Está en la página 1de 43

Mecánica de fluidos 1st Edition Yunus

A. Çengel
Visit to download the full and correct content document:
https://ebookmass.com/product/mecanica-de-fluidos-1st-edition-yunus-a-cengel/
MAGNITUD SISTEMA MÉTRICO SISTEMA INGLÉS

Viscosidad, cinemática 1 m2/s  104 cm2/s 1 m2/s  10.764 ft2/s  3.875  104 ft2/h
1 stoke  1 cm2/s  104 m2/s 1 m2/s  10.764 ft2/s
Volumen 1 m3  1000 L  106 cm3 (cc) 1 m3  6.1024  104 in3  35.315 ft3
 264.17 gal (U.S.)
1 galón de EUA  231 in3  3.7854 L
1 onza líquida  29.5735 cm3  0.0295735 L
1 galón de EUA  128 fl onzas líquidas
Flujo volumétrico 1 m3/s  60 000 L/min  106 cm3/s 1 m3/s  15 850 gal/min  35.315 ft3/s
 2 118.9 ft3/min (CFM)

*Factor de conversión exacto entre unidades métricas e inglesas.

Algunas constantes físicas


CONSTANTE FÍSICA SISTEMA MÉTRICO SISTEMA INGLÉS
Aceleración gravitacional estándar g  9.80665 m/s2 g  32.174 ft/s2
Presión atmosférica estándar Patm  1 atm  101.325 kPa Patm  1 atm  14.696 psia
 1.01325 bar  2116.2 lbf/ft2
 760 mm Hg (0°C)  29.9213 pulg Hg (32°F)
 10.3323 m H2O (4°C)  406.78 pulg H2O (39.2°F)
Constante universal de los gases Ru  8.31447 kJ/kmol  K Ru  1.9859 Btu/lbmol  R
 8.31447 kN  m/kmol  K  1 545.37 ft  lbf/lbmol  R

Propiedades de uso común


PROPIEDAD SISTEMA MÉTRICO SISTEMA INGLÉS
Aire a 20°C (68°F) y 1 atm
Constante específica del gas* Raire  0.2870 kJ/kg  K Raire  0.06855 Btu/lbm  R
 287.0 m2/s2  K  53.34 ft  lbf/lbm  R
 1716 ft2/s2  R
Razón de calores específicos k  cP /cv  1.40 k  cP /cv  1.40
Calores específicos cP  1.007 kJ/kg  K cP  0.2404 Btu/lbm  R
 1007 m2/s2  K  187.1 ft  lbf/lbm  R
cv  0.7200 kJ/kg  K  6 019 ft2/s2  R
 720.0 m2/s2  K cv  0.1719 Btu/lbm  R
 133.8 ft  lbf/lbm  R
 4 304 ft2/s2  R
Velocidad del sonido c  343.2 m/s  1236 km/h c  1 126 ft/s  767.7 mi/h
Densidad r  1.204 kg/m3 r  0.07518 lbm/ft3
Viscosidad m  1.825  105 kg/m  s m  1.227  105 lbm/ft  s
Viscosidad cinemática n  1.516  105 m2/s n  1.632  104 ft2/s

Agua líquida a 20°C (68°F) y 1 atm


Calor específico (c  cP  cv) c  4.182 kJ/kg  K c  0.9989 Btu/lbm  R
 4 182 m2/s2  K  777.3 ft  lbf/lbm  R
 25 009 ft2/s2  R
Densidad r  998.0 kg/m3 r  62.30 lbm/ft3
Viscosidad dinámica m  1.002  103 kg/m  s m  6.733  104 lbm/ft  s
Viscosidad cinemática n  1.004  106 m2/s n  1.081  105 ft2/s

* Independiente de la temperatura o la presión


MECÁNICA DE FLUID O S

FUNDAMENTOS Y APLICACIONES
MECÁNICA DE FLUID O S

FUNDAMENTOS Y APLICACIONES
YUNUS A. ÇENGEL
Departamento de Ingeniería
Mecánica
University of Nevada, Reno

JOHN M. CIMBALA
Departamento de Ingeniería
Mecánica y Nuclear
The Pennsylvania State
University

Traducción
Víctor Campos Olguín
Traductor profesional

Revisión técnica
Sofía Fadeeva Sknarina
Profesora de Ingeniería
Mecánica y Mecatrónica
Instituto Tecnológico y
de Estudios Superiores
de Monterrey, CEM

MÉXICO • BOGOTÁ • BUENOS AIRES • CARACAS • GUATEMALA


LISBOA • MADRID • NUEVA YORK • SAN JUAN • SANTIAGO
AUCKLAND • LONDRES • MILÁN • MONTREAL • NUEVA DELHI
SAN FRANCISCO • SINGAPUR • SAN LUIS • SIDNEY • TORONTO
Director Higher Education: Miguel Ángel Toledo Castellanos
Director editorial: Ricardo A. del Bosque Alayón
Editor sponsor: Pablo Eduardo Roig Vázquez
Editora de desarrollo: Paula Montaño González
Supervisor de producción: Zeferino García García

MECÁNICA DE FLUIDOS
Fundamentos y aplicaciones

Prohibida la reproducción total o parcial de esta obra,


por cualquier medio, sin la autorización escrita del editor.

DERECHOS RESERVADOS © 2006, respecto a la primera edición en español por


McGRAW-HILL/INTERAMERICANA EDITORES, S.A. DE C.V.
A Subsidiary of The McGraw-Hill Companies, Inc.
Prolongación Paseo de la Reforma 1015, Torre A
Piso 17, Colonia Desarrollo Santa Fe
Delegación Álvaro Obregón
C.P. 01376, México, D.F.
Miembro de la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana, Reg. Núm. 736

Imagen de portada: © Getty/Eric Meola, Niagara Falls

ISBN 970-10-5612-4

Traducido de la primera edición de: FLUID MECHANICS. FUNDAMENTALS AND APPLICATIONS.


Copyright © MMVI by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.

0-07-247236-7

1234567890 09875432106

Impreso en México Printed in Mexico


Dedicatoria

A todos los estudiantes: con la esperanza de


aumentar su deseo y entusiasmo por explorar el
funcionamiento de nuestro maravilloso universo, del
cual la mecánica de fluidos es una parte pequeña
pero fascinante; nuestra esperanza es que este libro
haga crecer su amor por el aprendizaje, no sólo de la
mecánica de fluidos sino también de la vida.
ACERCA DE LOS AUTORES

Yunus A. Çengel es profesor emérito de Ingeniería Mecánica de la Univer-


sity of Nevada, Reno. Recibió su B. S. en Ingeniería Mecánica del Istanbul Tech-
nical University, su M. S. y su Ph. D. en Ingeniería Mecánica de la North Carolina
State University. Sus áreas de investigación son la energía renovable, la desali-
nización, el análisis exergético, el mejoramiento de la transferencia de calor, la
transferencia de calor por radiación y la conservación de la energía. Ha prestado
sus servicios como director del Industrial Assessment Center (IAC) de University
of Nevada, Reno, desde 1996 hasta el 2000. Ha dirigido equipos de estudiantes de
Ingeniería en numerosas instalaciones de fabricación en el norte de Nevada y en
California, con el fin de realizar evaluaciones industriales y presentar a las mismas
informes relacionados con la conservación de la energía, la minimización de los
desechos y el mejoramiento de la productividad.
El doctor Çengel es coautor de Thermodynamics: An Engineering Approach,
4a. ed. (2002), publicado por McGraw-Hill, el cual ha sido adoptado ampliamente
como libro de texto; también es autor del libro de texto Heat Transfer: A Practical
Approach, 2a. ed. (2003) y coautor del libro de texto Fundamentals of Thermal-
Fluid Sciencies, 2a. ed. (2005), ambos publicados por McGraw-Hill. Algunos de
sus libros de texto han sido traducidos al chino, japonés, coreano, castellano, turco,
italiano y griego.
El doctor Çengel ha recibido varios premios sobresalientes como profesor y
además el ASEE Meriam/Wiley Distinguished Author Award a su excelencia
como autor en 1992 y en 2000.
El doctor Çengel es Professional Engineer registrado en el estado de Nevada y
miembro de la American Society for Engineering Education (ASEE).

John M. Cimbala es profesor de Ingeniería Mecánica en The Pennsylvania


State University, University Park. Recibió su B. S. en Ingeniería Aeroespacial de
Penn State y su M. S. en Aeronáutica del California Institute of Technology (Cal-
Tech). Recibió su Ph.D. en Aeronáutica del CalTech en 1984, bajo la supervisión
del profesor Anatol Roshko, de quien está por siempre agradecido. Sus áreas de
investigación incluyen la mecánica de fluidos experimental y computacional, la
transferencia de calor, la turbulencia, el modelado de la turbulencia, la turbo-
maquinaria, la calidad del aire en interiores y el control de la contaminación del
aire. Durante el año académico de 1993-1994, el profesor Cimbala tomó un pe-
riodo sabático de la universidad y trabajó en el NASA Langley Research Center,
en donde aumentó sus conocimientos sobre la dinámica computacional de fluidos
(CFD, computational fluid dynamics) y el modelado de la turbulencia.
El doctor Cimbala es coautor del libro de texto Indoor Air Quality Engineering:
Environmental Health and Control of Indoor Pollutants (2003), publicado por
Marcel-Dekker, Inc. También ha contribuido en otros libros y es autor o coautor de
docenas de artículos para revistas así como de conferencias. Mayor información se
puede hallar en www.mne.psu.edu/cimbala.
El profesor Cimbala ha recibido varios premios sobresalientes con relación a la
enseñanza y ve su actividad de escribir libros como una extensión de su amor por
ésta. Es miembro del American Institute of Aeronautics and Astronautics (AIAA),
de la American Society of Mechanical Engineers (ASME), de la American Soci-
ety for Engineering Education (ASEE) y de la American Physical Society (APS).
RESUMEN DEL CONTENIDO

CAPÍTULO UNO
INTRODUCCIÓN Y CONCEPTOS BÁSICOS 1
CAPÍTULO DOS
PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS 35
CAPÍTULO TRES
PRESIÓN Y ESTÁTICA DE FLUIDOS 65
CAPÍTULO C U AT R O
CINEMÁTICA DE FLUIDOS 121
CAPÍTULO CINCO
ECUACIÓN DE CONSERVACIÓN DE MASA, DE BERNOULLI
Y DE ENERGÍA 171
CAPÍTULO SEIS
ANÁLISIS DE LA CANTIDAD DE MOVIMIENTO DE LOS SISTEMAS
DE FLUJO 227
CAPÍTULO SIETE
ANÁLISIS DIMENSIONAL Y MODELADO 269
CAPÍTULO OCHO
FLUJO EN TUBERÍAS 321
CAPÍTULO NUEVE
ANÁLISIS DIFERENCIAL DEL FLUJO DE FLUIDOS 399
CAPÍTULO DIEZ
SOLUCIONES APROXIMADAS DE LA ECUACIÓN DE NAVIER-STOKES 471
CAPÍTULO ONCE
FLUJO SOBRE CUERPOS: ARRASTRE Y SUSTENTACIÓN 561
CAPÍTULO DOCE
FLUJO COMPRESIBLE 611
CAPÍTULO TRECE
FLUJO EN CANAL ABIERTO 679
CAPÍTULO C AT O R C E
TURBOMAQUINARIA 735
CAPÍTULO QUINCE
INTRODUCCIÓN A LA DINÁMICA DE FLUIDOS COMPUTACIONAL 817
CONTENIDO

Prefacio xvii Proyector de aplicaciones: ¿qué tienen en


común las explosiones nucleares? 31
Problemas 32
CAPÍTULO UNO
INTRODUCCIÓN Y CONCEPTOS BÁSICOS 1
CAPÍTULO DOS
1-1 Introducción 2 PROPIEDADES DE LOS FLUIDOS 35
¿Qué es un fluido? 2
Áreas de aplicación de la mecánica de fluidos 4 2-1 Introducción 36
Medio continuo 36
1-2 La condición de no-deslizamiento 6
2-2 Densidad y gravedad específica 37
1-3 Breve historia de la mecánica de fluidos 7
Densidad de los gases ideales 38
1-4 Clasificación de los flujos de fluidos 9
2-3 Presión de vapor y cavitación 39
Regiones viscosas de flujo en comparación
con las no-viscosas 9 2-4 Energía y calores específicos 41
Flujo interno en comparación con el externo 10
Flujo compresible en comparación con el
2-5 Coeficiente de compresibilidad 42
incompresible 10 Coeficiente de expansión volumétrica 44
Flujo laminar en comparación con el turbulento 11
Flujo natural (o no-forzado) en comparación 2-6 Viscosidad 46
con el forzado 11
Flujo estacionario en comparación con el
2-7 Tensión superficial y efecto de capilaridad 51
no-estacionario 11 Efecto de capilaridad 53
Flujos unidimensional, bidimensional y tridimensional 12
Resumen 55
1-5 Sistema y volumen de control 14 Bibliografía y lecturas recomendadas 56

1-6 Importancia de las dimensiones Proyector de aplicaciones: cavitación 57


y de las unidades 15 Problemas 58
Algunas unidades SI e inglesas 16
Homogeneidad dimensional 18
Razones para conversión de unidades 20 CAPÍTULO TRES
1-7 Modelado matemático de los problemas PRESIÓN Y ESTÁTICA DE FLUIDOS 65
de ingeniería 21
3-1 Presión 66
Modelado en la ingeniería 21
Presión en un punto 67
1-8 Técnica para la resolución de problemas 22 Variación de la presión con la profundidad 68

Paso 1: Enunciado del problema 22 3-2 El manómetro 71


Paso 2: Esquema 23
Otros instrumentos para medir la presión 74
Paso 3: Hipótesis y aproximaciones 23
Paso 4: Leyes físicas 23 3-3 El barómetro y la presión atmosférica 75
Paso 5: Propiedades 23
Paso 6: Cálculos 23 3-4 Introducción a la estática de fluidos 78
Paso 7: Razonamiento, verificación y comentario 23
3-5 Fuerzas hidrostáticas sobre superficies planas
1-9 Paquetes de software para ingeniería 24 sumergidas 79
Engineering Equation Solver (EES) (Programa para resolver Caso especial: placa rectangular sumergida 82
ecuaciones de ingeniería) 25
FLUENT 26 3-6 Fuerzas hidrostáticas sobre superficies curvas
sumergidas 85
1-10 Exactitud, precisión y dígitos significativos 26
Resumen 30 3-7 Flotación y estabilidad 89
Bibliografía y lecturas recomendadas 30 Estabilidad de los cuerpos sumergidos y de los flotantes 92
xi
CONTENIDO
3-8 Fluidos en el movimiento del cuerpo rígido 95 5-2 Conservación de la masa 173
Caso especial 1: Fluidos en reposo 96 Gastos de masa y de volumen 173
Caso especial 2: Caída libre de un cuerpo de fluido 97 Principio de conservación de la masa 175
Aceleración sobre una trayectoria recta 97 Volúmenes de control en movimiento o en
Rotación en un recipiente cilíndrico 99 deformación 177
Balance de masa para procesos de flujo estacionario 177
Resumen 102 Caso especial: flujo incompresible 178
Bibliografía y lecturas recomendadas 103
Problemas 103 5-3 Energía mecánica y eficiencia 180
5-4 La ecuación de Bernoulli 185
Aceleración de una partícula de fluido 186
CAPÍTULO C U AT R O Deducción de la ecuación de Bernoulli 186
Balance de fuerzas a través de las líneas de corriente 188
CINEMÁTICA DE FLUIDOS 121 Flujo no estacionario y compresible 189
Presiones estática, dinámica y de estancamiento 189
4-1 Descripciones lagrangiana y euleriana 122 Limitaciones en el uso de la ecuación de Bernoulli 190
Línea de gradiente hidráulico (LGH) y línea de energía
Campo de aceleraciones 124
(LE) 192
Derivada material 127

4-2 Fundamentos de visualización del flujo 129 5-5 Aplicaciones de la ecuación de Bernoulli 194
Líneas de corriente y tubos de corriente 129 5-6 Ecuación general de la energía 201
Líneas de trayectoria 130 Transferencia de energía por calor, Q 202
Líneas de traza 132 Transferencia de energía por trabajo, W 202
Líneas fluidas 134
Técnicas refractivas de visualización del flujo 135 5-7 Análisis de energía de los flujos estacionarios
Técnicas de visualización del flujo sobre la superficie 136 206
4-3 Gráficas de los datos sobre flujo Caso especial: flujo incompresible sin aparatos de trabajo
de fluidos 136 mecánico y con fricción despreciable 208
Factor de corrección de la energía cinética, a 208
Gráficas de perfiles 137
Gráficas vectoriales 137 Resumen 215
Gráficas de contornos 138 Bibliografía y lecturas recomendadas 216
Problemas 216
4-4 Otras descripciones cinemáticas 139
Tipos de movimiento o deformación de los elementos
de fluidos 139 CAPÍTULO SEIS
Vorticidad y rotacionalidad 144
Comparación de dos flujos circulares 147 ANÁLISIS DE LA CANTIDAD
DE MOVIMIENTO DE LOS SISTEMAS DE
4-5 El teorema del transporte de Reynolds 148
FLUJO 227
Deducción alterna del teorema del transporte
de Reynolds 153
Relación entre la derivada material y el RTT 155 6-1 Leyes de Newton y conservación de la cantidad
Resumen 156 de movimiento 228
Proyector de aplicaciones: actuadores 6-2 Elección de un volumen de control 229
fluídicos 157 6-3 Fuerzas que actúan sobre un volumen
Bibliografía y lecturas recomendadas 158 de control 230
Problemas 158
6-4 La ecuación del momento lineal 233
Casos especiales 235
Factor de corrección del flujo de la cantidad
CAPÍTULO CINCO de movimiento, b 235
Flujo estacionario en reposo 238
ECUACIÓN DE CONSERVACIÓN DE MASA, Flujo estacionario en reposo con una entrada y una salida 238
DE BERNOULLI Y DE LA ENERGÍA 171 Flujo sin fuerzas externas 238

6-5 Repaso del movimiento rotacional y del momento


5-1 Introducción 172 angular 248
Conservación de la masa 172
Conservación de la cantidad de movimiento 172 6-6 La ecuación del momento angular 250
Conservación de la energía 172 Casos especiales 252
xii
CONTENIDO
Flujo sin momentos externos 253 8-7 Redes de tuberías y selección de bomba 354
Dispositivos de flujo radial 254
Sistemas de tuberías con bombas y turbinas 356
Resumen 259
Bibliografía y lecturas recomendadas 260 8-8 Medición de razón de flujo y de velocidad 364
Problemas 260 Sonda de Pitot y sonda de Pitot estática (tubo de Prandtl) 365
Flujómetros de obstrucción: placas de orificio, medidores de
Venturi y toberas de flujo 366
CAPÍTULO SIETE Flujómetros de desplazamiento positivo 369
Flujómetros de turbina 370
ANÁLISIS DIMENSIONAL Y MODELADO 269 Flujómetros de área variable (rotámetro) 372
Flujómetros ultrasónicos 373
Flujómetros electromagnéticos 375
7-1 Dimensiones y unidades 270 Flujómetros de vórtice 376
7-2 Homogeneidad dimensional 271 Anemómetros térmicos (hilo caliente y película
caliente) 377
Eliminación de dimensiones de las ecuaciones 272 Velocimetría láser Doppler 378
Velocimetría de imagen de partícula 380
7-3 Análisis dimensional y similitud 277
Proyector de aplicaciones: cómo funcionan,
7-4 El método de repetición de variables y el teorema o no funcionan, los flujómetros de placa
Pi de Buckingham 281 de orificio 383
Proyector histórico: personas honradas con Resumen 384
parámetros adimensionales 289 Bibliografía y lecturas recomendadas 385
Problemas 386
7-5 Pruebas experimentales y similitud
incompleta 297
Configuración de un experimento y correlación de los datos
experimentales 297
CAPÍTULO NUEVE
Similitud incompleta 298 ANÁLISIS DIFERENCIAL DE FLUJO
Pruebas en el túnel de viento 298
Flujos con superficies libres 301 DE FLUIDOS 399
Proyector de aplicaciones: ¿cómo vuela 9-1 Introducción 400
una mosca? 304
9-2 Conservación de masa: la ecuación
Resumen 305 de continuidad 400
Bibliografía y lecturas recomendadas 305
Problemas 305 Deducción con el uso del teorema de divergencia 401
Deducción con el uso de un volumen de control
infinitesimal 402
Forma alternativa de la ecuación de continuidad 405
CAPÍTULO OCHO Ecuación de continuidad en coordenadas cilíndricas 406
Casos especiales de la ecuación de continuidad 406
FLUJO EN TUBERÍAS 321
9-3 La función de corriente 412
8-1 Introducción 322 La función de corriente en coordenadas cartesianas 412
La función de corriente en coordenadas cilíndricas 419
8-2 Flujos laminar y turbulento 323 La función de corriente de flujo compresible 420
Número de Reynolds 324 9-4 Conservación de cantidad de movimiento lineal:
ecuación de Cauchy 421
8-3 La región de entrada 325
Deducción con el uso del teorema de divergencia 421
Longitudes de entrada 326
Deducción con el uso de un volumen de control
8-4 Flujo laminar en tuberías 327 infinitesimal 422
Forma alternativa de la ecuación de Cauchy 425
Caída de presión y pérdida de carga 329 Deducción con el uso de la segunda Ley de Newton 425
Tuberías inclinadas 331
Flujo laminar en tuberías no-circulares 332 9-5 La ecuación de Navier-Stokes 426
Introducción 426
8-5 Flujo turbulento en tuberías 335 Fluidos newtonianos versus fluidos no-newtonianos 427
Esfuerzo de corte turbulento 336 Deducción de la ecuación de Navier-Stokes para flujo
Perfil de velocidad turbulento 338 isotérmico incompresible 428
El diagrama de Moody 340 Ecuaciones de continuidad y de Navier-Stokes en coordenadas
Tipos de problemas de flujo de fluidos 343 cartesianas 430
Ecuaciones de continuidad y de Navier-Stokes en coordenadas
8-6 Pérdidas menores 347 cilíndricas 431
xiii
CONTENIDO
9-6 Análisis diferencial de problemas de flujo 11-2 Arrastre y sustentación 563
de fluidos 432
11-3 Arrastre debido a fricción y a presión 567
Cálculo del campo de presión para un campo de velocidad
conocido 432 Reducción del arrastre mediante de cambio de forma del
Soluciones exactas de las ecuaciones de continuidad cuerpo para una más currentilínea 568
y de Navier-Stokes 437 Separación de flujo 569

Resumen 455 11-4 Coeficientes de arrastre de geometrías


Bibliografía y lecturas recomendadas 456 comunes 571
Problemas 456
Sistemas biológicos y arrastre 572
Coeficientes de arrastre de vehículos 574
Superposición 577
CAPÍTULO DIEZ 11-5 Flujo paralelo sobre placas planas 579
SOLUCIONES APROXIMADAS DE LA ECUACIÓN Coeficiente de fricción 580
DE NAVIER-STOKES 471
11-6 Flujo sobre cilindros y esferas 583
10-1 Introducción 472 Efecto de rugosidad de superficie 586

10-2 Ecuaciones de movimiento sin dimensiones 473 11-7 Sustentación 587


Efectos de los extremos de las alas 591
10-3 Aproximación de flujo de Stokes 476 Sustentación generada por rotación 594
Fuerza de arrastre sobre una esfera en flujo de Stokes 479
Resumen 598
10-4 Aproximación para regiones invíscidas Bibliografía y lecturas recomendadas 599

de flujo 481 Proyector de aplicaciones: reducción


Derivación de la ecuación de Bernoulli en regiones invíscidas del arrastre 600
de flujo 482
Problemas 601
10-5 La aproximación de flujo irrotacional 485
Ecuación de continuidad 485
Ecuación de cantidad de movimiento 487 CAPÍTULO DOCE
Deducción de la ecuación de Bernoulli en regiones
irrotacionales de flujo 487 FLUJO COMPRESIBLE 611
Regiones irrotacionales bidimensionales de flujo 490
Superposición de flujo en regiones irrotacionales 494 12-1 Propiedades de estancamiento 612
Flujos planares irrotacionales elementales 494
Flujos irrotacionales formados por superposición 501 12-2 Velocidad del sonido y número de Mach 615

10-6 La aproximación de la capa límite 510 12-3 Flujo isentrópico unidimensional 617
Ecuaciones de la capa límite 515 Variación de la velocidad de fluido con el área de flujo 620
El procedimiento de capa límite 520 Relaciones de propiedades de flujo isentrópico de gas
Espesor del desplazamiento 524 ideal 622
Espesor de cantidad de movimiento 527
12-4 Flujo isentrópico en toberas 624
Capa límite turbulenta sobre placa plana 528
Capas límite con gradientes de presión 534 Toberas convergentes 625
Técnica de la integral de la cantidad de movimiento Toberas convergente-divergentes 629
para capas límite 539
12-5 Ondas de choque y ondas de expansión 633
Resumen 547
Bibliografía y lecturas recomendadas 548 Choques normales 633
Choques oblicuos 640
Proyector de aplicaciones: formación Ondas de expansión de Prandtl-Meyer 644
de gotitas 549 12-6 Flujo en ducto con transferencia de calor de
Problemas 550 fricción despreciable (flujo de Rayleigh) 648
Relaciones entre las propiedades para el flujo
de Rayleigh 654
CAPÍTULO ONCE Flujo de Rayleigh bloqueado 655

FLUJO SOBRE CUERPOS: ARRASTRE 12-7 Flujo adiabático en un ducto con fricción (flujo de
Y SUSTENTACIÓN 561 Fanno) 657
Relaciones entre las propiedades del flujo de Fanno 660
11-1 Introducción 562 Flujo de Fanno bloqueado 663
xiv
CONTENIDO
Proyector de aplicaciones: ondas de choque/ Bombas centrífugas 754
interacción de las capas límite 667 Bombas axiales 764

Resumen 668 14-3 Leyes de semejanza para bombas 773


Bibliografía y lecturas recomendadas 669 Análisis dimensional 773
Problemas 669 Velocidad específica de la bomba 775
Leyes de semejanza 777

14-4 Turbinas 781


CAPÍTULO TRECE
Turbinas de desplazamiento positivo 782
FLUJO EN CANAL ABIERTO 679 Turbinas dinámicas 782
Turbinas de impulsión o acción 783
13-1 Clasificación de flujos en canales Turbinas de reacción 785
abiertos 680 14-5 Leyes de semejanza para turbinas 795
Flujos uniforme y variado 680 Parámetros adimensionales de turbinas 795
Flujos laminares y turbulentos en canales 681 Velocidad específica de las turbinas 797
Turbinas de gas y de vapor 800
13-2 Número de Froude y velocidad de onda 683
Velocidad de ondas superficiales 685 Proyector de aplicaciones: atomizadores
de combustible rotatorios 802
13-3 Energía específica 687
Resumen 803
13-4 Ecuaciones de energía y continuidad 690 Bibliografía y lecturas recomendadas 803
Problemas 804
13-5 Flujo uniforme en canales 691
Flujo uniforme crítico 693
Métodos de superposición para perímetros CAPÍTULO QUINCE
no uniformes 693
INTRODUCCIÓN A LA DINÁMICA DE FLUIDOS
13-6 Mejores secciones transversales COMPUTACIONAL 817
hidráulicas 697
Canales rectangulares 699 15-1 Introducción y fundamentos 818
Canales trapezoidales 699
Motivación 818
13-7 Flujo de variación gradual 701 Ecuaciones del movimiento 818
Procedimiento de solución 819
Perfiles de superficie de líquido en canales abiertos , y (x) 703 Ecuaciones de movimiento adicionales 821
Algunos perfiles representativos de la superficie 706 Generación de la malla e independencia de la malla 821
Soluciones numéricas del perfil de la superficie 708 Condiciones de la frontera 826
La práctica lo hace perfecto 830
13-8 Flujo de variación rápida y salto hidráulico 709
15-2 Cálculos de la DFC de flujo laminar 831
13-9 Control y medida del flujo 714
Región de entrada de flujo de una tubería a Re  500 831
Compuertas de corriente subálvea 714 Flujo alrededor de un cilindro circular a Re  150 833
Compuertas de sobreflujo 716
Resumen 723
15-3 Cálculos de la DFC turbulenta 840
Bibliografía y lecturas recomendadas 724 Flujo alrededor de un cilindro circular a
Problemas 725 Re  10 000 843
Flujo alrededor de un cilindro circular a Re  107 844
Diseño del estator con álabes guía para un ventilador de flujo
axial 845
CAPÍTULO C AT O R C E
15-4 DFC con transferencia de calor 853
TURBOMAQUINARIA 735
Aumento de temperatura en un intercambiador de calor de flujo
cruzado 853
14-1 Clasificaciones y terminología 736 Enfriamiento de un conjunto de circuitos integrados 855
14-2 Bombas 738 15-5 Cálculos de la DFC de flujo compresible 860
Curvas de rendimiento de la bomba y correspondencia entre Flujo compresible por una tobera convergente-divergente 861
una bomba y un sistema de tubería 739 Ondas de choque oblicuas en una cuña 865
Cavitación de la bomba y la carga de aspiración neta
positiva 745 15-6 Cálculos de la DFC para flujo en canal abierto 866
Bombas en serie y en paralelo 748 Flujo sobre una protuberancia en el fondo de un canal 867
Bombas de desplazamiento positivo 751 Flujo a través de una compuerta de descarga
Bombas dinámicas 754 (salto hidráulico) 868
xv
CONTENIDO
Proyector de aplicaciones: un estómago TABLA A-14 Funciones de onda de choque normal
virtual 869 unidimensional para un gas ideal con
Resumen 870 k  1.4 900
Bibliografía y lecturas recomendadas 870 TABLA A-15 Funciones de flujo de Rayleigh para un
Problemas 871
gas ideal con k  1.4 901
TABLE A-16 Funciones de flujo de Fanno para un gas
APÉNDICE 1 ideal con k  1.4 902

TABLAS Y GRÁFICAS DE PROPIEDADES


(UNIDADES SI) 885 APÉNDICE 2
TABLAS Y GRÁFICAS DE PROPIEDADES
TABLA A-1 Masa molar, constante de gas y calores
específicos de gas ideal de algunas (UNIDADES INGLESAS) 903
sustancias 886
TABLA A-1I Masa molar, constante de gas y calores
TABLA A-2 Propiedades de puntos de ebullición
específicos de gas ideal de algunas
y de congelación 887
sustancias 904
TABLA A-3 Propiedades del agua saturada 888
TABLA A-2I Propiedades de puntos de ebullición y de
TABLA A-4 Propiedades de refrigerante 134a congelación 905
saturado 889
TABLA A-3I Propiedades del agua saturada 906
TABLA A-5 Propiedades del amoniaco saturado 890
TABLA A-4I Propiedades del refrigerante 134a
TABLA A-6 Propiedades del propano saturado 891
saturado 907
TABLA A-7 Propiedades de líquidos 892
TABLA A-5I Propiedades del amoniaco saturado 908
TABLA A-8 Propiedades de metales líquidos 893
TABLE A-6I Propiedades del propano saturado 909
TABLA A-9 Propiedades del aire a 1 atm
de presión 894 TABLA A-7I Propiedades de líquidos 910
TABLA A-10 Propiedades de gases a 1 atm TABLA A-8I Propiedades de metales líquidos 911
de presión 895 TABLA A-9I Propiedades del aire a 1 atm de
TABLA A-11 Propiedades de la atmósfera a gran presión 912
altitud 897 TABLA A-10I Propiedades de gases a 1 atm de
FIGURA A-12 Diagrama de Moody para el factor de presión 913
fricción para flujo totalmente desarrollado TABLA A-11I Propiedades de la atmósfera a gran
en tuberías circulares 898 altitud 915
TABLA A-13 Funciones de flujo compresible
isentrópico unidimensional para un gas Glosario 917
ideal con k  1.4 899 Índice 931
P R E FAC I O

ASPECTOS FUNDAMENTALES
La mecánica de fluidos es una materia excitante y fascinante, con un número ilimita-
do de aplicaciones prácticas que van desde sistemas biológicos microscópicos hasta
automóviles, aviones y propulsión de las naves espaciales. Sin embargo, la mecáni-
ca de fluidos ha sido una de las materias que presentan mayores desafíos a estudian-
tes de licenciatura. A diferencia de las primeras materias del primero y segundo años
de estudios, como la física, la química y la mecánica para ingeniería, en donde a me-
nudo los estudiantes aprenden las ecuaciones y, a continuación, las “teclean y se las
sorben de un trago” en sus calculadoras, el análisis adecuado en la mecánica de flui-
dos requiere mucho más. En primer lugar deben valorar el problema, establecer su-
posiciones y/o aproximaciones y justificarlas, aplicar las leyes físicas pertinentes en
sus formas apropiadas y resolver las ecuaciones resultantes antes de que puedan te-
clear algún número en sus calculadoras. Muchos problemas de la mecánica de flui-
dos requieren más que únicamente conocer la materia, también exigen intuición
física y experiencia. Tenemos esperanza en que este libro, a través de sus explicacio-
nes cuidadosas de los conceptos y mediante su uso de numerosos ejemplos prácticos,
esquemas, figuras y fotografías, tienda el puente entre el conocimiento y la aplica-
ción adecuada del mismo.
La mecánica de fluidos es una materia madura; las ecuaciones y aproximaciones
básicas se encuentran establecidas adecuadamente y se pueden hallar en numerosas
obras de introducción a la misma. Los libros se distinguen entre sí por la manera en
que se presenta el material. Un libro accesible sobre mecánica de fluidos debe pre-
sentar el material en orden progresivo, desde lo sencillo hasta lo más difícil, donde
cada capítulo posterior se encuentre firmemente establecido sobre los fundamentos
que se presentaron en los capítulos anteriores. De esta manera, incluso los aspectos
de la materia que por lo general representan un reto mayor se pueden aprender con
efectividad. Por su propia naturaleza, la mecánica de fluidos es —de manera prepon-
derante— una materia que debe ilustrarse, de esta forma los estudiantes la aprenden
con más facilidad mediante la simulación visual. Por lo tanto, resulta imperativo que
un buen libro sobre mecánica de fluidos presente figuras, fotografías y material vi-
sual adicional de calidad que ayuden a explicar la importancia y el significado de las
expresiones matemáticas.

OBJETIVOS
Se pretende que este libro se use como texto durante el primer curso de mecánica
de fluidos para estudiantes de licenciatura de ingeniería, en su tercero o cuarto
años de estudios. Se asume que los estudiantes cuentan con bases adecuadas en
cálculo, física, mecánica para ingeniería y termodinámica. Los objetivos de este
texto son:

• Cubrir los principios y ecuaciones básicos de la mecánica de fluidos.


• Presentar numerosos y diversos ejemplos aplicados a la ingeniería del mundo
real con el fin de crear en los estudiantes cierta sensación acerca de cómo se
aplica la mecánica de fluidos en la ingeniería.
• Desarrollar una comprensión intuitiva de la mecánica de fluidos cuando se re-
salte la física y proporcionar figuras y ayuda visual atractiva para reforzar esta
última.
xviii
PREFACIO
El texto contiene material suficiente que ofrece flexibilidad a los profesores acer-
ca de los temas en los cuales quiere hacer hincapié. Por ejemplo, los profesores de in-
geniería aeronáutica y aeroespacial puede ser que destaquen el flujo potencial, la
resistencia al movimiento y la sustentación, el flujo compresible, la turbomaquinaria
y la DFC; en tanto que los profesores de ingeniería mecánica y civil es posible que
elijan resaltar los flujos en tubos y canales abiertos, respectivamente. El libro se ha
escrito con amplitud suficiente en la cobertura como para que, si se desea, se pueda
usar en una sucesión de dos cursos sobre mecánica de fluidos.

FILOSOFÍA Y META
Hemos adoptado la misma filosofía que se aplicó en los textos Thermodynamics: An
Engineering Approach, de Y. A. Çengel y M. A. Boles; Heat Transfer: A Practical
Approach, de Y. A. Çengel; Fundamentals of Termal-Fluid Sciencies, de Y. A. Çen-
gel y R. H. Turner, publicados por McGraw-Hill; nuestra meta es ofrecer un libro de
ingeniería que:

• Se comunique directamente con el pensamiento de los ingenieros del mañana


de una manera sencilla y, sin embargo, precisa.
• Conduzca a los estudiantes hacia una comprensión clara y una captación firme
de los principios básicos de la mecánica de fluidos.
• Aliente el pensamiento creativo y el desarrollo de una comprensión más pro-
funda y una sensación intuitiva para la mecánica de fluidos.
• Los estudiantes lo lean con interés y entusiasmo y no sólo como una ayuda pa-
ra resolver problemas.

Nuestra filosofía consiste en inculcar que la mejor manera de aprender es por me-
dio de la práctica. De esta manera, se hizo un esfuerzo especial a través de todo el li-
bro para fortalecer el aprendizaje del material que se presenta con anterioridad (tanto
al principio del capítulo como en los capítulos anteriores). Podemos observar que
muchos de los problemas de ejemplos ilustrados y los que se encuentran al final del
capítulo son detallados, lo que fuerza al estudiante a repasar los conceptos aprendi-
dos en los capítulos anteriores.
A lo largo del libro se muestran ejemplos generados por medio de la dinámica de
fluidos computacional (CFD, computational fluid dynamics) y suministramos un ca-
pítulo de introducción sobre esta última. Nuestra meta no es enseñar los detalles acer-
ca de los algoritmos numéricos asociados con la CFD (esto se presenta de manera
más apropiada en otro curso, por lo general en el nivel de postgrados). Nuestro inten-
to es presentar a los estudiantes de licenciatura las capacidades y limitaciones de la
CFD como una herramienta de ingeniería. Usamos las soluciones de la CFD de ma-
nera muy semejante a como usamos los resultados experimentales provenientes de
una prueba con el túnel de viento; es decir, reforzar la comprensión de la física de los
flujos de fluidos y proporcionar visualizaciones cualitativas del flujo que ayuden a
explicar el comportamiento del fluido.

CONTENIDO Y ORGANIZACIÓN
Este libro está organizado en quince capítulos, comienza con los conceptos funda-
mentales de los fluidos y de los flujos de fluidos y finaliza con una introducción a la
dinámica de fluidos computacional, aplicación que se está volviendo con mayor ra-
pidez en una disciplina común, incluso en el nivel de licenciatura.

• En el capítulo 1 se da una introducción básica a los fluidos, las clasificaciones


del flujo de fluidos, el volumen de control en función de las formulaciones del
xix
PREFACIO
sistema, las dimensiones, las unidades, los dígitos significativos y las técnicas
de resolución de problemas.
• El capítulo 2 está dedicado a las propiedades de los fluidos como la densidad,
la presión de vapor, los calores específicos, la viscosidad y la tensión superfi-
cial.
• El capítulo 3 trata de la estática de fluidos y la presión, se incluyen los
manómetros y los barómetros, las fuerzas hidrostáticas sobre superficies
sumergidas, flotación y estabilidad y fluidos en el movimiento de cuerpo
rígido.
• En el capítulo 4 se exponen temas relacionados con la cinemática de fluidos,
como las diferencias entre las descripciones lagrangiana y euleriana de los flu-
jos de fluidos, los patrones de flujo, la visualización del flujo, la vorticidad y la
rotacionalidad, así como el teorema del transporte de Reynolds.
• En el capítulo 5 se presentan las leyes fundamentales de conservación de la
masa, de la cantidad de movimiento y de la energía, se resalta el uso apropiado
de las ecuaciones de conservación de masa, de Bernoulli y de la energía, así
como las aplicaciones en la ingeniería de estas ecuaciones.
• En el capítulo 6 se aplica el teorema del transporte de Reynolds a la cantidad
de movimiento lineal y al momento angular y se hace hincapié en las aplica-
ciones prácticas de ingeniería del análisis finito de la cantidad de movimiento
del volumen de control.
• En el capítulo 7 se refuerza el concepto de homogeneidad dimensional y se
presenta el teorema Pi de Buckigham del análisis dimensional, la semejanza
dinámica y el método de las variables de repetición (material que resulta útil a
lo largo del resto del libro y en muchas disciplinas en la ciencia y la ingeniería).
• El capítulo 8 está dedicado al flujo en tubos y ductos. Se discuten las diferen-
cias entre flujo laminar y flujo turbulento, las pérdidas por fricción en los tubos
y ductos y las pérdidas menores en las redes de tuberías. También se explica
cómo seleccionar de manera adecuada una bomba o un ventilador para
acoplarlo a una red de tuberías. Por último, se discuten diversos dispositivos de
experimentación que se usan para medir el gasto y la velocidad.
• El capítulo 9 trata del análisis diferencial del flujo de fluidos e incluye la
deducción y aplicación de la ecuación de continuidad, la ecuación de Cauchy
y la ecuación de Navier-Stokes. También se presenta la función de corriente y
se describe su utilidad en el análisis de los flujos de fluidos.
• En el capítulo 10 se discuten varias aproximaciones de la ecuación de Navier-
Stokes y se proporcionan soluciones ejemplo para cada aproximación, que
incluye el flujo de Stokes, el flujo no-viscoso, el flujo irrotacional (potencial)
y las capas límite.
• En el capítulo 11 se cubren las fuerzas sobre los cuerpos (arrastre y sus-
tentación), se explica la distinción entre la resistencia al movimiento debida a
la fricción y resistencia al movimiento debida a la presión y se suministran los
coeficientes de arrastre para numerosas configuraciones geométricas comunes.
En este capítulo se destaca la aplicación práctica de las mediciones en el túnel
de viento acopladas con los conceptos de semejanza dinámica y de análisis
dimensional presentados al principio del capítulo 7.
• En el capítulo 12 se amplía el análisis de flujo de fluidos hacia el flujo com-
presible, en donde el comportamiento de los gases resulta afectado en mucho
por el número de Mach y se presentan los conceptos de ondas de expansión,
ondas de choque normales y oblicuas así como el fenómeno de bloqueo.
• El capítulo 13 trata del flujo en canal abierto y de algunas características úni-
cas asociadas con el flujo de líquidos con una superficie libre, como las ondas
superficiales y los saltos hidráulicos.
Another random document with
no related content on Scribd:
The Project Gutenberg eBook of Gold
This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States
and most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.

Title: Gold
A play in four acts

Author: Eugene O'Neill

Release date: December 17, 2023 [eBook #72442]

Language: English

Original publication: New York: Boni & Liveright, Inc, 1920

Credits: Mary Glenn Krause, Chuck Greif and the Online Distributed
Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by The
Internet Archive)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK GOLD ***


GOLD

PLAYS BY

EUGENE G. O’NEILL
————
THE MOON OF THE
CARIBBEES
and Six Other Plays of
the Sea
BEYOND THE
HORIZON
THE STRAW
GOLD

Gold
A PLAY IN FOUR ACTS

BY
EUGENE G. O’NEILL

BONI AND LIVERIGHT


PUBLISHERS NEW YORK
Gold

Copyright, 1920, by
Boni & Liveright, Inc.

Printed in the United States of America


SCENES OF ACTS
Act One — A barren coral island on the fringe of the Malay archipelago
—Noon.
Act Two — Interior of a boat shed on the wharf of the Bartlett place on
the California coast. An afternoon six months later.
Act Three — Exterior of the Bartlett house—dawn of the following
morning.
Act Four — Bartlett’s “cabin”—his lookout post—at the top of the
house. A night one year later.
Time of the play—About the year 1900
ACT I
CHARACTERS
Captain Isaiah Bartlett, of the whaling ship, Triton
Silas Horne, boatswain of the Triton
Ben Cates of the Triton’s crew
Jimmy Kanaka, an Islander of the Triton’s crew
Butler, cook of the Triton
Abel, the ship’s boy
Sarah Allen Bartlett, the captain’s wife
Sue, their daughter
Nat, their son
Daniel Drew, officer of a freight steamer
Doctor Berry
ACT ONE
Scene—A small, barren coral island on the southern fringe of the Malay
Archipelago. The coral sand, blazing white under the full glare of the sun,
lifts in the right foreground to a long hummuck a few feet above sea-level.
A stunted coco palm rises from the center of this elevation, its bunch of
scraggly leaves drooping motionlessly, casting a small circular patch of
shadow directly beneath on the ground about the trunk. About a hundred
yards in the distance the lagoon is seen, its vivid blue contrasting with the
white coral beach which borders its circular outline. The far horizon to
seaward is marked by a broad band of purplish haze which separates the
bright blue of the water from the metallic grey-blue of the sky. The island
bakes. The intensity of the sun’s rays is flung back skyward in a quivering
mist of heat-waves which distorts the outlines of things, giving the visible
world an intangible eerie quality, as if it were floating submerged in some
colorless molten fluid.
As the curtain rises, Abel is discovered lying asleep, curled up in the
patch of shade beneath the coco palm. He is a runty, under-sized boy of
fifteen, with a shrivelled old face, tanned to parchment by the sum. He has
on a suit of dirty dungarees, man’s size, much too large for him, which hang
in loose folds from his puny frame. A thatch of brown hair straggles in limp
wisps from under the peaked canvas cap he wears. He looks terribly
exhausted. His dreams are evidently fraught with terror, for he twitches
convulsively and moans with fright. Butler enters hurriedly, panting, from
the right, rear. He is a tall man of over middle age, dressed in the faded
remainder of what was once a brown suit. The coat, the buttons of which
have been torn off, hangs open, revealing his nakedness beneath. A cloth
cap covers his bald head, with its halo of dirty thin grey hair. His body is
emaciated. His face, with its round, blue eyes, is weathered and cracked by
the sun’s rays. The wreck of a pair of heavy shoes flop about his bare feet.
He looks back cautiously, as if he were afraid of being followed; then
satisfied that he is not, he approaches the sleeping boy, and bending down,
puts his hand on Abel’s forehead. Abel groans and opens his eyes. He
stares about furtively, as if seeking someone whose presence he dreads to
find.
Abel—[In a husky voice.] Where’s Capt’n and the rest, Butts?
Butler—[In a hoarse, cracked whisper.]—On the beach—down there.
[He makes an exhausted gesture, right, and then sinks with a groan at the
foot of the tree, leaning back against the trunk, trying vainly to hunch his
long legs up so as to be completely in the shade.]
Abel—What’re they doin’? [With avid eyes.] They ain’t found no water
yet?
Butler—[Shaking his head, his eyes closing wearily.] No. How would
they—when there ain’t any—not on this devil’s island—dry as a bone, my
sonny—sand and sun—that’s all.
Abel—[Remonstratingly—his lips trembling a little.] Aw—maybe—you
don’t know no different.
Butler—No. Might as well look the devil in the face, sonny. There’s no
water here. Not a damn drop. No—nor a scrap to eat, neither. Only the
damn sun. [Weakly—touching the skin of his face with trembling fingers.]
God! My face is like the raw inside of a wet hide! If it’d only rain! [After a
pause—kindly.] But how are you, eh? Had a good sleep?
Abel—I was dreamin’ awful. [With a sudden, shrill agony—his lips
twitching.] I need a drink of water—something awful! My mouth’s burnin’
up. [With tremulous pleading.] Say, ain’t you got ’nother drink left?—
honest, ain’t you?
Butler—[Looking around him cautiously.] Not so loud! [Fixing his
eyes sternly on the boy.] This is a dead secret, mind! You’ll swear you
won’t blab—not to him?
Abel—Sure, Butts, sure! Gawd strike me dead!
Butler—[Takes a pint bottle from the hip-pocket of his pants. It is about
half full of water.] He don’t know I’ve got this, remember! He—and the rest
—they’d kill me like a dog—and you too, sonny—remember that!
Abel—Sure! I ain’t goin’ to tell ’em, Butts. [Stretching out his hands
frenziedly.] Aw, give it to me, Butts! Give me a drink, for Christ’s sake!
Butler—No, you don’t! I’ll hold it for you. Only a few drops. You’d
have it all down your throat. And we’ve got to be careful. It’s got to last ’til
the ship comes past that’ll pick us up. That’s the only hope. [Holding the
bottle at arm’s length from the boy.] Hands down, now—or you don’t get a
drop! [The boy lets his hands drop to his sides. Butler puts the bottle
carefully to his lips, and allows the boy two gulps—then snatches it away.]
That’s all now. More later. [He takes one gulp himself, and making a
tremendous effort of will, jerks the bottle from his lips, and corking it
quickly, thrusts it back in his pocket and heaves a shuddering sigh.]
Abel—Aw, more! Just another swaller——
Butler—[Determinedly.] No!
Abel—[Crying weakly.] Yuh dirty mut!
Butler—[Quietly.] There! Don’t get riled. It only makes you hotter—
and thirstier. [The boy sinks back exhausted and closes his eyes. Butler
begins to talk in a more assured voice, as if the sip of water had renewed his
courage.] That’ll save us yet, that bit of water. A lucky notion of mine to
think of it—at the last moment. They were just lowering the boots. I could
hear you calling to me to hurry and come. They didn’t care if I went down
with that stinking whaling ship or not, damn them! What did the dirty cook
matter to them? But I thought of filling this bottle. It’d been lying there in
the galley for two years almost. I’d had it on my hip, full of whiskey, that
night in Oakland when I was shanghied. So I filled it out of a bucket before
I ran to the boat. Lucky I did, son—for you and me—not for them—damn
’em!
Abel—[Struggling to a sitting posture, evidently strengthened by his
drink.] Gee if the Old Man was wise you got it——
Butler—He won’t know—nor Horne, nor Cates, nor Jimmy Kanaka,
neither. [As if in self-justification.] Why should I tell ’em, eh? Did I ever get
anything better than a kick or a curse from one of them? [Vindictively.]
Would they give it to me if they had it? They’d see me in hell first! And
besides, it’s too late for them. They’re mad as hatters right now, the four of
them. They ain’t had a drop since three nights back, when the water in the
cask gave out and we rowed up against this island in the dark. Think of it,
and them out walking and roasting in the sun all day, looking for water
where there ain’t any. Wouldn’t you be crazy? [Suddenly he laughs
queerly.] Didn’t you hear them shouting and yelling like lunatics just before
I came?
Abel—I thought I heard something—on’y maybe I was dreamin’.
Butler—It’s them that are doing the dreaming. I was with them. I had
to go. [With rising anger.] He kicked me awake—and every time I tried to
get away he beat me back. He’s strong yet—[With threatening
vindictiveness.]—but he can’t last long, damn him! [Controlling himself,
goes on with his story excitedly.] Well, we went looking for water—on this
sand pile. Then Jimmy Kanaka saw a boat sunk half under down inside the
reef—a Malay canoe, only bigger. They got down in her the best way they
could, up to their waists in water. They thought there might be something to
drink on her. I was trying to sneak off, scared to go in on account of sharks.
All of a sudden they gave an awful yell. I thought they’d found something
to drink and ran back. They was all standing about a box they’d forced
open, yelling and cursing and out of their heads completely. When I looked
I seen the box was full of all sorts of metal junk—bracelets and bands and
necklaces that I guess the Malays wear. Nothing but brass and copper, and
bum imitations of diamonds and things—not worth a dam; and there they
were, shouting with joy and slapping each other on the back. And that
hellion of a skipper shouts at me: “Get out of this! No share here for a
stinking cook!” he yells. I didn’t say nothing but just picked up some of the
stuff to make sure. Then I told him straight. “This ain’t gold. It’s brass and
copper—not worth a damn.” God, he got wild! I had to run, or he’d knifed
me—then and there. That was when I woke you up.
Abel—And ain’t it worth nothin’, honest? How’d you know it ain’t?
Butler—D’you think I ain’t learned to know gold in my time? And
polished enough copper and brass to know them, too? Just as if it was gold
it’d do ’em any good! You can’t drink gold, can you? [With sudden
violence.] It serves ’em right, all that’s happened and going to happen.
Kicks and smacks in the face if I even winked an eye—two years of it! And
me shanghied when I was drunk—taken away from a good job and forced
to cook the swill on a rotten whaler. Oh, I’ll pay him back for it! His damn
ship is wrecked and lost to him—that’s the first of it. I’ll see him rot and die
—and the three with him! But you and me’ll be saved! D’you know why
I’ve let you go halves on this water, instead of hogging it all myself? It’s
because you were the only one on board that didn’t treat me like a dog—
and they kicked and beat you, too. We were in the same boat. And now
we’ll get even! Them and their dirty box of junk! [He sinks back, exhausted
by this outburst.]
Abel—[Suddenly, in a piteous voice.] Gee, I wisht I was back home
again!
Butler—You’ll get back. We both will. [He closes his eyes. After a
pause—weakly.] When I close my eyes, everything gets to rocking under
me, like I was in that open boat again. I won’t forget these four days in a
hurry. Up and down—— Nothing but sun and water. [They are both silent,
leaning with closed eyes against the bole of the tree, panting exhaustedly. A
murmur of men’s voices comes from the right, rear, and gradually get
nearer.]
Abel—[Opening his eyes with a start.] Butts! I hear ’em comin’!
Butler—[Listening, wide-eyed, for a moment.] Yes, it’s them. [He gets
to his feet weakly.] Come, let’s get out of this. [Abel staggers to his feet.
They both move to the left. Butler shades his eyes with his hands and looks
toward the beach.] Look! They’re dragging along that box of junk with
’em, the damn fools! [Warningly.] They’re crazy as hell. Don’t give ’em no
chance to pick on you, d’you hear? They’d stop at nothing when they’re
this way. [There is a scuffling of heavy footsteps in the sand, and Captain
Bartlett appears, followed by Horne, who in turn is followed by Cates
and Jimmy Kanaka. Bartlett is a tall, huge-framed figure of a man,
dressed in a blue double-breasted coat, pants of the same material, and
rubber sea-boots turned down from the knees. In spite of the ravages of
hunger and thirst there is still a suggestion of immense strength in his
heavy-muscled body. His head is massive, thickly covered with tangled,
iron-grey hair. His face is large, bony, and leather-tanned, with a long
aquiline nose and a gash of a mouth shadowed by a bristling grey
mustache. His broad jaw sticks out at an angle of implacable stubbornness.
Bushy grey brows overhang the obsessed glare of his sombre dark eyes.
Silas Horne is a thin, parrot-nosed, angular old man, his lean face marked
by a life-time of crass lusts and mean cruelty. He is dressed in grey cotton
trousers, and a singlet torn open across his hairy chest. The exposed skin of
his arms and shoulders and chest has been blistered and seared by the sun.
A cap is on his head. Cates is squat and broad-chested, with thick, stumpy
legs and arms. His square, stupid face, with its greedy pig’s eyes, is terribly
pock-marked. He is gross and bestial, an unintelligent brute. He is dressed
in dungaree pants and a dirty white sailor’s blouse, and wears a brown cap.
Jimmy Kanaka is a tall, sinewy, bronzed young Islander. He wears only a
loin cloth and a leather belt with a sheath-knife. The last two are staggering
beneath the weight of a heavy inlaid chest. The eyes of the three white men
are wild. They pant exhaustedly, their legs trembling with weakness beneath
them. Their lips are puffed and cracked, their voices muffled by their
swollen tongues. But there is a mad air of happiness, of excitement, about
their scorched faces.]
Bartlett—[In a crooning, monotonous voice.] It’s heavy, I know, heavy
—that chest. Up, bullies! Up with her! [He flings himself in the shade,
resting his back against the tree, and points to the sand at his feet.] Put ’er
there, bullies—there where I kin see!
Horne—[Echoing his words mechanically.] Put’er there!
Cates—[In thick, stupid tones.] Aye-aye, sir! Down she goes, Jimmy!
[They set the chest down.]
Bartlett—Sit down, lads, sit down. Ye’ve earned your spell of rest.
[The three men throw themselves on the sand in attitudes of spent
weariness. Bartlett’s eyes are fixed gloatingly on the chest. There is a
silence suddenly broken by Cates, who leaps to a kneeling position with a
choked cry.]
Cates—[His eyes staring at the Captain with fierce insistence.] I want a
drink—water! [The others are startled into a rigid, dazzed attention.
Horne’s lips move painfully in a soundless repetition of the word. There is
a pause. Then Bartlett strikes the side of his head with his fist, as if to drive
this obsession from his brain. Butler and Abel stand looking at them with
frightened eyes.]
Bartlett—[Having regained control over himself, in a determined
voice, deep-toned and menacing.] If ye speak that word ever again, Ben
Cates—if ye say it once again—ye’ll be food for the sharks! Ye hear?
Cates—[Terrified.] Yes, sir. [He collapses limply on the sand again.
Horne and the Kanaka relax hopelessly.]
Bartlett—[With heavy scorn.] Are ye a child to take on like a sick
woman—cryin’ for what ye know we’ve not got? Can’t ye stand up under a
little thirst like a man? [Resolutely.] There’ll be water enough—if ye’ll wait
and keep a stiff upper lip on ye. We’ll all be picked up today. I’ll stake my
word on it. This state o’ things can’t last. [His eyes fall on the chest.] Ye
ought to be singin’ ’stead o’ cryin’—after the find we’ve made. What’s the
lack of water amount to—when ye’ve gold before you? [With mad
exultation.] Gold! Enough of it in your share alone to buy ye rum, and wine,
and women, too, for the rest o’ your life!
Cates—[Straightening up to a sitting posture—his small eyes staring at
the box fascinatedly—in a stupid mumble.] Aye—aye—rum and wine!
Bartlett—[Half closing his eyes as if the better to enjoy his vision.]
Yes, rum and wine and women for you and Horne and Jimmy. No more
hard work on the dirty sea for ye, bullies, but a full pay-day in your pockets
to spend each day o’ the year. [The three strain their ears, listening eagerly.
Even Butler and Abel advance a step or two toward him, as if they, too,
were half hypnotized.] And Cates grumbling because he’s thirsty! I’d be the
proper one to complain—if complainin’ there was to do! Ain’t I lost my
ship and the work o’ two years with her? And what have ye lost, all three,
but a few rags o’ clothes? [With savage emphasis.] I tell ye, I be glad the
Triton went down! [He taps the box with his fingers.] They’s more in this
than ever was earned by all the whalin’ ships afloat. They’s gold—heavy
and solid—and diamonds and emeralds and rubies!—red and green, they
be.
Cates—[Licking his lips.] Aye, I seen ’em there—and emeralds be
green, I know, and sell for a ton of gold!
Bartlett—[As if he hadn’t heard and was dreaming out loud to
himself.] Rum and wine for you three, and rest for me. Aye, I’ll rest to home
’til the day I die. Aye, woman, I be comin’ home now for good. Aye, Nat
and Sue, your father be comin’ home for the rest o’ his life! No more
stinkin’ blubber on the deck. I’ll give up whalin’ like ye’ve always been
askin’ me, Sarah. Aye, I’ll go to meetin’ with ye on a Sunday like ye’ve
always prayed I would. We’ll make the damn neighbors open their eyes,
curse ’em! Carriages and silks for ye—they’ll be nothin’ too good—and for
Sue and the boy. I’ve been dreamin’ o’ this in my sleep for years. I never
give a damn ’bout the oil—that’s just trade—but I always hoped on some
voyage I’d pick up ambergris—a whole lot of it—and that’s worth gold!
Horne—[His head bobbing up from his chest—drowsily.] Aye,
ambergris! It’s costly truck.
Butler—[In a whisper to the boy—cautiously.] There! Wasn’t I right?
Mad as hatters, all of ’em! Come on away!
Abel—[Staring at the Captain fascinatedly.] No. I wanter see ’em open
it.
Butler—Look out! You’ll be going batty yourself, first thing you know.
[But he also stays.]
Bartlett—[His voice more and more that of a somnambulist.] It’s time
I settled down to home with ye, Sarah, after twenty years o’ whalin’. They’s
plenty o’ big trees on my place, bullies, and shade and green grass, and a
cool wind off the sea. [He shakes off the growing drowsiness and glares
about him in a rage.] Hell’s fire! What crazy truck be I thinkin’ of? [But he
and the others sink back immediately into stupor. After a pause he begins to
relate a tale in a droning voice.] Years ago, when I was whalin’ out o’ New
Bedford—just after I got my first ship, it was—a man come to me—
Spanish-looking, he was—and wanted to charter my ship and me go shares.
He showed me a map o’ some island off the coast of South America
somewhere. They was a cross marked on it where treasure had been buried
by the old pirates. That was what he said. But I was a fool. I didn’t believe
him. I didn’t see’s I could take a chance. He got old Scott’s schooner—
finally. She sailed and never was heard o’ since. But I’ve never forgot him
and his map. And often I’ve thought if I’d ’a’ went that vige—— [He
straightens up and shouts with aggressive violence.] But here she be! Run
right into it—without no map nor nothin’. Gold and diamonds and all—all
them things he said was there—there they be in front o’ our eyes! [To the
now alert Jimmy.] Open ’er up, Jimmy!
Jimmy—[Getting up—in his soft voice.] Aye, Captain. [He reaches down
to lift the lid.]
Bartlett—[A sudden change of feeling comes over him, and he knocks
Jimmy’s arm aside savagely.] Hands off, ye dog! I’m takin’ care o’ this
chest, and no man’s hand’s goin’ to touch it but mine!
Jimmy—[Stepping back docilely—in the same unmoved, soft tone.] Aye,
Captain. [He squats down to the left of the chest.]
Bartlett—[Seeming suddenly to notice the cook for the first time.] So
there you be, eh? [His voice growing thick with rage.] I ain’t forgot what ye
said down by the shore there! Lucky for ye I didn’t catch ye then! “Brass
and copper—junk,” ye said—“not gold! Not worth a damn,” ye said! Ye
blasted son o’ a liar! No share for ye! I’ll not forget. And keep your distance
o’ me if ye want your hide! [Looking at Abel.] Ye’ve been tellin’ that boy
your lies too, I kin tell by the look o’ him. [Sternly.] Come here, boy!
Abel—[Advances with faltering steps.] Y-yes, s-sir?
Bartlett—Open up that chest! Open it up, ye brat! [With a desperate
movement of fear Abel reaches down and flings open the lid of the chest.
As he does so, Bartlett’s huge hand fastens on the collar of his coat, and
holds him with face bent over the box. Horne, Cates, and Jimmy Kanaka
pull themselves close, their necks craning for a look inside. Butler takes a
few steps toward them.]
Butler—[In a low uncertain tone.] Maybe I was wrong, Captain
Bartlett, sir.
Bartlett—[Shaking the terror-stricken boy.] What d’ye see there, ye
little swab? What d’ye see there?
Abel—Aw—leggo—I’m chokin’!
Bartlett—[Grimly.] Ye’ll choke in earnest if ye don’t answer me. What
d’ye see? Is it gold? Answer me—is it gold?
Abel—[Stutteringly.] Yes—sure—gold—I see it!
Bartlett—[Thrusts him away. The boy staggers and falls to the sand.
Bartlett turns to Butler triumphantly.] Ye see, ye liar? Gold! Gold! Even
a child can tell it at a look. [With a sombre menace in his tone.] But ye—
don’t believe—do ye?
Butler—[Frightenedly.] Maybe I was wrong, sir. I—didn’t—look very
careful.
Bartlett—Come here! [He stands up, his back against the tree.] Come
here!
Butler—Yes, sir. [But he looks about him shiftily, as if to run away.]
Bartlett—Jimmy! [The Kanaka leaps to his feet.] Knife him, Jimmy,
if he tries to run.
Jimmy—[His hand goes to his knife, his dark eyes lighting up with
savagery—in his soft voice.] Aye, Captain!
Bartlett—[To the trembling cook.] Come here!
Butler—[Goes to him with the courage of desperation.] Yes, sir.
Bartlett—[Pointing to the contents of the chest.] Is it gold—or not?
Butler—If I can feel of one——
Bartlett—Pick one up.
Butler—[Picks up a heavy anklet encrusted with colored glass, looks at
it for a minute—then feigning great assurance.] I was wrong, Captain. It’s
gold all right enough—worth all kinds of money, I bet.
Bartlett—[With mad triumph.] Ha! Ye’ve come to your senses, have
ye? Too late, ye swab! No share for ye! And here’s to teach ye for lyin’ to
me before! [His fist jerks out from his side, and Butler is knocked
sprawling on the sand, where he lies groaning for a moment, the anklet still
clutched in his hand. The boy gives a gasp of fright and scampers off, left.]
Bartlett—That’ll learn ye! [He sits down beside the chest. The others
crouch close. Bartlett shoves in both of his hands—in a tone of mad
gloating.] Gold! Better’n whaling, ain’t she, boys? Better’n ambergris, even
if I ever had luck to find any! [Butler staggers to his feet. He examines the
anklet with contemptuous scorn and even bites it to make sure. Then he
edges stealthily toward the left. A sudden transformation comes over his
face and he glowers at the Captain with hatred, his features distorted with
fury.]
Jimmy Kanaka—[Pointing to Butler.] He got him, Captain!
Bartlett—[Glancing at the cook with contemptuous scorn.] Sneakin’
away with that piece o’ the gold, be ye? Ye thievin’ swine! Ye know right
enough it’s gold now, don’t ye? Well, ye kin keep it—for your share for
speakin’ the truth that once.
Horne—[His cupidity protesting.] Don’t give it to him, sir! It’s so much
the less for us that worked for it when he did nothin’!
Butler—[Overcome by hysterical rage—stammering.] Who asked you
for it—eh? Who—wants the dam thing? Not me! No! You damned lunatics!
You oughter all be in the asylum? [Holding the anklet out contemptuously.]
Gold? Ha-ha! This junk? I just bit it to make sure. Gold? Brass, that’s what
—and pieces of glass! Junk! Not worth a dam. Here! Take it! You can have
it! [He flings it on the sand before them. Bartlett snatches it up
protectingly.]
Bartlett—[In a frenzy.] Jimmy! [But Butler runs off left with a
terrified cry. Jimmy springs to his feet and stands with his hand on his knife,
waiting for a further order.]
Jimmy—[Eagerly.] I go catch—go stick him, Captain?
Bartlett—[Pausing—with a frown.] No. They’s time enough for that—
if need be. Sit down. [Jimmy sits down again with a childish air of sulking.
Bartlett stares at the treasure, continuing to frown, as if Butler’s action
had made him uneasy, bewildered and confused him. He mutters half to
himself.] Queer! Queer! He threw it back as if ’twas a chunk of mud! He
knew—and yet he said he didn’t want it. Junk, he called it—and he knows
it’s gold! He said ’twas gold himself a second back. He’s queer. Why would
he say junk when he knows it’s gold? D’ye think—he don’t believe?
Horne—He was mad because you knocked him down.
Bartlett—[Shaking his head grimly.] It ain’t the first time I’ve
knocked him down; but he never spoke up to me—like that—before. No,
it’s somethin’ else is wrong with him—somethin’.
Horne—No share for him, you told him sir. That’s what wrong with
him.
Bartlett—[Again shaking his head.] No. His eyes—It’s somethin’ he’s
got in his head—somethin’ he’s hidin’! His share—maybe he thinks he’ll
get his share anyway, in spite o’ us! Maybe he thinks his share wouldn’t be
all he wants! Maybe he thinks we’ll die o’ hunger and thirst before we get
picked up—and that he’ll live—and then—he’ll come in for the whole
chestful! [Suddenly springing to his feet in a rage, convinced that he has
found the truth.] Hell’s fire! That’s it, bullies! That’s his sneakin’ plan! To
watch us die—and steal it from us!
Cates—[Rising to his knees and shaking his hand threateningly above
his head.] Tell Jimmy to knife him, sir! Tell Jimmy—I ain’t got a knife, or
I’d do it myself. [He totters weakly to his feet.]
Jimmy—[Eagerly.] You speak, I stick him, Captain. I stick boy, too.
Cates—[Weakening.] I’m weak, but I kin do for him yet. I’m weak——
[His knees sag under him. He pleads piteously.] If I’d only a drink to put
some strength in me! If I’d only a sup o’ water, I’d do for him! [Turning, as
if to stagger down toward the beach.] There must be water. Let’s look
again. I’ll go look—— [But the effort he makes is too much for his strength
and he falls to the sand, panting with open mouth.]
Bartlett—[Summoning his strength—sternly.] Put a clapper on that jaw
of yours, Cates, or I’ll do it for ye!
Cates—[Blubbering.] If we don’t find water—he’ll watch us die.
Jimmy—[Insinuatingly.] Better me knife cook fella—kill boy, too!
Bartlett—Will killin’ ’em give us drink, ye fools? [After a pause, he
shakes his head as if to drive off some thought, and mutters.] No more o’
that! [Suddenly, in a tone of sharp command.] No more o’ that, I say! We’re
keepin’ no right watch for ships. Go aloft on that tree, Jimmy—and damn

También podría gustarte