Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INSTRUCCIONES
si cumple lo indicado en el manual de instrucciones. Busch. Miraflores. Colonia Lisboa
¿Cómo se puede obtener servicio? Tel. (02) 2224924 No 2936 San Salvador,
Servicio Central de vapor ya que puede haber agua caliente dentro del tanque.
Santa Cruz: Av. Depto. de San Salvador Fast Service Evite los movimientos bruscos para no derramar agua caliente.
• Conserve el recibo original de compra.
IMPORTANTES
Paraguá C. Tel. (503) 2284-8374 Av. Angamos Este 2431
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Socoris N°2415 (03) San Borja, Este aparato no está diseñado para ser usado por personas
¿Qué aspectos no cubre esta garantía? Guatemala Lima Perú (incluído niños) con capacidad limitada física, mental o sensoriales
DE SEGURIDAD
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales. 3602002 Kinal Tel. (511) 2251 388
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia. Cochabamba: c. Uruguay 17 avenida 26-75, zona 11 Puerto Rico disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida
N°211 esq. Nataniel
• Los productos que han sido alterados de alguna manera. Aguirre (04) 4501894 Centro comercial Buckeye Service Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre se deben respetar utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto. Novicentro, Jesús P. Piñero #1013
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.
Chile
Local 37 - Ciudad las siguientes medidas básicas de seguridad: Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar
Atención al consumidor Puerto Nuevo, SJ PR
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato. Inversiones la Mundial Guatemala 00920 Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas que usen el aparato como juguete.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto. Ltda. Tel. (502)-2476-736 Tel.: (787) 782-6175 La plancha debe usarse o colocarse en una superficie plana
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales. Dirección: Libertad 790, Honduras Republica Dominicana medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un
¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía? Serviteca Prolongación Av. choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes: y firme.
Santiago de Chile.
• Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría Teléfonos: +56 San Pedro Sula, Rómulo – Cuando se coloca la plancha sobre el talón de descanso,
tener otros derechos que varían de una región a otra. 226820217 – 226810032 B Los Andes, Betancourt Zona LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR asegúrese de que la superficie sea plana y firme.
Colombia 2 calle-entre Industrial EL PRODUCTO. – La plancha no se debe usar si se ha caido,
“Esta garantía no será válida cuando sea contraria a las leyes de EE. UU. Y otras Spectrum Brands 11-12 Avenida de Herrera
leyes aplicables, o donde la garantía esté prohibida bajo cualquier sanción Corp, S.A.S. Honduras Santo Domingo, Use la plancha únicamente para planchar. si se ha dañado o si está goteando.
económica, leyes de control de exportaciones, embargos u otras medidas Transversal 23 #97-73 Tel. (504) 2550-1074 República Dominicana No sumerja la plancha en agua ni en ningún otro líquido para evitar
comerciales restrictivas impuestas por los Estados Unidos u otras jurisdicciones Tel.: (809) 530-5409
INSTRUCCIONES
aplicables . Esto incluye, sin limitación, cualquier reclamo de garantía que implique Oficinas 403-404-405, México el riesgo de un choque eléctrico.
a partes de, o de otra manera ubicadas en, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la Bogotá, Colombia Articulo 123 # 95 Venezuela
disputada región de Crimea”. Línea Servicio al Cliente: Local 109 y 112 Col. Inversiones BDR CA Siempre apague [0] la plancha (vea la sección COMO USAR) antes
Distribuido por:
RAYOVAC
Importado por /
Imported by
Ministerial
0661-12.
018000510012
Costa Rica
Aplicaciones
Centro, Cuauhtemoc,
México, D.F.
Tel. 01 800 714 2503
Av. Casanova C.C.
City Market Nivel Plaza
Local 153 Diagonal Hotel
de conectarla o desconectarla del tomacorriente.
Nunca tire del cable para desconectarlo, sujete el enchufe para hacerlo. ESPECIALES
ARGENTINA SRL AIDISA BOLIVIA S.A. Importado por / Electromecanicas Melia, No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes. Para evitar sobrecargas, no opere ningún otro aparato de alto
Av. Del Libertador Av. Chacaltaya Imported by: Calle 22 y 24 en Avenida Nicaragua Caracas. Permita que la plancha se enfríe antes de guardarla. Enrolle el cable consumo de orriente en el mismo circuito.
3 BLV de la torre LRM ELECTRONICA Tel. (582) 324-0969
6810, piso 2 dpto. A No. 2141- Inversiones Mercedes Benz 200 mts holgadamente alrededor de la plancha. Si el uso de un cable de extensión es absolutamente necesario,
Managua - Sinsa
1429, CABA, Zona Achachicala la Mundial Ltda. norte y 50 mts este se deberá utilizar uno de 15 amperios.
Argentina La Paz, Bolivia. Rut: 78.146.900-9
Siempre desconecte la plancha cuando la llene o la vacíe y cuando
no esté en uso. Los cables de menor amperaje se pueden sobrecalentar.
+ 54 11 5353-9500 Teléfono Libertad 790, BLACK + DECKER y los logotipos de BLACK + DECKER son marcas comerciales
CUIT: 30-70706168-1 (591)2- 2305353 Santiago – Chile No haga funcionar la plancha si ésta tiene dañado el cable o si la Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera
de The Black & Decker Corporation, utilizadas bajo licencia por Spectrum
Importador NIT 1020647023, Fono: (562) 26810217 Brands, Inc para la fabricación y venta de este producto. plancha se ha dejado caer y se ha estropeado. que nadie lo hale ni se tropiece.
N° # 76983 Resolución info@ilm.cl Todos los derechos reservados. A fin de reducir a un mínimo el riesgo de un choque eléctrico,
IR2472-AR 220-240 V~ 50-60Hz 1600 W
BLACK+DECKER and the BLACK+DECKER logos are trademarks of
The Black & Decker Corporation, used under license by Spectrum Brands, Inc.
no desarme la plancha. Acuda a una persona de servicio, calificada
para revisar y efectuar las reparaciones necesarias.
CONSERVE ESTAS
IR7003-AR / IR7014-AR
continua al dorso
MANUAL DE INSTRUCCIONES
... continúa IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
. Finalizado el planchado, gire el regulador de temperatura LLENADO DEL TANQUE DE AGUA
en sentido antihorario hasta la posición “OFF”. 1. Apague y desconecte la plancha del tomacorriente.
ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ . Desconecte la plancha del tomacorriente. 2.Mueva el regulador de vapor a la posición cerrado ( ).
. Si utilizó las funciones spray o vapor , proceda a va- 3. Abra la tapa del tanque de agua y vierta agua a través del
1. Quite cualquier film protector o etiqueta adhesiva que pueda haber en la base de la plancha. ciar completamente el tanque de agua (vea al dorso orificio de llenado, sosteniendo la plancha inclinada de tal
2. A fin de eliminar cualquier residuo que pudiera quedar sobre la base o en los conductos de vapor, proceda a utilizar la plancha "Vaciado del tanque de agua"). forma que este quede en posición horizontal, para un
durante unos minutos sobre un paño húmedo, con vapor máximo, a máxima temperatura. . Deje enfriar la plancha en un lugar seguro. correcto ingreso del líquido. Cuide no superar la indica-
Consulte el apartado siguiente para detalles acerca de cómo realizar esta operación. ción “MÁX” (coloque la plancha en posición vertical para
Tenga presente que es normal la presencia de gotas de agua en el tanque de agua. USO DEL SPRAY verificar el nivel). Cierre la tapa una vez finalizado
Esto se debe a los controles de calidad a que es sometido el producto previo a su embalaje final. Esta función puede ser usada para humedecer la prenda a el llenado.
11
planchar, lo que le ayudará a eliminar las arrugas rebeldes. No introduzca perfumes, detergentes, almidón, ni
9
IR2472: Identificación de partes . Asegúrese de que haya suficiente agua en el tanque de cualquier otro producto químico.
5 12
agua (vea “Llenado del tanque de agua”). Utilice sólo agua desmineralizada o destilada.
4
1 Perilla Regulación de Temperatura. . Apunte la boquilla del spray hacia la prenda, y presione 4.Verifique que no se haya derramado agua por la parte
2 Indicativo de Selección de Temperatura. 2
el botón de spray ( ) las veces que sea necesario. En el externa de la plancha antes de conectarla al tomacorriente.
3 Perilla Regulación de Vapor. primer uso puede ser necesario presionar varias veces
4 Botón Spray/Rociador. 3 hasta que salga agua. Llenado
5 Botón Golpe de Vapor. tanque de agua
7 No utilice esta función sobre prendas de seda, ya que
6 Boquilla Spray.
7 Tapa llenado tanque de agua.
podrían quedar marcadas las gotas de agua. nivel Max