Está en la página 1de 2

LAS CUITAS DEL JOVEN WERTHER Werther: para serte sincero es la mujer mas bonita que he visto, y me ha

impresionado.
ACTO I
Amiga: vaya, te la voy a presentar, pero quítate eso de la cabeza porque ella está
(Wilhelm se encuentra sentado en su escritorio mientras su sirviente entra a darle comprometida con Albert, ahora esta de viaje, pero muy pronto se casarán.
una carta que ha llegado.) (la amiga va por Charlotte)
Amiga: lote ven, te quiero presentara un amigo, él es Werther y está de visita en
SIRVIENTE: señor le ha llegado una carta.
nuestro pueblo.
Wilhelm: a ver de quien es… de mi amigo Werther. Puedes retirarte gracias. Werther: encantado de conocerte Lotte, me permites bailar esta pieza musical, por
favor.
Sirviente: (se retira de la sala) Charlotte: mucho gusto, bailemos.
Wilhelm: (empieza a leer la carta) querido amigo te escribo estas líneas para Werther: ¿es cierto que te casaras?
contarte lo que ha ido sucediendo en mi vida estos últimos tiempos. viajé al pueblo Charlotte: si, en unos meses. Si aun sigues aquí puedes asistir a mi boda.
natal de mi tía, por unos trámites sucesorios e intenté zanjar las diferencias entre Werther: ¿y como es el futuro esposo?
mi madre y mi tía. Pero a su vez quede maravillado por un lugar llamado Charlotte: es un buen hombre, es 11 años mayor que yo, pero nos comprendemos
Wahlheim, tiene el paisaje mas hermoso que he visto en mi vida. Allí conocí a un bien. Seremos un buen matrimonio.
campesino que me brindo su amistad. Werther: he notado que tienes seis hermanos quizás en mis ratos libres te pueda
ayudar con ellos, me gustan los niños y siento que podría enseñarles muchas cosas
Campesino: ¿hombre que hace por estos lares? acaso viene escando de algún como por ejemplo mi gusto por el dibujo a pincel.
lugar y se encerró en este pueblo. Charlotte: eso estaría bien, a todos les gusta el arte. Se entretendrían mucho ya
Werther: a decir verdad, si vine escapando del amor de una muchacha que no que no puedo llevarlos a la capital por un instructor.
pude corresponder, no me sentí cómodo y emprendí el viaje. (ambos sonríen)

Campesino: si no sabre yo de eso, que vivo enamorado de mi ama por muchos ACTO III
años y no me he atrevido a confesarle mi amor, pues es viuda, pero se niega
rotundamente al amor otra vez.
Wilhelm: los dos meses siguientes me la pase visitando la casa de Lotte, pasaba
tiempo con su familia. Me enamore perdidamente de ella. Finalmente llego Albert
y no pude hacer nada por evitarlo. Ni oportunidad tuve de expresarle mi amor por
ACTO II
ella.
Wilhelm: a unos pocos días me invitaron a una fiesta, a la cual asistí con una ALBERT: amigo que gusto de que nos visites otra vez.
muchacha que me agradaba, pero mientras íbamos de camino a la fiesta, pasamos Werther: hola, vine porque he observado que tienes dos pistolas y me gustaría que
por una amiga de ella la cual es hermosísima, y me fascino lo dedicada que es con me prestaras una para nuestra caminata por las montañas
sus seis hermanos. ALBERT: si claro, pero debes de tener mucho cuidado. Hace poco tuve un percance
(Se encuentran en la fiesta) por que la muchacha mientras limpiaba la pistola se le salió un tiro y se vuelo el
AMIGA: Werther he notado que miras demasiado a mi amiga Charlotte, ¿no me pulgar. Toda una tragedia. (leda la pistola)
digas que te gusta? Ella es la hija mayor de un funcionario de alto rango, cuya Werther: (de broma se pone la pistola en la frente)
esposa ha muerto poco tiempo atrás.
ALBERT: dame eso, como puedes jugar así. Ni de broma, jamás pienses en el
suicidio es un acto de debilidad, un acto estúpido y pecaminoso que solo pueden ACTO VI
cometer los locos y las mentes limitadas.
Werther: yo por lo contrario pienso que el hombre solo puede tolerar un Wilhelm: Amigo mío en realidad esta s mi carta de despida, no puedo seguir
determinado umbral de dolor y que el suicidio es la última expresión de libertad y viviendo sino tengo a mi Lotte a mi lado. Este amor me ha embargado mas de lo
honor para las almas infelices. Bueno me retiro, gracias por el préstamo. que yo quisiera; no concibo la vida sin mi amada Lotte. Muchas gracias por tu
ALBERT: nos vemos amigo mío. amistad eres como un verdadero hermano para mi y aunque estemos lejos me
llevo los buenos momentos que pasamos juntos. ATT. Werther.
(Wilhelm de la la cara en el escritorio y se pone preocupado)
ACTO IV
Wilhelm: no puede ser, ¿a tanto a llegado este amor que esté pensando en
Wilhelm: en un tiempo más decidí alejarme porque ya no resistía ver a Lotte con matarse? Tengo que detenerlo. (sale de la escena)
Albert, por más que este hombre me agrada, es una persona tranquila y
equilibrada. algo que siempre le agradeceré es que nunca ha besado a lote en mi ACTO VII
delante, porque era algo que me hubiera martirizado decidí hacerte caso y viaje
para trabajar con el ministro y luego con Wilhelm: he llegado demasiado tarde, amigo mío. que locura has cometido.
CAMPESINO: ¿usted es amigo del joven Werther?
Werther: no debí y trabajar para el ministro, este señor es un burocrático, Wilhelm: si, era como mi hermano. ¿Qué paso?
ampuloso, aburrido, está constantemente insatisfecho y es pedante. Todos aquí CAMPESINO: la sirvienta lo encontró muerto sentado en su escritorio, se tiro un
son la encarnación del oportunismo puro, porque agachan la cabeza en relación balazo en la cabeza. Una muerte rápida para un eterno enamorado.
con los que están arriba de ellos y golpean con los pies a los que están debajo de Wilhelm: ¿porque lo sepultaron aquí y no lo llevaron a su familia?
ellos. Por un tiempo logre olvidar a Lotte pero no puedo, tenia pensado enlistarme CAMPESINO: el mismo pidió al padre de la señorita Charllotte que lo sepultaran
para ir a la guerra, hasta pase el verano en casa del príncipe, pero ya no lo soporto aquí en su lugar preferido, veía este lugar el mas hermoso, junto a estos dos tilos.
no hago mas que pensar en Lotte. Wilhelm: descansa amigo mío. (lee la frase que dice en su lapida).
ACTO V

Wilhelm: Volví al lado de mi Lotte, aunque ellos me recibían con los brazos
abiertos, sucedieron algunos momentos incomodos y no pude evitarlo me
descontrolé en algunas situaciones. Tenía que ponerle fin a esto.
Charlotte: ¿Werther a que has venido? Sinceramente ya no deseo que me visites
más. Me lastima ver como has confundido las cosas, yo no puedo amarte estoy
casada con Albert. Solo podría ofrecerte nada más que mi amistad.
Werther: lose y me disculpo por todos estos momentos incomodos. De nosotros
tres solo uno tiene que perder. Así que me despido y te deseo que seas feliz.
Charlotte: ¿A dónde iras?
Werther: a un lugar del cual ya no pueda volver a causarte problemas. Siempre te
ame y lo hare hasta el último de mis días. Adiós, mi único amor.

También podría gustarte