Está en la página 1de 111

ABB University Chile, Noviembre 2012

Curso de capacitación GMD


Transformadores de conversor y
conmutador
Agenda

Descripción general del sistema


Descripción general de componentes individuales
Interruptores de voltaje intermedio
Transformador de conversor
Cicloconversor y excitación
Ringmotor
Equipos auxiliares y sala eléctrica completamente equipada
Controlador (control de accionamiento y control de sistema)
Filtro armónico y compensación de factor de potencia
Descripción de función de componentes principales del sistema
Interruptores de voltaje intermedio y transformador de
conversor
Cicloconversor y excitación
Ringmotor
Control de accionamiento
Control de sistema (PLC) y equipos auxiliares
Operación y aspectos de mantención

© ABB Group
16 November | Slide 2
2012
Conmutador

Equipos para instalaciones de conmutadores


Transformadores
Reactores limitadores de corriente
Condensadores
Dispositivos de resistores
Rectificadores respectivamente conversores /
cicloconversores

© ABB Group
16 November | Slide 3
2012
Conmutador
Diferentes aparatos de conmutadores

© ABB Group
16 November | Slide 4
2012
Conmutador
Aspectos generales

El Disyuntor Principal (MCB) en el lado primario del


transformador de conversor conecta/ desconecta el
sistema GMD a/del suministro eléctrico.
Por lo tanto es uno de los dispositivo de protección más
importantes del sistema de accionamiento completo. La
mayor parte de las acciones de protección del
accionamiento dependen de la correcta operación del
Disyuntor Principal, específicamente con respecto al
tiempo de disparo y la confiabilidad.

© ABB Group
16 November | Slide 5
2012
Conmutador
Requisitos generales

Conectar y mantener las corrientes de carga nominal y las


despejar las corrientes de cortocircuito
Protección de sobrecarga
Tolerar la corriente de irrupción del transformador sin
disparo
Despejar un cortocircuito del lado primario del
transformador instantáneamente, del siguiente modo:
Interrumpiendo la corriente de falla (disyuntor con
aislamiento en gas o aislamiento al vacío)
Fundiendo un fusible (contactor con fusibles)
Despejando cortocircuitos secundarios de transformador
dentro de 150...200 ms por medio de disparo iniciado de
protección (tiempo de recogida de protección incluido)

© ABB Group
16 November | Slide 6
2012
Control del disyuntor
Requisitos de control

El MCB debe controlarse completamente por el sistema


del cicloconversor.
El comando de cierre para el MCB debe proporcionarse
exclusivamente a partir del controlador de accionamiento
del cicloconversor (PSR2).
El comando de cierre se entregará tras la solicitud de
cierre al cicloconversor. La solicitud o el comando de cierre
puede iniciarse desde una ubicación de control local (por
ejemplo DCS) o remota (por ejemplo MLCP).
El cierre manual del MCB, por ejemplo directamente del
panel del conmutador, puede generar un daño importante
dentro del sistema de accionamiento o incluso un riesgo
para la vida de las personas, por lo que se prohibe
estríctamente y se desactiva.

© ABB Group
16 November | Slide 7
2012
Interfaz del disyuntor

Interfaz de control estándar


Comando de encendido
Comando de apagado
Comando de disparo / de apagado de emergencia
(relé de bloqueo)
Señales de retroalimentación
Cerrar
Abrir
Disparar
Disponible

© ABB Group
16 November | Slide 8
2012
Interfaz del disyuntor

Retroalimentación de disparo para el conversor:


Esta señal de disparo debe enviarse al cicloconversor
(controlador de accionamiento de PSR) antes de que
se encuentren abiertos los contactos de MCB.
El PSR necesita esta información alrededor de 50 ms
antes de que los contactos del MCB se abran, para
evitar cualquier daño serio en el sistema de
accionamiento.

© ABB Group
16 November | Slide 9
2012
Interfaz del disyuntor
Diagrama

Los siguientes diagramas muestran la


interfaz de señal principal entre el
cicloconversor y un disyuntor con
aislamiento al vacío (o SF6) o
alternativamente un contactor con
fusibles.

© ABB Group
16 November | Slide 10
2012
Interfaz del disyuntor
Diagrama

© ABB Group
16 November | Slide 11
2012
Transformador de sincronización
VT

Referencia para general los pulsos de disparo de los


tiristores
Instalado al interior del compartimiento de alto voltaje,
antes que el disyuntor.
Especificación técnica:

U prim. = 23kV / 3, 3ph

U sec. = 110V / 3
S = 30 VA
Grupo de vectores = Yy0
Clase = 0.5

© ABB Group
16 November | Slide 12
2012
Transformador de sincronización
VT

© ABB Group
16 November | Slide 13
2012
MCB y protección de transformador de accionamiento

Protección de sobrecarga y cortocircuito


eléctrico apropiado para proteger al
transformador & los cables.
La protección descrita puede
implementarse con relés de protección
individuales o con una unidad en base a
un microprocesador individual. Los
transformadores de corriente de
protección requeridos (CTs) deben
dimensionarse de acuerdo a los niveles
de corriente nominal del transformador.

© ABB Group
16 November | Slide 14
2012
MCB y protección de transformador de accionamiento
Protección de falla primaria del transformador

El primer área, identificada como protección de falla


primaria del transformador, corresponde a un área de
disparo instantánea que proporciona protección en caso de
cortocircuitos en el bobinado primario del transformador o
en los cables que alimentan al primario del transformador.
El nivel más bajo del umbral de disparo debe configurarse,
de modo que sea lo bastante alto para que asegurar que
no ocurra un disparo de interferencia debido a corrientes
de irrupción del transformador.

© ABB Group
16 November | Slide 15
2012
MCB y protección de transformador de accionamiento
Protección de falla secundaria del transformador

La segunda área, identificada como protección de falla


secundaria del transformador, es un área de disparo de
retraso corto que proporciona protección en caso de
cortocircuitos en el bobinado secundario del transformador,
en los cables de los secundarios del transformador para el
cicloconversor o en las fases de entrada del rectificador del
cicloconversor.
Debe ajustarse el nivel de disparo, de modo que sea lo
bastante bajo para asegurar que el disparo ocurrirá dentro
de 250 ms, incluso si se utilizan transformadores con
impedancia de entrada alta.

© ABB Group
16 November | Slide 16
2012
MCB y protección de transformador de accionamiento
Protección de falla secundaria del transformador

Si ambos requisitos no pueden cumplirse con una


configuración de protección, entonces es necesario ocultar
este disparo de sobrecorriente por un cierto periodo de
tiempo durante el cierre del MCB (max. 500 ms …1 sec
recomendado– dependiendo de la resistencia del
cortocircuito del transformador.
Esta corta supresión del disparo de sobrecorrriente omitirá
la corriente de irrupción, que por lo general desaparece
después de 100 … 200 ms. No obstante después de 1 s, la
protección de sobrecorriente debe activarse nuevamente
con el propósito de entregar protección al transformador en
caso de un cortocircuito real en el lado secundario.

© ABB Group
16 November | Slide 17
2012
MCB y protección de transformador de accionamiento
Protección de sobrecarga

El área final, identificada como


Protección de Sobrecarga, debe
proporcionar protección de sobrecarga
de largo plazo con una característica de
tiempo invertido. Esta área tiene el
propósito de proteger al transformador y
los cables en caso de sobrecarga
térmica de largo plazo.

© ABB Group
16 November | Slide 18
2012
Conmutador
Estructura básica

2 2

1
4
5
8 3
7
6
2

Pie de foto:
1. Eje de conmutación
2. Aisladores
3. Caja
4. Contacto fijado
5. Contacto móvil
6. Contacto conectado a tierra
7. Mecanismo de operación
8. Disco de ruptura

© ABB Group
16 November | Slide 19
2012
Conmutador
Interruptor-seccionador

Interruptor-seccionador tipo SFG


3 posiciones:
Cerrado
Abierto
Conexión a tierra

El interruptor-seccionador utiliza SF6


como medio de extinción y aislamiento.
La caja del interruptor se encuentra
equipada con dos ventanas
termoplásticas para permitir la
inspección visual.

© ABB Group
16 November | Slide 20
2012
Conmutador
Ejemplo

LÍNEA

ABIERTO
TIERRA

© ABB Group
16 November | Slide 21
2012
Conmutador
Construcción

© ABB Group
16 November | Slide 22
2012
Conmutador
Construcción del conmutador – unidad de operación

© ABB Group
16 November | Slide 23
2012
Datos típicos

Características eléctricas
Voltaje nominal [kV] 12 17.5 24 36
Voltaje de prueba (50-60 Hz/1 min) [kV] 28 38 50 70
Voltaje de impulso admisible [kV] 75 95 125 170
Frecuencia nominal [Hz] 50/60 50/60 50/60 50/60
Corriente nominal [A] hasta 2500 2500 2000 2500
de las barras colectoras principales
Corriente nominal de coro plazo admisible [kA] hasta 31.5 31.5 25 25
Corriente de pico admisible [kA] hasta 80 80 63 63
Disyuntor nominal [A] 630 630 630 630
Corriente térmica 1250 1250 1250 1250
1600 1600 1600 1600
2000 2000 2000 2000
2500 2500 2500
Corriente admisible de arco interno [kA] hasta 31.5 31.5 25 25

© ABB Group
16 November | Slide 24
2012
Estructura básica
UniSafe 36

E A Compartimiento de instrumentos
B Compartimiento de disyuntor
C Compartimiento de cables
D Compartimiento de barras colectoras
A
D E Compartimiento de conducto de arcos
(opcional)

C
© ABB Group
16 November | Slide 25
2012
Estructura básica
UniSafe 36

© ABB Group
16 November | Slide 26
2012
Conmutador

a) Compartimiento de ventilación simple, b) compartimiento de ventilación con capucha de escape sobre


el conmutador, c) ventilación con piso falso, d) ventilación con sistema de enfriamiento de recirculación

© ABB Group
16 November | Slide 27
2012
Características
UniSafe 36

Seguridad operacional
Aplicaciones personalizadas
Certificación ISO 14001 & ISO 9001
Sometido a prueba de arco interno
Posibilidad de extraer e introducir el gabinete
del disyuntor con la puerta cerrada
Ahorro de espacio – solución de estante de
pared, accediendo al compartimiento de
cables desde el frente
Construcción con acero con placa de
aluminio y zinc con diseño apernado
Gran uso de material reciclable
Respeta el medio ambiente, cerificación ISO
14001
Certificación de calidad ISO 9001

© ABB Group
16 November | Slide 28
2012
Seguridad operacional

Qué sucede en 500ms Tapas descargando el arco

35ms 500ms

© ABB Group
16 November | Slide 29
2012
Seguridad operacional
Importancia de pruebas de tipos

Asegurar la seguridad del usuario


Asegurar el cumplimiento de estándares internacionales
Prueba de arco interno de acuerdo al estándar IEC 298,
apéndice A, clase A, criterios 1 a 6. Criterios:
1. Asegurar correctamente las puertas. No abrir las
cubiertas.
2. Las piezas que pueden causar un peligro no salen
proyectadas por el aire.
3. No hay agujeros en las piezas externas de fácil
acceso de la tapa.
4. Los indicadores dispuestos verticalmente no se
inflaman.
5. Los indicadores dispuestos horizontalemente no se
inflaman.
6. Las conexiones a tierra aún son efectivas.

© ABB Group
16 November | Slide 30
2012
Características eléctricas

Estándares IEC
Voltaje nominal [kV] 36
Nivel de aislamiento nominal [kV] 70/170 1
Corriente de barras colectoras principales nominal
[A] hasta 2500
Corriente de disyuntor nominal [A] 630
1250
1600
2000
2500 2

Corriente nominal de corta duración admisible


[kA] hasta 25/3s 3
Corriente de pico admisible [kA] hasta 62.5
Corriente de arco interno admisible [kA] 25/1s

Bajo las siguientes condiciones se garantizan los rendimientos de servicio


normales
Temperatura ambiental mínima - 5 °C
Temperatura ambiental máxima + 40 °C
Humedad relativa máxima 95 %
Atmósfera normal no contaminada
1 185kV BIL disponible al solicitarlo

2 con enfriamiento forzado

3 31.5kA, 1s disponible al solicitarlo

© ABB Group
16 November | Slide 31
2012
Características principales

Cobre aislado tubular para barras colectoras principales


Cobre aislado redondo para conexiones derivadas
Conexiones derivadas y barras colectoras autosustentables
Barras colectoras apernadas juntas
Aislamiento en aire asegurado

© ABB Group
16 November | Slide 32
2012
Compartimiento de barras colectoras

Se puede acceder a
las barras colectoras
principales desde la
parte lateral o desde
la parte superior del
cubículo

© ABB Group
16 November | Slide 33
2012
Compartimiento de cables

Con aislamiento en aire. Completamente


cerrado
Barras colectoras de cobre tubulares
aisladas
Diseñado para terminaciones de cables
estándar
Acceso desde la puerta frontal inferior
(o desde la parte lateral en la instalación)

© ABB Group
16 November | Slide 34
2012
Compartimiento de cables

Conexiones de cables
Conectores de cables AIS convencionales
Cables de uno o tres núcleos
Área de cables accesible desde la parte frontal

© ABB Group
16 November | Slide 35
2012
Compartimiento de disyuntor

Las puertas
Están hechas de metal y
policarbonato
Visible para la inspección visual
Operado automáticamente por
CB/VT truck
Equipado opcionalmente con
candados

© ABB Group
16 November | Slide 36
2012
Compartimiento de disyuntor

Los bujes son


De tres fases
Compactos y resistentes
Base de fijación de conexiones
derivadas autosustentable

© ABB Group
16 November | Slide 37
2012
Compartimiento de disyuntor

CB tipo cabezal
Puertas de seguridad automáticas
Carro para remoción de CB
Extracción del gabinete de CB con la
puerta cerrada
Mecanismo de bloqueo de diseño a
prueba de arcos eléctricos

© ABB Group
16 November | Slide 38
2012
Compartimiento de disyuntor

Puerta de fácil operación


Puerta con mecanismo de cierre de
manilla de acción individual
Manilla ergonómica
No se requiere ajuste de la puerta
después de la instalación en sitio

© ABB Group
16 November | Slide 39
2012
Compartimiento de instrumentos

Características principales
Protección
Medición
Control
Señalización
Interbloqueo
Automatización
Comunicación

© ABB Group
16 November | Slide 40
2012
Compartimiento de instrumentos

Solución de protección y control de


compartimiento personalizado para
cada aplicación
Dispositivo de multifunción
integrado
Unidad de libre configuración de
software
Tarjetas extraibles de
compartimiento modular
Diseño de interfaz única del
También puede montarse
con componentes
operador
convencionales para la Interfaz hombre-máquina gráfica
protección & control remota
Fácil actualización de hardware y
software
Unidad de campo para sistemas de
proceso y subestación

© ABB Group
16 November | Slide 41
2012
Componentes de disyuntor

Disyuntor
Tipo SF6 ABB HD4

Interruptor de conexión a tierra


Con capacidad de producción
Ventana de inspección en el panel
frontal
Interbloqueos mecánicos de
seguridad

Cerrado Cerraduras opcionales


Candados opcionales
Abierto

© ABB Group
16 November | Slide 42
2012
Componentes de disyuntor

Trasformadores de corriente de tipo


bloque
Dimensiones de acuerdo a
estándar DIN
Se dispone opcionalmente de CTs
de núcleo de cable

Transformadores de voltaje
Extraibles del lado de barras
colectoras con fusibles primarios
Tipo fijo del lado de cables

© ABB Group
16 November | Slide 43
2012
Disyuntor UniSafe 36 HD4

Medios de interrupción SF6 gas


Disyuntor de autosoplado
CB de línea principal de ABB
De la misma familia de 12-24kV
Montado sobre cabezal
Capacidades nominales (en cubículo)
Corriente nominal hasta 2500A *
Voltaje nominal 36kV
BIL 70/170kV
opcionalmente
185kVp
Capacidad de interrupción
hasta 25kA
opcionalmente
31.5kA / 1s
Corriente de corta duración
hasta 25kA / 3s
opcionalmente
31.5kA / 1s
* 2500A con enfriamiento forzado
© ABB Group
16 November | Slide 44
2012
Configuraciones de cubículo
IF / IFDM

Alimentador de entrada / alimentador de


entrada con medición
1000mm IN ≤ 1250A
2000mm IN >1250A
Opcionalmente con
CTs de núcleo de cable
VTs de tipo fijo sin fusibles
primarios
VTs de tipo fijo con fusibles
primarios con dimensiones
mayores

Disposición típica para la versión de


2000 mm para >1250A

© ABB Group
16 November | Slide 45
2012
Configuraciones de cubículo
IF / IFDM

Alimentador de entrada / alimentador de


entrada con medición
Disposición típica para la versión de
2000 mm para >1250A

© ABB Group
16 November | Slide 46
2012
Configuraciones de cubículo : BT

Enlace de barras
1000mm IN ≤ 2500A
Pueden ubicarse en el lado
derecho o en el lado izquierdo
Opcionalmente con
Interruptor de conexión a tierra
CTs

© ABB Group
16 November | Slide 47
2012
Configuraciones de cubículo
R / RM

Empalme de barras / empalme de


barras con medición
1000mm IN ≤ 2500A
Pueden ubicarse en el lado
derecho o en el lado izquierdo
Opcionalmente con
VTs de tipo extraible con fusibles
primarios (no aplicable para IN
2500A)

© ABB Group
16 November | Slide 48
2012
Configuraciones de cubículo
M / IFD / IFDM

Medición / alimentador de entrada


directo / alimentador de entrada directo
con medición
Cubículo de medición de barra
1000mm IN ≤ 2500A
Opcionalmente con
Interruptor de conexión a tierra
VTs de tipo extraible con fusibles
primarios
Alimentador de entrada directo,
conexión de cable directa
1000mm IN ≤ 1250A
2000mm IN >1250A
Opcionalmente con
Transformadores de corriente
Interruptor de conexión a tierra
VTs fijos o extraibles con o sin
fusibles primarios

© ABB Group
16 November | Slide 49
2012
Configuraciones de cubículo
Solución de barras colectoras dobles

© ABB Group
16 November | Slide 50
2012
Conmutador

Protección
Relés
Protección de barras
Protección de motor
Protección de sobrecarga térmica
Protección de falla de tierra
Protección de bajo voltaje
Protección contra inversión de fase
Protección contra desbalance de fase
Protección de bobinado de rotor
Protección de alimentador
Protección de transformador

© ABB Group
16 November | Slide 51
2012
Conmutador

Equipos para instalaciones de conmutadores


Transformadores de corriente

© ABB Group
16 November | Slide 52
2012
Conmutador

Equipos para instalaciones de


conmutadores
Transformadores de voltaje

© ABB Group
16 November | Slide 53
2012
Conmutador

Operación de motor de interruptor-


seccionador

© ABB Group
16 November | Slide 54
2012
Conmutador

Interruptores de conexión a tierra


Configuraciones diferentes

© ABB Group
16 November | Slide 55
2012
Transformador

Información general
Transformadores de cicloconversor
Transformadores de entrada
Dimensionamiento
Transformadores de entrada de 12
pulsos
Transformadores de entrada de 24
pulsos
Transformadores de salida para
conversores

© ABB Group
16 November | Slide 56
2012
Transformador

¿Porqué la elección de
transformadores?
Adaptación de voltaje
(reductor/elevador)
CEM (compatibilidad
electromagnética) de aislamiento
galvánico
Reducción de armónicos

© ABB Group
16 November | Slide 57
2012
Transformadores para suministro de cicloconversores

Configuraciones
Los cicloconversores pueden alimentarse por medio
de transformadores en muchas configuraciones
alternativas, dependiendo de la potencia del
accionamiento, el número de pulsos y la demanda de
espacio. El sistema se optimiza en base a los
requisitos relacionados al lugar de instalación y el
costo total. El tipo de transformadores de entrada se
selecciona para entregar un sistema total óptimo. Los
siguientes tipos de transformadores se utilizan:
Transformadores de 2 bobinados
Transformadores de 3 bobinados
Transformadores de 4 bobinados
Transformadores de 7 bobinados

© ABB Group
16 November | Slide 58
2012
Transformadores para suministro de cicloconversores

Parte activa de un transformador de 7


bobinados para un cicloconversor
Potencia nominal: 9720/6*1620
kVA
Relación de voltaje: 33000/6*1000V

© ABB Group
16 November | Slide 59
2012
Transformadores para suministro de cicloconversores

Parte activa de un transformador de 3


bobinados para un cicloconversor

© ABB Group
16 November | Slide 60
2012
Transformadores para suministro de cicloconversores
Construcción (típica)

Los transformadores de cicloconversor por lo general se sumergen


en aceite con ONAN de enfriamiento natural. (el enfriamiento
forzado puede aumentar la carga del transformador
aproximadamente en un 10%)
Aceite mineral o de silicón (simultáneamente un refrigerante y un
medio aislante). El líquido de silicón es ignífugo y no contaminante.
Depósito a prueba de vacío de tipo conservador
Aumento de temperatura de aceite/bobinado 55/60 C
Instalación en exteriores
Cobre de material de bobinado
Variador de toma en vacío +/- 2 x 2.5% en lado de alto voltaje
(posición 5), posición 5 = la relación más baja = mayor voltaje en el
lado de bajo voltaje
Grupo de vectores Dd0Y1
Voltaje de alta impedancia hasta 18% (debido a diseño sin fusibles,
limitación de corriente de cortocircuito)
Pantalla puesta a tierra entre bobinados de alto voltaje y bajo voltaje

© ABB Group
16 November | Slide 61
2012
Transformador
Clave de enfriamiento

Las primeras dos letras denotan el refrigerante y la forma


de circulación del bobinado.
Las últimas dos letras indican l refrigerante y la forma de
circulación para el enfriamiento de la parte exterior del
transformador

© ABB Group
16 November | Slide 62
2012
Transformador para suministro de cicloconversores
Construcción (típica)

Radiadores extraibles
Válvulas de cierre del radiador
Terminales de conexión a tierra (17)
Válvula de drenaje de aceite (18)
Dispositivo de muestreo (19)
Tacos para gatos de elevación (20)
Ganchos de elevación (21)
Bujes sólidos de porcelana ubicados en
la cubierta
Respirador de gel de sílice
Rodillos lisos

© ABB Group
16 November | Slide 63
2012
Transformador para suministro de cicloconversores
Protecciones de transformadores (típicas)

Relé Buchholz
Termómetro de aceite (1)
Temperatura de bobinado (2)
Caja de terminales auxiliar (3)
Respirador de gel de sílice (4)
Pressure relief device (5)
Variador de toma (6)
Indicador de nivel de aceite (7)
Conservador (8)
Los CTs para protección diferencial son
opcionales

© ABB Group
16 November | Slide 64
2012
Transformador
Protección

Posibles fallas de transformadores & estadísticas en %


Falla de bobinado 50%
Falla de variador de toma 20%
Falla de buje 15%
Terminales, CTs 15%
Falla de núcleo
Fallas misceláneas

© ABB Group
16 November | Slide 65
2012
Transformador
Protección

Dispositivos de protección
Relés térmicos
Relé de corriente de tiempo invertido, para la función de
sobrecarga térmica cuando no se encuentran instalados
los detectores de temperatura de aceite.
Relés de tiempo de sobrecorriente
Relés de protección de falla de tierra & differential
Operan cuando la corriente no se encuentra balanceada
en o sobre un nivel en particula.
Monitores de temperatura de bobinado
Indicador de flujo de aceite & nivel de aceite
Indicadores de flujo de aire

© ABB Group
16 November | Slide 66
2012
Transformador
Protección

Dispositivos de protección
Relés Buchholz (sólo para transformador de aceite)
El relé Buchholz detecta las burbujas de gas (monóxido
de carbono o hidrógeno), que son el resultado de
calentamiento localizado o la formación de arcos
asociados con fallas de bobinado.
Tiempo de respuesta más lento que la protección
diferencial
Muestras de gas & análisis
Los relés Buchholz se encuentran provistos de válvulas
o grifos para permitir las muestras de gas. Es una
característica valiosa determinar la causa de la
generación de gas.
La presencia de:
H2 & C2H2 indica la formación de un arco en aceite
H2 & C2H4, C3H6, CO2 indica un área de alta
temperatura en un bobinado

© ABB Group
16 November | Slide 67
2012
Verificaciones / mantención del transformador
Verificaciones durante la operación normal

* Siempre se aconseja realizar un análisis químico del gas

© ABB Group
16 November | Slide 68
2012
Datos del transformador del estator del molino SAG

Transformador de estator de molino SAG


Tipo: Sumergido en silicón, 3ph
Tipo de enfriamiento: LNAN
Aumento de temperatura: 55/65K
Potencia nominal: 13946 / 2x 6973 kVA
Voltaje primario : 23kV
Voltaje secundario: 2 x 1690 V
Grupo de vectores Dd0y1
Tomas de desconexión : +/- 2.5%, +/- 5%
Voltaje de cortocircuito : 18.6%

© ABB Group
16 November | Slide 69
2012
Datos del transformador de excitación del molino SAG

Transformador de excitación
Tipo: Sumergido en silicón, 3ph
Tipo de enfriamiento: LNAN
Aumento de temperatura: 55/65K
Potencia nominal: 360 kVA
Voltaje primario: 3300 V
Voltaje secundario : 500 V
Grupo de vectores: Dy5
Tomas de desconexión: +/- 2.5%, +/- 5%
Voltaje de cortocircuito : 4%

© ABB Group
16 November | Slide 70
2012
Transformador de excitación
Fotografía

© ABB Group
16 November | Slide 71
2012
Transformador del estator
Fotografía

© ABB Group
16 November | Slide 72
2012
Transformador del estator
Fotografía

© ABB Group
16 November | Slide 73
2012
Transformador para el suministro del cicloconversor

Transformadores de cicloconversor de 3 bobinados


Los transformadores de 3 bobinados poseen un
bobinado principal y dos bobinados secundarios, un
puente de conversor de 0 grados de alimentación y
otro puente de 30 bridge. La aplicación típica del
transformador de 3 bobinados debe alimentar:
Una fase de un conversor de 12 pulsos y un total de
tres transformadores se necesitan para un sistema de
accionamiento completo, como un sistema GMD.

© ABB Group
16 November | Slide 74
2012
Transformador para el suministro del cicloconversor
Grupos de vectores

© ABB Group
16 November | Slide 75
2012
Transformador para el suministro del cicloconversor

Requisitos especiales para los transformadores de cicloconversor


La corriente de carga contiene:
Armónicos donde la frecuencia es un multiplicador de la
frecuencia fundamental de la red (5, 7, 11, 13, etcétera)
Armónicos con menos que frecuencia de red (bajo
armónicos, vistos como corriente de carga oscilante)
Componentes de corriente directa en ciertas frecuencias y
condiciones de carga (figura)
Gran cantidad de conmutación, más que los transformadores
de distribución
Voltaje de mayor impedancia Ukr para sistemas a prueba de
cortocircuitos
Debe probarse el tipo junto al proveedor del conversor
Debido a las condiciones de carga complicadas, se debe consultar
al proveedor del conversor o al fabricante del transformador al
dimensionar los transformadores de conversor

© ABB Group
16 November | Slide 76
2012
Transformador para el suministro del cicloconversor

Corrientes de alimentación para


cicloconversor de 6 pulsos.
Arriba, lado carga cyclo converter.
Abajo lado Red

© ABB Group
16 November | Slide 77
2012
Diferencias de diseño en transformadores de conversor

Las corrientes de armónicos provocan pérdidas extra en


bobinados, barras, abrazaderas del núcleo y depósito/caja.
El grado de severidad depende del tipo de accionamiento,
el tipo de carga y el diseño del transformador.
En transformadores sumergidos en líquido, el líquido de
enfriamiento iguala las diferencias de temperatura.
El bobinado aumenta su temperatura respecto del
líquido de enfriamiento ( en gradiente) en casi 20 %
del incremento total.
Deben evitarse las áreas de alta temperatura locales,
que estan cercans del lugar en donde se originan las
pérdidas adicionales.

© ABB Group
16 November | Slide 78
2012
Aumento de temperatura debido a contenido de armónicos

El aumento de temperatura en los componentes de debido


a los armónicos deben encontrarse dentro de los límites de
aumento de temperatura contemplados para la corriente
de carga real:
La corriente de carga RMS debe ser menor a la
corriente nominal , es decir, el transformador debe
sobredimensionarse respecto a la carga . KVA/ KW
El diseño de bobinado debe ser capaz de aguantar las
tensiones mecánicas y térmicas debido a distribución de
temperatura más desiguales provocadas por corrientes no
sinusoidales solamente.
La prueba de aumento de temperatura se debe realizar
con la corriente sinusoidal ponderada.

© ABB Group
16 November | Slide 79
2012
Transformador de conversor

Pérdidas
Las pérdidas totales Pv de un transformador con
cualquier carga a = S/Sr pueden calcularse a partir de
la relación:

Donde Po son Las pérdidas sin carga que se


componen de las pérdidas por histéresis y las
pérdidas de corriente parásita en el hierro y las
pérdidas de fuga en el dielétrico. Estas pérdidas no se
ven afectadas por la carga
Pk son las pérdidas de cortocircuito que representan
las pérdidas en los bobinados. Estas pérdidas
dependen de la carga en el lado secundario del
transformador. Son proporcionales alcuadrado de la
carga.

© ABB Group
16 November | Slide 80
2012
Transformador de conversor
Pérdidas

Valores típicos para transformadores de


2 bobinados:
io = porcentaje de corriente sin
carga
po = porcentaje de pérdidas sin
carga
pk = porcentaje de pérdidas de
impedancia en función de la
potencia nominal Sr

© ABB Group
16 November | Slide 81
2012
Transformador de conversor
Cálculo de pérdidas sin carga

© ABB Group
16 November | Slide 82
2012
Transformador de conversor
Cálculos de pérdidas de cortocircuito

© ABB Group
16 November | Slide 83
2012
Transformador de conversor
Impedancia de bobinado

© ABB Group
16 November | Slide 84
2012
Transformadores de entrada

Adaptación de voltaje
Los accionamientos de conversores
normalmente son alimentados por
redes de voltaje intermedio de 6 kV
hasta 36 kV, el voltaje de suministro
del conversor por lo general se
encuentra en un rango que ve
desde 400 V hasta 4 kV. El
transformador de entrada adapta
adapta el voltaje de red intermedio
al voltaje de suministro del
conversor.
Aislamiento galvánico
El transformador de entrada aísla el
conversor de la red de alimentación
y limita las corrientes de
Configuración típica para un accionamiento cortocircuito al conversor.
de 6 pulsos con un transformador de
entrada con dos bobinados.

© ABB Group
16 November | Slide 85
2012
Transformadores de entrada

EMC
Un blindaje especialmente diseñado
entre los bobinados del transformador
reduce la radiointerferencia del
accionamiento a la red. El blindaje
puesto a tierra también protege el
accionamiento de oscilaciones
momentáneas en la red de
alimentación.
Reducción de armónicos
Las limitaciones de red requieren la
reducción de distorsión de armónicos.
La impedancia del transformador actúa
como un reactor de conmutación y por
lo tanto reduce los armónicos. Se
utilizan conexiones de transformadores
Transformador típico de dos bobinados para distintas para alcanzar sistemas de
el suministro del conversor de 6 pulsos múltiples pulsos con una importante
reducción de armónicos.
© ABB Group
16 November | Slide 86
2012
Dimensionamiento
Aspectos generales

“di/dt” La conmutación del semiconductor representa un


cortocircuito de corta duración entra las fases de
conmutación. Esto crea una tensión mecánica adicional
continua para el transformador.
“dv/dt” Los puntos de conmutación en el voltaje secundario
crean tensiones de voltaje adicionales para la aislación del
bobinado y la carga de corriente capacitiva causa tensión
en el aislamiento de tierra. El transformador debe
dimensionarse para soportar estas tensiones.

© ABB Group
16 November | Slide 87
2012
Dimensionamiento

Los armónicos de corriente son más relevantes que los


armónicos de voltaje al diseñar y dimensionar los
transformadores de entrada.
Las pérdidas adicionales causadas por armónicos se
toman en consideración al agregar un margen a la
capacidad nominal del transformador.
Debido a que las corrientes de los armónicos se anulan
solo en el lado de red del transformador, las corrientes de
armónicos típicas para un puente de 6 pulsos se
presentarán en los bobinados del transformador.
Esto hace que el dimensionamiento sea similar en
transformadores de entrada de 6, 12 y 24 pulsos. El
dimensionamiento se basa en la potencia del eje del motor
y se realiza de acuerdo a la siguiente ecuación.

© ABB Group
16 November | Slide 88
2012
Dimensionamiento

La potencia nominal es SN de un trasformador de Ejemplo de dimensionamiento:


entrada es: Queremos dimensionar un transformador de entrada
U N
S n ≥ × η m × η Po n× ×η K r × c o sϕ c
para un accionamiento de PWM. La potencia del eje
U del motor es 800 kW.

S n ≥ 1 .0 5 × 8 0 0 × 1 .1 1
En donde 0 .9 5 × 0 .9 8 × 0 .9 5
= 1 0 5 4 k V A
Pn= la potencia de eje del motor en kW
nm= eficiencia del motor
(generalmente 0.95) Normalmente la la siguiente potencia nominal de
no= eficiencia del transformador de salida, si existe IEC se selecciona, es decir, 1250 kVA. Esta es la
(generalmente capacidad nominal del transformador con carga
0.99) sinusoidal.
nr= eficiencia del conversor
(generalmente 0.98)
UN/U=factor debido a la disminución de voltaje en
transformador (generalmente 1.05)
cos phic= factor de potencia del
conversor (puente de diodos
0.95, puente controlado
0.1...0.95)
K= factor de reducción de acuerdo a
Cenelec HD 428.4 S1:1994

© ABB Group
16 November | Slide 89
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Reducción de armónicos
Configuraciones
Transformadores de dos bobinados
Transformadores de tres bobinados
Diseño y fabricación de transformadores de 12 pulsos

© ABB Group
16 November | Slide 90
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Reducción de armónicos
Los sistemas de 12 pulsos se utilizan para reducir
armónicos, causados por el conversor, hacia la red. La
reducción es significativa comparada a sistemas de 6
pulsos. Un sistema de 12 pulsos, en comparación a un
sistema de 6 pulsos, reduce la distorsión de corriente
de red con aproximadamente 50% y la distorsión de
voltaje de red con aproximadamente 30%.
Orden de armónicos
Para 6 pulsos tenemos: 5,7,11,13,17,19 etcétera
Para 12 pulsos (armónicos = (n*12+-1) restantes)
En teoría se eliminan totalmente, pero debido a a la
asimetría del sistema en la práctica, los armónicos
mencionados anteriormente se eliminan en un 90%.

© ABB Group
16 November | Slide 91
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos
Configuración

Para establecer un sistema de 12 pulsos, se requiere de


dos puentes de 6 pulsos y un par de transformadores de
dos bobinados o un transformador de 3 bobinados. El o los
transformadores de suministro deben poseer cambios de
fase de 30 grados entre los secundarios.

© ABB Group
16 November | Slide 92
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Cuasi configuración de 12 pulsos Cuasi configuración de 12


con dos transformadores diferentes pulsos con transformador Configuración de barras de corriente
conectados de 2 bobinados. Con de 3 bobinados. La directa de 12 pulsos. Debido a las
esta configuración la reducción de reducción de armónicos barras de corriente directa, ambos
armónicos depende de la carga de depende de la carga de secundarios de transformadores se
diferentes motores. Cuanto más diferentes motores. cargan de forma igual y por lo tanto la
equivalente sea la carga, mejor reducción de armónicos no depende de
será la anulación de armónicos. la carga de diferentes motores.

© ABB Group
16 November | Slide 93
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Transformadores de dos bobinados


Los pares de conexión Dy11 y Yy0 se recomiendan
debido a que los bobinados de bajo voltaje son
identicos y por dicha razón es la solución más
económica.
Los beneficios con dos transformadores de 2
bobinados separados para el suministro de 12 pulsos
son:
Pueden utilizarse transformadores estándar
(correctamente dimensionados y fabricados)
Tiempo de suministro corto
Las desventajas principales son:
La práctica en algunos países no
Acepta este tipo de disposición
Los transformadores requieren más espacio de piso
Se necesitan más seccionadores/disyuntores

© ABB Group
16 November | Slide 94
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Normalmente se utilizan grupos de conexión de


transformadores de tres bobinados Dy11d0 o Dd0y1
Los beneficios de utilizar transformadores de 3
bobinados son:
Se requiere menos espacio de piso
Sólo se requiere un conmutador de alto voltaje
Por lo general mejor reducción de armónicos
La corriente de irrupción es menor a la solución de dos
bobinados
Las desventajas principales son:
Deben considerarse especialmente
Las impedancias y las relaciones de voltaje
Tiempo de suministro mayor

© ABB Group
16 November | Slide 95
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Dos puentes de 6 pulsos conectados y


dos transformadores de entrada de dos
bobinados con cambio de fase de 30
grados entre secundarios, formando un
sistema de 12 pulsos. La figura muestra
el modo en que la corriente se resume
en los lados primarios del
transformador. Ilustraciones con formas
de onda de corriente idealizadas

© ABB Group
16 November | Slide 96
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Transformador Resibloc encapsulado en resina de


tipo seco de 3 bobinados durante el ensamblaje. El
transformador se encuentra diseñado para un
suministro de 12 pulsos.
Información técnica:
Potencia nominal: 7500/3750/3750 kVA AF
(5650/2825/2825 kVA AN)

Relación de voltaje: 13800/693/693 V

Impedancias: 8.6% AF (6.5% AN)

Conexión: Dd0y11

Clase de compartimiento: IP20

El transformador alimentará a conversores de ACV


700 en un conversores en un equipo de perforación
en el Mar del Norte. El transformador fue
suministrado en el año 1995.

© ABB Group
16 November | Slide 97
2012
Transformadores de entrada de 12 pulsos

Diseño y fabricación de transformadores de entrada de 12 pulsos


Los transformadores de suministro para un sistema de 12
pulsos deben diseñarse y fabricarse cuidadosamente, de
modo que las impedancias y las relaciones de voltaje sean lo
más similares posible. Esto es importante no sólo para el
conversor, sino que además para la reducción de armónicos.
Una carga no balanceada del conversor afectará la reducción
de armónicos y el contenido de armónicos se quedará en la
corriente de red.
Las tolerancias para las impedancias y el error de relación de
voltaje establecidos en algunos estándares (por ejemplo IEC
76) no son suficientes para garantizar la correcta operación
de los transformadores que alimentan a conversores de 12
pulsos. La Transmisión de ABB por lo tanto hace uso de
tolerancias más estrictas que las que requieren los
estándares.

© ABB Group
16 November | Slide 98
2012
Transformadores de entrada de 24 pulsos

Ejemplo de armónicos medidos para un accionamiento de


24 pulsos de 500 kW. Comparación con armónicos
teóricos de puente de 6 pulsos. La configuración de la
prueba consiste en un transformador de entrada de cambio
de fase de 5 bobinados de 800/4*200 kVA que alimenta a
un SAMI 1000F660 24P con una carga de motor de 500
kW.

© ABB Group
16 November | Slide 99
2012
Transformadores de entrada de 24 pulsos

Configuración de barras de corriente Configuración de barras de corriente


directa de 24 pulsos. El cambio de fase directa común de 24 pulsos con
entre todos los bobinados secundarios transformador de entrada de 5 bobinados.
del transformador es de 15 grados.

© ABB Group
16 November | Slide 100
2012
Transformadores de entrada de 24 pulsos

Transformador de 5 bobinados de
1400/4*350 kVA, para un suministro de
24 pulsos. El transformador se
encuentra equipado con aislantes de
respaldo, destinados para
acoplamientos de fusibles en el lado de
bajo voltaje. El lado de alto voltaje se
encuentra equipado con bujes
enchufables (Elastimold).

© ABB Group
16 November | Slide 101
2012
Transformadores de salida para conversores

Aspectos generales
Aplicaciones típicas
Características del sistema
Dimensionamiento y diseño del sistema

© ABB Group
16 November | Slide 102
2012
Transformadores de salida para conversores

Aspectos generales
Los conversores se encuentran disponibles solamente en
una gama limitada de voltajes de motor estándares de hasta
4 kV. Se puede utilizar un transformador diseñado
especialmente para transformar el voltaje de salida del
conversor y adaptarse a cualquier voltaje nominal de motor.
Normalmente, el voltaje aumenta en un conversor de bajo
voltaje para alimentar un motor de alto voltaje y por lo tanto
también el transformador elevador de conversor nombrado
se utiliza comúnmente.
No se puede utilizar un transformador estándar debido a la
variación en la frecuencia, la distorsión de armónicos y los
componentes de corriente directa que existen durante las
oscilaciones momentáneas en el voltaje de salida del
conversor de frecuencia. Por lo tanto se ha desarrollado un
transformador elevador especial para esta aplicación en
colaboración con los Accionamientos de ABB.

© ABB Group
16 November | Slide 103
2012
Transformadores de salida para conversores

Aplicaciones típicas
Las aplicaciones más comunes se
encuentran destinadas a
accionamientos de bombas de
sumergidos en aceite y el equipo
correspondiente, en donde se dispone
solamente de aplicaciones de motor de
alto voltaje.
También se pueden aplicar
transformadores de salida para reducir
el voltaje en el extremo de un sistema
de transmisión extenso, para que sea
más factible para un motor. El
transformador elevador de salida en las
últimas aplicaciones ha sido sumergible,
es decir, se ubican en el fondo marino
Transformador del fondo. El transformador se ubicará cerca del motor (ver figura).
en el fondo marino a una profundidad de 575 m.

© ABB Group
16 November | Slide 104
2012
Transformadores de salida para conversores

Las aplicaciones típicas para transformadores de salida son:


El motor no posee un voltaje de conversor estándar
(aplicación de derivación o reacondicionamiento
requerida).
La distancia desde el conversor al accionamiento es
extensa y se hace uso de un motor de alto voltaje para
reducir el costo de cableado o un cableado de bajo
voltaje no sería factible debido a la disminución de
voltaje y a la pérdida.
El costo de un conversor de alto voltaje es demasiado
alto comparado con un conversor de bajo voltaje y un
transformador de salida (baja frecuencia de los
conversores).
Se requieren derivaciones para adaptarse al
accionamiento para distintos voltajes de motores o
distintos largos de cables.

© ABB Group
16 November | Slide 105
2012
Transformadores de salida para conversores

Configuración para un sistema de


distribución submarino. Los dos
transformadores reductores de 1600
kVA se ubican en el fondo marino cerca
del motor. Los transformadores
elevadores y reductores juntos con el
conversor se ubican en los recipientes
de aceite. El largo de cable entre los
transformadores elevadores y
reductores en 8.5 km.

© ABB Group
16 November | Slide 106
2012
Transformadores de salida para conversores

Características del sistema


El accionamiento, los cables y el motor forman un
sistema dinámico complicado y por lo tanto se deben
seleccionar algunos fenómenos básicos al seleccionar
y diseñar el accionamiento del transformador de
salida. Estos fenómenos incluyen:
Reflexiones en cables largos de pulsos de salida de
sistema de conversor-transformador
Resonancias relacionadas a la frecuencia de
conmutación del conversor
Resonancias relacionadas a la frecuencia de salida del
conversor
Saturación del transformador a frecuencias bajas
Carga térmica armónica para el transformador
Obtención de torque de arranque lo bastante alto
Dimensionamiento del accionamiento

© ABB Group
16 November | Slide 107
2012
Transformadores de salida para conversores

Resultados de pruebas con la


configuración mostrada. El oscilograma
exhibe las curvas de voltaje (C1) y
corriente (C2) en la caja de conexiones
del motor con un cable de 3900 m de
largo.

Para confirmar el rendimiento del


sistema del conversor +transformador
elevador, se han realizado pruebas de
campo. La figura de más arriba muestra
la configuración para una prueba de
sistema con cables largos.

© ABB Group
16 November | Slide 108
2012
Transformadores de salida para conversores

Dimensionamiento y diseño de sistema


Las reflexiones y las resonancias pueden evitarse con
el diseño correcto del transformador y en casos en los
que se presente dificultad con filtros adicionales
conectados al transformador de salida.
La saturación y el torque de arranque se solucionan
por medio del dimensionamiento correcto del
transformador y el accionamiento, incluyendo
configuraciones de parámetros específicos y software
de control modificado.
Para el diseño de sistemas, la Transmisión de ABB
posee instalaciones para proporcionar una simulación
de sistema detallada para garantizar el rendimiento del
paquete de accionamiento, para así cumplir con los
requisitos establecidos por el cliente y para evitar
cualquier efecto parásito mencionado anteriormente.

© ABB Group
16 November | Slide 109
2012
Reactores para accionamientos de cicloconversores

Reactores de conmutación
Los cicloconversores directos sin transformadores de
suministro, por ejemplo propulsión y otros accionamientos en
donde las limitaciones de peso y espacio son importantes,
generalmente se encuentran provistos de reactores de
conmutación. Los reactores reducen las corrientes de
conmutación y los puntos en el voltaje del sistema.
Los reactores de conmutación normalmente son de tipo seco,
pero también pueden fabricarse sumergidos en aceite. Se
utilizan dos diseños básicos:
Reactores de núcleo incompleto saturables
No se requiere limitación de corriente de cortocircuito
No se cuenta con reactores de tipo saturables
El reactor también funciona como un reactor que limita los
cortocircuitos.
Los reactores de conmutación se diseñan individualmente y
se fabrican de acuerdo a los requisitos de sistemas. No se
enumeran tipos estándar.

© ABB Group
16 November | Slide 110
2012

También podría gustarte