Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
A
(a- tal cual el castellano)
[A]
CH
(ch- tal cual al castellano)
[Che]
E
(e- pero contiene algunas variaciones depende de la oración)
[E]
G
(Entre la e-o-u se pronuncian como gavilán
I
(Tal cual al castellano)
[I]
J
(Como el castellano pero más suave)
[Jota]
K
(Antes de a, o y u, la k se pronuncia como la k del castellano en kerosene. Por lo general,
después de n, suena como la g del castellano en gato. Antes de i y e, tiende a ser palatalizada)
[Ka]
KY
M
(Se pronuncia tal cual al castellano)
[Eme]
(Se pronuncia como en castellano. Por lo general, después de m, suena como la b del
castellano en bagre)
[Pe]
SH
(Se pronuncia como en el castellano, por lo general después de la N suena como la d del
castellano)
[Te]
TS
TY
U
(Este símbolo representa un sonido diferente de la u del castellano. Es un sonido complejo
parecido a un diptongo compuesto del sonido [u], pronunciado con los labios no redondeados,
seguida por una [i] breve)
[U]
(La v varía entre la v del castellano en vaca, la w de watt y la b de bebé, según donde caiga el
acento y la vocal con que aparezca)
[V]
Y
(Es un sonido que varía entre la y del castellano en yo y una g fricativa palatalizada g')
[Y]
Saludo y despedida
Oga
(Hola)
[Oga]
Pokakevi
(Bienvenido)
[Pokak-kevi]
Kutagi-Tetanae
(Buenos días)
[Kitagi- tetanan]
Katinka-Poreatseri
(Buen medio día)
[Katinga-poréatseri]
Shavi- nitanae
(Buenas tardes)
[Shavini-tanan]
Chapini-tanae
(Buenas noches)
[Chapini-tanae]
Noata-Vaneta
(Hasta luego)
[Noata-vaet]
Ataana
(Adios)
[Ataána]