Está en la página 1de 10

UNIVERSIDAD DE PANAMÁ

CENTRO REGIONAL DE COCLÉ


DR. BERNARDO LOMBARDO
Facultad de Ciencias de la Educación
Licenciatura en Orientación Educativa y Profesional

Tema:
Violencia Doméstica y Maltrato al Niño, Niña y Adolescente

Integrantes:
Simona Gonzáles 2-746-1782
Marlenis Vega – 2-742-1700

Materia:
Fundamentos jurídicos de la orientación.

Profesora:
Rómulo Pinzón

Fecha de entrega:
28 de febrero de 2024

Año académico:
Verano 2024
Introducción

La ley que reforma y adiciona artículos al Código Penal y Judicial de Panamá,


enfocada en la protección contra la violencia doméstica y el maltrato al niño, niña y
adolescente, representa un importante avance en la legislación panameña para
garantizar la seguridad y el bienestar de los grupos más vulnerables de la sociedad.
A través de esta reforma, se establecen medidas concretas para prevenir, sancionar
y erradicar la violencia en el ámbito familiar y el maltrato infantil, promoviendo
valores de tolerancia, respeto, igualdad de género y diversidad. Este documento,
fruto de un proceso legislativo integral, busca no solo proteger a las víctimas, sino
también sensibilizar a la sociedad y capacitar a los funcionarios encargados de
aplicar la ley, con el fin de garantizar una respuesta efectiva y justa ante situaciones
de violencia.
Esta reforma legal también establece la creación de un registro de casos de
violencia doméstica y maltrato infantil, con el propósito de recopilar información
relevante que contribuya a la elaboración de políticas públicas más efectivas en la
prevención y atención de estas problemáticas. Asimismo, se enfatiza en la
importancia de la educación como herramienta fundamental para fomentar la
resolución pacífica de conflictos y prevenir la violencia en el seno familiar. En este
contexto, se destaca el papel activo que deben desempeñar tanto las instituciones
gubernamentales como la sociedad en su conjunto para garantizar el pleno
cumplimiento de esta ley y proteger los derechos fundamentales de todos los
ciudadanos, especialmente de aquellos en situación de vulnerabilidad.
Además, la ley contempla la coordinación entre diferentes entidades
gubernamentales, como el Ministerio de Gobierno y Justicia, el Ministerio de Salud
y el Ministerio de Educación, para implementar programas de divulgación,
capacitación y sensibilización en la lucha contra la violencia doméstica y el maltrato
infantil. Se establece la importancia de promover una cultura de respeto, igualdad y
protección de los derechos de la infancia, así como de brindar herramientas y
recursos necesarios para la detección temprana y la intervención adecuada en
casos de violencia. Esta ley representa un paso significativo hacia la construcción
de una sociedad más justa, equitativa y libre de violencia, donde se garantice el
pleno desarrollo y bienestar de todos sus integrantes.
ASAMBLEA LEGISLATIVA
LEY N° 38
(De 10 de julio de 2001)
Que reforma y adiciona artículos al Código Penal y Judicial, sobre violencia
doméstica y maltrato al niño, niña y adolescente, deroga artículos de la Ley
27 de 1995 y dicta otras disposiciones.

LA ASAMBLEA LEGISLATIVA
DECRETA:
CAPÍTULO 1: OBJETIVOS, DEFINICIONES Y ALCANCE.
Artículo 1: De acuerdo con la constitución política el código de la familia y los
tratados y convenios internacionales de lo que la República de Panamá este artículo
tiene como como objetivo proteger las diversas manifestaciones de violencia
doméstica y de maltrato del niño la niña y el Adolescente y a todas las personas que
estén vinculadas con las instrucciones descritas en el artículo 3 de esta ley.
Artículo 2: Este artículo posee los siguientes términos:
1. Agresor o agresora
2. Cohabitar.
3. Maltrato.
4. Medida de protección.
5. Relación de pareja.
6. Víctima sobreviviente.
7. Violencia.
8. Violencia doméstica.
9. Violencia física.
10. Violencia patrimonial.
11. Violencia sexual.
12. Violencia psicológica.
Artículo 3: Las medidas y preceptos consagrados en esta Ley, son aplicables a:
• Matrimonio.
• Uniones de hecho.
• Relaciones de pareja que no hayan cumplido los 5 años cuya intención de
permanencia puede acreditarse.
• Para parentesco por consanguinidad afinidad o adopción.
• Hijos e hijas menores de edad no comunes que combinan o no dentro de la
familia.
• Personas que hayan procreado entre sí un hijo o una hija.
CAPÍTULO II: MEDIDAS DE PROTECCIÓN.
Artículo 4: Este artículo protege a las personas sobrevivientes de violencia
doméstica y establece las siguientes medidas de protección:
1. Ordenar el arresto provisional del agresor o agresora por un término que no
sobrepase las 24 horas.
2. Ordenar al presunto agresor que desaloje la casa de habitación que
comparte con la víctima sobreviviente independientemente quien sea el
dueño de la vivienda.
3. Proceder al allanamiento con la finalidad de rescatar a la persona
sobreviviente de la violencia doméstica de conformidad con las garantías
constitucionales ilegales.
4. Autorizar a la víctima si así lo solicita a desplazarse a otro domicilio
provisionalmente para protegerla de futuras agresiones.
5. Prohibir que se introduzcan o se mantenga armas de fuego o armas blancas
en el domicilio común, también se podrá incautarlas a fin de garantizar que
no se utilicen para intimidar, ni amenazar, ni causar algún otro daño.
6. Prohibir el presunto agresor acercarse al domicilio donde se encuentre la
víctima, también esto incluye el área de trabajo, el de estudio u otro lugar
frecuentado por la víctima.
7. Reintegrar al domicilio común a la persona agredida que haya tenido que
salir de él y esta deberá aplicar de inmediato la medida establecida en el
numeral 1 de este artículo.
8. Suspender al presunto agresor o la presunta agresora la guardia y crianza
de sus hijos atendiendo a la gravedad de los hechos de violencia o cualquier
peligro directo o indirecto al que estuvieran sometidos los menores de edad.
La autoridad podrá tener como opción la guarda protectora del niño, de la
niña, adolescente al progenitor no agresor.
9. Suspender la reglamentación de visitas al presunto agresor o a la presunta
agresora atendiendo la gravedad de los hechos de violencia o al daño que
estuvieron sometidos los menores de edad.
10. Oficiar notas a las autoridades de migración y embarque en donde se
ordena el impedimento de salida del país a los hijos e hijas menores de
cualquiera de los dos partes.
11. Levantar el inventario de bienes muebles para asegurar el patrimonio
común.
12. Otorgar en uso exclusivo a la persona agredida los bienes necesarios para
el funcionamiento del núcleo familiar.
13. Comunicar a la autoridad competente para que este fije la pensión
alimenticia a favor de la víctima.
14. Ordenar al agresor que esté pague los costos de la atención médica y este
será descontado en caso de condena civil.
Artículo 5: Si el funcionario considera que la que debe aplicarse una medida de
protección este debe llevar los documentos al funcionario competente con la
correspondiente solicitud en el término de 72 horas.
Artículo 6: De acuerdo con la evaluación que realiza la autoridad que esté a cargo
del caso las medidas de protección tendrán una duración máxima de 6 meses sin
perjuicio de que puedan ser prorrogadas durante el tiempo que demore el proceso.
El incumplimiento de alguna de las medidas de protección por parte del agresor
tendrá lugar para que la autoridad aplique una sanción por desacato.

CAPÍTULO III: COMPETENCIA


Capítulo 7: Los funcionarios de la policía administrativa las autoridades
tradicionales en las zonas indígenas los agentes del Ministerio Público y las
autoridades del órgano judicial podrán aplicar las medidas de protección
consagradas en el artículo 4 de esta ley esta tendrá cada uno un acuerdo con su
competencia.
Artículo 8: Las autoridades indígenas establecidas y reconocidas en sus cartas
orgánicas podrán aplicar las medidas de protección consagradas en sus respectivos
ordenamientos internos y de forma supletoria las establecidas en el artículo 4 de
esta ley de acuerdo con su competencia
Artículo 9: Los corregidores y jueces nocturnos en los hechos de violencia que se
presentan en sus jurisdicciones deberán provisionalmente tomar conocimiento del
hecho aplicar las medidas de protección pertinentes y remitir el expediente indicado
en el que indicarán las medidas adoptadas y la instancia competente en un término
no mayor de 72 horas
Artículo 10: Las medidas de protección se podrán aplicar de oficio o a solicitud de
la parte interesada de forma verbal o por escrita una vez la autoridad tenga
conocimiento del hecho de violencia o en cualquier momento que este se considere
necesario
Artículo 11: Contra las medidas de protección proceden los recursos establecidos
en la ley según la competencia de las autoridades correspondientes.

CAPÍTULO IV: DISPOSICIONES PENALES Y PROCESALES


Artículo 12: En este artículo se lesiona el literal al numeral 2 del artículo 46 del
Código Penal así:
El artículo 46: Las penas que este código establece son accesorias y de servicio
comunitario supervisado.
Artículo 13: El capítulo V del título V del Código Penal se queda así:
Capítulo V
De la violencia doméstica y el maltrato al niño y la niña y el adolescente

Artículo 215 A: La persona que agreda física sexual y patrimonial o


psicológicamente a la otra o la hostigue será sancionado con prisión de uno tres
años o medio de seguridad.
Artículo 215 B: Si la conducta descrita en el artículo anterior produce el
debilitamiento permanente en un sentido o un órgano o una señal visible a simple
vista permanente y en el rostro o será inferida a una mujer en estado de gravidez
apresura el estado de gravedad del alumbramiento de la sanción será de 2 a 4 años
de prisión.
Artículo 215 C: En los casos de agresores primarios el juez podrá sancionar con
una medida de seguridad curativa consistente en un programa terapéutico
multidisciplinario conforme con el artículo 115 del código penal debidamente
vigilado por el Departamento de corrección del Ministerio de gobierno y Justicia o
con el servicio comunitario supervisado por la autoridad dentro del corregimiento en
que este reside.
Artículo 215 D: En este artículo la persona que maltrata un niño o niña o
adolescente menor de 18 años será sancionado con prisión de dos a 6 años con
una medida de seguridad curativa o ambas.
Artículo 215 E: El funcionario o la funcionaria que tenga conocimiento de la
ejecución de alguno de los hechos tipificados en este título o no lo haga el
conocimiento de las autoridades será sancionado con 50 a 115 días de multa.
Artículo 14: La denominación del capítulo 1 del título sexto del Código Penal se
queda así:
Violación, estupro, abusos deshonestos y acoso sexual.
Artículo 15: Adiciona el artículo 220 al capítulo 1 del título sexto del Código Penal
así:
Artículo 220 A: Quien por motivaciones sexuales y abusando de su posición hostiga
una persona será sancionado con pena de 1 a 3 años.
Artículo 16: el artículo 224 del Código Penal queda así:
Artículo 224: Si el autor al efectuar el rapto o a continuación de realizarlo ejecuta
otro delito contra la víctima se aplicarán la sanción acumulativamente
correspondiente al rapto y la señalada por otro delito.
Artículo 17: Este artículo es para los delitos descritos en el artículo 215 A y 215 D
del Código Penal, el juez de la causa podrá al momento de imponer la sanción de
prisión al agresor o agresora y también disponer de su cumplimiento para que se
realice durante los fines de semana y este será con la finalidad de que este conserve
su fuente de ingresos.
Artículo 18: Del artículo de 1984 A del código judicial se queda así:
Artículos 1984 A: Este artículo en los casos de violencia doméstica procede el
desistimiento por parte de la persona afectada cuando este sea mayor de edad.
Artículo 19: Antes de someter a un niño, niña o adolescente a la práctica de
cualquier diligencia, la autoridad se podrá disponer para que este se realice una
evaluación psicológica o psiquiatra por un profesional al Servicio del Ministerio
Público.
Artículo 20: El tribunal de la causa tomará las providencias necesarias para que la
víctima reciba tratamiento que le permita su recuperación física y psicológica.
Artículo 21: El Ministerio Público podrá de oficio o a solicitud de la víctima o de su
representante legal disponer que esta reciba tratamiento terapéutico mientras dura
la investigación.

CAPÍTULO V: POLÍTICAS PÚBLICAS.

Artículo 22: El Ministerio de la juventud la mujer la niña y la familia deberá presentar


informes anuales al órgano ejecutivo y a la comisión de asuntos de la mujer
derechos del niño de la juventud y la familia de la asamblea legislativa y cumplir con
el seguimiento coordinación promoción y evaluación de los avances en la aplicación
de esta ley.
Artículo 23: El Ministerio de gobierno y Justicia junto con el Ministerio de la juventud
la mujer la niñez y la familia coordinará, promoverá, desarrollará y su supervisará
programas de divulgación a través de los medios de comunicación social además
proveerá e incentivar a programas para la divulgación de esta ley, también formulará
y ejecutará programas de capacitación para el personal de la Policía Nacional para
garantizar su efectiva y oportuna intervención en los casos de violencia descritos en
esta ley.
Artículo 24: El Ministerio de salud tendrá como objetivo reforzar y capacitar a todo
su personal en la prevención de los casos de violencia establecidos en esta ley.
Artículo 25: Todos los centros de salud o establecimientos de ley públicos y
privados deberán atender los casos de violencia regulados por esta ley las personas
que laboran en estas instituciones no podrán negar la atención médica hospitalaria
a las víctimas sobrevivientes de violencia y posteriormente podrán ser remitidos a
otro centro para su atención continuada siempre que su traslado no implique riesgos
para su salud.
Artículo 26: El órgano ejecutivo con la asesoría del Ministerio Público reglamentará
los formularios para registrar las lesiones ocasionadas por diferentes tipos de
violencia señalados en esta ley.
Artículo 27: El personal de salud y el personal administrativo deberá documentar
mediante formularios de distribuidos por el Ministerio de salud el historial médico los
hallazgos clínicos el diagnóstico y la incapacidad provisional de pacientes que
declare haber sido víctima sobreviviente de violencia doméstica o de maltrato al niño
a la niña o a la adolescente el el formulario que este menciona deberá estar sellado
y firmado y será enviado al instituto de Medicina legal dentro de las 48 horas de las
siguientes de la atención del paciente para que el Instituto evalúe el informe médico
que este contenga y prosiga con el trámite correspondiente en caso de niños y niñas
y adolescentes este se deberá remitir a los juzgado de la niñez y a la adolescencia
que este corresponde.
Artículo 28: El Ministerio de Educación deberá tener contenido orientados a
promover valores basados en los principios de tolerancia respeto y por las
diferencias y la diversidad también de la igualdad y equidad de género en los
programas de estudios de todos los niveles también deberá fomentar programas
dirigidos a la resolución pacífica de conflictos para prevenir la violencia doméstica y
el maltrato del niño de la niña o el adolescente.
Artículo 29: El Ministerio de gobierno y Justicia y los municipios de la República
deberán capacitar a los jueces nocturnos y a los corregidores en lo que concierne
en la correcta aplicación de esta ley con el objetivo de que cada uno de los
funcionarios tengan la debida innecesaria sensibilidad también conocimiento
preciso para el tratamiento de los temas de violencia y maltrato
Artículo 30: La autoridad deberá llevar un registro de hechos de violencia
doméstica y de maltrato en el que se consignan las generales de los involucrados y
la descripción de los hechos ocurridos que estos deberán ser enviados a la
Comisión Nacional de estadística criminal y del Ministerio de gobierno y Justicia con
el objetivo de crear un banco de datos de las personas involucradas en los hechos
regulados en esta ley.
Artículo 31: La sociedad civil en conjunto con los diversos estamentos del Estado
encargado de desarrollar las políticas públicas podrán intervenir de forma activa en
la divulgación capacitación coordinación y ejecución de esta ley.
Artículo 32: Las entidades privadas, los profesionales independientes, las
organizaciones no gubernamentales brindarán atención a víctimas sobrevivientes
de violencia o a niños maltratados que califican como sujetos de patrocinio procesal
gratuito Y estos podrán deducir de sus declaraciones de renta el costo de esta
atención.

CAPÍTULO VI: DISPOSICIONES FINALES


Artículo 33: Este artículo sustituye la expresión el que por el pronombre quién en
los artículos 206 209 210 211 213 215 216 219 220 221 222 226 228 230 y 231 del
código penal.
Artículo 34: Se asignarán las partidas presupuestarias correspondientes en el
presupuesto general del estado para el año 202 para la ejecución de los planes y
programas de divulgación también para la promoción de esta ley
Artículo 35: En esta ley se modifica la denominación del capítulo V del título V y del
capítulo I del capítulo VI los artículos 206 209 210 211 213 215 215 a 215 B 215 c
215 de 216 219 220 221 222 224 226 228 230 y 231 del Código Penal y el artículo
1998 a del código judicial adicional el literal e al numeral 2 del artículo 6 los artículos
215 e y 220 a al código penal. Deroga los artículos 2 3 4 5 6 16 16 17 18 19 20 21
22 23 24 y 25 de la ley del 27 de 16 de junio de 1995 y toda disposición que éste le
sea contraria
Artículo 36: Esta ley comenzará a regir a partir de su publicación en gaceta oficial.
CONCLUSIÓN

En el trabajo presentado se destacan aspectos clave de la ley que reforma y


adiciona artículos al Código Penal y Judicial en Panamá para abordar la violencia
doméstica y el maltrato al niño, niña y adolescente.
Se resalta la importancia de la coordinación entre diferentes ministerios para
promover programas de divulgación y prevención de la violencia, así como la
capacitación de funcionarios judiciales, de Salud y educación para garantizar una
correcta aplicación de la ley.
Además, se enfatiza la necesidad de incorporar valores de tolerancia, respeto y
equidad de género en los planes educativos, junto con programas para la resolución
pacífica de conflictos.
Estas medidas buscan proteger a las víctimas de violencia y crear un entorno más
seguro y justo para todos los ciudadanos panameños.
Al tener conocimiento sobre estas leyes, se podrá avanzar hacia una sociedad
panameña más segura, justa y comprometida con la protección de los derechos de
todos sus ciudadanos, especialmente de aquellos más vulnerables frente a la
violencia doméstica y el maltrato infantil.
Al abordar de manera integral estos problemas, se busca no solo sancionar los
actos de violencia, sino también prevenir su ocurrencia y brindar apoyo a las
víctimas sobrevivientes de diferentes casos que se muestran a diario en nuestra
sociedad.

También podría gustarte