Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
KD100 Spanish Manual Book
KD100 Spanish Manual Book
Capítulo 3 Cableado
3.1 Cableado típico....................................................................................12
3.2 Terminales...........................................................................................13
Capítulo 4 Configuración
4.1 Lógica de Control.................................................................................16
4.2 Configuración paso a paso...................................................................18
-1-
Grupo PA: control de procesos y función PID.......................................61
Grupo PB: frecuencia de oscilación, longitud fija y recuento..................62
Group PC: multireferencia y función de PLC simple..............................63
Grupo PD: Comunicación.....................................................................65
Grupo PE: Parámetros definidos por el usuario....................................66
GrupoPP: párr.NºGestión....................................................................67
Grupo A0: Control de par.....................................................................68
Grupo A1: DI/DO virtual.......................................................................68
Grupo A2: Parámetros del Motor 2.......................................................69
Grupo A5: Optimización de Control......................................................72
Grupo A6: Configuración de la curva AI................................................72
Grupo AC: Corrección AI/AO................................................................74
Grupo U0: Monitoreo...........................................................................75
Grupo U3: Control de Comunicación de Tarjeta de Extensión...............76
Garantía
Tarjeta de garantía
Certificado de calidad
-2-
Capítulo 1
-3-
Capítulo 1 Información y precauciones de seguridad
Esta guía está empaquetada junto con el producto. Contiene información básica
para un inicio rápido de la unidad.
Seguridad ELECTRICA
Capítulo 1
Se debe tener sumo cuidado en todo momento cuando se trabaja con el variador
de frecuencia o dentro del área del variador de frecuencia. Los voltajes utilizados
en el variador de frecuencia pueden causar quemaduras o descargas eléctricas
graves y son potencialmente letales. Solo se debe permitir que personal autoriz-
ado y calificado trabaje en variadores de CA.
-4-
Capítulo 1 Información y precauciones de seguridad
Capítulo 1
Instalación Eléctrica - Seguridad
El riesgo de descarga eléctrica siempre está presente dentro de un variador de
CA, incluido el cable de salida que conduce a los terminales del motor. Cuando
las resistencias de frenado dinámico se instalen fuera del convertidor de frecue-
ncia, se debe tener cuidado con respecto al contacto vivo con las resistencias de
frenado, terminales que tienen un alto voltaje de CC y son potencialmente letal-
es. Los cables del variador de frecuencia de CA a las resistencias de freno diná-
mico deben tener doble aislamiento, ya que los voltajes de CC suelen ser de 600
a 700 VCC.
Siempre que sea posible, es una buena práctica verificar el voltaje del bus de CC
con un medidor de VCC antes de acceder al puente del variador de frecuencia
de CA. Cuando la entrada del variador de frecuencia de CA esté conectada a la
red eléctrica con un enchufe y un enchufe, al desconectar el enchufe y el enchu-
fe, tenga en cuenta que las clavijas del enchufe pueden estar expuestas y cone-
ctadas internamente a los capacitores del bus de CC (a través del puente recti-
ficador interno). en polarización inversa). Espere 10 minutos para permitir que
las resistencias de purga disipen la carga almacenada en los capacitores del bus
de CC antes de comenzar a trabajar en el variador de frecuencia.
-5-
Capítulo 1 Información y precauciones de seguridad
-6-
Capítulo 2
-7-
Capítulo 2 Información del producto
MODELO: 4T-1.5G
FUENTE: PH AC380V 50/60Hz
PRODUCCIÓN: 1.5KW 3.8A 0-600Hz
BDDG3DFDF122466
4 T - 1.5 G
1 2 3 4
-8-
Capítulo 2 Información del producto
Capítulo 2
2S-4.0G 6.6 39.0 16.5
2S-5.5G 8 48.0 20
Voltaje de entrada: Trifásico 380V Rango: -15%~20%
4T-0.7G 1.5 3.4 2.1
4T-1.5G 3.0 5.0 3.8
4T-2.2G 4.0 5.8 5.1
4T-4.0G 5.9 10.5 9.0
4T-5.5G 8.9 14.6 13.0
4T-7.5G 12 20 17
4T-11G 17.7 26 25
4T-15G 24.2 35 32
2.4 Dimensiones
L
H
W
-9-
Capítulo 2 Información del producto
Dimensiones (mm)
L W H
Monofásico 220V
140 85 105
140 85 105
140 85 105
140 85 105
240 105 150
Capítulo 2
-10-
Capítulo 3
Alambrado
-11-
Capítulo 3 Cableado
Externo Reactor
Red eléctrica
Filtro RFI de línea
Suministro
(opción) (opción)
Tierra de suministro
Teclado remoto
Selección
P0-03=4
Capítulo 3
Restablecimiento
de fallas P4-02=9 0~20VDC
0~20mA
Multi-Ref.1 P4-03=12
Multi-Ref.2 P4-04=13
Salida de relé:
-12-
Capítulo 3 Cableado
3.2 Terminales
²
Terminales del Circuito Principal.
²
Terminales del circuito de control
Capítulo 3
Terminal Nombre de terminal Descripción
Proporcione una fuente de alimentación de +10 VCC
externamente. Por lo general, proporciona alimentaci-
+10V- Fuente de alimentación
ón al potenciómetro externo con un rango de resisten-
GND de +10 VCC
cia de 1 a 5 kQ.
máx. corriente de salida: 10 mA.
Proporcione una fuente de alimentación de +24 VCC
+24V- Fuente de alimentación externamente. Por lo general, proporciona alimenta-
COM de +24 VCC ción a los terminales DI/DO y sensores externos.
máx. corriente de salida: 200 mA.
Conectar a +24 VDC por defecto. El puente J7 decide
Terminal de entrada de si se conecta a +24 V o COM. Cuando DI1 a DI5
OP la fuente de necesita ser impulsado por la señal externa, OP debe
alimentación externa conectarse a la fuente de alimentación externa y
desconectarse de +24 VDC.
-13-
Capítulo 3 Cableado
alta velocidad
por defecto.
Protocolo Modbus (tasa de baudios: 300 a 115200
terminal de bps)
485+-485-
comunicación máx. nodos: 32.
Interruptor de resistencia terminal: S1.
Terminal
T/A-T/B
normalmente cerrado Capacidad de conducción de contacto: 250VAC, 3A;
Terminal 30 V CC, 1 A.
T/A-T/C
normalmente abierto
-14-
Capítulo 4
Configuración
-15-
Capítulo 4 Configuración
Frecuencia
P0-08
[x.x Hz]
P0-18
P0-17 P6-09 P6-08 [x.x Sec]
[x.x Sec] [x.x% ] [x.x% ]
Frecuencia
P6-11 [ x.x Hz] : predeterminado 0,0 Hz
producción Umbral de frecuencia de frenado por
mando P6-04 inyección de CC 2
[x.x Sec]
ON
Hacia
adelante
OFF
ON
Activo de
IGBT
OFF
Capítulo 4
100%
P6-06 [ x.x Sec]: P6-13 [ x%]: P6-14 [ x.x Sec]:
Frenado por inyección de CC 1 tiempo activo Nivel 2 de frenado por inyección Frenado por inyección de CC 2 tiempo activo
de CC
(si P6-00 = 0)
Tiempo activo de preexcitación (si P6-00=2)
0%
100%
Motor
50%
Actual
0%
Etapas
t1 t2 t3 t4 t5 t6 t8 t9
t7
-16-
Capítulo 4 Configuración
²
Diagrama de tiempo Descripción
Capítulo 4
El motor acelera hasta la frecuencia esperada P0-17
t4 RUN
P6-08
Curva en S activa
P6-09
t5 El motor funciona a la frecuencia esperada P0-08 RUN
El comando RUN adelante se cancela —
El motor desciende a frecuencia cero P0-18
t6 RUN
P6-08
Curva en S activa
P6-09
El comando de salida de frecuencia alcanza el umbral CORRER
P6-11
de frecuencia de frenado por inyección de CC 2 (si P6-12
El IGBT se volverá inactivo si el tiempo de retardo del = 0)
t7 P6-12
frenado por inyección de CC 2 no es cero Habitar
Después del tiempo de retardo establecido en P6-12, (si P6-12
— > 0)
el IGBT vuelve a estar activo
-17-
Capítulo 4 Configuración
-18-
Capítulo 4 Configuración
RUN Hz
Indicadores
50.00
LOC A
FWD V
Tecla Shift
Confirmar tecla
tecla decremento
Indicadores
Nombre Función descriptiva
Capítulo 4
Indica el estado del convertidor de frecuencia.
APAGADO indica el estado de parada, ENCENDIDO (verde) indica el
RUN
estado de funcionamiento y ENCENDIDO (rojo) indica el estado
defectuoso.
Estado Indicador de funcionamiento del teclado, funcionamiento del
indicador LOC
terminal y funcionamiento remoto (control de comunicación).
Indica rotación hacia adelante o hacia atrás.
FWD APAGADO indica rotación hacia adelante y ENCENDIDO indica
rotación hacia atrás.
Unidad Unidad de
indicador Hz A Unidad actual V unidad de voltaje
frecuencia
Pantalla La pantalla LED de 5 dígitos puede mostrar la referencia de frecuencia, la
LED frecuencia de salida, los datos de monitoreo y los códigos de falla.
Teclas en el teclado
Llave Nombre clave Función
-19-
Capítulo 4 Configuración
-20-
Capítulo 4 Configuración
…
UP A2
A1 UP UP
PP P0 27
…
PROG ENTER ENTER ENTER ENTER
P1 P0 02 2
50.00 p0 P0 P0 01 0 p0. 0 2
PROG
U0 PROG
P0 27 PROG
2 guardar el valor
…
AC
…
P0 02 DOW
DOW
A2
DOW A1
PP
…
P1 PROG
P0
Capítulo 4
Paraca. Grupo Descripción Observación
P0 to PP Grupo de parámetros estándar Grupo de parámetros avanzados
A0 to AC Grupo de parámetros avanzados Grupo de parámetros avanzados
U0 Grupo de parámetros avanzados Visualización de parámetros básicos
-21-
Capítulo 4 Configuración
Paraca.
Paraca. Nombre Rango de ajuste Unidad Por defecto Comisión
No.
Paso 4: Realice el ajuste del motor si se trata del modo de control SVC
Paraca.
Paraca. Nombre Rango de ajuste Unidad Por defecto Comisión
No.
-22-
Capítulo 4 Configuración
Paraca. Por
Paraca. Nombre Rango de ajuste Unidad Comisión
No. defecto
Capítulo 4
frecuencia Selección de canal de ajuste de referencia de frecuencia
0: Canal de configuración de referencia de frecuencia principal
1: Operación principal + auxiliar
2: Conmutación entre principal y auxiliar
3: Conmutación entre cálculo principal y principal + auxiliar
4: Conmutación entre auxiliar y principal + cálculo auxiliar
Frecuencia
P0-08 0.00 a frecuencia máxima Hz 50.00
preestablecida
-23-
Capítulo 4 Configuración
P0-07 resultado
Capítulo 4
del calculo
dígito de
la unidad
Referencia de Auxiliar
frecuencia final
Principal
P4-00 to P4-09 = 18
-24-
Capítulo 4 Configuración
P0-02
RUN Hz
50.00
LOC
FWD
DI
PROG UP SHIFT RUN AI1
P4-11
Modo de comando de terminal
Capítulo 4
FWD Ejecutar habilitado
DI DI
Stop tres hilos modo tres hilos modo Detener
DI de control 1 de control 2 DI
REV Dirección
DI DI
0: Arranque directo
P6-00 Modo de inicio 1: reservado N.A. 0
2: Arranque preexcitado
0: desacelerar para detener
P6-01 Modo de parada N.A. 0
1: Costa hasta detenerse
-25-
Capítulo 4 Configuración
Unidad de tiempo 0: 1s
P0-18 de aceleración 1: 0.1s N.A.
/desaceleración 2: 0.01s
Configuración DI
Paraca. Unid Por Comisi
Paraca. Nombre Rango de ajuste
No. ad defecto ón
0: Sin función
1: Marcha adelante (FWD)
2: Marcha atrás (REV)
3: control de tres hilos
Selección de 4: Avance JOG (FJOG)
1
P4-00 N.A. FWD
función DI1
5: JOG inverso (RJOG)
6: Terminal ARRIBA
7: Terminal ABAJO
8: Costa hasta detenerse
9: Restablecimiento de fallas
(RESET)
10: EJECUTAR pausa
11: Fallo externo normalmente
Selección de abierto 4
P4-01 (Sin entrada N.A. FJOG
función DI2
12: Multireferencia terminal 1
13: Multi-referencia terminal 2
14: Borne 3 multireferencia
15: Multireferencia terminal 4
-26-
Capítulo 4 Configuración
Parac
Paraca. Unid Por Comisi
a. Rango de ajuste
Nombre ad defecto ón
No.
Capítulo 4
30: Entrada de pulsos (habilitada solo para
Di5)
31: Reservado
32: Frenado inmediato por inyección de CC
33: Entrada de falla externa normalmente
cerrada (NC)
34: Modificación de frecuencia prohibida
Selecció
35: Dirección de acción PID inversa
n de 9
P4-04 36: Terminal 1 de PARADA externa N.A. RESET
función
Di5 37: Terminal 2 de conmutación de fuente
de comando
38: Integral PID deshabilitado
39: Conmutación entre la fuente de
frecuencia principal X y la frecuencia
preestablecida
40: Conmutación entre fuente de
frecuencia auxiliar Y y frecuencia
preajustada 12
Selecció Multiref
41: Terminal de selección de motor 1
n de
P4-05 41: Terminal de selección de motor 1 N.A. erence
función
42: Reservado terminal
Di4
43: Conmutación de parámetros PID 1
44: Fallo definido por el usuario 1
45: Fallo definido por el usuario 2
-27-
Capítulo 4 Configuración
Nota:
Ø
El tornillo está conectado por defecto;
Ø
El tornillo no se puede volver a conectar una vez cortado. Esto dará como resultado un
aumento en la corriente de fuga a tierra durante el funcionamiento del variador. Tome la
consideración completa antes de cortar el puente.
Configuración de DO
Paraca. Por
Paraca. Nombre Rango de ajuste Unidad Comisión
No. defecto
-28-
Capítulo 4 Configuración
Capítulo 4
de 14: Par limitado
función 15: Listo para FUNCIONAR
de relé 16: Reservado
0 Sin
P5-03 de tarjeta 17: Límite superior de frecuencia alcanzado N.A.
salida
de 18: Límite inferior de frecuencia alcanzado
extensión (sin salida en parada)
(P/A-P/B- 19: Salida de estado de bajo voltaje
P/C) 20: configuración de comunicación
Selección 21: Reservado
de 22: Reservado
función 23: Funcionamiento a velocidad cero 2 (con 1 variador
de
DO1 salida en parada) frecuencia
P5-04 (terminal 24: Tiempo acumulado de encendido N.A. en
de salida alcanzado funcionamie
de nto
25: salida FDT2 de detección de nivel de
colector
frecuencia
abierto)
26: Frecuencia 1 alcanzada
27: Frecuencia 2 alcanzada
Selección 28: Actual 1 alcanzado
de la 29: actual 2 alcanzado 4
función
30: Duración del tiempo alcanzada Frecuenci
P5-05 DO2 de N.A.
31: límite de entrada AI1 excedido a
la tarjeta
de 32: Carga perdida alcanzado
extensión 33: Marcha atrás
34: estado actual cero
-29-
Capítulo 4 Configuración
Tiempo de retardo de
P5-17 0.0 to 3600.0 s 0.0
salida FMR
Tiempo de retardo de
P5-18 0.0 to 3600.0 s 0.0
la salida del relé 1
Tiempo de retardo de
Capítulo 4
Tiempo de retardo de
P5-20 0.0 to 3600.0 s 0.0
salida Do1
Tiempo de retardo de
P5-21 0.0 to 3600.0 s 0.0
salida Do2
0: lógica positiva
1: lógica negativa
Nota:
La lógica
Ø positiva significa que el terminal de salida DO es normalmente el estado predet-
erminado.
La lógica
Ø negativa significa la situación opuesta.
-30-
Capítulo 4 Configuración
Capítulo 4
inicio de la curva S
Proporción de tiempo
P6-09 del segmento final de 0,0 a [100,0 menos P6-08] % 30.0
la curva S
Umbral de frecuencia
P6-11 de frenado por 0.00 to 10.00 Hz 0.00
inyección de CC 2
-31-
Capítulo 4 Configuración
50
Capítulo 4
Tiempo activo de
P6-06 0.0 to 100.0 s 0.0
preexcitación
Note:
Ø
Only when P6-00 = 2, parameters P6-05 and P6-06 are related to pre¬excitation.
-32-
Capítulo 5
Solución de problemas
-33-
Capítulo 5 Resolución de problemas
3: Verifique la fuente de
te durante la 3. La fuente de alimentación es
Err03 alimentación y asegúrese de
desaceleraci demasiado baja.
ón que sea normal.
4. Se agrega una carga repentina
4: Retire la carga añadida.
durante la desaceleración.
5: Instale la resistencia de
5. La resistencia de frenado no
frenado.
está instalada.
-34-
Capítulo 5 Resolución de problemas
Nombre de
Mostrar Posibles Causas Soluciones
falla
1. El voltaje del bus de CC es 1: Reemplace con una
demasiado alto. resistencia de frenado adecuada.
Sobrecorri 2. Una fuerza externa impulsa 2: Cancele la fuerza externa o
ente el motor durante la instale una resistencia de
Err05 durante la aceleración. frenado.
aceleració 3. El tiempo de aceleración es 3: Aumente el tiempo de
n demasiado corto. aceleración.
4. La resistencia de frenado no 4: Instale una resistencia de
está instalada. frenado.
1. El voltaje del bus de CC es 1: Reemplace con una
demasiado alto. resistencia de frenado adecuada.
Sobrecorri 2. Una fuerza externa impulsa 2: Cancele la fuerza externa o
ente el motor durante la instale una resistencia de
Err06 durante la desaceleración. frenado.
desaceler 3. El tiempo de desaceleración 3: Aumente el tiempo de
ación es demasiado corto. desaceleración.
4. La resistencia de frenado no 4: Instale la resistencia de
está instalada. frenado.
1. El voltaje del bus de CC es
Sobretensi
demasiado alto. 1: Reemplace con una
ón a
Err07 2. Una fuerza externa impulsa resistencia de frenado adecuada.
velocidad
el motor durante la 2: Cancelar la fuerza externa.
constante desaceleración.
Capítulo 5
Umbrales de tensión
Sobretensión del Bajo voltaje Nivel de operación de
Clase de voltaje
bus de CC del bus de CC la unidad de frenado
Monofásico 220 V 400V 200V 381V
Trifásico 220 V 400V 200V 381V
Trifásica 380 V 810V 350V 700V
Falla de
El voltaje de entrada excede el Ajuste el voltaje de entrada
Err08 alimentació
rango permitido. dentro del rango permitido.
n de control
-35-
Capítulo 5 Resolución de problemas
Nombre de
Mostrar Posibles Causas Soluciones
falla
4. El puente rectificador y la
resistencia de amortiguamiento
están defectuosos.
bajo
Err09 5. La placa de transmisión está
voltaje
defectuosa.
6. El tablero de control está
defectuoso.
1: Reduzca la carga, o
1. La carga es demasiado pesada verifique el motor, o verifique
Sobrecar o el rotor está bloqueado. si la máquina está bloqueando
Err10 ga de la
2. El convertidor es de una clase el rotor.
unidad
de potencia demasiado pequeña. 2: Seleccione una unidad de
clase de potencia más alta.
1: Configure P9-01
1. P9-01 es demasiado pequeño. correctamente. 2: Reduzca la
Motor 2. La carga es demasiado pesada carga, o verifique el motor, o
Err11 sobrecarg o el rotor está bloqueado. verifique si la máquina está
ado 3. El convertidor es de una clase bloqueando el rotor.
de potencia demasiado pequeña. 3: Seleccione una unidad de
mayor clase de potencia.
1. La fuente de alimentación
trifásica es anormal.
Capítulo 5
Pérdida
de fase 2. La placa de transmisión está
1: Compruebe la fuente de
de defectuosa.
Err12 alimentación.
entrada 3. La placa de protección contra
de 2 a 4: Buscar mantenimiento.
rayos está defectuosa.
energía
4. El tablero de control está
defectuoso.
-36-
Capítulo 5 Resolución de problemas
1. La temperatura ambiente
es demasiado alta.
2. El filtro de aire está
1: Reducir la temperatura
bloqueado.
sobrecalentami ambiente.
Err14 3. El ventilador de
ento IGBT 2: Limpiar el filtro de aire.
refrigeración está dañado.
3 a 5: Buscar mantenimiento.
4. El sensor térmico de IGBT
está dañado.
5. El IGBT está dañado.
1. La señal de falla externa
Fallo de equipo se ingresa a través de DI.
Err15 Restablecer la falla.
externo 2. La señal de falla externa
se ingresa a través de VDI.
1. La computadora host es
anormal. 1: Verifique el cableado de la
2. El cable de comunicación computadora host.
está defectuoso. 2: Compruebe el cableado de
3. El tipo de tarjeta de comunicación.
Fallo de
Err16 extensión configurado en P0- 3: Configure P0-28
comunicación
28 es incorrecto. correctamente.
4. Los parámetros de 4: Configure los parámetros
comunicación en el grupo PD de comunicación
Capítulo 5
están configurados correctamente.
incorrectamente.
Fallo de La placa de transmisión está Reemplace la placa de
Err18 detección de
corriente defectuosa. transmisión.
EEPROM
El chip EEPROM está Reemplace el tablero de
Err21 error de lectura-
dañado. control principal.
escritura
-37-
Capítulo 5 Resolución de problemas
1. La señal de falla 1
definida por el usuario se
Fallo 1 definido ingresa a través de DI.
Err27 Restablecer la falla.
por el usuario 2. La señal de falla 1
definida por el usuario se
ingresa a través de VDI.
1. La señal de falla 2
definida por el usuario se
Fallo definido por ingresa a través de DI
Err28 Restablecer la falla.
el usuario 2 2. La señal de falla 2
definida por el usuario se
ingresa a través de VDI.
Tiempo
El tiempo de encendido Borre el registro realizando la
acumulado de
Err29 acumulativo alcanza el inicialización de parámetros
encendido
ajuste de P8-16. (establezca PP-01 en 2).
alcanzado
Fallo de Descargar cuando se está Compruebe la conexión entre
Err30
descarga ejecutando. el motor y la carga.
Capítulo 5
-38-
Capítulo 5 Resolución de problemas
Capítulo 5
dentro del tablero
de control 3. El tablero de control es
anormal.
-39-
Capítulo 5 Resolución de problemas
1. La frecuencia portadora
está configurada demasiado
alta.
2. El ventilador de
1: Reducir P0-15.
enfriamiento está dañado o
Err14 se informa 2: Reemplace el ventilador y
el filtro de aire está
con frecuencia limpie el filtro de aire.
bloqueado.
3: Buscar mantenimiento.
3. Los componentes
(acoplador térmico u otros)
dentro del variador están
dañados.
-40-
Capítulo 5 Resolución de problemas
Capítulo 5
set improperly. 2: Set proper acceleration/
overcurrent and
2.The acceleration/decel- deceleration time.
overvoltage
eration time is too small. 3: Check the machine, or seek for
frequently
3.The load fluctuates. maintenance.
1.Check whether the contactor
wiring becomes loose
Err17 is reported at 2.Check whether the contactor is
The soft start contactor is not
power-on or during faulty.
closed.
running 3.Check whether 24 V power
supply of the contactor is faulty.
4.Seek for maintenance
Related device on the control
Display at power-on Seek for maintenance.
board is damaged.
-41-
Capítulo 5
Capítulo 6
Tabla de parámetros
-43-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Selección de superposición
P0-07 00 to 34 N.A 00
de fuente de frecuencia
0.00 a frecuencia
Capítulo 6
-44-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Paraca. Comisi
Paraca. Nombre Rango de ajuste Unidad Por defecto
No. ón
Límite inferior de 0,00 al límite superior de
P0-14 Hz 0.00
frecuencia frecuencia (P0-12)
Model
P0-15 Frecuencia de carga 0.8 to 16.0 kHz
dependent
Ajuste de frecuencia
0: No
P0-16 portadora con N.A 1
1: Sí
temperatura
0,00 a 650,00 (si P0-19 = 2)
Tiempo de Model
P0-17 0,0 a 6500,0 (si P0-19 = 1) 0 s
aceleración 1 dependent
a 65000 (si P0-19 = 0)
0,00 a 650,00 (si P0-19 = 2)
Tiempo de Model
P0-18 0,0 a 6500,0 (si P0-19 = 1) 0 s
desaceleración 1 dependent
a 65000 (si P0-19 = 0)
Unidad de tiempo de 0: 1
P0-19 aceleración 1: 0.1 s 1
/desaceleración 2: 0.01
Compensación de
frecuencia de la
fuente de frecuencia 0.00 a frecuencia máxima
P0-21 Hz 0.00
auxiliar para (P0-10)
superposición de
operación X e Y
P0-22 Reservado – – –
Remanente de la
0: no remanente
P0-23 frecuencia de ajuste N.A 0
1: retentivo
digital al detenerse
Capítulo 6
-45-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-46-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-47-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Deslizamiento V/F
P3-09 0 a 200.0 % 0.0
ganancia de compensación
Ganancia de sobreexcitación
P3-10 0 a 200 % 64
V/F
Ganancia de supresión de Depende
P3-11 0 a 100 %
oscilaciones V/F del modelo
Selección del modo de
P3-12 0a4 N.A. 3
supresión de oscilaciones
Fuente de tensión para
P3-13 0a8 N.A. 0
separación V/F
Ajuste digital de tensión para 0 a la tensión
P3-14 V 0
separación V/F nominal del motor
-48-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-49-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Ajuste correspondiente de
P4-16 la entrada máx. de la -100,0 a 100,0 % 100.0
curva Ai1
P4-17 tiempo de filtro Ai1 0.00 a 10.00 s 0.10
Entrada mínima de curva
P4-18 0,00 a P4-20 V 0.00
AI 2
Configuración
correspondiente de la
P4-19 -100,0 a 100,0 % 0.0
entrada mínima de AI
curve2
Entrada máxima de curva
P4-20 P4-18 a 10.00 V 10.00
AI 2
-50-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-51-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-52-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-53-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Tiempo de encendido
P7-13 0 a 65535 h N.A.
acumulativo
Consumo de energía
P7-14 0 a 65535 kWh N.A.
acumulativo
Versión de software de
P7-15 N.A. N.A. N.A.
rendimiento temporal
Versión de software funcional
P7-16 N.A. N.A. N.A.
temporal
Grupo P8: Funciones Auxiliares
Frecuencia de funcionamiento 0.00 a frecuencia
P8-00 Hz 2.00
JOG máxima
-54-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-55-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
cero
como 100%)
Retardo de detección de
P8-35 0,01 a 600,00 s 0.10
corriente cero
0.0 (sin detección)
Umbral de sobrecorriente de
P8-36 0,1 a 300,0 (corriente % 200.0
salida
nominal del motor)
Retardo de detección de
P8-37 0,00 a 600,00 s 0.0
sobrecorriente de salida
Valor de detección 1 de 0,0 a 300,0 (corriente
P8-38 % 100.0
cualquier corriente alcanzada nominal del motor)
Amplitud de detección 1 de 0,0 a 300,0 (corriente
P8-39 % 0.0
cualquier corriente alcanzada nominal del motor)
-56-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-57-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-58-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-59-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-60-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-61-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
62-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-63-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-64-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-65-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-66-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-67-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-68-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Depende
A2-01 Potencia nominal del motor 0,1 a 30,0 kW del modelo
Depende
A2-02 Tensión nominal del motor 1 a 1000 V del modelo
Corriente nominal del Depende
A2-03 0,01 a 655,35 A del modelo
motor
Frecuencia nominal del Depende
A2-04 0.01 a frecuencia máxima Hz del modelo
motor
Velocidad nominal del Depende
A2-05 1 a 65535 RPM del modelo
motor
0,001 a 65,535 Depende
A2-06 Resistencia del estator Q del modelo
0,0001 a 6,5535
Depende
A2-07 resistencia del rotor 0,01 a 655,35 Q del modelo
-69-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-70-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
1: Tiempo de
aceleración/deceleración 1
Tiempo de 2: Tiempo de
A2-62 aceleración/desacelera aceleración/desaceleración 2 N.A. 0
ción del motor 2 3: Tiempo de
aceleración/desaceleración 3
4: Tiempo de
aceleración/desaceleración 4
Aumento de par del 0.0: refuerzo de par fijo, Depende
A2-63 % del modelo
motor 2 0,1 a 30
Ganancia de supresión
Depende
A2-65 de oscilaciones del 0 a 100 N.A. del modelo
motor 2
-71-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
0.0: no válido
A5-08 Fábrica reservada kHz 0.1
0,1 a 6,0
Ajuste correspondiente de la
A6-01 entrada mínima de la curva -100,0 a 100,0 % 0.0
AI 4
AI curva 4 inflexión 1
A6-02 A6-00 a A6-04 V 3.00
entrada
Configuración
A6-03 correspondiente de la curva -100,0 a 100,0 % 30.0
AI 4 inflexión 1 entrada
AI curva 4 inflexión 1
A6-04 A6-02 a A6-06 V 6.00
entrada
-72-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-73-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
Corregido de
AC-13 Ao1 tensión medida 1 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-14 Tensión objetivo Ao1 2 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-15 Ao1 tensión medida 2 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-16 Voltaje objetivo 1 de Ao2 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-17 Tensión medida Ao2 1 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-18 Voltaje objetivo 2 de Ao2 -10.000 a 10.000 V fábrica
Corregido de
AC-19 Ao2 voltaje medido 2 -10.000 a 10.000 V fábrica
-74-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
-75-
Capítulo 6 Tabla de parámetros
U3-15
Reservado N.A. N.A. N.A.
-76-
Capítulo 7
-77-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
-78-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Para los datos del código de función en los grupos A0 a AF, su dirección
de comunicaciones es de 16 dígitos más y se puede distinguir como si
necesitara escribirse en EEPROM;
Parámetro de función de escritura AC-08:
Si no se escribe EEPROM, la dirección es 4C08H;
Si se necesita escribir una EEPROM, su dirección es AC08H.
-79-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
5: apagado gratuito
6: apagado lento
7: Restablecimiento de fallas
-80-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
ectado como los datos dados de tiempo de comunicación por el usuario principal
Este producto. Su dirección de comunicación es 1000H. Cuando la computadora
superior establece este valor de dirección de comunicación, su rango de datos es
-10000~10000, correspondiente al valor relativo dado -100.00%~100.00%.
7.3.4 Salida analógica AO1 y AO2, control FMP de salida de pulsos de alta velocidad
define debajo:
Dirección de comunicación de
Contenido del comando
control de salida
AO1 2002H
FMP 2004H
-81-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
-82-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
-83-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
-84-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
-85-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Lea y escriba los parámetros del código de función (algunos códigos de función
no se pueden cambiar, solo para uso del fabricante o uso de monitoreo) .
Grupo U0 0x7000~0x70FF
Capítulo 7
Ø
Si es un parámetro del grupo P, la función se puede realizar cambiando la
posición alta F de la dirección del código de función a 0.
-86-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Ø
Si es un parámetro del grupo A, para lograr esta función, simplemente camb-
ie la posición alta A de la dirección del código de función a 4. Se puede hacer.
La dirección del código de función correspondiente es la siguiente:Byte alto:
00 ~ 0F (grupo P), 40 ~ 4F (grupo A), el valor varía de 00 a FF.
Parámetros de apagado/funcionamiento:
Dirección de Descripción de Dirección de
Descripción de parámetros
parámetro parámetros parámetro
Valor establecido de
1000H 1010H conjunto de PID
comunicación
1001H –10000~10000 1011H retroalimentación PID
1002H Frecuencia de 1012H procedimiento de autómata
PULSO Frecuencia de pulso de entrada,
1003H Tensión de barra 1013H
unidad: 0,01 kHz
1004H Tensión de salida 1014H Velocidad de retroalimentación, unidad:
1005H Corriente de salida 1015H Tiempo de ejecución restante
Capítulo 7
-87-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Dirección de Dirección de
Descripción de parámetros Descripción de parámetros
parámetro parámetro
Frecuencia de pulso de entrada de
100CH voltaje Ai3 101CH
PULSO, unidad: 1Hz
100DH Entrada de valor de cálculo 101DH Valor de configuración de comunicación
100EH Entrada de valor de longitud 101EH Velocidad de retroalimentación real
100FH Velocidad de carga 101FH Visualización de la frecuencia principal X
-- – 1020H Pantalla Y de frecuencia auxiliar
Nota:
Ø
El valor establecido de comunicación es el porcentaje del valor relativo,
10000 corresponde al 100,00 %, -10000 corresponde al -100,00 %.
Ø
Para datos dimensionales de frecuencia, el porcentaje es un porcentaje
relativo a la frecuencia máxima (P0-10); Para la dimensión del par.
Ø
El porcentaje es P2-10 y A2-48 (el límite superior de par se establece
numéricamente, correspondiente al primer y segundo motor
respectivamente).
Controle la entrada de comando en el convertidor de frecuencia: (solo escritura)
Leer el estado del convertidor de frecuencia: (solo lectura)
Dirección del carácter de
Función de carácter de estado
estado
0001: Marcha adelante
3000H 0002: reserva en marcha
0003:Apagar
-72-
-88-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Verificación de contraseña de bloqueo de parámetros: (si se devuelve 8888H,
se pasa la verificación de contraseña) Verificación de contraseña de bloqueo
de parámetros: (si se devuelve 8888H, se pasa la verificación de contraseña)
1F00H *****
Control de terminal de salida digital: (solo escritura)
Control de salida analógica AO1: (solo escritura)
Control de salida analógica AO2: (solo escritura)
Control de salida de pulsos: (solo escritura)
-89-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Fallo del convertidor de frecuencia Descripción:
Dirección
del
Información de fallo del Información de fallo del
convertido
convertidor de frecuencia convertidor de frecuencia
r de
frecuencia
-72-
-90-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
0:300BPS 5:9600BPS
Fd-00
1:600BPS 6:19200BPS
Setting range 2:1200BPS 7:38400BPS
3:2400BPS 8:57600BPS
4:4800BPS 9:115200BPS
-91-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Después de los datos, para retrasar la espera, hasta el tiempo de retraso de res-
puesta para enviar datos a la máquina.
Tiempo de espera de
comunicación
Predeterminado de fábrica 0.0 s
Fd-04
Rango de ajuste 0,0 s (nulo); 0,1 ~ 60,0 s
Selección de protocolo
Predeterminado de fábrica 0
de comunicación
Fd-05
0: Protocolo Modbus no estándar;
Rango de ajuste
1: protocolo Modbus estándar
ina esclava es un byte más que el del protocolo Modbus estándar. Para obtener
más información, consulte la sección 5 Estructura de datos de comunicación de
este Acuerdo.
Comunicación leer
Predeterminado de fábrica 0
resolución actual
Fd-06
0:0.01A;
Rango de ajuste
1:0.1A
-72-
-92-
Capítulo 7 485 Protocolo de comunicación
Configure P002 a 2 y seleccione el canal de comando de comunicación
Establezca P003 en 9 y configure la fuente de frecuencia principal para la
comunicación
Comienzo
Establezca la frecuencia de operación a 32 HZ, con dos puntos decimales, el
valor de configuración debe colocarse en el alto
Detener
Capítulo 7
-93-
GARANTÍA
La empresa promete solemnemente que los usuarios disfrutarán de los siguientes
servicios de garantía a partir de la fecha de compra de los productos de nuestra empresa
(en adelante, el fabricante).
Dado que el producto ha sido adquirido por el usuario al fabricante, disfruta de los
siguientes tres servicios de garantía:
Devolución, reemplazo y reparación dentro de los 30 días posteriores a la entrega:
³
Reemplazo y reparación dentro de los 90 días posteriores a la entrega:
³
Reparación dentro de los 18 meses posteriores a la entrega:
³
Excepto cuando se exporta al extranjero.
³
Este producto disfruta de un servicio de pago de por vida a partir de la fecha de compra
por parte del usuario al fabricante.
Descargo de responsabilidad: la falla del producto causada por las siguientes razones
no está cubierta por el servicio de garantía gratuito del fabricante:
Falla causada por el uso y operación del usuario de acuerdo con los requisitos del
³
«Manual de Instrucciones»:
Fallo causado por el usuario al reparar o modificar el producto sin comunicarse con
³
el fabricante:
Fallo causado por el envejecimiento anormal del producto debido a un entorno de
³
usuario deficiente:
Fallas causadas por desastres naturales como terremotos, incendios, inundaciones
³
o voltajes anormales:
Daños al producto durante el transporte (el método de transporte lo especifica el
³
cliente y la empresa ayuda en el manejo de los procedimientos de envío de la carga)
³
Cuando el logotipo, la marca comercial, la placa de identificación, etc. del producto
del fabricante están dañados o son irreconocibles:
³
Cuando el usuario no paga el precio de compra conforme al contrato suscrito:
³
El usuario oculta intencionalmente la unidad de servicio posventa del fabricante
cuando el producto se instala, cablea, opera, mantiene o usa de manera
inapropiada..
Contacto
Fecha de
teléfono
entrega
Certificado de calidad