Está en la página 1de 12

Fourthane Silver Pulley Resina

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD


Fecha de versión: 23/05/2022
Page 1 of 12
Versión: 03
NCh 245/2021

SECCIÓN 1: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA EMPRESA

NOMBRE COMERCIAL DEL PRODUCTO QUÍMICO : Fourthane Silver Pulley Resina

USOS RECOMENDADOS : Reparación, protección y construcción contra la

abrasión.

PROVEEDOR EN CHILE :

Nombre del proveedor : Fourthane

Dirección del proveedor : Antillanca Sur 560, Parque Industrial Vespucio,

Pudahuel, Santiago, Chile

Correo electrónico del proveedor : fourthane@fourthane.com

Número de teléfono del proveedor : +56224436031

NÚMERO DE TELÉFONO DE EMERGENCIA EN


CHILE (QUÍMICA Y/O TOXICOLÓGICA : Corporación RITA-Chile: 2 2777 1994
INFORMACIÓN DEL FABRICANTE : Fourthane

SECCIÓN 2: IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

CLASIFICACIÓN SEGÚN SGA :

Corrosión/irritación cutánea (categoría 2), lesiones oculares graves/irritación ocular (categoría 2),
sensibilización cutánea (categoría 1), tóxico específico de órgano diana para exposición única (categoría
3), peligro a largo plazo (crónico) para el medio ambiente acuático (categoría crónico 3)

ETIQUETA SGA :
Pictograma(s) :
Page 2 of 12

Palabra de advertencia : Atención

Indicaciones de peligro

(para textos de frases H, ver sección 16) :

H315 (categoría 2)
H317 (categoría 1)
H319 (categoría 2)
H335 (categoría 3)
H412 (categoría crónico 3)

Consejos de Prudencia :
P203, P261, P271, P273, P280, P264, P362+P364, P272,
(para textos de frases P, ver sección 16) P304+P340, P319, P302+P352, P333+P337,
P305+P351+P338, P337+P317, P403+P233, P405, P501

CLASIFICACIÓN ESPECÍFICA:
Irritante cutáneo, irritante ocular, sensibilizante cutáneo, irritante respiratorio, nocivo acuático con
efectos a largo plazo

DISTINTIVO ESPECÍFICO:

OTROS PELIGROS: Reacciona exotérmicamente con Fourthane Silver Pulley Endurecedor.

SECCIÓN 3: COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES


EL PRODUCTO CORRESPONDE A UNA : Mezcla

Componente 1 Componente 2 Componente 3 Componente 4


Clasificación SGA H302, H315, H318, H315, H317, H319, H312, H315, H317, -
H335 H411 H319, H332

Denominación 3-Bromo-1-propanol Resina epoxidica a Butanediol diglicidil 2-metilbuta-


química base de bisfenol A éter 1,3-dieno
Page 3 of 12

Nombre común o 3-bromopropanol; (Chlorometil) Tetrametileno, glicol Caucho natural,


genérico Bromuro de 3- oxirano, 4,4 '- (1- diglicidil éter, latex natural
hidroxipropilo metiletilideno) (tetrametileno bis
bisfenol copolímero; (oximetileno))
Fenol, 4,4 '- (1- dioxirano
metiletilideno) bis-,
polímero con
(clorometil) oxirano
Rango de 50 – 60% 20 – 30% 1 – 10% 10 – 20%
concentración

Número CAS 627-18-9 25068-38-6 2425-79-8 9041-65-0


* Las concentraciones exactas del formulado son secreto comercial
** El texto completo de las frases H se encuentra en la sección 16
*** Los componentes declarados corresponden a aquellos que influyen en la clasificación y principios activos; otros no declarados son secreto
comercial y no poseen peligrosidad para la salud, medioambientes y materiales

SECCIÓN 4: PRIMEROS AUXILIOS


INHALACIÓN : Solo en caso de exposición masiva del producto
por vía inhalatoria y en relación con un incendio en que se liberen sus componentes, trasladar a la
persona afectada a una atmósfera no contaminada para que respire aire puro y proveer de oxígeno a la
víctima, si su respiración es dificultosa, está mareada o no responde. Si no se produce una rápida
recuperación obtener atención médica. Estos efectos no son esperables para las condiciones habituales
de uso del producto y solo aplican para la situación de incendio. Obtenga atención médica.
CONTACTO CON LA PIEL : Después del contacto con la piel, lávese
inmediata y abundantemente con agua y jabón por al menos 20 minutos. Quítese inmediatamente toda
la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. Obtenga atención médica.
CONTACTO CON LOS OJOS : Lavar inmediatamente con abundante agua
manteniendo los párpados abiertos por lo menos 20 minutos. OBTENER ATENCIÓN MÉDICA
INMEDIATAMENTE si presenta irritación o quemaduras.
INGESTIÓN : EN CASO DE INGESTION, NO PROVOCAR EL
VÓMITO. NO DAR LÌQUIDOS A LA VICTIMA SI ESTA SE ENCUENTRA INCONSCIENTE O MUY ADORMECIDA.
Haga que la víctima se enjuague la boca con dos sorbos de agua para eliminar el sabor de la boca, si
vomita espontáneamente mantenga su cabeza bajo las caderas para evitar aspiración. Si no se produce
una rápida recuperación obtener atención médica.
PRINCIPALES SÍNTOMAS Y EFECTOS, AGUDOS Y RETARDADOS : Irritación ocular, lagrimación,
irritación cutánea, enrojecimiento, edema cutáneo, tos, disnea, irritación de vías respiratorias altas,
sensibilización cutánea,
malestar gastrointestinal, diarrea, vómito, náuseas

PROTECCIÓN DE QUIENES BRINDAN LOS PRIMEROS AUXILIOS : No se tomará ninguna medida


que implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento adecuado. Sería peligroso a la
persona que proporcione ayuda dar resucitación boca a boca. Lave bien la ropa contaminada con agua
antes de quitársela, o use guantes.
Page 4 of 12

NOTAS PARA UN MÉDICO TRATANTE : El tratamiento debe ser sintomático. Si se ingiere


debe efectuarse vaciamiento y lavado gástrico dependiendo de las cantidades ingeridas.

SECCIÓN 5: MEDIDAS PARA LUCHA CONTRA INCENDIOS


AGENTES DE EXTINCIÓN : Espuma, polvo químico seco o dióxido de
carbono y niebla de agua.
PELIGROS ESPECÍFICOS : Suprima los gases/vapores/neblinas con chorro
de agua pulverizada. Recoja el agua de extinción contaminada por separado. No permita el ingreso de
desagües o agua superficial.
Productos de degradación térmica : Óxidos de carbono, óxidos de nitrógeno, bromo,
bisfenol A
RECOMENDACIONES PARA EL PERSONAL DE LUCHA CONTRA INCENDIO : Los bomberos deben
llevar equipo de protección apropiado y un equipo de respiración autónomo con una máscara facial
completa que opere en modo de presión positiva. En caso de incendio, aísle rápidamente la zona
evacuando a todas las personas de las proximidades del lugar del incidente. Use chorro de agua para
proteger al personal y enfriar los
contenedores en peligro.

SECCIÓN 6: MEDIDAS QUE SE DEBEN TOMAR EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL

PRECAUCIONES PERSONALES, EQUIPO DE PROTECCIÓN Y PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA : No se


tomará ninguna medida que implique algún riesgo personal o que no contemple el entrenamiento
adecuado. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal innecesario y sin protección. No toque
o camine sobre el material derramado. Evite inhalar humo o vapores. Proporcione ventilación adecuada.
Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación sea inadecuado. Llevar
puestos equipos de protección individual adecuados.
Usar detector de vapores para limitar el radio de aproximación y protección, usar protección de vista y
manos, no exponerse a contacto vapores (peligro de fuego). Use equipo de respiración autónoma, buzo
protección química completa, en caso de espacio confinado.
Mantener alejado al personal innecesario. Informar a las autoridades locales si los derrames no pueden
ser contenidos. Ventilar el área.
PRECAUCIONES MEDIOAMBIENTALES : Evite la dispersión del material derramado, su
contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades
pertinentes si el producto ha causado polución medioambiental (alcantarillas, canales, tierra o aire).
Material contaminante del agua. Puede ser dañino para el medio ambiente si es liberado en cantidades
grandes. Recoger los vertidos.
MÉTODOS Y MATERIALES DE CONTENCIÓN Y DE LIMPIEZA (RECUPERACIÓN, NEUTRALIZACIÓN Y
DISPOSICIÓN FINAL) : Retire los envases del área del derrame.
Depositar el material vertido en un recipiente etiquetado y designado para residuos.
Diluir con agua y absorber con material inerte seco. Colocar en contenedor para disposición final.
Disponga por medio de un contratista autorizado para la disposición.
MEDIDAS ADICIONALES DE PREVENCIÓN DE DESASTRES :
Page 5 of 12

No perforar ni reutilizar los envases.


OTRAS INDICACIONES RELATIVAS A VERTIDOS/DERRAMES : En caso de derrames pequeños,
recuperar la masilla con espátula. En caso de derrames masivos, recuperar y evitar contaminar fuentes
de agua.

SECCIÓN 7: MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO


MANIPULACIÓN :
Precauciones para la manipulación segura : Use anteojos de protección, guante de neopreno
o nitrilo, no dejar al alcance de los niños. Consérvese el recipiente en lugar bien ventilado. Conservar
alejado de toda llama o fuente de chispas-No fumar. No respirar gases/humos/vapores/aerosoles
producto de la descomposición térmica o pirolisis. Evítese el contacto con la piel. Evítese el contacto con
los ojos. En caso de contacto con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón neutro. No eliminar
residuos en alcantarillados o curso de aguas.
Prevención del contacto : No ingerir. No inhalar. Prevenir el contacto con
ojos y piel.
ALMACENAMIENTO :
Condiciones para el almacenamiento seguro : Conservar de acuerdo con las normas locales.
Almacenar en el contenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien
ventilada, separado de materiales incompatibles y comida y bebida. Guardar bajo llave. Mantener el
contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envases que han sido abiertos deben
cerrarse cuidadosamente y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. No almacenar en
contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del
medio ambiente.
Medidas técnicas : Los envases abiertos deben cerrarse
perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. No almacenar en
contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del
medio ambiente.
Sustancias y mezclas incompatibles : Ácidos y oxidantes fuertes

SECCIÓN 8: CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSONAL


PARÁMETROS DE CONTROL :
Límite permisible ponderado (LPP) : No existen límites para los componentes del producto
Límite permisible temporal (LPT) : No existen límites para los componentes del producto
Límite permisible absoluto (LPA) : No existen límites para los componentes del producto
Límite de tolerancia biológica : No existen límites para los componentes del producto
Límites de Normativas internacionales :
Page 6 of 12

VLAs Otros
Elemento OSHA US NIOSH ACGIH
España (especificar)
3-Bromo-1-propanol - - - - -
Resina epoxidica a - - - - -
base de bisfenol A
Butanediol diglicidil - - - - -
éter
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL :
Protección respiratoria : En función del peligro y el potencial de
exposición, seleccione un respirador que cumpla con la norma o certificación correspondiente. Los
respiradores se deben usar de acuerdo con un programa de protección respiratoria para garantizar el
ajuste adecuado, el entrenamiento y otros aspectos importantes del uso.
Protección de manos : Los guantes impermeables resistentes a
productos químicos que cumplan con una norma aprobada deben usarse en todo momento al manipular
productos químicos si una evaluación de riesgos indica que es necesario. Teniendo en cuenta los
parámetros especificados por el fabricante del guante, verifique durante el uso que los guantes aún
conservan sus propiedades de protección. Se debe tener en cuenta que el tiempo de avance para
cualquier material de guantes puede ser diferente para diferentes fabricantes de guantes. En el caso de
las mezclas, que constan de varias sustancias, el tiempo de protección de los guantes no puede estimarse
con precisión.

Protección de ojos : Se deben usar gafas de seguridad que cumplan


con una norma aprobada cuando una evaluación de riesgos indique que es necesario para evitar la
exposición a salpicaduras de líquidos, neblinas, gases o polvos. Si es posible el contacto, se debe usar la
siguiente protección, a menos que la evaluación indique un mayor grado de protección: gafas protectoras
contra salpicaduras químicas y / o pantalla facial.
Protección de la piel y el cuerpo : El equipo de protección personal para el cuerpo
debe seleccionarse en función de la tarea que se realiza y los riesgos involucrados y debe ser aprobado
por un especialista antes de manipular este producto. Cuando exista riesgo de ignición por electricidad
estática, use ropa protectora antiestática. Para la mayor protección contra las descargas estáticas, la ropa
debe incluir monos, botas y guantes antiestáticos.
MEDIDAS DE INGENIERÍA : Proporcione una ventilación adecuada, así como
el agotamiento local en lugares críticos.
Duchas de descontaminación y lavaojos.

SECCIÓN 9: PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS


ESTADO FÍSICO : Semi Sólido
FORMA EN QUE SE PRESENTA : Pasta semisólida color negro
COLOR : Negro
OLOR : No disponible
PH : No disponible
PUNTO DE FUSIÓN/PUNTO DE CONGELAMIENTO : No disponible
PUNTO INICIAL DE EBULLICIÓN E INTERVALO DE EBULLICIÓN : No disponible
Page 7 of 12

PUNTO DE INFLAMACIÓN : > 101,7 °C


LÍMITE SUPERIOR/INFERIOR DE INFLAMABILIDAAD O DE EXPLOSIVIDAD : No disponible
PRESIÓN DE VAPOR : No disponible

DENSIDAD RELATIVA DEL VAPOR (AIRE = 1) : No disponible


DENSIDAD RELATIVA : No disponible
SOLUBILIDAD(ES) : No disponible
COEFICIENTE DE PARTICIÓN N-OCTANOL/AGUA : No disponible
TEMPERATURA DE AUTOIGNICIÓN : No disponible
TEMPERATURA DE DESCOMPOSICIÓN : No disponible
TASA DE EVAPORACIÓN : No disponible
VISCOSIDAD : No disponible
PROPIEDADE EXPLOSIVAS : No disponible
PROPIEDADES COMBURENTES : No disponible

SECCIÓN 10: ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD


REACTIVIDAD : Reacciona exotérmicamente con Fourthane
Silver Pulley Endurecedor
ESTABILIDAD QUÍMICA : Estable en condiciones normales de uso.
REACCIONES PELIGROSAS : La reacción entre resina y catalizador en
cantidades grandes o bajo condiciones incontroladas libera considerable calor, pudiendo también liberar
humos tóxicos y dañinos.
CONDICIONES QUE SE DEBEN EVITAR : Calor, llamas y chispas, acumulación de vapores
MATERIALES INCOMPATIBLES : Ácidos y oxidantes fuertes
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS : Óxidos de carbono, óxidos de nitrógeno, bromo,
bisfenol A

SECCIÓN 11: INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


Categoría (GHS)
TOXICIDAD AGUDA (LD50 Y LC50) :
Oral : >5.000 mg/Kg No clasifica
Dermal : > 5.000 mg/ Kg No clasifica
Inhalatoria : > 20 mg/L No clasifica

IRRITACIÓN/CORROSIÓN CUTÁNEA : Irritante dermal Categoría 2


LESIONES OCULARES GRAVES/IRRITACIÓN OCULAR : Irritante ocular Categoría 2
SENSIBILIZACIÓN RESPIRATORIA O CUTÁNEA : Sensibilizante cutáneo Categoría 1
MUTAGENICIDAD DE CÉLULAS REPRODUCTORAS : No mutagénico No clasifica
Page 8 of 12

CARCINOGENICIDAD : No carcinogénico No clasifica


TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCCIÓN : No tóxico reproductivo No clasifica
TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS
ÓRGANOS – EXPOSICIÓN ÚNICA : Irritante respiratorio Categoría 3
TOXICIDAD ESPECÍFICA EN DETERMINADOS
ÓRGANOS – EXPOSICIONES REPETIDAS : No tóxico de órgano diana para exposiciones
repetidas No clasifica
PELIGRO POR ASPIRACIÓN : No tóxico por aspiración
POSIBLES VÍAS DE EXPOSICIÓN : Oral, dermal y respiratoria
SÍNTOMAS RELACIONADOS CON LAS CARACTERÍSTICAS FÍSICAS, QUÍMICAS Y TOXICOLÓGICAS :
Irritación ocular, lagrimación, irritación cutánea,
enrojecimiento, edema cutáneo, tos, disnea, irritación de vías respiratorias altas, sensibilización cutánea,
malestar gastrointestinal, diarrea, vómito, náuseas
OTROS EFECTOS PERJUDICIALES PARA LA SALUD (DISRUPTOR ENDOCRINO, INMUNOTOXICIDAD,
NEUROTOXICIDAD, PATOGENICIDAD E INFECCIOSIDAD): No produce otros efectos perjudiciales
para la salud.

SECCIÓN 12: INFORMACIÓN ECOLÓGICA


Categoría (GHS)
ECOTOXICIDAD (EC, IC, Y LC)
Organismos acuáticos
Peces : No disponible
Microcrustáceos : 10 - 100 mg/L para todos los organismos
acuáticos Categoría crónico 3
Algas : No disponible
Microorganismos terrestres : No disponible
Macroorganismos terrestres : No disponible

Otros organismos con importancia


medioambiental (aves, abejas y plantas) : No disponible
PERSISTENCIA Y DEGRADABILIDAD : Persistente, no degradable
POTENCIAL DE BIOACUMULACIÓN : Medio
MOVILIDAD EN SUELO : Baja

SECCIÓN 13: INFORMACIÓN SOBRE LA DISPOSICIÓN FINAL RESIDUOS :

Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. La eliminación de este
producto, sus soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los requisitos de la legislación
de protección del medio ambiente y eliminación de desechos y todos los requisitos de las autoridades
locales. Disponga del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista autorizado para la
Page 9 of 12

disposición. Los residuos no se deben tirar por la alcantarilla sin tratar a menos que sean compatibles
con los requisitos de todas las autoridades con jurisdicción.

ENVASE Y EMBALAJE CONTAMINADOS : Elimínense los residuos del producto y sus


recipientes con todas las precauciones posibles. Se tendrá cuidado cuando se manipulen recipientes
vacíos que no se hayan limpiado o enjuagado. Los envases vacíos o los revestimientos pueden retener
residuos del producto. El vapor de los residuos del producto puede crear un ambiente altamente
inflamable o explosivo dentro del recipiente. No recortar, soldar o triturar los recipientes usados a menos
que se hayan limpiado a fondo en su interior.

PROHIBICIÓN DE VERTIDO EN AGUAS RESIDUALES :


Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y
las alcantarillas.

OTRAS PRECAUCIONES ESPECIALES :

Deben ser desechados de acuerdo con las regulaciones vigentes (D.S 148).

SECCIÓN 14: INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE

Modalidad de transporte

Terrestre Marítima Aérea

Número UN No regulado No regulado No regulado


Designación oficial de transporte No regulado No regulado No regulado
Clase o división No regulado No regulado No regulado

Peligro secundario UN No regulado No regulado No regulado


Grupo de embalaje/envase No regulado No regulado No regulado

Distintivo de identificación de peligro - - -


según NCh 2190

Peligros ambientales No regulado No regulado No regulado


Transporte a granel (MARPOL 972 No regulado No regulado No regulado
73/78-Anexo II-; IBC Code)

SECCIÓN 15: INFORMACIÓN REGLAMENTARIA


REGULACIONES NACIONALES : D.S.43/2015, D.S. 594/2000, D.S. 148/2002, NCh
2245/2021, NCh 382/2021, NCh 2190/2019, NCh 1411-4, Decreto 57/2021
REGULACIONES INTERNACIONALES : GHS, Inventory of Existing Chemical Substances
Page 10 of 12

Produced or Imported in China (IECSC), Taiwan Chemical Substance Inventory (TCSI), Korean Existing
Chemicals List (KECI), Toxic Substances Control Act Inventory (TSCA), New Zealand Inventory (NZIoC),
Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances (PICCS), Australian Inventory of Chemical
Substances (AICS), Non-Domestic Substances List (NDSL)
(El receptor debería verificar la posible existencia de regulaciones locales aplicables al producto químico)

SECCIÓN 16: OTRAS INFORMACIONES


CONTROL DE CAMBIOS : V03:
• Actualización GHS 9ª edición
• Actualización NCh2245/2021
ABREVIATURAS Y ACRÓNIMOS :
EC: Concentración de Efecto IC: Concentración de Inhibición LC: Concentración Letal
LC50: Concentración Letal en que se produce un 50% de letalidad
LD50: Dosis Letal en que se produce un 50% de letalidad IDLH: Inmediatamente Peligroso para la Vida o
Salud PEL: Límite de Exposición Permisible
TLV: Valor Umbral Limite
REL: Límite de Exposición Recomendado LPP: Limite permisible ponderado
LPA: Límite permisible aceptable LPT: Límite permisible temporal
VLAs: Límites de exposición profesional en España ED: exposición diaria
EC: exposición de corta duración

REFERENCIAS :
CIRS, PubChem, EPA, ChemicalBook, ECHA, IARC, INSHT España, OSHA, NIOSH, ACGIH, GHS2021, D.E.
57/2021.

SEÑAL DE SEGURIDAD (NCh 1411/4) :

FECHA DE REVISIÓN ACTUAL : 23/05/2022

ADVERTENCIA DE PELIGRO REFERENCIADAS : INDICACIONES DE PELIGRO:


3-Bromo-1-propanol:
H302: Nocivo en caso de ingestión (categoría 4) H315: Provoca irritación cutánea (categoría 2) H318:
Provoca lesiones oculares graves (categoría 1)
H335: Puede irritar las vías respiratorias (categoría 3)
Page 11 of 12

T Resina epoxidica a base de bisfenol A:


H315: Provoca irritación cutánea (categoría 2)
H317: Puede provocar una reacción cutánea alérgica (categoría 1)
H319: Provoca irritación ocular grave (categoría 2)
H411: Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos (categoría crónico 2)

Butanediol diglicidil éter:


H312: Nocivo en contacto con la piel (categoría 4) H315: Provoca irritación cutánea (categoría 2)
H317: Puede provocar una reacción cutánea alérgica (categoría 1)
H319: Provoca irritación ocular grave (categoría 2) H332: Nocivo si se inhala (categoría 4)

PRODUCTO FORMULADO
H315: Provoca irritación cutánea (categoría 2)
H317: Puede provocar una reacción cutánea alérgica (categoría 1)
H319: Provoca irritación ocular grave (categoría 2) H335: Puede irritar las vías respiratorias (categoría 3)
H412: Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos (categoría crónico 3)

CONSEJOS DE PRUDENCIA:
P 203: Procurarse, leer y ab plicar todas las instrucciones de seguridad antes del uso.
P 261: Evitar respirar polvos/humos/gases/nieblas/ vapores/aerosoles.
P 271: Utilizar sólo al aire libre o en un lugar bien ventilado.
P 273: No dispersar en el medio ambiente
P 280: Usar equipo de protección para los ojos/la cara.
P 264: Lavarse manos, rostro, cuerpo completo cuidadosamente después de la manipulación.
P 362+P364: Quitar la ropa contaminada y lavarla antes de volverla a usar.
P 272: La ropa de trabajo contaminada no debe salir del lugar de trabajo.
P 304+P340: EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la persona al aire libre y mantenerla en una
posición que le facilite la respiración.
P 319: Buscar ayuda médica si la persona no se encuentra bien.
P 302+P352: EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL:
Lavar con abundante agua y jabón por al menos 15 minutos.
P 333+P317: En caso de irritación cutánea o sarpullido: buscar ayuda médica.
P 305+P351+P338: EN CASO DE CONTACTO CON LOS
OJOS: Enjuagar con agua cuidadosamente durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto cuando
estén presentes y pueda hacerse con facilidad. Proseguir con el lavado.
P 337+P317: Si la irritación ocular persiste: buscar ayuda médica.
P 403+P233: Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P 405: Guardar bajo llave.
P 501: Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación D.S. 148.
Page 12 of 12

FECHA DE CREACIÓN : 22/04/2022


FECHA DE PRÓXIMA REVISIÓN : 22/05/2024
LÍMITE DE RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR :
En este acto se deja constancia que la información vertida en el presente documento es oportuna y
transparente, conforme a los requerimientos de las normas nacionales e internacionales, a su vez, se
establece que el uso inapropiado de este producto, kit o sustancia, podría generar daños en las personas,
propiedad privada y/o medio ambiente. Se aconseja, leer detenidamente el presente documento y
contactar a un experto para que lo oriente en caso de requerir asistencia.

También podría gustarte