Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alberto Lescay
Web del Centro de Arte de Detroit para la expo- Paul Laverty y su premio a mejor guion por Yuli Pepe Mujica, expresidente de Uruguay, con el
sición Open Scene, de Manuel López Oliva. en Venecia. director serbio Emir Kusturica durante el Festival
Internacional de Cine de Venecia.
Editor y Director General José Carlos de Santiago TO HAVE THE VISION OF THE CONDOR
Asesora Editorial Consuelo Elipe Ramos It will soon be a decade since the birth of Arte por Excelencias
Redactora Jefe Ana María Gómez in the clamor of the 2008 Havana Biennial, and it was to the
Corresponsal Permanente en Cuba Jorge Ignacio Coromina Sánchez Colombian capital and its contemporary art fair where we
Coordinación Juliet Aguilar Ceballos arrived later with our new magazine, almost from the same
Coordinación España Ángel González trip to know the then still existing Art America Fair in Miami.
Coordinadora de Redacción Internacional Verónica de Santiago And that ArtBo, founded since then as an arts program of
Publicidad España Marisa Sabio the Chamber of Commerce of Bogotá, is today an important
Colaboradores Internacionales Madrid, España: Alejandra Aguirre platform for cultural exchange and research in the region,
Ordóñez; Granada, Andalucía: Yordanis Ricardo Pupo; Barcelona, which has been established by its selection of galleries and di-
Cataluña: Ramón Casalé y Cristina Fonollosa; Quito, Ecuador: verse and innovative content, with more than seventy national
Antonio Medina; Islas Galápagos, Ecuador: Hugo Huguet; Ciudad and international galleries, a huge showcase of contemporary
de México: Omar Mederos y Alejandra Maciel; Monterrey, México: art that spans the entire artistic scene of the city.
Lizbet García; República Dominicana: Thimo Pimentel; La Plata, It is worth recalling now that we are returning with a stand
Argentina: Kaloian Santos Cabrera; Santiago de Chile, Chile: Jorge at the 14th edition of the ArtBo Fair, for the seventh consecutive
Zurita; Maracaibo, Venezuela: Alexis Fernández; Ciudad de Panamá, year, with the presence of the journalist and art critic José An-
Panamá: Sebastián Heredia; Nueva York, Estados Unidos: Carlos Luis
tonio Piñera and the beautiful magazine Arte por Excelencias,
Sotolongo; Miami, Estados Unidos: Carlos Rafael Diéguez; Roma,
which comes from the successful fair Swab Barcelona and will
Italia: Duna Viezzoli; Río de Janeiro, Brasil: Brenda Marques Pena
be presented at Estampa Madrid as a media partner and with
Consejo Asesor Manuel López Oliva, Guille Vilar, Toni Piñera,
special envoys. Between reports and exclusive interviews from
Joaquín Borges-Triana, Vivian Martínez Tabares, Luciano Castillo,
more than fifteen countries from America and the Caribbean,
Lourdes Mederos Matos, Jorge Fernández Era
Editor Jefe Francesco Rossini
our latest edition brings the presence of Génesis Gallleries,
Dirección de Arte Pablo Galafat
the promotion of the Cuban Fund of Cultural Assets and the
Colaboración Editorial Fondo Cubano de Bienes Culturales, Artex recent exhibition of the artist Alberto Lescay.
S.A., Egrem, Emserpet, Agencia Caricatos, Agencia Actuar, Dirección Our presence in the fair is because we believe in the
Provincial de Cultura de La Habana, Instituto Cubano de Radio synergy of fairs and festivals, as well as in seminars and
y Televisión, 40 Festival de Cine de La Habana, Galerías Génesis, conferences, and we have opted to accompany its growth
Producciones Abdala, Consejo Nacional de las Artes Escénicas, and stimulation processes as the best investment for the
Consejo Nacional de Artes Plásticas, Mincult incentive of cultural exchange and tourism. This is proven
Han colaborado en este número Alexis Triana, Isel Pérez Pérez, by our Excelencias Awards, which in 2019 we will once
Taissé Del Valle Valdés, Ramón Casalé Soler, Yordanis Ricardo Pupo, again deliver in the epicenter of the Spanish capital during
Estrella Díaz, Thimo Pimentel, Miguel Cabrera, Reny Martínez, the new edition of Fitur, and which cover the category of art
Maritza Gueler, Martha Sánchez, Alejandra Aguirre Ordóñez, and culture on the tenth anniversary of our publication.
Omar González, José Ángel Téllez Villalón, Lea Pintado, Jorge Now that the curtain of his 26th International Ballet
Zurita, Omar Mederos, Teresa Melo, Willy Hierro Allen, Kaloian Festival is about to be unveiled in Havana and there are
Santos Cabrera, Lizbet García Rodríguez, Duna Viezzoli, Yuleidys figures from the United States, the ballet from Argentina,
Rojas García, Estefanía Pérez Badía, Gabriel Dávalos, Denise Guerra, who have fans from all over the world, we are delighted to
Johan Persson, Y. Dubrosky, Natalia Muñoz Rentería, Archivo open the first edition of the magazine Excelencias Turísti-
Excelencias, Efraín Aldama Villa, Ettore Ferrari, Ángelo Salas, cas, published in 1997, which contains four pages dedicated
Yram Marrero Jiménez to the National Ballet of Cuba and the passion of Alicia
Suscripciones y Atención al Cliente Alonso in the creation of a company without equal, and her
Telf.: 34 (91) 556 00 40, (53) 7204 8190 ballet school, very unique in the way she established herself
in front of her similar in the world seventy years ago.
I thought about all this when I saw the Costa Rican
Katherine Muller, as regional director of Unesco, happy
Visítenos en WWW.ARTEPOREXCELENCIAS.COM in the Trinidad of Cuba, inaugurating along with various
creators an exhibition in the art gallery, who climbed a
Esta revista ha recibido una ayuda de la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas del Ministerio de Cultura small staircase, spoon in hand, helping to serve in the street
para su difusión en bibliotecas, centros culturales y universidades de España, para la totalidad de los números del año. the largest canchánchara of the island in a large earthen-
ware jar a mixture of brandy and honey, with some citrus
7.00$ / 8€ by hand and several dozen bottles of trinitarian rum, made
during the two days of the Gourmet Tradition Seminar,
which was convened by the Office of the Conservator of
Trinidad and was advised with humility by our team.
Right there the idea of documenting the casabe as a joint
proposal of Cuba and the Dominican Republic was born, to
include it in the list of the Intangible Heritage of Humanity,
En portada: from a question from the public to the presentation of the
LAGO DE LOS CISNES Dominican chef Tita about the values of casabe or casabi as
Libro Soy lo que ves
Gabriel Dávalos Aboriginal food common to Quisqueya and the eastern Cu-
2015 ban area, which unleashed the enthusiasm of those present
and the support of the president of the National Heritage
Council of Cuba and the Regional Director of Unesco.
And it is that Bogota, Havana, Santiago de los Caballeros
En contraportada: and Trinidad have much in common, as the visual arts and
DAVID ballet, the canchánchara and casabe: you must have the
Alberto Lescay vision of three hundred and sixty degrees of the American con-
2017
dor to be able to climb the flight in the defense and promotion
of art and culture of our peoples from Ibero-America.
CARTA DEL EDITOR
H
ará muy pronto una década del nacimiento de Arte por cional de Ballet y acuden lo mismo figuras de Estados Unidos,
Excelencias en los fragores de la Bienal de La Habana el ballet de Argentina, que fanáticos de todo el orbe, me rego-
de 2008, y fue a la capital colombiana y a su feria de cija abrir el primer número de la revista Excelencias Turísticas,
arte contemporáneo adonde llegamos después con nuestra na- publicado en 1997, que contiene cuatro páginas dedicadas al
ciente revista, casi del mismo viaje de conocer la entonces aún Ballet Nacional de Cuba y a la pasión de Alicia Alonso en la
existente Feria Arte América en Miami. creación de una compañía sin igual, y de su escuela de ballet,
Y es que aquella ArtBo, fundada desde entonces como pro- muy singular en la manera en que se estableció frente a sus si-
grama de artes de la Cámara de Comercio de Bogotá, es hoy milares en el mundo hace setenta años.
una importante plataforma de intercambio cultural e investi- Pensaba en todo ello cuando veía feliz en la Trinidad de
gación en la región, que se ha establecido por su selección Cuba a la costarricense Katherine Muller, en su condición
de galerías y contenido diverso e innovador, con más de seten- de directora regional de la Unesco, lo mismo inaugurando
ta galerías nacionales e internacionales, una inmensa vitrina junto a numerosos creadores una exposición en la galería de
del arte contemporáneo que se extiende por toda la escena ar- arte, que subida a una pequeña escalera, cucharón en mano,
tística de la ciudad. ayudando a servir en plena calle la canchánchara más grande
Conviene recordarlo ahora, que regresamos con un stand de la Isla -en un gran tinajón de barro una mezcla de aguar-
en la edición número 14 de la Feria ArtBo, por séptimo año diente y miel, con algún cítrico a mano y varias decenas de
consecutivo, con la presencia del periodista y crítico de arte botellas de ron trinitario-, realizada durante los dos días del
José Antonio Piñera y la hermosa revista Arte por Excelencias, Seminario Tradición Gourmet, que convocó la Oficina del
que viene de la exitosa feria Swab Barcelona y estará igual pre- Conservador de Trinidad y fue asesorado con humildad por
sente en Estampa Madrid como media partner y con enviados nuestro equipo.
especiales. Entre reportajes y entrevistas exclusivas de más de Justo allí nació la idea de que se documente el casabe como
quince países de América y el Caribe, nuestra última edición propuesta conjunta de Cuba y República Dominicana para in-
trae la presencia de Génesis Galerías, la promoción del Fondo cluirlo en la lista del Patrimonio Inmaterial de la Humanidad,
Cubano de Bienes Culturales y la reciente expo- de una pregunta del público a la ponencia de
sición del artista Alberto Lescay. la chef dominicana Tita sobre los valores del
Nuestra presencia en ella se debe a que casabe o casabí como alimento aborigen co-
creemos en la sinergia de las ferias y festi- mún a Quisqueya y a la zona oriental cubana,
vales, como en los seminarios y congresos, y que desató el entusiasmo de los presentes y el
hemos apostado por acompañar sus proce- apoyo de la presidenta del Consejo Nacional
sos de crecimiento y estímulo como la mejor de Patrimonio de Cuba y de la directora Re-
inversión para el incentivo del intercambio gional de la Unesco.
cultural y el turismo. Lo prueban nuestros Pre- Y es que en mucho se relacionan Bogotá,
mios Excelencias, que en el 2019 volveremos La Habana, Santiago de los Caballeros y Tri-
a entregar en el epicentro de la capital espa- nidad, como las artes visuales y el ballet, la
ñola durante la nueva edición de Fitur, y que canchánchara y el casabe: hay que saber te-
abarcan la categoría de arte y cultura en el ner la visión de trescientos sesenta grados del
décimo aniversario de nuestra publicación. cóndor americano para poder subir el vuelo
Ahora que en La Habana está a punto de en la defensa y promoción del arte y la cultura
descorrerse el telón de su 26 Festival Interna- de nuestros pueblos de Iberoamérica.
José Carlos de Santiago
Presidente Grupo Excelencias
COLOMBIA
ATRAPANDO MIRADAS
CONTEMPORÁNEAS
Por TONI PIÑERA, enviado especial
Estampa
una cita con el arte
Por REDACCIÓN EXCELENCIAS
D
esde hace siete años José projects o el programa institucional. y portuguesas para difundir nuestro
María de Francisco, direc- Esta edición, coorganizada por Ifema, mercado, artistas y galerías a un públi-
tor de Estampa, apuesta por supone la consolidación de Estampa co internacional.
una feria donde el coleccio- como la gran cita de otoño del merca-
nismo adquiera una dimensión socio- do del arte en España y una referencia ¿QUÉ REPRESENTA LA COLABORACIÓN CON IFEMA?
cultural. En España, un país en que el para el galerismo y el coleccionismo Es un respaldo institucional que nos
galerismo alcanza una calidad incues- en nuestro país. Además, somos una ayuda a optimizar y crecer la feria desde
tionable, el reto del comité organizador feria internacional en el sentido de que el punto de vista técnico y logístico y a
de la feria que él lidera es justamente se trata de una feria de arte contem- entrar definitivamente en el circuito de
que cada edición tenga una atención poráneo hecha por galerías españolas las grandes ferias del país.
esmerada al coleccionismo privado,
para hacer crecer en lo social y lo cultu-
ral el mercado del arte.
Su experiencia en el mercado del
audiovisual, la obra gráfica y la foto-
grafía -proporcionadas por su rigurosa
formación académica, su habitual cola-
boración con ferias, galerías, museos o
fundaciones, y el trabajo como crítico
que se revela en sus libros publicados-,
además de los largos años al frente de
Estampa, hacen de Chema de Francisco
un entrevistado de lujo, en esta ocasión
para recoger los detalles de la XXVI edi-
ción de una de las ferias de arte más lon-
gevas de España.
La feria que esta de expresarlo es mediante el papel. Se está viendo una vuelta a
lo analógico, al uso del papel como concepto.
BARCELONA
Por CRISTINA FONOLLOSA, Barcelona todo, con lo cual el papel es protagonista o queda como reflejo
de algo que ha pasado, habla por sí solo.
A
rte por Excelencias ha llegado a Swab Barcelona. TU OPINIÓN SOBRE EL HECHO DE QUE LAS GALERÍAS PUEDAN FACILITAR EL ACCESO DE
Su condición de media partners le ha permitido LA GENTE JOVEN A LA VENTA…
no solo recorrer esta feria dedicada al arte con- Eso es muy importante, porque yo misma tengo una colección
temporáneo con toda libertad, sino que ya se muy modesta, pero justamente gracias a facilidades que me
siente familia de sus organizadores, quienes lle- han dado las galerías. La crisis ha creado cosas buenas y co-
van adelante este proyecto por genuino amor al arte. sas malas, y ha degenerado el mundo del arte dando entrada a
Carolina Diez-Cascón accede a compartir unos minutos toda esta gente joven -o gente que no estaba en el mundo del
con nosotros. He aquí sus declaraciones en exclusiva. arte porque creía que era un mundo elitista o que no era para
todos- y ha cambiado esto por fin, que la gente vea que el arte
¿HACE TIEMPO QUE ESTÁS TRABAJANDO COMO DIRECTORA ARTÍSTICA EN SWAB? ha de ser cotidiano. Por eso justo también tenemos un espacio
Empecé hace tres años, y más intensamente desde el año pasa- para que los niños vivan con el arte. Las galerías por fin se han
do. Esta feria es familiar, la he vivido desde sus inicios. Empe- dado cuenta de que hay que creer en el nuevo coleccionista,
zó mi hermana Marina con mi padre, y siempre he colaborado en el joven que empieza y que le gusta el arte. Dan facilidades:
con ellos, pero de llevar la dirección con mi padre, tres años. puedes pagar a tres plazos, máximo seis plazos, dependiendo
del precio de la obra, pero todos te ofrecen esa posibilidad.
TU VISIÓN DEL MUNDO DEL ARTE APORTA MUCHA JUVENTUD, MUCHA FUERZA, MUCHA
GENTE JOVEN A LOS PROYECTOS DE LA GALERÍA. ESAS FACILIDADES SON MUY IMPORTANTES PARA LA GENTE JOVEN.
Sí, claro, lo que he intentado es darle un giro a la feria. Llevaba Sí. Justo ayer, el primer día, intentamos hacer actividades
un tiempo viviendo fuera y viendo ferias. El concepto que tenía para grupos de jóvenes y por primera vez abrimos el mon-
mi padre hace mucho tiempo era ese, cuando comenzó era una taje a un grupo de quince del círculo ecuestre, que venían
feria internacional. Hemos intentado viajar influenciándo- por primera vez, y uno de ellos ya estaba interesado en una
nos de todo cuanto pasa en el mundo, crear eso en Barcelona. obra. No habían tenido nunca la posibilidad o no sabían los
Quiero seguir el legado de mi padre: potenciar en Barcelona mecanismos y el precio, pues hay cosas de cien euros en ade-
un intercambio en el arte contemporáneo de muchas culturas. lante. Mi padre, que estaba ayer dando el tour, se emocionó.
Dijo: «¡Qué ilusión que haya estos nuevos jóvenes, esta gente
ES UNA BARBARIDAD QUE NO LO TENGA. interesada!». Y ese es el futuro, ¿no? Y es lo que hay que potenciar.
A nosotros nos gustaría que hubiera espacios mucho más jó-
venes, como un Palais de Tokyo, que hay en París, o espacios ¿ESTAS SATISFECHA CON EL TRABAJO QUE REALIZAS EN SWAB?
independientes. Que los jóvenes tengan plataformas para po- Sí, es un proyecto que emociona también por el nivel tan fami-
der darse a conocer o impulsar su arte, porque hay muchísimo liar. Exige mucho sacrificio, y es volcado al arte, al amor al arte.
talento aquí y queremos que haya una plataforma que sirva para Lo que ha conseguido mi padre es impresionante: lograr que la
que ellos puedan exponer su obra y a la vez conocer e intercam- ciudad de Barcelona tenga esta feria, intentar poquito a poquito
biar con gente de afuera. Eso es lo que queremos con Swab. que la ciudad se involucre en el arte y cada vez sea algo más de
todos. Que gente de todo el mundo ponga en el punto de mira a
TE ENCARGAS TÚ ESTE AÑO DE UN EVENTO DENTRO DE LA FERIA QUE SE LLAMA ONPAPER. Barcelona es algo de lo que hay que estar muy orgullosos.
¿QUÉ ES?, ¿CÓMO LO HAS MONTADO?
Onpaper es un programa que se creó hace algunos años en la ESTE AÑO TENÉIS COLABORACIÓN DE BASTANTE GENTE: ESTÁ ELBULLIFOUNDATION Y
feria y yo he comisariado. Este es mi segundo año, y estoy enfo- DOS O TRES SITIOS MÁS.
cada en resaltar la conceptualidad del papel. El papel ahora mis- Mi padre es una persona muy joven de espíritu. Nosotras so-
mo es muy importante por varios factores. La crisis económica mos tres hermanas. Mi hermana empezó, yo también, la otra es
ha llevado al arte a una serie de caminos, y el papel ha significa- médico, pero siempre la hemos influenciado en todo. El arte lo
do una obra con mucho protagonismo por su facilidad de trans- es todo, y esas facetas han de estar involucradas, porque es así.
porte, se ha potenciado mucho este medio. El mundo caminaba Queríamos, como la gastronomía en este país es considerada
en una dirección muy digital, y pensábamos qué va a pasar con arte, tener una sección, una colaboración, y llegó a nosotros
la técnica del papel, del dibujo, que es lo más tradicional. Hay elBullifoundation. Nos hizo muchísima ilusión, y a ellos tam-
R
ecientemente se ha celebrado sean accesibles a una gran mayoría de Arte Meca, de San Juan de Puerto Rico.
en Barcelona la oncena edi- posibles compradores, alejándose de las La feria se divide en diversos apartados:
ción de la feria internacional premisas de pretender ser un arte elitis- la General Program, donde participan
Swab, de la que ya el año pa- ta. Diez-Cascón señala: «Swab Barcelo- treinta y dos galerías, de las que siete
sado ofrecimos una amplia información. na nació a partir de un deseo de hacer pertenecen al ámbito latinoamericano;
La presente edición ha mostrado diversas converger mis dos grandes pasiones: On paper, con siete; Swab Seed, con ocho;
propuestas que sirven para que tengamos mi ciudad natal y el arte contemporá- The Cactus and the desert, con seis, con
un mayor conocimiento del arte contem- neo. Quería encontrar un espacio que la particularidad de que todas ellas pro-
poráneo que se desarrolla en diferentes me permitiera compartir con Barcelona vienen de Nueva York; My first art fair,
lugares, principalmente los relacionados y sus habitantes el arte que en aquellos con tres, y también a título individual, en
con el continente americano, donde se ha momentos me fascinaba». Por suerte, la las secciones Performance y Ephemeral,
podido apreciar la labor creativa de artis- capital catalana tiene una feria de índole se han exhibido las instalaciones de di-
tas que, en la mayoría de los casos, es la internacional que, aun siendo de dimen- versos artistas. Y finalmente Reading,
primera ocasión que participan en una siones reducidas si la comparamos, por con dos propuestas editoriales.
feria de estas características. ejemplo, con Arco o ArteMadrid al me- Como es complejo referirse a to-
Desde sus inicios, el alma del pro- nos se puede afirmar que existe una en das las galerías presentes, hemos cen-
yecto, el coleccionista y arquitecto Joa- la ciudad, ya que desde la desaparición de trado nuestra atención en las pertene-
quín Diez-Cascón, planteó un escenario ArtExpo, ocurrida a principios del 2000, cientes al continente americano, como
donde se pudieran exhibir los trabajos de no ha habido otra feria de arte contem- por ejemplo las argentinas Pabellón 4,
jóvenes creadores, o lo que es lo mismo: poráneo, solamente las referentes al Granada Gallery y Espacio Pla, proce-
el arte emergente, en el que los proyectos mundo de las antigüedades. dentes de Buenos Aires. En Pabellón 4
curatoriales tienen un papel preponde- Este año han expuesto sesenta gale- Arte Contemporáneo, a través de siete
rante, ya que permiten conocer de cerca rías -un poco menos que el año pasado, artistas con diferentes sensibilidades,
obras que podrían pasar desapercibi- en que había setenta-, la mayoría de técnicas y estilos, experimentan con
das, pero que gracias a iniciativas de ellas extranjeras, en las que el público, el pop art, la abstracción geométrica y el
este tipo pueden mostrarse íntegramen- unos quince mil visitantes, ha podido arte conceptual. En Granada Gallery,
te. Por ello se ha buscado una fórmula contemplar el trabajo de casi trescien- mediante la visión de cinco jóvenes ar-
que permita que haya una relación más tos artistas. El comité de selección lo han tistas se apuesta por la figuración den-
estrecha entre el público -o sea, el po- formado cinco especialistas entre colec- tro de la órbita expresionista; es el caso
sible coleccionista- y el propio artista, cionistas y comisarios, todos ellos extran- de Verónica Calfat, con el óleo Cabeza de
teniendo en cuenta el valor económico jeros, entre los cuales estaba Danny Baéz, chancho. En cambio, en Espacio Pla los
de las piezas que se exponen, para que director de la Feria Internacional de tres artistas que muestran sus creacio-
Willy L'Eplattenier
El último cubista del mundo
Texto y fotos YORDANIS RICARDO PUPO, enviado especial
C
uando en julio pasado Arte conocido. Aunque allí sí que expongo murió a los 42 años produjo un poco
por Excelencias se prepara- como suizo, e incluso he recibido el apo- menos que Picasso. Como Juan Gris, yo
ba para asistir, como media yo de la embajada suiza. respeto la regla áurea de la pintura cu-
partner, a la cuarta edición Yo he tenido una experiencia fabu- bista. A él le interesaba mucho esa regla
de la feria de arte moderno losa con Ucrania. Tú eres cubano y sabes estética que a mí me permite construir
y contemporáneo Art Marbella, visita- que los artistas cubanos son muy uni- mi obra.
mos la galería Art Unity, en Granada, un dos, hacen piña. Y los ucranianos son un Ahora, el cubismo fue desarrollado
espacio de artes dirigido por Nataliya poco así. No conozco La Habana, pero desde 1907 aproximadamente, y aban-
Riesen y su esposo, Willy L’Eplattenier tengo amigos de allí y veo cómo son. Mi donado bastante pronto. Ha sido un
(Chaux-de-Fonds, 1953). esposa Nataliya es ucraniana, he vivido poco apartado del arte moderno, aun
Fuimos a hablar de su participación dieciséis meses en su país y he sido su- cuando había mucho por desarrollar. El
en la feria, a la que llevaron una repre- perado por el nivel de acogida de los ar- cubismo analítico, sintético, órfico, son
sentación de creadores ucranianos, es- tistas. Eso aquí no existe. El valor de la tres fases del arte cubista que todavía
pañoles y suizos, pero al ver la obra de cultura en los países de la antigua Unión nos dejan mucho espacio, sobre todo
Willy -especialmente su oda a Wifredo Soviética es distinto. a nivel del color, que no había mucho
Lam- salimos con la certeza de haber al principio. Creo que esta es una línea
conocido al último cubista del mundo. ¿CÓMO LLEGAS AL CUBISMO? que se puede desarrollar de forma inde-
Soy economista y tengo una formación finida.
¿WILLY L’EPLATTENIER ES UN ARTISTA SUIZO, ESPAÑOL matemática. Por eso estoy muy cómodo
O UCRANIANO? en el cubismo, no en el sentido de que ¿POR QUÉ EMPIEZAS A PINTAR, SI LLEVABAS LAS MA-
Ya no sé lo que soy hoy. Si hay un even- todo viene fácil. El cubismo ha sido de- TEMÁTICAS EN LA CABEZA?
to para pintores españoles, no cabe mi sarrollado por casualidad por Picasso, Mi abuelo, Charles L’Eplattenier, fue pro-
obra. Si hay un evento para pintores sui- por Braque… y llegó un tal Juan Gris, que fesor de Le Corbusier, en Suiza. Y él me
zos, no me conocen. En Ucrania soy más para mí es el mejor cubista, pero como dijo: vete a la arquitectura, porque en la
ICONOS
DEL P O P EN
Texto y fotos YORDANIS RICARDO PUPO, enviado especial
C
incuenta obras cum- Wesselmann, Equipo Crónica… y los cu- el único, pero sí probablemente uno de
bres del movimiento banos Javier Guerra y Tomey. los pocos países que puede explicar su
pop, desde Warhol hasta Además de periodista, editor, fi lólo- historia, desde la independencia hasta
Equipo Crónica, han to- go, productor musical y guionista, Rupé- la actualidad, a través del cartel.
mado por asalto este ve- rez es propietario de una extraordinaria Hay una huella importante de la
rano la Galería Art Wanson, ubicada en colección de más de veinte mil carteles, historia de Cuba ahí. Todos los grandes
EL MARBELLA
el Marbella Club, el más emblemático y que gestiona a través de la empresa Ru- acontecimientos, como la explosión del
lujoso hotel de la Costa del Sol española. mor ArtWorks. Fue también productor Maine, las elecciones de la República,
Maine,
La inauguración de 50 iconos del asociado de la película Más vampiros en la caída de Batista, la llegada de Fidel
pop coincidió con la cuarta edición de La Habana (Juan Padrón, 2000), lo que en 1959 o la visita de Obama hace un par
Art Marbella, de la que Arte por Excelen- explica su amor por Cuba y por el arte de años. Todos estos acontecimientos
cias es fiel colaboradora. Así que cuan- que se hace en esta isla caribeña. han tenido un cartel que lo ha contado y
do nuestros colegas de Robb Report (la es muy sencillo seguir la historia a través
revista de la buena vida) organizaron ¿HAY MUCHOS ARTISTAS CUBANOS EN SU COLECCIÓN? de esa propuesta gráfica.
un coctel en el patio del Marbella Club, Soy bastante aficionado a Cuba en gene-
aprovechamos para visitar la exposi- ral y a su arte en particular. Desde hace ES QUE EL CARTEL HA SIDO MUY IMPORTANTE EN CUBA.
ción y conocer a Mercedes Duerinckx, años estoy trabajando en un proyecto SOBRE TODO TRAS EL TRIUNFO DE LA REVOLUCIÓN Y LA
fundadora de Art Wanson, un espacio con la colaboración de la Universidad FUNDACIÓN DEL ICAIC.
CLUB HOTEL
dedicado a la promoción y venta de arte Complutense de Madrid. Lo acabamos Sí, pero también desde mucho antes. La
moderno y contemporáneo, con sedes el año pasado y ahora lo estamos pre- litografía llegó a Cuba alrededor de 1870
en ciudades como Mallorca, París, Lon- sentando a museos de España y Miami, para servir básicamente de soporte a la
dres, Miami y Doha. que es donde hay más posibilidades de que industria del tabaco -las anillas, la pu-
A su vez, Mercedes nos presentó salga adelante. blicidad…- y enseguida aparecieron
al coleccionista José Luis Rupérez, co- La exposición se llama Cuba, la isla artistas que ya tenían relación con la
misario de esta exposición en la que de papel,
papel, y es la historia del arte cubano litografía, concretamente uno llama-
están todos los clásicos del pop: Warhol, a través de soportes como la litografía, la do Landaluce, que era de origen vasco
Lichtenstein, Allen Jones, Saint Phalle, serigrafía o el grabado. Cuba es no sé si y editó un libro de litografías, Tipos y
costumbres de la isla de Cuba, que pro-
bablemente recordarás, porque para los
cubanos es como el Viejo Testamento.
España despide
a Andy Warhol
SEGÚN SUS ORGANIZADORES, ESTE HA SIDO EL PROYECTO
EXPOSITIVO MÁS AMBICIOSO CONCEBIDO POR EL MUSEO
PICASSO MÁLAGA EN SUS QUINCE AÑOS DE HISTORIA.
Texto y fotos YORDANIS RICARDO PUPO, enviado especial
T
ras su paso por el Museo Pi- PRODUCCIÓN EN SERIE «un verdadero artista» y exhibir sus
casso de Málaga y las Caixa En la era de la postguerra, el consumis- obras en las galerías de Nueva York, don-
Forum de Madrid y Barcelo- mo era el nuevo patriotismo en Estados de no solo llegó a exponer, sino que tuvo
na, la exposición Warhol. El Unidos. Warhol supo transformar en su propio estudio: The Silver Factory.
arte mecánico se despide de España. arte esta faceta de su país, convirtién- De todas formas, su vinculación
En los últimos doce meses casi seis- dose él mismo en un producto de la con la prensa no cesó nunca: fue editor
cientas mil personas han visto la gran sociedad norteamericana de la época, de la revista de cine y sociedad Interview
retrospectiva del artista norteame- marcada por el consumo masivo y la (1969) y diseñó algunas de las portadas
ricano, organizada por la pinacoteca producción en serie. más importantes de Vogue y Times, entre
malagueña en colaboración con la De hecho, sus primeros trabajos ellas la del número dedicado a Michael
Obra Social La Caixa. fueron pinturas de aquellos objetos que Jackson. También tuvo, a principios de
Según sus organizadores, este ha la familia norteamericana debía adqui- los ochenta, su propio programa de te-
sido el proyecto expositivo más ambi- rir para que la economía del país cre- levisión.
cioso concebido por el Museo Picasso ciera: aspiradoras, lavadoras… Y si hay Durante su carrera, Andy Warhol
Málaga en sus quince años de historia. Y algo auténticamente norteamericano y, estuvo en contacto con los mejores repre-
las cifras lo avalan: tanto en Madrid como además, producido en serie, es la Coca- sentantes de la cultura de Estados Unidos
en Barcelona ha sido la muestra más visi- Cola y los billetes de dólar, de ahí que el y de parte del mundo: diseñó portadas
tada en los últimos cinco años, mientras artista los usara en su iconografía del para Mick Jagger, Aretha Franklin, Mi-
que en Málaga ha atraído a 110 350 per- capitalismo junto a los vales-descuentos guel Bosé y The Velvet Underground
sonas. que reprodujo en muchos de sus lienzos. (¡las famosas bananas!). Filmó a Sal-
Warhol. El arte mecánico aborda la La botella de la popular bebida fue vador Dalí, Marcel Duchamp y a otros
compleja producción de Andy Warhol una de sus primeras musas, allá por 1960, cuatrocientos personajes en sus Screen
(1928-1987) desde sus inicios en el mun- quizás por esta reflexión incluida en su Test. Retrató en modo pop a Elvis Pres-
do de la publicidad hasta su coronación libro The Philosophy of Andy Warhol: ley, Liz Taylor, Carolina Herrera y Gior-
como símbolo del pop art. La exposición From A to B and Back Again: «Lo que gio Armani.
es un viaje por tres décadas de trabajo es genial sobre este país es que Estados Las primeras exposiciones del lla-
febril del artista e incluye casi todos los Unidos empezó la tradición en la que los mado «gurú de la modernidad» fueron
campos en los que incursionó: carteles consumidores más ricos compran esen- en 1962, coincidiendo con sus primeras
publicitarios, carátulas de discos, porta- cialmente las mismas cosas que los más serigrafías de Marilyn Monroe y la serie
das de revistas, películas, pinturas, gra- pobres… Todas las Coca-Cola son las de latas de sopa Campbell’s, uno de los
bados, esculturas, serigrafías, diseños mismas y todas las Coca-Cola son bue- productos más consumidos por sus co-
textiles… nas. Liz Taylor lo sabe, el presidente lo terráneos. Se cuenta que su madre se las
Las latas de sopa Campbell’s, la suite sabe, el mendigo lo sabe y tú lo sabes». sirvió como cena durante al menos vein-
de Mao, los retratos de Marilyn Monroe A principio de los sesenta, Andrew te años.
y Elvis Presley o las cajas de Brillo son Warhola -su verdadero nombre- era La imagen de esas latas son qui-
algunos de sus grandes iconos que han uno de los grafistas más solicitados y zás la obra de arte más reproducida
viajado a España desde varias coleccio- mejor pagados, pero estaba harto de ha- del mundo y la visten jóvenes de todas
nes privadas del mundo y de su museo cer ilustraciones para revistas de moda partes en sudaderas y camisetas, como
en Pittsburgh, Estados Unidos. como Harper’s Bazaar. Aspiraba a ser si de un retrato del Che Guevara se tra-
ALGUNAS DESVIACIONES
PELIGROSAS PARA LA CREACIÓN
Y CIRCULACIÓN DEL ARTE
Por MANUEL LÓPEZ OLIVA, artista plástico y crítico de arte
1.
La ya varias veces señalada todo tipo de arte derivado de líneas res. Así también se sustituye el recono-
tendencia a priorizar -en la exitosas de mercado en objeto vacío cimiento del aporte cultural por el de la
cultura artística- el instru- de operaciones comerciales, al extremo de condición de «poderoso».
mento por encima del conte- que determinados galeristas y funciona- 3. Cierta deshumanizada tendencia
nido, sobre todo en el uso de tecnologías rios empresariales del sector consideran dada en rechazar a los artistas cuya edad
actuales de utilidad para la comunica- normal llamar mercancías a las realiza- biológica es avanzada, aunque posean
ción y el registro, como el teléfono móvil, ciones de artes visuales, o que numerosos una obra auténtica y fructífera. De esa
la computadora o las cámaras fotográfi- artistas noveles renuncien a la aventura manera son anatematizados por ciertos
cas y los medios para espectáculos. profunda y riesgosa de crear, para optar jóvenes despectivamente, considerán-
2. El sometimiento de muchas per- solo por aquello que les produce divi- dolos anacrónicos, gastados, portadores
sonas a la ley del valor, que convierte dendos financieros más o menos regula- de los «virus pasatistas» de lo patriótico
© W W W.TUYOMASYO.COM
Pedro
de Oraa
Por ESTRELLA DÍAZ
Imbuido de futuridad
P
edro de Oraá no es solamen- Oraá —que ha publicado en revistas de sabiduría, pero sin alardes o salpica-
te Premio Nacional de Artes como la emblemática Orígenes, además dura de vanidades.
Plásticas 2015, máximo reco- de Unión, Casa de las Américas, La Ga- En dialogo exclusivo con Arte por
nocimiento que se otorga en ceta de Cuba y en importantes periódi- Excelencias, este Maestro —que tiene el
Cuba a un artista del patio, sino que es cos como El Mundo, Revolución, Lunes mérito de ser el único de los creadores vi-
un hombre de la cultura que ha incursio- de Revolución, Domingo (suplemento de vos de los llamados «pintores concretos»
nado con éxito en la poesía, la narrativa, Hoy), entre muchos otros—, quizás sin que reside en la Isla— reveló: «Aparte de
el ensayo y la crítica de arte, y es además pretenderlo, es también un teórico del cumplir en calidad de participante con
uno de los traductores de la Antología de arte, y todo cuanto expresa tiene un es- eventos internacionales y nacionales in-
la poesía búlgara. pesor, un grosor intelectual desbordado minentes, me empeño en el abordaje de
Frank Rainieri, presidente del Grupo Puntacana, con Thimo Pimentel y el arquitecto Cristian Martínez, director del Museo del Hombre Dominicano.
Trayectos culturales
UNA NUEVA ACCIÓN DEL ARTE
FURTIVO EN QUISQUEYA
Por THIMO PIMENTEL, Premio Nacional de Artes Plásticas 2010 en República Dominicana
D
esde septiembre de 2012, cuenta piezas en cerámica de autor han «El fenómeno del arte furtivo es en
el arte furtivo aparece en sido colocadas por todo el territorio nacio- realidad algo nuevo en República Domi-
los anales del arte nacional nal e inclusive en lugares remotos fuera de nicana. Es difícil defi nirlo, ya sea desde
dominicano. Veintiún cilin- la isla, como Machu Picchu, la Pirámide el punto de vista artístico o del antro-
dros furtivos son colocados en diversos del Sol en México, la Gran Muralla Chi- pológico. A pesar de esto, el estudio de
lugares emblemáticos de la ciudad de na, Nueva York, Buenos Aires, Lima, San cómo interactúan las personas ante
Santo Domingo, en una acción orienta- Juan, Orlando y Miami en la Florida, Co- nuevas expresiones cerámicas dentro
da a celebrar los 500 años del inicio de la lumbus, Ohio, Aspen, Colorado y hasta de este “juego” es de gran utilidad para
construcción de la Catedral Santa María en Jaimanitas, La Habana: cuando esto se los arqueólogos y antropólogos que estu-
la Menor, primada de las Américas. escribe existe una pieza sumergida y aún diamos la introducción de nuevos obje-
Nunca antes se había realizado en no encontrada en la residencia-taller del tos dentro de grupos sociales de clase
el arte nacional una acción semejante creador de Fusterlandia. media/alta. Al mismo tiempo, nos da
que, por sus éxitos, luego de presentar El arte furtivo ha sido motivo de es- una idea del papel que pudo haber juga-
la exposición de las piezas y fotos en el tudios más profundos. En el Boletín # 47 do el artesano con dotes artísticas en el
Centro de la Imagen, causara tanto im- del Museo del Hombre Dominicano apa- pasado. Indudablemente que es de gran
pacto y provocara que continuaran las rece un artículo de la acuciosa antropó- interés continuar observando el juego/
acciones furtivas sin interrupción. loga Pauline Kustald que resume en sus performance del arte furtivo».
A la fecha y luego de seis años de ac- conclusiones sus impresiones sobre esta En sí, el arte furtivo persigue esti-
ciones similares, más de quinientas cin- manifestación de arte de nuestro tiempo: mular la observación, para con ello ver
EDICIÓN ESPECIAL
CUBA
E
l Ballet Nacional de dial, declaraba ansiosa y triste al pe- plazas públicas a lo largo y ancho del
Cuba arriba, para or- riódico Redención, órgano de la Milicia país, y ocho giras internacionales que
gullo de todos, a sus Martiana Nacional: «Es una vergüenza abarcaron catorce países.
siete décadas de glo- que en Cuba ningún gobierno se ocupe El triunfo revolucionario de 1959
riosa brega, aconteci- de proteger el arte, el ballet. Los cubanos abrió una nueva etapa, donde el ballet
miento que marca un tenemos condiciones excepcionales para cubano pudo alcanzar sus grandes aspi-
hito no solamente en el baile, lo hemos demostrado. Hay bai- raciones históricas. La Ley 812 del Go-
el ámbito de nuestra danza escénica, sino larines que pueden considerarse profe- bierno Revolucionario, firmada por el
también en la historia de nuestra cultura sionales, pero que hastiados de esperar Comandante en Jefe Fidel Castro, ga-
nacional. Ha sido y es, como bien lo defi- una oportunidad para darse a conocer, rantizó definitivamente la existencia de
niera Juan Marinello, «más que una suma para hacerse profesionales, abandonan la compañía y le brindó todo el apoyo
de excelencia y una escuela singular, la el baile después de haberle dedicado lo material y espiritual para realizar su
voz de una fuerza popular sin reposo». mejor de sus ardores juveniles (…) ¿Es labor. En ella se expresaba: «El ballet
Esa fuerza popular encontró su voz que no interesa a nuestros gobiernos, y a constituye, sin duda alguna, una de las
en el sentir y el hacer de la triada Alonso- los cubanos en general, que nuestra pa- más elevadas y hermosas manifestacio-
Alicia, Fernando y Alberto, que desde tria gane prestigio ante el mundo?». Poco nes artísticas que cuenta ya con tradi-
mediados de la década de los años treinta tiempo después, el 28 de octubre de 1948, ción en nuestro país, debido al esfuerzo
del pasado siglo tuvieron la audacia de los Alonso iniciaron la histórica tarea de realizado por instituciones privadas,
traspasar los marcos elitistas de la Es- crear una expresión genuinamente cu- principalmente el Ballet de Cuba, que,
cuela de Ballet de la Sociedad Pro Arte bana y popular. a través de largos años de paciente y
Musical de La Habana e irse al extranjero Mostró su gran preocupación por tesonera labor, ha logrado mantener el
en búsqueda de una solida formación ar- enriquecer la cultura danzaria de los culto y afición por la danza, alcanzan-
tístico-técnica que les permitiera conver- cubanos, tarea que cumplió exitosa- do su primerísima figura, la eximia ba-
tirse en valiosos bailarines profesionales. mente al desarrollar una valiosa labor llerina Alicia Alonso, notables triunfos
Y así lo hicieron. Pero lo que les otorgó la que incluyó el estímulo a la creación que honran a nuestra patria. El Estado
alta estatura que hoy ostentan en la his- coreográfica, a la labor pedagógica, no ha brindado hasta la fecha la ayuda
toria de la danza escénica cubana es que cuyo fruto mayor fue la gestación, en la necesaria a esa hermosa expresión ar-
más allá de la gloria y el éxito que obtu- Academia de Ballet Alicia Alonso, del tística, de manera que se pueda lograr
vieron, nunca los abandonó la incalifica- método pedagógico de la escuela cuba- su perfeccionamiento constante y su
ble visión fundacional y de futuro. na de ballet, y de numerosas actividades mejor divulgación entre todos los sec-
En fecha tan temprana como el 10 de de divulgación masiva de esa manifes- tores populares».
junio de 1947, Alicia, ya colocada en el tación danzaria, que incluyeron fun- En 1975, en su Informe Central al
más alto sitial de la danza a nivel mun- ciones populares en estadios, teatros y Primer Congreso del Partido Comu-
nista de Cuba, el propio Comandan- centros laborales, planteles estu- NATIONAL BALLET OF CUBA:
te en Jefe definiría a nuestra escuela diantiles y unidades militares desde CULTURAL HERITAGE OF THE CUBAN NATION
cubana de ballet como «uno de los Mantua hasta Maisí; programas radia- The National Ballet of Cuba reach, to the
grandes logros de la cultura revo- les y televisivos, ediciones de libros y pride of all, its seven decades of glorious
lucionaria». Desde su instauración, publicaciones especializadas, dece- struggle, event that marks a milestone
el Gobierno Revolucionario mantuvo el nas de galardones obtenidos en even- not only in the scope of our stage dance
criterio de que la cultura no debe ser tos competitivos del más alto fuste en but also in the history of our national
patrimonio de unos pocos, sino por el Europa, Asia y América; más de un mi- culture.
contrario, que la misma, debidamen- llar de distinciones de carácter cultu- The triad Alonso-Alicia, Fernando
te programada y orientada, alcance a ral, social y político, tanto nacionales and Alberto, since the mid-thirties of
todas las clases sociales de la nación, como extranjeras, y el reconocimiento the last century, had the audacity to go
preferentemente a los trabajadores y entusiasta de la crítica mundial, ava- beyond the elitist framework of the Ballet
demás sectores populares. lan su saldo creador. School of the Pro Arte Musical Society of
En estos setenta años de labor conti- El pasado 19 de junio el Estado cu- Havana.
nuada que ahora celebramos, el Ballet Na- bano, mediante la Resolución número 31 In these seventy years of continuous
cional de Cuba ha logrado ocupar un alto del Ministerio de Cultura, decidió work that we now celebrate, the National
sitial en la cultura nacional y en el movi- declarar al Ballet Nacional de Cuba Ballet of Cuba has managed to be in a
miento danzario internacional, máximo Patrimonio Cultural de la Nación Cu- high place in the national culture and in
exponente de una nueva escuela. bana, gesto que simbólicamente pue- the international dance movement, the
Un total de doscientas nueve gi- de valorarse como la reivindicación best example of a new school.
ras, que han incluido actuaciones en por la Revolución de los tristes recla- On June 19, the Cuban Government
sesenta y dos países de los cinco conti- mos que Alicia hiciera setenta y un decided to declare the National Ballet of
nentes, presentaciones en más de cien años atrás. Ante la grandeza de la obra Cuba as Cultural Heritage of the Cuban
pueblos y ciudades de la Isla, la crea- creadora de la compañía, el mundo la Nation, through the Resolution number
ción de un vasto y versátil repertorio de reconoce como el fruto del talento de 31 of the Ministry of Culture. In view of
setecientos cincuenta y ocho títulos, la todo un pueblo, de la inquebranta- the greatness of the creative work of the
mayoría de ellos con carácter de estre- ble fe de un grupo de forjadores y de company, the world recognizes it as the
nos mundiales, ha sido un fructífero una inteligente política artística que, fruit of the talent of a whole people, of the
empeño al que la compañía ha vincu- como una vez le augurara el sabio don unshakable faith of a group of creators
lado a los más prestigiosos composito- Fernando Ortiz, ha sabido valorar la and of a wise artistic policy that has been
res, diseñadores, teatristas y técnicos herencia del pasado, cumplimentar los able to value the inheritance of the past,
de la escena del país; charlas, confe- deberes de su tiempo y los reclamos no complete the duties of its time and the no
rencias y espectáculos didácticos en menos imperiosos del futuro. less imperative demands of the future.
C
onstituye un reto para este para los cubanos, sino para el mundo pie- de los cuatro elencos selecciona-
cronista, en tanto único críti- de la danza en general: se cumplían el 30 de dos por la dirección artística del BNC,
co de danza llegado de la Isla mayo cuarenta años de la última vez con el objetivo sincero de deslumbrar con
y testigo presencial de este que el BNC bailó en el Kennedy Center su virtuosismo técnico a las exigentes
histórico acontecimiento artístico para con Alicia Alonso en su paradigmático audiencias cosmopolitas que concurrie-
las dos naciones involucradas -Cuba y rol de Giselle. Además, entre otras razo- ron a esta importante institución del 28 de
Estados Unidos-, el expresar con justas nes de peso, esta leyenda viva y gloria de mayo al 3 de junio.
palabras desprovistas de todo chovinis- la danza -su carrera llegó a la cima en El público celebró con espontanei-
mo las mágicas noches desplegadas por Estados Unidos durante los años cua- dad y exaltaciones extemporáneas los
el Ballet Nacional de Cuba (BNC) en el renta y cincuenta de la pasada centu- múltiples giros, las cargadas desafiantes,
Opera House, el principal escenario del ria-, actualmente directora general de los saltos con un ballon notable, los ara-
Kennedy Center for the Performing Arts, la compañía y prima ballerina assoluta, besques penchées sostenidos, así como
al borde del río Potomac, en la capital estaba presente con toda la augusta vita- los balances en pointe, los chenées en las
norteamericana. lidad de sus 97 primaveras. diagonales de vértigo, los tours o prome-
Estas presentaciones coincidieron Pude valorar las entregas diver- nades á la seconde, entre otros. Parale-
con una efeméride significativa no solo sas y notables -todas ovacionadas de lamente, se desarrollaba la pantomima
© GABRIEL DÁVALOS
Giselle. Grettel Morejón.
L
as artes de Cuba hicieron convirtió en una iniciativa exitosa que Fernando y Alicia Alonso, emblema
su propia revolución en la abrió puertas y, quizás, tendió lazos internacional y joya indiscutible. Esta vez,
capital de Estados Unidos al hacia nuevas propuestas estéticas, la compañía dirigida por Alicia Alonso
instalarse por casi un mes, exuberantes, intensas y apasionadas. hizo su debut con uno de sus hits: Don
desde el 8 de mayo hasta el 3 de junio, en Para el cierre de este ciclo, y entre Quijote, obra maestra de Marius Petipa,
el Kennedy Center de Washington DC. el 29 de mayo y el 3 de junio, llegó al basada en el capítulo del segundo libro
Un festival que mostró a la Isla desde Opera House del Kennedy Center el de Miguel de Cervantes Saavedra,
el alma, dejando de lado rispideces icono por excelencia de la cultura en adaptación de Alicia Alonso, en
y desencuentros políticos. Artes de cubana: el Ballet Nacional de Cuba colaboración con María Elena Llorente
Cuba From the Island to the World se (BNC), la compañía creada por Alberto, y Marta García, sobre la versión de
© GABRIEL DÁVALOS
La noche del estreno de Don
Quijote en el Opera House del Kennedy
Center, la compañía, integrada por
magníficos bailarines, hizo una función
memorable. Es interesante ver cómo
algunos de sus integrantes han crecido
profesionalmente, y cómo empiezan a
aflorar nuevos valores, a los que vale
Don Quijote. Grettel Morejón y Rafael Quenedit.
la pena no perderlos de vista, como
es el caso de Ariel Martínez, quien la
primera noche interpretó a Espada.
Con excelentes cambres, saltos, giros La segunda noche, Kitri estuvo a BALLET NACIONAL DE CUBA
y musicalidad, el joven bailarín puso cargo de Grettel Morejón, una bailarina WITH HIGHLY-STRUNG PASSION
fibra y convicción para interpretar este impecable, delicada, graciosa, tierna, “Arts of Cuba” made its own revolu-
personaje. Casi en paralelo en cuanto que compone una Kitri diferente, pero tion in the capital of the United States
a habilidades e interpretación, en la igualmente atractiva, y da la posibilidad where they settled for almost a month,
noche siguiente el mismo rol lo cubrió otro de ver dos obras distintas. Precisa, from May 8 to June 3 at the Kennedy
bailarín para tener en cuenta: Patricio Revé. cuidada y delicada, Morejón borda un Center in Washington D.C.: a festival
Tanto el cuerpo de baile como personaje enternecedor. Armó una that showed the Island from the soul,
solistas y principales son el verdadero buena dupla con Rafael Quenedit, un leaving aside political misunderstan-
valor del BNC. Todos, sin excepción, Basilio adorable, con una técnica prolija dings and disagreements. “Arts of Cuba:
mezclan técnica, teatralidad, y una y una gracia especial para el personaje. from the Island to the World” became a
profunda pasión por lo que hacen, a la En esta versión cubana de Don Quijote successful initiative that opened doors
que se suma el orgullo de pertenecer a la compañía se muestra como un grupo and, perhaps, created bonds toward
una de las compañías que han hecho compacto, correcto y preciso, entusiasta new aesthetic, exuberant, intense and
escuela en el mundo entero. en las danzas de carácter y en las passionate offers.
En el rol principal de Kitri, en la escenas de conjunto. Uno de los detalles For the closing of this cycle, and from
primera noche, Viengsay Valdés, una interesantes de esta puesta es la figura May 29 to June 3, the icon par excellence
de esas bailarinas que en este mundo de de Dulcinea, que aparece como una of Cuban culture arrived at the Kennedy
social media parecería un ave en vías imagen onírica en diferentes escenas, y Center Opera House: the Ballet Nacional
de extinción, hizo un gran despliegue de se funde con Kitri en las visiones que se de Cuba (BNC: National Ballet of Cuba),
destreza técnica. Capaz de mantener le presentan a este idílico Quijote. the company created by Alberto, Fernan-
interminables equilibrios, dar la veloci- Más allá del tiempo que pesa sobre el do and Alicia Alonso, an international
dad justa a sus giros y saltos, jugar con vestuario y la escenografía, lo que vale de emblem and an undisputed jewel. This
la actuación metiéndose en la piel del este Don Quijote es la calidad, la entrega y time, the company directed by Alicia
personaje y vivirlo como propio, Valdés la pasión de estos bailarines que bailan con Alonso made its debut with one of its hits:
deslumbra a la platea con cada movi- el alma y con el cuerpo y que convierten al Don Quijote, Marius Petipa's masterpiece,
miento. La intérprete hizo una muestra ballet en una experiencia emocional. Con based on the chapter of the second book
de bravura y seducción en cada una de una formación indiscutible, muchos de by Miguel de Cervantes Saavedra, an
sus apariciones. Su fuerza, su entusiasmo ellos, especialmente los más jóvenes, adaptation of A. Alonso, in collaboration
y su energía hacen que su Kitri devore la son promesas escondidas a la espera with María Elena Llorente and Marta
escena. Junto a ella, Dani Hernández, un de ser descubiertas, pájaros con ganas de García, on the version by Alexander Gors-
bailarín con un estupendo balloné e im- volar, de crecer y de seguir manteniendo ky. During the performances from May 31
pecables grandjetés. No solo es un buen el orgullo de pertenecer al Ballet to June 3, Giselle was staged, another of
partenaire, sino que a su vez compuso Nacional de Cuba, más allá de sus luces the company's great works, which made
un Basilio encantador. y sus sombras. Alicia Alonso rise to fame.
© GABRIEL DÁVALOS
CUBA
Por primera vez, Viengsay bailó con el brasileño Daniel Ca- de una nueva compañía, luego una nueva escuela, que llegó a
margo, bailarín principal del Ballet Nacional Danés. Eligieron ser la más joven reconocida a nivel internacional. Hoy día, a pe-
el emocionante dueto titulado Muñecos, del coreógrafo cubano sar de que hay que seguir trabajando, se ha mantenido durante
Alberto Méndez, quien supo enlazar la cultura de su isla tropi- generaciones la tradición. Ahora resulta importante recordar,
cal con la universal en esa sola pieza. Además, asumió la obra conservar lo que tenemos y defenderlo, para que el Ballet Nacio-
ParAlicia, coreografía de Tania Vergara sobre música de Frank nal de Cuba siga siendo una gran compañía reconocida a nivel
Fernández, creada en homenaje de la Alonso. «Alicia me trans- internacional. No puedo decirlo de otra manera: me siento or-
mitió muchísimos consejos artísticos y personales que llevo gullosa de pertenecer al Ballet Nacional de Cuba y, sobre todo,
conmigo. Son preciosos y muy valiosos, porque no solo aportan privilegiada por haber tenido esos grandes maestros».
a la hora de interpretar un personaje. Ella me dio consejos claves
dentro de la carrera de una primera bailarina, de cómo compor-
tarse con la prensa, cómo actuar, hablar, desenvolverse, anali- VIENGSAY VALDÉS,
zar los personajes, desmenuzar una escena», cuenta. A DANCER WITH A DISTINCTIVE HALLMARK
Para esta bailarina es una suerte y un privilegio haber Viengsay Valdés, the first ballerina of the Cuban National
podido conocer y trabajar con los principales fundadores del Ballet (CNB), illuminates every stage she touches. Her mastery
ballet cubano y sus joyas. «Fernando Alonso me aconsejó mu- of the body, the ease and spontaneity of his dance, the profes-
chísimo también, él era de esas personas muy detallistas, exi- sionalism she assumes choreography and styles, together with
gentes, y reparaba en la exquisitez. Era una persona consciente the credibility she injects to the characters she plays, whether
de que el éxito estaba en la credibilidad de lo que el artista pu- dramatic, lyrical, evil, roguish or seductive, make her one of the
diera hacer. Para él uno no podía pasar por una coreografía sin great ladies of the Cuban scene.
estudiar, porque todo el mundo debía tener una credibilidad y Valdés thrills audiences from the most diverse latitudes.
ser muy honesto con lo que le toca hacer, tanto con el personaje The main means of communication of the planet are evidence
como a la hora de lograr la técnica, dominarla y, además, aña- of this. Her name appears in the posters of recognized galas and
dirle virtuosismo», observó. international festivals. Different companies invite her to work
Con Alberto Alonso compartió en Moscú, cuando la invi- on their own productions.
taron a bailar en una gala por el cumpleaños 80 de la prima ba- In August she gave her art at the Tokyo Bunka Kainkan
llerina rusa Maya Plisetskaya, pero el encuentro le sirvió -se- Theater, at the 15th Ballet Festival held in Japan, an event that
gún atestigua- para comprobar su infinito amor por la danza. brings together only the best in the world. She was called for
El Ballet Nacional de Cuba celebra en 2018 sus setenta años the third time.
de fundado, y a Viengsay le gusta a menudo ahondar en la his- The National Ballet of Cuba celebrates its seventy years of
toria en torno al acontecimiento: «Aquella dedicación, aquel founded in 2018, and Viengsay often likes to go into the story
amor en los inicios por lo que se hacía me parece admirable, y around that effort: "It is important to remember, keep what we
el Ballet Nacional de Cuba, en los primeros tiempos, lo integraron have and defend it, so that the Cuban National Ballet continues
varios bailarines, no solo cubanos, tuvimos norteamericanos being a great company recognized internationally. I can not
y de otras latitudes. Todos ellos se entregaron con un sentido say it in any other way: I feel proud to belong to the Cuban
de compromiso con la tarea que les había tocado: la formación National Ballet”.
A
hora que la vigésimosexta edi- Pablo Casals, el violinista Jascha Heifetz y TEN CURIOSITIES OF THE GRAND
ción del Festival Internacional el guitarrista Andrés Segovia. THEATER OF HAVANA ALICIA ALONSO
de Ballet nos invita, sería bueno Asimismo, se han presentado vir- Now that the twenty-sixth edition of the
recordar diez curiosidades del tuosos músicos cubanos como Ignacio International Festival of Ballet invites
Gran Teatro de La Habana Alicia Alonso, Cervantes, José White, el propio Lecuo- us, it would be good to remember ten
la sede del Ballet Nacional de Cuba (BNC) na, Rita Montaner, Brindis de Salas, Bola curiosities of the Grand Theater of Havana
desde 1965. Este coliseo de estilo neobarro- de Nieve, Esther Borja, Zoila Gálvez y Alicia Alonso, the headquarters of the
co fue inaugurado con el nombre de Tea- Rodrigo Prats, y el acuarelista de la poe- National Ballet of Cuba (NBC) since 1965.
tro Tacón el 18 de febrero de 1838. Ciento sía antillana, Luis Carbonell. Ya había Since its opening it has had other
ochenta años después es la más antigua mencionado que desde 1965 es la sede names, such as Grand National Th eater,
institución teatral activa de Latinoamérica. permanente del BNC, dirigido por la pri- Estrada Palma Th eater and García
Desde su inauguración ha tenido ma ballerina assoluta Alicia Alonso, una Lorca Th eater. Inside its rooms are
otros nombres, como Gran Teatro Na- de las fundadoras de la Escuela Cubana de the names of great intellectuals such
cional, Teatro Estrada Palma y Teatro Ballet junto a Fernando Alonso. La com- as the Spanish poet Federico García
García Lorca. En la fachada principal se pañía arriba a sus setenta años de creada Lorca, the composer and performer
aprecian cuatro grupos escultóricos en y la gran temporada estará dedicada a Ernesto Lecuona and the writer Alejo
mármol blanco, alegorías de la benefi- celebrar también los setenta y cinco años Carpentier.
cencia, la educación, la música y el teatro. del debut escénico de Alicia Alonso en Th e most prestigious figures
Todas son obras del italiano Giuseppe Giselle. Como anfitriona, la compañía ha and companies of ballet, opera and
Moretti. En su interior las salas llevan traído al escenario el Ballet del Siglo XX, international drama, musicians
nombres de grandes intelectuales como que dirigió Maurice Bejart, la danza es- and artists of the show business have
el poeta español Federico García Lorca, el pañola con los bailarines Antonio Gades paraded for its proscenium. Th e GTH
compositor e intérprete Ernesto Lecuo- y Cristina Hoyos, grandes del ballet como has also been the home of the National
na y el escritor Alejo Carpentier. Maya Plisetskaya, Carla Fracci, Vladimir Lyric Th eater and the Spanish Ballet of
Las más prestigiosas figuras y compa- Vasiliev, Julio Bocca, y otras compañías Cuba. It is true that one hundred and
ñías de ballet, ópera y drama internacio- internacionales como el Ballet Bolshoi y eighty years are many lives within the
nales han desfilado por el proscenio, entre el Ballet del Teatro de Kírov. panorama of the world performing arts.
ellas las bailarinas Fanny Elssler y Ana El GTH ha sido, además, la casa del Is lunettes will guard with suspicion
Pávlova; las célebres actrices Margarita Teatro Lírico Nacional y del Ballet Espa- other significant curiosities, perhaps
Xirgu, Sara Bernhardt y Eleonora Duse; y ñol de Cuba. Cierto es que ciento ochen- stories of lovers or magical moments
los cantantes Adelina Patti, Enrico Caru- ta años son muchas vidas dentro del only there lived.
so, Titta Rufo, Victoria de los Ángeles, Hi- panorama de las artes escénicas mun-
pólito Lázaro y Teresa Berganza. También diales. Sus lunetas resguardarán con re-
el gran mimo francés Marcel Marceau; los celo otras significativas curiosidades, tal
pianistas Serguei Rachmáninov, Arthur vez historias de enamorados o mágicos
Rubinstein y Daniel Barenboim; el cellista instantes solo allí vividos.
YULI: LA IMPRONTA DE
CARLOS ACOSTA
Por MARTHA SÁNCHEZ, enviada especial
CUBA
El filme Yuli, dirigido por la cineasta española
Iciar Bollaín, compitió en septiembre en el Festival
Internacional de Cine de San Sebastián, España.
Ahora recorrerá otros certámenes y eventos, inclui-
do el 40 Festival de Cine de La Habana.
El elenco artístico del largometraje lo encabeza
el propio Acosta, junto a los actores cubanos Lau-
ra de la Uz, Santiago Alfonso, Yerlín Pérez, Carlos
Enrique Almirante y Andrea Doimeadiós, entre
otros. La compañía Acosta Danza también partici-
pa en la cinta, elaborada sobre un guión del escocés
Paul Laverty, dos veces ganador de la Palma de Oro
de Cannes y habitual escritor de los filmes de Ken
Loach. Para este largometraje en particular, Laverty
se basó en el libro autobiográfico del bailarín, aun-
que la realización no pretende presentar un biopic.
«La película está articulada en torno a la rela-
ción de Carlos y su padre, que fue muy fuerte, muy
especial. Reflejará la vida del bailarín, pero el eje
central será la relación de un padre y un hijo», ade-
lantó Bollaín a Arte por Excelencias.
Un pronóstico se cumplió en la vida de Acosta: el
del padre, pues de niño no quería estudiar ballet,
y luego, cuando descubrió su pasión por la danza,
no imaginó que llegaría a ser uno de los mejores
bailarines del mundo. Nunca un mulato había lle-
gado al Olimpo de esa manifestación artística, y
con Carlos se rompió el canon de príncipes, du-
ques, en fin… protagonistas de coreografías clásicas
europeas concebidas originalmente para intérpre-
tes blancos. De hecho, el largometraje culmina con
una escena del bailarín como primer Romeo negro
en la historia del Royal Ballet de Londres.
«Los movimientos de Acosta son ingeniosos y
delicados, es el prototipo de guerrero y cortesano
isabelino», declaró una vez la crítica británica Ju-
© DENISE GUERRA
C
Ogún, un dios africano, un guerrero.
«La cinta reflejará sucesos que no se encuen-
arlos Acosta colecciona al- tran en el libro de Acosta y obviará otros que sí»,
gunos de los mayores títulos precisó la directora para subrayar la intención de no
que pueda ostentar un bai- reflejar una obra eminentemente biográfica.
larín en el planeta, mas su De las ocho semanas de filmación que abarcó el
éxito y reconocimiento inter- rodaje, seis transcurrieron en Cuba, una en España
nacional nunca le hicieron y otra en Londres. El personaje de Acosta en su ni-
olvidar sus orígenes. Así lo ñez y adolescencia lo encarnan Edison Manuel Oli-
demuestra en su autobio- vera y Keyvin Martínez respectivamente.
grafía, No Way Home (Sin mirar atrás), que recién Bollaín, reconocida por la Academia de Cine
inspiró la realización de una película en torno al de su país con un Goya en 2003, se planteó un lar-
extraordinario bailarín cubano. gometraje sobre una personalidad en tres etapas:
Simbiosis
de creatividad
Por TONI PIÑERA, crítico de danza
P
or las hendijas de los ochenta larín y coreógrafo Eduardo Veitía. A par- so, Cristina Hoyos y muchos otros lo colo-
asomó el genio de lo español tir de este momento se trazan nuevas can en un nivel más alto.
de la mano de una agrupación líneas a seguir para perfi lar su trabajo y Aparecen en el repertorio obras inte-
que en el tiempo se ha ganado mantener siempre las mejores tradicio- resantes con nuevos aires y diversos es-
al público cubano y al de muchas otras nes hispánicas -la riqueza y colorido de tilos que enriquecen la escena, y el BEC
latitudes con espectáculos que hablan las danzas regionales, el refi namiento adquiere mayoría de edad. Con esta sa-
de nuestra identidad. Porque en estos del baile clásico español, la gracia de la via nutricia, el BEC comenzó a ganar en
más de treinta años no han sido artistas escuela bolera, el fuego del flamenco-, madurez, nivel artístico-técnico, belleza
nuestros que intentan bailar a lo español hacia obras con un carácter más con- interpretativa y prestigio al asumir obras
con un acento pintoresco, sino bailari- temporáneo en cuanto a temáticas y so- muy elaboradas, como La vida breve,
nes que descubren la raíz hispánica que luciones estético-dramáticas. Aquel brujo amor, La casa Alba, Carmen,
hay en todos nosotros. Es una etapa en que llegan a la agru- La Habana Valdés -inspirada en la Ceci-
Cuando se observan los espectácu- pación bailarines de las Sociedades Es- lia Valdés de Cirilo Villaverde-, así como
los del Ballet Español de Cuba aparece pañolas, el Ballet Nacional de Cuba, El fantasma, que trajo a la escena un háli-
nítidamente la influencia del flamenco en Danza Contemporánea de Cuba, Ballet to de aventura y romance.
nuestros ritmos y en la fuerte base percu- de Camagüey…, y se comienzan a pre-
tida de la música y el baile de la isla grande parar para hacer obras de baile español. SYMBIOSIS OF CREATIVITY
del Caribe. Se baila con todo el cuerpo, con Todo eso brinda nuevos aires y estilos a la When you watch the performances of the
las manos, con los pies, con la mirada. Hay agrupación, que va encontrando una per- Ballet Español de Cuba (Spanish Ballet
mucho más -simbiosis, creatividad, ganas sonalidad. Como Ballet Español de Cuba of Cuba,) the influence of flamenco in our
de hacer- que se multiplica en la escena alcanza un punto cimero. Se funda la pri- rhythms and the strong percussive base of
ante cada nueva salida. mera unidad docente, que les brinda un the music and dance of the big Caribbean
El Ballet Español de Cuba (BEC) fue nivel técnico a los bailarines y es cantera island clearly pop up. They dance with
fundado en 1987 bajo los auspicios de la de donde se nutre la compañía. De España their whole bodies, their hands, their feet,
prima ballerina assoluta y directora del llegan agrupaciones, personalidades de their looks. There is much more: symbio-
Ballet Nacional de Cuba, Alicia Alonso. la danza, maestros, coreógrafos que enri- sis, creativity, and the desire to work and
En sus inicios fue bautizado como Con- quecen el quehacer danzario. Marienma, do it well that multiplies on the stage in
junto de Danzas Españolas del Gran Trini Borrull, Pastora Matos, Manolo Ma- each new performance.
Teatro de La Habana. Más tarde cambia- rín, Goyo Montero, José Antonio, Maria The Spanish Ballet of Cuba (BEC)
ría su nombre por Ballet Español de La Juncal, Francis Núñez, Marieta Romero, was founded in 1987 under the auspices
Habana, hasta alcanzar el que ostenta Joan Fosas, Pablo Egea, Ana Ruiz, Hierba of Alicia Alonso. The first director of the
actualmente. La primera directora de Buena, Antonio El Pipa, la Compañía Fol- group was Olga Bustamante, until 1993
la agrupación fue Olga Bustamante, clórica de Andorra, la Fundación Antonio when dancer and choreographer Eduardo
hasta que en 1993 toma el cargo el bai- Gades y su profesora Estela Araujo y espo- Veitía took over.
Marta Ortega
LA HIJA PRÓDIGA
Por ALEJANDRA AGUIRRE ORDÓÑEZ enviada especial
Q
uince años atrás, Marta Sasha Waltz & Guests-, le pregunté su Carlos Luis, es como si se fuera la mitad
Ortega había decidi- nombre en el pasillo: «Mar-ta-or-te-ga de la compañía». El apego a los mejores
do «colgar las puntas». -respondió pronunciando cada letra supera cualquier intento de normalizar
Tendría dieciséis años por si cabía la posibilidad de olvidar- los cambios. No, no todos los miembros
cuando descartó los lo-, pero si vas a estar una temporada de un colectivo son iguales: unos son
escenarios. Tampoco deseaba tomar con nosotros puedes decirme Martica», más memorables que otros.
distancia de lo que desde niña y has- dijo en un tono bastante más relajado. El pasado 15 de octubre la Real
ta ese momento era su vida en bucle, el Para entonces Marta Ortega -Martica Academia de la Danza del Reino Unido
ballet. Optó entonces por cursar la carre- para los amigos o Marta Inés como per- le concedió a Carlos Acosta el Queen
ra profesoral. sonaje referido en habladurías feme- Elizabeth II Coronation Award. Una vez
En unos de los salones de esa misma ninas- era una de las figuras capitales más, y como una ráfaga, su nombre re-
escuela de Prado, donde Marta prepara- de Danza Contemporánea de Cuba, la corre la actualidad periodística dedica-
ba su especialidad, Carlos Acosta mon- compañía insigne de las artes escéni- da a la alta cultura y, en primer lugar,
taba Tocororo, fábula cubana. Lo singular cas de la Isla (concretamente en el sec- al arte. Con motivo de este premio, y a
de ese proceso coreográfico es que el tor de la danza). Allí estuvo del 2008 al partir del mes de septiembre, Acosta
elenco estaba conformado mayoritaria- 2015 y trabajó con una gama diversa de Danza se presenta con un variopinto
mente por bailarines de Danza Contem- creadores cubanos e internacionales. repertorio en el Royal Albert Hall. Para
poránea de Cuba. Como pocas veces, y Bailó en los más importantes escena- esta ocasión Carlos Acosta vuelve a los
bajo el techo y sabio amparo de Ramo- rios del mundo y con especial anhelo escenarios con una obra del prestigioso
na de Saá, clásicos y contemporáneos -por su conflictivo, pero siempre útil Siri Larbi. Se trata de un dúo que tiene
se unían para un montaje con alcance pasado clásico- bailó Tocororo, fábula por título Mermaid. La pareja de Carlos
internacional. Meses después Carlos lle- cubana en el Royal Opera House. Como Acosta para esta pieza iba a ser en un
varía esta obra al Sadler’s Wells Theather un juego de azar, en 2014 formaría par- inicio la grandiosa Tamara Rojas. Am-
de Londres, no sin antes estrenarla en te del nuevo elenco de esa misma obra bos han sido uno de los dúos icónicos
febrero de 2003 en el Gran Teatro de La que viera gestarse en los salones de la en la historia reciente del ballet. Pero
Habana. escuela de Prado una década atrás. por alguna razón, por otra decisión to-
Tras presenciar algunos ensayos de Bajo el techo de DCC la vi por úl- mada en el camino podemos anunciar
Tocororo, Marta Ortega había reencau- tima vez en 2015 en medio del proceso que en este teatro de cinco mil capaci-
sado la decisión frente a su futuro. Aten- de una singular y hermosa obra de Billy dades Mermaid será interpretado por
diendo a las alertas de su vocación se Cowie. Al año siguiente, en una de mis Carlos Acosta y Marta Ortega.
planteó volver a bailar, solo que esta vez frecuentes visitas a la compañía, supe «El proceso de montaje de Mermaid
decidió seguir el camino como bailarina que se había ido. Suele decirse que en fue un reto. Me ponía muy nerviosa bai-
contemporánea. No volvería a usar za- Danza Contemporánea de Cuba no hay lar este dúo con la persona que para mi
patillas de puntas. nadie imprescindible. Cuando queda generación es casi una leyenda. No es
Descalza sobre el linóleo de Dan- un puesto vacante es remplazado de in- sencillo compartir escenario con quien
za Contemporánea de Cuba la conocí mediato por otro bailarín o bailarina de ha sido uno de tus principales referen-
a inicios de 2012. Al finalizar un ensa- extraordinario nivel. En DCC el relevo tes, no solo por ser el bailarín que es,
yo general de Casi, pieza de Juan Kruz está asegurado. Sin embargo, cuando sino por ser un ejemplo de constancia
-consagrado bailarín y coreógrafo de Marta Ortega dejó la compañía para y disciplina. Para mí tiene doble signi-
origen vasco que trabajaba y aún sigue ser parte del grupo fundador de Acosta ficado porque -sin saberlo él- Carlos
en la emblemática compañía alemana Danza, alguien dijo: «Al irse Martica y ha tomado dos decisiones personales
que han supuesto un giro brusco, pero para ser el artista que cada cual desea MARTA ORTEGA
positivo, en mi carrera. Sin embargo, ser. Lo digo siempre y lo voy a repetir: THE PRODIGAL DAUGHTER
más allá de todo lo que te menciono, Danza Contemporánea de Cuba es la Fifteen years ago, Marta Ortega decided
lo más duro del proceso de Mermaid compañía que más ha influenciado mi to retire from her dancing career. She
no fue tanto esa carga sicológica como carrera y, más que una compañía, creo was sixteen when she left the stage. But
retomar las puntas. Pensé y dije en alta es una escuela. No es una institución, es she did not want to keep distance from
voz que no iba a poder hacerlo. Lo mejor más bien como la casa de los padres, que what her life had been since childhood
de todo es que tanto mi pareja de baile aunque hagas familia en otro espacio, and until that moment: ballet. She then
como mi coreógrafo, dos grandes ídolos ese sigue siendo tu nido. Creo que, des- opted to take a teaching career.
para mí, fueron las personas que con de su fundación, ha dado numerosos In one of the halls of the same school
toda la paciencia y humildad del mun- intérpretes que han dejado muy alto el in Prado, where Marta prepared for her
do convirtieron ese proceso que pare- listón de la danza y de Cuba. En cuanto specialty, Carlos Acosta was producing
cía aterrador en algo hermoso y lleno de a Acosta Danza, que es mi proyecto más Tocororo, a Cuban fable. After watching
aprendizaje. Las personas grandes sue- inmediato, para mí es un lujo imprimir some rehersals, Marta Ortega redrew the
len ser las más sencillas. De ese modo le nuevos matices en mi modo de bailar. decision regarding her future. Following
perdí miedo a las puntas. Estuve aproxi- Debemos agradecer que Carlos Acosta her vocation, she decided to dance again,
madamente once años sin usarlas. Mis está apostando por una nueva propues- only this time she decided to be a con-
pies habían cambiado mucho durante ta, renovando el lenguaje clásico e ins- temporary dancer. She would not wear
todos los años que bailé descalza en taurando un nuevo modelo para la dan- ballet shoes again.
Danza Contemporánea de Cuba. Al za en el mundo». Next October 15, the Royal Academy
mismo tiempo es obligatorio decir que Marta Ortega es la hija pródiga del of Dance of the United Kingdom will
si yo no hubiese pasado por Danza Con- ballet y de la danza. Ella es un ejemplo grant Carlos Acosta the Queen Elizabeth
temporánea de Cuba hoy no estaría claro de que las decisiones transcen- II Coronation Award. For this occasion,
preparada para llevar mi carrera con dentales se cambian y se abandonan Carlos Acosta will return to the stage
la calidad que Acosta Danza requiere. tantas veces sea necesario. Lo cierto y with a work by prestigious Siri Lar-
Danza Contemporánea es la compañía válido para cualquier circunstancia es bi. It is a duo whose title is Mermaid.
que no solo te enseña a ser una buena que una buena decisión a tiempo pue- Everything is organized so that Mer-
bailarina, sino a hacer una buena profe- de ser el destierro a un futuro lleno de maid will be danced by Carlos Acosta
sional. Además, te da las herramientas frustraciones. and Marta Ortega.
E
l resultado enriquecedor de mente como la FAC, una antigua fábrica tes de Francia -entre los diecinueve que
esta novedosa experiencia de aceites comestibles hace un lustro funcionan actualmente en todo el Hexa-
pedagógica entre una com- rediseñada y reestructurada inteligen- gon-, regresa a La Habana con estos dos
pañía francesa, Malandain temente para el disfrute de la juventud artistas con destacada trayectoria en la
Ballet Biarritz, y la Escuela Nacional y los turistas en la Isla. escena europea. Ellos nos mostraron
de Ballet Fernando Alonso, ejecutada Esta oportunidad nos permitió cali- -en el desbordado espacio Nave 3 de la
durante una semana en su sede de La brar lo positivo del evento participativo FAC-, mediante el programa de setenta
Habana, fue presentada en el multidis- coral para el desarrollo artístico y éti- minutos, las cuatro obras selecciona-
ciplinario espacio denominado Fábrica co de la veintena de estudiantes de ballet das, en las que se evidencia la esencia
de Arte Cubano con tres representa- de nivel medio elegidos por los directores de renovadora de una agrupación que se
ciones nocturnas abiertas al público. la ENBFA. La participación de ellos en las distingue por nutrirse del ballet como
La prensa especializada fue invitada por clases y ensayos casi seis horas diarias en corriente estética principal, en tanto se
los organizadores a la tercera y última de una semana, bajo la coordinación profe- implica en la sensualidad que genera
las representaciones de este particular sional de Wendy Ferrer, una de las prime- la sinergia entre el hombre y la danza.
intercambio dancístico entre dos insti- ras bailarinas de Danza Contemporánea Creada en 1998 por iniciativa del minis-
tuciones danzarias con perfi les estéti- de Cuba, quien imparte cursos de técni- terio francés de Cultura y de la ciudad de
cos diferentes, pero no excluyentes. La ca contemporánea en los niveles avan- Biarritz, este conjunto, bajo la dirección
experiencia pedagógica fue ejecutada zados, fue satisfactoria, y de esto dan fe de Malandain, estableció sus cimientos
por miembros de la compañía france- dos notables bailarines-coreógrafos del en profundos valores humanos, exhi-
sa fundada y dirigida por el coreógrafo conjunto de Biarritz: Gilles Schambert y biendo un estilo intemporal a la vez que
Th ierry Malandain, según el proyecto Frederick Deberdt. musculoso, enérgico y sobrio, «que extrae
curatorial del señor Xavier D’Arthuys y El público cubano conoció por vez su riqueza de la propia danza y de una
la participación de la coreógrafa San- primera el trabajo artístico del MBB en visión dinámica del arte».
dra Ramy, responsable de los proyectos ocasión de sus primeras presentaciones El programa ofrecido estas tres no-
dancísticos en el mencionado complejo en la Isla en 2004. Considerado uno de ches en la FAC estaba conformado con
cultural capitalino conocido popular- los centros coreográficos más importan- dos solos por los invitados galos y dos
Graduated from Industrial Design from the Faculty of Architecture of the Autonomous University
of Nuevo Leon. Since 1990 she has been a professor in Industrial Design and coordinator of her
photography department.
His work has been presented in more than sixty solo and group exhibitions at the Autonomous
University of Nuevo Leon, the Autonomous University of Coahuila, the Technological Institute of Nuevo
León, the Center for the Promotion of Cuban Culture in Zacatecas, in various editions of the Romerías
de Mayo in Holguín and in Havana, Cuba, among others.
She has been credited with recognition by the Government of Veracruz (2003) for her work and by
the City of Holguín (2006), as well as the Electa Arenal plaque. In 2012, for the exhibition Una mirada
a Cuba, she was granted a recognition at the Romerías de Mayo. She also won the second place in the
contest Un flashazo ciudadano, organized by the State Electoral Commission in 2010.
(3) (4)
(6)
CUBA
CUBA
© PABLO GALAFAT
Una plaza para el arte y la historia
TEATRO NACIONAL DE CUBA
Por REDACCIÓN EXCELENCIAS
E
l Complejo Cultural Teatro cos, con la posibilidad además de hacer (Colombia), Raúl Miguel Rodríguez y el
Nacional de Cuba, ubicado en reservas a través del correo electrónico. trompetista Sebastián Gil (España), así
Paseo y 39, Plaza de la Revo- Contamos con dos salas bien equipa- como las cantantes cubanas Osdalgia,
lución, pertenece al Consejo das y confortables. La Avellaneda, con 2056 Annie Garcés y Haydée Milanés.
Nacional de las Artes Escénicas del butacas, ha servido de escenario a presti- Brindamos servicios de alquiler de sa-
Ministerio de Cultura. Fue inaugura- giosas compañías, agrupaciones y solistas las para reuniones, talleres, graduaciones,
do el 3 de septiembre de 1979 con la de la talla del Ballet Nacional de Cuba, la espectáculos y otras actividades. Con ello
gala de apertura de la Sexta Cumbre Lizt Alfonso Dance Cuba y la Acosta Dan- ampliamos nuestra misión de estar más
del Movimiento de Países No Alinea- za, el Cuarteto de Arpas de Chicago (Esta- cerca del público y de las instituciones.
dos (NOAL). dos Unidos), la Ópera de Beijing (China), la Su ubicación es privilegiada, en el
Nuestro teatro tiene la misión de inigualable Omara Portuondo, el reconoci- entorno de la Plaza de la Revolución. Sus
promover lo más auténtico de la cultura dísimo Buenavista Social Club, el maestro espacios interiores y exteriores están en-
cubana y universal, y estimular el inte- Frank Fernández y el Coro Nacional de galanados con obras patrimoniales de ar-
lecto y la espiritualidad de la sociedad. Cuba, por solo mencionar algunos. tistas de gran prestigio en Cuba y en otras
A partir de encuestas a los diferentes La Covarrubias, con 840 lunetas, es latitudes. Posee amplias áreas de parqueo.
públicos, el Grupo de Promoción y Di- un recinto más íntimo. En la actualidad Un equipo técnico profesional esta-
vulgación crea una cartelera variada y de es la sede de la Orquesta Sinfónica Na- rá en función de usted desde su llegada
calidad. Poseemos un sitio web, del cual cional, prestigiosa agrupación que ha a este Complejo Cultural, para hacer su
somos pioneros a nivel nacional, que nos acompañado a grandes figuras naciona- estancia agradable y brindarle un servi-
facilita tener actualizado a dichos públi- les y extranjeras como Juan Carlos Rivas cio de excelencia.
L
as mujeres andinas, de largas trenzas, pueden llevar THE CHOLAS
sobre sus espaldas todo tipo de cargas —especial- Andean women, with long braids and on their backs can carry
mente a su hijo— en multicolores telas. Se conocen all kinds of loads -especially to their sons- in multicolored
como «cholas» y son un ejemplo espontáneo de resis- fabrics, they are known as "cholas" and are a spontaneous
tencia cultural. example of cultural resistance.
Hasta hace unas décadas estas mujeres eran marginadas Until a few decades ago these women were marginalized
y fustigadas en Bolivia por las clases dominantes. Para entrar and whipped in Bolivia by the ruling classes. To get into the
a las oficinas públicas debían quitarse el sombrero y agachar public offices they had to take off their hats and to lower their
la cabeza. No podían acceder, por ejemplo, a los hoteles o a la heads. They could not access, for example, to the hotels or the
universidad, y mucho menos ocupar algún cargo guberna- university and even thinking of occupy any governmental posi-
mental. Al parecer, estaban destinadas solo a servir a oligarcas tion. Apparently, they were destined only to serve oligarchs and
y familias pudientes. Pero las cholitas, a pesar de la discrimi- wealthy families. But the cholitas, in spite of the discrimination,
nación, resistieron y mantuvieron sus hábitos con gracia. resisted and maintained their habits with grace.
Es en el año 2006 cuando, con mayor fuerza, la mujer indí- In 2006, with greater force, the indigenous woman - like
gena —como toda la cultura originaria— fue reivindicada. Por all the original culture - was vindicated. For the first time in
primera vez en la historia un indígena: Evo Morales, asumía history an indigenous, Evo Morales, assumed the presidency of
la presidencia del país. Desde entonces hay cholas ministras, the country. Since then there are cholas ministers, governors,
gobernadoras, juezas, senadoras y diputadas. judges, senators and deputies.
L
os más jóvenes artistas de la plástica en Cuba ocupan el de 1962, de Leonardo Luis Roque; Contenidos, de Yasiel Álvarez, y
centro de la diana. Es que Post it, Concurso de Arte Con- El arrase, de Yohandris Suárez. Por lo impecable de la técnica se
temporáneo encauza su brújula en esa dirección: a los ar- destacaron los dibujos sobre lienzo Nudo en la garganta, de Da-
tistas en ciernes, aquellos que desconocemos y que están niel Díaz, y Remade, de Jorge Dáger; y en el universo fotográfico
labrando su propio camino en el arte. El certamen abre un abani- impactaron Gemelos I y II, de Osmara Alberteris.
co de posibilidades para el contexto artístico emergente entre 18 Solo tres artistas serán premiados. Ellos tendrán la posibi-
y 35 años de edad. La calidad curatorial y el rigor del jurado están lidad de una exposición personal ―que en muchos casos resulta
garantizados. la primera de sus carreras artísticas―, incluyendo el soporte
En la quinta edición se presentaron 119 artistas de doce provin- promocional requerido. Los dos primeros obtendrán también, por
cias del país y del municipio especial Isla de la Juventud. Un pres- concepto de producción de obras, 3 000 CUC y 1 500 CUC res-
tigioso jurado ―compuesto por Lesbia Vent Dumois, presidenta pectivamente. Presentarse es ya una ganancia, porque las obras
de la Sección de Artes Plásticas de la Unión de Escritores y Artistas de finalistas seleccionadas estarán compiladas en un catálogo rea-
Cuba; Nahela Hechevarría, crítica de arte, curadora de Casa de las lizado por el sello editorial Collage Ediciones. El FCBC ha sido
Américas y editora de la revista Arteamérica, Premio Guy Pérez de la entidad convocante del certamen, que surgió en 2013 y ahora
Cisneros de Crítica de Arte 2017; José Ángel Vincench, artista visual y retoma su carácter anual, posicionándose como escudo del arte
profesor de la Universidad de las Artes; Octavio Irving, artista visual emergente y redescubriendo el talento artístico de la Isla.
y profesor de la Academia Nacional de Bellas Artes de San Alejan- Transcurridas cinco ediciones desde Post it 1, quizás se pueda
dro; y Sandra García Herrera, Elisa M. López y Miriam Pérez Casane- hablar de una generación Post it. De ser así, estaría integrada por
llas, galeristas del Fondo Cubano de Bienes Culturales (FCBC)― fue Adislén Reyes, Alex Hernández, Lisandra Ramírez y otros gana-
el encargado de seleccionar veinticinco obras finalistas. dores de convocatorias anteriores, quienes han logrado posicio-
Las piezas fueron expuestas en la Galería Galiano entre el narse en circuitos de ferias internacionales. Lo cierto es que cada
5 de septiembre y el 26 de octubre, como parte de las activida- año va in crescendo el número de participantes desde diversos
des por los cuarenta años de creado el FCBC. Nuevamente las puntos del archipiélago. Será que, en el afán de reconocerse, los
manifestaciones más representadas fueron la pintura, el dibujo jóvenes artistas quieren medirse en el termómetro de un concur-
y la fotografía. En lo pictórico resaltaron las piezas 30 de junio so múltiple y heterogéneo.
The youngest plastic artists in Cuba age. The curatorial quality and the rigor October 26. Again the most represented
occupy the center of the bull's-eye. It is of the jury are guaranteed. manifestations were painting, drawing
that Post it, Contest of Contemporary Art, In the fifth edition, 119 artists from and photography. Each year the number
channels its compass in that direction: twelve provinces of the country and the of participants from different parts of
to in the making artists, those we do not special municipality from Youth Isle parti- the Island increases. It will be that in the
know and who are working their own way cipated. A prestigious jury was responsi- eagerness to recognize themselves, the
in art. The contest opens a range of pos- ble for selecting twenty-five finalist works. young artists want to measure themsel-
sibilities for the emerging artistic context The pieces were exhibited at Ga- ves in the thermometer of a multiple and
between eighteen and thirty-five years of liano Gallery between September 5 and heterogeneous contest.
Lescay pinta C
omo mismo puede afir-
marse que no existe
exposición, antología o
compendio que sea sufi-
a su abuelo
ciente para mostrarnos a
un escritor o a un artista en su dimen-
sión más exacta, puede sostenerse que
no hay resumen capaz de apresar una
mínima vida, cualquiera que esta sea, en
A LOS CINCUENTA AÑOS DE VIDA PROFESIONAL DEL RELEVANTE la extensión de la totalidad de sus valo-
res. De ahí que todo ejercicio axiológico
ARTISTA CUBANO, EN EL MEMORIAL JOSÉ MARTÍ SE EXHIBE sea complementario.
UNA MUESTRA DE SU OBRA. En lo no poco que he leído acerca de
mi hermano santiaguero Alberto Lescay
Por OMAR GONZÁLEZ, escritor Merencio, con quien comparto suerte
Fotos ARCHIVO GRUPO EXCELENCIAS hace más o menos cuarenta años, en-
contré este autorretrato suyo que se me
antoja el más completo para conocer los
orígenes del autor de Viaje perpetuo, la
muestra que inauguramos. Me permito
citar algunos pasajes:
«Nací el último día de Escorpión,
a la mitad del siglo xx, en la punta de
la loma de Martens, cerca de Santiago
de Cuba. Mi madre: espiritista cru-
zada, bordadora, modista, maraque-
ra, fiestera, fiel esposa, buena amiga
y mejor madre aún, hija de mambí,
quien había raptado a mi abuela des-
de las montañas oscuras de Baracoa.
Mi padre: tresero, chofer, bailador
y un infinito enamorado. La infancia y
adolescencia transcurrieron entre el
campo y la ciudad; siempre que pude,
escogí el primero (…) En la ciudad
todo me era ajeno, menos las voltere-
tas y sacudidas de mi madre, en me-
dio del incienso para alejar de mí las
malas inf luencias espirituales (…) El
perenne recuerdo del monumento en
bronce al Mambí Desconocido en la
Loma de San Juan, mientras jugaba al
escondido, me hace sospechar que en
ese instante se abrió para mí el camino
de la plástica».
No es menester investigar dema-
siado para percatarse de su laboreo, si
bien no son precisamente los espacios
habaneros los que más se abren a la
exposición de las obras de este artista.
Pero he aquí otras virtudes de Lescay:
su tenacidad y su capacidad para vencer
obstáculos. Para él, hacer algo útil, be-
llo y amable es lo más importante cada
día, tanto en Santiago, que lo es todo
en su vida y en su obra, como en Ba-
yamo, Holguín, Las Tunas, Camagüey
y la mismísima Habana, donde tan
bien se le quiere por lugareños, amigos
y colegas.
VIAJE PERPETUO
En Lescay la historia se manifiesta como
algo consustancial y, al mismo tiempo,
como el devenir aprehendido e incor- Dos Ríos es una de las piezas de la exposición Viaje perpetuo.
porado a la cotidianidad de una vida, la
suya, y, por supuesto, la de sus familiares tribaciones de la Sierra Maestra: una este- LESCAY PAINTS HIS GRANDFATHER
y contemporáneos. No tiene que hacer el la de gloria, un corcel que se afinca en la In the exhibition Viaje perpetuo curated
más mínimo esfuerzo ni colocarse en la tierra y toca el firmamento. by Alejandro Lescay, singular evocations
piel y los contextos de un hecho, un re- Aquí están los machetes del abue- of José Martí, Mariana Grajales, Antonio
cuerdo o una figura históricos para repre- lo pletóricos de fuerza ancestral, luego Maceo, the mambí grandfather and
sentarlos artísticamente y transformarlos de haber subido a La Plata, desandar love in the wilds emerge: Fidel facing the
en testimonio y creación de fe. Conocién- Baracoa y ser purificados en el arro- abyss of our time and in the active rest of
dolo como lo conozco, uno se percata de yo donde más de una vez bebió agua the warrior, Ernesto Che Guevara and
que él es, en sí mismo, parte esencial de la y estuvo Fidel. Aquí están el carnet his deep inquiring gaze, Frank País in
explicación de la cultura cubana. -entonces cartera- de pensionada del the memory of his actions, Lieutenant
En muchas de sus obras, el movi- Ejercito Libertador de la madre de Les- Pedro Sarría Tartabull – the savior of Fi-
miento es vuelo, crecimiento, floración, cay y otros atributos de su infancia y de del - Raúl's knowing and cheerful laugh
desafío a los límites de la forma y el equi- su familia. at the sketch of the sculptural ensemble
librio, en aras de la difícil armonía de un «Puede decirse -ha confesado el dedicated to his beloved brother, the
oxímoron: su abstraccionismo figurativo, artista- que todo lo que he hecho en leader of the Revolution, conceived to be
que no su figuración abstracta. Y el viaje, mis cincuenta años de vida profesional located in the foothills of the Sierra Maes-
siempre el viaje, como signo de perenni- es tratar de pintar a mi abuelo». Y así se tra: a trail of glory, a steed that rises over
dad en el espacio. Búsqueda y hallazgo. advierte fácilmente en esta exposición, its hind legs on the ground and touches
En la exposición Viaje perpetuo, curada por su hijo Alejandro y acogida the firmament.
curada por Alejandro Lescay, afloran por el Memorial José Martí, un sitio cada In short, here is an artist from San-
singulares evocaciones de José Martí, vez más eficaz en su misión de arropar tiago de Cuba: universal, full of many
Mariana Grajales, Antonio Maceo, el el buen arte. lives and committed, honest and loyal
abuelo mambí y el amor en la manigua, En fin, aquí está un artista santia- to the destiny of his homeland - because
Fidel ante el abismo de nuestra época y guero, cubano, universal, cargado de Lescay is so and does not need to proclaim
en el activo reposo del guerrero, Ernesto muchas vidas y comprometido, desde la it or try to just look like it - meditating,
Che Guevara y su honda mirada indaga- honestidad y la lealtad, con el destino de yearning for the future as someone who
dora, Frank País en la memoria de sus su patria -porque Lescay es y no necesi- glimpses the past and champions and
actos, el teniente Pedro Sarría Tartabull ta pregonarlo ni se limita a parecerlo-, assumes it as a foundation and root.
-salvador de Fidel-, la risa cómplice meditando, añorando el porvenir como
y alegre de Raúl ante el boceto del con- quien vislumbra el pasado y lo defiende
junto escultórico dedicado a su hermano y asume como fundamento y raíz.
entrañable, el líder de la Revolución, Y todo primorosamente hecho. Pero
concebido para ser emplazado en las es- de esto, ojalá se ocupen los críticos.
Perpetuos contrapunteos
de un viaje a la semilla
Por JOSÉ ÁNGEL TÉLLEZ VILLALÓN, crítico de arte
C
ontrapunteo: no hallo mejor término para describir los lienzos Mirada (2016) y David (2017), impulsos que devienen en
el diálogo que por estos días se establece entre Viaje otro más profundo y anticolonial: los contrapunteos que en Viaje
perpetuo, la muestra personal del reconocido artista perpetuo se evidencian entre doña épica y don expresionismo.
de la plástica Alberto Lescay, con el patrimonio sim- Se sabe: el arte de historia, con su vertientes mitológicas
bólico que el Memorial José Martí atesora. y épicas, fue considerado por mucho tiempo el grand genre,
El más evidente contrapunto -ese «género dialogístico el más demandado en los encargos de mecenas e instituciones
que lleva hasta el arte la dramática dialéctica de la vida», tan y el más premiado en los concursos académicos. Se caracteriza
característico en la tradición folclórica de la mayor de las An- por expresar una interpretación realista de la vida -la preferi-
tillas- se da entre las nueve pinturas -óleo, acrílico, mixta y da por los ricos- y transmitir un mensaje moral o intelectual.
carboncillo sobre lienzo- y las siete piezas volumétricas -es- Podemos mencionar entre sus exponentes al francés Jacques-
culturas en bronce, un boceto y una instalación documental-. Louis David con El rapto de las sabinas y La muerte de Marat;
O entre la más conocida faceta de escultor monumental y la de el también galo Eugène Delacroix, con La matanza de Chios y
pintor. Urge aclarar que Lescay no es un escultor que pinta o La libertad guiando al pueblo, y al español Francisco de Goya
un pintor que esculpe, aunque en sus lienzos se perciban pro- con El dos de mayo de 1808 y El tres de mayo de 1808. Tiempo
fundidades y las texturas arañen la bidimensionalidad. después, durante el triunfo de las vanguardias artísticas en el
Con más combinatorias y salidas es el proceso contrapuntísti- primer tercio del siglo xx, sufrió una minusvaloración prolon-
co entre lo monumental figurativo de esculturas como Che (2013) y gada, hasta la aparición de una de las más grandes pinturas de
Pedro Sarría (2013), con el abstraccionismo figurativo de pinturas historia del siglo xx: el Guernica de Picasso, que, como las crea-
como Mambí (2013) y Bandera paisaje (2016). Las tensiones o equi- ciones de Goya, forma parte de la gran tradición española de lo
librios entre los cuadros y al interior de algunos de ellos, como en épico, aunque con un planteamiento digamos que anticlásico.
A LA SEMILLA, UN ETERNO APRENDIZ -se me antoja su abuela Elena- corona la cabecita de un niño
que cabalga sobre sus muslos.
INTENTANDO PINTAR Y ESCULPIR Este contrapunteo entre figuración-épica y abstraccionis-
mo-expresionismo, se dio en Lescay desde la misma formación
A SU ABUELO. como escultor monumental en la entonces URSS. Ha contado
el artista que durante sus seis años de estudios en la Academia
Repin, como reacción ante el realismo socialista y temor a «la
En contraste, el expresionismo suele expresar de forma manera de los rusos de ver las cosas», se estableció «un plan
más subjetiva la naturaleza y el ser humano, dando primacía paralelo» de formación. «Siempre hacía algo creativo, aunque
a la expresión de los sentimientos más que a la descripción fuera una hora», y bebía de las fuentes diversas que acumula el
objetiva de la realidad. Como movimiento surge en Occiden- Hermitage de San Petersburgo, incluidas obras de artistas ru-
te como una reacción al estupor, la incertidumbre y el golpe sos con una impronta vanguardista y antiacademicista como
moral que provocaron la Segunda Guerra Mundial y el Holo- Mijaíl Lariónov, Marc Chagall, Wassily Kandinsky y Kazimir
causto, deviniendo en formas de creación desgarradas, «varia- Malevich.
ciones de lo apocalíptico» -según Frank Kermode- en las que Operatorias foráneas que el artista santiaguero fue aplata-
quedaba al lado el goce estético, tal y como antes se entendía; nando, adecuando a sus motivaciones íntimas y compromisos
se operaba sin paradigmas o imágenes de referencia, tras des- sociales. Transculturizando los códigos expresivos de Alberto
terrarse antiguos héroes y narraciones, y lo peor, se abando- Giacometti con la pasión por lo histórico de Armando García
naban o desvirtuaban los propósitos transformadores de las Menocal. Gestos intencionados, con brújulas y con referentes
vanguardias previas a la guerra. En ese camino preponderan históricos y colectivos. De tal modo, el fundador de la Columna
las búsquedas personales más que las colectivas, y se asume Juvenil de Escritores y Artistas de Oriente y de la Brigada Her-
el arte no como la representación de la realidad donde convive el manos Saíz ha sabido integrar como pocos la representación
artista con los otros sujetos, sino la creación de una realidad del hecho o el personaje histórico con la representación de lo
«otra», personal y en muchos casos enajenada. Se hace central inmanente, lo espiritual y emotivo, las energías que producen
la materialidad del cuadro y el signo gráfico, el trazo, la man- y condicionan esos actos heroicos.
cha, la textura, dejando a un lado cualquier atisbo de simbolis- Porque ¿habría mejor representación de una tempestuo-
mo o función aleccionadora. sa y arrolladora carga al machete que la que esparce con acrí-
A propósito, el crítico de arte José Martí, evocado singu- lico en su Carga 1? ¿O mejor textura para una madre ceiba
larmente en tres de las piezas de Viaje perpetuo, calificó a Goya que los surcos que arropan a la Mariana de Santa Ifigenia?
como uno de sus maestros y «de los pocos maestros padres». El ¿Qué otra metáfora podría aquilatar la figura de Antonio Ma-
español integró como pocos estos dos impulsos y Martí admi- ceo sino la irrupción volcánica y ciclópea que preside la Plaza
ró sus épicos grabados sobre la ocupación francesa -con «los santiaguera?
espantos de aquellos días de mayo»- tanto como su adelanta- Viaje perpetuo es también el roce y la permuta entre lo
do expresionismo, su «pintar agujeros por ojos» y «divertimen- acumulado y lo accidental. Su discurso parte de la concomi-
tos feroces por rostros». Y, sobre todo, por bajar «envuelto en tancia de un viaje ocasional al Baracoa donde creció su abue-
una capa oscura a las entrañas del mundo humano» y con los lo mambí, y la solicitud de definir sus cincuenta años de vida
colores de ellas contar «el viaje a su vuelta». profesional, lo que precipitó en Lescay un asombroso descu-
Eso hace perpetuamente el nieto de mambí, nacido «el brimiento: toda su obra ha sido un Viaje a la semilla, un eterno
último día de Escorpión, a la mitad del siglo xx, en la punta aprendiz intentando pintar y esculpir a su abuelo.
de la loma de Martens, cerca de Santiago de Cuba». Viajar a
sus vivencias más íntimas, a la microhistoria familiar para,
a su retorno, compartirnos su honestidad lírica en un código A PERPETUAL COUNTERPOINTING OF A «JOURNEY BACK TO ONE'S ROOTS»
nacional, conseguido desde la honradez, «que es la forma más Counterpointing: I cannot find a better term to describe the
modesta de la poesía» y «se llama heroísmo en la historia y ge- dialogue that is established these days between Viaje perpetuo,
nio en el arte», para seguir diciéndolo martianamente. the personal exhibition of the well-known plastic artist Alberto
Por eso la presencia de los dos machetes de su abuelo Lescay, with the symbolic heritage that the “José Martí Memo-
mambí, enlazados y con una banderita cubana como resguar- rial” treasures.
do, Artefactos que se llevó «cuando descubrió lo que signifi- This counterpointing between the epic figuration and the
caban» y con los que dormían él y su abuela en el cuarto de expressionist abstractionism emerged in Lescay as a result of his
Palenque. Con un color, angulosidad y textura reiterados en background as a monument sculptor in the then USSR.
muchas de las piezas. O la presencia de los bustos de Mariana Viaje perpetuo is also the touch and the swap between the
Grajales y el Titán de Bronce, con quien de niño relacionaba a accumulated and the accidental. His discourse was born from
su abuela Elena y a su abuelo Jaime, como ha contado. the concomitance of an occasional trip to Baracoa where his
Joya de la combinación de contrastes es Retrato de mi mambí grandfather grew up, and the need to define his fifty
abuelo (2005), una pequeña escultura donde una pata de ca- years of professional life. This was what made Lescay make an
ballo es tronco o pedestal de una energía contenida para ser amazing discovery: all his work has been a Viaje a la semilla
heredada, lírica expresión del creador, pero retrato de todos los (A Journey Back to one´s Roots): an eternal apprentice trying
abuelos combatientes y extensible a todos los nietos de mam- to paint and sculpt his grandfather.
LEA PINTADO
E
l Festival Internacional del Nuevo Cine Latinoamericano creativo Nocturnal, formado por Raúl Valdés (Raupa), Nelson
celebra este 2018 su cuadragésima edición. Casi medio Ponce, Michele Miyares Hollands, Edel Rodríguez Molano (Mola)
siglo de existencia fundamenta su significación histórica y y Giselle Monzón, el lanzamiento de esta imagen gráfica con tres
cultural como plataforma de encuentro permanente para meses de antelación a la fecha del evento responde a una estra-
profesionales del ámbito cinematográfico en el continente, inte- tegia comunicativa para posicionarlo con un alcance mayor en
resados en propiciar el diálogo en torno a la producción creativa los medios de comunicación nacionales y extranjeros, y así llegar
de cine que resiste la globalización transnacional del sector con con más fuerza y niveles de información a sus públicos, siempre
voluntad de intercambio y retroalimentación. ávidos de conocer las novedades y todo cuanto acontecerá en sus
Uno de los rasgos más visibles del evento y que, por lo ge- diez intensos días de realización.
neral, mayor estremecimiento causa en los cineastas que lo visi- La razón esencial por la cual el Festival le dedica este año su
tan, es el acceso de multitud de espectadores que comparten las homenaje a Tomás Gutiérrez Alea, sin duda uno de los más eleva-
obras presentadas en nuestras salas de cine. Para esta ocasión dos exponentes del cine cubano a escala internacional, es porque
tan especial el certamen ha reservado, del 6 al 16 de diciembre se celebra, en el año 40 del evento, el cumpleaños 90 de Titón. Ante
próximos, la exhibición de cerca de trescientos cincuenta filmes tan distintiva coincidencia, la Junta Directiva ha diseñado, como
de casi mil ochocientos inscritos, hecho que manifiesta, en pri- parte del programa teórico, un panel dedicado a reflexionar sobre
mera instancia, el interés que continúa suscitando el evento en la trayectoria vital e intelectual de este cineasta, cuya obra y pen-
los realizadores de la región, así como el arduo ejercicio del co- samiento tienen absoluta vigencia en la actualidad.
mité de selección para fomentar el gusto cinematográfico en el Completa el programa teórico de esta edición, en un acto
público cubano, a cuyo juicio y deleite somete lo mejor del cine introspectivo y crítico, la realización de un panel dedicado a re-
latinoamericano y mundial contemporáneos. pensar la trascendencia del evento en sus cuarenta años, con la
Con el eslogan «20/20 a los 40», la campaña gráfica presen- premisa de analizarlo desde una dimensión procesual como un
tada oficialmente el pasado 7 de septiembre propone un guiño cuerpo vivo y pensante que, al decir de su presidente, Iván Gi-
desenfadado a cómo el cine mejora la vista. A cargo del equipo roud, «conoce bien su pasado y abre puertas al futuro».
The International Festival of New Latin On this occasion about three hun- The Festival dedicates this year its
American Film celebrates its fortieth dred and fifty films of almost eighteen tribute to Tomás Gutiérrez Alea, one of the
edition will be celebrated from 6 to 16 of hundred enrolled will be displayed. highest exponents of Cuban film internatio-
December 2018. Almost half a century With the slogan "20/20 a los 40", the nally, because in the 40th year of the event,
of existence bases its historical and graphic campaign -produced by the crea- the 90th birthday of Titón is celebrated.
cultural significance as a permanent tive team Nocturnal- officially presented The realization of a panel dedicated to
meeting platform for film professionals on September 7, offers a casual nod to the festival in its forty years completes the
in the continent. how cinema improves the view. theoretical program of this edition.
VIVIAN MARTÍNEZ
L
La más reciente edición de Mirada, Festival Iberoameri- bito no tradicional, los espectadores somos invitados a ocupar
cano de Artes Escénicas, que se celebra cada bienio en una plataforma de dos niveles en el centro, y en torno a nosotros
el mes de septiembre en la ciudad brasileña de Santos, ocurrirán las acciones, fragmentadas en ubicaciones diferentes que
en el estado de Sao Paulo, reunió más de cuarenta espec- nos obligarán a movernos, a girar y a modificar nuestras perspec-
táculos nacionales e internacionales, además de actividades for- tivas y sensaciones.
mativas y dirigidas a la reflexión. Seis narrativas se inspiran en historias reales y cercanas,
El evento arriba a su quinto capítulo y esta vez se extendió para hablar de la migración en el mundo contemporáneo como
a otras ocho ciudades de la región, incluida la gran urbe paulis- un fenómeno extendido que impacta lo individual, lo familiar y lo
ta, organizado por el Servicio Social do Comercio (SESC), ins- social, la moral, las tradiciones y la identidad personal y cultural.
titución privada brasileña sin fines de lucro, fundada después Con dramaturgia de Martha Márquez y dirección de Javier
de la Segunda Guerra Mundial por empresarios del comercio de Gámez, Souvenir asiático nos enfrenta a situaciones límite de se-
bienes, servicios y turismo, que genera una importante gestión res humanos en el extremo norte de México, intentando cruzar
cultural en el gigante del sur. Incluye el sostenimiento del Cen- la frontera más porosa del mundo; en pleno desierto y en las en-
tro de Pesquisa Teatral (CPT), que dirige el maestro de la esce- trañas hirvientes de un vagón cargado de plátanos; en el corazón
na latinoamericana Antunes Filho, creador de la emblemática de los conflictos del Oriente Medio; en Europa, con la llegada de
Macunaíma. Mirada tuvo a Colombia como país homenajeado oleadas de víctimas africanas; y en la geografía latinoamericana
y presentó a ocho grupos ―algunos muy renombrados, como y más cercana a los artistas, con los desplazamientos forzados y
Petra, La Maldita Vanidad, Sankofa, Mapa Teatro y L’Explose―, los éxodos para huir de la guerra.
con nueve espectáculos. Impactante al abordar el lado más humano de un conflicto
De lo visto del teatro colombiano, elijo reseñar Souvenir que se extiende por el mundo, fruto de las desigualdades y del
asiático, de Los Animistas, un grupo joven que trabaja con el desequilibrio de oportunidades, el teatro se vale de la imagen,
teatro de muñecos y que optó aquí por una propuesta multidis- el sonido y el contraste, y de la belleza y la metáfora, para sa-
ciplinaria en la que se integran actores, diversas técnicas de cudir nuestras conciencias y hacernos pensar en los destinos
animación, video y un empleo peculiar del espacio. En un ám- del mundo.
The most recent edition of Mirada, The event arrives at its fifth chapter In Asian Souvenir, by Los Animistas,
Ibero-American Festival of Performing and this time it was extended to eight a young group that works with puppet
Arts, which is held every two years in the other cities in the region, including the theater, a multidisciplinary proposal that
month of September in the Brazilian city of great city of São Paulo, organized by the integrates actors, diverse animation tech-
Santos, in the state of Sao Paulo, gathered Social Service of Commerce (SESC), a niques, video and a peculiar use of space.
more than forty national and internatio- Brazilian private non-profit institution, Mi- Six narratives are inspired by real and
nal shows, as well as formative activities rada had Colombia as guest of honor and close stories, to talk about migration in the
aimed at reflection. presented eight groups, with nine shows. contemporary world.
Lo vernáculo
en formato digital
Por REDACCIÓN EXCELENCIAS
L
a Agencia de Representaciones Artísticas Caricatos, via que durante cuarenta años ha hecho Carlos Padrón, en la
en colaboración con la Empresa de Grabaciones y que ya están muy bien dibujados los personajes, la bibliografía
Ediciones Musicales (Egrem), acaba de presentar y todos los materiales de archivo.
un DVD del documental La tradición vernácula en La tradición vernácula en el teatro cubano recoge testimo-
el teatro cubano, dirigido por Pedro Maytín Tejera, con guion nios de Esther Suárez Durán, Enrique Pineda Barnet, Nata-
del prestigioso actor Carlos Padrón y producción ejecutiva de lia Herrera, Obelia Blanco, Manolín Álvarez, Kike Quiñones,
Lorenzo Fajardo. Dagoberto Gaínza, Nancy Campos y Ariel Bouza, entre otras
Padrón hace mención del propósito del equi- importantes personalidades de la cultura cubana.
po de realización por tratar de Lorenzo Fajardo,
abarcar «todo el espectro, des- quien es director de la
de que surgió por primera vez Agencia de Representa-
la caracterización de un ne- ciones Artísticas Carica-
grito. La historia del vernácu- tos, ponderó el trabajo
lo se podría reducir, cerrando de investigación que
un poco los ojos, a decir que se hizo para la realiza-
es la historia del negrito, per- ción de este material de
sonaje fundamental en la es- cuarenta y dos minu-
cena cubana». tos. «No hacemos nada
En el texto de la por- -agregó- si tenemos
tadilla del disco, titulado un documental y lo
«Una batalla a favor del guardamos. Por ello
teatro vernáculo», el poeta, hay que agradecer a la
crítico y teatrólogo Norge Egrem por reproducir-
Espinosa Mendoza explica lo en este formato para
lo siguiente: «Al teatro ver- que lo puedan tener
náculo cubano se le ha ido- las escuelas de arte y
latrado y combatido con todo el público inte-
igual fuerza: una de sus resado en visualizarlo
muchas contradicciones que y difundirlo».
han hecho de su existencia un fenó- Norge Espinosa nos recuerda
meno tan interesante. (…) Este tipo de repre- que «lo vernáculo no se limita a lo que he-
sentación, comedia ligera cargada de comentarios mos visto en los escenarios: sus personajes tipos,
satíricos, tuvo desde su inicio el favor del público, tanto sus modelos, se han fundido con nuestra realidad y no es
como problemas con la censura, que veía con malos ojos ese demasiado difícil reconocer en las calles gestos, voces, actitudes
afán crítico, punzante y ridiculizador que le caracterizaba». que nos remiten al comportamiento de aquellos caracteres».
En recordación de un suceso que tuvo que ver con el
teatro vernáculo —la matanza en el teatro Villanueva el 22 de
enero de 1869—, se celebra cada año en esa fecha el Día del
Teatro Cubano.
El realizador Pedro Maytín Tejera señala que para él no
fue difícil asumir la dirección por la labor de investigación pre-
JORGE ZURITA
C
ada 1ro. de diciembre se celebra el Día de la Abolición través del regulador bajo el agua ni compensar la presión de los oí-
del Ejército en Costa Rica. En 1948, José Figueres Ferrer, dos mientras bajábamos, pero fue más sencillo de lo que creímos.
después de una guerra civil que melló esa institución ar- Es espectacular asomarse a un mundo maravilloso del que
mada, decidió abolirlo, y el cuartel Bellavista pasó a ser apenas hemos visto algo por televisión. Cuánta vida y cuánta fuer-
Museo Nacional. za posee el paisaje submarino. Nos quedamos atónitos cuando un
La educación y la salud son gratuitas. El país tiene una eco- tiburón pequeño, de un metro y medio aproximadamente, nos pasó
nomía fuerte. Sin embargo, este pueblo centroamericano pade- por delante. Tortugas marinas, peces de todos los colores, corales,
ce el insidioso ataque del neoliberalismo (en todas partes solo es jardines de anguilas, una raya gigante que se quedó a jugar como
totalmente libre el dinero). Laura, quien nos recibe en su casa, si fuera un ovni sobre nuestras cabezas… Impresionante. Fue tan
nos cuenta cómo se precarizan los empleos. Trabajó durante un grata nuestra experiencia, que al salir de nuestra primera inmer-
tiempo para el coloso Walmart, y un día fue despedida sin con- sión o bautizo, decidimos quedarnos tres días más a completar el
templación alguna por un cambio logístico de la empresa. Desde curso completo para obtener la licencia Padi. Así que esos prime-
entonces hace lo que puede para sobrevivir mientras estudia. Ella ros días fueron junto al mar. Estudiamos el manual y practicamos
entiende el privilegio de poder optar por una licenciatura y sien- con cinco inmersiones más, la última en Bajo del Diablo.
te que sus compatriotas no tienen la misma conciencia ni valoran Graduados ya, nos dirigimos al Parque Manuel Antonio. Es
estos logros sociales. grande, tiene senderos muy bonitos, y playas, muy bien cuidado. Vi-
Nuestro primer destino es Bahía Drake, una paradisíaca rada mos pocos animales, a excepción de unos monos muy territoriales,
en el pacífico de Costa Rica. Un bus nos lleva desde San José hasta cangrejos, aves y poco más, y es que sin un guía era casi imposible.
Sierpe, para seguir en una lancha. Allí será nuestro primer buceo. Allí pasamos dos días y luego fuimos para un parque de Aventuras en
Nuestro instructor es Wilson, un colombiano oriundo de Cartagena Monteverde, a dos horas y media de allí, con tirolinas y adrenalina, para
que lleva en el país de los ticos más de treinta años. Su desparpa- luego regresar a toda velocidad a San José.
jo nos da seguridad, y tras una breve introducción nos sumergimos Sin duda volveremos. Todo nos causó una gran impresión. La
por primera vez. El sitio escogido es una isla virgen llamada Isla Ca- naturaleza es imponente, y aún nos faltó visitar el Caribe. Para ser
ños. Al principio tuvimos miedo de no poder respirar con la boca a la primera vez está genial.
Every 1st. December is the Day of the Abo- strong economy. However, this Central we have hardly seen anything on television.
lition of the Army in Costa Rica. In 1948, American people suffer the insidious How much life and how much strength
José Figueres Ferrer, after a civil war attack of neoliberalism. does the underwater landscape have.
that notch that armed institution, decided Our first destination is Drake Bay, We will definitely be back. Everything
to abolish it, and the Bellavista barracks a heavenly harbor in the Pacific coast of made a great impression on us. The nature
became the National Museum. Education Costa Rica. There will be our first dive. It is is imposing, and we still have not visit the Ca-
and health are free. The country has a spectacular to see a wonderful world that ribbean. For being the first time, it's great.
OMAR MEDEROS
E
n 1989 visitó Cuba el grupo Mestisay de Islas Canarias, En la voz de Olga Cerpa, la prestigiosa intérprete de Ca-
invitado por la Asociación Hermanos Saíz (AHS), que se narias, lugar donde confluyeron estas canciones gracias a las
estrenaba por aquellos años como institución promoto- históricas relaciones del archipiélago con el continente ame-
ra de los intelectuales y artistas más jóvenes de la Isla. ricano, estas canciones vuelven a sonar, acompañadas en
De esa visita se desprendió un intercambio artístico que entre ocasiones por notorios invitados como Ivette Cepeda y Alain
otros frutos dejó el disco Jalisco Park, de Carlos Varela, la primera Pérez, y orquestaciones del Maestro Joaquín Betancourt en el
incursión internacional de Albita Rodríguez, la presencia en Cuba caso de Cuba.
de Pedro Guerra, quien fuera después un reconocido cantautor, y El proyecto discográfico estará acompañado de un docu-
varios regresos de Olga Cerpa con Mestisay. mental que pretende retratar el territorio urbano y humano en
Tres décadas después se produce un nuevo regreso de esta que nacieron y se interpretaron estos temas. Esta lectura au-
artista con el proyecto Vereda Tropical, en coproducción con la diovisual huye del habitual making-off de las grabaciones dis-
Egrem para el territorio cubano. cográficas. Con el retrato de paisajes urbanos y el testimonio
Vereda Tropical es una producción cultural de alcance inter- en off de un promotor que ha vivido en los tres sitios reencon-
nacional que une a tres ciudades: Las Palmas de Gran Canaria, trándose con recuerdos, a veces con sus amigos de Mestisay,
México y La Habana, a través de músicas populares de los años con las vivencias personales y espacios que fueron escenarios
cuarenta y cincuenta que han formado parte de su ADN cultural, de su peripecia vital y su pasión por la música popular de los
interpretadas por la Banda Sinfónica Municipal de Las Palmas de años cuarenta y cincuenta del pasado siglo que suenan al fon-
Gran Canaria, la Banda Sinfónica de la Facultad de Música de la do, fundidas con los sonidos callejeros. Músicas de su memoria
UNAM y la Orquesta de la Escuela Amadeo Roldán de La Habana. que son también músicas de la memoria de las tres ciudades.
In 1989, the Mestisay group from the left behind Olga Cerpa and Mestisay. Three Mexico and Havana, through popular mu-
Canary Islands visited Cuba, invited by the decades later there is a new return of this sic of the forties and fifties that have been
Hermanos Saíz Association (AHS), which artist with the Vereda Tropical project, part of their cultural DNA, interpreted by
was inaugurated at that time as the pro- in co-production with the Egrem for the the Municipal Symphonic Band from Las
moter institution of the youngest intellec- Cuban territory. Palmas of Gran Canaria, the Symphonic
tuals and artists of the Island. Vereda Tropical is a cultural produc- Band of the Faculty of Music of the UNAM
From that visit came an artistic tion of international scope that unites three and the Orchestra of the Amadeo Roldán
exchange that, among other good things, cities: Las Palmas from Gran Canaria, School of Havana.
TERESA MELO
EL ECUADOR DE LA POESÍA
THE ECUADOR OF POETRY
C
uando se habla de Ecuador inevitablemente vuelvo a dor de la poesía celebra el centenario del nacimiento del poe-
aquella niña ingenua y curiosa que fui -características ta. Noviembre anuncia la esperada Feria Internacional del Libro
que aún tengo- y a las enseñanzas de mis inolvidables y la Lectura de Quito. Allí estaremos autores y libros cubanos.
maestras primarias. Esos años me dejaron comprome- «Y la poesía, el dolor más antiguo de la Tierra», según Dávila,
tida con una geografía personal, formada por países, lugares, será la línea de los hemisferios: porque tal vez hay que decir que
personas, personajes, libros, culturas y algo más inasible que tal la poesía es también la más antigua alegría.
vez tiene que ver con las lecciones que provocaban mi asombro. Por esa permanencia de la poesía de vida como acto de fe en
Comencé a escribir como casi todos: conjurando el amor con la lectura, el espacio de Cuba en la Feria, año tras año, muestra no
palabras que se resistían a parecerse a otras, porque al amor, solo las publicaciones diversas que nos representan como nación,
en general, siempre lo concebimos único. Logré aprehender par- sino la manera en que concebimos el libro como infinito portador
te de esa geografía y creí colmados muchos deseos cuando me de valores, más allá de su concreción física en objeto vendible. Pa-
supe racionalmente cubana, vi las cumbres heladas del Illimani, labras como puentes desde la voz de los autores que estaremos
me vi en el centro del lago Titicaca, tuve una hija que inspira mis presentes, desde la narrativa, la poesía, el diálogo sobre las edi-
libros, me hice amiga -literatura mediante- de Martí y Lezama… ciones territoriales, la presentación de la Feria Internacional del
Aun así, pensaba a menudo que no había logrado poner mis Libro de La Habana, el encuentro con escritores de otras latitudes
pies en la línea de los dos hemisferios, como es el común sueño y el reencuentro con los que han estado en la Isla, y, lo más esen-
de los viajeros, hasta que en 2014 Cuba dedicó su Feria Interna- cial, el conocimiento del lector ecuatoriano. Cada momento ofrece
cional del Libro a la cultura ecuatoriana. El encuentro con auto- la posibilidad de unir sensibilidades mediante la literatura, y es lo
res de varias generaciones, y mucho de su literatura publicada que anticipo, por esa fe en que verdaderamente «Leer es crecer».
para la ocasión, propició que yo misma trabajara por la Editorial Crecer como seres humanos para respetar la palabra del
Oriente alguno de esos libros. otro, para encontrar la palabra común: creo en ello, como sitio
Como un canto me rondan desde entonces versos de de aquella geografía que dibujé en mis libretas escolares, donde
César Dávila Andrade, cuya amplia selección edité para co- los espacios se parecen a la gente, a los sueños de convivencia
nocimiento del lector cubano: «Se llama Necesidad. / Y anda fraterna en el universo de los libros y en el universo real donde
vestido de arma, / de caballo sin sueño, / de Poema». El Ecua- los escribimos.
When we talk about Ecuador I inevitably I began to write like almost everyone: con- occasion, led me to work for the Orient Editorial
go back to that naive and curious girl I juring love with words that resisted to resemble with some of those books.
was and to the teachings of my unfor- others, because love, in general, we always As a song I have been versed since
gettable primary teachers. Those years conceive it as unique. I often thought that I had then by César Dávila Andrade, whose wide
left me committed to a personal geogra- not managed to put my feet in the line of the selection I edited for the knowledge of the
phy, made up of countries, places, people, two hemispheres, as is the common dream of Cuban reader. The Ecuador of poetry cele-
characters, books, cultures and so- travelers, until in 2014 Cuba dedicated its Inter- brates the centenary of the birth of the poet.
mething more ungraspable that perhaps national Book Fair to Ecuadorian culture. The November announces the expected Interna-
has to do with the lessons that provoked meeting with authors of several generations, tional Book and Reading Fair of Quito. There
my amazement. and much of their literature published for the will be authors and Cuban books.
L
a Reina del Soul, Aretha Franklin, nació en Memphis, famosa. Sin embargo, Aretha Franklin nunca dejó de amar al
Tennessee, Estados Unidos, pero creció y desarro- automóvil norteamericano y fue parte incuestionable de su
lló sus dotes artísticas como cantante en Motor City, cultura, pues en ella había triunfado.
como se le llamó a la ciudad de Detroit. Es por ello Solo hay que ver temas suyos como Freeway of love
que su relación con la cultura del automóvil fue permanente, (1985), en cuyo video clip aparece la fabricación de autos icó-
especialmente con los Big Three (tres grandes): General Mo- nicos como el Ford Mustang y el Cadillac Cimarrón. Es una
tors, Ford y Chrysler. oda al espíritu industrial de la época.
Su familia emigró del sur al norte en los años cuarenta Aretha era hija del reverendo C. L. Franklin, un pastor influ-
como otras tantas familias afroamericanas en busca de me- yente, amigo de Martin Luther King. En el coro de la iglesia
jores oportunidades de empleo, en medio del boom indus- de su padre, Aretha empezó a cantar, y en su casa conoció el
trial que se produjo en Estados Unidos a causa de la Segunda movimiento por los derechos civiles de los afroamericanos.
Guerra Mundial. Su auto era un Cadillac Pink (rosado). No viajaba en avión,
Ese boom industrial catapultó el mundo del automóvil en porque le temía, debido a un accidente aéreo.
la postguerra, la época dorada del auto norteamericano, la Ganó dieciocho premios Grammy y vendió más de diez
cual llega un poco más allá de los años sesenta. No olvidar millones de discos. Parte de su influencia musical puede ver-
que Estados Unidos fue el mayor productor de automóviles se en las actuales cantantes Mariah Carey y Beyoncé. Los ar-
del mundo. Así, en ese cinturón industrial, va floreciendo una tistas Paul McCartney, Elton John, Barbra Streisand y otros
pequeña burguesía afroamericana. han expresado pesar por su fallecimiento.
En aquella emigración los afroamericanos llevaron su El expresidente Barack Obama, gran admirador de la
cultura, la que tuvo su esplendor en ciudades del norte esta- estrella, y su esposa Michelle, escribieron: «En su voz, po-
dounidense como Detroit, la catedral del automóvil. Y Aretha díamos sentir nuestra historia, toda ella, y en cada sombra
Franklin es parte de esa cultura de ritmos afroamericanos nuestro poder y nuestro dolor, nuestra oscuridad y nuestra
que animaron la producción de vehículos de los años cin- luz, nuestra búsqueda de la redención y nuestro respeto, du-
cuenta y sesenta en Motor City. ramente ganado».
Cuando la supremacía del automóvil norteamericano Descansa en paz Aretha Franklin, defensora de los de-
gripó y fue superada por la producción de otros países como rechos civiles, amante de la música afroamericana y de los
Japón, Alemania y finalmente China, la Reina del Soul ya era automóviles legendarios.
The american artist Aretha Franklin, well with the Big Three: General Motors, Ford the Soul was already famous. However,
known as the Queen of Soul, grew up and and Chrysler. never stopped loving the American car and
developed her artistic skills as a singer When the supremacy of the American was an unquestionable part of her culture.
in Motor City, as the city of Detroit was automobile was surpassed by the pro- Rest in peace Aretha Franklin,
called. That is why its relationship with duction of other countries such as Japan, defender of civil rights, lover of African-
car culture was permanent, especially Germany and finally China, the Queen of American music and legendary cars.
MÚSICA
EN MOVIMIENTO
Por JOAQUÍN BORGES-TRIANA, crítico de música,
Premio Nacional de Periodismo Cultural 2017
H
ay un tipo de persona que les, una fundación u ONG y un proyecto Con excelente producción a cargo
se desplaza de una ciudad a privado de un colectivo de emprende- de Esteban Puebla y varios invitados de
otra, con estancias tempo- dores. Tal mancomunión consigue que lujo, el material puede inscribirse en
rales en ellas por la sencilla el disco, desde su salida al mercado, se lo que se denomina nu jazz, tendencia
razón de que son seres que encuentre disponible en las plataformas acuñada a mediados de los noventa
tienden a la errancia. Justo es ese el iTunes, Google Play Music y Deezer, a y con cultores internacionales como
caso de Alberto Lescay Castellanos, o través de la distribuidora digital Ditto Saint Germain, Koop, Red Snapper,
Albertico, como muchos suelen decir- Music, la más importante para mover lo Jazzanova, Matthew Herbert, Nicola
le para diferenciarlo del nombre de su que se valora hoy como música indepen- Conte, The Cinematic Orchestra, Parov
padre, reconocido escultor y pintor. De diente en América Latina. Stelar, Gramatik, Quantic, Amon Tobin,
ahí que a este trompetista, tecladista, En lo referido propiamente al Caravan Palace United Future Organi-
compositor y arreglista nos lo pode- contenido del disco, abre con el corte zation y Nujabes.
mos encontrar por igual viviendo en su denominado Invasión, un tema que Si bien Alberto Lescay Castellanos
natal Santiago de Cuba -lugar del que por medio de apelar a la conga san- prefiere etiquetar su trabajo como una
nunca se va del todo-, en La Habana o tiaguera transmite el reencuentro del manifestación de afro nu jazz -a estas
en Nueva York. A fin de cuentas, como protagonista de la producción con sus alturas uno no sabe si los seres huma-
dijese nuestro José Martí, «Patria es esencias, procedentes de la llamada nos vivimos para nombrar o nombramos
humanidad». tierra caliente. Pero claro, como que para vivir-, más allá de clasificar o cali-
Y como la música es eso: mantra, Alberto Lescay Castellanos no es un ficar su propuesta bajo el rótulo de una u
pura vibración, esferidad…, jamás po- hombre detenido en el tiempo, junto a otra terminología, lo importante es que
dría existir sin movimiento, sin resonan- la percusión característica de la conga Escape resulta un disco de altísima va-
cia. Tal vez en boca del escritor cubano aparece la improvisación de teclados lía. Además, rompe con el estereotipo
José Lezama Lima sería «la ontología con timbres que nos evocan el mejor de que los santiagueros solo interpretan
esencial de todas las cosas. Lo primero jazz rock de los setenta. música tradicional. De esa tierra y forma-
no fue el verbo, sino la resonancia». En De ahí en adelante, en los restantes dos allí, en años recientes también han
la ópera prima de Alberto Lescay Cas- diez cortes del álbum, si bien el jazz fun- surgido eminentes jazzistas como Aruán
tellanos, el CD Escape, uno siente la ciona como columna vertebral, aprecia- Ortiz, Yaniel Matos y David Virelles, tres
profunda vocación de este artista por mos un remarcado interés por entregar pianistas con impresionantes carreras
el viaje, por defender cuanto ha recibi- una propuesta en la que el signo pre- fuera de Cuba. A ellos hay que agregar
do en ese ir y venir por el mundo, sin dominante es el de la hibridación entre ahora el nombre del trompetista y tecla-
que ello lo lleve a olvidar las raíces de diferentes maneras de concebir el hecho dista Alberto Lescay Castellanos.
donde proviene. musical. Por dicha razón, aquí escucha-
Semejante filosofía no es nueva mos elementos de rap, pasajes en los que
para el creador y líder del grupo Formas. la electrónica tiene papel fundamental,
Ya en un trabajo suyo anterior, el demo otros que traen los aires de la balada o MUSIC ON THE MOVE
titulado Errante y producido en 2001, se momentos en los que el folclor afrocu- In the first work by Alberto Lescay Castella-
apreciaba idéntica intención. De mane- bano se hace sentir. Ese apostar por una nos, the CD Escape, one feels the profound
ra lamentable, dicha producción nunca mezcla de géneros y estilos se percibe vocation of this artist for the journey, for
fue licenciada por una discográfica y tanto en el tratamiento orquestal otor- defending what he has received in this co-
permanece engavetada. gado a la percusión, como en el modo de ming and going around the world, without
Otro aspecto que considero impor- arreglar los instrumentos melódicos. this leading him to forget his roots.
tante resaltar en una propuesta como la Si una pieza resulta representativa Such a philosophy is not new to the
de este primer fonograma del trompetis- de lo expresado anteriormente es la titu- creator and leader of the Formas band. Al-
ta y tecladista santiaguero es que repre- lada Jugando, compuesta por Alberto en ready in a previous work, the demo entitled
senta un ejemplo de lo que hoy se puede coautoría con su hermano Arnaldo, des- Errante and produced in 2001, the same
lograr cuando se unen esfuerzos de las tacado baterista con una carrera muy intention was appreciated.
instituciones oficiales con el quehacer activa en España, país en el que reside Escape is a production licensed by
de los nuevos modelos de gestión cultu- desde hace años. La línea melódica de Empresa de Grabaciones y Ediciones Musi-
ral entre nosotros y que poco a poco van este tema es sencilla y llanamente en- cales (EGREM), after having materialized
abriéndose paso en Cuba, a pesar de que cantadora. under the auspices of Asociación Cubana
todavía existan no pocas miradas pre- Otros momentos del fonograma a de Derecho de Autor Musical, Caguayo
juiciadas hacia ellos. los que sugiero prestar especial atención S. A. (Cuban Association of Musical Co-
Escape es una producción licencia- son Voces tristes, con un trabajo delicio- pyright) and Zona Jazz.
da por la Empresa de Grabaciones y Edi- so a cargo de Alberto Lescay Castellanos Although Alberto Lescay Castellanos
ciones Musicales (Egrem), después de en el vocoder; Escape hacia la luz -fijar- prefers to label his work as a manifesta-
haberse concretado con el auspicio de la se en lo llevado a cabo por Alain Ladrón tion of afro nu jazz, beyond classifying or
Asociación Cubana de Derecho de Au- de Guevara en la batería- y Errante, qualifying his proposal under the label of
tor Musical, Caguayo S. A. y Zona Jazz. donde Ángel Toirac saca el máximo de one or another terminology, the important
Como se ve, el álbum es el resultado de provecho al órgano, instrumento no thing is that Escape is a record of very high
la interacción entre organismos estata- muy empleado por nuestros tecladistas. value.
H
abía una vez una isla llamada Cuba, donde la
música tenía olores y sensaciones, pero aún
conservaba la timidez en el campo de las visio-
nes. Un día, exactamente el 4 de julio de 1997,
un ser llamado Lucas abogó por darle imagen
a sus ritmos, poner colores y contar historias. La propuesta
era interesante. El camino, angosto y denso. Lucas, como
oveja negra, adoptó roles, ingenió sus personajes y sobrevi-
vió a la época. Hoy ya tiene su mayoría de edad, alcanzó la
excelencia.
El proyecto Lucas, creado por Orlando Cruzata, ayudó a
reconocernos en nuestra música ilustrada, a no buscar lejos lo
que tan cerca estaba. Quien comenzó siendo un intruso, aho-
ra es el anfitrión en casa, y ha ubicado todo en su lugar. Más
que un programa televisivo que proyecta videoclips cubanos
y una gala de premiaciones, Lucas también es revista, emisión
radial, libro y sitio web. El evento, que se inició con apenas una
veintena de videoclips, este año cerró su convocatoria, el pasa-
do 1ro. de octubre, con 345, los cuales pueden haber sido reali-
zados por cubanos que viven en el exterior, aunque el cantante
no sea de la Isla, o hechos para músicos cubanos, aunque el
realizador sea extranjero.
El jurado que entrega los premios está formado por once
profesionales de diferentes especialidades reconocidos por su
labor. Cada uno expresa su voto de forma secreta, de manera
que el resultado fi nal es parte de la emoción compartida en
cada gala. Aunque las categorías en sus inicios no eran más
de una docena, cada año de ser necesario se incorporan nue-
vas especialidades, consecuentes con los tiempos del queha-
cer visual. La más reciente es Mejor Diseño de Vestuario. No
obstante, existe el juez universal que pone y dispone y al cual
todos se deben: el público, quien escoge el Video más Popular
a través de diferentes medios, exquisita dicotomía que duran-
te años ha acompañado y enriquecido el proyecto: vox populi
y criterio especializado, a pesar de que solo en dos ocasiones
coincidieron.
El gran legado para todos no deja dudas: la categoría de
Mejor Video del Año, donde han estado clips como Sentimien-
tos ajenos, realizado por Ernesto Fundora en 1998; El camisón
de Pepa, clásico de nuestro Compay, del realizador Manolo Gil,
hasta el más actual: Todavía, realizado por Joseph Ross al can-
tautor Francisco Céspedes.
EDICIÓN ESPECIAL
Este año las nominaciones se presentarán en el mes de no-
viembre, para poder disfrutar del ingenio premiado a fi nales
de diciembre. ¿Quién elevará Lucas, quién se sumará a este
recorrido por la identidad cubana? Son las interrogantes que
hacen de cada premio un homenaje a la música cubana. Lu-
cas se premia a sí mismo con cada obra; en sus manos crecieron
cineastas, editores, escenas de películas que antes de ver la luz
de una sala hicieron catarsis en los clips, y hasta amantes de la
cinematografía que apostaron su ingenio a un nuevo despertar,
como el reconocido cineasta Fernando Pérez y su obra Palabras
para Haydée Milanés, Mejor Video del Año 2015.
Sobrevendrán las generaciones, la tecnología ya se impo-
ne a lo Minority report, la producción de clips musicales crece
como un suceso cotidiano, pero solo quedarán aquellos que de
una manera peculiar y artística han versado su idiosincrasia,
el latir al andar. Y aunque el videoclip en principio tiene un fin
comercial, no olvidemos que se realiza en circunstancias deter-
minadas, sujeto a costumbres y conflictos, con una perspectiva
individual y colectiva de la realidad. Es también, por tanto, un
emisario histórico. Del creador depende la transcendencia de
su obra, él decide si será imitador o precursor, nuestro progra-
ma abre una puerta a los realizadores del mundo para que den a
conocer sus producciones. Que cada cual lance su moneda. En
Cuba, Lucas le permite soñar. El conductor Luis Silva y el multipremiado realizador Alejandro Pérez.
Tania Libertad
la voz que se convierte en mujer
Por LIZBET GARCÍA RODRÍGUEZ, desde Monterrey, México
A
pareció en el escenario enfundada en un vestido rojo con «La primera vez que oí cantar a Tania Libertad
flores bordadas, y se hizo presente la leyenda. Una mujer tuve la revelación de las alturas de la emoción
como tantas que han sido la voz viva de Latinoamérica, a que puede llevarnos una voz desnuda,
heredera de otras grandes como Mercedes Sosa, Chabuca sola delante del mundo,
Granda y Violeta Parra. La acompañan otras tres mujeres sin ningún instrumento que la acompañara.
y un hombre, comandados en la dirección musical y el piano Tania cantaba a capella La paloma de Rafael Alberti,
por la cubana Caridad Herrera. y cada nota acariciaba una cuerda de mi sensibilidad
Tania nació en Perú y a partir de 1980 fijó en México su hasta el deslumbramiento».
residencia, pero nadie, ni los años, le han podido quitar del José Saramago
cuerpo su propensión sonora al cajón y los ritmos negros de su
tierra natal. Desde este paisaje rítmico del sur, ella llegó este
5 de septiembre al Aula Magna de la Universidad Autónoma de
Nuevo León, México, para abrir la agenda de celebración por los
ochenta y cinco años de vida de dicha casa de estudios, y demos-
© ETTORE FERRARI
E
l director de cine Alfonso Cua- Su arte había sido premiado en el 2013 nos. Ambientada en los setenta en Roma,
rón volvió a ganar el premio con el León de Oro, y luego con los Oscar, un barrio de Ciudad de México, narra las
más deseado de la Muestra del por la película Gravity, donde dos astro- vicisitudes de una familia acomodada y su
Arte Cinematográfico de Vene- nautas, interpretados por los actores niñera, mientras, alrededor, conflictos so-
cia, el León de Oro, con Roma. norteamericanos George Clooney y San- ciales revolucionan el mundo.
El Festival de Cine de Venecia es una de las citas más importantes del acontecer cinematográfico mundial.
Este largometraje no es solo una ra- Tampoco es una casualidad que LEÓN DE ORO (THE GOLDEN LION) FOR MEXICAN
zón para el director de revelar los eventos este filme fue presentado en el festi- ALFONSO CUARÓN
que revolvieron su infancia, sino también val italiano. Desde el título hasta sus Film director Alfonso Cuarón once
para hablar de manera universal de la mu- características formales, Roma es un again won the most desired prize at
jer, de temáticas actuales como la traición, puro y sencillo homenaje al neorrea- the Venice Film Festival, the Golden
el engaño y la condición de inferioridad en lismo italiano. La dirección impeca- Lion, with Rome.
la que ella vive en la sociedad machista, ble, el uso de plataformas rodantes, la His art had been awarded in 2013
con muchas referencias al hoy día. claridad de la fotografía y la sequedad with the Golden Lion, and then with
El abandono del padre de familia del relato visual en blanco y negro son the Oscars, for the science fiction film
y el desaparecer del novio de la niñera claras citas de iconos del cine italiano, Gravity.
Cleo, luego de la noticia de su embara- desde Fellini hasta Pasolini. La volun- His new film, in black and white,
zo, ocurren en paralelo y, paso a paso, tad de contar con sencillez y maestría moved both critics and the audience,
demuestran la extrema soledad de la instantes de la vida real, con actores in this 75th edition of the Venetian
mujer. Niñera y madre encuentran por no profesionales e historias persona- Film Festival, the oldest in the world.
fin su razón de ser en la tarea de man- les testimonian cómo Cuarón puso en Contrary to his previous work, this new
tener la casa, no obstante la escasez de su nueva obra mucho más que su téc- film proposal is a tribute to his land, his
dinero que la madre sola puede ganar, y nica de director. personal history and the Mexican social
de ayudar a crecer a los niños, entre los Elegir una parte simbólica de su in- processes. Set in the 1970s in Rome, a
que está el pequeño Alfonso, un modelo fancia, en el contexto muy específico de suburb of Mexico City, it narrates the
masculino a seguir. las revueltas sociales mexicanas de los vicissitudes of a wealthy family and
La niñera es la verdadera protago- setenta, no representa entonces solo un their nanny, as around social conflicts
nista y musa inspiradora en la memoria intento autobiográfico. Al contar algo revolutionize the world.
de Cuarón. El pasado 8 de septiembre a muy particular y personal, quiso tam- This film is not only a reason for
ella, en el mismo día de su cumpleaños, bién enseñar la universalidad de los sen- the director to reveal the events that
el director dedicó el reconocimiento del timientos humanos en una forma que revolved around his childhood, but
jurado veneciano. «Una coincidencia es una declaración de intenciones artís- also to speak in a universal way about
más que me une a esta mujer maravi- ticas bien fuerte. Con Roma, el director women and current issues such as
llosa que fue tan importante en mi in- mexicano Alfonso Cuarón establece su betrayal, deceit and the inferiority
fancia», explicó al recibir conmovido el presencia en los más altos niveles del condition in which they live in the
premio en el escenario de la sala grande panorama cinematográfico mundial macho society, with many references
del Palazzo del Cinema. contemporáneo. to today.
L
a noticia no ha tenido aún la también se presentaron en otros sitios tunidad y también un reconocimiento
difusión que merece: Cuba de esa ciudad española. al trabajo del movimiento editorial y
fue la invitada de honor de Para tener información de prime- autoral cubano. La idea de participar en
la Feria Internacional del ra mano sobre tal suceso, Arte por Ex- Liber tiene que ver mucho con nuestras
Libro Liber, de Barcelona celencias fue en busca de Sonia Alma- intenciones de promover la literatura
-3 al 5 de octubre pasado-, que cons- guer, presidenta de la Cámara del Libro cubana en el ámbito internacional.
tituye, según los entendidos, la gran de Cuba y, por extensión, de la Feria El hecho de estar allí nos permi-
plataforma comercial para el libro en Internacional del Libro de La Habana. tió llevar el catálogo de las editoriales,
español, además de sustancial ocasión de cualquier género literario, así como
para el intercambio profesional. SER INVITADO DE HONOR DE LA FERIA INTERNACIO- presentar lo que hemos hecho para pro-
La nación antillana contó con un NAL LIBER DE BARCELONA, ¿LO VE COMO RECONOCI- mover el hábito de la lectura en la Isla.
espacio expositivo central donde se MIENTO, OPORTUNIDAD O AMBOS? Fue una buena oportunidad para mos-
efectuaron conferencias, presenta- Casi nos tomó de sorpresa la invitación trarnos al mundo literario español.
ciones, charlas y lecturas de autores y a Cuba, pero una vez que recibimos la Liber es una feria profesional, no
editores cubanos asistentes, quienes noticia lo vimos como una gran opor- eminentemente comercial. Dura solo
©CRISTINA FONOLLOSA
RIOS SE SIGUIERON PARA CONFORMAR LA DELEGA-
CIÓN CUBANA AL EVENTO?
No pudimos participar con una gran
delegación, pero seguimos el criterio
de sumar, además de los autores que
fueron desde la Isla, a algunos radi-
cados en España -Alexis Díaz Pi-
mienta, Abel González Melo y Merce-
des Melo- y a otros que están de paso
en esa nación; es el caso del poeta Si-
gfredo Ariel y del doctor Pedro Pablo
Rodríguez, Premio Nacional de Cien-
cias Sociales, quien presentó todo lo
que se ha hecho en torno a la Edición
crítica de las Obras completas de José
Martí.
De Cuba llevamos a autores jóve- Sonia Almaguer en el stand de Cuba de Liber Barcelona.
nes como Dazra Novak y Josué Pérez
Rodríguez, quien dirige la editorial más sobre narrativa, poesía y medios LIBER INVITES AND CUBA GOES
Cuba Literaria. También asistieron los digitales. The news has not yet had the dissemina-
escritores Alfredo Galiano Rodríguez, tion it deserves: Cuba will be the guest
Rogelio Riverón -director de Letras NO SON POCOS LOS SELLOS EDITORIALES DEL MUN- of honor in the International Book Fair
Cubanas- y Teresita Gómez Vallejo, DO INTERESADOS EN LA LITERATURA CUBANA MÁS Liber, Barcelona -from October 3 to 5-,
además de representantes de otros se- RECIENTE. ¿RESPONDE ELLO A UN INTERÉS CULTU- which is, according to experts, the great
llos editoriales. RAL O SON LOS CRITERIOS COMERCIALES LOS QUE commercial platform for the book in
PRIMAN? Spanish, as well as a substantial oppor-
ADEMÁS DE LA PARTICIPACIÓN EN FERIAS INTER- Yo creo que un poco de los dos. El que tunity for professional exchange.
NACIONALES COMO LIBER, ¿QUÉ OTRAS ACCIONES ha tenido la oportunidad de represen- The Antillean nation will have a
REALIZA LA CÁMARA DEL LIBRO PARA INSERTAR LA tar a Cuba en alguno de estos eventos central exhibition space where lectures,
LITERATURA CUBANA EN EL MERCADO INTERNACIONAL? sabe que la gente se acerca a nuestro presentations, talks and readings of
A lo largo del año participamos en diecio- stand por un interés cultural, por co- Cuban authors and editors will be held,
cho ferias internacionales del libro, sin nocer más sobre nuestro país, cultura, who will also be presented at other parts
dejar de ir a festivales internacionales de folclor, sobre lo que se hace en la litera- of the Spanish city.
poesía, de narración oral… Estamos todos tura infantil… Sonia Almaguer, president of the
los años en la feria de Buenos Aires, que es Hay una demanda que no pode- Book Chamber of Cuba and, by exten-
muy importante; en la de Guadalajara, mos satisfacer en toda su plenitud: nos sion, of the International Book Fair of
que es una feria comercial y de gestión piden mucho los temas relacionados Havana, tells us: "We were surprised by
de derechos, donde hemos logrado co- con las ciencias sociales, qué se habla, the invitation, but once we received the
locar a los autores cubanos, quienes qué se dice sobre historia, economía, news we saw it as a great opportunity
siempre nos acompañan a estos even- ciencias, política… Hay gran demanda and also a recognition to the work of the
tos no solo presentando sus propios de libros de Martí, Guillén, Carpentier, Cuban editorial and authorial move-
libros, sino también impartiendo con- Lezama Lima, Dulce María Loynaz… Y ment. The idea of participating in Liber
ferencias sobre temas relacionados por supuesto, hay temáticas muy atra- has a lot to do with our intentions to pro-
con la lectura. yentes, como la cocina cubana, muy mote Cuban literature in the internatio-
Ahora mismo estamos preparando buscada en las ferias. nal arena. The fact of being there allows
la participación en Quito con una de- Nosotros no vamos a las ferias in- us to take the catalog of publishers, of
legación de tres autores cubanos que ternacionales solamente con libros, any literary genre, as well as to present
hablarán sobre el sistema de ediciones sino además con revistas culturales, what we have done to promote the habit
territoriales que se creó desde comien- discografía, artesanía…, y el público of reading on the Island. It is a good
zos de siglo para que cada provincia extranjero lo espera con un gran inte- opportunity to show us to the Spanish
tuviera su editorial. Dialogarán ade- rés cultural, más que comercial. literary world.
JORNADAS ACTUAR
ODALYS
Glamour y magnetismo natural
FUENTES
Por REDACCIÓN EXCELENCIAS
Fotos recuperadas ÁNGELO SALAS
O
dalys Fuentes, rostro de la publicidad de casting en la Escuela de Televisión de Raúl Puma-
los años cincuenta en Cuba, cuya aura rejo. El éxito de esta audición en vivo fue tal que le
de misterio y seducción la llevó a la fama llovieron atractivas ofertas, una de ellas de la cerve-
como modelo y actriz de la radio y TV cu- cería Hatuey, que la contrató como modelo exclusiva.
banas, continúa conquistando al público después de Seleccionada por la revista Bohemia como la mu-
más de cinco décadas de carrera artística, reconocidas jer más retratada del año 1959, anunciaba productos
con el Premio por la Obra de la Vida 2016, otorgado de todo tipo, desde cosméticos, ropa de playa, hasta
por la Agencia Artística de Artes Escénicas Actuar. gomas de carros, bicicletas, bebidas… Sin embargo, no
Según rezan los testimonios, el empresario esta- todo era color de rosa: ser popular implicaba también
dounidense Frank Max Factor Junior, presidente del ser víctima de chismes de farándula. Esto no frenó su
imperio Max Factor Cosmetics, seducido por su perfil afán de superarse intelectualmente hasta conseguir
angelical, viajó expresamente a la Isla para contratar- formar parte de los elencos de actores y actrices cuba-
la: «Usted tiene un rostro y una piel perfectos, quiero nos más cotizados y procurados por los directores de
que sea nuestra modelo para América Latina», le dijo. radio y televisión.
Así fue como Celia Odalys Fuentes Armas, una «Un día Héctor Garriga, famoso director cubano
joven de origen campesino acabada de llegar a La de televisión, me dijo que estaba escribiendo para mí
Habana, es seguida por estrellas de la magnitud de uno de los personajes de su novela Puerto Esperanza.
Ben Turpin, Gloria Swanson, Mary Pickford, Pola Le dije que no sabía actuación, y noblemente me res-
Negri, Jean Harlow, Claudette Colbert, Bette Davis, pondió que si quería hacerlo me apoyaría en todo. Y
Norma Shearer, Joan Crawford y Judy Garland. así fue: a pesar de existir opiniones en contra de las
Odalys aparece por primera vez en la CMQ TV modelos, él confió en mí y no fue necesario eliminar
acompañando al famoso bolerista chileno Lucho mi personaje antes de tiempo, pues me gané al públi-
Gatica en el tema musical Novia mía, tras ganar un co y continúe la carrera como actriz.
LA ENSEÑANZA ARTÍSTICA
AL ALCANCE DE TODOS
Por ESTEFANÍA PÉREZ BADÍA, especialista de Comunicación
Cultural de la Dirección Provincial de Cultura de La Habana
L
a Escuela Elemental de Dan- a niños y jóvenes cubanos compren- La Escuela, sede también de la Uni-
za Alejo Carpentier, institu- didos entre 9 y 15 años, bajo el ase- dad Docente del Instituto Superior de Arte
ción del sistema de enseñan- soramiento metodológico del Centro (ISA) para las carreras de Ballet y Danza
za artística de Cuba, cuenta Nacional de Escuelas de Arte y la Di- Contemporánea, propicia sistemática-
con un claustro de profe- rección Provincial de Cultura de La mente el intercambio artístico con per-
sores de gran experiencia pedagógica, Habana, subordinadas al Ministerio sonalidades del mundo danzario como
constituido por la vanguardia artística de de Cultura de Cuba. Graciela Chao Carbonero, profesora ti-
la Unión de Escritores y Artistas de Cuba Posee una matrícula de 114 estu- tular del ISA y Premio Nacional de la En-
(Uneac), figuras del Ballet Nacional de diantes -82 hembras y 32 varones-. Su señanza Artística; Norge Sedeño, primer
Cuba, coreógrafos y bailarines de com- directora, Gloria Benítez Parra, máster bailarín y coreógrafo de Danza Contem-
pañías reconocidas internacionalmente, en Ciencias de la Danza, comenta que su poránea de Cuba; Miguel Iglesias, director
maîtres y directores como Carlos Acosta, plan de formación integral comprende de la Compañía Danza Contemporánea de
Viengsay Valdés y Lázaro Carreño, que asignaturas básicas de la especialidad Cuba; Osnel Delgado, coreógrafo, bailarín
prestigian la danza cubana. como Técnica de la Danza, Creación y director de la Compañía Mal Paso; e Isaías
Ubicada en el corazón de El Veda- Coreográfica, Práctica Escénica y Re- Rojas, director de la Compañía Banrará.
do capitalino, conocida como Escuela pertorio, Ballet, Danzas y Bailes Fol- Sus grupos danzarios participan en
Elemental de Danza desde 2011, educa clóricos. eventos nacionales e internacionales,
N
ada nos sorprende ya de la fuerza telúrica que sindo, muchos de ellos formados y egresados de la entonces Es-
tiene el movimiento artístico en la Trinidad de cuela de Arte Oscar Fernández Morera de Trinidad y que hoy
Cuba: había que ver las decenas de creadores se distinguen por sostener una sólida propuesta artística en las
de varias generaciones que se dieron cita para galerías de la ciudad espirituana.
Pase de revista, la muestra en la Galería de Arte Entre los distinguidos invitados que asistieron a nuestra
Benito Ortiz, con la que quisieron estar presentes en el Se- inauguración se encontraban Katherine Muller Marín, direc-
minario Internacional Gastronómico que convocó la Oficina tora de la Oficina Regional de la Unesco para el Caribe; Rolan-
del Conservador de Trinidad con el asesoramiento del Grupo do Escobar, primer secretario del Partido Comunista de Cuba
Excelencias, pues es sabido que su presidente, José Carlos de en Trinidad; Gladys Collazo, presidenta del Consejo Nacional
Santiago Bartolomé, es a su vez embajador de honor de la Aca- de Patrimonio; Tania Gutiérrez, presidenta de la Asamblea
demia Iberoamericana de Gastronomía. Municipal del Poder Popular; y José Carlos de Santiago, presi-
Atner Cadalso, crítico de arte y curador de Pase de revista, dente del Grupo Excelencias, junto a los directores de las Ofi-
expresó en las palabras inaugurales la alta satisfacción de los cinas del Conservador de Baracoa y Santiago de Cuba, entre
creadores allí presentes con el hecho tangible de que Arte por otras personalidades asistentes al Primer Seminario Gourmet
Excelencias los haya acompañado por más de diez ediciones, Trinidad 2018.
desde el número 24 que circuló durante la 12 Bienal de La Ha- Es cierto que la revista AxE 40 ya se había presentado en
bana en el 2014, y que ya contenía el Dossier de Arte con una una fraterna tertulia trinitaria en el Café Don Pepe, gracias
decena de artistas trinitarios, junto a otros grandes artistas a sus siempre amables propietarios, en presencia de amigos
cubanos como Eduardo Roca (Choco), Alberto Lescay y Kcho, y colaboradores del medio que se dieron cita por sobre el ca-
quienes igual aparecían en la misma revista. lor de la etapa veraniega: los artesanos artistas del Proyecto
Hemos mostrado la vida y obra de más de veinte creado- Urdimbre, promotores culturales empedernidos como el
res trinitarios, quienes han estado continuamente en nuestras investigador Carlos Sotolongo, el historiador Víctor Echega-
páginas: la osadía performática de Alejandro López, la tridimen- nusía, el directivo Alberto Turiño y otros artistas plásticos y
sionalidad de los lienzos de Roldley Pérez Navarro, la excep- promotores culturales.
cionalidad tallada de Jorge César Saenz, la vital fotografía En esas páginas se recoge la nota oficial de la VII Reunión
de Yran Marrero Jiménez, la pintura sobre los lienzos borda- del Consejo Intergubernamental de Artesanías, así como las
dos de Yudith Vidal Faife, los originales retratos de la India de razones de la postulación de Trinidad como Ciudad Artesanal
Lázaro Morgado Orellana, los hallazgos múltiples de Yassiel del Mundo. Contiene un precioso encarte sobre la exposición
Elizagaray sobre todo lo que toca… Artesanos cubanos hoy, celebrada en la Galería Víctor Manuel,
Y aún la nómina se hace pequeña porque el entonces pro- en la Plaza de la Catedral, y coordinada por el Fondo de Bienes
yecto de desarrollo local de artes plásticas permitió que también Culturales.
se vieran imágenes de creaciones de Ismael Rodríguez, Osley De lo que no hay dudas es que cada vez la Trinidad de
Ponce, Julio César Cepeda, Rudys Rubo, William Bonilla, Ariel Cuba está lista para un festival internacional de las artes. Ojalá
Broche, Miguel Ángel Valdivia, Carlos Matta y Luis Blanco Ro- y se nos escuche a tiempo.