas terminará pronto.


Prepárese para girar a la derecha o a la izquierda. Ceda el paso al tráfico cruzado.

Intersección en Y más adelante

El camino por delante se divide en dos direcciones diferentes.


Esté preparado para el tráfico que se cruza en su camino y prepárese
para girar en una dirección u otra.

58
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Curva
El camino gira en la dirección indicada. Si la señal muestra un
límite de velocidad, reduzca la velocidad hasta la velocidad
indicada.

Rotonda
Al acercarse a una rotonda, reduzca la velocidad hasta la
velocidad recomendada y prepárese para detenerse si es necesario.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Sinuoso camino por delante


El camino por delante serpentea de un lado a otro. Reduzca la

velocidad a una velocidad segura o indicada.

Tráfico de doble sentido más adelante


Estás saliendo de una carretera de un solo sentido y entrando en una
carretera de doble sentido. Manténgase a la derecha.

Comienza la carretera dividida


El camino se está dividiendo. Manténgase a la derecha.

59
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Fin de la autopista dividida

El camino dividido termina más adelante. El tráfico en ambos sentidos ya no estará

dividido por una isla central.

Señal de tráfico más adelante

Hay un semáforo en el siguiente cruce.

El camino gira hacia adelante

El camino que tenemos por delante cambia bruscamente de dirección.


Reduzca la velocidad a una velocidad segura.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Señales de cruce Las

señales de cruce advierten a los conductores que


estén atentos a animales, humanos y vehículos que

cruzan la calle.

Camino resbaladizo

La superficie de la carretera es resbaladiza cuando está mojada. Esta señal

suele estar situada cerca de puentes y pasos elevados.

Colina empinada

El camino que tenemos por delante desciende abruptamente. Asegúrese

de que los frenos de su vehículo estén en buen estado antes de continuar.

60
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Extremos de carril
Dos carriles se convertirán en uno. En este
ejemplo, los vehículos en el carril derecho
deben incorporarse al tráfico del carril izquierdo.
Los vehículos del carril derecho deben ceder el paso.

Fusionando tráfico
Los vehículos se incorporan a la carretera por la que circula. Esté
preparado para permitir que los vehículos entren al tráfico cerca
de usted.

Carril añadido
La calzada ganará un carril adicional de circulación.
El tráfico nuevo no tendrá que fusionarse.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Poco espacio libre por delante


No continúe si su vehículo es más alto que la altura indicada
en el letrero, o su vehículo podría quedarse atascado.

Puente angosto
El puente que hay delante es más estrecho que la carretera.

Señales de construcción
Los carteles naranjas con letras negras se utilizan en zonas de construcción y trabajo.
Reduzca la velocidad cuando vea una señal naranja. Estas señales advierten a los
conductores sobre carriles restringidos de tráfico, desvíos y otros peligros en las obras viales.

61
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Se utilizan tambores, conos, tubos,


flechas intermitentes y barreras con
rayas naranjas y blancas para mantener el
tráfico fuera de un área de construcción o de

áreas donde es peligroso conducir.


También puede ver personas con carteles
naranjas, banderas o señales de alto,
dando indicaciones en las zonas de trabajo.
Siga siempre sus indicaciones.

Indica que una persona con una bandera está delante. Conduzca
con precaución.

Indica que los trabajadores están realizando mantenimiento en la


carretera. Reduzca la velocidad y ajuste la posición del carril
lejos de los trabajadores.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Las velocidades reducidas suelen estar publicadas en las zonas de trabajo.


Los automovilistas que violen el límite de velocidad publicado
en las zonas de trabajo cuando haya trabajadores presentes
recibirán una multa de $300.

Señales históricas, culturales y recreativas


Los carteles marrones señalan sitios históricos, parques y otros puntos de interés.

62
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Señales de servicios para conductores


Las señales azules lo dirigen a servicios como teléfonos, gasolina, alimentos, moteles, hospitales
y áreas de descanso.

Señales de orientación e información


Las señales verdes indican salidas, distancia a ciudades, cruces interestatales, nombres de calles o
rutas y rutas para bicicletas.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Señales de ruta
Las señales de ruta indican diferentes tipos de carreteras.

Interestatal A NOSOTROS Minnesota Condado Condado


autopista Carretera Carretera Camino Camino

Señales de control de tráfico


Los semáforos de control de tráfico se utilizan en las intersecciones donde el volumen de tráfico
es alto. Las señales promueven la seguridad y el flujo ordenado del tráfico. Si un semáforo no
funciona, trate la intersección como lo haría con un semáforo no controlado.
intersección.

Estancamiento en la intersección
Un conductor no deberá ingresar a una intersección controlada por una señal de control de tránsito
hasta que pueda mover el vehículo de manera inmediata, continua y completa a través de la
intersección sin impedir o bloquear el movimiento del tráfico cruzado.

63
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Esto no se aplica al movimiento de un vehículo cuando:


• dirigido por un agente de control de tráfico o un oficial del orden público,

• moverse para permitir el paso de un vehículo de emergencia autorizado con las luces
encendidas; o

• hacer un giro que permita al vehículo salir con seguridad de la intersección.

Una luz roja fija significa "alto".


Deténgase y espere a que cambie el semáforo. Deténgase por
completo en la línea de alto, antes del cruce de peatones o antes de
entrar a la intersección.
Después de detenerse, puede girar a la derecha cuando
la intersección está despejada, si se permite el tránsito en esa
dirección.

Si hay una señal de “Prohibido girar en rojo” en una intersección,


debe esperar a que el semáforo se ponga verde.
Si se cumplen ciertas condiciones, puede girar a la izquierda desde
una carretera de un solo sentido hacia una calle transversal de un solo
sentido mientras el semáforo está en rojo. Antes de girar, primero
debe detenerse por completo, asegurarse de que la intersección esté
despejada y ceder el paso a los peatones u otros vehículos. Se debe
permitir que el tráfico circule únicamente en la dirección en la que usted
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

está girando.

Una flecha roja significa "detenerse".


Debe detenerse completamente en la línea de parada,
antes del cruce de peatones, o antes de entrar a la intersección.
Cuando la flecha se vuelve verde, puede
proceder en la dirección que le indica.

Trate una luz roja intermitente como lo haría con una señal de alto.
Deténgase por completo, ceda el paso a los vehículos y
peatones que lleguen a la intersección antes que usted y continúe
cuando la intersección esté despejada.

Una luz amarilla fija o una flecha significa "precaución".


La señal está a punto de ponerse roja.
No ingrese a la intersección si puede detenerse de manera segura
antes de hacerlo. Si no puede detenerse de manera segura, avance
por la intersección con precaución. Si está esperando en la
intersección para girar y la señal cambia de amarillo a rojo, complete
el giro tan pronto como sea posible de manera segura. No retrocedas.

64
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Una luz amarilla intermitente o una flecha significa


"precaución".
Continúe por la intersección con precaución. Ceder el derecho de
paso a los vehículos y peatones que ya se encuentran en la
intersección. Los vehículos que giren a la izquierda o hagan un giro
en U a la izquierda deberán ceder el paso a otros vehículos que se
acerquen desde la dirección opuesta tan cerca como para constituir
un peligro inmediato.

Una luz verde.


Puede comenzar a cruzar la intersección tan pronto como esté
despejada. Ceda el paso a cualquier vehículo o peatón en la
intersección. Al girar a la izquierda, ceda el paso al tráfico
que viene en sentido contrario. Al girar a la derecha o a la izquierda,
ceda el paso a los peatones que cruzan delante de su vehículo.

Una flecha verde significa que puedes girar con seguridad


en la dirección de la flecha.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Su giro debe estar “protegido” del tráfico que viene en sentido


contrario o que cruza.

Señales para peatones


Hay señales de alto y arranque para peatones.
Los peatones deben obedecer estas señales.

Cuando la señal para peatones o la señal de "caminar" es


visible, los peatones deben mirar para ver si es seguro cruzar la
intersección antes de continuar. Una vez en la intersección,
los peatones pueden continuar caminando hacia el otro lado
de la vía.

Cuando la mano levantada o la señal de “No caminar” esté


parpadeando, los peatones no deben comenzar a cruzar la
intersección. Los peatones que ya se encuentren en la
intersección pueden continuar caminando hacia el otro lado de la
carretera a paso normal.

Cuando se ve una mano levantada firme o una señal de "No


caminar", los peatones no deben intentar cruzar la intersección.
Los peatones que ya se encuentran en la intersección deben
caminar hasta el lugar seguro más cercano lo más rápido y seguro
posible.

sesenta y cinco
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Señales de control de uso de carril


Estas señales permiten que el tráfico que viene de diferentes direcciones utilice los carriles en
diferentes momentos. Los conductores también deben seguir todas las demás señales de tráfico que
correspondan.

Una flecha verde fija hacia abajo significa que puede conducir en
el carril debajo de la flecha verde.

Una X amarilla fija significa que debe prepararse para pasar a otro carril
de manera segura. Se está realizando un cambio de control de carril

en el carril debajo de la X amarilla fija. A continuación se mostrará


una X roja fija y no podrá ocupar el carril en ese momento.

Una X amarilla intermitente significa que puede usar el carril debajo de la


X amarilla intermitente para girar a la izquierda. Debe tener precaución
porque los vehículos que giran a la izquierda desde la otra dirección
pueden estar usando el mismo carril.

Una flecha amarilla fija hacia abajo significa que debe prepararse para
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

pasar a otro carril de manera segura.


El carril de la autopista debajo de la flecha amarilla fija hacia abajo
estará cerrado.

Una flecha amarilla parpadeante hacia abajo significa que puede usar
el carril de la autopista debajo de la flecha amarilla parpadeante hacia
abajo. Tenga precaución en este carril.

Una X roja fija significa que no puede conducir en el carril bajo la


señal de la X roja fija.

Medidores de rampa de autopista


Los medidores de rampa son semáforos en las rampas de entrada a las autopistas que ayudan a
controlar el flujo del tráfico que se incorpora. Al igual que los semáforos en las intersecciones, las luces
rojas, amarillas y verdes indican cuándo los conductores pueden continuar. Sólo un automóvil puede
avanzar cada vez que el semáforo esté en verde.

Un automóvil por luz verde


Se utiliza con medidores de rampa de autopista en las rampas
de entrada para indicar que un automóvil puede avanzar cada vez
que la luz se pone verde.

66
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Marcas en el pavimento
Las marcas en el pavimento dirigen y regulan el tráfico.

Líneas blancas

Las líneas blancas separan los carriles del tráfico que circula en la misma dirección.
• Una línea compuesta de guiones blancos indica que los conductores pueden cambiar de carril
en áreas donde este tipo de señalización está presente.
• Una línea de guiones blancos más cortos y gruesos indica que el carril
fin.

• Una línea blanca continua indica que no se recomiendan cambios de carril en


zonas donde este tipo de marcado esté presente. Las líneas blancas continuas también
marcan cruces peatonales, líneas de alto en las intersecciones, puestos de estacionamiento y
los bordes de una carretera.

• Las líneas blancas continuas dobles indican que los cambios de carril están prohibidos en
zonas donde este tipo de marcado esté presente.

• Una línea blanca sólida con una insignia de bicicleta a lo largo del costado de la carretera.
indica que un área está designada únicamente para el tráfico de bicicletas. Las bicicletas deben
viajar en la misma dirección que el tráfico adyacente.

Lineasamarillas

Las líneas amarillas separan el tráfico que circula en direcciones opuestas.


nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

• Una línea amarilla continua indica que está prohibido pasar en áreas donde está presente esta
marca. Rebasar en una zona de prohibido rebasar es ilegal. • Una línea compuesta de

guiones amarillos indica que se permite adelantar en


zonas donde este tipo de marcado esté presente. • Puede

aparecer una línea amarilla continua a un lado de la carretera, mientras que una
En el otro lado aparece una línea compuesta de guiones. Los conductores deben respetar las
marcas presentes en su carril de circulación.

• Dos líneas amarillas continuas, una en cada carril de tráfico, indican que está prohibido rebasar en
ambas direcciones. Los conductores que viajan en ambas direcciones tienen prohibido cruzar la
doble línea central sólida para adelantar a otros vehículos.

Marcas de carril Las

marcas viales se pueden utilizar para separar carriles reservados para determinadas acciones o tipos
de vehículos.

67
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Carretera de dos carriles con tráfico circulando en ambos sentidos. El tráfico


está separado por una línea de guiones amarillos, lo que indica que pueden
pasar vehículos que viajan en ambas direcciones.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Carretera de dos carriles con tráfico circulando en ambos sentidos. Está


prohibido rebasar al tráfico en el carril con la línea amarilla continua.

Carretera de dos carriles con tráfico circulando en ambos sentidos. Está


prohibido rebasar el tráfico en ambos carriles.

Carretera de cuatro carriles, dos por sentido separados por dos líneas amarillas
continuas. No cruce las líneas amarillas continuas para pasar.

68
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Carretera de varios carriles con tráfico que circula en ambas direcciones


separados por un divisor de tráfico sólido. No hay arcenes en los bordes interiores
de la calzada.

Carriles de giro

Los carriles para girar cerca de las intersecciones separan el tráfico que gira a la izquierda o a la
derecha del tráfico que circula. Las flechas blancas, que pueden ir acompañadas de la palabra
"únicamente", indican que los conductores deben permanecer dentro de un carril designado al
girar hacia la calle transversal. Si su vehículo está en este tipo de carril, usted
debe girar.
nem
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam lS
eys
p

Algunos carriles de giro tienen múltiples flechas, lo que le permite girar a la izquierda o a la derecha,
o seguir recto. Para disuadir a los conductores de cambiar de carril cerca de una intersección,
los carriles de giro están separados de los carriles de tráfico directo por líneas blancas continuas.

Carriles de giro centrales

Un carril central entre carriles de tráfico que viajan en direcciones opuestas puede designarse para giros
a la izquierda únicamente. Este tipo de carril está marcado por líneas amarillas continuas y
discontinuas paralelas. Estas líneas a veces van acompañadas de flechas blancas en el pavimento.
Los vehículos que viajan en cualquier dirección pueden usar estos carriles para girar a la izquierda en
otra carretera o camino de entrada.

Carretera de tres carriles con circulación en ambos sentidos.


El carril central para girar está reservado para el tráfico que gira a la izquierda en
ambas direcciones.

69
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Carriles reversibles

Los carriles reversibles ayudan a mantener el tráfico fluido durante las horas pico. Están separados
por líneas amarillas dobles discontinuas. Puede cruzar estas líneas solo si la señal aérea sobre el carril
al que desea ingresar tiene una flecha verde, o si una señal le permite hacerlo.

Carriles para viajes compartidos

Los carriles para viajes compartidos están restringidos a vehículos con dos o más ocupantes. Están
marcados con un símbolo de diamante o con carteles de "Solo compartir viaje". Por lo general,
están ubicados en el extremo izquierdo de una autopista y están separados de otros carriles de tránsito
por combinaciones de líneas blancas o amarillas.

Marcas de advertencia
Se pueden usar mensajes en el pavimento para advertir a los conductores sobre ciertas condiciones,
como "Zona escolar más adelante".

Oficiales de tránsito
En algunas ocasiones, los agentes del orden y otras personas dirigen el tráfico. Cuando un

oficial esté presente, obedezca las señales manuales que le den en lugar de las señales de tránsito,
las señales o las marcas en el pavimento.
nem
lS
eys
p

La mayoría de los agentes de tránsito indican a los conductores que se detengan levantando
rvñaea
llacaiñ
ot,nssseeeam

una mano con la palma hacia el vehículo y dando un largo toque del silbato. Los oficiales indican a
los conductores que comiencen o sigan moviéndose haciendo un gesto con la mano y dando
una serie de pitidos cortos con el silbato. Los oficiales pueden hacer señales con una linterna en
condiciones de poca luz.

70
Machine Translated by Google

Capítulo 6 Condiciones de conducción


Este capítulo proporciona orientación sobre cómo conducir de forma segura en una variedad de condiciones.

Usando el Sistema SIPDE


Nada de lo que hagas garantizará que otros te vean. Los únicos ojos con los que realmente puedes
contar son los tuyos propios. Los conductores experimentados acostumbran a estar atentos a lo
que sucede a su alrededor. Pueden crear su estrategia de conducción utilizando un sistema conocido
como SIPDE.
SIPDE es un proceso de 5 pasos que se utiliza para emitir juicios apropiados y aplicarlos
correctamente en diferentes situaciones de tráfico.
• Escanear • Identificar • Predecir Examinemos cada uno • Decidir • Ejecutar

de estos pasos.
Escanear

Busque agresivamente hacia adelante, hacia los lados y detrás para evitar peligros potenciales
incluso antes de que surjan. La asertividad con la que busque y el tiempo y espacio de que disponga
pueden eliminar o reducir el impacto de un accidente. Concéntrese en encontrar posibles rutas de escape
alrededor de intersecciones, áreas comerciales, escuelas y zonas comerciales. Buscar:

• Tráfico que viene en sentido contrario y que puede girar frente a usted.

• Tráfico procedente de izquierda y derecha; incluidas bicicletas y peatones.


• Tráfico que se acerca por detrás.
• Condiciones peligrosas del camino.

Identificar
Localizar peligros y conflictos potenciales.
• Los automóviles, motocicletas, bicicletas, peatones u otros vehículos pueden cruzarse en su
camino y aumentar la probabilidad de un choque.
• Los niños y los animales desatendidos son impredecibles y hacen viajes cortos y rápidos.
se mueve.

• Objetos estacionarios, baches, barandillas, puentes, señales viales, setos,


o los árboles no se interpondrán en su camino, pero pueden influir en su estrategia de conducción.
Predecir
Considere la velocidad, la distancia y la dirección de los peligros para anticipar cómo pueden afectarle.
Los coches que se interponen en su camino son más críticos que los que se alejan o se quedan
quietos.
Decidir
Según tu predicción, decide qué tendrías que hacer si la situación cambiara rápidamente. Debe
tomar decisiones constantemente para hacer frente a situaciones de tráfico en constante
cambio.
Ejecutar
Lleva a cabo tu decisión. Para crear espacio y minimizar el daño:
• Comunique su presencia con luces y/o bocina.
• Ajuste su velocidad apropiadamente.

• Ajuste su posición y/o dirección.

71
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Regla de los tres segundos Aplicar

la “regla de los tres segundos” es una forma de ayudar a mantener una distancia segura
entre su automóvil y el vehículo que va delante de usted. Esta regla se aplica a
vehículos de longitud estándar que circulan en condiciones ideales.
Elija un punto de referencia fijo al costado de la carretera, como un poste telefónico, una
señal, un árbol o un puente.
Cuando el vehículo que va delante de usted pase el punto de referencia, comience a
contar: “Mil uno, mil dos, mil tres”.
Si pasa el punto de referencia antes de terminar de contar, lo está siguiendo demasiado de cerca.

Reduzca la velocidad gradualmente hasta alcanzar una distancia y velocidad de seguimiento


seguras. Cuando las condiciones del camino sean malas, o si conduce un vehículo que es más
niociccuiddnnoeoC
d
c

largo que la longitud estándar, aumente su distancia de seguimiento a un conteo de cuatro o cinco

sn

segundos.
Si el vehículo detrás de usted lo sigue demasiado de cerca, reduzca ligeramente la velocidad y
déjelo pasar.

Distancia de frenado
La distancia que necesita para detener su vehículo puede determinar una distancia de seguimiento
segura, pero su distancia de frenado real dependerá de muchos factores, entre ellos:

• El tiempo que le toma a un conductor ver y reconocer que hay un peligro


adelante.

• El tiempo transcurrido desde la percepción del peligro hasta el uso de los frenos.
sucede en ¾ segundos.
• Las condiciones climáticas.

• Estado de las bandas de rodadura de sus neumáticos.

• Tipo y estado de sus frenos.

Conducción nocturna
Aunque suele haber menos tráfico durante la noche, casi la mitad de todos los accidentes de tránsito
mortales en Minnesota ocurren después del anochecer. Para ayudar a garantizar que llegue a su
destino de manera segura, estudie los mapas de carreteras y las direcciones antes de comenzar.
Asegúrese de que las luces de su vehículo estén funcionando y que su parabrisas esté limpio y libre de
defectos.

faros
Cuando se encuentre a 1,000 pies de un vehículo que se aproxima, o siguiendo a otro
vehículo a una distancia de 200 pies o menos, sus faros deben permanecer en luces bajas.
Las luces delanteras deben encenderse al atardecer y usarse hasta el amanecer. También
deben usarse en condiciones climáticas que incluyen lluvia, nieve, granizo, aguanieve o niebla y en
cualquier momento en que no pueda ver claramente el camino por delante en una distancia de al
menos 500 pies.
No “exagere” sus faros. Debería poder detenerse dentro del
distancia que sus faros iluminan la carretera. Para la mayoría de los vehículos, esta distancia no
supera los 350 pies con la luz alta.

72
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Al conducir en la oscuridad, es posible que le deslumbren los faros que vienen en


sentido contrario o el reflejo de los faros en el espejo retrovisor. Si el resplandor lo deslumbra,
use la línea blanca a lo largo del borde de la carretera como referencia. Para el
deslumbramiento causado por los faros detrás de usted, use un espejo “día­noche” o vuelva
a ajustar su espejo normal.

Conducir en autopista
Las autopistas son carreteras divididas de varios carriles con acceso limitado desde otras
carreteras. Como no hay paradas ni tráfico cruzado, le permiten viajar largas distancias sin
detenerse.

Entrando a la autopista

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Las rampas de entrada son caminos cortos de un solo sentido que brindan acceso a las
autopistas. Al final de la mayoría de las rampas de entrada, encontrará un carril de aceleración
que le permitirá aumentar la velocidad para incorporarse de forma segura al tráfico que
ya se encuentra en la autopista.
Para evitar interrumpir el flujo de tráfico o “interrumpir” a otros conductores cuando se
incorpora, intente ajustar la velocidad para acomodar a los vehículos que ya están en la
autopista. Debe ceder el paso a otros vehículos cuando se incorpore.
Utilice su señal de giro para que otros conductores sepan su intención. Esté atento a
una abertura en el carril de tránsito más cercano e incorpórese al flujo de tránsito cuando
pueda hacerlo.
1 Acelera.

2 Seleccione un espacio en el tráfico.


Ajustar la velocidad.

3 Señale y avance con cuidado hacia


el carril de circulación.

No te detengas en la rampa o en el carril de aceleración a menos que sea absolutamente


necesario.
Cuando no haya un carril de aceleración disponible y haya una señal de "Ceder el paso"
en la rampa de entrada, obedezca la señal. Detente, si es necesario. No fuerce su camino
hacia el carril de tráfico.

Medidores de rampa de autopista


Los medidores de rampa se utilizan en muchas rampas de entrada a las autopistas del área
metropolitana para reducir los atascos y los choques y facilitar la incorporación a la
autopista.

73
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Los parquímetros son señales de tráfico, ubicadas aproximadamente a mitad de la rampa de entrada, que
generalmente se activan durante las horas pico de viaje. Las luces rojas, amarillas y verdes indican cuándo los
conductores pueden continuar. Es ilegal pasar el semáforo en rojo. Sólo un automóvil puede avanzar cada vez
que el semáforo esté en verde.

Velocidad de la autopista y uso de carriles


Mantenga la misma velocidad aproximada que los vehículos circundantes, cuando sea posible, pero nunca
exceda los límites de velocidad indicados. Si conduce a una velocidad más lenta que el resto del tráfico,
permanezca en el carril más cercano al lado derecho de la carretera. Si debe cambiar de carril para
rebasar a otros vehículos o salir de la autopista, señale su intención y asegúrese de que su camino esté despejado
antes de moverse.

Uso de los arcenes de autopistas o autopistas por parte de autobuses



sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Los autobuses de tránsito y los autobuses de Metro Mobility pueden usar el arcén de una autopista o autopista.
Los autobuses autorizados a utilizar el arcén pueden operar sólo cuando la velocidad del tráfico de la línea
principal sea inferior a 35 millas por hora. Los conductores de autobuses que circulan en la banquina no
pueden exceder la velocidad del tráfico de la línea principal en más de 15 millas por hora y nunca pueden
exceder las 35 millas por hora. Los conductores de autobuses que circulan en la banquina deben ceder el
paso al tráfico que se incorpora, entra y sale y deben ceder el paso a otros vehículos en la banquina.

Señales de mensaje
Los mensajes y las señales de uso de carriles en algunas autopistas advierten a los conductores sobre
accidentes de tráfico, vehículos detenidos u otras condiciones del tráfico más adelante.

Los carteles de mensajes pueden activarse cuando el estado emite una alerta AMBER (America's
Missing: Broadcast Emergency Response) en respuesta a la sustracción de un niño. Las señales proporcionarán
información, como la descripción del vehículo. A los conductores que vean un vehículo que se ajuste a la
descripción, o que tengan otra información sobre el niño desaparecido, se les pedirá que notifiquen a las
autoridades.

Carriles para vehículos de alta ocupación


Estos carriles son para uso exclusivo de motocicletas, autobuses y vehículos que transporten dos o más
personas.

Intercambio de autopistas
Un intercambio es la conexión de una autopista con una carretera u otra autopista mediante una serie de rampas.
Las vías de conexión le permiten salir de una vía y entrar en otra de forma segura, sin interrumpir el flujo del
tráfico.

74
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Hoja de trébol

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Diamante doblado

Diamante

75
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota


niociccuiddnnoeoC
d
c

Intercambio de diamantes divergentes



sn

Un intercambio de diamantes divergente es cuando los carriles de tráfico se cruzan en cada extremo del
puente para eliminar los giros a la izquierda en el tráfico contrario.
En lugar de girar bruscamente a la izquierda, los conductores giran hacia la izquierda para acceder. Estos
intercambios mejoran la seguridad del tráfico y la movilidad y reducen los retrasos generales del tráfico hasta
en un 60 por ciento.

Los beneficios de seguridad de los intercambios de diamantes divergentes incluyen:


• Menos puntos de conflicto.
• Los puntos de conflicto están repartidos por todo el intercambio.
• Mejor distancia de visión en las curvas.
• La entrada en sentido contrario a las rampas es extremadamente difícil.

• Los pasos de peatones son más cortos.

Navegando por un intercambio de diamantes divergente


El tráfico se entrecruza en ambos extremos del puente, por lo que en lugar de girar bruscamente a la
izquierda, los conductores giran hacia la izquierda para acceder. Los peatones cruzan hasta el centro del
puente y caminan por el medio entre carriles de tráfico con barreras protectoras a ambos lados.

Parar, estacionar y retroceder


Es ilegal detener o estacionar un vehículo motorizado en una autopista interestatal,
excepto en caso de emergencia. Quedarse sin combustible no se considera una emergencia.
Si esto ocurre, podría recibir una citación.
Si debe detenerse en la autopista debido a una emergencia, tome las
siguientes medidas:
• Estacione su vehículo en el arcén, lo más lejos posible de la carretera principal.
posible.
• Abra el maletero y levante el capó o ate un paño blanco a la antena de la radio o al
tirador de la puerta.

• Utilice luces de advertencia de peligro, si las tiene. •


Si tiene bengalas o reflectores, colóquelos de 100 a 500 pies detrás de su vehículo
en el borde derecho de la carretera principal.

76
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Quédese con su vehículo, si es posible. Si debe abandonar su vehículo, no camine por la


zona de la autopista reservada al tráfico de vehículos. Esto es ilegal y extremadamente
peligroso.

Es ilegal retroceder o dar vuelta en una autopista. Se aplica una excepción a esta ley a los
conductores de vehículos de emergencia y reparación de carreteras. Los conductores de estos
vehículos podrán retroceder o dar la vuelta, según sea necesario, para realizar sus funciones.

Vehículos de emergencia en la autopista


Cuando vea las luces intermitentes de una ambulancia, un camión de bomberos o un coche de
policía en el arcén de la carretera, debe alejarse un carril del vehículo de emergencia, si es
posible hacerlo de forma segura.
Si no puede alejarse de un carril de manera segura, reduzca la velocidad.

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Cuando vea un vehículo de emergencia con las luces y la sirena activadas detrás de
usted, muévase al lado más cercano de la carretera y deténgase. No frene bruscamente ni se
desvíe hacia otros carriles. Recuerde usar su señal de giro.
Permanecer detenido hasta que el vehículo de emergencia haya pasado por completo. Buscar
otros vehículos de emergencia que puedan estar siguiéndolo antes de salir.
Manténgase al menos a 500 pies de distancia de cualquier vehículo de extinción de incendios.

Salir de la autopista
Es útil saber, antes de comenzar a conducir, dónde debe salir de la autopista.

Esté atento a las señales que brindan información sobre las próximas salidas.
A medida que se acerque a la salida deseada, indique su intención de cambiar de carril y pase
al carril de desaceleración, cuando pueda hacerlo de manera segura. Esto debería darle tiempo para
reducir la velocidad antes de llegar a la rampa de salida. También debería ayudarle a evitar obstruir
el tráfico que se mueve más rápido.
Si pierde su salida, continúe con la siguiente. No haga copias de seguridad ni haga
Gire en U para regresar a la salida deseada.

Accidentes
Si está involucrado en un accidente que resulta en lesiones, quédese donde está.
Si puede hacerlo, llame al 911 o a la agencia policial más cercana para obtener ayuda.
Si el accidente solo provoca daños a la propiedad, muévase a un lugar seguro. No salga de
su vehículo hasta que se haya trasladado a un lugar seguro, lejos del tráfico.

Intercambie la licencia de conducir y la información del seguro con el otro conductor o


conductores. Anote los números de matrícula de otros vehículos involucrados.
Es posible que también desee intercambiar números de identificación del vehículo. Llame para
solicitar asistencia policial, si es necesario.

Conducción distraida
La distracción o falta de atención del conductor es un factor principal en los accidentes en
Minnesota y representa al menos el 25 por ciento de todos los accidentes anualmente. Los
conductores distraídos no reconocen los peligros potenciales en la carretera y reaccionan más
lentamente a las condiciones del tráfico, lo que reduce su margen de seguridad.

Hay tres tipos principales de distracción del conductor:

77
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Visual: apartar la mirada de la carretera.

• Mecánico/Físico: quitar las manos del volante.

• Cognitivo: estar “perdido en sus pensamientos”.

Las distracciones dentro del vehículo pueden incluir actividades como el uso del teléfono celular,
usar un GPS, alcanzar objetos, comer y beber, ajustar la radio,
hablar con otros pasajeros y leer mapas y otros materiales. Incluso cuando está mirando la carretera,
comportamientos como mirar la escena de un accidente o incluso soñar despierto pueden desviar la
atención de sus responsabilidades de conducción. Por seguridad, asegúrate de dedicar toda tu atención a la
tarea de conducir en todo momento.

Hay ciertos comportamientos de los conductores que son ilegales en las carreteras de Minnesota,
específicamente:
• Usar un teléfono celular o un dispositivo informático inalámbrico para enviar mensajes de texto,

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

enviar correos electrónicos o acceder a Internet mientras conduce, incluso cuando está detenido
en el tráfico.

• Conductores menores de 18 años con permiso de instrucción o licencia provisional


usar un teléfono celular, ya sea de mano o con manos libres, excepto para llamar al 911 en caso de
emergencia.

• Usar audífonos o audífonos que se usan en ambos oídos simultáneamente


escuchar una radio u otro dispositivo que produzca sonido.

Conducción agresiva
Las personas que conducen de forma agresiva tienden a tener un nivel bajo de preocupación por los
demás conductores. Muestran ira y frustración mientras conducen, no necesariamente como resultado de las
acciones de otros conductores, sino debido a su forma de pensar personal.
La conducción agresiva generalmente implica conducir más rápido que los vehículos
circundantes, lo que lleva a comportamientos como seguir demasiado de cerca; cambiar de carril frecuente y
abruptamente, a menudo sin señalizar; adelantar a otros vehículos por el arcén; y mirar o amenazar a los
automovilistas que los rodean.
Si reconoces tu propio comportamiento en esta descripción, deberás hacer un mayor esfuerzo por
mantener la calma al conducir. Es importante compartir el camino. La conducción segura requiere cortesía y
cooperación por parte de todos los conductores.
Si se enfrenta a un conductor agresivo, no lo desafíe.
Manténgase alejado de la persona, evite el contacto visual y no permita que la situación empeore.

Vista obstruida
Es ilegal conducir un vehículo lleno de carga u ocupado por más de tres personas en el asiento delantero, si los
artículos o las personas obstruyen su vista hacia el frente o los lados del vehículo o interfieren con su capacidad
para controlar el vehículo.

Llevar una carga saliente


Una carga no debe sobresalir más de tres pies delante de las ruedas delanteras o del parachoques de

cualquier vehículo motorizado.


Si una carga se extiende cuatro pies o más desde la parte trasera de cualquier vehículo, se debe colocar
una bandera roja, amarilla o naranja de al menos 16 pulgadas cuadradas en el extremo de la carga.
Por la noche, se debe fijar al extremo de la carga una linterna o lámpara roja, visible desde una distancia de al
menos 500 pies.

78
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Los vehículos de pasajeros no pueden transportar cargas que se extiendan más allá de la línea de
los guardabarros del lado izquierdo y más de seis pulgadas más allá de la línea de los guardabarros del
lado derecho.

Campers y remolques Si arrastra una caravana

o un remolque con su vehículo, debe mantener una distancia de al menos 500 pies con otros vehículos.

Cuando está cargado, del 10 al 15 por ciento del peso del remolque debe estar equilibrado en el
enganche entre el remolque y el vehículo. Cuando está correctamente cargado, el piso del remolque debe
estar nivelado. Después de los primeros kilómetros, deténgase y revise el enganche, los neumáticos, las
luces y la carga. Repita este proceso en todas las paradas de descanso.
Viaja a una velocidad más lenta. Muchos remolques tienen ruedas más pequeñas que giran a un ritmo
niociccuiddnnoeoC
d
c

más rápido que las ruedas de su automóvil, lo que genera una acumulación de calor que puede provocar

sn

fallas en los cojinetes de las ruedas del remolque.


Recuerde que los frenos de su vehículo probablemente no fueron diseñados para soportar cargas
pesadas de remolques. Una parada brusca a alta velocidad podría hacer volcar tanto el remolque
como el coche.

Acelere con cuidado, utilizando una marcha más baja si es necesario. Mantenga suficiente
distancia de seguimiento para evitar la necesidad de realizar paradas repentinas. Al adelantar a otros
vehículos, recuerde la longitud adicional de su remolque y tenga en cuenta que su capacidad para acelerar
se reduce.
El viento y la lluvia afectarán su capacidad para manejar y controlar un vehículo que tira
Peso extra. Cuando remolque un remolque o una caravana en condiciones de humedad o viento,
reduzca la velocidad más de lo que normalmente haría en ese clima.
Deje suficiente espacio para los giros. Los remolques largos se acercarán más al borde de la carretera
que su vehículo.
Preste especial atención al sistema de enfriamiento de su vehículo cuando remolque peso
adicional. Su motor se sobrecalentará más fácilmente en climas cálidos, a altas velocidades y en zonas
montañosas.

Requisitos del remolque


Mediciones:
Longitud máxima: 45 pies
Ancho máximo: 8 pies y 6 pulgadas
Altura máxima: 13 pies y 6 pulgadas
Luces:
Luces traseras: dos, rojas
Reflectores: dos, rojos
Placa de matrícula trasera: una, blanca
Las señales de alto y de giro del remolque deben usarse para conducir de noche
y siempre que las señales de alto y de giro del vehículo remolcador no sean visibles para
otros conductores.
El límite de ancho de 102 pulgadas (8 pies, 6 pulgadas) para vehículos recreativos no
No incluye accesorios que no se extiendan más allá de los espejos retrovisores exteriores
del vehículo si el vehículo recreativo es autopropulsado. El ancho de un remolque no
puede extenderse más allá de los espejos retrovisores exteriores del vehículo remolcador.

79
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Las casas rodantes tipo A, B o C no pueden medir más de 45 pies. El límite de longitud general para
vehículos de una sola unidad es de 40 pies.
Todos los remolques con un peso bruto vehicular de 3,000 libras o más deben estar equipados con
frenos.
Todos los remolques de recreo deberán tener una placa claramente visible con la matrícula
vigente.
Se debe fijar permanentemente una cadena de seguridad al remolque y sujetarla
al vehículo utilizado para remolcar.

Combinaciones de vehículos recreativos


Combinación de vehículos recreativos significa una combinación de no más de tres vehículos que

consisten en una camioneta o un camión recreativo­tractor acoplado a una caravana que tiene
enganchado un remolque. El remolque puede transportar embarcaciones, motocicletas, bicicletas

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

motorizadas, motocicletas todoterreno, motonieves, vehículos todo terreno, carritos de golf motorizados
o equipos o suministros ecuestres.

Debe tener al menos 18 años para conducir una combinación de vehículo recreativo. La
capacidad de remolque de la camioneta o camión­tractor recreativo debe ser igual o mayor que el peso
total de todos los vehículos remolcados.

Una combinación de vehículo recreativo no puede tener más de 70 pies de largo.

No se puede conducir una combinación de vehículos recreativos en el área metropolitana de


los siete condados de lunes a viernes durante el horario de 6 a. m. a 9 a. m. y de 4 p. m. a 7 p. m.

Conducción en invierno : seguridad del vehículo


Retire la nieve y el hielo del capó, las ventanas y las luces de su vehículo antes de conducir.

• Asegúrese de que el líquido del limpiaparabrisas contenga anticongelante. • Familiarícese

con la carretera: pruebe los frenos mientras conduce lentamente para probar la
superficie de la carretera.

• Ajuste su velocidad a las condiciones de la carretera.

• Evite utilizar el control de crucero en carreteras resbaladizas.

Si su vehículo se atasca en el hielo o la nieve, intente liberarlo “balanceándolo” hacia adelante


y hacia atrás. Mantenga las ruedas delanteras rectas y conduzca lentamente hacia adelante y luego
hacia atrás, en la medida de lo posible, sin patinar los neumáticos.
Acelere suavemente cuando los neumáticos agarren. Si su vehículo comienza a deslizarse o
sus neumáticos comienzan a patinar, aplique el freno y repita esta operación en la dirección opuesta.

Emergencias por nieve y reglas de estacionamiento


Cuando se acumula una cantidad significativa de nieve, los funcionarios de la ciudad pueden declarar
una emergencia por nieve. Ciertas reglas de estacionamiento pueden entrar en vigor mientras se retira
la nieve de las calles.

Obedezca las reglas de estacionamiento de emergencia en la nieve para evitar remolques y multas.

80
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Compartiendo el camino con quitanieves Cuando los


caminos estén cubiertos de nieve o hielo, esté atento a las luces blancas,
amarillas y azules parpadeantes de los quitanieves.
Nunca abarrotes un quitanieves. Pase los quitanieves sólo cuando pueda ver todo el vehículo.

Manténgase detrás de los quitanieves para evitar que los materiales de lijado, la nieve y el
hielo salgan volando y puedan golpear su vehículo.
Esté alerta a las peligrosas nubes de nieve o condiciones de “apagón”. Los quitanieves
pueden crear nubes de nieve que pueden ocultar el camino y ocultar los peligros para la
conducción.
Los quitanieves y otros equipos de remoción a menudo se mueven a baja velocidad.
En zonas residenciales, es posible que retrocedan para dar la vuelta. Ofrezca a los
operadores de equipos espacio para hacer su trabajo de forma segura.

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Supervivencia en invierno

Mantenga un kit de supervivencia en su vehículo


Por seguridad, es importante preparar un kit de supervivencia invernal para guardarlo en cualquier
vehículo que conduzca. Algunos artículos recomendados incluyen: •
Pala.
• Recipiente de arena o sal.
• Ropa y calzado de abrigo.
• Bandera roja para la antena de su vehículo.
• Manta o saco de dormir.
• Alimentos energéticos rápidos, agua potable y un contenedor de residuos vacío.
• Cadenas de remolque y cadenas para neumáticos.

• Bengalas o reflectores de carretera.

• Cables de salto.
• Velas y cerillas o encendedor.
• Kit de primeros auxilios.

Qué hacer si queda varado Si queda varado mientras viaja


en un clima frío, quédese en su vehículo. La mayoría de las muertes en estas
circunstancias ocurren cuando las personas salen de sus vehículos, se pierden y
sufren una exposición prolongada al frío.
Mantenga la calma, espere a que llegue la ayuda y tome tantas medidas como sea posible de las
siguientes:
• Encienda las luces de advertencia de peligro. •
Coloque una bandera roja en su antena de radio. •
Coloque banderas y bengalas, si es posible. • Si
guarda ropa, mantas y otros suministros de supervivencia en el maletero, llévelos dentro del
vehículo.
• Mantenga el tubo de escape libre de nieve y escombros. • Haga
funcionar el motor y la calefacción hasta que el vehículo esté razonablemente caliente y luego
apáguelo. Repita este proceso mientras haya combustible disponible o hasta que lo
rescaten. Se recomienda hacer funcionar el motor durante aproximadamente diez
minutos cada hora para cargar la batería y calentar el interior.

81
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

• Incluso en condiciones de mucho frío, deje al menos una ventana parcialmente abierta para permitir
al aire libre. Los ocupantes de un vehículo al ralentí pueden sufrir intoxicación por monóxido de carbono
si la ventilación no es adecuada.
• Al menos una persona en el vehículo debe permanecer despierta en todo momento.

Mantener el estado de alerta y la concentración Cansarse o tener sueño mientras se está

detrás del volante es un hecho común, aunque muy peligroso. Para evitar esto, asegúrese de descansar
lo suficiente antes de emprender un viaje largo.

Las siguientes sugerencias pueden ayudar, pero no tendrán un efecto duradero:


• Deténgase tantas veces como sea necesario: al menos una vez cada 100 millas o cada dos horas.
Bájese del auto y camine, estírese, relájese y relájese.
niociccuiddnnoeoC
d
c

Toma algo para comer o beber.



sn

• Si tienes pasajeros, habla para mantenerte alerta. Preguntale a alguien mas


conducir cuando empiece a sentirse cansado.

• Si estás solo, escucha la radio o canta en voz alta. • Cuando el clima lo

permita, abra ligeramente una ventana para aumentar el flujo de aire fresco. No confíe en medicamentos
para "mantenerse despierto". • Si nada de esto funciona,

deténgase por el día o estacione lejos de la carretera y


descansar. Si permanece en el automóvil, cierre todas las puertas y abra ligeramente las ventanas para
que entre aire fresco.

Patinaje Cuando

conduzca por una carretera resbaladiza, reduzca la velocidad y mantenga una distancia segura con el
vehículo que le precede. No utilice el control de crucero cuando la superficie de la carretera esté resbaladiza.

El patinaje de un vehículo ocurre cuando los neumáticos pierden su agarre en la superficie de la


carretera. Si esto ocurre, mantenga la calma; no reaccione de forma exagerada ni frene bruscamente. En su
lugar, quita el pie del acelerador y frena hasta que puedas girar en la dirección deseada.

Frenado antibloqueo
Algunos vehículos tienen un sistema electrónico de frenos antibloqueo que ayuda a mantener el vehículo bajo
control mientras frena. Si tiene frenos antibloqueo, no los bombee como lo haría con los frenos normales.
En su lugar, presione el pedal del freno y continúe conduciendo el vehículo hasta que recupere el control.
Si no está seguro de si su vehículo tiene frenos antibloqueo, lea el manual del propietario de su vehículo
para obtener instrucciones específicas.

Conducir bajo lluvia intensa o niebla Si se encuentra con

tormentas eléctricas o niebla, reduzca la velocidad, tenga especial precaución y esté preparado para detenerse.
Aumente su distancia de seguimiento. Por ley, sus luces delanteras deben usarse en momentos en que no
pueda ver a más de 500 pies hacia adelante.
y cuando llueve, nieva, cae granizo o cae aguanieve. Manténgalas en las luces bajas para reducir el
deslumbramiento.
Si no puede ver una distancia segura más adelante, salga de la carretera y deténgase hasta que mejore
la visibilidad.

82
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Hidroplaneo A velocidades
de 35 mph o menos, la mayoría de los neumáticos “limpiarán” el agua de la superficie de la
carretera para mantener los neumáticos en contacto con la carretera. A velocidades más altas, el
agua puede acumularse debajo de los neumáticos y levantarlos de la superficie de la
carretera; esto se llama "hidroplaneo".
Cuando los neumáticos se deslizan, pierden todo contacto con la carretera. Si esto ocurre, no podrá
frenar, acelerar ni cambiar de dirección. Si sus neumáticos comienzan a hidroplanarse, levante el pie del
acelerador.
Es menos probable que se produzca hidroplaneo a velocidades normales en carretera si su
vehículo está equipado con buenos neumáticos con bandas de rodadura profundas, que permitirán que
el agua se escape. Pero el hidroplaneo puede ocurrir a cualquier velocidad si la profundidad del agua en la
carretera es mayor que la profundidad de las bandas de rodadura de los neumáticos. Cuando llueve

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

mucho, los automóviles estándar pueden comenzar a hidroplanear a 35 mph.


Para evitar el hidroplaneo, mantenga los neumáticos en buenas condiciones y reduzca
velocidad al conducir sobre carreteras mojadas.

Conducir en caminos angostos y colinas Cuando se


acerca a curvas en caminos angostos, o en áreas donde la maleza y los
árboles bloquean su vista del camino, puede usar la bocina para advertir
a otros conductores o peatones que está en el camino.
No se recomienda descender colinas empinadas con la transmisión en punto muerto. En colinas
empinadas, revise su velocímetro con frecuencia. La velocidad del vehículo aumentará incluso cuando
su pie no esté en el acelerador.

Reventones
Una “reventón” es una llanta reventada que puede hacer que su vehículo pierda el control.
Antes de que ocurra una explosión, es posible que escuche un ruido sordo o note que el volante se
mueve hacia la derecha o hacia la izquierda.
Si experimenta un reventón, sujete el volante con fuerza, conduzca en línea recta y levante lentamente
el pie del acelerador. No frene hasta que el vehículo vuelva a estar bajo su control.

Saque el vehículo completamente de la carretera en el lugar seguro más cercano.

Falla en la dirección Si
las ruedas delanteras de su vehículo no responden cuando gira el
volante, suelte el acelerador. No frene a menos que sea necesario
para evitar un choque.
Su vehículo puede equilibrarse por sí solo y viajar en línea recta a medida que reduce la
velocidad. Si debe aplicar el freno, hágalo suavemente. Si frena repentinamente o intenta cambiar de
marcha, el cambio de velocidad puede hacer que el vehículo pierda el equilibrio y el control.

Fallo de freno
Un pedal de freno que se hunde lentamente cuando se aplica presión es una señal de que los frenos
de su vehículo pueden estar fallando. Debería encenderse una luz de advertencia si hay un problema
grave.

83
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Si el pedal del freno se hunde repentinamente hasta el piso, intente bombear


el pedal para generar presión. Si esto no funciona, aplique lentamente el freno de emergencia/
estacionamiento. Aplicar el freno demasiado bruscamente podría hacer que el vehículo patine. Recuerde:
el freno de emergencia/estacionamiento activa sólo los frenos traseros.

Si las condiciones del camino le permiten detenerse, cambie su automóvil a una velocidad más baja.
Continúe bajando la marcha mientras desacelera hasta que pueda detenerse con seguridad.

Saliéndose del pavimento


Si sus ruedas se desvían hacia el arcén de la carretera, no intente desviarse hacia el pavimento.
Manténgase en el arcén y suelte lentamente el pedal del acelerador.
Después de haber reducido la velocidad, gire nuevamente hacia la acera. Luego acelera de nuevo.

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

Cuidado con los ciervos


Hay algunas cosas que puede hacer para reducir el riesgo de atropellar a un ciervo. Los ciervos son más
activos entre el anochecer y el amanecer, por lo que debe estar especialmente alerta mientras conduce
durante esos momentos. Escanee los lados de la carretera por la noche para observar el reflejo de los
faros de su vehículo en los ojos de los ciervos. Si ve un reflejo así al costado de la carretera, reduzca
la velocidad. Toca la bocina y prepárate para parar. Esté siempre atento a más de un ciervo. Si bien
los cruces de venados suelen ocurrir en entornos rurales, los venados a veces deambulan hacia
pueblos o incluso ciudades. Los ciervos pueden cruzar por cualquier lugar y en cualquier momento.

Vehículo que se acerca a su carril


Si un vehículo viaja hacia usted en su carril, muévase hacia la derecha. No
Utilice el carril izquierdo para evitar el vehículo. El conductor puede regresar al carril correcto y luego
se interpondrá en su camino.
Si el vehículo continúa hacia usted, salga del camino hacia la derecha, si es necesario para
evitar un choque. Hacer sonar la bocina y encender las luces delanteras puede ayudar a que un
conductor somnoliento o distraído se ponga alerta.

Vehículo que intenta rebasarlo Es posible que otro


conductor desee rebasarlo en una carretera de dos carriles con tráfico moviéndose en ambas
direcciones. Si el conductor calcula mal la velocidad del tráfico que viene en sentido contrario o no
puede, por otro motivo, completar el adelantamiento, usted y los demás conductores están en peligro.
Debe actuar para evitar un accidente.
Si el vehículo que lo adelanta está casi en posición de regresar al carril derecho, reduzca la
velocidad y permita que el conductor complete el adelantamiento lo más rápido posible. Si el
vehículo que lo rebasa debe retroceder, acelere para asegurarse de que haya suficiente espacio para que
el vehículo se mueva hacia el carril detrás de usted.
Si parece probable que se produzca un choque y el arcén derecho es lo suficientemente ancho para su
vehículo, muévase rápidamente hacia la derecha y permita que el vehículo que lo adelanta se
incorpore a su carril.

Parada en las vías del ferrocarril


Si su vehículo se detiene en las vías del ferrocarril y un tren está

84
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

acercándose, abandone el vehículo. Para evitar ser golpeado por los restos de la colisión,
manténgase a una distancia segura de las vías. Camine rápidamente en un ángulo de 45
grados alejándose de las vías en la dirección por la que se acerca el tren.

Carreteras inundadas Las inundaciones


pueden ocurrir cuando arroyos y ríos se desbordan, cuando se rompen presas o diques, cuando
hay escorrentía de nieve profunda o en cualquier momento en que llueve mucho. Las
inundaciones se pueden encontrar en carreteras, puentes y zonas bajas. Las inundaciones
repentinas pueden ocurrir rápida e inesperadamente. Pueden ocurrir a los pocos minutos u horas
de lluvia excesiva.
• No conduzca por zonas inundadas. Si ve una carretera inundada
adelante, da la vuelta y busca otra ruta para llegar a tu destino.

sn niociccuiddnnoeoC
d
c

• Tenga cuidado, especialmente de noche, cuando la visibilidad es limitada.


• Recuerde, 6 pulgadas de agua llegarán al fondo de la mayoría de los automóviles de pasajeros,
causando pérdida de control o posible calado.
• Dos pies de agua en movimiento pueden arrastrar a la mayoría de los vehículos, incluidos
los vehículos utilitarios deportivos y las camionetas.
• Incluso si el agua parece lo suficientemente poco profunda como para cruzar, no intente
cruzar una carretera inundada. El agua puede ocultar hundimientos o, peor aún, las
inundaciones pueden dañar las carreteras al arrastrar la superficie subyacente de la carretera.
• Si no hay otra ruta, diríjase a un terreno más alto y espere la
aguas bajen.

Sumergirse bajo el agua


La mayoría de los vehículos flotarán en la superficie del agua entre 30 y 60 segundos. Si su
vehículo entra en aguas profundas, haga todo lo posible para salir del vehículo inmediatamente. Si
es posible, salga del vehículo por las ventanas abiertas antes de que el agua llegue al nivel de las
ventanas.
Si su vehículo se sumerge, trate de no entrar en pánico. Las puertas del vehículo no se
pueden abrir hasta que la presión del agua dentro del vehículo sea igual a la del exterior.
Cuando el vehículo esté completamente lleno, se podrán abrir las puertas, si no hay daños
estructurales.
El peso del motor hará que la parte delantera del automóvil se hunda primero.
El compartimiento de pasajeros trasero puede brindarle una bolsa de aire mientras planifica su
estrategia de escape. Si hay otras personas en el vehículo, determine su condición e intenten salir
juntos del vehículo.

Fuego
Si nota que sale humo debajo del capó de su vehículo, salga de la carretera, apague el motor y
salga del vehículo inmediatamente. No utilices agua para apagar el fuego; esto en realidad propagará
el fuego.

Calentamiento excesivo
La mayoría de los vehículos tienen indicadores o luces en el tablero que indican la temperatura
del motor. Actividades como conducir en un tráfico intermitente en un día caluroso,

85
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Conducir en pendientes pronunciadas y arrastrar un remolque puede hacer que el motor se caliente
más de lo normal.
Cuando el motor se caliente, apague cualquier equipo innecesario del vehículo, como
el aire acondicionado. Si la temperatura sigue siendo demasiado alta, encender el calentador
ayudará a sacar el aire caliente del motor. Si estas técnicas no funcionan y la temperatura
del motor aumenta repentinamente o sale vapor del motor, deténgase a un lado de la carretera,
detenga el vehículo y apague el encendido inmediatamente.

Fallo de los faros


Si sus faros se apagan repentinamente, pruebe con las luces de estacionamiento, las luces de
advertencia de peligro o las señales de giro; una de ellas puede funcionar y brindarle suficiente luz
niociccuiddnnoeoC
d
c

para sacarlo de la carretera. Si sus faros fallan en una carretera muy transitada o iluminada,

sn

probablemente tendrá suficiente luz para guiarlo. Si todas las luces fallan en una carretera oscura
y desierta, reduzca la velocidad y mantenga su vehículo en el pavimento hasta que pueda
avanzar con seguridad hacia el arcén.

Fallo del limpiaparabrisas o repentino


Apertura del capó
Si los limpiaparabrisas fallan repentinamente bajo una lluvia o nieve cegadora, reduzca la
velocidad y active las luces de advertencia de peligro. No reduzca drásticamente su velocidad si
hay otros vehículos detrás de usted. Salga de la carretera y muévase a un lugar seguro lo antes
posible.
Si el capó de su vehículo se abre repentinamente, obstruyendo su vista, es posible que pueda
ver a través del espacio entre el capó y el tablero. Si esto no es posible, baje la ventanilla e
inclínese para mirar más allá del costado del capó. Active las luces de advertencia de peligro,
reduzca la velocidad y elija un camino seguro para salirse de la carretera.

Pedal del acelerador atascado

Si el pedal del acelerador se atasca, es posible que puedas liberarlo enganchando el dedo
del pie debajo del pedal y levantándolo. Si esto no funciona, aplique los frenos y cambie a neutral,
esto desactivará el motor. A continuación, elija un camino seguro y diríjase hacia el arcén de la
carretera. Si el arcén no está pavimentado, encienda las luces de emergencia y continúe conduciendo
el vehículo en línea recta hasta que pueda detenerse con seguridad en el arcén de la carretera.

Accidente de vehículo con un poste de servicios públicos o una caja de energía


Si su automóvil entra en contacto con un poste de servicios públicos, un cable o una caja de
energía, debe:
• QUÉDATE EN TU vehículo y llama al 911.

• SÓLO salga del vehículo si está en llamas.


• Si debe salir, salte del vehículo con ambos pies juntos y arrastre los pies por el suelo a medida
que se aleja de la escena.
• SIEMPRE asuma que todos los cables y equipos están electrificados.

86
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Consejos de seguridad y envenenamiento por monóxido de carbono


El monóxido de carbono es un gas mortal, inodoro e incoloro producido por los motores. Puede
acumularse dentro de su vehículo cuando las ventanas están cerradas, o en su garaje, si el motor
está al ralentí. La única cura para la intoxicación por monóxido de carbono es un buen suministro de
aire fresco.
Los primeros síntomas de intoxicación por monóxido de carbono incluyen fatiga repentina, dolor
de cabeza, mareos y náuseas. Si experimenta alguno de estos síntomas, abra las ventanas, apague
el encendido y salga del vehículo o garaje lo antes posible. Haga que inspeccionen el sistema de
escape del vehículo si sospecha que tiene fugas.

La intoxicación por monóxido de carbono ocurre con mayor frecuencia durante los meses
de invierno, cuando las ventanillas de los vehículos tienden a estar cerradas. Cuando las
niociccuiddnnoeoC
d
c

temperaturas son frías, el monóxido de carbono puede quedar atrapado dentro del garaje incluso

sn

cuando la puerta del garaje está completamente abierta. El monóxido de carbono puede filtrarse
en una casa adosada. El monóxido de carbono puede dejar a una persona inconsciente en unos
pocos minutos.

Para reducir el riesgo de intoxicación por monóxido de carbono y posiblemente de muerte:


• Evite dejar el vehículo en ralentí en un garaje. Un lugar más seguro para calentar un vehículo
es el camino de entrada.
• Evite sentarse en un vehículo con el motor en ralentí.
• No conduzca con todas las ventanas bien cerradas.
• Evite dejar el vehículo en ralentí cuando esté atrapado en la nieve o el barro.
• Asegúrese de que el sistema de escape de su vehículo no tenga fugas y no esté
obstruido.

• Deje periódicamente que entre aire fresco en el vehículo bajando las ventanillas.

87
Machine Translated by Google

7 Tus privilegios de conducción


Capítulo
Conducir en Minnesota es un privilegio. Puede perder sus privilegios de conducir si infringe ciertas leyes o no
cumple con ciertos requisitos.
El Departamento de Seguridad Pública de Minnesota mantiene su historial de conducción,
que contiene información sobre infracciones de licencias de conducir y licencias en Minnesota y
otros estados.

Las infracciones graves o recurrentes pueden resultar en la pérdida de su privilegio de conducir.


o restricciones sobre dónde, cuándo y qué tipo de vehículo puede conducir.

Retiro de licencia Su licencia puede ser

retirada mediante suspensión, revocación o cancelación.


Si comete una infracción y le retiran la licencia, el Departamento de Seguridad Pública le enviará un aviso
de retirada y una lista de requisitos para
reinstalación.

Algunas de las condiciones que podrían causarle la pérdida de sus privilegios de conducir
están enlistados debajo.

Suspensión
Su licencia de conducir puede ser suspendida si usted:
• Violar repetidamente las leyes de tránsito.
• Son condenados en un tribunal por una infracción que contribuyó a un accidente de tráfico.
resultando en muerte, lesiones personales o daños materiales graves.

• Usar o permitir que otra persona use su licencia para una acción ilegal. Es ilegal permitir que alguien
use su licencia o permiso.

• Cometer una infracción de tránsito en otro estado que sería motivo de


suspensión en Minnesota.

• Son declarados legalmente incapacitados para conducir un vehículo motorizado.

• No informar una condición médica que resultaría en la cancelación de


privilegios de conducción.

• No detenerse ante un autobús escolar con el brazo de parada extendido y las luces rojas encendidas,
dentro de los cinco años posteriores a una condena por el mismo delito.

• Se descubre que poseen una licencia falsa o alterada.

• Realizar una solicitud fraudulenta de licencia o tarjeta de identificación.

• Realizar cualquier parte del examen de la licencia de conducir en nombre de otra persona o permitir
que otra persona realice el examen por usted.

• Identificarse falsamente ante un oficial de policía.

• No comparecer ante el tribunal o pagar una multa por una infracción relacionada con un vehículo
motorizado cuando se le exige hacerlo.
• Son condenados por un delito menor por una violación de la ley de tránsito de Minnesota.

• No pagar la manutención infantil ordenada por el tribunal.

• Usar, o permitir que otra persona use, una licencia, permiso o tarjeta de identificación para comprar

88
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

productos de tabaco para alguien menor de 18 años, o alcohol para alguien menor de 21
años.
• Es menor de 21 años y el tribunal determina que condujo un vehículo motorizado mientras
consumía o después de consumir alcohol.
• Pague una tarifa al estado o al agente de licencias de conducir con un cheque sin fondos.
(La suspensión se eliminará cuando el cheque rechazado y los cargos relacionados se
hayan pagado en su totalidad).
• Son condenados por robo de gasolina.
Una vez finalizado el período de suspensión, se le podrá restablecer su privilegio de conducir,
si se cumplen todos los requisitos. Un requisito es el pago de la tasa de reinstalación. Si su
licencia expiró durante el período de suspensión, o su nombre o dirección cambió, debe solicitar
una nueva licencia y pagar la tarifa correspondiente.
iorS
vue
nósiocicguedlisn pc
d

Revocación
Su licencia de conducir puede ser revocada si usted:
• Negarse a realizar una prueba para determinar si está bajo la influencia del alcohol o de una
sustancia controlada, o no aprobar dicha prueba. •Es condenado por homicidio
involuntario o cualquier otra acción criminal mientras
conducir un vehículo de motor.
•Están condenados por conducir un vehículo motorizado bajo la influencia de drogas o alcohol.

•Es condenado por un delito grave en el que utilizó un vehículo motorizado.

• Son condenados por conducir a más de 100 mph.


• Son condenados por huir de un oficial de policía.
• Es condenado por no detenerse, identificarse y prestar ayuda cuando se ve involucrado en un
accidente automovilístico, especialmente uno que involucra la muerte o lesiones personales
a otros.
• Son condenados por mentir bajo juramento, firmar cualquier documento legal que contenga
información falsa sobre la propiedad u operación legal de un vehículo motorizado, o
hacer una declaración falsa al Departamento de Seguridad Pública o sus agentes sobre dicha
información.
• Declararse culpable o perder la libertad bajo fianza por tres infracciones en un solo año de
cualquier ley u ordenanza de tránsito de Minnesota que requiera una sentencia de cárcel al
convicción.

• Es condenado por un delito en otro estado que sería motivo para revocar su licencia si fuera
condenado en Minnesota.
• Son condenados por un delito menor por conducir un vehículo motorizado con conocimiento
previo de que el propietario del vehículo no tenía vehículo sin culpa.
seguro.
• Poseer un vehículo sin seguro contra toda culpa y se descubre que lo condujo o permitió que
otros lo condujeran, con pleno conocimiento de que el vehículo no estaba asegurado.

• Son declarados culpables de un delito menor grave por no presentarse a una escuela.

89
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

autobús con el brazo de parada extendido y las luces rojas parpadeando.


• Son condenados por vender o poseer una sustancia controlada mientras
operar un vehículo de motor.
Una vez finalizado el período de revocación, sus privilegios de conducir pueden ser
restablecidos, si se cumplen todos los requisitos de restablecimiento en su aviso de retiro.
Debe mostrar una identificación adecuada cuando realice el examen de conocimientos o el
examen práctico. Debe solicitar una nueva licencia después de cumplir con todos los requisitos
de prueba.
Licencia limitada Bajo
algunas circunstancias, se puede emitir una licencia limitada a una persona cuyos
privilegios de conducir están revocados o suspendidos. Antes de que se emita una licencia
limitada, se deben cumplir ciertos requisitos, incluido el cumplimiento de los períodos de espera
obligatorios. Si se le emite una licencia limitada, está restringido a:
iorS
vue
nósiocicguedlisn pc
d

•Viajes hacia y desde su lugar de trabajo.


•Viajes hacia y desde el tratamiento o asesoramiento por dependencia química.
• Proporcionar transporte para niños dependientes y otros dependientes que viven en su
hogar, para necesidades médicas, educativas o nutricionales.
•Viaje hacia y desde una institución postsecundaria en la que esté
matriculado.

Cancelación
Su licencia puede ser cancelada si no tiene el derecho legal a una licencia de conducir que
le fue emitida. Su licencia puede ser cancelada si usted:
•Adquirir una discapacidad mental o física que lo incapacite para conducir un vehículo
motorizado de manera segura.
•No pase una prueba solicitada legalmente por el Departamento de Seguridad
Pública para determinar su capacidad para conducir con seguridad.
•Dar información falsa o engañosa en su solicitud de licencia.
(Su licencia se cancelará durante 60 días o hasta que se proporcione la
información correcta, lo que dure más).
•Cometer un delito por el cual la cancelación de su licencia es una medida legal.
castigo.

•No califica para una licencia de conducir según la ley de Minnesota.

Descalificación de la licencia de conducir comercial


Puede perder los privilegios de la licencia de conducir comercial por cometer determinadas
infracciones de conducción. Consulte el Manual de licencia de conducir comercial de Minnesota
para obtener información sobre los requisitos de la licencia de conducir comercial.

90
Machine Translated by Google

8 Conducir bajo la influencia


Capítulo presencia de alcohol o drogas

Es ilegal operar un vehículo en las carreteras de Minnesota cuando esté bajo los efectos del alcohol u otras
sustancias.

Alcohol y conducción
Beber y conducir es un problema grave en Minnesota y en todo el país.
Existe una fuerte relación entre el consumo de alcohol y la gravedad de los accidentes de tráfico.
El consumo de alcohol está implicado en más de un tercio de las muertes en las carreteras de Minnesota
cada año.
Los accidentes que involucran a conductores ebrios matan a un promedio de 240 personas cada año en
Minnesota y herir a miles de personas más. La persona que muere con mayor frecuencia en un accidente
relacionado con el alcohol es el conductor ebrio. Los machos jóvenes tienen más probabilidades que otros
de participar en este comportamiento mortal.

Drogas y conducción
Conducir bajo los efectos de las drogas es tan peligroso como conducir bajo los efectos del alcohol. La ley de
Minnesota prohíbe conducir bajo la influencia de sustancias controladas o intoxicantes.
Estas sustancias incluyen drogas ilegales, medicamentos recetados y medicamentos de venta libre
(medicamentos para el resfriado), así como productos para el hogar. Estas sustancias pueden causar
somnolencia y afectar la capacidad física y mental del conductor para operar un vehículo de manera
segura y responder a las condiciones de conducción.
Las drogas legales que tal vez no causen deterioro por sí solas pueden producir poderosos efectos
intoxicantes cuando se mezclan con alcohol. La regla más segura es no mezclar drogas con la
conducción. El consumo de drogas puede provocar accidentes de tráfico con resultado de muerte, lesiones
y daños a la propiedad. Puede dar lugar a arrestos, multas y penas de cárcel.
Se permite la posesión y el uso de una droga administrada a un conductor por un médico si el médico le
informa que no afectará su capacidad de conducción segura. Preste atención a las etiquetas de advertencia de
medicamentos y medicamentos legítimos y a las indicaciones del médico sobre posibles efectos.

Manténgase alejado de las drogas ilegales. No utilice ningún medicamento que oculte la fatiga; la única
cura para la fatiga es el descanso.

Efecto del alcohol sobre las habilidades de conducción


El alcohol es un depresor que ralentiza las funciones corporales y perjudica las habilidades motoras.
La cantidad de alcohol en la sangre se llama "concentración de alcohol". Una mayor concentración de alcohol
significa un mayor grado de deterioro. La capacidad de conducir se ve afectada después de una bebida.

Tipos de efectos
El alcohol afecta el sistema nervioso central y perjudica la capacidad de conducir con seguridad.
La siguiente sección describe cómo funciones específicas se ven afectadas por el consumo de alcohol.

Juicio
Los conductores que consumen alcohol juzgan mal su grado de deterioro. Es posible que conduzcan
demasiado rápido, calculen mal la distancia de frenado, no usen el cinturón de seguridad y se olviden de
conducir a la defensiva.

91
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Visión
El rango de movimiento ocular disminuye, lo que reduce la visión periférica. La visión borrosa
también puede ocurrir con niveles altos de concentración de alcohol.
Tiempo de reacción
El tiempo de reacción es más lento. Los conductores ebrios no pueden responder rápidamente a
las señales de tránsito, a las acciones de otros conductores y peatones y a los eventos que ocurren.
en el camino que los rodea.

Los
conductores con problemas de dirección tienden a sobrevirar, lo que puede resultar en
zigzagueos y salidas de la carretera.
Percepción
lC
afo
ljcsoe bl
e
d
a

Los conductores ebrios no perciben los sonidos ni las imágenes, o no los interpretan
uoh
ricslo cne
dto

correctamente.
Coordinación y equilibrio
Los conductores ebrios pierden la capacidad de combinar estabilidad con velocidad y
precisión.
Atención
Los conductores tienen dificultades para prestar atención a las numerosas tareas necesarias
para operar un vehículo de motor.

Cosas que debe saber sobre el alcohol Una cerveza de 12


onzas, una copa de vino de cinco onzas, una bebida mixta típica y una vinoteca de nueve onzas
generalmente contienen aproximadamente la misma cantidad de alcohol.
Es importante tener en cuenta, sin embargo, que las bebidas mixtas pueden contener más de
la onza y media estándar de alcohol, y la cantidad de alcohol en las cervezas puede variar
hasta en un 40 por ciento.
El término "prueba" se refiere a la fuerza de una bebida y equivale al doble del porcentaje de
alcohol que contiene la sustancia. Una botella de whisky de 80 grados, por ejemplo, contiene un
40 por ciento de alcohol.
El período de tiempo durante el cual bebe afecta su concentración de alcohol.
Si consumes más de una bebida estándar por hora, tu concentración de alcohol aumentará.
Los efectos del alcohol varían mucho entre los individuos.

Factores como la edad, el sexo, el peso corporal, el estado de ánimo, la ingesta de alimentos, el
metabolismo y la genética influyen en cómo el alcohol afecta a un individuo. El alcohol puede
afectarte de manera diferente en diferentes ocasiones debido a factores fluctuantes como el
estado de ánimo, la ingesta de alimentos e incluso la somnolencia.
Los hombres y las mujeres se ven afectados de manera diferente por el alcohol. Los
hombres generalmente tienen más tejido muscular, lo que no permite la absorción del alcohol
en el torrente sanguíneo tan fácilmente como la grasa. Una persona que tiene un mayor
porcentaje de grasa que otra persona del mismo peso alcanzará una mayor concentración de
alcohol al consumir la misma cantidad de alcohol.
La única forma de reducir la concentración de alcohol es esperar. El alcohol generalmente
se elimina a razón de aproximadamente un trago por hora, pero muchos factores influyen en la
cantidad de alcohol que se retiene.
El cuerpo elimina el 95 por ciento del alcohol a través de la oxidación del hígado.
El alcohol restante se elimina mediante la respiración, la transpiración y la orina. Beber café,
hacer ejercicio y tomar duchas frías no aumentan la tasa de oxidación.

92
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Tomar decisiones de menor riesgo


El consumo social de alcohol con frecuencia conduce a problemas de conducción. La política más segura
es ésta: si vas a beber, no conduzcas; y si vas a conducir, no bebas. Algunas alternativas a conducir bajo
los efectos del alcohol son:
•Designar un conductor.
•Llama un taxi.

•Llamar a un amigo.

•Pasar la noche en casa de un amigo.

•Quitar las llaves, si un amigo está discapacitado.

Debido a que el consumo de alcohol afecta el juicio, es importante tomar una decisión mientras esté sobrio
sobre cómo evitará conducir bajo los efectos del alcohol en el futuro.
dto
uoh
ricslo lC
afo
ljcsoe
cne bl
e
d
a

Ley de DWI de Minnesota Una


persona con una concentración de alcohol de 0,08 o superior (0,04 si la persona
conduce un vehículo comercial), que tiene el control de un vehículo en movimiento o
estacionado, puede ser arrestada por conducir en estado de ebriedad (DWI). Si un
agente del orden puede demostrar que el alcohol provocó que el conductor
cometiera errores de conducción, puede ser arrestado por DWI con un nivel de
concentración de alcohol tan bajo como 0,04.
Esta ley también se aplica a la operación de vehículos recreativos todoterreno o embarcaciones a
motor.

Ley de consentimiento implícito/orden de registro


Si un oficial de policía tiene causa probable para creer que un conductor está incapacitado y está
operando o en control físico de un vehículo motorizado, el conductor debe someterse a una prueba de
sangre, aliento u orina. Es un delito negarse a someterse a esta prueba. Negarse a tomar el examen resultará
en una revocación de uno a seis años de los privilegios de conducir, dependiendo del número de infracciones

registradas.

Esta ley también se aplica a la operación de vehículos recreativos todoterreno o embarcaciones a


motor.

Un oficial de policía puede pedirle que sople contra un dispositivo de inspección preliminar
en la carretera. Esta prueba de aliento previa al arresto ayuda al oficial a determinar cuánto alcohol tiene en
su organismo. Este instrumento sólo se utiliza como indicador de su nivel de concentración de alcohol y
los resultados tienen un uso limitado como prueba en los tribunales. Si lo arrestan, se le pedirá que se
someta a un análisis de sangre, aliento u orina que puede usarse como prueba. Cualquier agente del orden
público puede pedirle que se someta a una prueba cuando usted:

•Están bajo arresto por DWI.


• Negarse a realizar una prueba de aliento antes del arresto.

•Tome y falle una prueba de aliento antes del paro.

•Está involucrado en un accidente relacionado con el alcohol que causó lesiones personales,
daños a la propiedad o muerte.

La prueba de aliento previa a la detención puede ser beneficiosa para los conductores que parecen estar
ebrios, pero no lo están. Algunas condiciones médicas tienen síntomas similares.

93
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

a los asociados con la intoxicación. Los agentes del orden obtendrán asistencia médica
para los conductores enfermos.

Penalizaciones
Las sanciones asociadas con la revocación de una licencia de conducir relacionada con el alcohol
incluyen una tarifa de restitución de $680, la solicitud de una licencia de conducir y también
pueden requerir la inscripción en el Programa de dispositivos de bloqueo de encendido.
Cada delito tiene sanciones penales únicas además de las sanciones administrativas, según la
situación del arresto, las infracciones de conducción anteriores y los antecedentes penales. Las
sanciones serán más severas si el conductor:
• Tiene arrestos previos por DWI.
• Tiene una concentración de alcohol de 0,16 o superior.
dto
uoh
ricslo lC
afo
ljcsoe
cne bl
e
d
a

• Tiene un niño menor de 16 años en el vehículo al momento de la


la parada.
• Es menor de 21 años. • Rechaza
una prueba de aliento previa al arresto.
Un conductor que tenga una concentración de alcohol de 0,08 o superior,
o quien se niegue a tomar una prueba para determinar la concentración de alcohol, podrá recibir
una licencia temporal de siete días. Al final del período de siete días, la licencia de conducir del
infractor será revocada.

Primera ofensa

• Revocación mínima de 90 días (30 días si el individuo se declara culpable)


a DWI).

• No se emitirá ningún permiso de trabajo hasta que haya transcurrido un período de revocación de 15 días.
aprobado y hasta que se hayan cumplido los requisitos de reintegro. Un permiso de trabajo
no es una opción para conductores con una concentración de alcohol de 0,16 o más.

• La inscripción en el Programa de dispositivos de bloqueo de encendido es una opción.

• 90 días de cárcel y/o multa de $1,000.

Reincidencia

• Revocación de la licencia por un mínimo de un año si ocurre una segunda infracción.


dentro de los 10 años siguientes a la primera infracción.

• Es posible que se requiera la inscripción en el Programa de dispositivos de bloqueo de encendido.


• Un año de cárcel y/o multa de $3,000.

• Las placas de matrícula son confiscadas.


Tercera infracción

• Pérdida de la licencia por un mínimo de tres años, si la tercera infracción ocurrió dentro
de los 10 años posteriores a las dos primeras infracciones.
• Se cancela la licencia.

• Se requiere una evaluación del uso de productos químicos.

• Se requiere inscripción en el Programa de dispositivos de bloqueo de encendido.


• Un año de cárcel y/o multa de $3,000.
• Se confisca el vehículo y se confiscan las placas.

• Cárcel o fianza máxima y vigilancia electrónica.

94
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Programa de dispositivo de bloqueo de encendido


El Programa de dispositivos de bloqueo de encendido mejora la seguridad pública al
monitorear a los infractores que consumen alcohol. El dispositivo de bloqueo de encendido está instalado
y conectado al motor de arranque. Para arrancar el vehículo, el conductor debe soplar en el dispositivo.
El dispositivo impide que el vehículo arranque si detecta una concentración de alcohol igual o superior a
0,02.
Los infractores de alcohol por primera vez con una concentración de alcohol de 0,16 o superior

tienen la opción de recuperar sus privilegios de conductor participando en el Programa de dispositivos


de bloqueo de encendido. Los conductores cuyas licencias se cancelan y cuyos privilegios se
niegan por ser “contraproducentes para la seguridad pública” deben inscribirse en el Programa de
dispositivo de bloqueo de encendido por un período de tres a seis años para recuperar todos los privilegios
de conducción.
dto
uoh
ricslo lC
afo
ljcsoe
cne bl
e
d
a

Delito grave de DWI


Se le puede acusar de un delito grave de DWI si lo arrestan por: un cuarto DWI en un
período de 10 años; haber sido condenado previamente por un delito grave de DWI;
han sido condenados por homicidio vehicular criminal bajo la influencia de alcohol o
drogas. Una cuarta infracción puede resultar en la pérdida de la licencia durante cuatro
años y hasta que se cumplan los requisitos de rehabilitación y otros requisitos de
reintegro. Las sanciones penales por un delito grave de DWI pueden incluir una sentencia
de hasta siete años de prisión con una libertad condicional de cinco años y una multa de 14.000 dólares.

Consumo de alcohol entre menores de edad: regla sin tolerancia


La edad legal para comprar y beber alcohol en Minnesota es 21 años. Es ilegal que una persona menor
de 21 años conduzca un vehículo motorizado con una cantidad detectable de alcohol en su sistema. Si es
declarado culpable de este delito, se le suspenderán sus privilegios de conducir durante 30 días. Una
segunda condena resultará en la suspensión de los privilegios de conducir durante 180 días.

Licencia de Conducir Comercial y Alcohol y Sustancias


Controladas
Perderá su licencia de conducir comercial durante al menos un año en la primera infracción si:

• Conducir un vehículo comercial cuando su concentración de alcohol sea de 0,04 o más. Si su


concentración de alcohol es inferior a 0,04, pero detectable, quedará fuera de servicio durante
24 horas.
• Conduzca cualquier vehículo cuando su concentración de alcohol sea de 0,08 o superior.

• Rechazar una prueba de sangre, aliento u orina mientras conduce cualquier vehículo motorizado.
• Están bajo la influencia de una sustancia controlada.

• Abandonar la escena de un accidente que involucró a un vehículo motorizado en el que estaba


conduciendo.

• Utilizar cualquier vehículo motorizado para cometer un delito grave.

Si la infracción ocurre mientras conduce un vehículo motorizado comercial que está etiquetado para
materiales peligrosos, perderá su licencia de conducir comercial durante al menos tres años. Una
segunda infracción resultará en la pérdida permanente de su licencia de conducir comercial.
Usando un comercial

95
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

vehículo motorizado para cometer un delito grave que involucre sustancias controladas
resultará en la pérdida permanente de su licencia de conducir comercial.
Los conductores que tengan una licencia comercial y sean arrestados por conducir
bajo los efectos del alcohol en un vehículo de pasajeros no podrán obtener un permiso
de trabajo para un vehículo comercial durante el período de retiro.

Otras leyes relacionadas con el alcohol y


Sustancias controladas
Contenedor abierto
Es ilegal beber o tener un recipiente abierto de cualquier bebida alcohólica dentro de
dto
uoh
ricslo lC
afo
ljcsoe
cne bl
e
d
a

un vehículo de motor cuando se encuentre en una vía o carretera pública.


También es ilegal permitir que un pasajero beba o tenga un recipiente abierto de
cualquier bebida alcohólica dentro de un vehículo de motor.

Sustancias controladas en vehículos motorizados


Es ilegal usar, poseer o vender sustancias controladas en un vehículo de motor.

96
Machine Translated by Google

e índice
Capítulo 9Directorio de información
Este capítulo le ayudará a localizar servicios e información relacionados con la conducción en
Minnesota.

Servicios web
Los servicios e información en línea están disponibles en drive.mn.gov. Aquí tienes una muestra
de lo que puedes hacer:
• Programar o reprogramar una prueba de conocimientos vial o Clase
D. • Verifique si sus privilegios de conducir son válidos. •
Informar la venta de un vehículo. •
Renovar la matrícula de tu vehículo. •
Encuentre la ubicación de la oficina más cercana a usted.
• Imprima el manual de una licencia de conducir.
• Descargar formularios e información relacionada con licencias de conducir y la
operación y propiedad de un vehículo motorizado. •
Encuentre escuelas de educación vial aprobadas y clínicas de mejora.

Ubicaciones de oficinas
Los servicios de licencias de conducir y vehículos motorizados están disponibles en más de 200 ubicaciones en

todo el estado. La información sobre la ubicación de la oficina está disponible las 24 horas, los 7 días de la semana.
Visite drive.mn.gov o llame al 651­297­2005.

Correo

electrónico de contactos :
dvs.driverslicense@state.mn.us Programación de exámenes prácticos (solo
Metro) ................................. ........ 651­284­1234 Ubicaciones de las
oficinas................................... ................................................. ..651­297­2005
Información sobre la licencia de conducir ......................... ........................651­297­3298
Información CDL ................... ................................................. .................651­297­5029
Evaluación del conductor.................... ................................................. ..... 651­296­2025
Bloqueo de encendido................................. ........................................ 651­296­2948
Cumplimiento del seguro sin culpa .................................. ................. 651­296­2025
Placas confiscadas.................... ................................................. ...651­297­5034
Registro y título del vehículo.................... ........................651­297­2126 Placas

especiales.................. ................................................. ................. 651­297­3166 Asistencia al cliente

97
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Otros servicios estatales


Línea de información de la patrulla estatal ................................................ .........651­201­7100

Condiciones de las carreteras del MnDOT................................ 511 o visite www.511mn.org


Servicios de autotransportistas del MnDOT................................ ... 651­215­6330

Información al consumidor
Fiscalía General ................................................. ................ 651­296­3353
Número gratuito ................................................. ........................................800­657­3787
TTY para personas con problemas de audición................................................ ................ 651­297­7206
Número gratuito ................................................. ........................................ 800­366­4812

Sitio web: www.ag.state.mn.us/consumer

Registro de votantes
D
di
tcreorefin
nóoiciraom

Puede registrarse para votar al mismo tiempo que solicita una licencia de conducir o una
tarjeta de identificación. Simplemente marque la casilla de registro de votantes en la solicitud
de licencia de conducir y firme con su nombre. Las solicitudes presentadas dentro de los
30 días anteriores al día de las elecciones no podrán incluirse en la lista de votantes.

Donación de órganos, ojos y tejidos


La donación es un regalo hermoso y desinteresado. Una persona puede salvar y sanar hasta 75
vidas mediante esa decisión. La necesidad es significativa: miles de personas están esperando un
trasplante que les salve o mejore sus vidas.
Su solicitud de licencia de conducir de Minnesota contiene una sección donde puede indicar su
deseo de convertirse en donante después de su muerte. Esto sirve como su consentimiento, pero
también es importante que comparta su decisión con su familia.
Incluso los conductores menores de 18 años pueden designarse donantes con el consentimiento de
sus padres.
Los órganos que se pueden donar incluyen corazón, pulmones, hígado, riñón y páncreas.
e intestinos. Los órganos se asignan a los receptores según la urgencia médica, el tiempo de
espera, la compatibilidad genética y la geografía. Se pueden donar ojos completos o la córnea para
ayudar a restaurar la vista. Las válvulas de tejido, hueso y corazón se utilizan en cirugías
reconstructivas para reparar la piel dañada, defectos cardíacos y más. El proceso de donación no
impide un funeral a ataúd abierto. La donación no tiene ningún coste para el donante ni para su
familia.
Visite DonatelifeMN.org para conocer el plan de estudios completo de materiales educativos
sobre donación.

Para obtener información adicional sobre la donación de órganos o tejidos, comuníquese con
LifeSource al 1­888­5­DONATE (1­888­536­6283) o visite Life­Source.org.
Para obtener información sobre la donación de ojos o córneas completos, comuníquese
con Lions Gift of Sight al 1­866­88­SIGHT (1­866­887­4448) o visite Lionsgiftofsight.umn.edu.

Para obtener más información sobre la donación de tejido, comuníquese con American
Servicios a donantes al 1­877­365­DON8 (1­877­365­3668) o visite
Americandonorservices.org

98
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Accidentes de índice : ver accidentes de tráfico................................. .................


35­36, 77 Bolsas de aire.................... ................................................. ........................20,
35 Conducción agresiva ................. ................................................. .................
78 Alcohol y conducción................................. .................................................
.91­96 Seguridad animal................................................ ................................................. ..
ecidnÍ

35 Bicicletas ................................................ ................................................. ....46­47


Puntos ciegos.................................. ................................................. ..........24
Autocaravanas y remolques................................. ........................................
79­80 Monóxido de carbono .... ................................................. .................................
87 Conducción imprudente y temeraria.... ................................................. ........42
Llevar una carga................................................ .................................................
78­79 Cambio de carril................................................ ................................................24
Niño asientos de seguridad................................................ ........................................34
Vehículos comerciales..... ................................................. .........48­49 Beber y
conducir.................. ................................................. ......91­96 Licencia de
Conducir: Servicio
militar activo................................. ........................................ 14 Solicitud
de ......... ................................................. ................................. 1
Cancelación ................................................. ........................................90 Cambio
de nombre ..... ................................................. ........................ 4, 14 Cambio de
dirección................. ................................................. ............ 14 Clase A, B, C,
D................................. ................................................. .12­13 Licencia de
conducir comercial (CDL).................................... ......13­14 Descalificación para
CDL................................. .................................90
Avales................. ................................................. ................. 13
Honorarios................................................. ................................................. .15­17
Obtener su licencia................................................. ................................ 11
Sistema de Licencia Graduada (GDL) ......................................... ............ 8
Identificación necesaria ................................ ........................................3­5
Permiso de instrucción...... ................................................. ........................ 8­9
Empleados del Cuerpo de Paz y del Servicio Exterior Federal....... ..14­15
Renovación y sustitución................................................ ........................ 14
Licencia provisional.................. ................................................. ......9­10
Revocación ................................................. ........................................ 89­90
Prueba en carretera....... ................................................. ........................................
5­8 Suspensión....... ................................................. ................................. 88­89
Examen de la vista ................ ................................................. ................... 5
Quién necesita una licencia ........................ ................................................. 1­2
Prueba escrita: ver prueba de conocimientos................................. ................. 5
Condiciones de conducción................................ .................................71­87
Emergencias en la conducción . ................................................. ................... 80­87

99
Machine Translated by Google

Manual del conductor de Minnesota

Drogas y conducción ................................................. ................................. 91


Vehículos de emergencia ................. ................................................. ...
41­42,77 Huir de un policía...................................... ........................................44
Conducción en autopista.... ................................................. ................................
73­77 Zonas de obras en carreteras.... ................................................. ........................
51 Tarjetas de identificación.................... ................................................. ........... 15
Bloqueo de encendido ................................. ................................................. ......95
ecidnÍ

Conducción bajo los efectos del


alcohol................................. ................................................91­96

Seguros.. ................................................. ................................................. .36 Carril:


Cambio de carril ................................................ ........................................24
Marcas de carril ...... ................................................. ........................67­70
Señales de uso de carril................. ................................................. .................66
Carriles de circulación ................................ ................................................. .........23
Motocicletas................................................ ................................................. ..........
47 Bicicletas motorizadas.................................. ................................................. 47
Estacionamiento ................................................. ................................................. ...31­33
Pasando ................................................ ................................................. .................30
Marcas en el pavimento ................................. ................................................67­70
Peatones................................................. ................................................. .45 Cruces
de ferrocarril................................................ ................................. 50­51 Reducción
de las intersecciones de conflictos.... ................................................. .........28
Registro de vehículos.................................... ................................................36
Derecha de paso y cediendo................................................ .................................
41 Rotondas................. ................................................. ........................ 26­28
Equipo de seguridad.................. ................................................. ............18­21
Asientos de seguridad ................................. ................................................. .................34
Autobuses escolares................................ ................................................. ............38­40
Patrulla de seguridad escolar................................ ................................................. ....40
Cinturones de seguridad................................................ ................................................. .....
33­34 Señalización................................................ ................................................. .................23
Señales................................. ................................................. ................... 53­66
Límites de velocidad.................... ................................................. ................. 22­23
Detener................................ ................................................. ......................... 38
Accidentes de tráfico.................. ................................................. ............. 35­36, 77
Leyes de tránsito ................................ ................................................. .................22­37 Señales de tr
Giros................................................ ................................................. ..... 24­29
Requisitos del vehículo.................................. ........................................18­21 Qué
hacer cuando lo detiene la policía . ................................42­44 Conducción en
invierno................ ................................................. ........................ 80­82 Fusión de
cremallera.................... ................................................. ................51­52

100

También podría gustarte