Está en la página 1de 4

Machine Translated by Google

Microscopio vertical Ci­L plus

Ergonómico y cómodo de usar, todo


el día, todos los días.

Microscopio vertical
Machine Translated by Google

Ergonómico y cómodo de usar, todo


el día, todos los días.

La observación microscópica es indispensable en una variedad de situaciones.


Los investigadores deben realizar tareas con rapidez y precisión,
manteniendo al mismo tiempo la concentración durante un largo período de tiempo.

“El Nikon ECLIPSE Ci­L plus” es un microscopio biológico diseñado centrándose en la facilidad de
uso, así como en la salud y los estilos de trabajo de las personas involucradas en la investigación.

Con mayor comodidad y usabilidad, la


serie Ci trae cambios revolucionarios a la
observación microscópica.

Sin ecológico CONDUJO

pintura Modo iluminador

Cumple con las regulaciones VOC y


otras regulaciones ambientales.
Microscopio vertical * Cubierta frontal de resina (negra) únicamente
Machine Translated by Google

Agradable a la vista, Mantener una postura natural durante Disfrute de una mayor eficiencia
incluso durante un uso prolongado. la observación. durante las observaciones

Diseñado ergonómicamente con atención a eliminar la


Mantiene un brillo óptimo tensión en el cuello, los hombros y la espalda. Pantalla de estado para una fácil confirmación de un vistazo

Sin LIM
Lente objetivo de bajo aumento Lente objetivo de gran aumento

Modo Eco activo LIM activo


Ajuste de brillo Lente objetivo
Aumento

El tubo del ocular se puede inclinar y extender, y el ángulo del codo se Verifique rápida y fácilmente los ajustes de aumento y brillo usando
puede ajustar cambiando la altura del mango, para que siempre pueda la pantalla en la base del microscopio sin cambiar su postura de
adoptar la postura que más le convenga y reducir así el esfuerzo físico. observación.

Mantenga la misma postura de observación con el ajuste Al girar el revólver se ajusta automáticamente
Con LIM automático del brillo la barra de escala.
Lente objetivo de bajo aumento Lente objetivo de gran aumento
¡Empujar! Activar
LIM

100 μm 100 μm
Lente objetivo 10X Lente objetivo 20X

Vinculado

La función de gestión de la intensidad de la luz (LIM) desarrollada por La función LIM guarda y recupera el brillo óptimo La barra de escala en la pantalla de la PC cambia automáticamente
Nikon almacena automáticamente cualquier cambio en la configuración nivel para cada objetivo, eliminando la necesidad de ajustar manualmente para coincidir con el nivel de aumento, eliminando la necesidad de
de brillo. Esto ayuda a evitar cambios drásticos en el brillo al cambiar el iluminador y cambiar de postura cada vez que configurar la escala manualmente.
entre diferentes aumentos durante la observación, lo que ayuda a mitigar cambiar lentes de objetivo. *Se vende por separado: software (NIS­Elements D / BR / AR), se requiere cámara recomendada por Nikon

la fatiga visual.

Lentes objetivas para satisfacer Accesorios Opcionales


diversas necesidades.
Cámara digital para microscopio Control intuitivo de la cámara con una
Ofrecemos una amplia gama de lentes objetivos que son DS­Fi3 tableta
óptimos para trabajos de laboratorio y observación, como el
Plan Fluor10X con su larga distancia de trabajo de Un sensor de imagen CMOS de 5,9 La tableta PC de 10 pulgadas se puede colocar fácilmente junto al microscopio.
16 mm y la serie CFI Plan Apocromático Lambda que megapíxeles permite capturar imágenes de La tableta está equipada con el software NIS­Elements L que admite la adquisición
presenta una excelente calidad en rendimiento óptico. hasta 2880 x 2048 píxeles con tonos de color que y medición de imágenes. El funcionamiento de la tableta es fácil e intuitivo con la
representan fielmente el ejemplar. navegación por menús al alcance de su mano.
[ Plan Fluor10X ]
Machine Translated by Google
■Especificaciones principales
Cuerpo principal ECLIPSE Ci­L plus

Sistema óptico Sistema óptico Infinity CFI60 Iluminador

LED blanco de alta luminiscencia Función de gestión


Iluminación
de intensidad de la luz (LIM), modo ECO*1 , modo de suspensión*2 Botón de captura de imagen
Control S Diámetro de la funda Φ30

Lentes oculares (FOV mm) mm ∙ CFI 10X (22) ∙ CFI 12,5X (16) ∙ CFI 15X (14,5 ) ∙ CFI UW 10X (25)

Enfoque coaxial grueso/fino, Carrera de enfoque: 30 mm, Grueso: 9,33 mm/rotación, Fino: 0,1 mm/rotación, Escala de movimiento fino 1 μm, Par de movimiento grueso ajustable,
Enfocar
Función de reenfoque ∙ Exclusivo revólver séxtuple inteligente (con ranura

Boquillas para analizador)

∙ Tubo binocular C­TB ∙ Tubo binocular ergonómico C­TE2 (Ocular: Puerto = 100:0, 50:50) a través del puerto DSC C­TEP2 opcional, puerto DSC C­TEP3 C­0.55X Ángulo de inclinación: 10­30
Campo de visión 22 mm
tubos grados , Extensión: hasta 40 mm ∙ Tubo trinocular C­TF F (Ocular: Puerto =

Campo de visión 25 mm 100:0, 0:100) ∙ Tubo trinocular C­TT T (Ocular: Puerto = 100:0, 20:80, 0:100)

Recorrido transversal 78 (X) × 54 (Y) mm, con calibraciones vernier, altura del mango de la platina y torque ajustable para todas las etapas
Etapas ∙ Platina con mango derecho C­SR2S y soporte 2S ∙ Platina con recubrimiento cerámico y mango derecho C­CSR ∙ Platina con recubrimiento cerámico C­CSR1S con mango derecho y soporte 1S
∙ Portamuestras C­H2L 2L (Opcional) ∙ Portamuestras C­H1L 1L (Opcional)

Carrera de enfoque: 27 mm ∙ Condensador C­AB Abbe ∙ Condensador acromático C­AR ∙ Aceite para condensador Darkfield C­DO ∙ Condensador Darkfield seco C­DD
Condensador Manual ∙ Condensador de torreta de contraste de fase C­PH ∙ Acromático/Aplanat C­AA ∙ Condensador acromático deslizante C­SA 2­100X
∙ Condensador acromático abatible C­SW 1­100X ∙ Condensador acromático abatible C­SWA 2­100X ∙ Condensador acromático C­LAR LWD

Métodos de observación*3 Campo claro, Epifluorescencia, Campo oscuro, Contraste de fase, Polarización simple, Polarización de color sensible

∙ Accesorio de epifluorescencia CI­FL­2 (se pueden montar 4 cubos de filtro)


Accesorio de epifluorescencia
∙ Accesorio de epifluorescencia D­FL­2 U­EPI (se pueden montar 6 cubos de filtro, mecanismo Terminator)

Fuente de luz epi­iluminación ∙ Sistema de iluminación LED de fluorescencia D­LEDI ∙ Iluminador de fibra precentrado Intensilight C­HGFI/HGFIE HG (130W)

El consumo de energía 5,0 W (configuración Brightfield) 13,3 kg

Peso (juego estándar de binoculares)

*1 Esta es una función de ahorro de energía que apaga la iluminación transmitida y la pantalla de cristal líquido para poner el consumo de energía en un estado de bajo consumo de energía (modo de suspensión) cuando no se realiza ninguna operación durante un período de tiempo determinado.
*2 Mientras el adaptador de CA adjunto está conectado al microscopio, siempre está energizado, pero está en estado de espera con bajo consumo de energía. *3 Se requieren accesorios opcionales para observaciones distintas a las de campo brillante.

Precauciones de Seguridad PARA ASEGURAR UN USO CORRECTO, LEA ATENTAMENTE LOS CORRESPONDIENTES MANUALES ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPO.

NB Los productos y tecnologías (incluido el software) descritos en este folleto están controlados por la Ley de Comercio Exterior y Divisas de Japón. Se requerirá un procedimiento de exportación adecuado en caso de exportación desde Japón.
Los nombres de empresas y productos que aparecen en este folleto son sus marcas registradas o marcas comerciales. Este folleto está actualizado a partir de mayo de 2022. Las especificaciones y el equipo están sujetos a cambios sin previo aviso ni obligación por parte del fabricante. ©2022 CORPORACIÓN NIKON

NIKON CORPORATION Shinagawa

Inter city Tower C, 2­15­3, Konan, Minato­ku, Tokio 108­6290, Japón teléfono:
+81­3­6433­3705 fax: +81­3­6433­3785 https://
www.healthcare.nikon.com/es/

Nikon Instruments Inc. Instrumentos Nikon (Shanghai) Co., Ltd. Nikon Alemania, sucursal de Nikon Eur ope BV ALEMANIA Nikon UK, sucursal de Nikon Europe BV REINO UNIDO Nikon Australia Pty Ltd
1300 Walt Whitman Road, Melville, NY 11747­3064, EE. UU. Teléfono de CHINA: +86­21­6841­2050 Fax: +86­21­6841­2060 teléfono: +49­211­9414­888 teléfono: +44­208­247­1717 fax: +44­208­541­4584 Teléfono de AUSTRALIA: +61­2­8767­6900
Teléfono: +1­631­547­8500; +1­800­52­NIKON (solo dentro de EE. UU.) Fax: (sucursal de Beijing) Teléfono: +86­10­5831­2028 Fax: +86­10­5831­2026 fax: +49­211­9414­322
+1­631­547­0299 https:// Instrumentos Nikon Corea Co., Ltd.
(Sucursal de Guangzhou) Teléfono : +86­2­3882­0551 fax: +86­2­3882­0580
Nikon Italia, sucursal de Nikon Europe BV ITALIA teléfono: Nikon Austria, sucursal de Nikon Europe BV AUSTRIA COREA teléfono: +82­2­6288­1900 fax: +82­2­555­4415
www.microscope.healthcare.nikon.com/ https://www.microscope.healthcare.nikon.com/zh_CN/
+39­055­300­9601 fax: +39­055­300­993 teléfono: +43­1­972­6111
Nikon Europa BV Nikon Canadá Inc.
fax: +43­1­972­6111­40
Nikon Europe BV, Ámsterdam, sucursal suiza (Egg/ZH)
Tripolis 100, Burgerweeshuispad 101, 1076 ER Amsterdam, Países Bajos CANADÁ teléfono: +1­905­625­9910 fax: +1­905­602­9953
Nikon Singapur Pte Ltd
teléfono: +31­20­7099­000 fax: +31­20­7099­298 https://
www.microscope.healthcare.nikon.com/en_EU/ Nikon Francia, Succursale de Nikon Europe BV FRANCIA teléfono: SUIZA teléfono: +41­43­277­2867 fax: +41­43­277­2861 SINGAPUR teléfono: +65­6559­3651 fax: +65­6559­3668
+33­1­4516­4516 fax: +33­1­4516­4505

Impreso en Japón (2109­3.0)An Código No.CE­MQWK­2(2205)An Este folleto está impreso en papel reciclado elaborado con un 40% de material usado.

También podría gustarte