Está en la página 1de 11

Imperativo Afirmativo

Se forma con el verbo en infinitivo sin "to".

¡Ven aquí!
Come here! ¡Venid aquí!

En inglés no se distingue si es 2ª persona del plural o singular a


menos que se indique en la oración mediante el uso de un
vocativo. Se sabe por el contexto.

Hay una forma enfática del imperativo:

Do + verbo en infinitivo sin "to"

Do be quiet.

Ejemplos

Drink a lot of water, Peter Bebe mucha agua, Peter.


Open the windows, guys Abrid las ventanas, chicos.
Come in and sit down, please Entra y sientáte, por favor
Imperativo Negativo
El negativo se forma con:

Do + not + verbo en infinitivo sin "to".

Forma larga Forma corta


Do not come here Don't come here No vengas aquí

Ejemplos:

Don't be late, guys. No lleguéis tarde, chicos.


Don't talk in class No hables en clase
Don't smoke here No fumes aquí

Convierte las siguientes oraciones al imperativo utilizando los


verbos marcados en verde.

1You're doing a disgusting noise. to stop

2 We are going to the book at page 65.to open


!
3You must stay calm. to keep
!
4You can't talk in here. not / to talk

5You don't have to feed the bird.not / to feed

6 Do you shutdown your Pc at nights?to switch off

7It's forbiden to smoke here. not / to smoke


!
8Mary, can you read the instructions? to read
Mary,
9You must finish your homework. to do
10Are you arfraid of the dark? not / to be

Hurry up or you’ll miss the show!


(¡Date prisa o te perderás el espectáculo!)
Switch the TV off.
(Apaga la televisión).
Put the flour, milk, and eggs in a bowl and whisk until smooth.
(Pon la harina, la leche y los huevos en un bol y mezcla hasta que esté homogéneo)

Just wait for me here, please.


(Espérame aquí, por favor)
Close the door, if you wouldn’t mind.
(Cierra la puerta, si no te importa)

Don’t be late!
(¡No llegues tarde!)
Do not go to work today.
(No vayas al trabajo hoy)
Don’t keep opening the fridge!
(¡Deja de abrir la nevera!)

Let us observe a minute of silence, please.


(Hagamos un minuto de silencio, por favor)
En la forma negativa, requiere la adición de la negación not entre el prefijo y el verbo.
Let’s not go in, please.
(No entremos, por favor)
Cuando el prefijo Let va seguido de un pronombre personal diferente de us, toma el
significado de dejar, permitir.
Let me do the washing up for once.
(Déjame lavar a mí por esta vez)

Let’s not miss the train.


(No perdamos el tren)
Let’s take a holiday!
(Tomemos unas vacaciones)
 Why don’t we + verbo en infinitivo sin el “to“
Why don’t we go to the beach?
(¿Por qué no vamos a la playa?)
Why don’t you tell her the truth?
(¿Por qué no le dices la verdad?)
Can I go home?
No, you wait another 10 minutes.
(¿Puedo irme a casa?
No, tú esperas otros 10 minutos)
Don’t you tell me what to do!
(¡No me digas lo que tengo qué hacer!)

Somebody call an ambulance. Quick!


(Alguien llame a una ambulancia. ¡Rápido!)
Everybody sit down, please.
(Siéntense todos, por favor)
All rise! (used in courtrooms)
(¡Todos de pie!) (usado en los tribunales)

1) Une cada verbo con su complemento correspondiente:


2) Traduce estas frases al inglés utilizando ‘let’s’:
1.¡Vamos a pasear por la ciudad!
Let’s have a walk around the city
2. Visitemos el museo, el palacio, el castillo y la galería de arte.
___________________________________________________
3. Mejor no tomamos el metro. Tomemos el autobús.
______________________________________
4. ¡Vayamos a la estación de autobuses!
______________________________________
5. Mejor no vayamos a los suburbios
______________________________________

También podría gustarte