Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Consolidated balance
3 Balance general consolidado
sheet
23 Prestatario Borrower
29 Activo(s) Asset(s)
41 Auditor Auditor
42 Auditoría, revisión de cuentas Audit (accounting)
48 Cajero Cashier
Equity, shareholder’s
52 Capital social, patrimonio
capital,
58 Competencia Competition
59 Composición del activo Asset composition
63 Contador Accountant
64 Contralor Controller
71 Cuenta Account
Accelerated depreciation
81 Depreciación acelerada (de un activo
(of an asset)
Accelerated depreciation
82 Depreciación acelerada (de un activo)
(of an asset)
Accrued depreciation,
Depreciación acumulada
83 accumulated depreciation
(balance general)
(balance sheet)
84 Deuda Debt
85 Deudor Debtor
Edificios, edificaciones
86 Buildings (balance sheet)
(balance general)
87 Efectivo Cash
88 Efectivo disponible Cash on hand
Audited financial
94 Estados financieros auditados
statements
Principios de contabilidad,
124 Accounting standard
Normas de contabilidad
Accumulated reserves
128 Reservas acumuladas, provisiones
(balance sheet)
Amount outstanding
133 Saldo (balance general)
(balance sheet)
Amount outstanding
138 Saldo pendiente, saldo vigente
(accounting)
Average outstanding
139 Saldo promedio vigente, saldo promedio
balance (of loans)
Cash outflow,
140 Salida de efectivo, desembolso
disbursement, cash outlay
Construcción
1 Aceleración Acceleration
2 Acero de Refuerzo Reinforcing Steel
3 Administrador de Proyectos Project Manager
4 Agua Caliente Hot Water
5 Aire Acondicionado Air Conditioned
7 Alcantarilla Sewer
8 Alineamiento Alignment
9 Aluminio Aluminum
10 Amortización Amortization
11 Archivo File
12 Arco Arc
13 Asfalto Asphalt
14 Barda Fence
15 Bitácora De Obra Construction Logbook
25 Cimentación Foundation
26 Circunferencia Circumference
27 Claro Span
28 Claro Largo Wide Span
29 Colapsar Collapse
30 Columna Column
31 Computadora Computer
32 Concreto Pre-Esforzado Pre-Stressed Concrete
33 Concreto Premezclado Concrete
34 Conexión Connection
35 Construir To Build
36 Contorno Contour
37 Contratista Builder, Contractor
38 Coordenadas Coordinates
39 Costo Directo Direct Cost
44 Cuantificar To Quantify
45 Cubierta, Azotea Roof
46 Deformación Strain
47 Destajo Piecework
48 Diámetro Diameter
49 Dibujar To Draw
50 Dibujo de Ensamblaje Erection Drawing
51 Ejes Axes
52 Ensamblaje Assembly
53 Escala Scale
54 Escala Gráfica Graphic Scale
55 Esfuerzo Stretch, Stress
56 Esfuerzo Cortante Shear Stress
57 Esfuerzo de Tensión Tension Stress
59 Esquina Corner
60 Estimación Estimation
61 Fachada Crane
62 Falla Failure
63 Flexión Bending
64 Fluencia Fluence
65 Foco Light Bulb
66 GPS Global Positioning System
67 Grúa Crane
68 Humedad Humidity
69 Imprimir To Print
70 Instalación Installation
71 Ladrillo Brick
72 Libras Pounds
73 Licitación Tender, Licitation
74 Longitud Length
75 Losa Slab
76 Losa de Cimentación Foundation Slab
77 Luz Light
78 Madera Wood
79 Marco Frame
80 Matriz de Tiempos Time Matrix
81 Medio Ambiente Environment
82 Muro de Cabecera Endwall
72 Martillo Hammer
73 Mascara para barnizar Gas mask
74 Mesa Table
75 Milla Mile
76 Mimbre Wicker
77 Molduras Moldings
78 Mordaza Clamp
79 Navaja Razor
80 Optimizar Optimize
81 Paneleado Paneled, Panel distortion
82 Pie Foot
83 Pijas Wood screw
84 Pino Pine
85 Proceso Technique, Process
86 Producción Production, Fabrication
87 Pulgada Inch
88 Radiador Radiator
89 Ratán Rattan
90 Resanador (woodworkingtool)
91 Resina Resin, Gum
92 Resistol, Pegamento Glue, Adhesive
93 Ropero Closet
94 Saberes Knowledges
95 Secado Drying
96 Serrucho Handsaw
97 Sierra Saw
98 Silla Chair
99 Sillón Armchair
100 Sombreado Shady, Shading
101 Soporte Support
102 Tablas Boards
103 Taburete Stool
104 Taladro Drill
105 Tallado Cutting
106 Taller Worsho
107 Tela Cloth
108 Tinte Dye
109 Tornillo Screw
110 Torno Lathe
111 Torno Lathe
112 Trazado Drawing
113 Trementina Turpentine
114 Triplay Plywood
115 Tronco Trunk
116 Tronzado Bucking
117 Viruta Shaving
118 Xilografía Woodcut
119 Yarda Yard
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
Ecoturismo
1 Acampar Camp
2 Aguas termales Hot Springs
3 Altiplano Plateau
4 Animación Animation
5 Artesanía Crafts
6 Artrópodo Arthropod
7 Atracciones Attractions
8 Automóvil Car
9 Autopista Highway
10 Ave Bird
11 Avión Plane
12 Baile popular Folk dancing
13 Bicicleta Bicycle
14 Biodiversidad Biodiversity
15 Boleto de estacionamiento Parking pass
16 Bosque Forest
17 Bote Boat
18 Botones Bellboy
19 Brújula brujula
20 Buceo diving
21 Bungalow Bungalow
22 Caballo Horse
23 Café literario Literary Cafe
24 Cama Doble Double bed
25 Cama individual Single bed
26 Cama king size King-size bed
27 Cama queen size Queen size bed
28 Cama y desayuno Bed and Breakfast
29 Caminata Hike
30 Camino Road
31 Camión Camion
32 Cancelación Cancellation
33 Canoa Canoe
34 Capacidad Máxima Maximum capacity
35 Cargo de tiempo excedente Late charge
36 Cargos extras por daño Damage charge
37 Carnaval Carnival
38 Carro de Equipaje Luggage cart
39 Cartel Poster
40 Cartografía Cartography
41 Cascada Waterfall
42 Catedral Cathedral
43 Centro histórico Historical center
44 Ciclón Ciclon
45 Cine Movies
46 Ciudad colonial Colonial city
47 Cobijas Cot, rollaway bed
48 Cocineta Kitchenette
49 Colonial Colonial
50 Comida Tradicional Traditional food
51 Complementos sin cargo Complimentary breakfast
52 Costos Costs
53 Crédito Credit
54 Cruz Roja Red Cross
55 Cuarto conjunto Adjoining rooms
56 Cuatrimoto ATV
57 Cultura popular Cultura popular
58 Cuota Rate
59 Deporte extremo Extreme sport
60 Deposito Deposit
61 Derecho Law
62 Desarrollo Sostenible Sustainable Development
63 Deuda Debt
64 Día de muertos Day of the Dead
65 Dignidad Dignity
66 Díptico Diptych
67 Egresos Expenditures
68 Entrada de una reservación Check-in
69 Equipaje Baggage
70 Escalar Climb
71 Fauna Wildlife
72 Feria del libro Book Fair
73 Ficha del cliente Cardex
74 Fiesta patronal Festivity
75 Flora Flora
76 Flujo financiero Financial flow
77 Funda de almohada Pillow case
78 Gerente del Hotel Hotel manager
79 Gestión Management
80 Gimnasio Weight room, workout room, gym
81 Globo aereostático Aereostático globe
82 Gótico Gothic
83 Gruta Grotto
84 Guía de turísta Tourist guide
85 Hacienda Hacienda
86 Helicóptero Helicopter
87 Hospital Hospital
88 Hostel, hostal Hostel
89 Hotel Inn
90 Iglesia Church
91 Igualdad Equality
92 Impuestos Taxation
93 Infraestructura Infrastructure
94 Ingresos Income
95 Invitado, huésped Guest
96 Jacuzzi Jacuzzi, hot tub, whirl pool
97 Laguna Lagoon
98 Lenguas originarias Native languages
99 Lista de espera Waiting list
100 Llegada Arribal
101 Lobby Lobby
102 Locales comerciales Amenities
103 Lugar disponible Vacancy
104 Manglar Mangrove swamp
105 Mapa Map
106 Maquina de Hielos Ice machine
107 Maquina expendedora Vending machine
108 Mar Sea
109 Marea Tide
110 Mensaje radiofónico Radio message
111 Mercado Market
112 Modernista Modernist
113 Montaje Assembly
114 Montaña Mountain
115 Motel Motels
Mucama, atención de cuarto
116 Housekeeping, maid noun
limpieza
117 Multiculturalidad Multiculturalidad
118 Norma Rule
119 Obra teatral Theater work
120 Ola Wave
121 Pago por evento Pay-per-view movie
122 Paracaídas Parachute
123 Pasajero Pax
124 Pez Fish
125 Piscina techada Indoor pool
126 Piso Floor
127 Planeador Glider
128 Playa Beach
129 Primeros auxilios First aid
130 Producto Product
131 Proyecto Project
132 Pueblo Pueblo
133 Recepción Front desk, reception
134 Recepción Reception
135 Recuerdo Souvenir
136 Reembolso Refund
137 Réptil Reptile
138 Reserva ecológica Ecological reserve
139 Reservación Reservation
140 Reservado lleno Booked
141 Respeto Respect
142 Rio River
143 Ruidoso Noisy
144 Sabanas Linen
145 Salida de una Reservación Check-out
146 Sauna Sauna
147 Selva Jungle
148 Sendero Trail
149 Servicio a la habitación Room service
150 Servicio de comida preparada Catering
151 Servicio de despertador Wake up call
Sistema de posicionamiento
152
Global Global Positioning System
153 Sistema social Social system
154 Sitio arqueológico Archaeological site
155 Sofá cama Sofa bed, pull-out couch
156 Teleférico Cableway
157 Tirolesa Tyrolean
158 Toalla Towels
159 Tormenta Storm
160 Tortilla Tortilla
161 Tríptico Triptych
162 Tripticos Brochures
163 Utilidades Utilities
164 Valet parking Vacant
165 Verbena Verbena
166 Vereda Sidewalk
167 Villa Chalet
168 Vista View
169 Volante Steering wheel
170 Yate Yacht
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
ELECTRICIDAD
1 Acometida Supplyconnection
Insulating {adj.}
2 Aislante Insulator {sustantivo}
3 Alimentador eléctrico Electricfeeder
4 Amperímetro Amperimeter
5 Amperio Ampere
6 Amplificador Amplifier
7 Ánodo Anode
8 Arandela Washe
ASME - Sociedad Americana de Ingenieros
9 Mecánicos (por sus siglas en ingles)
ASTM - Sociedad Americana de Pruebas y
10 Materiales (por sus siglas en ingles)
11 Átomo Atom
12 Automatización Automation
13 Autotransformador Autotransformer
14 Auxiliares o equipo auxiliar Auxiliaryequipment
15 Batería Battery
16 Bisectriz Bisector
17 Bit Bit
18 Buscapolo Voltage detector
19 Caballo de vapor Horsepower :
20 Cable Cable
21 Cable coaxial Coaxial cable
22 Cable de par trenzado Twisted pair
23 Cableado Wiring, hardwired
24 Caída de tensión Voltaje drop
25 Caja de herramientas Toolbox
26 Calibración Calibration
27 Campo eléctrico Electric field
28 Campo magnético Magnetic field
29 Capacitancia Capacitance
30 Condensador eléctrico Capacitor, condenser
31 Carga eléctrica Electric charge
32 Carga o capacidad instalada Installedcharge
33 Cátodo Catodo
34 Chaflán Chamfer
35 Cinta aislante Electrical tape
36 Circuito Circuit
37 Circuito electrónico Electronic Circuit
38 Circuito inductivo Inductivecircuit
39 Circuito integrado Integrated circuit
40 Código de colores Color code
41 Compañía de electricidad Electric company
42 Conductor Conductor
43 Conductor eléctrico Electrical conductor
44 Conexión Connection
45 Conmutador Switch
46 Consumo Consumption
47 Consumo anormal Abnormalconsumption
48 Contador Counter
49 Control de velocidad de motores Speed motor control
Binary conversión to decima
50 Conversión binario a decimal conversion
51 Convertidor analógico digital Analog to digital converter
52 Corriente Power current
53 Corriente alterna Alternatingcurrent (AC)
54 Corriente continua Continuouscurrent (CC)
55 Corriente continua de alta tensión High-voltage direct current
Corriente continua -
56 Corriente continua Direct current
57 Corriente eléctrica Electriccurrent
Alternating Electric Current
58 Corriente Eléctrica Alterna (AC)
59 Cortacircuitos Circuitbreaker
60 Corte Incision
61 Cortocircuito Short circuit
62 Cuadrado Quadrate
63 Cuadrante Quadrant
64 Destornillador Screwdriver
65 Diagrama de alambrado Wiringdiagram
66 Diagrama de bloques Diagram of blocks
67 Diagrama eléctrico Electricdiagram
68 Diámetro Diameter
69 Dieléctrico Dielectric
70 Diodo Diode
71 Distribución Distribution
72 Efecto fotoeléctrico Photoelectric effect :
73 Eje central Central axis
74 Eje de las ―x‖ ―x‖ axis
75 Eje de las ―y‖ "y‖ axis
76 Electricidad estática Staticelectricity
77 Electrocución Electrocution
78 Electrocutar Electric shock
79 Electrodoméstico Electric appliance-
80 Electrodos Electrodes
81 Electroimán Electromagnet
82 Electromagnetismo Electromagnetism
83 Electrón Electron
84 Electrón libre Free electron
85 Electrónica Electronic
86 Electrónica digital Electronic digital
87 Emisión termoiónica Thermionic emission
88 Emisor Emisor
89 Enchufes Outlets, sockets, plugs
90 Energía Energy
91 Escala métrica Metricscale
92 Escalera de mano Ladder
93 Escalímetro Scaler
94 Escobillas Brushes
95 Estaño Tin
96 Generador Generator
97 Incandescencia Incandescencia
98 Inductancia Inductance
99 Inductor, bobina Inductor, reactor, coil
100 Ingeniero de electricidad Electrical engineer -
101 Interruptor Switch
102 Interruptor centrífugo Centrifugal switch
103 Interruptor diferencial o Disyuntor Residual current device
104 Interruptor magnetotérmico Circuit breaker
105 Lámpara de descarga Gas discharge lamp
106 Lámpara halógena Halogen lamp
107 Lámpara incandescente Incandescent light bulb
108 Lámpara Light fixture
109 Llave Wrench
110 Luminaria Luminaire
111 Luminaria fluorescente Fluorescent lamp
112 Magnetrón Cavity magnetrón
113 Niveles de tensión Voltaje levels
114 Octágono Octagon
115 Onda senoidal Sinewave
116 Orificio Orifice
117 Oscilador Oscillator
118 Papel albanene Wellumpaper
119 Papel mantequilla Butterpaper
120 Partícula subatómica Subatomic particle
121 Perfil Profile / sideface
122 Pila Cell
123 Pinzas de punta, alicate puntiagudo Needle-nose pliers
124 Plano de proyección Projectionplane
125 Plano frontal Frontal plane
126 Plano perfil Flat profile
127 Polaridad Polarity
128 Potencialidad Potenciality
129 Reactancia Electrical Reactance
130 Reactancia Reactance
131 Rectificador de media onda Half-wave rectifier
132 Rectificador de onda completa Full wave rectifier
133 Rectificador Rectifier
134 Regulador de tensión TensionRegulator
135 Resistencia Resistance
136 Sensores Sensors
137 Servomotores Servomotors
138 Silicio Silicium
139 Sistema trifásico Three-phaseelectricpower :
140 Sistemas de control remoto Remote control systems
141 Soldadura Welding
142 Taladradora de mano Drill
143 Tensión eléctrica Voltage
144 Tensión Tensión
145 Termo magnético Thermomagnetic
146 Timbre eléctrico Electric bell
147 Tornillo Screw
148 Transformación Transformación
149 Transistor Transistor
150 Tubos de rayos catódicos Cathode ray tuve
151 Tubos de Geissler Geissler tube
152 Tuerca Nut
153 Válvula termoiónica Vacuum tuve
154 Vatio Watt
155 Voltio Volt
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
Enfermería General
1 Aborto Abortion
2 Accidente de auto Car accident
3 Agua oxigenada Peroxide
4 Alcohol Alcohol
5 Algodón Cotton
6 Alimento Food
7 Ambulancia Ambulance
8 Análisis Analysis
9 Anestesia Anesthesia
10 Ansiedad Anxiety
11 Antibiótico Antibiotic
12 Anticuerpos Antibodies
13 Antiséptico Antiseptic
14 Apetito Appetite
15 Armario remedios Medicine cabinet
16 Bascula Scale
17 Bata Dressing gown
18 Calmante para el dolor Painkiller
19 Camilla Stretcher
20 Cápsula Capsule
21 Chequeo médico Check up
22 Chequeo de seguimiento Follow up
23 Cirujano Surgeon
24 Cortada Cut
25 Crema picaduras Anti-itch cream
26 Crema quemadura Sunburn cream
27 Cuidado neonatal intensivo Neonatal intensive care
28 Decaimiento Dwindles
29 Deprimido decaído Depressed
30 Desarrollo prenatal Prenatal development
31 Desorden afectivo Affective disorder
32 Diván de reconocimiento Examination couch
33 Diabetes Diabetes
34 Diálisis Dialysis
35 Diarrea Diarrhea
36 Distrofia Dystrophy
37 Doctor Doctor
38 Dolor de cabeza Headache
39 Dolor de estomago Stomachache
40 Dolor de espalda Backache
41 Dolor de muela Toothache
42 Edad Age
43 Embarazo Pregnancy
44 Embrión Embryo
45 Enfermedad Disease, Illness
46 Enfermedad renal Kidney Disease
47 Enfermera Nurse
48 Envenenamiento por alimentos Food poisoning
49 Estado de animo Mood
50 Estetoscopio Stethoscope
51 Extirpar Remove
52 Exudado Exudate
53 Falta de aire Breathlessness
54 Farmacia Drugstore pharmacy
55 Feto Fetus
56 Fiebre Fever
57 Fisioterapia Physical therapy
58 Flujo vaginal Vaginal discharge
59 Fractura Broken bone
60 Gasa Gauze
61 Genético Genetic
62 Glóbulos rojos Red cells
63 Golpe Bruise
64 Guantes Gloves
65 Herencia Inheritance
66 Herida Wound
67 Historia clínica Medical record
68 Hueso Bone
69 Incontinencia Incontinence
70 Índice de natalidad Birth rate
71 Infarto Infarct
72 Infección Infection
73 Ingestión Intake
74 Inmunidad Immunity
75 Insomnia Insomnia
76 Instrumentos quirúrgicos Surgical instruments
77 Insuficiencia renal Renal failure
78 Inyección Injection
79 Jarabe Syrup
80 Jeringas Syringes
81 Laboratorio Laboratory
82 Lactante Infant
83 Lagrimear Weep
84 Legrado Curettage
85 Lentes de contacto Contact lens
86 Libro de citas Appointment book
87 Malformación congenital Congenital malformation
88 Mama, seno Breast
89 Marcapaso Pacemarker
90 Masaje cardiaco Cardiac massage
91 Mascarilla Mask
92 Medicina Medicine
93 Medicinas Medications
94 Medico clínico Physician (medic)
95 Mejorado Recovered
96 Microscopio Microscope
97 Moretón Bruise
98 Muerte Death
99 Músculos Muscles
100 Nacimiento Birth
101 Nausea Nausea
102 Neumonía Pneumonia
103 Obesidad Obesity
104 Oído Ear
105 Ojo morado Black eye
106 Orina Urine
107 Operación Operation
108 Ovario Ovary
109 Oxigeno Oxygen
110 Paciente Patient
111 Pantuflas Slippers
112 Paramédicos Paramedics
113 Parto anormal Abnormal labor
114 Parto de nalgas Breech birth
115 Parto de urgencia Emergency childbirth
116 Parto natural Natural childbirth
117 Parto prematuro Premature labor
118 Pastillas para dormir Sleeping pills
119 Peso Weight
120 Piquete de insecto Insect bite
121 Piyama Pajamas (pyjamas)
122 Pomada Ointment
123 Presión sanguina Blood pressure
124 Primeros auxilios First aid
125 Prueba de sangre Blood test
126 Pulso Pulse
127 Puntos de sutura Stitches
128 Quemadura Burn
129 Quimioterapia Chemotherapy
130 Quirófano Operating room
131 Radiografía x-ray plate
132 Receta Prescription
133 Resfriado Cold
134 Resfríos/escalofríos Chills
135 Respirador artificial Breathing apparatus
136 Sala de emergencias Emergency room
137 Sala de espera Waiting room
138 Sarpullido Rash
139 Seguro medico Health insurance
140 Silla de ruedas Wheelchair
141 Terapia Therapy
142 Termómetro Thermometer
143 Torcedura Sprain
144 Torniquete Tourniquet
145 Tratamiento Treatment
146 Unidad de cuidados intensivos Intensive care unit
147 Varicela Chickenpox
148 venda elástica Stretch bandage
149 Yeso Plaster
150 Yodo Iodine
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
Gericultura
ABOLICIÓN: Supresión de los ABOLITION: Suppression of
1
movimientos, de la sensibilidad movements , sensitivity
A ABSCESS: An infected cavity filled
2 ABSCESO: Colección de pus
with pus
TINNITUS: Perception of sound in one
ACÚFENOS: Sensación de
3 or both ears or in the head when no
escuchar caída de agua
external sound is present.
ACARDIA: Falta congénita del ACARDIA: Congenital absence of
4
corazón theheart.
ACIDOSIS: The accumulation of acid
ACIDOSIS: Estado de un organismo and hydrogen ions or depletion of the
5 que contiene substancias acidas en alkaline reserve(bicarbonate content) in
exceso y es incapaz de oxidarlas the blood and body tissues, decreasing
the pH.
ACMÉ: Máximo de una curva ACMÉ: The critical stage or crisis of a
6
térmica de una fiebre disease.
7 ACONURESIS: Micción involuntaria ACONURESIS: Involuntary urination
ACORESIS: Disminución de la ACORESIS: Decreased ability of an
8
capacidad de una cavidad orgánicaorganic cavity
ACRATURESIS: Disminución de la ACRATURESIS: Decreased urination
9
micción por parésia vesical due to bladder paresis
ACROMATURIA: Falta de ACHROMATURIA: The excretion of
10
coloración en la orina colorless urine.
ACRONEUROSIS: Afección ACRONEUROSIS: Any neuropathy of
11
nerviosa de las extremidades the limbs.
ADINAMIA : Debilidad de la fuerzaADYNAMIA: Loss of strength or vigor,
12
física usually because of disease.
ADIAFORESIS: Detención de la ADIAFORESIS: Absence or decreased
13
transpiración skin perspiration.
LIMPHADENOPATHY: An
ADENOPATÍAS: Crecimiento de
14 enlargement of the lymph nodes,
ganglios linfáticos
usually associated with disease.
15 ADENALGIA: Dolor en una glándula ADENALGIA: Pain in a gland.
16 ALOPECIA: Pérdida de cabello ALOPECIA: Loss of hair; baldness.
AMENORRHEA: Abnormal
AMENORREA: Suspensión del flujo
17 suppression or absence of
menstrual
menstruation.
AMPHIARTHROSIS: A type of
articulation between bony surfaces that
ANFIARTROSIS: Articulaciones de
18 allows limitedmotion and is connected
mediana movilidad
by ligaments or elastic cartilage, suchas
that between the vertebra
ANURY: Nonsecretion or defective
19 ANURIA: Falta de orina en la vejiga
secretion of urine; ischury
APENDICITIS: Inflamación de la APPENDICITIS: Inflammation of the
20
apéndice vermiform appendix.
ARTHRALGIA: Neuralgic pain in a joint
21 ARTRALGIAS: Dolor muscular
or joints.
ARRITMIA: Irregularidad del ritmo
ARRHYMIA: An irregularity in the force
22 cardiaco que afecta
or rhythm of the heartbeat.
simultáneamente al numero
ASTENIA: Falta de esfuerzo o ASTHENIA: Loss or lack of bodily
23
debilidad muscular strength; weakness; debility
BACILEMIA: Presencia de bacilos BACILLEMIA: The presence of bacilli
24
en la sangre in the blood.
BACILURIAS: Presencia de bacilos
25 BACILURIAS: Bacilli in the urine.
en la orina
BATICARDIA: Desplazamiento del
BATHYCARDIA: A condition in which
corazón en profundidad, a
26 the heart is located at an abnormally
consecuencia de la relajación de la
low site in the thorax.
suspensión del órgano
27 BILIGENIA: Producción de la bilis BILIGENIC: Producing bile.
BILIRUBIN: A bile pigment produced
BILIRRUBINA: Materia colorante
28 by breakdown of heme andreduction
roja de la bilis
andreduction of biliverdin
BILIRRUBINEMIA: Presencia de BILIRUBINEMIA: The presence of
29
bilirrubina en la sangre excess bilirubin in the blood.
GOITER: Refers to any visible
30 BOCIO: Hipertrofia de la tiroides
enlargement of the thyroid gland.
BRADIESTESIA: Retardo o lentitud BRADYESTHESIA: Ullness or
31
de la percepción de las sensaciones sluggishness in sensitivity
BRADYCARDIA: Slowness of the heart
BRADICARDIA: Lentitud anormal
32 rate, usually fewer than 60 beats per
del pulso
minute in an adult human.
BRADIPNEA: Lentitud de la BRADYPNEA: Abnormal slowness of
33
respiración respiration.
BRACHIALGIA: Arm pain. It is used
when the pain is thought to be due to a
BRAQUIALGIA: Dolor neurálgico en
34 problem with the nerves, most
el brazo o brazos
frequently a compressed or pinched
nerve in the neck.
BRADIURIA : Eliminación lenta de
35 las orinas después de la ingestión BRADYURIA: Slow micturation.
del liquido
BULIMIA: episodic binge eating usually
followed by behavior designed to
negate the caloric intake of the ingested
BULIMIA: Voracidad o hambre food, most commonly purging
36
insaciable behaviors such as self induced vomiting
or laxativeabuse but sometimes other
methods such as excessive exercise or
fasting.
CALOSTRUM: The first milk secreted
at the time of parturition, differing from
CALOSTRO: Secreción de la the milk secreted later by containing
37 glándula mamaria, que sobreviene more lactalbumin and lactoprotein, and
en el momento de las reglas also being rich in antibodies that confer
passive immunity to the newborn. Also
calledforemilk.
CARDIOPATÍA: Nombre de toda HEART DISEASE: A structural or
38
enfermedad que afecta al corazón functional abnormality of the heart.
ENCEPHALITIS: Encephalitis is an
inflammation of the brain, usually
CEFALITIS: Inflamación de la
39 caused by a direct viral infection or a
cabeza
hyper-sensitivity reaction to a virus or
foreign protein.
CYANOSIS: Cyanosis is a physical
CIANOSIS: Coloración azul o
40 sign causing bluish discoloration of the
violácea de piel y tegumentos
skin and mucous membranes.
CIÁTICA: Inflamación crónica o SCIATICA: Refers to pain or discomfort
41
aguda del nervio ciático associated with the sciatic nerve.
CONSTIPATION: Is an acute or
chronic condition in which bowel
42 CONSTIPACIÓN: Estreñimiento movements occur less often than usual
or consist of hard, dry stools that are
painful or difficult to pass.
CRYPTORCHIDISM: Occurs when a
boy is born with one or both testicles in
CRIPTORQUIDIA: Ausencia de
43 the lower abdomen rather than the
testículos en las bolsas escrotales
scrotum. Known also as undescended
testicles
CYSTITIS: Cystitis is defined as
44 CISTITIS: Inflamación de la vejiga
inflammation of the urinary bladder.
DIARTROSIS: Articulación de
45 DIARTHROSIS: Synovial joint
amplio movimiento
46 DISURIA: Dolor al orinar DYSURIA: Pinful or difficult urination.
DERMITIS: Inflamación de la piel en DERMITIS: A general term used to
47
todo su espesor describe inflammation of the skin.
DESTETE: Momento en que el niño
WEANING: The discontinuing of
48 es separado del pecho, para darle
BREASTFEEDING.
otra clase de alimentos
DENTINOMA: A benign odontogenic
49 DENTOMA: Tumor dentario
tumor made up of dentin.
DIACALASIA: pathological level
DIACALASIA: Separación
Separation of the sutures of the skull
50 patológica a nivel de las suturas del
Separación patológica a nivel de las
cráneo
suturas del cráneo.
DIAPHORESIS: Perspiration,
DIAFORESIS: Transpiración
51 especially when copious and medically
exagerada
induced.
DIAFRAGMATITIS: Inflamación del DIAPHRAGMITIS: Inflammation of the
52
diafragma diaphragm.
DYSBASIA: Difficulty in walking,
53 DISBACIA: Dificultad en la marcha especially as the result of a disorder of
the nervous system.
DYSPNEA: Labored or difficult
54 DISNEA: Dificultad de respirar
breathing
DISPEPSIA: Enfermedad del
DYSPEPSIA: Disturbed digestion;
55 estómago caracterizados por
indigestion.
trastornos digestivos
ENCELITIS: Obsolete term for
ENCELITIS: Inflamación de un
56 inflammation of any of the abdominal
órgano intraabdominal
viscera.
ECTROGENIA: Deformidad por ECTROGENIC: Congenital absence or
57
detención del desarrollo defect of a part.
58 ELITROCELE: Hernia en la vagina ELYTROCELE: Vaginal hernia
ELITORREA: Flujo mucoso de la ELITORREA: Mucous discharge from
59
vagina the vagina
HYPERHIDROSIS: Excessive
sweating, which may be localized or
EFIDROSIS: Secreción exagerada generalized, chronic or acute, and often
60 accumulating in visible drops on the
de sudor
skin. Alsoknown as ephidrosis;
polyhidrosis; sudatoria.
EXEMIA: A condition in which a
EXCEMIA: Detención parcial de la considerable portion of the blood is
circulación por estancacion de la temporarily removed from general
61
sangre en un punto del sistema circulation, as in shock when there is
vascular agreat accumulation within the
abdomen.
EPIGRASTALGIA: Dolor a nivel del EPIGASTRALGIA: Pain in the
62
hueco epigástrico epigastric region.
EPIGLOTTITIS: Is an infection of the
EPIGLOTITIS: Inflamación de la
63 epiglottis, which can lead to severe
epiglotis
airway obstruction
EDEMA: Is a condition of abnormally
EDEMA: Aumento del líquido en el large fluid volume in the circulatory
64
espacio intersticial system or in tissues between the body's
cells (interstitial spaces).
EXCERESIS: Operación quirúrgica
EXERESIS: Surgical removal of any
65 que tiene por objeto separar los
part or organ; excision.
tejidos anatómicos perjudiciales.
EXHALACIÓN: Eliminación de
EXHALATION: The giving off of watery
66 gases o vapores por la superficie
or other vapor.
respiratoria o cutánea
EXTIRPACIÓN: Separación o EXTIRPATION: The surgical removal
67 ablación de un órgano enfermo o de of an organ, part of an organ, or
un tumor diseased tissue.
EJACULATION: Forcible, sudden
EYACULACIÓN: Emisión de la
68 expulsion; especially expulsion of
esperma y del líquido prostático
semen from the male urethra.
FACÓLISIS: Supresión operatoria PHYCOLISIS: Operative breaking
69
del cristalino down and removal of the lens.
FAGOLISIS: Desaparición por
FAGOLISIS: Disappearance by
70 disolución de los fagocitos del medio
dissolving medium humoral phagocytes
humoral
PHARYNGECTOMY: Is the total or
partial surgical removal of the pharynx,
the cavity at the back of the mouth that
FARINGECTOMIA: Extirpación opens into the esophagus at its lower
71 end. The pharynx is cone-shaped, has
parcial o total de la faringe
an average length of about 3 in (76
mm), and is lined with mucous
membrane.
PHARYNGITIS: Is caused by swelling
FARINGITIS: Inflamación aguda o
72 in the back of the throat (pharynx)
crónica de la faringe
between the tonsils and the (larynx).
FATIGUE: A condition characterized by
FATIGA: Lasitud resultante del
a lessened capacity for work and
trabajo prolongado de un órgano,
73 reduced efficiency of accomplishment,
que determina un mal estado de las
usually accompanied by a feeling of
funciones del mismo.
weariness and tiredness.
FEBRIL: Concerniente o relativo a la
74 FEBRILE: Feverish
fiebre
FÉTIDO: Que desprende un olor
75 FETID: It gives off an unpleasant odor
desagradable
FIBROMA: A benign tumor consisting
FIBROMA: Tumor formado por tejido
76 of a mass of connective tissue cells that
conjuntivo fibroso
have a spindle shape.
FECAL: Relating to the feces, the stool.
FECAL: Que tiene relación con las
77 The excrement discharged from the
heces
intestines.
FECUNDATION: The act or process of
FECUNDACIÓN: Resultado de la
fertilization by which a new organism is
78 fusión del espermatozoide y ovulo
produced from the physical union of
para reproducir un nuevo ser
male and female gametes.
FEMUR: Or thigh bone, is the longest,
FÉMUR: Hueso del muslo, el más
79 heaviest, and strongest bone in the
largo del cuerpo
entire human body.
FLATULENCE: Is the state of having
excessive stomach or intestinal gas.
FLATULENCIA: Distención del
This can result in uncomfortable
80 abdomen provocado por los gases
feelings of bloating, as well as
intestinales
increased belching (burping) or passing
of gas from the rectum.
PHLEBITIS: is a condition in which a
81 FLEBITIS :Inflamación de una vena
vein becomes inflamed.
FLEBORRAGIA: Hemorragia
82 FLEBORRAGIA: Venous bleeding
venosa
FLICTENA: Ampolla que contiene
FLICTENA: Ampoule containing
83 serosidad debido a una elevación de
serosidad due to a rise in epidermis
la epidermis
FLUJO: Salida de liquido de FLOW: Liquid outlet of any cavity or
84
cualquier cavidad o conducto duct
GALACTORREA: Derrame de la GALACTORRHEA: The spontaneous
85 leche abundante y anormal de los flow of milk from the nipple at any time
senos other than during nursing.
HAPLOPIA: Visión simple o de un HAPLOPIA: A single vision or of single
86
objeto único object
HEMATOPELVIS: Derrame de HEMATOPELVIS: Bloodshed of the
87
sangre de la pelvis pelvis
HEMATORRAQUIS: Derrame de
HEMATORRAQUIS: Effusion of blood
88 sangre en el conducto vertebral o
in the spinal canal
raquídeo
HECES: Producto de la secreción FECES: Waste matter discharged from
89 del tubo digestivo y de la excreción the bowels after food has been
de los alimentos digeridos digested; excrement.
90 HEMATIE: Globulo rojo de la sangre RED CELL: Red blood cell
HEMATURIA: Emisión de orina HEMATURIA: Emission of urine mixed
91
mezclada con sangre with blood
HEMORRAGIA: Derrame de sangre BLEEDING: Bloodshed in a blood
92
dentro de un vaso vessel
HEMOTORAX: Derrame de sangre HEMOTHORAX: Effusion of blood in
93
en la cavidad pleural the pleural cavity
HEMOSISTOLIA: Contracción de un HEMOSISTOLIA: Contraction of one
94
solo ventrículo del corazón ventricle
HEMOFTALMIA: Hemorragia HEMOFTALMIA: Internal bleeding
95
interna del globo ocular eyeball
HEMIPARACUSIA: Paracusia HEMIPARACUSIS: Unilateral
96
unilateral paracusis
HEMIANOSMIA: Perdida del olfato HEMIANOSMIA: Loss of smell on one
97
de un solo lado side
HERNIA: Tumor que hace
HERNIA: A bulging of an organ or
98 prominencia fuera de una cavidad
tissue through an abnormal opening.
natural
HYMEN: A membrane that partially
HIMEN: Repliegue membranoso de closes the opening of the vagina and
99
la mucosa de la vagina. whose presence is traditionally taken to
be a mark of virginity.
HIDROTÓRAX: Derrame liquido en HYDROTHORAX:Is a type of pleural
100 la pleura sin inflamación de la effusion in which serous fluid
serosa. accumulates in the pleural cavity.
HYPERMNESIA: Unusual power or
HIPERMNESIA: Sobreactividad de enhancement of memory, typically
101
la memoria under abnormal conditions such as
trauma, hypnosis, or narcosis.
HYPERPLASIA: Iis increased cell
HIPERPLÁSIA: Ploriferaciuon de un
production in a normal tissue or organ.
102 tejido, de un órgano o de una parte
Hyperplasia may be a sign of abnormal
de órgano
or precancerous changes.
HIPERCAPNIA: Acumulación HYPERCAPNIA: Occurs when there is
103 exagerada de óxido de carbono en la too much carbon dioxide, the waste
sangre product of respiration, in the blood.
104 HEPATÓTOMIA: Incisión del hígado HEPATOTOMY: Incision into the liver.
HIPEREMIA: Aumento en la
HYPEREMIA: Engorgement; an
105 cantidad de sangre contenida en los
excess of blood in a part.
vasos de un órgano
HYPERESTHESIA: Increased
HIPERESTESIA: Exageración de la
106 sensitivity to stimulation, particularly to
sensibilidad anormal
touch.
HIPERGLUCEMIA: Estado de la
HYPERGLYCEMIA: Is an abnormally
107 sangre que contiene una proporción
high blood glucose (blood sugar) level.
exagerada de azúcar.
HIPERMASTIA: Desarrollo
HYPERMASTIA: Excessively large
108 exagerado de las glándulas
mammary glands.
mamarias
HIPERPIREXIA: Estado máximo de HYPERPYREXIA: An abnormally high
109
fiebre fever.
HIPOACUSIA: Disminución de la HYPOACUSIA: Means a reduction in
110
agudeza del oído hearing ability.
HIPOCLORURIA: Insuficiencia de la
HIPOCLORURIA: Insufficient removal
111 eliminación de los cloruros de la
of chlorides urine.
orina
LIPURIA: Emisión de orina que
112 contiene gotitas grasosas no LIPURIA: The presence of fat in urine.
emulsionadas
MASTITIS: Is what they call it when
MAMITIS: Inflamación aguda o tissue in your breast becomes painfully
113
crónica de la glándula mamaria inflamed. (It generally affects one
breast at a time.)
MIOCELE: Hernia de las fibras
MYOCELE: Protrusion of muscle
114 musculares a través de la
substance through a tear in its sheath.
aponeurosis de un musculo
MOGILALIA: Stuttering, stammering,
115 MOGILALISMO: Tartamudeo
or any speech defect.
PRESBIACUSIA: Pérdida gradual PRESBYCUSIS: Age-related hearing
de la capacidad auditiva, que se loss with gradually progressive inability
116
produce en personas de edad to hear, especially high frequency
avanzada sounds.
PRESBICIA: Del latín ojos viejos, la
PRESBYOPIA: The person can not
117 persona no puede enfocar con
focus clearly on close objects
claridad los objetos cercanos
PRESBYOPIA: Is the gradual loss of
PRESBIOPÍA: Pérdida de
your eyes' ability to focus on nearby
118 elasticidad del cristalino relacionada
objects. It's a natural, often annoying
con la edad
part of aging.
INTRAOCULAR PRESSURE (IOP): Is
the fluid pressure inside the eye.
Tonometry is the method eye care
PRESIÓN INTRAOCULAR (PIO): professionals use to determine this.
119 Presión dentro del ojo, normalmente IOP is an important aspect in the
es de 9 – 21 mm Hg evaluation of patients at risk from
glaucoma. Most tonometers are
calibrated to measure pressure in
millimeters of mercury (mmHg).
PYROSIS: A technical term for what is
PIROSIS: Sensación de quemadura
120 popularly called heartburn, a burning
en el esófago
sensation in the upper abdomen
PRINCIPIOS MORALES: valores, MORAL PRINCIPLE: the principles of
121 ética, creencias y opiniones que right and wrong that are accepted by an
guían la conducta y el pensamiento individual or a social group; ethical.
POLAQUIURÍA: Necesidad de POLLAKIURIA: Abnormally frequent
122
orinar frecuentemente urination
POLYDIPSIA: Is the term given to
123 POLIDIPSIA: Sed excesiva
excessive thirst.
POLYPHARMACY: Is the use of four
POLIFARMACIA: Prescripción,
or more medications by a patient,
administración, o el uso de más
generally adults aged over 65 years.
124 fármacos de los que están indicados Polypharmacy is most common in the
clínicamente en un determinado
elderly, affecting about 40% of older
paciente
adults living in their own homes.
POLYURIA: The excessive passage of
urine (at least 2.5 liters per day for an
POLIURIA: Abundante emisión de
125 adult) resulting in profuse urination and
orina
urinary frequency (the need to urinate
frequently).
POLYPHAGIA: Is the medical term
126 POLIFAGIA: Sensación de hambre used to describe excessive hunger or
increased appetite.
RADICAL PROSTATECTOMY: Is an
PROSTATECTOMÍA RADICAL:
127 Extirpación quirúrgica de la próstata operation to remove the prostate gland
and some of the tissue around it.
128 PRURITO: Picazón o comezón PRURITUS: Itching
CHEMORECEPTORS: Also known as
chemosensor, is a sensory receptor
QUIMIORRECEPTORES:
that transduces a chemical signal into
129 Receptores especializados en las
an action potential. In more general
facultades del gusto y del olfato
terms, a chemosensor detects certain
chemical stimuli in the environment.
CHIROPRACTIC: A therapeutic system
QUIROPRÁCTICA: Manipulación based primarily upon the interactions of
del sistema óseo por parte de the spineand nervous system, the
130
profesionales, para recuperar el method of treatment usually being to
equilibrio corporal adjustthe segments of the spinal
column.
REACCIÓN MEDICAMENTOSA
DESFAVORABLE:Cualquier
ADVERSE DRUG REACTION: Any
reacción nociva o no deseada
causada por un fármaco harmful or unwanted reaction caused
131 administrado a las dosis habituales y by a drug administered in usual doses
por su vía adecuada con fines and proper way for prophylactic,
profilácticos, diagnósticos o diagnostic or therapeutic.
terapéuticos
RECTAL BLEEDING OR
RECTORRHAGIA: Can refer to any
blood that passes from your anus,
although rectal bleeding is usually
132 RECTORRAGÍA: Sangrado por el assumed to refer to bleeding from your
recto
lower colon or rectum. Your rectum
makes up the last few inches of your
large intestine.
REHABILITACIÓN DE LOS
REHABILITATION OF THE PELVIC
MÚSCULOS PELVIANOS: Es un
MUSCLES: It is a program of exercises
programa de ejercicios dirigidos a
aimed at increasing Does the strength,
aumentar la fuerza, el tono y el
133 tone and muscle control of the pelvic
control de los músculos del suelo de floor , a help control urinary stream
la pelvis, ayuda a controlar voluntarily and to suppress the urge to
voluntariamente el flujo urinario y a urinate
suprimir el apremio para para orinar
SENIORS HOME CARE: Is a home
RESIDENCIA PARA ANCIANOS:
health agency offering skilled nursing,
Centro que proporciona ayuda diaria
physical therapy, occupational therapy,
134 a los residentes con problemas
home health aides and medical social
físicos y que son incapaces de vivir
services as part of our home health
solos
services.
RETINOPATÍA DIABÉTICA: Los DIABETIC RETINOPATHY: It's
vasos sanguíneos oculares se caused by damage to the blood vessels
135 debilitan y rompen, causando of the light-sensitive tissue at the back
pérdida visual, puede provocar of the eye (retina), and a leading cause
ceguera of blindness.
SARCOPENÍA: Disminución de la SARCOPENIA: Loss of muscle tissue
136
masa muscular as a natural part of the aging process.
SEGURIDAD SOCIAL: Programa SOCIAL SECURITY: any government
federal que proporciona ayuda system that provides monetary
137
económica a las personas mayores y assistance to people with an
discapacitadas inadequate or no income.
SYNCOPE: Partial or complete loss of
SINCOPE: Pérdida del conocimiento consciousness with interruption of
138
momentánea awareness of oneself and ones
surroundings.
MENIERE’S SYNDROME: Meniere's
disease is a disorder of the inner ear
that causes spontaneous episodes of
vertigo — a sensation of a spinning
SÍNDROME DE MÉNIERE: Vértigo motion — along with fluctuating hearing
139 acompañado de mareos y acúfenos
loss, ringing in the ear (tinnitus), and
sometimes a feeling of fullness or
pressure in your ear. In many cases,
Meniere's disease affects only one ear.
SINUSITIS CRÓNICA: Inflamación CHRONIC SINUSITIS: A condition in
140 de los senos paranasales que which the cavities around the nasal
persiste por semanas o meses passages become inflamed.
SOMATOSENSORY SYSTEM: Is the
part of the sensory system concerned
SISTEMA SOMATOSENSORIAL: with the conscious perception of touch,
Proporciona información sobre pressure, pain, temperature, position,
141
diversas sensaciones cutáneas, movement, and vibration, which arise
como temperatura, tacto o dolor from the muscles, joints, skin, and
fascia.
SUJECIÓN FÍSICA: Dispositivo PHYSICAL RESTRAINT: Physical or
físico o mecánico que sujeta mechanical device that mechanically
142
mecánicamente a un paciente con el attached to a patient in order to control
fin de controlar su actividad física. physical activity.
TAQUICARDIA: Aumento de la TACHYCARDIA: Is a faster than
143
frecuencia cardíaca normal heart rate at rest.
TONÓMETRO: Instrumento que se
TONOMETER: Measure the internal
144 utiliza para medir la presión
pressure of the eye.
intraocular
ÚLCERA DE DECÚBITO: Lesión
BED SORE ALSO CALLED
causada por una compresión
PRESSURE ULCER: Injury to skin and
145 constante que magulla
underlying tissue resulting from
profundamente los tejidos
prolonged pressure on the skin.
subyacentes
URETHRITIS: Is inflammation of the
urethra. That's the tube that carries
146 URETRITIS: Inflamación de la uretra
urine from the bladder to outside the
body.
VAGINITIS: An inflammation of the
147 VAGINITIS: Inflamación de la vagina vagina that can result in discharge,
itching, and pain.
VITRECTOMY: Is surgery to remove
some or all of the vitreous humor from
VITRECTOMÍA: Extirpación del
the eye. Anterior vitrectomy entails
humor vítreo para evacuar la sangre
148 removing small portions of the vitreous
derramada por los vasos lesionados
from the front structures of the e ye —
a causa de la retinopatía diabética.
often because these are tangled in an
intraocular lens or other structures.
VOLUNTAD ANTICIPADA:
Documento legal que recoge las ADVANCE DIRECTIVES: Legal
decisiones sobre la asistencia para document outlining the decisions on life
salvar la vida y su mantenimiento. -saving assistance and maintenance.
149 Acciones que hay que tomar en una
Actions to be taken in a situation where
situación en que el paciente no the patient can not give informed
puede dar su consentimiento consent.
informado.
XEROSTOMIAOR OR ALSO CALLED
DRY MOUTH: Xerostomia can be
associated with systemic diseases,
such as Sjogren's syndrome, systemic
lupus erythematosus, and rheumatoid
arthritis; and it can be a side effect of
medication and poor dental hygiene.
150 XEROSTOMÍA: Disminución de la Xerostomia results from inadequate
producción de saliva function of the salivary glands, such as
the parotid glands. Treatment involves
adequate intake of water, use of
artificial saliva, and good dental care.
Untreated, severe dry mouth can lead
to increased levels of tooth decay and
thrush.
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
Español Inglés
1 Remolacha Beet
2 Abonadora Mecánica Drill fertilizer
3 Abonos Fertilizer
4 Absorción Absortion
5 Ácaros Acarus
6 Acelga Swiss chard
7 Acidez Acidity
8 Agente Agent/factor
9 Ajo Garlic
10 Álamos híbridos Poplars hybrid
11 Alcachofa Artichoke
12 Almidones Starches
13 Apio Celery
14 Apio Celery
15 Arado Plow
16 Arado De discos Plow, disc
17 Arado De subsuelo Subsoiler
18 Árboles de navidad Christmas trees
19 Árboles deciduos Trees deciduous
20 Árboles florecientes Trees flowering
21 Arbustos deciduos Shrubs deciduous
22 Arrancador De papas Potato digger
23 Aspersor Sprinkler head
24 Banda Transportadora Belt conveyor / conveyor belt
25 Barrenador Borer
26 Batata / camote Sweet potato
27 Berenjena Eggplant
28 Berro Watercress
29 Bomba Pump
30 Boquilla Nozzle
31 Brócoli Broccoli
32 Brote Bud/burgeon
33 Bulbos flor Bulbs flower
34 Cabezal Para grano / maíz Windrow pickup
35 Calabacín Zucchini
36 Calabacita Zucchini
37 Calabaza amarilla Autumm squash
38 Camión / camión De carga Truck
39 Camioneta Pick-up truck
40 Cardo Cardoon
41 Cargadora de herramienta Tool carrier
42 Cargadora Frontal Wheel loaders
43 Cebolla Onion
44 Césped / pasto Sod
45 Chísel Ipper
46 Chile Chili
47 Clorofila Chlorophyll
48 Coles de Bruselas Brussels sprouts
49 Coliflor Cauliflower
50 Compresora Compressor
51 Coníferos Conifers
52 Contrapesos Front weights
53 Control De enganche Hitch command
54 Control Hidráulico Hydraulic control
55 Cosecha Harvest
56 Cosechadora / trilladora Combine
57 Cosechadora De algodón Cotton harvester
58 Cultivador Rotativo Rotary cultivator
59 Cultivadora Para cultivo En hilera Crop cultivator
60 Cultivadora y rastra Combinada Combination till and cultivator
61 Cultivo Cultivation
62 Cultivos de vivero Nursery crops
63 Deshojadora Defoliating machine
64 Distribuidor De fertilizantes Fertilizer spreader
65 Embudo Funnel
Empacadora / enfardadora
Baling machine
66 /embaladora
67 Equipo Equipment
68 Escrepa (f.) Scraper
69 Espárrago Asparagus
70 Espárrago Asparagus
71 Especializados Specialty
72 Espinaca Spinach
73 Esterilización Sterilization
74 Excavadora (f.) Excavator
75 Fertilizer Fertilize
76 Filtro Filter
77 Flores cortadas Flowers cut
78 Follaje Foliage
79 Fotosíntesis Photosynthesis
80 Frutos Fruit Vegetables
81 Garbanzos Chick peas
82 Germinación Germination
83 Grillo Cicket
84 Guisantes Green peas
85 Gusano Worm
86 Habas Broad beans
87 Hidroponía Hydroponics
88 Hierba Grass
89 Hinojo Fennel
90 Hongos / champiñones Mushrooms
91 Hortaliza Vegetable
92 Horticultura Horticulture
93 Huerto Orchard
94 Impermeable Rain gear
95 Insectos Insects
96 Inyector Injector
97 Irrigación Irrigation
98 Lechuga francesa Cabbage lettuce
99 Lechuga romana Romaine lettuce
100 Legumbres Seed Vegetables
101 Leguminosas Legumes
102 Lentejas Lentis
103 Llave Hose bib
104 Maíz Corn
105 Malanga Malanga
106 Maleza Brush
107 Malva Mallow
108 Mancha Spot
109 Maquinaria Machinery
110 Marchitez Wilting
111 Medidor Meter
112 Medioambiente Environment
113 Melón Musk melón
114 Melón chino Cantaloupe
115 Mini cargadora Uniloader
116 Mini-excavadoras Mini-excavator
117 Mojado Wet
118 Montacargas Forklift
119 Motor Engine
120 Niveladora / aplanadora Land plane / steamroller
121 Nutrientes Nutrients
122 Olericultura Olericulture
123 Ornato Ornament
124 Papa Potato
125 Pepino Cucumber
Perennifolios árboles de hojas
Evergreens, broadleaf
126 anchas
127 Perforadora Direccional horizontal Horizontal directional driller
128 Picadora de heno Hay chopper
129 Pipa Pipe (portable, small diameter)
130 Piso Del arado Plowsole
131 Plagas Pests
132 Plaguicida Pesticide
133 Plantas en maceta Plants potted
134 Pomología Pomologia
135 Productos Products
136 Proteína Protein
137 Pudrición Decay
138 Pulga Flea
139 Rábano 27.Radish
140 Raíces Root Vegetables
141 Rastra Harrow
142 Rastra De discos Harrow disc
143 Rastra De discos En tándem Till
144 Reforestación Reafforestation
145 Reja Circular Disc coulter
146 Reja De sembradora Drill, coulter
147 Reja Del arado Plowshare
148 Repollo White cabbage
149 Repollo verde Green cabbage
150 Retroexcavadora Backhoe
151 Riego Irrigation
152 Rociador irrigador Sprinkler
153 Rondana Washer
154 Salinidad Salinity
155 Seco Dry
Segadora Acondicionadora /
Mmower
156 rotativa
157 Sembradora Planter
158 Sembradora De surcos Drill, seeder
159 Sembradora Neumática Grain drill
160 Semilla Seed
161 Semilleros Plants bedding
162 Sifón Siphon
163 Sustrato Substratum
164 Tallo Stem
165 Tallos Stalk Vegetables
166 Tanque Tank
167 Temperatura Temperature
168 Textura Texture
169 Toma De fuerza Power take off (PTO)
170 Toxicidad Toxicity
171 Tractor Tractor
172 Tractor De oruga Caterpillar
173 Tractor De orugas Crawler dozer
174 Transmisión Powershift
175 Trasplante Transplant
176 Tubérculo Tuber
177 Tubérculos Tuber Vegetables
178 Tubo Pipe (large diameter)
179 Vaina Pod
180 Válvula Valve
181 Vanadio Vanadium
182 Verduras de hojas Leaf vegetables
183 Zanahoria Carrot
184 Zanjadora Ditch digger / trencher
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
Laboratorio Clínico
ESPAÑOL INGLÉS
ÁCIDO ETILDIAMINOTETRAACÉTICO:
ETILDIAMINO TETRAACETIC ACID: It
También denominado EDTA es una
called EDTA too, it is a substance,
sustancia utilizada como agente quelante
which is used as a chelating agent, this
que puede crear complejos con un metal
1 one can create metal complex having
que tenga una estructura de coordinación
an octahedral coordination structure.
octaédrica. Anticoagulante utilizado
Anticoagulant is used mainly when
principalmente cuando se realizan
whole blood studies are done.
estudios con sangre total.
ANAEROBIO: Organismos
anaerobios o anaeróbicos son los que no ANAEROBIC: Anaerobic or anaerobic
utilizan oxígeno (O2) en su metabolismo, organisms are not using oxygen (O2) in
más exactamente que el aceptor final de its metabolism, more precisely that the
electrones es otra sustancia diferente final electron acceptor is a different
del oxígeno. Si el aceptor de electrones es substance of the oxygen. If the electron
una molécula orgánica acceptor is an organic molecule
(piruvato, acetaldehído, etc.) se trata (pyruvate, acetaldehyde, etc.) it would
de metabolismo fermentativo; si el aceptor be fermentative metabolism; if the final
final es una molécula inorgánica distinta acceptor is a different inorganic oxygen
del oxígeno (sulfato, carbonato, etc.) se molecule (sulfate, carbonate, etc.) it is
trata de respiración anaeróbica. El anaerobic respiration. It opposes the
10
concepto se opone al de organismo concept of aerobic organism in which
aerobio, en cuyo metabolismo se usa el metabolic oxygen is used as terminal
oxígeno como aceptor final de electrones. electron acceptor. Those single-celled
Aquellos organismos unicelulares que no organisms that can’t live or grow in the
pueden vivir o desarrollarse con la presence of oxygen, they are called
presencia de oxígeno se anaerobes. Some aerobic
denominan anaerobios estrictos. Algunos microorganisms, which can develop in
microorganismos aeróbicos, que pueden the absence of oxygen, by means of
desarrollarse en ausencia de oxígeno, por anaerobic fermentation are known
medio de la fermentación se facultative.
denominan anaerobios facultativos.
BACTERIAS:
Microorganismos procariotas que BACTERIA: Prokaryotic
presentan un tamaño de unos microorganisms have a size of a few
pocos micrómetros (por lo general entre microns (they are usually 0.5 to 5
0,5 y 5 μm de longitud) y diversas formas microns in length) and various forms
incluyendo filamentos, esferas (cocos), including filaments, spheres (cocci),
barras (bacilos), sacacorchos (vibrios) y rods (bacilli), corkscrew (vibrios) and
23 propellers (espirilos). The bacteria are
hélices (espirilos). Las bacterias
son células procariotas, por lo que a prokaryotes cells, they are different to
diferencia de las células the eukaryotic cells (animals, plants,
eucariotas (de animales, plantas, hongos, fungi, etc.), and they do not have the
etc.), no tienen el núcleo definido ni defined core, in general, internal
presentan, en general, orgánulos membranous organelles
membranosos internos.
BIOMETRIA HEMATICA: Prueba de
BLOOD COUNT: It is a laboratory test,
laboratorio que consiste en un análisis
which is a qualitative and quantitative
cuantitativo y cualitativo de las diferentes
analysis of the different cells, where
células que componen la sangre en el que
they make up the blood in which
24 se expresan numero, variación y
number, variation and proportion of
proporción de las mismas así como sus
them as well as their alteration or
alteraciones o normalidad que nos ayudan
normality, so they help us determine
a determinar infinidad de patologías
countless expressed clinical conditions.
clínicas.
CALIBRATION: It is a process of
CALIBRACIÓN: proceso de comparar los
comparing the values obtained by a
valores obtenidos por un instrumento de
27 measuring instrument with the
medición con la medida correspondiente
corresponding measurement of a
de un patrón de referencia (o estándar).
reference (or standard).
CANCER: El cáncer es un proceso de CANCER: Cancer is a process of
crecimiento y diseminación incontrolados uncontrolled growth and spread of cells.
28
de células. Puede aparecer prácticamente It can appear almost anywhere in the
en cualquier lugar del cuerpo. body.
41
CEPA: Cultivo de microorganismos STRAIN: It is a growing of
procedente de un aislamiento. microorganisms from insolation.
ESPUTO: Materia que procede de las vías SPUTUM: Material comes from airway
respiratorias por expulsión con la tos. Sin breathing for expulsion through the
47
ninguna patología pulmonar, su cough. However lung pathology, its
producción es escasa y de tipo mucoso. production is limited and mucous type.
ESTERILIZACION: Es la eliminación de STERILIZATION: It is the elimination of
toda vida de microorganismo en lifetime of the organism in these
48 materiales estos se lleva a altas materials are taken at high
temperaturas para así poder producir temperatures in order to produce death
muerte de dichos microorganismo. of said microorganism.
57
FIBRINA.- Proteína no soluble, resultante FIBRINA: Insoluble protein, resulting in
de la coagulación de la sangre. blood coagulation.
HEMOCULTIVO:
BLOOD GROWING: Microbiological
Cultivo microbiológico de la sangre. Es un
growing of blood. It is a medical
método diagnóstico en medicina
66 diagnostic method, which is used to
empleado para detectar infecciones por
detect bacterial infections (bacteremia)
bacterias (Bacteriemia) u hongos en la
or fungi in the blood.
sangre.
72
ICTERICIA: Color amarillo de la piel, los JAUNDICE: Yellowing of the skin, eyes
ojos y la boca. and mouth.
89
ORINA DE 24 HORAS: Orina recolectada OCCASIONAL URINE:Urine collected
durante 24 horas para su análisis. at any time of day.
PARASITOLOGY:The branch of
PARASITOLOGIA: Rama de la biología
biology that studies the phenomenon of
que estudia el fenómeno del parasitismo.
parasitism. On the one hand, it studies
94 Por un lado, estudia a los organismos
parasites living organisms, and their
vivos parásitos, y la relación de ellos con
relationship with their host and the
sus hospedadores y el medio ambiente.
environment.
108
PUNZOCORTANTE: Cualquier objeto que STAB: Some object that may cause
pueda causar una herida en nuestra piel. injury to our skin.
TUBO TAPA AZUL: Contiene citrato de BLUE TAP TUBE: Containing sodium
sodio con una concentración de 3,2% a citrate with a concentration of 3.2% to
3,8% y 0,03cc de este se debe tener 2,7cc 3.8% and this 0,03cc it should be 2,7cc
144
de sangre en este tubo se realizan las of blood in this tube blood are
pruebas de coagulación, se obtiene performed the test, plasma is obtained
plasma sanguíneo y paquete globular. blood and packed red blood cells.
LABORATORISTA QUÍMICO
Esencia aromática
Aromatic essence
extraída de las plantas
extracted from plants by
mediante destilación,
distillation, dissolving or
disolución o prensado. Se
pressing. It is used in
Aceite utiliza en cosmética como
2 cosmetics as soothing,
esencial. suavizante, regenerante o Essential oil
regenerating or toning. It
tonificante. Está
is composed of esters,
compuesto por ésteres,
ketones, aldehydes and
acetonas, aldehídos y
alcohols.
alcoholes.
Contiene vitamina A y
It contains vitamin A and
complejo B. Posee
B complex has healing
propiedades cicatrizantes
and anti-inflammatory
y antiinflamatorias.
Aceite de properties. Used as
3 Utilizado como aceite de Almonds oil.
almendras. carrier oil for producing
soporte para la fabricación
creams, it provides a
de cremas, a las que
ductile and elastic
proporciona una textura
texture.
dúctil y elástica.
Por su elevado contenido
By its high content of
en ácidos grasos poli
polyunsaturated fatty
insaturados es un gran
Aceite de acids is a major tissue
4 regenerador de los Avocado oil
aguacate. regenerator. Excellent for
tejidos. Excelente para el
the care of dry and
cuidado de la piel seca y
leathery.
curtida.
Muy apropiado para pieles Very suitable for
Aceite de muy sensibles y sensitive and delicate
5 Calendula oil
caléndula. delicadas, sobre todo la skin, especially the
de los niños. children.
Type surfactant or
Tipo de surfactante o
Ammonium Ammonium anionic surfactant, widely
tensoactivo aniónico, muy
20 Laureth Laureth used in cosmetic
utilizado en formulaciones
sulfate. sulfate. formulations of
cosméticas de champús.
shampoos.
(buffer). Sustancia o
ingrediente capaz de Substance or ingredient
resistir cambios en la able to resist changes in
acidez o la alcalinidad. acidity or alkalinity.
21 Amortiguador Buffer
Muy utilizado, atiende Widely used, also
también a la expresión attends the Anglo-Saxon
anglosajona ―buffer‖. term "buffer".
Son los productos solares,
también para el cabello, Solar products are also
Amplio Wide
22 que protegen tanto de los hair, which protect both
espectro. spectrum
rayos UVA como de los UVA and UVB.
UVB.
Compuesto utilizado en
Compound used in
cosmética para la
29 Ácido kójico. Kojic acid. cosmetics for removing
eliminación de las
stains from the skin.
manchas de la piel.
Retarding agent
Agente que retarda el oxidative deterioration of
deterioro oxidativo de sensitive substances to
sustancias sensibles a la the action of oxygen as
acción del oxígeno como: oils, fats, vitamins,
30 Antioxidante aceites, grasas, vitaminas, Antirust scents and dyes. They
esencias y colorantes. act directly in the
Actúan directamente en la substance or in the
sustancia o en el medio. middle.
Sustancia semisólida
Semi-crystalline, waxy
cristalina y cerosa con un
34 Alcanfort Camphor substance with a strong,
fuerte y penetrante olor
acrid odor. C10H16O
acre. C10H16O
Unidad de medida de la
Unit of measure of
35 Amperio intensidad de corriente Ampere
electrical current (C / s)
eléctrica (C/s)
36 Analito Especie que se analiza Analyte Species analyzes
37 Anión Ion de carga negativa. Anion Negatively charged ion.
Disolución que se
Solution intended not
45 Blanco pretende no contenga el White
contain the analyte.
analito
Extensión especializada
Specialized extension of
de la epidermis. Su parte
the epidermis. His vital
vital se halla enclavada en
47 Cabello. Hair part is set on the skin of
la epidermis del cuero
the scalp, and she
cabelludo, y de ella
excels.
sobresale.
Capa más interna de la Innermost layer of the
epidermis, compuesta a epidermis, composed in
su vez por una capa de turn by a layer of cells
48 Capa basal. células con capacidad de Basal layer with the capacity to
multiplicarse y de multiply and climb up the
ascender por las otras other layers of the
capas de la epidermis. epidermis
Negative pole of a
65 Cátodo Polo negativo de una pila. Cetode
battery.
Relationship between
Relación entre la masa de
the mass of a body and
75 Densidad un cuerpo y su volumen, Density
3 its volume, measured in
medida en g/cm .
g / cm3.
Problema dermatológico
Skin condition
caracterizado por el
characterized by
enrojecimiento, la
redness, irritation and
irritación y la descamación
flaking of the skin of the
de la piel del cuero
scalp and seborrheic
Dermatitis cabelludo y las áreas Seborrheic
76 areas (eyebrows,
seborréica. seborreicas (cejas, surcos dermatitis
nasolabial folds,
nasogenianos, región
retroauricular region,
retroauricular, regiones
central regions of the
centrales del pecho y
chest and back, ear
espalda, conducto
canal and eyelids).
auditivo y párpados).
Extracción o eliminación
Extraction or removal of
82 Desecación de humedad de un Desiccation
moisture from a body.
cuerpo.
Operation removed by
Operación de separar
evaporation and
mediante evaporización y
condensation the
condensación los
different liquid
83 Destilación diferentes componentes Distillation
components; solids
líquidos, sólidos disueltos
dissolved in liquids and
en líquidos y gases
liquefied gases of a
licuados de una mezcla.
mixture.
Concentración total de
iones alcalinotérreos en Total concentration of
un agua natural alkaline ions in natural
expresada como mg water expressed as mg
86 Dureza CaCO3 por litro de agua, Dissociation
CaCO3 per liter of water,
como si todos los as if all were present
alcalinotérreos presentes alkaline CaCO3
fueran CaCO3
Permanece aun después It remains even after
Dureza de hervir el agua que no Permanent boiling water is not due
87
permanente se debe a bicarbonatos hardness to alkaline bicarbonates
alcalinotérreos disueltos. dissolved.
Aroma en que la
Aroma that product
concentración de producto
concentration does not
Eau de no supera el 10%, razón Eau de
90 exceed 10%, why is
toilette. por la que es menos toilette. weaker than the eau de
fuerte que el eau de
parfum.
parfum.
Enfermedad inflamatoria Non-contagious chronic
crónica de la piel no skin condition caused by
contagiosa provocada por an immunological
un rechazo inmunológico rejection of Langerhans
de las células de cells before the
91 Eczema. Langerhans ante la Eczema. appearance in the body
aparición en el organismo of a foreign substance
de una sustancia extraña. inflammatory disease.
Común a varias Common to several skin
alteraciones cutáneas disorders including the
entre las que se incluyen common dermatitis and
las dermatitiscomunes y la seborrhea are included,
seborrea, se caracteriza it is characterized by the
por la aparición en la piel appearance on the skin
de varios tipos de for various types of
lesiones. lesions.
Hinchazón debida a la
Swelling due to fluid
acumulación de líquidos
accumulation in the
92 Edema. en los espacios existentes Edema.
spaces between the cells
entre las células del
of the body.
organismo.
Calidad o propiedad que Quality or property that
produce el efecto deseado produces the desired
93 Eficacia cuando evaluado en Effectiveness effect when evaluated in
parte(muestra) o en un part (shown) or as a
todo. whole.
Componente del tejido
Connective tissue
conjuntivo que garantiza,
component guarantees
como su nombre indica, la
as the name suggests
elasticidad y tonicidad de
the elasticity and skin
la piel y que se deteriora
tone and deteriorates
con los años. Constituye,
with age. It constitutes,
junto a los colágenos, el
94 Elastina. Elastin. together with collagen,
material fibrilar de la
fibrillar material of the
dermis, representando
dermis, representing up
hasta un 20% del peso en
to 20% of the dry weight
seco de la misma. En
thereof. In cosmetics, it
cosmética, se utiliza para
is used to delay and
retrasar y prevenir el
prevent aging.
envejecimiento.
Envejecimiento cutáneo
precoz e incurable
Early and incurable skin
ocasionado por la acción
aging caused by the
de los rayos UVA sobre
action of UV rays on the
las fibras elásticas de la
elastic fibers of the skin.
piel. Sus efectos son
Its effects are visible in
visibles en personas que
people who work
trabajan al aire libre, o
Elastosis Solar outdoors or, assiduously
95 bien, frecuentan
solar. elastosis frequent the beaches.
asiduamente las playas.
Histologically it is in the
Histológicamente se trata
dermis accumulation of
de la acumulación en la
abnormal elastin
dermis de una elastina
fibroblasts which
anormal que sintetizan los
synthesize DNA has
fibroblastos cuyo DNA ha
been altered by UVA.
sido alterado por los rayos
UVA.
Sustancias empleadas en
Substances used in the
la elaboración de
manufacture of
96 Emolientes. cosméticos por su gran Emollients
cosmetics for its ability to
capacidad de retener
hold water.
agua.
Mezcla homogénea y Homogenous and stable
estable de dos líquidos en mixture of two liquids in
estado natural que, en natural state, which in
principio, son principle are
incompatibles. Un líquido incompatible. A liquid is
97 Emulsión. constituye la fase continua Emulsion the continuous phase
y otro la fase dispersa. and the dispersed phase
Dependiendo del líquido other. Depending on the
que forme cada fase, se liquid to form each
dan dos tipos de phase, two types of
emulsiones: emulsions are given:
Descripción de atributos Description attributes of
del material, sustancia o the material, substance
producto exigidos en or product required by
Especificación
98 normas o establecidos por Specification standards or established
.
la empresa de manera by the company so as to
que asegure la fabricación ensure the fabrication
y el uso. and use.
Adicionar cierta cantidad
Adding a certain amount
de un ión común en
of common ion in
Efecto ion diferentes sales disueltas Common ion
99 different dissolved salts
común en solución para effect
in solution to maintain
mantener su máxima
maximum precipitation.
precipitación.
Process in which an
Proceso en el que una
electrical current, driven
corriente eléctrica, guiada
by an external electric
por un potencial eléctrico
101 Electrólisis Electrolysis potential, causing
externo, produce cambios
chemical changes
químicos (descomposición
(decomposition of a
de una sustancia).
substance).
Líquido que conduce Fluid that conducts
electricidad mediante el electricity by the flow of
102 Electrolito Electrolyte
flujo de sus cargas en lo your goods in the ions it
iones que contiene. contains.
Espectro de toda
Espectro Whole spectrum of
radiación Electromagn
104 electromagnét electromagnetic radiation
electromagnética emitida etic spectrum
ico emitted by the sun.
por el sol.
Conjunto de técnicas que Set of techniques that
Espectrofotom Espectrofoto
105 utilizan la luz para medir use light to measure
etría metry
concentraciones químicas chemical concentrations
Procedimiento de
Method of separating a
separación de una
substance that can be
sustancia que puede
dissolved in two
107 Extracción disolverse en dos Extraction
immiscible solvents
disolventes no miscibles
together with varying
entre sí con distinto grado
degrees of solubility.
de solubilidad.
Longitud de Distancia entre las crestas Wave lenght Distance between two
116
onda de dos ondas wave crests
Propiedad de líquidos
Property fluids to be
121 Miscible para mezclarse en Miscible
mixed in any proportion.
cualquier proporción.
Combinación de Combination of
Neutralizatio
126 Neutralización cantidades equivalentes equivalent amounts of an
n
de un ácido y una base acid and a base
Proceso químico en el Chemical process in
que un elemento cede o which an element or
127 Oxidación pierde electrones, Oxidation loses electrons yields,
aumentando su número increasing its number of
de oxidación. oxidation.
Cantidad de sustancias
Velocidad de reacción antes que se Speed of Amount of reactants
144
reacción convierten en unidad de reaction converted per unit time.
tiempo
Técnica basada en la
Technique based on
medida del volumen de un
measuring the necessary
145 Volumetría reactivo que se necesita Volumetria
volume of a reagent to
para reaccionar con el
react with an analyte.
analito
MANTENIMIENTO AUTOMOTRÍZ
Fluido derivado del
Fluid derived from
petróleo. Se usa como
petroleum. It is used as a
lubricante de las partes
lubricant for motor parts, it
ACEITE DE motrices, ayuda a diluir
1 MOTOR OIL helps to dilute the heat
MOTOR el calor que produce la
produced by friction or
fricción o el constante
constant contact between
contacto entre piezas en
moving parts.
movimiento.
Palabra formada por las
iniciales de Word formed from the
2 ABS ―antolockbrakesystem o ABS. initials of "Antilock Brake
sistema antibloqueo de System".
frenos‖.
Lubricantes formados
Lubricants consist of
ACEITE DE por moléculas
SYNTHETIC molecules artificially
3 MOTOR artificialmente
ENGINE OIL combined oil and other
SINTÉTICO combinadas de petróleo,
materials.
y otras materias.
El electrolito utilizado en
The electrolyte used in a
ACIDO DE una batería; es una BATTERY
4 battery; It is a mixture of
BATERIA mezcla de ácido sulfúrico ACID
sulfuric acid and water.
y agua.
Mecanismo que
accionado por un pedal
permite regular la Mechanism actuated by a
abertura de una pedal. for regulating the
garganta, por la cual opening of a throat, which
atraviesa el aire goes through the air
5 ACELERADOR detectado por sensores, THROTTLE detected by sensors, so
para que estos a su vez, that they in turn send one
envíen una señal a la signal to the vehicle's
computadora del computer, it activates the
vehículo, la misma que function of the injectors.
activa la función de los
inyectores.
Nombre que se da a
cualquier dispositivo de Name given to any output
salida controlado por la device controlled by the
computadora; tal como Computer Main Computer;
un inyector de such as an injector
combustible, una válvula combustible an EGR
6 ACTUADOR de solenoide EGR ACTUATOR solenoid valve
(recirculación de los (recirculation of the
gases de escape) una exhaust) valve EVAP
válvula de solenoide de purge solenoid (Electronic
purga EVAP (sistema de evaporation emissions),
control de evaporación etc.
de las emisiones), etc.
Dispositivo que forma
parte del sistema Device that is part of the
eléctrico, consistente en electric system consisting
un recipiente que of a container which
7 ACUMULADOR acumula energía ACC. accumulates electrical
eléctrica en forma energy in chemical form.
química. Al acumulador The electric accumulator it
eléctrico también se le is also called battery.
denomina batería.
En un motor de cuatro
In a four-stroke engine, is
tiempos, es la primera
the first phase of the
fase del ciclo de
ADMISION ADMISSION operation cycle of the
8 funcionamiento de los
(ENTRADA) (IN) cylinders, during which the
cilindros, durante la cual
mixture enters the
ingresa la mezcla a la
combustion chamber.
cámara de combustión.
Sustancias añadidas al
Substances added to
aceite lubricante, a la
lubricating oil, gasoline or
9 ADITIVOS gasolina o al refrigerante ADDITIVES
coolant to improve some of
para mejorar alguna de
their characteristics
sus características
Serie de pruebas y
ajustes para Series of tests and
mantenimiento del motor adjustments for engine
y, mejorar la maintenance and improve
AFINAMIENTO performance o TUNE (TUNE performance or component
10
(TUNE UP) rendimiento de los UP) performance,
componentes, de compression, spark, and
compresión, chispa y fuel.
combustible.
Componente del sistema
de suspensión, que
permite controlar los Suspension system
movimientos del component, which controls
vehículo; consecuencia the movements of the
del desplazamiento de vehicle; This result of
este. Ayuda a suavizar displacement. It helps
AMORTIGUADO los movimientos bruscos. soften sudden movements.
11 De esta manera, resulta SHOCK Thus, it is comfortable,
R
cómodo, controlar y control and travel within
viajar dentro de él. Los the. Cushions, subject to
amortiguadores, sufren wear, depending on the
desgaste, dependiendo terrain where the vehicle is
de las condiciones del moving.
terreno donde se
desplaza el vehículo.
Intensidad de la Intensity of the current in
12 AMPERAJE AMPERAGE
corriente en amperios amperes.
Inclinación del pivote de
la dirección o de la línea
central de las rotulas (de Kingpin or centerline of the
ANGULO DE giro de la mangueta) ADVANCE ball joints (of rotation of the
13 AVANCE DE LA hacia adelante (positivo) ANGLE TILT spindle) forward (positive)
DIRECCIÓN o hacia atrás (negativo) DIRECTION. or backward (negative) to
para estabilizar la stabilize the direction.
dirección.
Un sistema que enfría y
A system that cools and it
AIRE desunifica el aire que AIR
does not unit the air
14 ACONDICIONAD entra en el CONDITIONIN
entering the passenger
O (A/C) compartimiento de los G (A / C)
compartment.
pasajeros
Material que impide que
Material that prevents
influya la electricidad
influence electricity
15 AISLANTE (Aislamiento eléctrico) o INSULATING
(Electrical insulation) or
el calor (Aislamiento
heat (thermal insulation)
térmico)
Cambios necesarios
Changes clearances
para adaptar las ADJUSTMEN necessary to adapt the
16 AJUSTES
holguras o posiciones a TS specifications or positions
las especificaciones
Generador impulsado
por una banda, que
produce corriente Generator driven by a
alterna, y la convierte a band, which produces
corriente directa alternating current, and
(corriente continua), converts it to direct current
dicha corriente, se (DC), said corrient, is
17 ALTERNADOR almacena en la batería ALTERNATO stored in the battery to
para abastecer, el R. power the car's electrical
sistema eléctrico del system (the alternator
automóvil (el alternador substituted the direct
sustituyo al generador current generator that
de corriente directa que anios use up to 60)
se usó hasta los años
60).
Acto de ajustar los
ángulos de las llantas,
Act adjust the angles of the
de la suspensión y de la
wheels, suspension and
dirección de acuerdo con
steering in accordance
las especificaciones para
18 ALINEACIÓN ALIGNMENT with the specifications for a
que se produzca un
uniform wear of the tread
desgaste uniforme de la
and a quality suitable
banda de rodadura y una
vehicle handling occurs.
calidad de manejo del
vehículo adecuado.
Componente cilíndrico
de metal, cuyos Cylindrical metal
extremos están en component, whose ends
ALZA
contacto, con el árbol de are in contact with the
19 VALVULAS
levas por un lado, y con VALV LIFTER camshaft on the one hand,
(VALV LIFTER)
una varilla, balancín, o and with a rod, rocker, or
vástago de válvula por el valve stem on the other.
otro.
Anillos metálicos que se
colocan en las ranuras Metal rings that are placed
del pistón, para sellar el in the grooves of the
espacio circular. Esto piston, to seal circular
ANILLOS DEL ayuda a una buena PISTON space. This helps a good
20 compression, lubrication
PISTÓN compresión, al control de RINGS
la lubricación, y a evitar control, waste gases and
que gases residuales se prevent slipping to the oil
deslicen al Carter del pan.
aceite.
Aditivo que disminuye el
ANTICONGELANTE Additive which lowers
21 punto de congelación de
the freezing point of a
un liquido ANTIFREEZE.
liquid.
Propiedad de los
combustibles para Property motor fuel
ANTIDETONANTE
22 motores de chispa que spark opposes
se opone a la detonación ANTIKNOCK. detonation or
o picado. chopped.
Componente principal
Main component of the
del motor, que
engine, which converts the
67 CIGÜEÑAL transforma, la fuerza CRANK
AC power into rotational
alterna en fuerza
force
rotatoria.
Nombre que se da a la
Name given to the
bomba hidráulica, que
CILINDRO MASTER hydraulic pump, which
68 trasmite la fuerza del
MAESTRO CYLINDER transmits the force of the
pedal de freno, hacia las brake pedal to the wheels.
ruedas.
Proceso de
funcionamiento de un
Process operation of an
tipo de motor en el cual
engine type in which the
se aspira la mezcla de
mixture of air and fuel is
aire y combustible volátil
aspirated volatile during
durante la carrera de
the intake stroke, then said
69 CICLO OTTO admisión, luego dicha OTTO-CYCLE
mixture is compressed and
mezcla se comprime y al
the end of understanding
final de la fase de
phase is ignited by the
comprensión se
electric spark in spark
enciende por medio de
plug.
la chispa eléctrica en la
bujía.
Dispositivo con varios Device with several
pasajes o conducto de passages or exhaust inlet
admisión o de escape a duct through which is
70 COLECTOR COLLECTOR
través de los cuales es concentrated and
concentrado y distribuido distributed a gas or a
un gas o un liquido. liquid.
Movimiento hacia un
Moving either side, with a
111 OSCILACIÓN lado u otro, con un ritmo SWING
steady rhythm.
constante.
Instante en que se
TIEMPO DE Instant the spark occurs.
136 produce la chispa. que ON TIME
ENCENDIDO that ignites the mixture.
inflama la mezcla,
Mecatrónica
ESPAÑOL INGLÉS
Aislante: Material que bloque el flujo Insulator: A material that blocks
de corriente que es usado para la the flow of current which is used
1
prevención de cortocircuitos y for a short circuit and shock
descargas. prevention.
Axis- A principal direction along
A-Axis: El eje de movimiento circular
which the relative movements of
de un miembro de máquinas
a tool or work piece occur. Three
2 herramienta o de deslizamiento sobre
linear axes, occurring at 90
el eje X. Valores lo largo del eje A son
degree angles from each other,
grados de rotación alrededor del eje x.
named X, Y and Z.
ACTUADOR: A device for
ACTUADOR: Aparato para convertir
converting hydraulic, pneumatic
energía hidráulica, neumática o
3 or electric energy into
eléctrica en energía mecánica. Un
mechanical energy. A motor
motor o cilindro.
orcylinder.
Amperímetro:Es un aparato de medida Ammeter: It is a measuring
4 utilizado para medir la intensidad o device used to measure the
corriente eléctrica. intensity or power.
Operational Amplifier: An
Amplificador Operacional: Circuito
integrated circuit amplifier with
integrado amplificador con
special characteristics (high gain,
características (ganancia alta,
high input impedance, low output
5 impedancia de entrada alta, impedancia
impedance, differential
de salida baja, amplificación diferencial)
amplification) that make it
que lo hace especialmente apropiado
especially suitable for control
para sistemas de control.
systems.
APT Programación: Herramientas APT Programming:
programados automáticamente. Un Automatically Programmed
sistema de programación universal Tools. A universal
asistida por ordenador para la computer assisted programming
programación de contorno multi-eje. El system for multi-axis contouring
6 programming. The original NC
sistema original de programación NC,
desarrollado para la industria programming system, developed
aeroespacial, utilizado por primera vez for AeroSpace, first used in
en la construcción y la fabricación de building and manufacturing
equipo militar. military equipment.
Arc Counterclockwise- G03:An
Arco Anti horario G03: Un arco
arc generated by coordinated
generada por el movimiento coordinado
motion between two axes.
7 entre dos ejes. La curvatura del arco es
Curvature of the arc is counter-
hacia la izquierda con respecto a la
clockwise with respect to the part
pieza y los planos cartesianos.
and the cartesian planes.
Arco Eléctrico: Es una especie
Arco Eléctrico: Es una especie de
de descarga eléctrica de alta
descarga eléctrica de alta intensidad, la
intensidad, la cual se forma entre
8 cual se forma entre dos electrodos en
dos electrodos en presencia de
presencia de un gas a baja presión o al
un gas a baja presión o al aire
aire libre.
libre.
Arc Clockwise:G02- An arc
Arco Hacia la derecha:G02 Un arco
generated by coordinated motion
generada por el movimiento coordinado
between two axes. Curvature of
9 entre dos ejes. La curvatura del arco es
the arc is clockwise with respect
agujas del reloj con respecto a la parte
to the part and the cartesian
y los planos cartesianos.
planes.
Axis Inhibición: Una característica de
Axis Inhibit: A feature of an NC
una unidad de NC que permite al
unit that enables the operator to
10 operador de retener la información
withhold command information
comando de un carro de la máquina
from a machine tool slide.
herramienta.
Axis Inversión: La inversión de los
Axis Inversion: The reversal of
valores más y menos a lo largo de un
plus and minus values along an
eje. Imagen espejo se utiliza para hacer axis. Mirror imaging is used to
una parte de la mano izquierda de una make a left-handed part from a
11 trayectoria de la herramienta de mano right-handed tool path. When
derecha. Cuando se utiliza la inversión axis inversion is used circular
de eje de interpolación circular también interpolation is also reversed.
se invierte.
Bar: The measure of pressure in
Bar: Medida de presión en el sistema
12 the metric system. One (1) bar =
métrico. Un bar = 14.5 psig.
14.5 psig.
Frame: is a structure that can
Bastidor: Estructura que soporta la support chassis and machinery
13 carrocería de una máquina y donde se of automobile, where it can be
sujetan los demás elementos. hold abeyance and other
elements.
Bit: Para el dígito binario, una unidad
de información de la computadora Bit: A bit is the basic unit of
14 equivalente al resultado de una information in the binary system
elección entre dos alternativas- uses only two digits (0 y 1).
encendido / apagado, sí / no.
Bomba: Aparato que convierte la Pump: A device which converts
15 fuerza y movimiento mecánico en mechanical force and motion into
potencia hidráulica del fluido. hydraulic fluid power.
Bomba De Vacío: Aparato mecánico Pump Vacuum: A mechanical
que crea una presión más baja que la device that creates a pressure
atmosférica en su entrada cuando su that is lower than atmospheric at
16 flecha es girada. El puerto de salida its inlet when the shaft is rotated.
normalmente está conectado a una The outlet port is normally
cámara de presión más alta o la connected to a higher pressure
atmósfera. chamber or atmosphere.
Bushing: is a cushioned
Buje: Cojinete de suspensión que
abeyance accommodate rotary
acomoda el movimiento giratorio
limiting movement, it is
17 limitado y está compuesto por dos
composed by an iron tube
tubos de acero coaxiales unidos por un
manguito de goma. coaxial joined by a rubber
handle.
Bypass: (derivación) Pasaje Bypass: A secondary passage
18
secundario para el flujo de un fluido. for fluid flow.
CAD: (Diseño Asistido por
CAD: (Computer Aided Design)
Computadora) El uso de las
19 The using of computers to assist
computadoras para ayudar y desarrollar
and develop phases of design.
fases de diseño.
CAM:(Computer Aided
CAM: (ComputerAidedManufacturing)
Manufacturing) The use of
20 El uso de las computadoras para
computers to assist
ayudar en la fabricación.
in manufacturing.
Cancelar: Un comando que dejar de Cancel: A command that will
21 suministrar los ciclos fijos o comandos discontinue any canned cycles or
de secuencia. sequence commands.
22
Caudal: Es el volumen de fluido que
Flow: It is the volume of fluid
atraviesa una determinada sección
23 passing through a given cross
transversal de un conducto por unidad
section of a conduit per unit time
de tiempo.
Coeficiente De Fricción: Medición Coefficient Of Friction: A
24 relativa del rozamiento de una relative measure of the surface
superficie. lubricity.
Conductividad: Habilidad para Conductive: The ability to
25
transferir potencial eléctrico. transfer electrical potential.
Cavitación: Fenómeno que produce Cavitation: Phenomenon that
que en un fluido se formen bolsas de occurs in a fluid vapor pockets
26
vapor que se vuelven a condensar en that recondense as explosion
forma de explosión. forming.
Ciclo fijo: Una secuencia Canned Cycle: A preset
27 preestablecida de eventos iniciados por sequence of events initiated by a
un solo comando codificado single coded command.
Cycle: A sequence of
Ciclo:Una secuencia de operaciones
operations that is repeated. The
28 que se repite. El tiempo de la repetición
time the repetition requires is
requiere es tiempo de ciclo.
cycle time.
Circuito Lógico: Circuito digital Logic Circuit: A digital circuit
(también llamado compuerta) que tiene (also called a gate) that has
29 entradas y salidas binarias y es capaz binary inputs and outputs and is
de interpretar una función para tomar capable of performing a decision
una decisión. making function.
CL de datos: Procesador de salida que CL Data:Processor output that
30 contiene información sobre la ubicación contains information regarding
del cortador. cutter location.
CNC: Control Numérico CNC:ComputerizedNumerical
31
Computarizado. Control.
Componentes electrónicos: Electronic components:
32 Dispositivos que forman parte de un devices that are part of an
circuito electrónico. electronic circuit.
Consola: La parte de un sistema de Console: The part of a computer
ordenador utilizado por el operador system used by the operator for
33
para la comunicación con el sistema communication with the
informático. computer system.
Controladores Lógicos
Programmable logic
Programables: Dispositivos
controller: Electronics devices
34 electrónicos posibles de programar
possible programmer for the
para el control de un proceso
determiner process.
determinado.
Coordenadas cartesianas: Un Cartesian Coordinates:A three
sistema de tres dimensiones por lo que dimensional system whereby the
35 la posición de un punto puede ser position of a point can be defined
definida con referencia a un conjunto with reference to a set of axes at
de ejes en ángulos rectos entre sí. right angles to each other.
Corriente Eléctrica Continua: El flujo Direct Current: (DC) Electricity
36 de corriente en un circuito producido the current flow in a circuit
siempre en una dirección. always produced in one direction
Corriente Eléctrica: Es el flujo de Electric Current: Is the flow of
37 electricidad que pasa por un material electricity passing through a
conductor. conductive material
Corrosión: Ataque químico y Corrosion: Chemical and
electroquímico gradual sobre un metal electrochemical gadrual attack
38
producido por la atmósfera, la humedad on a metal produced by the
y otros agentes. atmosphere, humidity and other
agents.
Cutter Offset: The distance from
Cortador Offset:La distancia desde la
the part surface to the axial
39 superficie de la pieza al centro axial de
center of a cutter (the radius of
un cortador (el radio de la cuchilla).
the cutter).
WEDGE: It is a mechanical
Cuña: Es un elemento mecánico cuyo
element that aims to prevent
objetivo consiste en prevenir el
movement between the shaft
40 movimiento entre el eje y el elemento
and the machine element
de máquina conectado a través del cual connected through which is
se transmite el par de torsión. transmitted torque.
Decibel (dB): Número adimensional Decibel (dB): A non-dimensional
usado para expresar presión y potencia number used to express sound
del sonido. Es una expresión pressure and sound power. It is
41
logarítmica de la relación de una logarithmic expression of the
cantidad medible a una cantidad de ratio of a measure quantity to a
referencia. reference quantity.
Diagram:.A formal drawing
Diagrama: Dibujo formal que muestra
42 showing the arrangement of
el arreglo de componentes o aparatos.
components or devices.
Digito: Un solo carácter en cualquier Digit: a character in whichever
43
sistema de numeración. numeration system.
Digital: Relacionar los datos en forma Digital: match data into digit
44
de dígitos ways.
Diode rectifier: A device used to
Diodo rectificador: Aparato para
45 convert AC voltage into DC
convertir voltaje de CA a pulso de CD.
pulses.
DNC: Directo Control Numérico: Un DNC: Direct Numerical Control-A
sistema en el que los programas de system in which machine coded
46 máquina codificada se introducen en el programs are introduced into the
controlador CNC desde un equipo CNC controller from a remote
remoto. computer.
Drain: A passage in or line from
Drene: Pasaje interior o línea de un
a hydraulic component which
componente hidráulico que regresa el
47 returns leakage fluid
fluido de descarga independiente al
independently to reservoir or to a
receptor o a un distribuidor de venteo.
vented manifold.
Editar: Para modificar la forma de
48 Edit: To modify the form of data.
datos.
Enfriador: Aparato mecánico usado Cooler: A mechanical device
para transferir calor de un fluido a otro. used to transfer heat from a fluid
49
Normalmente construido de tubos to air or another fluid. Normally
delgados con un fluido en el interior de constructed of finned tubes with
otro fluido o aire sobre el exterior de one fluid on the inside and the
los tubos. other fluid or air on the outside
of the tubes.
Engrane: Son ruedas dentadas que
Gear: Are sprockets that fit
encajan entre sí, de modo que, unas
together, so that wheels transmit
50 ruedas transmiten el movimiento
the circular movement to the
circular a las siguientes que estén
following coupled ones.
acopladas.
Empaque: Sello hecho de plástico u Gasket: A seal, made from
otro material sintético en la periferia de rubber or other synthetic material
51
una sección transversal circular o in the shape of a circle and of
poligonal. polygonal cross-section.
Eccentricity: The condition
Excentricidad: Condición resultante de
resulting from the inside and the
52 los diámetros interior y exterior que no
outside diameters not having a
tienen un centro común.
common center.
Fase: Término usado para describir la Phase: A term used to describe
cantidad de fuentes de ciclos de the quantity of cyclic electrical
53
potencia eléctrica en un sistema de alto power sources in a high voltage
voltaje. system.
End of Program: A
Fin del programa: Una función auxiliar
miscellaneous function (M02)
54 (M02) que representa la culminación de
un ciclo programado. that represents the completion of
a programmed cycle.
Floating point: a method of
Flotante punto: Un método de cálculo
calculation and storage of
y almacenamiento de números en la
numbers in which the decimal
55 que el punto decimal se mueve en lugar
point moves instead of staying in
de permanecer en una posición fija
a fixed position to handle
para manejar significativa dígitos.
significant digits.
Flotantes Zero:Una característica de Floating Zero: A characteristic
una unidad de control de la máquina of a machine control unit that
56 que permite que el punto de referencia allows the zero reference point to
cero a establecerse en cualquier punto be established at any point of
del recorrido a lo largo de un eje. travel along an axis.
Electromotive Force (Emf):
Fuerza Electromotriz (Fem): La fuerza
The force produced by a
producida por una diferencia de
difference of electrical potential
57 potencial eléctrico que causa corriente
that causes current to flow in
para fluir en un circuito. La FEM
circuit. EMF is measured in units
esmedida en unidadesllamadas volts.
called volts.
Fluido: Es aquella sustancia que por Fluid: It is a substance that as a
efecto de su poca cohesión result of its low intermolecular
intermolecular, no posee forma propia ycohesion does not own way and
58
adopta la forma del envase que lo takes the shape of its container.
contiene. Los fluidos pueden Thefluids can be classifiedinto
clasificarse en gases y líquidos. gases and liquids.
Función Auxiliar: A Códigos de Auxiliary Function: Codes-A
función de programación M utilizado en programming function used in
el mecanizado CNC que controla CNC machining that controls
59 funciones distintas de movimiento del functions other than axis motion.
eje. Cambio de herramientas, Tool changing, coolant on and
refrigerante y fuera, arrancar y parar el
off, starting and stopping the
cabezal, etc. spindle, etc.
G00:El rápido viaje ejes de movimiento G00: Rapid Travel-Axis motion at
60
a máxima speed.-Milling-inflexión maximum speed.-Milling-Turning
G01: Linear Interpolation-
G01: Movimiento del eje lineal
Straight linear axis motion at a
61 Interpolación lineal-recto a un caudal
controlled feed rate. -Milling-
controlado. -Milling-Inflexión
Turning
G02:Hacia la derecha movimiento G02: Clockwise circular motion
62 circular mediante dos ejes en un solo using two axes in a single
programa block.- Milling-inflexión program block.- Milling-Turning
G03:Antihorario movimiento circular G03: Counter-clockwise circular
63 mediante dos ejes en un solo programa motion using two axes in a single
block.-Milling-inflexión program block.-Milling-Turning.
G04: Una permanencia, detención del
G04: A dwell, stoppage of axis
movimiento del eje, para una longitud
64 motion, for a programmed length
de tiempo programado. -Milling-
of time. -Milling-Turning
Inflexión
65 G17: Plano X, Y selection.-fresadora G17: X,Y plane selection.-Milling
G18- X,Z: plane selection.-
66 G18: X, Z: avión selection.-fresadora
Milling-
G19-Y,Z: plane selection.-
67 G19:Y, Z: avión selection.-fresadora
Milling-
G20 – G70:unidades en pulgadas (G20 G20- G70:Inch units(G20 or G70
68 o G70 depende de la MTB) -Milling- depends on the MTB)-Milling-
inflexión Turning
G21-G71: Unidades métricas (G21 o G21- -G71: Metric units(G21or
69 G71 depende de la MTB) -Milling- G71 depends on the MTB)-
inflexión Milling-Turning-
G28: Retorno automático a una G28: Automatic return to a
70
referencia PUNTO-Milling-inflexión reference point.-Milling-Turning-
G29: Automatic return from a reference G29: Retorno automático de una
71
point.-Milling-Turning- referencia PUNTO-Milling-
inflexión
G40: Fresado-Cancelar Compensación G40: Milling-Cancel Cutter
72
diámetro de la fresa Diameter Compensation
G40:Turning-Cancelar Herramienta G40: Turning-Cancel Tool Nose
73
Nariz Compensación del radio. Radius Compensation.
G41: Compensación Diámetro de G41: Milling-Cutter Diameter
74
fresado-cortador de, cortador izquierda. Compensation on, cutter left.
G41: Torneado-Herramienta Nariz G41: Turning-Tool Nose Radius
75
Compensación del radio de Izquierda Compensation Left
G42: Compensación Diámetro de G42: Milling-Cutter Diameter
76
fresado-cortador de, cortador derecha. Compensation on, cutter right.
G42:Torneado-Herramienta Nariz G42: Turning-Tool Nose Radius
77
Compensación del radio de Derecho Compensation Right
G70:Turning-Conservas Ciclo de G70: Turning-Canned Finishing
78
acabado Cycle
G71:Ciclo de Encendido-Conservas de G71: Turning-Canned Roughing
79
desbaste – Cycle
G72:Torneado- G72: Turning-Canned Facing
80
ConservasCicloOrientación Cycle
G74: Turning-ConservasCiclo Peck G74: Turning-Canned Peck
81
Perforación Drilling Cycle
G75: Turning-Canned Grooving
82 G75: Turning-ConservasRanuradoCiclo
Cycle
G76:Ciclo de Encendido-Threading de G76: Turning-Canned Threading
83
Conservas – Cycle
G80:CancelarConservas Cycle.- G80: Cancel Canned Cycle.-
84
fresadora Milling-
G81:ConservasPerforación Cycle.- G81: Canned Drilling Cycle.-
85
fresadora Milling-
G82: Contador Conservas Bore Cycle.- G82: Canned Counter Bore
86
fresadora Cycle.-Milling-
G83:Conservas de orificios profundos G83: Canned Deep Hole Drilling
87
Cycle.-fresadora Cycle.-Milling-
G90: Absolute Positioning.-
88 G90: Absolute Positioning.-fresadora
Milling
G91: Incremental Positioning.-
89 G91: Incremental Positioning.-fresadora
Milling-
G92: Reposicionamiento o re- G92: Repositioning or re-setting
90
establecer el origen PUNTO-fresadora the origin point.-Milling-
G98:La Molienda sistema de G98: Milling-The initial machine
91 posicionamiento de referencia inicial de reference positioning system.
la máquina. (MáquinaReferencia Cero) (Machine Reference Zero)
G98:Turning-Linear Feed rate
92 G98: Turning-lineal Avance por hora.
Per Time.
G99: Fresado-Cancelar conjunto
G99:Turning-Feed tasa por
93 posición G92. (Parte de referencia
revolución-
cero)
G99: Milling-Cancel G92 position set. G99: Turning-Feed rate Per
94
(Part Reference Zero) Revolution
Hidráulica:Es la tecnología que Hydraulic: It is the technology
emplea un líquido, bien agua o aceite that uses a liquid, either water or
(normalmente aceites especiales), oil (usually special oils) and
95
como modo de transmisión de la mode of transmission of the
energía necesaria para mover y hacer energy needed to move and
funcionar mecanismos. operate mechanisms.
Hidroneumático: Partes de la Hydropneumatic: Pertaining to
96 combinación de un fluido hidráulico y the combination of hydraulic and
neumático. pneumatic fluid power.
Interpolación lineal:Función de control
Circular Interpolation: The
mediante el cual los puntos de datos
process of generating up to 360
que se generan entre dada coordinar
97 degrees of arc using only one
posiciones para permitir el movimiento
block of information as defined
simultáneo de uno, dos o más ejes de
by EIA.
movimiento en una trayectoria lineal.
Interruptor: Aparato digital que abre o Switch: A digital device which
98 cierra un juego de contactos discreto en closes or opens a discrete set of
una condición preseleccionada. contacts at a pre-set condition.
Interruptor De Temperatura: Aparato Temperature Switch: A digital
digital que abre o cierra un interruptor device that opens or closes a
99 cuando la temperatura interna cambia switch when the internal
de estado a un l{imite de temperatura temperature changes state to a
preajustado. preset temperature limit.
Pounds Per Sq. Inch, Gauge
Libras Por Pulgada Cuadrada
(Psig) & Absolute (Psia). The
Medida: Medida de presión, corregida
100 measure of pressure, corrected
para la presión atmosférica, cuyo cero
for atmospheric pressure, that is
= 14.65 psig.
`zero' psig= 14.65 psia.
Línea Piloto: Pasaje en un sistema de Pilot Line: A passage in a fluid
potencia de fluido que es usado para power system that is used to
101 transportar un fluido a una presión más transport a fluid at a pressure
baja que la presión de operación lower than the normal operating
normal. pressure.
Lubricador: Aparato mecánico que es Lubricator: A mechanical device
usado para inyectar gotas o mezcla de which is used to inject drops or
102
aceite dentro de una línea de aire para mist of oil into an air line for
propósitos de lubricación. lubrication purposes.
Gauge: It is an instrument for
Manómetro:Es un instrumento de
measuring the pressure in fluids
medida de la presión
(liquids and gases) in closed
en fluidos (líquidos y gases) en circuitos
circuits. They measure the
103 cerrados. Miden la diferencia entre la
difference between the actual or
presión real o absoluta y la presión
absolute pressure and
atmosférica, llamándose a este valor
atmospheric pressure, calling
presión manométrica.
this value gauge pressure.
Máquina: Artificio o conjunto de Machine: Artifice or set of
aparatos combinados para recibir cierta devices combined to receive
104 forma de energía, transformarla y energy, transform and replace in
restituirla en otra más adecuada o para a more suitable to produce a
producir un efecto determinado. certain effect.
Máquina Hidráulica: Máquina que Hydraulic Machine: Machine
105 trabaja con fluidos incompresibles that works with inapprehensible
(agua o aceite). fluids ( water or oil )
Thermal Machine: It works with
Máquina Térmica: Aquella que trabaja
106 inapprehensible fluids (steam
con fluidos compresibles (vapor o gas).
and gas)
Mecánica de Fluidos: Estudio del Fluid Mechanics: Study the
comportamiento de los fluidos tanto en behavior of fluids in both static
107
Estática (sin movimiento) como (motionless) and dynamic
Dinámica (en movimiento). (movement)
Mecánica de Sólidos: Estudia el Solid Mechanics: Study the
comportamiento de los cuerpos sólidos behavior of rigid and deformable
108 rígidos y deformables ante diferentes solids structure to different types
tipos de situaciones como la aplicación of situations as the application
de cargas o efectos térmicos. loads or thermal effects.
Mecanismos: La agrupación de los
Mechanism: is the group of a
componentes de una máquina que son
machine components that are
109 móviles y se encuentran vinculados
linked among them through
entre sí o a través de diversas clases
different link types.
de uniones.
Microprocessor. A digital
Microprocesador. Computadora digital
computer based on a single
basada en un circuito integrado único
que ofrece la programación y miniature integrated circuit that
110
computación para aplicaciones de offers programmability and
control. computational ability for use in
control applications.
Mathematics model: is a
Modelo matemático: es una ecuación
mathematic equation or a group
111 matemática o un conjunto de ellas para
of them to know the ongoing
conocer el comportamiento del sistema.
system.
Módulo: es un software que agrupa un Module: is a software that knit
112 conjunto de subprogramas y together a group of subprograms
estructuras de datos. and data structures.
Pneumatic: The pneumatic is
Neumática:La neumática es la
technology that uses
tecnología que emplea el aire
compressed air as the
113 comprimido como modo de transmisión
transmission mode of the energy
de la energía necesaria para mover y
needed to move and operate
hacer funcionar mecanismos.
mechanisms.
Core: The inner portion of a
Núcleo: La porción interior de un tubo,
hose, usually referring to the
114 usualmente referido al material en
material in contact with the
contacto con el medio.
medium.
Ohmio: Unidad de medida de la Ohms: Unit of measurement of
115
resistencia eléctrica. electrical resistance.
Oxidación: Degeneración por el
Oxidation: Degeneration oxygen
116 ataque del oxígeno a un material o
attack to a material or lubricant.
lubricante.
Perturbación: Es una señal que tiende Perturbation: Is a signal inside
117 a afectar adversamente el valor de la an electronic system which affect
salida de un sistema. adversely the value of output.
Piñón: El más pequeño de dos Sprocket: The smaller of two
118 engranes en contacto. Puede ser el gears in contact, it can be
impulsor o el impulsado. impeller or driven.
Planta: cualquier objeto físico que ha Plant: whichever physic object
119
de ser controlado. that has to be controlled.
Pulley: A pulley is a wheel with a
Polea: Rueda con una ranura que gira
groove that rotates about an axis
alrededor de un eje por la que se hace
which is passed a string that
120 pasar una cuerda que permite vencer
allows overcoming resistance R
una resistencia R de forma cómoda
conveniently by applying a force
aplicando una fuerza F.
F
Potencia: Cantidad de trabajo Potency: The amount of work
121
realizada en una unidad de tiempo. done in a unit time.
Presión: Es la fuerza aplicada sobre un Pressure: It is the force applied
122
objeto por cada unidad de superficie. to an object per unit area.
Absolute Pressure: It is the
Presión absoluta: Es la suma de la
123 sum of atmospheric pressure
presión atmosférica y manométrica.
and gauge.
Presión atmosférica: Es la que ejerce Atmospheric Pressure: It is
el aire de la atmósfera sobre la exerted by the air in the
124
superficie de los objetos que están atmosphere above the surface of
alrededor de la Tierra. the objects that surround Earth.
Presión manométrica: Es la presión Gauge pressure: It Is the
125 interna que está aplicada en un internal pressure applied to a
sistema. system.
Presión De Trabajo: Presión máxima Working Pressure: The
que un conducto estará sujeto, maximum pressure to which a
126 incluyendo fuentes momentáneas de hose will be subjected, including
presión, las cuales pueden ocurrir momentary surges in pressure,
durante el servicio. which can occur during service.
Programa Ejecutivo: Un conjunto de Executive Program: A set of
instrucciones de programación que programming instructions that
permite a un torno CNC para tener la allows a CNC lathe to have the
capacidad de realizar funciones de capability to perform lathe
127 torno o una fresadora CNC para functions or a CNC mill to
realizar funciones de fresado. Un perform milling functions. A set
conjunto de instrucciones destinadas a of instructions designed to output
funciones específicas de salida. specific functions.
Proceso: operación o secuencia de Process: operation or operation
128 operaciones que hacen cambios sequence that make gradual
graduales. changes.
Pour Point: It is the lowest
Punto De Fluidez: Es la temperatura
129 temperature at which a liquid can
más baja a la que un líquido puede fluir.
flow
Régimen laminar: Es aquel
Laminar Regime: It is one of
movimiento ordenado y lineal de las
130 linear and ordered fluid particles
partículas de un fluido dentro de un
moving within a pipeline.
ducto.
Régimen turbulento: Se produce Turbulent Regime: Occurs
cuando las moléculas de un fluido se when molecules of a fluid move
131
mueven en forma desordenada dentro in disorderly manner within a
de un ducto. pipeline.
Relay: An electromagnetic
Relevador: Aparato electromagnético
device that allows one circuit to
que permite a un circuito controlar otro
132 control another without a direct
sin una Conexión eléctrica entre los dos
electrical connection between
circuitos.
the two circuits.
Retroalimentación: Parte de un
Feedback. Part of a closed loop
sistema de lazo cerrado que monitorea
system which monitors back
133 el retorno de la información acerca de information about the condition
la condición bajo control para su under control for comparison
comparación.
Robótica: Técnica que aplica el diseño Robotic: A technique that
y empleo de aparatos que, en applies the design and use of
134
sustitución de personas, realizan equipment, replacing people,
operaciones o trabajos. undertake operations or work,
usually in industrial
installations.
Rozamiento: Es la fuerza que aparece
Friction: the rubbing together of
135 entre dos superficies con movimiento
two things.
relativo entre ellas.
Ruido: (Eléctrico). Tipo de problemas Noise: (Electrical). Interference-
de interferencia dentro de circuitos type problems within electrical
136 eléctricos y asociados con el alambrado circuits and associated wiring
que causa operación errática e that can cause erratic and
impropia del equipo. improper operation of equipment.
Sequence: The order of a series
137 Secuencia: Orden de una serie de
operaciones o movimientos. of operations or movements.
Solenoide: Bobina de alambre Solenoid: A coil of metallic wire,
metálico, usualmente de cobre, usually copper, wound around a
devanado alrededor de una bobina. bobbin. Used to magnetize the
138
Usado para magnetizar la bobina y bobbin and produce linear
producir movimiento lineal de un motion of a companion spool
carrete cuando se le aplica electricidad. when electricity is applied.
Sensores: Son dispositivos que
Sensors: These are devices that
detectan manifestaciones de
detect manifestations of qualities
139 cualidades o de fenómenos físicos,
or physical phenomena such as
como energía, velocidad, tamaño,
power, speed, size, quantity, etc.
cantidad, etcétera.
Servomecanismo: Sistema de control Servomechanism: Control
140 retroalimentado cuya salida es una system to give a feedback, the
posición mecánica. output is a mechanic position.
Sistema Absoluto: Un sistema de Absolute System: A numerical
control numérico en el que todas las control system in which all
dimensiones de posición, tanto de positional dimensions, both input
141
entrada como de retroalimentación, se and feedback, are given with
dan con referencia a un punto de reference to a common datum
referencia común. point.
Binary Number System: A
Sistema Numérico Binario: Sistema
number system used in digital
numérico usado en equipo digital que
equipment that has a base of 2.
142 tiene una base de 2. Los dígitos 0 y 1
son sólo los dígitos usados en números The digits 0 and 1 are the only
en este sistema. digits used in forming numbers in
this system.
Trabajo: Es la aplicación de una fuerza Working: It is the application of
143 para causar el movimiento de un a force to cause movement of a
cuerpo a través de una distancia. body through a distance.
Transductor: Aparato analógico que Transducer: An analog device
produce un cambio en el nivel de la which produces a change in
144 señal durante los cambios de estado. signal level during state
Normalmente usado para sistemas de changes. Normally used for high
control de velocidades altas. speed control systems.
Ground: A point of zero
Tierra: Punto de referencia cero en
reference in electrical circuits to
145 circuitos eléctricos sobre el cual todos
which all circuit voltages are
los voltajes se comparan.
compared.
Torque: Medida de fuerza aplicada a Torque: The measure of force
un brazo de palanca Normalmente applied to a lever arm. Normally
146
expresado en libras-pie o libras- expressed in lb.-ft. (pound-feet)
pulgada. or lb.-in. (pound-inch).
Check Valve:A valve which
Válvula Check: Válvula que permite el
147 permits flow of fluid in one
flujo del fluido en una sola dirección.
direction only.
Flow Control Valve: A valve
Válvula De Control De Flujo: Válvula
used to cause a variable
usada para causar una caída de
pressure drop in a fluid passage,
148 presión variable en el pasaje de un
thus reducing the amount of fluid
fluido, reduciendo la cantidad de fluido that may pass through the
que puede pasar a través del pasaje. passage regardless.
Válvula direccional: Válvula que dirige Directional Valve: Valve that
149 el aire comprimido por un determinado directs compressed air through a
camino y sentido de circulación. certain path and direction of flow
Viscosidad: Es la resistencia que se Viscosity: It is the resistance of
150 opone un fluido al movimiento o a a fluid on movement or drain on
escurrir sobre un sólido. a solid.
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
3 to beat(bíit) Batir
6 to bone(bóun) Deshuesar
7 to break(bréik) Romper
12 to cook(kúuk) Cocinar
13 to cover(káver) Cubrir
14 to curdle(kérdl) Cuajar
to cut into
15 Cortarentiritas
strips(katíntchu strips)
16 to decorate(dékoreit) Decorar
17 to defrost(difróst) Descongelar
18 to dice(dáis) Cortarencubitos
19 to dilute(dilút) Diluir
20 to dissolve(disólv) Disolver
21 to dry(drái) Secar
22 to empty(émpti) Vaciar
23 to fill(fil) Llenar
24 to flip(flip) Darvuelta
25 to fold(fóuld) Doblar, Plegar
26 to fry(frái) freir Freir
27 to glaze(gléiss) Glasear
28 to grate(gréit) Rallar
29 to grease(gríis) Engrasar
31 to grind(gráind) Moler
32 to halve(jáv) Partiren Dos
33 to heat(jíit) Calentar
34 to knead(níid) Amasar
35 to liquidize(líkuidáiss) Licuar
36 to melt(melt) Derretir
38 to mix(míks) Mezclar
39 to peel(píil) Pelar
50 to serve(sérv) Servir
52 to sharpen(shárpen) Afilar
53 to sieve(síiv) Tamizar
57 to soak(sóuk) Remojar
58 to spill(spil) Derramar
67 to thicken(zíken) Espesar
68 to trim(trim) Recortar
69 to waste(uéist) Desperdiciar
70 to whisk(uísk) Batir
Vocabulary Example
Meaning
part of speech sentence Significado
Is it possible to
à la carte get the steak à la
without a sidedish A la carta
adjective carte? I
don'teatpotatoes.
Would you like
à la mode
with ice cream your apple pie à Con helado
adjective
la mode?
alcohol, liquor a distilled liquid such Thisbeer has 5%
Alcohol
noun as rum or whiskey alcohol.
These are all
customers pay one
all you can eat you can eat fries,
fee and can eat as Buffet, todo lo que pueda comer
adjective so let me know if
much as they wish
you want more.
Would you like
some garlic
appetizer small snack before a bread or another Aperitivo
noun meal appetizer to
start?
I'm afraid these
appetizing pancakes don't
looks pleasing to eat Apetecible
adjective look very
appetizing.
Remove your
a cloth covering worn
apron apron before you
over the clothes while Mandil
noun come out to the
cooking
dining room.
The shrimp is
breaded rolled and cooked in bread breaded in our
Empanizado
adjective crumbs homemade
batter.
self-serve tables of food that The plates and
buffet are set out for the customer to everything you
Buffet
noun pick and choose from need are up at the
buffet.
The buspan is
buspan rubber tub used for collecting stacked so high it's Bandeja para
noun dirty dishes too heavy for me to depositar trastos
carry. sucios
a person who helps out in a Ask the busboy to
busboy, busser restaurant (especially help you bring out Ayudante de restaurant,
noun clearing and setting tables) all of the food. mesero que levanta
loza
I don't have any
cash
papermoneypayment cash. Do youaccept Efectivo
noun
Visa?
cash out counting and submitting Don't forget to
Corte de caja
verb the payment of all of the include any
customers bills at the coupons from
end of one's shift tonight when you
cash out later.
staff member
We don't have a
responsible for
cashier cashier; you
collecting customer's Cajero
noun have to pay your
money at the front of
server.
an establishment
I will have to
charge charge you an
to add a fee Cargo extra
verb extra dollar to
add ice cream.
You should
always check on
your guests
checkon make sure the guests
about two Inspección de mesa
verb are satisfied
minutes after you
serve the meal.
draft We have a
beer from a keg that
selection of local Exceso de bebida en el
noun pours out of a tap
beers on draft. trago
order Is everyone
make a request to a
ready to order Orden
verb/noun server
lunch now?
I think you over
give a customer a bill charged us for
overcharge
that is too high (by our drinks; we Sobre cargo de cuenta
verb
mistake) only had one
each.
put in a take-out Would you like
pack up container for the me to pack up
Para llevar
verb customer to bring the rest of that
home pizza?
A party of twelve
party group of people at or just walked in
Fiesta
noun waiting for a table without a
reservation.
We closed the
patio patio because it
outdoorseeating Asientofuera de restaurante
noun looks like it's
going to rain.
money given to the You'll get a
paycheque
staff every week or paycheque every Pago de personal
noun
two other Monday.
a container with a We'll take a
pitcher, jug spout to pour water, pitcher of beer Recipiente para vertir
noun beer, or other with four excedentes de bebidas
beverages out of glasses.
The chicken
fingers are
portion a separate amount of
already Porción
noun/verb food
portioned in the
freezer.
1 Acción Share
2 Accionista Shareholder; Stockholder
3 Acreedor Creditor
4 Acuerdo Understanding
5 Administración Administration
6 Ahorro Saving
7 Amortización Amortization; Redemption
8 Análisis financiero financial analysis
9 Apalancamiento financiero financial leverage
10 Balance Balance
11 Banco; Banca Bank
12 Beneficio Profit
13 Bienes de consumo Consumer goods
14 Bolsa Stock exchange
15 Capital Capital
16 Capital disponible Available capital
17 Capital fijo Fixed assets
18 Capital inicial Initial capital
19 Capital Social Social capital
20 Cheque Check
21 Comercialización Marketing
22 Comerciante Merchant
23 Comercio Commerce; Trade; trading
24 Comercio exterior Foreign Trade
25 Comercio internacional International Trade
26 Comercio nacional o interior Domestic Trade
27 Competencia Competition
28 Compra Purchase
29 Comprador Buyer
30 Consumidor Consumer
31 Consumo Consumption
32 Contabilidad Accounting
33 Contable Accountant
34 Contribuyente Taxpayer
35 Control Control
36 Costo Cost
37 Cotización Quotation
38 Crédito Credit
39 Demanda Demand
40 Descuento Discount
41 Deudor Debtor
42 Devaluación Devaluation
43 Dinero Money
44 Dinero efectivo Cash
45 Dirección Direccion
46 Dividendo Dividend
47 Domicilio social Registered / Head office
48 Efectivo en caja Cash on hand
49 Ejecución Execution
50 Empresa Company
51 Endeudamiento In debtness
52 Evaluación de proyectos Proyect evaluation
53 Existencias Stocks
54 Exportación Exportation
55 Exportador Exporter
56 Fabricante Manufacturer
57 Fisco; hacienda Fiscal authorities
58 Fluctuación Economic fluctuation
59 Ganancias Earnings
60 Gastos spend
61 Gastos Expenses/ Expenditure
62 Gastos diversos Miscellaneous costs
63 Gastos fijos Fixed costs
64 Gastos generales General expenses
65 Gastos imprevistos Contingent expenses
66 Gestión Gestion
67 Giro Drawing
68 Herramientas Tools
69 Hipoteca Mortgage
70 Importación Importation
71 Importador Importer
72 Impuesto tax
73 Impuesto sobre la renta Income tax
74 Índice de crecimiento Rate of growth
75 Infraestructura Infrastructure
76 Ingresos; Renta rent
77 Innovación Innovation
78 Integración de recursos Resource integration
79 Interés; Rédito Interest
80 Intermediario Middleman
81 Inventario Inventory / Stocktaking
82 Inversión Investment
83 Inversionista Investor
84 Libre de impuesto Tax-free
85 Libro de caja Cashbook
86 Libro de contabilidad Account book
87 Liquidez liquidity
88 Maquinaria Maquinary
89 Marca registrada Trademark
90 Margen de beneficio Profit margin
91 Materia Prima Feedstock
92 Mayorista Wholesaler
93 Mercado Market
94 Mercado libre Open market
95 Mercadotecnia Marketing
96 Minorista Retailer
97 Moneda nacional Domestic
98 Monopolio Monopoly
99 Motivación Motivation
100 Necesidad Nececity
101 Nivel de vida Standard of living
102 Obligación Bond
103 Oferta Offer / on sale
104 Operación comercial Commercial
105 Organización Organitation
106 Pagar en efectivo To pay in cash
107 Plan de negocios Business plan
108 Planeación Plan
109 Plaza Place
110 Poder adquisitivo Purchasing power
111 Precio Price
112 Precio Price
113 Precio al contado Cash Price
114 Precio al por mayor Wholesale price
115 Precio al por menor Retail Price
116 Precio de coste Cost Price
117 Precio de fábrica Manufacturer’s Price
118 Precio fijo Fixed Price
119 Prestamista Lender
120 Préstamo Borrowing
Préstamo a corto , largo y
121 Short, long, medium term loan
medio plazo
122 Préstamo; Prestar Loan
123 Prestatario Borrower
124 Presupuesto Budget
125 Producción Production
126 Producción Production
127 Productividad Productivity
128 Producto Product
129 Promoción Promotion
130 Publicidad Publicity- Publicing
131 Razones simples simple reasons
132 Recaudador de impuestos Tax collector
133 Resumen ejecutivo executive Summary
134 Saldo de caja Cash balance
135 Seguro Insurance
Producción Industrial
1 Area Área
2 Assembly-line production Línea de ensamblado
3 Assemble Ensamble
4 Brace (dril) Taladro de mano
5 Bending machine Máquina dobladora
6 C-clamp Tornillo de banco
7 Chronometer Cronometro
8 Cone Cono preventivo
9 Circular saw Cierra circular
10 Company Compañía
11 Computer Computadora
12 Container Contenedor
13 Cost Costo
14 Cube Cubo
15 Diagrams Diagramas
16 Drills Taladros
17 Electric drill Taladro eléctrico
18 Electrical equipment Equipo eléctrico
19 Energy Energía
20 Engineer Ingeniero
21 Factory Fábrica
22 Extension cord Extensión
23 Equipment Equipo
24 Fan Abanico/ ventilador
25 Feeders Alimentadoras
26 Flag Bandera
27 Final inspection Inspección final
Producto
28 Finished product final/acabado/terminado
29 Gage Calibrador
3 Glasses Lentes
31 Gloves Guantes
32 Glue Pegamento
33 Hacksaw Segueta
34 Hammer Martillo
35 Hard hat Casco
36 Healt and safety Higiene y seguridad
37 Hose Manguera
38 Inch Pulgada
39 Inflammable Infamable
40 Jigsaw Sierra
41 Job order Orden de trabajo
42 Laser cutter Cortador de laser
43 Lamp Lámpara
44 Machine Máquina
45 Manager Jefe/ encargado
46 Material Material
47 Measure Medida
48 Mechanic Mecánico
49 Meter Meter
50 Metric system Sistema métrico
51 Monkey wrench Llave inglesa
52 Nail Clavo
53 Norm Norma
54 Nut Tuerca
55 National Production Producción Nacional
56 Outlet Contacto/enchufe
57 Pack Paquete
58 Paint Pintura
59 Paintbrush Brocha
60 Pan Bandeja
61 Pegboard Tablero para herramientas
62 Piece Pieza
63 Pit Broca
64 Pliers Pinzas/alicates
65 Plug Clavija
66 Power sander Pulidora
67 Practice Practica
68 Press Prensa
69 Process Proceso
70 Processing method Método de producción
71 Production process Proceso de producción
72 Production system Sistema de producción
73 Programming Programación
74 Project Proyecto
75 Stock Mango
76 Production Producción
77 Production cycle Ciclo de producción
78 Production line Línea de producción
79 Quality Calidad
80 Quality control Control de calidad
81 Raw material Materia prima
82 Registration Registro
83 Ruler Regla
84 Rivet Remaches
85 Roller Rodillo
86 Rope Cordón /cable
Router Router
87 (canalizador/ranurador)
88 Sandpaper Lija
89 Schedule Horario
90 Scraper Espátula
91 Screw Tornillo
92 Screwdriver Desarmador/
93 Signs Señalamientos
94 Spray Rociador
95 Standard Estandar
96 Staple/clip Grapas
97 Switch Interruptor
98 System Sistema
99 Straightener Enderezadora
100 Sticker Etiqueta/estampa
101 Table Mesa
102 Tape measure Cinta de medir
103 Technical sheet Hoja técnica
104 Technical terms Términos técnicos
105 Test Prueba
106 Thermometer Termómetro
107 Thread Rosca
108 Time Tiempo
109 Tool Herramienta
110 Toolbox Caja de herramientas
111 Toxic Toxico
112 Tube Tubo
113 Turret drill Taladro de torre
114 Washer Arandela/ronda
115 Work Trabajo
116 Worker Trabajador
117 Workbench Mesa de trabajo
118 Workshop Taller
119 Wrench Llave de tuerca
120 Wheel Rueda
121 Warehouse Bodega /almacén
122 Webs Redes
Programación
Administración de sitios:
Actualizaciones Multimedia para
Internet tiene como Objetivo que los Site management: Updates
alumnos conozcan las bases y Multimedia Internet has as objective
1 fundamentos para la gestión de that students know the foundation for
estrategias de contenidos y la management / content strategies and
administración de un sitio Web managing a successful website
exitoso.
B to C (B2C): (Business to
B to C (B2C): (Business to
Consumer) Negocio to Consumidor.
Consumer) Business to Consumer.
16 Término utilizado para cualificar las
Term used to qualify companies have
empresas que tienen por clientes los
for private clients.
particulares.
Banner: Es un formato publicitario en Banner: It is an online advertising
Internet. Esta forma de publicidad por format. This form of advertising online
17
internet consiste en incluir una pieza advertising is to include a piece of a
publicitaria dentro de una página web. web page.
CMS:(Content Management
System)Sistema de gestión de CMS: (Content Management System)
contenidos.): Es un programa It is a computer program that lets you
informático que permite crear una create a support structure for the
25 estructura de soporte para la creación creation and content management
y administración de contenidos, mainly web pages, by administrators,
principalmente páginas web, por parte publishers, participants and other
de los administradores, editores, users.
participantes y demás usuarios.
E-business: Negocio que basa sus E-business: Business that bases its
47
actividades a través de Internet. activities through the Internet.
Edición.- en programación, es el
Edition.- For programming it is the
proceso mediante el cual se
process in which a code is transcribed
50 transcribe código de forma creativa
in a creative way in order to create a
con el fin de crear un programa o
program or application.
aplicación.
Java: Tecnología que se utiliza para Java: Technology that is used for web
66
el desarrollo de aplicaciones web. application development.
Java Script: Lenguaje que puede ser Java Script: Language that can be
67 utilizado para desarrollo y diseño de used for developing and designing
sitios web. websites.
Función: Es un bloque de
Function: It is a block of instructions
76 instrucciones que ejecuta
executed individually.
individualmente.
Generalización: Permite abstraer un
Generalization: Allows abstracting a
tipo de entidad de nivel superior
type of higher-level entity (supertype)
(supertipo) a partir de uno o varios
from one or several entity types
77 tipos de entidad (subtipos); en estos
(subtypes); In such cases common
casos los atributos comunes y
subtypes and relational attributes are
relacionales a los subtipos se asigna
assigned to the supertype.
al supertipo.
Mercado libre: (E. Bay): Es un sitio Free market. (E. Bay): It is a site
93 destinado a la subasta de productos a destined to auction products through
través de internet. internet.
N:1 (de muchos a uno) la entidad que N: 1 (many to one) the entity that
le corresponde la cardinalidad corresponds to the maximum
máxima de 1 le va pasar su atributo cardinality of 1 will move its main
99 principal a la entidad que su attribute to the entity that its maximum
cardinalidad máxima es N y se cardinality is N and becomes a foreign
convierte en llave foránea. key.
N:M (de muchos a muchos) se crea N:M (many to many) a new table is
una nueva tabla en donde va tener created where it will have as primary
100 como llave primaria los dos atributos key the two main attributes of both
principales de ambas entidades y se entities and becomes primary and
convierte en llave primaria foránea. foreign key.
Pixel: Unidad mínima que conforma Pixel: Minimum unit which is part of
108
una imagen. an image.
Posicionamiento: es el conjunto de
aquellas acciones realizadas para Positioning: Is a conjunct of that
posicionar un sitio web lo mejor done actions to positioning a web site
115 posible para un término de búsqueda the best as possible to a term of
(palabra clave) especifica en los search (key word) specific in the
resultados de los motores de result of the search motive.
búsqueda.
Sitio local: conjunto de páginas que Local site: Conjunct of pages that
128 solo pueden ser vistas en la only can be seen in the designer´s
computadora del diseñador. computer.
Sitio remoto: conjunto de páginas Remote site: Conjunct of pages that
129 que pueden ser vistas a través de only can be seen through the internet
internet en todo el mundo. all over the world.
Puericultura
1 Accidente Accident
2 Actitud Attitude
3 Actividad Activity
4 Algodón Cotton
5 Alimentación Diet
6 Altura Height
7 Amarillo Yellow
8 Ambiente Environment
Appreciation, evaluation,
9 Apreciación
assessment
10 Aprendizaje Learning
11 Aprendizajesignificativo Meaningful learning
12 Arte Art
13 Azul Blue
14 Bailar Dance
15 Baile Dance
16 Baño Bathroom, restroom
17 Biberón Baby bottle
18 Blanco White
19 Brocoli Broccoli
20 Café Brown
21 Canción Song
22 Canción de cuna Lullaby
23 Cantar Sing
24 Canto Singing
25 Características Characteristics
26 Carne Meat
27 Carpeta Binder
28 Cena Dinner, supper
29 Centro de Aprendizaje Learning Center
30 Cereals Cereals
31 Chicharo Pea
32 Clase Class
33 Clasificación Classification
34 Cocina Kitchen
35 Cognitivo Cognitive
36 Colores Colors
37 Comedor Dining room
38 Comida Lunch
39 Comidas al día Meals a day
40 Compañero Classmate
41 Comunicación Communication
42 Conferncia Conference
43 Contexto Context
44 Contructivismo Constructivism
45 Coordinación Coordination
46 Crayones Crayons
47 Creatividad Creativity
48 Crecimiento Growth, development
49 Criterio Criteria
50 Cualidades Qualities
51 Cuchara Spoon
52 Cuento Story
53 Cuidado Care
54 Cultura Culture
55 Cuna Crib
56 Curricular Curricular
57 Decoración Decoration
58 Derecho Right
59 Desarrollo Development
60 Desayuno Breakfast
61 Descanso Break, relaxation, rest
62 Diarrea Diarrhea
63 Dibujar Draw
64 Didáctico Didactic, teaching
65 Dimensión Dimension
66 Dinámica Dynamics
67 Diversidad Diversity
Special Education, Special Needs
68 Eduación Especial
Education
69 Educación Education
70 Ejercicio Exercise
71 Embarazo Pregnancy
72 Embrión Embryo
73 Emoción Emotion
74 Enfermedad Sickness
75 Enseñanza Teaching
76 Enseñanza-Aprendizaje Teaching-Learning
77 Entrenamiento Drill, training
78 Equidad Equity
79 Equipo Team
80 Escuela School
81 Espacio Space
82 Especial Special
83 Especies Species
84 Estándar Standard
85 Estetoscopio Stethoscope
86 Estilos de aprendizaje Learning Styles
87 Estimulación Stimulation
88 Estimulacióntemprana Early stimulation
89 Estrategia Strategy
Estrategias de
90 Teaching-Learning Strategies
EnseñanzaAprendizaje
91 Evaluación Evaluation, assessment
92 Evaluaciónformativa Formative assessment
93 Exploración Examination, exploration
94 Fecundación Fertilization
95 Físico Physical
96 Folleto Brochure, pamphlet, leaflet
97 Formativo Formative
98 Frijoles Bean
99 Frutas Fruits
100 Género Gender
Grabadora portátil con
101 Portable MP3/CD player
MP3/CD
102 Gris Gray
103 Grupo Group
104 Gruposalimenticios Food groups
105 Guardería Nursery school
106 Guía Guide
107 Guía de observación Observation guide
108 Habilidad Skill
109 Hepatitis Hepatitis
110 Hierbas Herbs
111 Higiene Hygiene, Cleanliness
112 Iluminar Color
113 Infante Infant
114 Influenza Avian influenza, H1N1
115 Innovación Innovation
116 Instrumento Tool, resource
117 Intelctual Intellectual
118 Investigación Investigation, research
119 Jardín de Niños Kindergarten
120 Jeringa Syringe
121 Juego Game
122 Juego de memoria Memory game
123 Juego de mesa Board game
124 Jugar a la Casita Playing house, play grown up
125 Juguete Toy
Refrigeración y Climatización
Aire exterior. Aire del ambiente Outside air: Ambient outdoor air that
9 exterior que se introduce en el circuito is introduced into the air conditioning
de climatización. circuit.
Calor de respiración: es el calor que Respiration heat: the heat given off
26
despide la carga by the load.
Calor latente: loa energía térmica Latent Heat: The thermal energy that
33 que produce un cambio de estado sin produces a change of state with no
ningún cambio de temperatura. change in temperature.
Coeficiente de transmisión de
calor. Cantidad de calor que Heat transfer coefficient: Amount of
atraviesa la unidad de superficie en la heat passing through the unit area in
45 unidad de tiempo cuando se unit time when established between
establece entre las caras paralelas the parallel faces of the enclosure a
del cerramiento una diferencia de temperature difference of one degree.
temperatura de un grado.
Componente eléctrico:
Electrical Component: elemental
46 Constituyente elemental de un
constituent of an electrical circuit.
circuito eléctrico.
Convección: un método de
Convection: a method of heat
transmisión de calor mediante el
56 transfer by the actual movement of
movimiento real de las moléculas
the heated molecules.
calentadas.
Diagrama de tiempos.
Timing diagram: Graphical
Representación gráficadel
representation of the behavior of the
comportamiento de las señales de
input and output signals of a digital
entrada y salida de un circuito digital
69 circuit in the course of time. Used to
en el curso del tiempo. Sirve para
determine the sequence of events
determinar la secuencia de
generated in a digital circuit.Timing
acontecimientos que se generan en
diagram.
un circuito digital. Timingdiagram.
Diagrama presion-entalpia:
Pressure-enthalpy diagram:
diagrama que grafica de propiedades
graphical diagram of the cooling
del refrigerante, tales como la
70 properties, such as pressure, heat
presión, el calor y la temperatura.
and temperature. Also it is known as
también se conoce como diagrama
Mollier diagram.
de mollier.
Estratificación: la disposición en
capas horizontales que adoptan los Stratification: the arrangement in
83
fluidos producida por diferencias de horizontal layers that take fluids
temperatura. produced by temperature differences.
Humectación. Proceso de
Wetting: Air treatment process so
94 tratamiento del aire por lo que se
that its moisture is increased.
aumenta su humedad.
Lado de alta: parte del sistema High side: part of the cooling system
103 refrigerante que está bajo presión de under condensing pressure or high
condensación o alta presión. pressure.
Lado de baja: parte del sistema Low side: of the coolant system
104 refrigerante que tiene una presión having a lower pressure; the
menor; la de evaporación. evaporation.
Serpentín: Es un conjunto de
bobinas para transmisión de calor Coil: A set of coils for heat transfer
130 que se usa para calentar aire que es that is used to heat air that is induced
inducido o forzado a través de el por or forced through the by a fan.
un ventilador.
Temperatura absoluta. Es la
Absolute temperature: It is the
temperatura que sobrepasa el cero
thermodynamic temperature
131 termodinámico que es la temperatura
exceeding zero is the temperature
donde no hay ninguna energía
where no thermal energy.
térmica.
Temperatura de saturación:
Saturation temperature: evaporating
133 temperatura de evaporación a la
temperature at ambient pressure.
presión del medio ambiente.
Temperatura ambiente: la Ambient temperature: the
134 temperatura que rodea a un objeto temperature surrounding an object
por todos lados. everywhere.
Tonelada de refrigeración. Es el
Ton of refrigeration: It is the heat
calor que absorbe una tonelada de
absorbed a ton of melting ice in 24
138 hielo al derretirse en 24 horas
hours equivalences 1 ton = 3025 Cal /
equivalencias 1 ton= 3025
h = 3000 Cal / h.
Cal/h=3000 Cal/h.
Servicios de Hospedaje
2 Airport Aeropuerto
4 Arrival Llegada
6 Baggage Equipaje
7 Bank Banco
9 Bathroom Baño
11 Bed Cama
12 Bedroom Habitación para dormir
20 Briefcase Portafolio
21 Brochures Folletos
25 Cancellation Cancelación
28 Cashier Cajero
29 Check in Registrarse en un hotel
43 Departure Salida
44 Dinning Room Restaurante
50 Facilities Servicios
51 Floor Piso
52 Front Desk Recepción del Hotel
53 Front office Recepción
54 Front-office clerk Recepcionista
68 Key Llave
69 Keycard Llave magnética
70 Lamp Lámpara
Cuarto con vista a la alberca o
71 Lanai
playa
72 Laundry Lavandería
73 Leather Bag Maleta de piel
74 Light Luz
75 Lobby Vestíbulo
76 Long Distance Call Llamada larga distancia
84 Messages Mensajes
86 Mirror Espejo
87 Money Exchange Cambio de moneda
94 Passport Pasaporte
96 Pillow Almohada
98 Pool Alberca
99 Porter Portero
100 Railroad Station Estación de ferrocarril
101 Rate Tarifa
1 Acrylic Acrílico
2 Ascot /Shawl Chal/chalina
3 Back Revés
4 Back revés /espalda
5 Back or wrong side Envés
6 Backing Tejido de sostén
7 Bale Bala
8 Bale opener Abrebalas
9 Band or strip Tira
10 Beater Batan
11 Bed sheeting Tejido de sábana
12 Belt cinturón
13 Belt (industrial) Cinturón
14 Big Grande
15 Birds eye weave Tejido ojo de perdiz
16 Bleaching Blanqueo
17 Bobbin Bobina
18 Bobbin Canilla
19 Bonded Termoadherido
20 Broadcloth Tejido anchi de estambre
21 Brush cepillo /cepillar
22 Burlap Coletón
23 Button hole Ojal
24 Cable stitch knit Tejido de punto trenzado
25 Calendar Calandria
26 Carpet Carpeta
27 Cationic dyes Colorantes catiónicos
28 Caustic Cáustico
29 Cellulose Celulosa
30 Chainstitch Puntada de cadeneta
31 Chambray Cambray
32 Checked A cuadros /cuadritos
33 Cheese Bobina plana
34 Chiffon Chifón
35 Circular knit fabric Tejido de punto circular
36 Circular knitting Tricotosa circular
37 Clean Limpio
38 Cleaning Limpieza
39 Closed Cerrado
40 Cloth Tela
41 Clothing manufacturer Confeccionista
42 Coat Abrigo
43 Coated fabric Tejido revestido
44 Neck Cuello
45 Color loss Perdida de color
46 Colour-and-weave Efecto de color
47 Comb Peine
48 Comber Peinadora
49 Cone Cono
50 Contrast stitch Puntadas contrastantes
51 Core yarn Hilo entorchado
52 Cotton Algodón
53 Count (spinning) Título
54 Craft yarn Hilo para artesanías
55 Creel Cántara
56 Crimp Rizado
57 Crimped Ondulado
58 Crinkled Comprimido
59 Crochet hook Gancho de tejido
SOLDADURA INDUSTRIAL
1 Acero Steel
2 Acetileno Acetylene
3 Adhesivo Adhesive
4 Adhesivo estructural Structural adhesive
5 Admisible admissible
6 Adsorción adsorption
7 Afino Refining
8 Afino al viento Converting
9 Afino de grano Grain refining
10 Afino electrolítico Electrolytic refining
11 Afino líquido Liquid refining
12 Afino por refusión al vacío Refining by remelting in vacuum
13 Afino por zonas Zone refining
14 Agente químico Chemical agent
15 Agregado policristalino Polycrystalline aggregat
16 Agrupación Array
17 Agrupamiento Grouping
18 Agua Water
19 Agua de lavado Wash water
20 Agua de refrigeración Cooling water
21 Agua de refrigeración auxiliar Auxiliary cooling wáter
22 Agua desionizada Deionized water
23 Agua destilada Distilled water
24 Aguas abajo - downstream
25 Aguas arriba Upstream
26 Aire Air
27 Aire comprimido Compressed air
28 Aislamiento térmico Thermal insulation
29 Aislante Insulator
Ajustador de soldadura por
30 Resistance weld setter
resistencia
31 Ajuste Adjustment
32 Ajuste manual Manual adjustment
33 Alambres Wire
Alimentación adicional de gas de
34 Additional supply of shielding gas
protección
35 Alimentación del alambre Wire feed
36 Amperes Amperes
37 Ángulo de afilado Sharpening angle
38 Ángulo de inclinación Angle of slope
39 Ángulo del soplete Torch angle
40 Ángulo entre caras Included angle
41 Ángulo recto Right angle
42 Anillo de respaldo Backing ring
43 Anión Anion
44 Antorcha Torch
45 Argón Argon
46 Arrastre Drag
47 Asbesto Asbestos
48 Asbesto Asbestos
49 Ascendente Upstream
50 Asimetría Asymmetry
51 Aspecto Appearance
52 Banda electrodo maciza Solid strip electrode
53 Banda electrodo tubular Cored strip electrode
54 Baño de fusión Molten pool
55 Baño de sales Salt bath
56 Baño de soldadura Weld pool
57 Barra transversal Cross beam
58 Barrenar Scuttle
59 Bastidor Frame
60 Bastidor de apoyo Supporting frame
61 Bastidor de bogie Bogie frame
62 Bastidor de instrumentos Instrument rack
63 Bastidor de ventana Window frame
64 Bobina Coil
65 Bronce Bronze
66 Butano Butane
67 Cajas de grasa Axleboxes
68 Carbono Carbon
69 Carburo cementado Carbide
70 Carburo cementado Cemented carbide
71 Cepillado Brushing
72 Códigos Codes
73 Compresor Compressor
74 Cordón de respaldo Back bead
75 Corriente Current
76 Corrosivo Corrosive
77 Cubiertas Covering
78 Cuerdas Cords
79 Densidad promedio de potencia Average power density
80 Discos Discs
81 Eje Axis
82 Electrodo Electrode
83 Electrodo de respaldo Backing electrode
84 Enderezador Straightner
85 Enderezador de alambre Wire straightner
86 Energía Power
87 Ensayo Test
Ensayo de arrancamiento de
88 Slug test
botones
89 Equipo de protección Protective equipment
90 Fundición Casting
91 Gafas Glasses
92 Gas de respaldo Backing gas
93 Grietas Cracks
94 Guantes Gloves
95 Hechurado Hot working
96 Helio Helium
97 Hierro Iron
98 Hierro fundido Cast iron
99 Hilo Thread
100 Horno Baking oven
101 Interruptor Switch
102 La centrifugación Centrifugation
103 Las placas de acero Steel plates
104 Latón Brass
105 Levantamiento Lift
106 Ligante Binder
107 Llave Spanner
108 Máquina de soldar Soldering machine
109 Mazo Mallet
110 Metal de babbitt Babbitt's metal
111 Metro Metre
112 Óxido Oxide
113 Oxígeno Oxygen
114 Pinza de tierra Ground clamp
115 Pinzas Tweezers
116 Plasma Plasm
117 Polaridad Polarity
118 Porosidad Porosity
119 Porta electrodo Electrode holder
120 Protección catódica Cathodic protection
121 Pulgada Inch
122 Pulidor Polisher
123 Puntos Points
124 Quilate Carat
125 Rebaba Burr
126 Redondeo Rounding
127 Secado de horno Baking
128 Sierra Hacksaw
129 Soldadura Solder
130 Soldadura automática Automatic welding
131 Sombras Shades
132 Soplete Blowpipe
133 Soporte Bracket
134 Taladro Borer
135 Terminal Terminal
136 Torno automático Automatic lathe
137 Tubo Tube
138 Unión Joining
139 Varilla de escalera Stair rod
140 Voltaje Voltage
GLOSARIO DE TÉRMINOS DEL COMPONENTE DE FORMACIÓN PROFESIONAL EN:
FIRMWARE: Secuencia de
FIRMWARE: Sequence of basic
comandos básicos, embebidos dentro
commands, embedded within
68 del hardware. Generalmente estos
hardware. These commands are
comandos están en las memorias
usually in the ROM memories.
ROM.
FORMATEAR: Acción de preparar un
FORMAT: Action of preparing a disk or
disco u otro dispositivo para que
another device that can record data on
69 puedan grabarse datos en él. Al
it. Formatting a disk erases all existing
formatear un disco se borran todos
los datos existentes en el disco. data on the disk.
SISTEMA DE COMUNICACIÓN
INALÁMBRICA (Bluetooth): Que BLUETOOTH: wireless communication
permite la interconexión de diferentes system Which enables the
dispositivos electrónicos (PCs, interconnection of different electronic
teléfonos fijos o móviles, agendas devices (PCs, fixed or mobile phones,
electrónicas, auriculares, etc.); es un headphones, electronic agendas, etc.);
estándar creado por importantes It is a standard created by major
138 companies in the sector of information
empresas del sector de la informática
y de las telecomunicaciones. technology and telecommunications.
Bluetooth, que en inglés significa Bluetooth, which in English literally
literalmente "dientes azules", era el means "blue tooth", was the nickname
apodo de un jefe vikingo del siglo IX of a Viking Chief from the 9th century
D.C. AD.
SISTEMA OPERATIVO: Tiene como OPERATING SYSTEM Aims to
misión que la computadora gestione
computer to manage its resources
sus recursos de forma eficiente,
139 efficiently, as well as allowing its
además de permitir su comunicación
communication with the user, example:
con el usuario, Ejemplo: el Sistema
Windows System.
Windows.
SLAVE: en español "esclavo", el
SLAVE: in Spanish "slave", the name
nombre asignado al segundo de los
given to the second of the two devices
140 dos dispositivos de un canal IDE, en
of an IDE channel, in contrast to the
contraste al "master", que es el
'master', which is the first.
primero.
SOCKET: palabra inglesa que SOCKET: English word meaning
141 significa zócalo (generalmente el del socket (usually that of the
microprocesador). microprocessor).
SWITCH: Analiza el tráfico de SWITCH: It analyzes the traffic of
142 información y recuerda en que boca information and remember that mouth
se encuentra cada dispositivo. is each device.