Está en la página 1de 7

SERVICE TECHNOLOGY GROUP

Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia


Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

2.0.- MEDICION MOUNTING DISTANCE CORONA.

2.1.- Medir la distancia “A” indicada en siguiente esquema, de acuerdo a procedimiento indicado en
anexo A.

A=
A

2.2.- Ensamblar el cojunto Excéntrica-Corona- Plato desgaste excéntrica (eccentric wear ring)-Plato
inferior(Bottom Plate). Medir distancias “B” y “C” tal como se muestra en siguiente figura. Registara
tres lecturas y promediar.
Gear MD

Lectura B C
1
2
3
Promedio
B
C

ECCENTRIC
WEAR RING.

Página 1 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

2.3.- La cota “Gear MD” por diseño es 20” = 508.00mm (Ref Plano FFEM 1.514568)

2.4.- La cantidad “X” de empaquetaduras a instalar en el Bottom Plate debe cumplir la relación:

X = (GearMD + B + C – A)*1.15 X=

Apendice A: Medición de dimension “A” de Bottom Shell.

A1.- Estanpar un punto centro en la parte inferior del agujero interior del alojamiento C.E.,
coincidente con el CL vertical. Este sector tiene acabado superficial basto, de fundición, previo a la
marca, repasar con esmerilador. La marca a estampar sera con broca de 6mm dia en la que se
apoyará la punta de los tornilos micrométricos.

“A1” = Inside Bore dia.


Measure as vertical as
possible.

A1
Center point Mark at axial CL.
A

Página 2 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

A2.- Medir diámetro “A1” del agujero, en la posición más vertical possible. Tomar 4 lecturas. Medir
además el diámetro Horizontal, cuatro lecturas. Evaluar el valor promedio.

Lectura A1(Vertical) A1 (Horizontal)


1
2
3
4
Promedio

A3.- Medir la distancia “L1” con tornillo micrométrico en posición vertical. Emplear nivel de burbuja
vertical. Asegurarse de que el instrumento está en contacto con la marca del punto centro y que
ambos exremos son de cabeza esférica. Registrar 3 lecturas y promediar.

Lectura L1

2
L1

Promedio

Página 3 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

A4.- Medir la distancia “L2” con tornillo micrometrico exterior. Asegurar que el instrumento está en
contacto con la marca cetro y que este extremo tenga cabeza esférica. Registrar 3 mediciones y
promediar.

Lectura L2

Promedio
L2

A5.- Evalur la distancia “A” = L1+L2-(A1)/2.


A=

Página 4 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

3.0 MEDICION MOUNTING DISTANCE PIÑON.

3.1.- Instalar media caña en eje buje exterior. Sujetar mediante prensas “C” y asegurar que está
en posición vertial. Instalar útil de inpección en flange C.E., tal como se indica en siguiente figura.
Los detalles de la madia caña y el útil de inspección se muestran en anexo “B”.

Media caña, fjada


con prensas “C”.

Util de inspección
200

D “U”

3.2.- Medir distancia “U”. Asegurar que ambos extremos del tronillo micrométrico están en el eje.
Por su dimensión, 1800mm aprox. Se requieren dos personas en esta medición. Promediar tres
lecturas.

Lectura U

Promedio

3.3.- Medir distancia “V” = Flange C.E. a cara posterior del cubo piñón. Promediar dos lecturas.

Página 5 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

Lectura V

Prom

3.4.- Registrar “W” = Pinion mounting distance = 45.625” = 1158.875mm

3.5.- Registrar diametro de buje exterior “D”. Promediar tres lecturas en la dirección del eje piñón.

Lectura D

Promedio

3.6.- Calcular la cantidad de lainas “Y” a instalar en flange contraeje de acuerdo a:

Y = (W +V – U – D/2)*1.15. Y=

Página 6 de 7
SERVICE TECHNOLOGY GROUP
Barros Errázuriz 1954, Of. 708 - Providencia
Santiago-CHILE
Teléfono (56-2) 328-2900 Fax (56-2) 3410484

A Member of the F.L. Smidth Group

Anexo B: Detalle fabricación útiles de medición.

20
2x125=250
52mm dia
N8

1
Z 10 (100-50)

965.2
10 1085
Typ
4 2
1045
N8

250
N8

// 0.05 A

20

Bill of Material.
All plates 12mm thick, ASTM A-36
1 PL 1045 x 110, qty =1
2 PL 200 x 90, qty = 1
3 PL 360 x 120, qty = 2
Weight = 26.8kg
4 PL 750 x 80, qty = 1

Half cane section


R=688.54 +0.05 / - 0.00
N8
120

30

Página 7 de 7

También podría gustarte