Está en la página 1de 36

D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF

01\4273674212_ES\ES01COV.fm
masterpage: Cov

4-273-674-21(2)

Mini HI-FI Procedimientos iniciales

Component System Disco

Sintonizador
Manual de instrucciones
Dispositivo USB

Ajuste del sonido

Otras operaciones

Información adicional

FST-SH2000/LBT-SH2000

FST-SH2000/LBT-SH2000
4-273-674-21(2)
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES020REG.fm]

Nombre del producto: PRECAUCIÓN


Sistema de Mini-Componente de Alta El uso de instrumentos ópticos con este
Fidelidad producto aumentará el riesgo de lesiones
Modelo: FST-SH2000/LBT-SH2000 oculares.
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA Este aparato está clasificado como producto
GARANTÍA. CLASS 1 LASER. Esta marca está ubicada
en la parte exterior posterior.
A la hora de desempaquetar y/o manipular
ADVERTENCIA
un altavoz grande o pesado, asegúrese de
Para reducir el riesgo de incendios o hacerlo entre dos o más personas. Si la
descargas eléctricas, no exponga el aparato a unidad se cae, podría provocar lesiones
la lluvia ni a la humedad. personales y/o daños a la propiedad.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra
las aberturas de ventilación del aparato con Aviso sobre la licencia y marcas
periódicos, manteles, cortinas, etc. comerciales
No coloque ninguna fuente de llamas al
• “WALKMAN” y el logotipo de
descubierto, como velas encendidas, sobre el
“WALKMAN” son marcas comerciales
aparato.
registradas de Sony Corporation.
Para reducir el riesgo de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato a • Tecnología de codificación de audio
goteos o salpicaduras, ni coloque recipientes MPEG Layer-3 y patentes, bajo licencia de
con líquidos, como jarrones, encima de éste. Fraunhofer IIS y Thomson.
Puesto que el enchufe principal se utiliza • Windows Media es una marca comercial
para desconectar la unidad de la corriente, registrada o una marca comercial de
conecte la unidad a una toma de corriente de Microsoft Corporation en los Estados
ca de fácil acceso. En caso observar un Unidos y/o en otros países.
funcionamiento anómalo de la unidad,
desconecte inmediatamente el enchufe • Este producto incorpora tecnología que
principal de la toma de corriente de ca. está sujeta a determinados derechos de
No instale el aparato en un espacio cerrado, propiedad intelectual de Microsoft.
como una estantería para libros o un armario Está prohibido el uso o la distribución de
empotrado. dicha tecnología con otros productos
No exponga pilas o aparatos con pilas distintos a este sin la licencia apropiada de
instaladas a fuentes de calor excesivo, como Microsoft.
la luz solar directa, el fuego o similares.
Aunque se haya apagado la unidad, esta
continuará recibiendo suministro eléctrico
mientras esté conectada a la toma de
corriente de ca.

2ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES030TOC.fm]

Índice
Guía de piezas y controles ...........4
Otras operaciones
Procedimientos Cantando sobre el audio............ 21
iniciales Cambio del patrón de iluminación
en los altavoces ......................... 21
Conexión del sistema de forma
segura ...........................................8 Uso de los temporizadores ........ 22
Posición de los altavoces ...........10 Cambio de la pantalla................ 23
Ajuste del reloj ...........................10 Uso de equipos opcionales ........ 25
Desactivación de los botones de
Disco la unidad (Child Lock) .............. 25

Reproducción de un disco
Información adicional
AUDIO CD/MP3 .......................10
Uso del modo de Discos reproducibles ................. 25
reproducción ..............................11 Solución de problemas .............. 26
Mensajes.................................... 31
Sintonizador Precauciones.............................. 32
Para escuchar la radio ................12 Especificaciones........................ 33
Recepción de emisiones RDS ....13

Dispositivo USB
Antes de utilizar el dispositivo En este manual, para las ilustraciones se
USB con este sistema.................14 utiliza el FST-SH2000 a menos que se
indique lo contrario.
Transferencia de música ...........14
Reproducción de un archivo ......18

Ajuste del sonido


Ajuste del sonido........................20
Creación de su propio efecto de
sonido.........................................20
Creación de un ambiente de fiesta
(DJ EFFECT) .............................21

3ES

FST-SH2000/LBT-SH2000
4-273-674-21(2)
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES04PLA.fm]

Guía de piezas y controles


Este manual explica principalmente las operaciones disponibles desde la unidad, pero las
mismas operaciones se pueden realizar utilizando los botones del mando a distancia que
tienen los mismos nombres o similares.

Unidad
– Vista frontal

1 23 4 5 4 6

7
qj 8
9 9
qh q;

qg 4 qf qd 4 qs qa

– Vista superior

qk ql

4ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES04PLA.fm]

Mando a distancia RM-SCU37B Unidad: TUNING +/–


Mando a distancia: +/–
wh 1 (sintonización)
wg Sintonice la emisora que desee.
w;
wf
wd
wa E
BAND
q; Unidad: VOLUME/DJ CONTROL
8
4 Ajuste el volumen.
Ajuste el nivel de DJ EFFECT
9
(página 21).
ws ql No es posible usar esta rueda para ajustar
qj el volumen cuando DJ EFFECT está
4 4 activado.

5 Mando a distancia: VOLUME +/–*


Ajuste el volumen.
1 * El botón VOLUME + tiene un punto táctil.
"/1 (encendido/en espera) Utilice el punto táctil como referencia cuando
use el sistema.
Encienda el sistema o ajústelo al modo en
espera. El indicador STANDBY se F
ilumina en rojo cuando se apaga el Ranura para discos
sistema.
G
B
Z EJECT
Sensor de mando a distancia
Expulse un disco.
C
H
Visor
OPTIONS
D Acceda a los menús de opciones.
Unidad: / / /
TUNER/BAND
Seleccione los elementos del menú.
Seleccione la función TUNER.
+/– (seleccionar carpeta) Seleccione la banda FM o AM mientras la
Seleccione una carpeta de un disco MP3 o función TUNER está activada.
un dispositivo USB.
CD
m/M (rebobinar/avanzar Seleccione la función CD.
rápido)
Manténgalo pulsado para buscar un punto Unidad: USB/USB SELECT
en una pista o en un archivo durante la Mando a distancia: USB
reproducción. Seleccione la función USB.
Seleccione el dispositivo USB conectado
Unidad: l/L (ir hacia atrás/
al puerto Ao B mientras la
ir hacia delante) función USB está activada.
Seleccionar una pista o archivo.
Mando a distancia: ./>
(ir hacia atrás/ir hacia delante)
Seleccionar una pista o archivo.
Continúa l
5ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES04PLA.fm]

I M
Unidad: NX (reproducir/pausa) Puerto B (PLAY/REC)
Mando a distancia: N (reproducir), Conecta y transfiere a un dispositivo USB
X (pausa) opcional.
Iniciar o introducir una pausa en la Indicador B
reproducción. Se ilumina en rojo cuando se transfiere al
Para reanudar la reproducción del dispositivo USB opcional conectado.
dispositivo USB, pulse NX o N.
N
x (parar)
Puerto A (PLAY)
Detener la reproducción.
Pulse x dos veces para cancelar la Conecte un dispositivo USB opcional.
reanudación de la reproducción del Indicador A
dispositivo USB.
O
J Toma MIC IN
Unidad: PC
Conecte un micrófono.
Seleccione la función PC.
MIC LEVEL
Unidad: TV
Ajuste el volumen del micrófono.
Seleccione la función TV.
P
Unidad: DVD/SAT Unidad: FLANGER, ISOLATOR,
Seleccione la función DVD/SAT. SOUND FLASH, PHASER
Unidad: GAME Active o seleccione el tipo de DJ
Seleccione la función GAME. EFFECT.

Mando a distancia: FUNCTION Q


Seleccione una función. Unidad: SEARCH
Acceda o salga del modo de búsqueda.
K
Tomas TV L/R Unidad: GROOVE
Utilice un cable de audio (no Refuerce el nivel de graves.
suministrado) para realizar la conexión a Unidad: PRESET EQ
las tomas de salida de audio de un Mando a distancia: EQ
televisor. El sonido del televisor se emite
a través de este sistema. Seleccione el efecto de sonido
(página 20).
L
REC TO USB B
Tomas PC L/R
Haga una transferencia al dispositivo
Utilice un cable de audio (no
USB opcional que está conectado al
suministrado) para realizar la conexión a
puerto B.
las tomas de salida de audio de un equipo
de audio. El sonido se emite a través de R
este sistema. RETURN
Vuelva a la selección anterior.

6ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES04PLA.fm]

S
ENTER
Introduzca los ajustes.
T
CLOCK/TIMER SELECT (página 23)
CLOCK/TIMER SET (página 10, 22)
Ajuste el reloj y los temporizadores.
U
REPEAT/FM MODE
Escuche un disco, un dispositivo USB, un
archivo o una pista individual varias veces
(página 12, 19).
Seleccione el modo de recepción FM
(monoaural o estéreo) (página 12).
V
CLEAR
Elimine el último paso de la lista de
programas.
W
TUNER MEMORY (página 13)
Presintonice la emisora de radio.
X
PLAY MODE/TUNING MODE
Seleccione el modo de reproducción de un
AUDIO CD, un disco MP3 o un
dispositivo USB (página 11, 19).
Seleccione el modo de sintonización
(página 12).
Y
DISPLAY
Cambie la información del visor.
Z
SLEEP (página 22)
Ajuste el temporizador para desconexión.

7ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES05CON.fm]

Procedimientos iniciales

Conexión del sistema de forma segura

A
ANTENNA

FM/AM

C
SPEAKERS SPEAKERS

E
GAME DVD/SAT
HIGH CHANNEL LOW CHANNEL

B
R L
R L
L L LED SPEAKER

D E
R L
R R

IMPEDANCE USE 4 Ω IMPEDANCE USE 4 Ω

A Antenas C Tomas DVD/SAT L/R


Busque una ubicación y una orientación Utilice un cable de audio (no
que ofrezcan una buena recepción y, a suministrado) para realizar la conexión a
continuación, instale las antenas. las tomas de salida de audio de un equipo
Mantenga las antenas alejadas de los de audio/vídeo. El sonido se emite a
cables de altavoz, el cable de alimentación través de este sistema.
y el cable USB para evitar captar ruido.
D Terminales LED SPEAKER
Conecte el conector LED SPEAKER del
altavoz a este terminal.
La iluminación de los altavoces cambiará
Extienda la antena de acuerdo con la fuente musical. Puede
del cable de FM seleccionar el patrón de iluminación
horizontalmente según sus preferencias (página 21).

Antena cerrada de AM

B Tomas GAME L/R


Utilice un cable de audio (no
suministrado) para realizar la conexión a
las tomas de salida de audio de un
dispositivo de juego (por ejemplo, una
PlayStation 3). El sonido se emite a través
de este sistema.

8ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES05CON.fm]

E Altavoz
Los conectores del altavoz están Inserción de las pilas
codificados con un color con los
Inserte las dos pilas R6 (tamaño AA)
terminales del altavoz respectivos en la
suministradas de acuerdo con la polaridad
unidad.
que se muestra en la ilustración.
HIGH CHANNEL

Blanco

Procedimientos iniciales
Rojo Notas
• No mezcle pilas antiguas y nuevas ni pilas de
distinto tipo.
LOW CHANNEL
• Si no va a utilizar el mando a distancia durante
mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar
daños por fugas y corrosión de las mismas.

Azul
Instalación de los pies de altavoz
Instale los pies del altavoz suministrados
en cada una de las esquinas de la parte
inferior de los altavoces para
Gris estabilizarlos y evitar que se deslicen.

Notas
• Asegúrese de utilizar solamente los altavoces
suministrados.
• Cuando conecte los cables de altavoz, inserte
el conector recto en los terminales.

F Alimentación
Enchufe el cable de alimentación a una
toma de corriente de la pared. La
demostración aparece en el visor. Pulse
"/1 para encender el sistema. La
demostración finalizará automáticamente.
Si el adaptador suministrado en el enchufe
no encaja en ta toma de corriente de la
pared, sepárelo del enchufe (solamente
para modelos equipados con un
adaptador).

9ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Posición de los Disco


altavoces Reproducción de un
Para que el rendimiento del sistema se
óptimo, recomendamos que coloque los disco AUDIO CD/MP3
altavoces tal y como se muestra más
abajo.
1 Pulse CD.
A Unidad 2 Inserte un disco con la etiqueta
B Altavoz (izquierdo) hacia arriba.
C Altavoz (derecho)
B C

0,3 m 0,3 m

Ajuste del reloj


No puede ajustar el reloj en el modo de
ahorro de energía. Para buscar una pista o un archivo
Utilice los botones del mando a distancia MP3 (TRACK SEARCH)
para realizar esta operación.
1 Pulse SEARCH.
1 Pulse "/1 para encender el 2 (Archivos MP3 solamente)
sistema. Pulse / para seleccionar la
2 Pulse CLOCK/TIMER SET. carpeta que desee y, a
continuación, pulse ENTER o
Si aparece “PLAY SET” en el visor,
NX.
pulse ./> varias veces para
seleccionar “CLOCK SET” y, a 3 Pulse / para seleccionar la
continuación, pulse ENTER. pista o el archivo que desea y, a
3 Pulse ./> varias veces continuación, pulse ENTER o
para ajustar la hora y, a NX.
continuación, pulse ENTER. La pista o el archivo seleccionado
empezará a reproducirse.
4 Pulse ./> varias veces Notas sobre reproducción de discos
para ajustar los minutos y, a • El sistema puede reconocer hasta
continuación, pulse ENTER. – 999 carpetas (incluida la carpeta raíz).
– 999 archivos MP3.
– 250 archivos MP3 de una sola carpeta.
– 8 niveles de carpeta (árbol de directorios de
archivos).
• La información CD-TEXT no es compatible.

10ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Uso del modo de Creación de su propio


programa (Reproducción
reproducción programada)
Reproducción en el orden Puede crear un programa de hasta 25
original (Reproducción pasos en el orden que desee que se
reproduzcan.
normal) Utilice los botones del mando a distancia
para realizar esta operación.
Pulse PLAY MODE en el mando a
distancia varias veces cuando la
reproducción se haya detenido.
1 Para la función CD:
• (en blanco): un disco Pulse CD.

Disco
• *: todos los archivos MP3 Para la función USB:
almacenados en la carpeta del disco Pulse USB.
* Cuando se reproduce un AUDIO CD, “ ”
funciona igual que el modo de reproducción
2 Cuando la reproducción se
normal. detenga, pulse PLAY MODE
varias veces hasta que “PGM”
Reproducción en orden se ilumine en el visor.
aleatorio (Reproducción 3 Para la función USB:
aleatoria) Pulse USB varias veces para
seleccionar la opción USB que desee.
Pulse PLAY MODE en el mando a
distancia varias veces cuando la
4 (Solo archivos de audio)
reproducción se haya detenido. Pulse +/– varias veces para
• SHUF: reproduce un disco en orden seleccionar una carpeta.
aleatorio. Si desea programar todos los archivos
• SHUF*: reproduce en orden de la carpeta, pulse ENTER.
aleatorio todos los archivos MP3 5 Pulse ./> varias veces
almacenados en la carpeta del disco para seleccionar la pista o el
* Cuando se reproduce un AUDIO CD, archivo que desea y, a
“ SHUF” funciona igual que el modo de continuación, pulse ENTER.
reproducción “SHUF”.
Nota
Cuando apague el sistema, se cancelará la
reproducción aleatoria seleccionada y el modo
de reproducción volverá a la reproducción Número de Tiempo de reproducción
normal. pista o archivo total del programa
seleccionado (incluida pista
seleccionada)

La indicación “--.--” aparece cuando el


tiempo de reproducción total es
superior a 100 minutos para un
AUDIO CD o cuando se programa un
archivo de audio.
Continúa l
11ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

6 Repita los pasos 3 a 5 para Sintonizador


programar más pistas o
archivos.
7 Pulse N para comenzar la Para escuchar la radio
reproducción programada. Utilice los botones del mando a distancia
para realizar esta operación.
Para cancelar la reproducción
programada
1 Pulse TUNER/BAND varias
veces para seleccionar la banda
Cuando la reproducción se detenga, pulse
PLAY MODE varias veces en el mando a FM o AM.
distancia hasta que “PGM” desaparezca
del visor.
2 Para la exploración automática:
Pulse TUNING MODE varias veces
hasta que la indicación “AUTO” se
Para eliminar el último paso de la ilumine en el visor. A continuación,
lista de programas pulse +/–.
Pulse CLEAR en el mando a distancia La exploración se detiene
cuando la reproducción se haya detenido. automáticamente cuando se sintoniza
una emisora y, a continuación,
Notas “TUNED” y “STEREO” (solo para
• (Función CD solamente) La lista de programas de FM estéreo) se iluminan
programas permanecerá disponible hasta que en el visor.
expulse el disco.
• (Función USB solamente) La lista de
programas se borra cuando:
– quita el dispositivo USB;
– cambie la memoria USB seleccionada.
Si “TUNED” no se ilumina y la
Reproducción varias veces exploración no se detiene, pulse x
(Reproducción repetida) para interrumpir la exploración. A
continuación, realice la sintonización
Pulse REPEAT en el mando a distancia manualmente.
varias veces. Para la sintonización manual:
• REP: repite todas las pistas o archivos
• REP 1: repite una pista o archivo Pulse TUNING MODE varias veces
hasta que las indicaciones “AUTO” y
“PRESET” desaparezcan del visor.
A continuación, pulse +/– varias veces
para sintonizar la emisora que desee.
Observación
Para reducir el ruido estático en una emisora de
FM estéreo débil, pulse FM MODE varias veces
hasta que la indicación “MONO” se ilumine en
el visor.

12ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Para cambiar el intervalo de Para sintonizar una emisora


sintonización de AM presintonizada
El ajuste predeterminado para el intervalo Pulse TUNING MODE varias veces hasta
de sintonización de AM es 9 kHz (o que la indicación “PRESET” se ilumine
10 kHz en algunas zonas). No puede en el visor. A continuación, pulse +/–
cambiar el intervalo de sintonización de varias veces para seleccionar el número
AM en el modo de ahorro de energía. de presintonía que desee.
Utilice los botones de la unidad para
realizar esta operación.
1 Pulse TUNER/BAND varias veces Recepción de
para seleccionar la banda AM.
2 Pulse "/1 para apagar el sistema. emisiones RDS
3 Mientras mantiene pulsado Este sistema permite utilizar el Sistema de
ENTER, pulse "/1. datos por radio (RDS), mediante el cual

Sintonizador
las emisoras de radio pueden enviar
El visor mostrará “AM 9K STEP” o
información adicional junto con la señal
“AM 10K STEP”.
normal de programación. El sistema
Cuando se cambia el intervalo, se
incorpora funciones útiles de RDS, como
borran todas las emisoras
la visualización del nombre del servicio
presintonizadas de AM.
del programa. RDS solo se puede utilizar
con emisoras de FM.*
Presintonización de emisoras
* No todas las emisoras de FM proporcionan el
de radio servicio RDS, ni tampoco todas proporcionan
el mismo tipo de servicios. Si no está
Puede almacenar hasta 20 emisoras de familiarizado con el servicio RDS de su área,
FM y 10 de AM como sus emisoras solicite información a sus emisoras de radio
favoritas. locales.
Utilice los botones del mando a distancia
para realizar esta operación. Simplemente seleccione una
emisora en la banda de FM.
1 Sintonice la emisora que desee. Cuando sintonice una emisora que ofrezca
servicios RDS, el nombre del servicio del
2 Pulse TUNER MEMORY. programa aparecerá en el visor.
Para consultar la información de RDS,
pulse DISPLAY varias veces en el mando
a distancia.
Nota
Número de presintonía
Es posible que los servicios RDS no funcionen
3 Pulse +/– varias veces para correctamente si la emisora que ha sintonizado
no transmite la señal RDS o si la intensidad de
seleccionar el número de
la señal es débil.
presintonía que desee y, a
continuación, pulse ENTER.
El visor mostrará “COMPLETE”. Se
almacena la emisora.

13ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Nota
Dispositivo USB La memoria no se puede seleccionar mientras la
reproducción o la transferencia están en curso.
Asegúrese de seleccionar la memoria antes de
Antes de utilizar el iniciar la reproducción o la transferencia.

dispositivo USB con 1 Conecte el dispositivo USB al


puerto Ao B de la unidad.
este sistema 2 Pulse USB/USB SELECT varias
Consulte los sitios web que se facilitan a veces para seleccionar “USB A” o
continuación para obtener información “USB B”.
sobre los dispositivos USB compatibles.
3 Pulse OPTIONS cuando la
Para los clientes en Latinoamérica: reproducción se detenga.
<http://www.sony-latin.com/index.crp>
Para los clientes en otros países/regiones: 4 Pulse / para seleccionar “USB
<http://www.sony-asia.com/support> MEM SEL” y, a continuación, pulse
ENTER.
Nota sobre el número máximo de
carpetas y archivos de audio 5 Pulse / para seleccionar la
almacenados en un dispositivo USB memoria que desee y, a
El sistema no puede transferir ni reproducir continuación, pulse ENTER.
carpetas o archivos de audio almacenados en un
dispositivo USB en los casos siguientes: 6 Inicie la reproducción de los
– Cuando el número de archivos de audio archivos de audio de la memoria
almacenados en una carpeta sea superior a seleccionada o inicie la
250.
– Cuando el número de archivos de audio transferencia.
almacenados en un dispositivo USB sea
superior a 3 000.
– Cuando el número de carpetas almacenadas
en un dispositivo USB sea superior a 1 000. Transferencia de
Nota
No extraiga el dispositivo USB durante la
música
transferencia ni borre operaciones. Si lo hace, Puede transferir música de una fuente de
podría dañar los datos del dispositivo USB o sonido a un dispositivo USB.
dañar el mismo dispositivo USB.
El formato de audio de los archivos
transferidos por este sistema es MP3. Sin
Para seleccionar la fuente de
embargo, también puede transferir
reproducción o el destino de archivos WMA y AAC de USB A a
transferencia USB B.
Si el dispositivo USB tiene más de una
opción de memoria (por ejemplo, la
memoria interna y una tarjeta de
memoria), puede seleccionar la opción
que desee usar como fuente de
reproducción o destino de transferencia.

14ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Notas
• Cuando transfiera a partir de un AUDIO CD,
2 Pulse CD.
las pistas se transferirán como archivos MP3
de 128 kbps. Cuando transfiera a partir de un
3 Inserte el disco que desea
disco MP3, los archivos MP3 se transferirán transferir.
con la misma velocidad de transferencia que
los archivos MP3 originales.
4 Para la transferencia
Cuando transfiera a partir de un dispositivo sincronizada a alta velocidad de
USB, los archivos de audio se transferirán con CD a USB:
la misma velocidad de transferencia que los
archivos de audio originales.
Cuando la reproducción se detenga,
• Cuando transfiera a partir de la función pulse PLAY MODE varias veces en el
TUNER, PC, TV, DVD/SAT, GAME la mando a distancia para seleccionar el
música se transferirá como archivos MP3 de modo de reproducción que desee.
128 kbps.
Nota
Si inicia la transferencia durante la
Nota sobre el contenido protegido reproducción aleatoria o la reproducción
por derechos de autor repetida, el modo de reproducción
La música que se transfiere está limitada seleccionado cambiará automáticamente a la
reproducción normal.
al uso privado. Para usar la música fuera

Dispositivo USB
de este límite, se requiere el permiso de Para la transferencia REC1:
los titulares de los derechos de autor.
Seleccione la pista o el archivo MP3
que desee transferir y, a continuación,
Transferencia de música de un inicie la reproducción.
disco 5 Pulse REC TO USB B.
Puede transferir fácilmente toda la música El visor mostrará “PUSH ENTER”.
de un disco a un dispositivo USB 6 Pulse ENTER.
(transferencia sincronizada a alta
La transferencia se inicia cuando
velocidad de CD a USB). Asimismo,
“DON’T REMOVE” aparece en el
puede transferir una sola pista o archivo
visor.
MP3 durante la reproducción
(transferencia REC1). Para la transferencia
sincronizada a alta velocidad de
1 Conecte un dispositivo USB CD a USB:
transferible al puerto B,
Cuando se haya completado la
como se indica a continuación. transferencia, el disco y el dispositivo
USB se detendrán automáticamente.
Para la transferencia REC1:
Cuando se haya completado la
transferencia, el disco continuará
reproduciéndose.

Dispositivo
USB

15ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Transferencia de audio Transferencia de música de un


analógico (Transferencia dispositivo USB
analógica)
Puede transferir fácilmente archivos de
Puede transferir sonido de fuentes audio desde un dispositivo USB a otro
analógicas (al margen de las funciones dispositivo USB (transferencia
CD y USB) a un dispositivo USB. sincronizada a alta velocidad de USB A a
USB B). También puede transferir un solo
1 Conecte un dispositivo USB archivo de audio durante la reproducción
(transferencia REC1 de USB A a USB B).
transferible al puerto B de la
unidad (página 15).
1 Conecte un dispositivo USB
2 Pulse FUNCTION varias veces transferible al puerto B y, a
para seleccionar la fuente que continuación, conecte el
desea transferir. dispositivo USB que desea
transferir al puerto A.
3 Pulse REC TO USB B.
El visor mostrará “PUSH ENTER”. 2 Pulse USB/USB SELECT varias
veces para seleccionar “USB A”.
4 Pulse ENTER.
La transferencia se inicia cuando
3 Para la transferencia
“DON’T REMOVE” aparece en el sincronizada a alta velocidad de
visor. USB A a USB B:

5 Inicie la reproducción de la Cuando la reproducción se detenga,


pulse PLAY MODE varias veces en el
fuente.
mando a distancia para seleccionar el
modo de reproducción que desee.
Para detener la transferencia
Nota
Pulse x.
Si comienza la transferencia en “ALL
USB”, “ALL USB SHUF”, “1 USB SHUF”
Para crear un archivo MP3 nuevo y reproducción repetida, el modo de
Pulse REC TO USB B. reproducción cambiará automáticamente a
El visor mostrará “NEW TRACK”. “1 USB”.
Si pulsa REC TO USB B de nuevo al cabo Si inicia la transferencia en “ SHUF”, el
modo de reproducción cambiará
de unos segundos, no se podrá crear un automáticamente a “ ”.
archivo MP3 nuevo.
Para la transferencia REC1 de
Nota
USB A a USB B:
Cuando se crea un archivo MP3 nuevo, la
transferencia se inhabilita por el momento. Seleccione el archivo de audio que
desee transferir y, a continuación,
Observación
inicie la reproducción.
Se crea automáticamente un archivo MP3 nuevo
al cabo de aproximadamente 1 hora de
transferencia.
4 Pulse REC TO USB B.
El visor mostrará “PUSH ENTER”.

16ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Transferencia analógica
5 Pulse ENTER.
Fuente de Nombre de Nombre de
La transferencia se inicia cuando transferencia carpeta archivo
“DON’T REMOVE” aparece en el
FM “TUFM0001”* “TRACK001”*
visor.
AM “TUAM0001”*
Para la transferencia PC “EXPC0001”*
sincronizada a alta velocidad de Televisor “EXTV0001”*
USB A a USB B:
DVD/SAT “EXDS0001”*
Cuando se haya completado la GAME “EXGA0001”*
transferencia, los dos dispositivos
USB se detendrán automáticamente. Transferencia sincronizada a alta
Para la transferencia REC1 de velocidad de USB A a USB B
USB A a USB B: Fuente de Nombre de Nombre de
transferencia carpeta archivo
Cuando se haya completado la
transferencia, el archivo de audio Archivos de El mismo que el de la fuente de
continuará reproduciéndose. audio (MP3, transferencia
WMA,

Dispositivo USB
AAC)
Reglas de generación de
carpetas y archivos Transferencia REC1 de USB A a USB B
Fuente de Nombre de Nombre de
Cuando haga una transferencia a un transferencia carpeta archivo
dispositivo USB, se crea una carpeta Archivos de El mismo que el
“MUSIC” directamente bajo la carpeta audio (MP3, de la fuente de
“REC1-MP3”
“ROOT”. Las carpetas y archivos se WMA, transferencia
generarán en la carpeta “MUSIC” tal y AAC)
como se indica a continua.
* Los números de carpeta y de archivo se
Transferencia sincronizada a alta asignan en serie a partir de ahí.
velocidad de CD a USB
Notas sobre la transferencia
Fuente de Nombre de Nombre de • Mientras se transfiere a partir de un disco
transferencia carpeta archivo MP3, AUDIO CD o dispositivo USB, no se
MP3 El mismo que el de la fuente de emitirá sonido.
transferencia • La información CD-TEXT no se transfiere a
los archivos MP3 creados.
AUDIO CD “CDDA0001”* “TRACK001”* • La transferencia se detiene automáticamente
si:
Transferencia REC1 de CD a USB – el dispositivo USB se queda sin espacio
Fuente de Nombre de Nombre de durante la transferencia.
transferencia carpeta archivo – el número de archivos de audio y de
carpetas del dispositivo USB alcanza el
MP3 El mismo que el límite numérico que el sistema puede
“REC1-MP3” de la fuente de reconocer.
transferencia – la función o la banda de sintonización se ha
AUDIO CD “REC1-CD” “TRACK001”* cambiado.

Continúa l
17ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

• Si una carpeta o archivo que está intentando


transferir ya existe en el dispositivo USB con 3 Pulse NX.
el mismo nombre, se añade un número Los archivos de audio se reproducen
secuencial después del nombre sin por orden alfabético.
sobrescribir la carpeta o el archivo original.
• No puede expulsar el disco, seleccionar otro
pista o archivo, pausar la reproducción o Para buscar un archivo de audio
buscar un punto en la pista o el archivo (TRACK SEARCH)
durante la transferencia sincronizada a alta
velocidad de CD a USB o la transferencia 1 Pulse SEARCH.
REC1.
• Cuando transfiera música a un Walkman® 2 Pulse / para seleccionar la
mediante “Media Manager for WALKMAN”, carpeta que desee y, a
asegúrese de que los archivos tengan el en continuación, pulse ENTER o
formato MP3.
NX.
• Cuando conecte un Walkman® al sistema,
asegúrese de hacerlo cuando los mensajes 3 Pulse / para seleccionar el
“Creating Library” o “Creating Database”
archivo de audio que desee y, a
desaparezcan del Walkman®.
continuación, pulse ENTER o
NX.
El archivo seleccionado comienza a
Reproducción de un reproducirse.
archivo Para borrar archivos de audio o
Este sistema puede reproducir los carpetas del dispositivo USB
siguientes formatos de audio:
– MP3: extensión de archivo “.mp3”
1 Conecte un dispositivo USB al
– WMA: extensión de archivo “.wma” puerto Ao B de la unidad.
– AAC: extensión de archivo “.m4a”, 2 Pulse USB/USB SELECT varias
“.mp4” o “.3gp” veces para seleccionar “USB A” o
Si los archivos de audio tienen la “USB B” cuando se detenga la
extensión de archivo anterior pero no son reproducción.
los formatos respectivos, el sistema
podría producir ruido o fallos en el 3 Pulse l/L o +/– varias
funcionamiento. veces para seleccionar el archivo
de audio o la carpeta.
1 Pulse USB/USB SELECT varias 4 Pulse OPTIONS.
veces para seleccionar “USB A”
o “USB B”. 5 Pulse / para seleccionar “USB
ERASE” y, a continuación, pulse
2 Conecte un dispositivo USB al ENTER.
puerto Ao B de la El visor muestra “FOLDER ERASE” o
unidad. “TRACK ERASE”.
La pantalla cambiará de la forma 6 Pulse ENTER.
siguiente: El visor mostrará “COMPLETE”.
READING t xxxx FOLDER*
* “xxxx” indica el número de carpetas.

18ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Notas sobre el dispositivo USB


Uso del modo de reproducción • El orden de reproducción para el sistema
puede ser distinto del orden de reproducción
Utilice los botones del mando a distancia del reproductor de música digital conectado.
para realizar esta operación. • Asegúrese de apagar el sistema antes de
extraer el dispositivo USB. Si se extrae el
dispositivo USB mientras el sistema está
Reproducción en el orden original encendido, podrían dañarse los datos del
(Reproducción normal) dispositivo USB.
Pulse PLAY MODE varias veces cuando • No es posible borrar archivos de audio ni
se detenga la reproducción. carpetas en el modo de reproducción aleatoria
o el modo de reproducción programada.
• ALL USB: todos los dispositivos USB
• 1 USB: un dispositivo USB
• : todos los archivos de audio
almacenados en la carpeta del
dispositivo USB

Reproducción en orden aleatorio


(Reproducción aleatoria)

Dispositivo USB
Pulse PLAY MODE varias veces cuando
se detenga la reproducción.
• ALL USB SHUF: reproduce el
contenido de todos los dispositivos USB
en orden aleatorio
• 1 USB SHUF: reproduce el contenido
de un dispositivo USB en orden
aleatorio
• SHUF: reproduce en orden aleatorio
todos los archivos de audio
almacenados en la carpeta del
dispositivo USB
Nota
Cuando apague el sistema, se cancelará la
reproducción aleatoria seleccionada y el modo
de reproducción volverá a la reproducción
normal.

Creación de su propio programa


(Reproducción programada)
Consulte página 11.

Reproducción varias veces


(Reproducción repetida)
Pulse REPEAT varias veces.
• REP: repite todos los archivos de audio
almacenados en un dispositivo USB
• REP 1: repite un archivo de audio

19ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES06BAS.fm]

Ajuste del sonido Creación de su propio


Ajuste del sonido efecto de sonido
Puede aumentar o reducir los niveles para
Para Haga esto intervalos de frecuencias específicos y, a
continuación, almacenar el ajuste en la
Reforzar el nivel Pulse GROOVE varias
memoria como “USER EQ”.
de graves y crear veces.
un sonido más
potente 1 Pulse OPTIONS.
(Función CD y 1 Pulse OPTIONS. 2 Pulse / varias veces para
USB solamente) 2 Pulse / varias veces seleccionar “EQ EDIT” y, a
Mejorar la para seleccionar “MP3
BOOSTER+” y, a continuación, pulse ENTER.
calidad del
continuación, pulse
sonido del ENTER. 3 Pulse / varias veces para
archivo de audio 3 Pulse / para ajustar el nivel de ecualizador y,
seleccionar “AUTO” y, a continuación, pulse ENTER.
a continuación, pulse
ENTER.
Para salir del menú
OPTIONS, pulse
OPTIONS.
Banda de frecuencia Nivel de ecualizador
Para seleccionar un efecto de
sonido predeterminado 4 Repita los paso 3 para ajustar el
Pulse PRESET EQ (o EQ en el mando a nivel de otras bandas de
distancia) varias veces. frecuencia y el efecto de sonido
El tipo de efecto de sonido varía de envolvente.
acuerdo con la función seleccionada del El ajuste de ecualizador de usuario se
modo siguiente: almacena cuando la indicación “USER
• Función TV: SPORTS, DRAMA/ EQ” aparece en el visor.
NEWS, MOVIE, REGGAETON,
FLAT, USER EQ Para recuperar el ajuste del
• Función DVD/SAT: MOVIE, Music
EQ*, FLAT, USER EQ ecualizador de usuario
• Otras funciones: Music EQ*, FLAT, Pulse PRESET EQ (o EQ en el mando a
USER EQ distancia) varias veces para seleccionar
“USER EQ”.
* REGGAETON, ROCK, POP, JAZZ,
DANCE, TECHNO, SALSA, SAMBA
Para cancelar un efecto de sonido
predefinido, seleccione “FLAT”.

20ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES07OTH.fm]

Creación de un Otras operaciones


ambiente de fiesta Cantando sobre el
(DJ EFFECT)
audio
1 Pulse el botón que se indica a
continuación para seleccionar el Puede cantar con cualquier fuente de
tipo de efecto. audio que haya reproducido música en el
sistema.
• FLANGER: Crear un sonido muy
metalizado similar al estruendo de un
avión a reacción.
1 Gire MIC LEVEL a la posición
MIN para reducir el nivel de
• ISOLATOR: Aislar una banda de
frecuencia específica ajustando las volumen del micrófono.
demás bandas de frecuencia. Por
ejemplo, si solo desea centrarse en
2 Conecte un micrófono a la toma
MIC de la unidad.
música vocal, etc.
• SOUND FLASH: Transmitir el 3 Comience la reproducción de
sonido intermitentemente. El sonido música y ajuste el volumen.
se interrumpe regularmente.
4 Gírelo MIC LEVEL para ajustar el

Ajuste del sonido/Otras operaciones


• PHASER: Crear picos y valles en el
espectro de frecuencia, como un volumen del micrófono.
efecto de barrido. Si se produce retroalimentación
2 Gire la rueda DJ CONTROL para acústica (acople), reduzca el volumen,
ajustar el nivel de efecto. separe el micrófono de los altavoces o
cambie la dirección del micrófono.
Cuando termine, desconecte el
Para desactivar el efecto micrófono.
Pulse nuevamente el botón de efecto
seleccionado. Nota
Durante la transferencia, el sonido del
Notas micrófono no se transferirá al dispositivo USB.
• DJ EFFECT se desactivará automáticamente
cuando apague el sistema, cambie de función
o cambie de banda de sintonización.
• Si activa el botón DJ EFFECT durante una
transferencia, el efecto de sonido no se
Cambio del patrón de
transferirá al dispositivo USB.
• No es posible usar VOLUME/DJ CONTROL
iluminación en los
para ajustar el volumen cuando DJ EFFECT
está activado. Pulse VOLUME +/– en el
altavoces
mando a distancia para ajustar el volumen.
1 Pulse OPTIONS.
2 Pulse / varias veces para
seleccionar “LED SPEAKER” y,
a continuación, pulse ENTER.

Continúa l
21ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES07OTH.fm]

3 Pulse / varias veces para Temporizador de


seleccionar el patrón de
reproducción/Temporizador de
iluminación de los altavoces que
desea y, a continuación, pulse grabación
ENTER.
Asegúrese de que ha ajustado el reloj.
Para apagar la iluminación, seleccione Utilice el botón del mando a distancia
“PATTERN OFF”. para realizar esta operación.
Temporizador de reproducción:
También puede despertarse con un disco,
Uso de los emisora de radio o dispositivo USB a una
hora preajustada.
temporizadores Temporizador de grabación:
El sistema ofrece tres funciones de También puede transferir música desde
temporización. No es posible activar el una emisora de radio predeterminada a un
temporizador de reproducción y el dispositivo USB a una hora preajustada.
temporizador de grabación a la vez. Si los
utiliza en combinación con el 1 Para el temporizador de
temporizador para desconexión, este tiene reproducción:
prioridad. Prepare la fuente de sonido y, a
continuación, pulse VOLUME +/–
Temporizador para para ajustar el volumen.
desconexión Para empezar desde una pista o archivo
específico, cree su propio programa
Usted puede quedarse dormido (página 11).
escuchando música. El sistema se apaga Para el temporizador de
después de la hora preajustada. grabación:
Pulse SLEEP en el mando a Sintonice la emisora de radio
presintonizada (página 13).
distancia varias veces.
Observación
2 Pulse CLOCK/TIMER SET.
Si desea comprobar el tiempo que falta para que
el sistema se apague, pulse SLEEP en el mando
3 Pulse ./> varias veces
para seleccionar “PLAY SET” o
a distancia.
“REC SET” y, a continuación,
pulse ENTER.
Si desea cancelar el temporizador
para desconexión 4 Ajuste la hora para empezar la
Pulse SLEEP en el mando a distancia reproducción o la transferencia.
varias veces para seleccionar “SLEEP Pulse ./> varias veces para
OFF”. ajustar la hora/minuto y, a
continuación, pulse ENTER.
5 Utilice el mismo procedimiento
que en el paso 4 para ajustar la
hora para detener la
reproducción o la transferencia.
22ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES07OTH.fm]

6 Pulse ./> varias veces Cambio de la pantalla


para seleccionar la fuente de
sonido que desea y, a
continuación, pulse ENTER. Cambio del modo de pantalla
Para el temporizador de Pulse DISPLAY en el mando a
grabación: distancia varias veces mientras el
Conecte un dispositivo USB sistema está apagado.
transferible al puerto B de la
unidad. Demostración
7 Pulse "/1 para apagar el La pantalla cambia y el indicador
parpadea aun con el sistema apagado.
sistema.
Pantalla apagada (Modo de ahorro de
Para comprobar el ajuste del energía)
temporizador o activar el La pantalla se apaga para conservar la
temporizador de nuevo energía. El temporizador y el reloj siguen
Pulse CLOCK/TIMER SELECT, pulse funcionando. No puede encender el
./> varias veces para seleccionar sistema pulsando los botones de función.
“PLAY SELECT” o “REC SELECT” y, a Reloj
continuación, pulse ENTER.
La pantalla del reloj pasa
automáticamente al modo de ahorro de

Otras operaciones
Para cancelar el temporizador energía al cabo de unos segundos.
Pulse CLOCK/TIMER SELECT, pulse
./> varias veces para seleccionar
“TIMER OFF” y, a continuación, pulse
ENTER. Cambio del patrón de espectro
Notas del visor
• El sistema se enciende antes de la hora
preajustada. Si el sistema se enciende a la hora 1 Pulse OPTIONS.
preajustada o si “STANDBY” parpadea en el
visor, el temporizador de reproducción y el
2 Pulse / varias veces para
temporizador de grabación no iniciarán la seleccionar “SPECTRUM” y, a
reproducción o la transferencia. continuación, pulse ENTER.
• No utilice el sistema desde que se enciende
hasta que se inicia la reproducción o la 3 Pulse / varias veces para
transferencia. seleccionar el patrón de
espectro que desea y, a
continuación, pulse ENTER.
Para salir del menú OPTIONS, pulse
OPTIONS.

23ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES07OTH.fm]

Cambio del patrón de Visualización de información


iluminación alrededor de la en el visor
rueda VOLUME/DJ CONTROL
Pulse DISPLAY en el mando a
1 Pulse OPTIONS. distancia varias veces mientras el
sistema está encendido.
2 Pulse / varias veces para Puede ver la información que se indica a
seleccionar “ILLUM” y, a
continuación:
continuación, pulse ENTER. • Para AUDIO CD:
3 Pulse / varias veces para – El tiempo de reproducción
transcurrido, el tiempo de
seleccionar el patrón de
reproducción restante y el tiempo total
iluminación que desea y, a
de reproducción restante durante la
continuación, pulse ENTER. reproducción.
Para salir del menú OPTIONS, pulse – El tiempo de reproducción total
OPTIONS. cuando la reproducción se ha
detenido.
Cambio del brillo del visor • Para archivos de audio:
– El tiempo de reproducción
1 Pulse OPTIONS. transcurrido, el nombre del archivo y
el nombre de la carpeta.
2 Pulse / varias veces para – La información del título, el artista y el
seleccionar “DIMMER” y, a álbum.
continuación, pulse ENTER. Nota
3 Pulse / varias veces para El tiempo de reproducción transcurrido para un
archivo de audio codificado con VBR
seleccionar el ajuste de brillo (velocidad de bits variable) no se muestra
que desea y, a continuación, correctamente.
pulse ENTER.
Para salir del menú OPTIONS, pulse
OPTIONS.

24ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

Uso de equipos Información adicional


opcionales
Discos reproducibles
1 Conecte un equipo opcional • AUDIO CD
(página 8). • CD-R/CD-RW
2 Gire la rueda VOLUME en el – datos de audio
– Archivos MP3 que cumplen con el
sentido contrario al de las estándar ISO9660 nivel 1/nivel 2 o
agujas del reloj para reducir el Joliet (formato ampliado).
nivel de volumen.
Notas
3 Pulse FUNCTION varias veces • MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) es un formato
para seleccionar la función que estándar definido por ISO (Organización
Internacional para la Estandarización) que se
corresponde al equipo
utiliza para comprimir datos de audio. Los
conectado. archivos MP3 deben tener formato MPEG 1
4 Inicie la reproducción para el Audio Layer 3.
• El sistema solo puede reproducir archivos
equipo conectado. MP3 que tengan la extensión “.mp3”.

Discos que no se pueden reproducir


Desactivación de los • CD-ROM
• Discos CD-R/CD-RW que tengan las
botones de la unidad siguientes características:
– Han sido grabados en formato MP3

Información adicional
(Child Lock) PRO
Puede desactivar los botones de la unidad – Grabados en multisesiones que no se
(excepto "/1) para evitar que se haga un hayan finalizado “cerrando la sesión”
uso incorrecto (por ejemplo, las – Han sido grabados con un dispositivo
travesuras de los niños). de grabación incompatible
– Tienen una calidad de grabación
Mantenga pulsado x durante más deficiente
de 5 segundos. – Tienen arañazos o están sucios
– Se han finalizado incorrectamente
Las indicaciones “CHILD LOCK” y • Discos de forma no estándar (por
“ON” aparecen en el visor. ejemplo, corazón, cuadrado, estrella)
El sistema solo se puede controlar con los • Discos que tengan cinta adhesiva, papel
botones del mando a distancia. o pegatinas adheridas
Para cancelar la selección, mantenga • Discos de alquiler o usados con sellos
pulsado x durante más de 5 segundos pegados en los que la cola sobresale del
hasta que “CHILD LOCK” y “OFF” sello
aparezcan en el visor. • Discos que tienen etiquetas impresas
con tinta pegajosa al tacto

Continúa l
25ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

Nota sobre DualDiscs (Discos a dos


caras) Solución de problemas
Un DualDisc es un disco a doble cara que
comparte material DVD grabado en una Si tiene algún problema con el sistema,
cara, con grabación de audio digital en la localice el problema en la lista de solución
otra cara. No obstante, debido a que el de problemas que se incluye más abajo y
material de audio no cumple con el tome las medidas correctivas que se
estándar de Compact Disc (CD), no es indican.
seguro que se pueda reproducir en este Si el problema continúa, póngase en
producto. contacto con el distribuidor de Sony más
cercano.
Discos de música codificados con Tenga en cuenta que si el personal del
tecnologías de protección de los servicio técnico cambia algunas piezas
durante la reparación, es posible que
derechos de autor dichas piezas no le sean devueltas.
Este producto está diseñado para
reproducir discos que cumplen con el Si la indicación “PROTECT”
estándar de Compact Disc (CD). aparece en el visor
Recientemente algunas compañías
Desconecte inmediatamente el cable
discográficas comercializan varios discos
de alimentación y compruebe los
de música codificados con tecnologías de
elementos siguientes.
protección de los derechos de autor.
• ¿Está utilizando solamente los
Tenga en cuenta que entre esos discos,
altavoces suministrados?
hay algunos que no cumplen con el
• ¿Hay algún obstáculo que bloquee la
estándar de CD y es posible que no se
ventilación de la unidad?
puedan reproducir mediante este
producto. Después de comprobar los elementos
anteriores y arreglar los problemas,
Notas sobre reproducción de discos conecte de nuevo el cable de
multisesión alimentación y encienda el sistema. Si
• Este sistema puede reproducir discos el problema continúa, póngase en
multisesión si la primera sesión contiene contacto con el distribuidor de Sony
un archivo MP3. Cualquier archivo más cercano.
MP3 siguiente grabado en las sesiones
posteriores también se podrá reproducir. General
• Si la primera sesión se graba en formato
AUDIO CD, solamente se reproducirá El ajuste del reloj o del temporizador
la primera sesión. se ha cancelado.
• El cable de alimentación está
desconectado o se ha producido un fallo
en la alimentación. Ajuste el reloj
(página 10) y el temporizador
(página 22) de nuevo.

26ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

No hay sonido. La indicación “CHILD LOCK” aparece


• Ajuste el volumen. al pulsar cualquier botón de la
• Compruebe las conexiones de los unidad.
altavoces (página 8). • Apague la función de bloqueo infantil
• Compruebe la conexión del equipo (página 25).
opcional si lo hubiera (página 8).
• Encienda el equipo conectado. Aparece la indicación “CONNECT
• No hay emisión de audio cuando el ALL SPEAKERS AND CHANGE VOL”.
temporizador de grabación está en • Conecte todos los altavoces y ajuste el
funcionamiento. nivel de volumen deseado.
No hay sonido del micrófono. Altavoces
• Ajuste el volumen del micrófono.
• Asegúrese de que el micrófono está El sonido procede de un canal o del
conectado correctamente a la toma volumen izquierdo y derecho
MIC.
desequilibrado.
• Asegúrese de que el micrófono está
encendido. • Coloque los altavoces lo más
simétricamente posible.
Hay un zumbido o un ruido • Compruebe que los altavoces estén
considerable. conectados correcta y firmemente.
• Un televisor o una VCR se han colocado • La fuente que se reproduce es
demasiado cerca de la unidad. Aleje la monoaural.
unidad de la fuente de ruido.
No se emite sonido desde un altavoz
• Conecte la unidad a otra toma de
corriente de la pared. específico.
• Instale un filtro de ruido (disponible en • Compruebe que el altavoz está

Información adicional
el mercado) al cable de alimentación. conectado de manera firme y correcta.
• Apague el equipo eléctrico del entorno.
Reproductor de discos
El temporizador no funciona.
• Compruebe el ajuste del temporizador y El sistema no expulsa el disco y
ajuste la hora correcta (página 22). aparece la indicación “LOCKED”.
• Cancele la función del temporizador • Consulte con el distribuidor Sony o el
para desconexión (página 22). servicio técnico autorizado Sony más
El mando a distancia no funciona. cercano.
• Quite los obstáculos que haya entre el El disco no se puede insertar.
mando a distancia y la unidad.
• Compruebe que el sistema está
• Acerque el mando a distancia a la
encendido.
unidad.
• El disco no se puede insertar
• Apunte el mando a distancia al sensor de
inmediatamente después de encender el
la unidad.
sistema.
• Sustituya las pilas (R6/tamaño AA).
• Aleje la unidad de luces fluorescentes.
Se produce retroalimentación
acústica.
• Reduzca el volumen.
• Separe el micrófono de los altavoces o
cambie la dirección del micrófono.
Continúa l
27ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

El disco no se expulsa. • El código de caracteres que se puede


• No puede expulsar el disco durante una mostrar en este sistema es el siguiente:
transferencia sincronizada a alta – Mayúsculas (A - Z)
velocidad de CD-USB o una – Números (0 - 9)
transferencia REC1. Pulse x para – Símbolos (< > * +, [ ] \ _)
cancelar la transferencia y, a Aparecen otros caracteres como “_”.
continuación, pulse Z EJECT para
expulsar el disco. Dispositivo USB
• Consulte con el distribuidor Sony más
cercano. La transferencia da error.
La reproducción no se inicia. • Está utilizando un dispositivo USB no
• Limpie el disco (página 32). compatible. Consulte la información de
• Vuelva a cargar el disco. los sitios web acerca de los dispositivos
• Cargue un disco que se pueda USB compatibles (página 14).
reproducir en este sistema (página 25). • El dispositivo USB no está formateado
• Extraiga el disco y limpie la humedad; a correctamente. Consulte el manual de
continuación deje el sistema encendido instrucciones suministrado con el
varias horas hasta que la humedad se dispositivo USB para saber cómo
evapore. formatearlo.
• Apague el sistema y extraiga el
El sonido salta. dispositivo USB. Si el dispositivo USB
• Limpie el disco (página 32). tiene un interruptor de alimentación,
• Vuelva a cargar el disco. apague el dispositivo USB y enciéndalo
• Mueva la unidad a un lugar sin de nuevo después de extraerlo del
vibración (p. ej., encima de un soporte sistema. A continuación, vuelva a
estable). realizar la transferencia.
• Aleje los altavoces de la unidad o • Si las operaciones de transferencia y
colóquelos en soportes distintos. borrado se repiten muchas veces, la
Cuando escuche una pista con sonidos estructura de archivos del dispositivo
graves a un volumen elevado, la USB se fragmenta. Consulte el manual
vibración del altavoz puede hacer que el de instrucciones suministrado con el
sonido salte. dispositivo USB para saber cómo
La reproducción no se inicia desde la abordar este problema.
primera pista. • El dispositivo USB se ha desconectado
• Ajuste el modo de reproducción al o la alimentación se ha interrumpido
modo de reproducción normal durante la transferencia. Elimine el
(página 11). archivo parcialmente transferido y
realice la transferencia de nuevo. Si no
Los caracteres del nombre de la se arregla el problema de esta forma, es
carpeta, el nombre de la pista, el posible que el dispositivo USB esté roto.
nombre del archivo y la etiqueta ID3 Consulte el manual de instrucciones
no aparecen correctamente. suministrado con el dispositivo USB
• Utilice un disco que se ajuste al nivel 1/ para saber cómo abordar este problema.
nivel 2 o Joliet de ISO9660 (formato
ampliado).
• La etiqueta ID3 no es versión 1(1.0/1.1)
ni versión 2(2.2/2.3).

28ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

Los archivos de audio o carpetas del “READING” se muestra durante


dispositivo USB no se pueden borrar. bastante tiempo o tarda mucho en
• Compruebe si el dispositivo USB está iniciar la reproducción.
protegido contra escritura. • El proceso de lectura puede tardar
• El dispositivo USB se ha desconectado mucho tiempo en los casos siguientes:
o la alimentación se ha interrumpido – El dispositivo USB contiene muchas
durante la operación de borrado. carpetas o archivos (página 14).
Elimine el archivo parcialmente – La estructura de archivos es
transferido. Si no se arregla el problema extremadamente compleja.
de esta forma, es posible que el – La capacidad de la memoria es
dispositivo USB esté roto. Consulte el excesiva.
manual de instrucciones suministrado – La memoria interna está fragmentada.
con el dispositivo USB para saber cómo
“OVER CURRENT” aparece.
abordar este problema.
• Se ha detectado un problema con el
No hay sonido. nivel de corriente eléctrica del puerto
• El dispositivo USB no está conectado Ao B. Apague el sistema y
correctamente. Apague el sistema y extraiga el dispositivo USB del puerto.
vuelva a conectar el dispositivo USB. A Asegúrese de que no hay ningún
continuación, encienda el sistema y problema con el dispositivo USB. Si
compruebe si “USB A” o “USB B” se este patrón de pantalla persiste, póngase
iluminan en el visor. en contacto con el distribuidor Sony
más cercano.
Hay ruido, saltos o sonido
distorsionado. Pantalla con mensaje erróneo.
• Está utilizando un dispositivo USB no • Es posible que los datos almacenados en
compatible. Consulte la información de el dispositivo USB se hayan dañado.

Información adicional
los sitios web acerca de los dispositivos Realice la transferencia de nuevo.
USB compatibles (página 14). • El código de caracteres que se puede
• Apague el sistema y vuelva a conectar el mostrar en este sistema es el siguiente:
dispositivo USB. A continuación, – Mayúsculas (A - Z)
encienda el sistema. – Números (0 - 9)
• Los datos de música contienen ruido o el – Símbolos (< > * +, [ ] \ _)
sonido está distorsionado. Es posible Aparecen otros caracteres como “_”.
que haya entrado ruido durante el
No se reconoce el dispositivo USB.
proceso de transferencia. Elimine el
archivo e intente transferirlo de nuevo. • Apague el sistema y vuelva a conectar el
• La velocidad de bits utilizada al dispositivo USB. A continuación,
codificar los archivos de audio era baja. encienda el sistema.
Envíe archivos de audio al dispositivo • Consulte la información de los sitios
USB con una velocidad de bits más alta. web acerca de los dispositivos USB
compatibles (página 14).
• El dispositivo USB no funciona
correctamente. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
dispositivo USB para saber cómo
abordar este problema.

Continúa l
29ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

La reproducción no se inicia. Sintonizador


• Apague el sistema y vuelva a conectar el
dispositivo USB. A continuación, Se produce un zumbido o ruido
encienda el sistema. considerable o no se pueden recibir
• Consulte la información de los sitios emisoras. (Las indicaciones
web acerca de los dispositivos USB
“TUNED” o “STEREO” parpadean en
compatibles (página 14).
el visor.)
La reproducción no se inicia desde el • Conecte la antena correctamente.
primer archivo. • Busque una ubicación y una orientación
• Ajuste el modo de reproducción al que ofrezca una buena recepción y, a
modo de reproducción normal continuación, instale la antena de nuevo.
(página 19). • Conecte una antena externa disponible
en el mercado.
El archivo de audio no se puede
• Consulte con el distribuidor Sony más
reproducir. cercano si la antena de AM se ha salido
• Los archivos MP3 en formato MP3 del soporte de plástico.
PRO no se pueden reproducir. • Apague el equipo eléctrico del entorno.
• Es posible que algunos archivos AAC
no se puedan reproducir correctamente.
Para restablecer el sistema
• Un archivo AAC con transmisión de
vídeo no se puede reproducir. Si el sistema sigue sin funcionar
• Los archivos WMA de formato correctamente después de tomar las
Windows Media Audio Lossless y medidas anteriores o se producen otros
Professional no se pueden reproducir. problemas descritos anteriormente,
• Los dispositivos USB formateados con restablezca el sistema a los ajustes de
sistemas de archivos distintos de FAT16 fábrica.
o FAT32 no son compatibles.* Utilice los botones de la unidad para
• En el caso de que existan varias realizar esta operación.
particiones en el dispositivo USB que se 1 Desenchufe y vuelva a enchufar el
está utilizando, es posible que los cable de alimentación.
archivos no se reproduzcan.
• El sistema solamente puede reproducir 2 Pulse "/1 para encender el
hasta una profundidad de 8 carpetas. sistema.
• Los archivos cifrados o protegidos por 3 Mantenga pulsado x, seguido de
contraseña, etc., no se pueden
"/1, durante aproximadamente 3
reproducir.
• Los archivos con protección de segundos.
derechos de autor (Gestión de derechos El visor mostrará “COLD RESET”.
digitales) no se pueden reproducir en Todos los ajustes configurados por el
este sistema. usuario, como las emisoras de radio
presintonizadas, el temporizador y el
* Esta sistema es compatible con FAT16 y reloj, se restablecen a los ajustes de
FAT32, pero es posible que algunos fábrica.
dispositivos USB no sean compatibles con
todos los sistemas FAT. Para obtener más
información, consulte el manual de
instrucciones de cada dispositivo USB o
póngase en contacto con el fabricante.

30ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

UNLOCK
Mensajes La función de prevención de robo del
disco está desactivada.
Disco/Temporizador Dispositivo USB
CANNOT PLAY
DATA ERROR
Ha insertado un disco que no se puede
Ha intentado reproducir un archivo que no
reproducir en el sistema.
se puede reproducir.
NO DISC
DEVICE ERROR
No hay ningún disco en la ranura para
El dispositivo USB no se ha podido
discos.
reconocer o se ha desconectado un
NO STEP dispositivo desconocido.
Todos los pasos programados se han DEVICE FULL
borrado.
La memoria del dispositivo USB está
NOT IN USE llena.
Ha pulsado un botón cuya operación no FATAL ERROR
está permitida o no es válida en este
El dispositivo USB se ha extraído durante
momento.
la operación de transferencia o borrado y
OFF TIME NG puede haberse dañado.
La hora de inicio y la hora de finalización FOLDER FULL
del temporizador de reproducción y el
El número de carpetas ha alcanzado el
temporizador de grabación coinciden.
límite máximo.
PUSH SELECT
NO DEVICE
Ha intentado ajustar el reloj o el
No hay ningún dispositivo USB
temporizador mientras funciona el

Información adicional
conectado.
temporizador.
NO MEMORY
PUSH STOP
No se ha insertado ningún medio de
Ha intentado realizar una operación que
memoria en el dispositivo USB para
solo se puede realizar cuando la
realizar la reproducción o la transferencia
reproducción no está en curso.
con la memoria seleccionada.
READING
NO STEP
El sistema está leyendo información del
Todos los pasos programados se han
disco. Algunos botones no están
borrado.
disponibles.
SET CLOCK NO TRACK
Ha pulsado CLOCK/TIMER SELECT No se ha insertado ningún archivo
antes de que se ajuste el reloj. reproducible en el sistema.
SET TIMER NOT IN USE
Ha pulsado CLOCK/TIMER SELECT Ha intentado realizar una operación
antes de que se ajuste el temporizador de específica en unas condiciones en las que
reproducción o el temporizador de dicha operación está prohibida.
grabación. NOT SUPPORTED
STEP FULL Se ha conectado un dispositivo USB no
Ha intentado programar más de 25 pasos. compatible o el dispositivo USB está
conectado a través de un concentrador
USB.
Continúa l
31ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

PROTECTED Notas sobre discos


El dispositivo USB está protegido contra • Antes de reproducirlos, limpie el disco con un
escritura. trapo desde el centro hacia el borde.
• No limpie discos con disolventes, como
PUSH STOP diluyente o limpiadores disponibles en el
Ha intentado realizar una operación que mercado o spray antiestático para LP de
solo se puede realizar cuando la vinilo.
reproducción no está en curso. • No exponga los discos a la luz directa del sol
o fuentes de calor como conductos de aire
READING caliente, ni los deje en un coche en un
El sistema está leyendo información del aparcamiento a la luz directa del sol.
dispositivo USB. Algunos botones no
Seguridad
están disponibles.
• Desconecte el cable de alimentación de la
REC ERROR toma de corriente de la pared si no va a utilizar
La transferencia no ha empezado, se ha el sistema durante un periodo largo de tiempo.
detenido en mitad del proceso o no se ha Cuando desconecte la unidad hágalo siempre
realizado. agarrando el enchufe. Nunca tire del cable.
• Si cae dentro del sistema algún objeto sólido o
STEP FULL líquido, desenchúfelo y deje que personal
Ha intentado programar más de 25 pasos. cualificado lo compruebe antes de utilizarlo
TRACK FULL de nuevo.
• El cable de alimentación de ca deberá ser
El número de archivos ha alcanzado el cambiado solamente en un taller de servicio
límite máximo. cualificado.
• Evite mirar directamente a la luz de los
altavoces LED durante un tiempo prolongado.
Si lo hace, puede ser perjudicial para su salud.
Precauciones
Colocación
Cuando transporte la unidad • No coloque el sistema en una posición
inclinada o en ubicaciones extremadamente
Realice el procedimiento que se indica a
calientes, frías, polvorientas, sucias, húmedas
continuación para proteger el mecanismo o sin ventilación adecuada, o sujetas a
del disco. vibración, luz directa del sol o luz intensa.
Utilice los botones de la unidad para • Tenga cuidado si coloca la unidad o los
realizar esta operación. altavoces sobre superficies que tengan un
tratamiento especial (por ejemplo, con ceras,
1 Pulse "/1 para encender el aceites, pulidor), pues pueden aparecer
sistema. manchas o decoloración en la superficie.
• Si el sistema se traslada directamente desde
2 Pulse CD. una ubicación fría a una caliente o si se coloca
3 Extraiga el disco. en una habitación muy húmeda, la humedad
se puede condensar en la lente del interior de
Pulse Z EJECT para extraer el disco.
la unidad y producir fallos de funcionamiento.
Espere hasta que la indicación “CD NO En esta situación extraiga el disco y deje el
DISC” aparezca en el visor. sistema encendido cerca de una hora hasta que
4 Mantenga pulsado CD, seguido de la humedad de evapore.
"/1, durante unos 3 segundos. El
visor mostrará “MECHA LOCK”.
5 Desconecte el cable de
alimentación.

32ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

Acumulación de calor Entradas


• La acumulación de calor en la unidad durante PC (AUDIO IN) L/R, TV (AUDIO IN) L/R,
su funcionamiento es normal y no debe ser DVD/SAT (AUDIO IN) L/R, GAME
causa de alarma. (AUDIO IN) L/R
• No toque la caja si se ha usado de manera
continuada a un volumen alto, ya que la caja Voltaje 2 V, impedancia 47 k:
puede haberse calentado mucho. MIC
• No obstruya los orificios de ventilación. Sensibilidad 1 mV, impedancia 10 k:
Puerto A, B: Tipo A
El sistema de altavoces
Este sistema de altavoces no está Sección de USB
magnéticamente apantallado y la imagen de los
televisores del entorno pueden distorsionarse Velocidad de bits compatible
magnéticamente. En esta situación, apague el MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
televisor, espere entre 15 y 30 minutos y 32 kbps – 320 kbps, VBR
enciéndalo de nuevo. Si no hay mejoría, aleje WMA: 48 kbps – 192 kbps
los altavoces del televisor. AAC: 48 kbps – 320 kbps
Limpieza de la caja Frecuencias de muestreo
Limpie el sistema con un paño suave MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
humedecido ligeramente con una solución de 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz
detergente suave. WMA: 44,1 kHz
No utilice ningún tipo de estropajos abrasivos,
polvo desengrasante ni disolventes, como
AAC: 44,1 kHz
diluyente, alcohol o bencina. Velocidad de transferencia
A toda velocidad
Dispositivo USB compatible
Clase de almacenamiento masivo
Especificaciones Corriente máxima

Información adicional
500 mA
Sección del amplificador
Los siguientes elementos se han medido con Sección de reproductor de discos
una ca de 120 V a 240 V, 50/60 Hz. Sistema
Salida de potencia (nominal): Disco compacto y sistema de audio
Canal alto digital
300 W + 300 W (a 4 :, 1 kHz, Propiedades de diodo láser
1% THD) Duración de la emisión: Continua
Canal bajo Salida de láser*: Menos de 44,6 PW
300 W + 300 W (a 4 :, 100 Hz, * Esta salida es la medida del valor en
1% THD) una distancia de 200 mm desde la
Potencia de salida RMS (referencia): superficie de la lente del objetivo en
Canal alto el cabezal óptico con 7 mm de
500 W + 500 W (por canal a 4 :, apertura.
1 kHz) Respuesta de frecuencias
Canal bajo 20 Hz – 20 kHz
500 W + 500 W (por canal a 4 :, Ratio señal a ruido
100 Hz) Más de 90 dB
Rango dinámico
Más de 88 dB

Continúa l
33ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Left
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

Sección del sintonizador General


FM estéreo, sintonizador superheterodino Requisitos de alimentación
FM/AM ca de 120 V – 240 V, 50/60 Hz
Antena: Consumo de energía
Antena de cable de FM 320 W
Antena cerrada de AM Dimensiones (an/al/prf) (excl. altavoces)
(aprox.)
Sección del sintonizador de FM
510 mm × 235 mm × 420 mm
Gama de sintonización
Peso (excl. altavoces) (aprox.)
87,5 MHz – 108,0 MHz (Intervalo en
10,0 kg
50 kHz)
Accesorios suministrados
Sección del sintonizador de AM Mando a distancia (1)
Gama de sintonización R6 (Tamaño AA) pilas (2)
Modelos de Panamérica: Antena de cable de FM/cerrada de AM
530 kHz – 1 710 kHz (Intervalo en (1)
10 kHz) Pie de altavoz (8)
531 kHz – 1 710 kHz (Intervalo en
9 kHz) El diseño y las especificaciones están sujetos
Modelo de Arabia Saudí: a cambios sin previo aviso.
531 kHz – 1 602 kHz (Intervalo en
9 kHz)
Otros modelos:
530 kHz – 1 610 kHz (Intervalo en
10 kHz)
531 kHz – 1 602 kHz (Intervalo en
9 kHz)

Altavoz
Sistema de altavoces
3 vías, reflector de graves
Altavoz
Altavoz de graves: 380 mm, tipo
cónico
Altavoz de graves: 200 mm, tipo
cónico
Altavoz de agudos: 25 mm, tipo
corneta
Impedancia nominal
Canal alto: 4 ohm
Canal bajo: 4 ohm
Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
510 mm × 720 mm × 500 mm
Peso (aprox.)
28,0 kg

34ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF masterpage:Right
01\4273674212_ES\ES080ADD.fm]

SOUND FLASH:
Lista de Traducciones sound flash
TUNER/BAND:
Z OPEN/CLOSE:
sintonizador
Z abrir/cerrar
TUNER MEMORY:
AUDIO CD: Disco compacto de audio
memoria de sintonizador
CD: Disco compacto
TUNING: sintonización
CD-R/CD-RW: Disco compacto grabado/
TUNING MODE:
Disco compacto
modo de sintonización
re-grabable
TV: televisor
CLEAR: borra
USB: Puerto Serial Universal
CLOCK/TIMER SELECT:
USB SELECT: selección de USB
selección del reloj/
VOLUME: volumen
temporizador
CLOCK/TIMER SET:
ajuste del reloj/
temporizador
DISPLAY: mostrar
DJ CONTROL:
Control DJ
DJ EFFECT: Efecto DJ
ENTER: intro
EQ: ecualizador
FLANGER: flanger

Información adicional
FM MODE: modo FM
FUNCTION: función
GROOVE: groove
ISOLATOR: isolator
LED SPEAKER:
LED del altavoz
MIC: micrófono
MIC LEVEL: nivel de micrófono
MIN: mín.
MP3: MP3
OPTIONS: opciones
PHASER: phaser
PLAY: reproducir
PLAY MODE: modo de reproducción
PRESET EQ: presintonizar ecualizador
REC: grabar
REC TO USB B:
grabar a USB B
REPEAT: repetir
SEARCH: buscar
SLEEP: temporizador de apagado

35ES

model name [FST-SH2000/LBT-SH2000]


[4-273-674-21(2)] ES
D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO0159\FST_LBT-SH2000_PMRF
01\4273674212_ES\ES090BPG.fm
masterpage: Bcov

©2011 Sony Corporation Printed in Malaysia

FST-SH2000/LBT-SH2000
4-273-674-21(2)

También podría gustarte