Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CORREGIRSE
CORREGIRSE
ESPA 102
Noviembre de 2022
Poner fecha actual
Trabajo
Tras la lectura de: Memorias de Bernardo Vega, ¡Jum!, Marina y su olor y La llegada, elabora una
cronología y una memoria.
1. La cronología debe describir: cómo se dieron los eventos recogidos en las cuatro lecturas.
Establece la definición de cronología versus memoria.
LA CRONOLOGIA
Es una serie de hechos históricos ordenados por fechas, estas están relacionadas con la civilización,
país, ciudad, periodo histórico, periodo artístico, una revolución y exploración y desarrollo de
avances tecnológicos.
En el caso se presenta la narración de la memoria de Bernardo Vega, cada uno será narrada de
manera sencilla y corta para tener claridad en los textos.
LA MEMORIA
Se denomina memoria a los relatos de formas corta que pueden ser fiables a los hechos recogidos
de los cuales ha dividido en protagonistas o testigos. Las experiencias pueden estar plasmadas en
experiencias vividas y son de la visión de cada autor, se hace referencia a experiencias vividas o de
simple visión.
En las siguientes se elaboran procesos que serán trabajadas en cada proceso de la cronología basado
en el Libro:
CRONOLOGIA
“De su pueblito de Cayey a San Juan y de cómo Bernardo llego a Nueva York sin reloj”
● 12 de agosto de 1916: Partió de Cayey, en el automóvil de la plaza entre los asientos del pasajero y
la maleta. Un varano caluroso.
● A los 30 años salió de su pueblo fuera de las costas de Puerto Rico
● Llego a San Juan alrededor de las 10 am y se instalara en el hotel El comercio de la calle
Tetuán.
● En el día paseo por la ciudad y compro el periódico: la correspondencia, el tiempo y la
democracia y llego a la casa.
● Por la tarde vuelve a salir y camina por la calle arriba y abajo, también llega en la tarde a la
Plaza de Armas donde le agarra el alba.
● A las 2 de la tarde aborda un barco hacia Nueva York, y para él, son los últimos minutos de
patria.
● El barco se mueve hacia el muelle con dirección a la boca del Morro.
● Pasaron días, los pasajeros empezaron a comportarse como una familia.
● A los 4 días: todos los pasajeros empezaron a emerger a cubierta entre todos, vieron luces
de Nueva York, los rascacielos se pusieron imponentes y se veía imponente la estatua de la Libertad.
● El Coama atraco en el muelle de Staten Islan, empezaron a bajar los hombres de negocios,
familias pudientes y estudiantes y finalmente los tabaqueros.
● Bernardo llego bien vestido con su flus, un sombrero borsalino de pajilla italiana, calzaba
zapatos negros desde el punto de vista, con chaleco blanco y corbata roja. Con un reloj que al final
boto antes de bajar al mar.
● Sobre ser y volverse activistas se les pregunta a mujeres indígenas chiapanecas: Ellas dicen
que por los golpes que sus maridos les daban.
● Centro Histórico de la ciudad de México: sentados en el piso de madera en un viejo zócalo
frente al Palacio Nacional estaban las mujeres que vinieron desde Chiapas en una marcha de 20
días.
● Llevaban mensajes por la injusticia que habían percibido, a pesar de ello llevaban su
ecuanimidad.
● Las mujeres eran de Tzotziles y Tzeltales tenían una vestimenta que los identificaba, eran
artesanas en México que tenían un nombre de distinción como artistas de la tradición europea.
● Las mujeres activas se denominan mujeres enagua quienes con su español como segunda
lengua hablan con un acento arcaico produciendo pura poesía, Una mujer autentica.
La comandante Ramona a caballo.
● Las mujeres Zapatistas son de los altos Chiapas, son mujeres que crecieron en las épocas
tradicionalistas.
● En 1994 el ejército Zapatista de Liberación Nacional entro en marcha en San Cristóbal, la
primera vez que los líderes guerrilleros aparecieron se vio a una mujer Ramona, con su rifle y un
pasamontañas.
● La Comandante Ramona andaba por la placita de San Cristóbal con un pasamontañas ropa
de lana bordada, cerca una adolescentes chamula exhibía sobre la manta de diseños intrincados y
hermosos.
● Un niño estaba admirado por ver a la comandante Ramona será de los niños,(.)
● Ramona es una mujer de Tzotzil del pueblo de San Andrés. También es miembro del comité
indígena revolucionario clandestino. Por tanto, le tienen respeto.
● En 1994 a principios aparece en la prensa aparece el lado mediador de Samuel Ruiz, obispo
de San Cristóbal. Se indicaba que Ramona estaba enferma.
● En febrero de 1995 muestran videos de Ramona indicando que estaba enferma quizá fallecía,
los exhorta a la organización.
● Describió una carta para entender el pensamiento de la ciudad de México por Ramona existe
mucha admiración por ella.
● Se ha inspirado a muchas mujeres que quizás sean parte de las zapatistas.
● Elena Poniatowska afirma que las mujeres indígenas representan la mejor opción de vida.
● En 1993 indican que fue la verdadera revolución impulsada por la ley revolucionaria sobre
las mujeres.
● En 1994 se ha establecido un levantamiento importante en la asamblea constituyente y para
hablar en las asambleas comunitarias.
● El unir a los zapatistas significo unir y viajar a otras comunidades para entender el manejo
del español manejo de armas y tácticas guerrilleras.
● Las culturas y civilizaciones eran de explosión en áfrica y aplicable en los pueblos oriente.
● En 1970 la colonización africana se clasifico en honor a diferentes condiciones de reparto y
las tradiciones cruciales y fratricidas y de comienzo hacia la población en territorios lógicos en el
proceso de emancipación.
● La conquista de América, Portugal y Sevilla se vio esclavos con los patrones de Cuba.
● Se ha determinado que dentro de la determinada calidad de elementos el Manisero
evocándose a pregonar.
● En 1934 a 1940 una gran poeta y de expresión francesa han trabajado por el movimiento
literario y político,
● En la isla cubana se cuenta que sus divinidades Orishas, Vodus y los cabildos y las
agrupaciones son reuniones semanales y de conservación hacia las tradiciones.
● Se entendía que durante este proceso los negros rezaban y los padres no solían olvidar a los
familiares muertos.
3. Debes hacer referencia a la música que con probabilidad se oía en los momentos en que ocurrieron
los eventos. Ejemplo: música de Sousa, para recrear la entrada de las tropas de Estados Unidos en el 1898.
Debes demostrar conocimiento de la redacción de un ensayo. Puedes y deberías citar los textos
estudiados.
La edición de Cesar Andreu Iglesias nos brinda una introducción a aquella relación particular
Debido a que el manuscrito inicial está perdido, la crítica toma algunos indicios a la introducción
hecha por el autor. Ejemplo claro de esto es que, de acuerdo con lo que señala Ruiz Cuba
(1990) navega más allá de la introducción para revelar una «construcción textual del yo»
de una autobiografía.
Barradas (1978) por su parte define el texto como «memorias novela» o «novela en clave
narrada en tercera persona» 3 y con gran perspicacia define las diversas técnicas narrativas de
ficción utilizadas por Bernardo Vega en su narrativa: suspenso folletinesco, literatura europea
del siglo XIX, ficcionalización de los personajes históricos, proceso de simbolización de los
objetos en el relato 4Por otro lado, Bridget Kevane (1999), que según conozco es la única que
apropiación textual realizado por el editor. Su alteración del equilibrio de los elementos de
historia y ficción produjo, según Kevane, un imperdonable cambio en el género del texto que
amablemente a un par de entrevistas para discutir los indicios de lectura en la introducción que
manejan los estatutos de historia y ficción en el texto. La eliminación de los supuestos
Iglesias a personajes reales cuyo cambio de nombre no hubiera evitado un reconocimiento que
preocupaba a Bernardo Vega. El tío Antonio, por su parte, está basado en un personaje real
que no mantuvo una verdadera relación con Bernardo Vega, y es un compuesto de personas y
del pasado y enhebrar la historia para acercar a los personajes históricos al plano de la historia
personal.
La introducción parece revelar un impulso historiográfico en Andreu Iglesias que proviene del
privilegio otorgado por éste a la crónica histórica sobre la ficción. Al mismo tiempo, sin embargo,
Andreu Iglesias señala que intentó mantener «el estilo original», el cual podemos asumir es el
manuscrito original no estaba dividido en capítulos sino en partes o «tomos» con su título
correspondiente («Pimera parte», «Segunda parte», etc.). César Andreu organizó la división
capitular y escribió los títulos de los capítulos. Tanto el suspenso folletinesco de la división
capitular que Ruiz Cumba y Barradas adjudican a Bernardo Vega, como la ficcionalidad de los
títulos «cervantinos» que Kevane también al autor original10 son elementos proporcionados por
Andreu Iglesias que concuerdan con el interés, afirmado en su introducción, de conservar «en
todo lo posible, su estilo original». Asimismo, la elipsis, que según la viuda de Andreu Iglesias
fue utilizada como uno de los recursos de reducción textual (el manuscrito original tenía unas
800 páginas y la versión final menos de 300), más allá de convertir una posible ficción en un
relato histórico, conserva en todo momento un juego entre la historia y la ficción. El amplio uso
inconclusas (sean éstas ficticias o factual es), facilitar un cambio en el registro del discurso o
Es indudable que el texto final difiere marcadamente del texto original, y que el trabajo de
centraré aquí en el problema del género. En lugar de observar el relato como un texto
como precursor del género del nuevo periodismo, producido por un sujeto situado en el cruce
entre su posición como tabaquero socialista y como periodista a principios y mediados del siglo
veinte. En el primer caso, el relato revela una postura marxista acorde con otras obras de ficción,
basadas en la vida de los obreros y los movimientos sindicales, y escritas en los Estados Unidos
durante este período. Dicha postura contiene un doble impulso, explícito e implícito en el
crecimiento de una conciencia de la clase obrera» y, al mismo tiempo, que resuelva el problema
de cómo presentar las «vicisitudes del ser» individual sin sacrificar la «agenda revolucionaria,
esencialmente colectiva». Al mismo tiempo, la tensión entre el movimiento obrero y la lucha por
segundo caso, el relato revela la influencia del periodismo ideológico de la primera mitad del
siglo y el periodismo esencialmente informativo y de crónica. A lo largo del texto, Bernardo Vega
utiliza recursos propios del periodismo (corroboración con pruebas, citas de diversas fuentes,
entrevistas, testimonio personal) para corregir la opinión prevalente sobre los puertorriqueños
puertorriqueña en Nueva York), editadas por César Andreu Iglesias. Río Piedras: Ediciones
Bridget Kevane, «Confessions of an Editor: César Andreu Iglesias and the Memorias de
Hapke, Laura. Labor's Text: The Worker in American Fiction. Nueva Jersey: Rutgers University
Press, 2001, pp. 221-223. Como afirman Barradas y Ruiz Cumba, «El libro combina lo personal
con lo colectivo, o mejor, pone en función de lo colectivo lo personal» (Barradas, ibid., 247)
Israel Ruiz Cumba, «Hacia una nueva lectura de las Memorias de Bernardo Vega», Jnti: revistf