Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
BaoJie BJ218 tiene las características de una estación de alta gama con numerosas funciones
accesibles por el usuario.
El BaoJie BJ218 es un transceptor móvil VHF/UHF multimodo que ofrece un rendimiento
excepcional y una nueva ergonomía que lo convierte en un dispositivo de dimensiones más
pequeñas.
Con 25 vatios de potencia en las bandas de 2 metros y 70 centímetros, el BaoJie BJ218 es ideal para
viajar en el automóvil o para usar en casa.
Machine Translated by Google
Modelo BJ-218
Color Negro
Número de memoria
256 (128UHF+128VHF)
Voltaje de entrada
DC13.8V (+/- 15%), tierra negativa
Potencia de salida
Alto: 25W, M: 10W, Largo: 5W
Flexibilidad
menos de 0,2Uv (12dB SINAD)
RX 0.3A (SQL)
Consumo actual
Texas 5A (máx.)
Dimensión
105x30x106mm (LxHxD sin repuestos)
Peso
Alrededor de 0,5 kilos
calefacción.
Machine Translated by Google
Micrófono 1
Cable de alimentación 1
Modo de empleo 1
Pantalla de visualización
Iconos
Enseñanza Al
transmitir, la pantalla muestra la intensidad de la señal de transmisión y al
recibir, la pantalla muestra la intensidad de la señal de recepción.
En el modo de canal, el número de serie del canal se muestra debajo de la frecuencia y el
nombre del canal.
: 88
Al configurar el menú, la pantalla muestra el número del menú actual.
Indicación de frecuencia de recepción y transmisión, frecuencia de FM,
145.550
menú, valor de menú y otros estados.
435.850,25
Este símbolo no está definido.
Indica CTCSS, cuando se muestra durante la transmisión, indica que se
Connecticut
está transmitiendo CTCSS.
Indica que se abre la función Scrambler.
Indica sonido digital, cuando se muestra durante la transmisión, indica que
DCS
la UCP está transmitiendo.
La visualización de la función de apertura de compactación.
Cuando este símbolo aparece en el modo de frecuencia, indica que la
+ frecuencia de transmisión es la frecuencia de recepción. +/- para relés
Cuando este símbolo aparece en el modo de frecuencia, indica
- que la frecuencia de transmisión es la frecuencia de recepción. +/- para relés Este
símbolo aparece cuando se abre la función de repetidor.
BDR Este símbolo indica que el VOX está operativo.
VOX Las frecuencias de recepción y transmisión se invierten en modo
frecuencia y canal.
Este símbolo se muestra cuando el canal está trabajando en banda estrecha.
NO
Este símbolo no está definido. Este
símbolo no está definido.
Este símbolo indica que el teclado está bloqueado y se reactivará
"
presionando prolongadamente EXIT".
La indicación de frecuencia de transmisión actual es de alta frecuencia. La
h indicación de frecuencia de transmisión actual es de baja frecuencia (la
l frecuencia media no indica).
Muestra la frecuencia de trabajo actual de transmisión, recepción y espera.
Machine Translated by Google
cuarto de galón
10
ENERGÍA Establece la frecuencia MEDIO - MEDIO
de transmisión Emisión con potencia media.
En el modo de frecuencia,
la frecuencia de
APAGADO - PARAR
transmisión y la
frecuencia de recepción no
tienen una
frecuencia operativa. En el
modo de frecuencia, la
14
Dirección + frecuencia de transmisión es la
OFV de operación de frecuencia de
frecuencia recepción más la
frecuencia operativa. En el
modo de frecuencia, el
- modo de transmisión es la
frecuencia operativa
de recepción menos la frecuencia op
En el modo de frecuencia,
Frecuencia de la frecuencia
15
COMPENSAR operación. 00.0000-90.0000 de funcionamiento entre
las frecuencias de transmisión y
recepción
Machine Translated by Google
2,50K
En el modo de
5,00K
frecuencia, presione ARRIBA y
6,25K
ABAJO para cambiar el valor
10,00K
dieciséis STE Sin frecuencia del paso de frecuencia
12,50K
25K
50,00K Al memorizar un canal
17 Memorias CH-MEM 000-127 indica el número del canal
que se está
memorizando.
Al borrar un canal indica el número
18 CH-DEL Borrar un canal 000-127 del canal a borrar.
APAGADO - PARAR
Cerrar recibir luz de fondo
En modo de recepción, se
Seleccione Púrpura abre el indicador
20 RX-LED recibir luz de fondo violeta.
Azul En modo de recepción, se
abre el indicador azul.
naranja En modo recepción, se abre la
luz naranja.
Machine Translated by Google
Al enviar el código
Código
31 DTMF de 8 juegos Envía estos códigos
frecuencia múltiple cuando sea necesario
de tono dual
Es para observar la
configuración de la máquina
32 ANI_ID código individual (solo se puede escribir
mediante un programa de
escritura de frecuencia)
33 REINICIAR Reiniciar RS-NO No utilizar la
inicialización del menú
RS-YES Inicialización del menú
Selección de llamada de equipo llamante y llamada de grupo Este transmisor
está equipado con una función de envío y edición de datos personales, así como con decodificación DTMF. Para realizar
la llamada y el grupo de llamada seleccionado para llamar sin utilizar otros equipos.
Nota: Si está utilizando otra radio del grupo, debe editar el código individual de otros transmisores.
Es necesario configurar los siguientes parámetros al utilizar esta función: 1. Configure el método
de apertura de la bocina (menú de funciones No. 4) en QT+ANI (CTCSS+código individual).
2. Establezca la duración del timbre (menú de funciones nº 24).
Función de llamada grupal
Presione la tecla [PTT] para transmitir, ingrese la tecla [*] en el teclado (los dígitos ingresados [*] son los
mismos que el código de identificación de la máquina).
Por ejemplo: si el código de identificación de la persona llamada es [12345], presione la tecla [PTT] para
transmitir, ingrese cinco teclas [*] desde el teclado. Sonarán todos los interlocutores llamados que tengan los mismos
dígitos.
Función de llamada de turno
Presione la tecla [PTT] para transmitir, ingrese [número de turno] + tecla [*] (los números ingresados son los
mismos que el código de identificación de la máquina).
Por ejemplo: si el código de identificación de la persona llamada es [12345], [12789], [23888], presione la tecla
[PTT] para transmitir, luego ingrese la tecla [12] + [***]. Todos los participantes llamados que tengan
[12] al principio sonarán, las llamadas que tengan [23] al principio no sonarán. Función
de llamada seleccionada
Presione la tecla [PTT] para transmitir, ingrese el código individual de la persona llamada desde el teclado.
Por ejemplo: si el código ID de la persona llamada tiene [12345], presione la tecla [PTT] para transmitir, ingrese
la tecla [12345]. Todas las radios seleccionadas sonarán.
Función de control remoto
Antes de utilizar la función de control remoto, la máquina debe estar activa y, al mismo tiempo, debe
configurar el código de identificación radio que es el código maestro principal. Todos los ajustes sólo pueden
realizarse mediante un programa de escritura de frecuencia.
Machine Translated by Google
• El código de control anterior sólo puede configurarse mediante el programa de escritura de frecuencia
proporcionado por nuestra empresa. • El
código de apertura, el código de aturdimiento, el código de agitación y el código de monitoreo deben comenzar con #
• El código de identificación
maestro debe configurarse igual que el código de identificación de la máquina.
Si el código de prohibición de la parte controlada es el mismo que el código de identificación principal, la función remota está
prohibida.
Código de agitación remota (la parte controlada no tiene derecho a recibir ni transmitir)
Presione PTT+#44 (código de activación) +12345 (código de identificación maestro), luego suelte PTT.
Si el código de activación de la parte controlada es el mismo que el código de identificación maestro, el atributo de función de
control remoto está prohibido.
Si agrega el código de identificación maestro u otros códigos al final del código de alarma, la parte controlada mostrará
el código de identificación maestro y otros después de que se active la alarma, de modo que la parte controlada pueda
saber qué parte está activando la alarma.
Especificaciones
Frecuencia de trabajo Modelo A: VHF 1: 136.000MHz – 174.000MHz
Modelo В: VHF2: 220.000MHz – 248.000MHz
Modelo С: UHF 1: 400.000MHz - 470.000MHz
Sistema F3E (FM)
Impedancia de antena Estabilidad de 50 Ω
frecuencia Temperatura ambiente de ±2,5 ppm a -10 °C ~ +60 "C -2 0
trabajo °C - +60 °C (-4 °F - +140 °F)
Voltaje de entrada
Corriente continua 13,8V (±15%), tierra negativa Alta
potencia:
≤25W Potencia media:
Potencia de salida
≤10W Baja potencia: ≤5W Alta
potencia: ≤10W Potencia media:
≤6W Baja potencia:
Potencia de salida (personalizada) ≤3W ±5KHz ≤6 0 dB ≤0,2 uV
(12dBSINAD)
Máx. Desviación de frecuencia
Radiación sonora
Flexibilidad
Máx. Salida de audio Intensidad
2W para 8Ω 5% de distorsión
de funcionamiento
Recepción 0.3A (SQL)
Transmisión 5A (Máx.)
Dimensiones
105 X 30 X 106 mm (ancho X alto X profundidad)
Este manual ha sido investigado para la preparación de un documento preciso y completo, pero por errores y omisiones
que puedan aparecer en el texto, la empresa no es responsable.
La empresa se reserva el derecho de cambiar el diseño y las especificaciones del producto sin previo aviso.
Instrucciones del Transceptor Vehicular de Doble Banda Recordatorio: La compra y
uso de este equipo pertenece al establecimiento que utiliza el comportamiento de la radio
(estación), debemos aplicar la ley para establecer los procedimientos de aprobación de la estación para obtener una
licencia de estación de radio. Al utilizar la máquina, ésta debe operar de acuerdo con los proyectos aprobados por la
licencia de la estación.
Machine Translated by Google
Configuración arbitraria mediante el uso de una (estación) de radio, interferencia de ondas de radio,
incumplimiento del trabajo de proyecto aprobado y otras violaciones de las
regulaciones de radio por parte de organizaciones de gestión de radio sujetas a sanciones administrativas.
Muchas gracias por adquirir nuestros productos.
Nuestra empresa se compromete a proporcionar transceptores para vehículos expedicionarios de la mejor calidad.
Creemos que estará satisfecho con nuestros productos. Nota:
• Observe las siguientes reglas para evitar incendios, daños a personas o daños al transceptor del vehículo. •
Al conducir, no intente ajustar el vehículo, de lo contrario
tendrá consecuencias peligrosas. • ¡Este transceptor de vehículo debe conectarse a una fuente de alimentación
de 13,8 V CC! No utilice energía de 24 V para operar este transceptor de vehículo. • No transmita a alta
potencia durante un período de tiempo prolongado, de lo contrario el dispositivo no funcionará, el
transceptor del vehículo se sobrecalentará y la vida útil se acortará.