Está en la página 1de 27

MANUAL DE USUARIO

TV LED
K-LED32HDZT2
32"

Lea el manual de instrucciones antes de


comenzar a operar el equipo
Gracias por comprar este producto KALLEY.
Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co
o contáctenos de manera gratuita a la línea 01 8000 524 065
Manual de Usuario

Información Importante

ADVERTENCIA: El enchufe principal se usa como dispositivo de desconexión, dicho dispositivo


Para reducir el peligro de descarga eléctrica, no retire la cubierta, no hay piezas debe estar disponible para su funcionamiento.
en el interior que pueda reparar el usuario, consulte al personal calificado de El reemplazo incorrecto de la pila puede generar un riesgo, incluyendo si se
servicio técnico. remplaza con una similar o con una del mismo tipo. No exponga las baterías al
calor del sol o del fuego o a algún otro similar.
Este símbolo sirve para alertar al usuario de la presencia de “voltaje El aparato no debe exponerse al goteo o rocío de agua y no se puede colocar bajo
peligroso” en el interior del producto. objetos que contengan líquidos.

Este símbolo sirve para alertar al usuario de la presencia de PILAS


importantes instrucciones para la operación y mantenimiento del No deseche las pilas con los desechos domésticos ordinarios. Lleve las pilas a un
producto. punto de recolección establecido. No arroje las pilas al fuego.
No utilice al mismo tiempo pilas de diferentes tipos; no utilice las pilas gastadas
junto con las nuevas. Si las pilas se sobre calientan, sáquelas de inmediato para
El significado de este símbolo en el producto, en sus accesorios o en su evitar derrame de electrolitos de la pila. Si usted no desea utilizar el control remoto
empaque indica que este producto no se debe tratar como desechos por un largo período de tiempo, sáquele las pilas.
domésticos ordinarios. Por favor, al desechar este equipo, diríjase a su
punto correspondiente de recolección para el reciclaje de equipos
eléctricos y electrónicos en desuso. En la Unión Europea y en otros Por favor, lea las siguientes medidas de seguridad para su televisor y téngalas en
países de Europa hay sistemas especiales de recolección que se usan cuenta para futura referencia. Siempre atienda las advertencias e instrucciones
para productos eléctricos y electrónicos. Al asegurar la eliminación de marcadas en el televisor.
este producto, usted ayudará a prevenir un daño potencialmente
peligroso para el ambiente y la salud humana, el cual podría, de otra
manera, ser la consecuencia del manejo inapropiado de este producto.
El reciclaje de materiales la ayudará a preservar los recursos
naturales. Por lo tanto, por favor, no deseche sus aparatos eléctricos y
electrónicos en desuso junto con sus desechos ordinarios. Para
obtener información más precisa sobre el reciclaje de este producto,
por favor, póngase en contacto con la agencia de su ciudad, su
servicio de tratamiento de desechos domésticos o en el
establecimiento en donde usted compró este producto.

1
www.kalley.com.co

Información Importante

MEDIDAS DE SEGURIDAD una forma. Esta es una característica de seguridad. Si usted no consigue insertar
el conector de manera completa en la toma, verifique el conector. Si aún este no
1. Lea, Tenga en Cuenta y Siga todas las Instrucciones: Lea las medidas de empata en la toma, póngase en contacto con su electricista para reemplazar su
precaución antes de encender el televisor. Conserve este manual de manera conector obsoleto. Por favor no obstaculice el propósito de seguridad del
apropiada para futura referencia. Siga todas las instrucciones de operación. conector polarizado.
2. Atienda las Advertencias: Acate todas las advertencias que están en el aparato 10. Protección del cable de conexión: El cable de conexión se debe ubicar de
y en este manual de operación. forma que no lo pise o se lo aprisione con objetos colocados encima o contra
3. Limpieza: Desconecte la fuente de alimentación de la pared antes de realizar la este, poniendo especial atención a la parte del cable que llega al conector, en las
limpieza de este aparato. No use limpiadores en aerosol, abrasivos o líquidos. tomas de las paredes, y en el punto en donde estos salen del televisor. El
Dichos limpiadores pueden dañar la cubierta y la pantalla de manera conector principal se usa como dispositivo de desconexión, este debe
permanente. Use un paño ligeramente humedecido al momento de limpiar. permanecer disponible para su funcionamiento.
4. Accesorios y Equipos: Nunca agregue accesorios ni equipos sin la aprobación 11. Tormentas eléctricas: Para dar protección adicional a este televisor durante
del fabricante puesto que tales accesorios pueden inducir el riesgo de incendios, una tormenta eléctrica, o cuando no se le esté prestando atención o no se use
descargas eléctricas u otras lesiones personales. durante largos períodos de tiempo, desconéctelo de la toma de la pared y
5. Agua y humedad: No se debe exponer el aparato a la salpicadura de ningún desconecte la antena o el cable del sistema. Esto evitará que el televisor sufra
líquido y no se deben poner envases que contengan líquidos, tales como floreros. daños debido al impacto de un rayo y a la tensión en los cables de alta tensión.
6. Ubicación: No ponga este televisor en un mueble rodante, estante o mesa que 12. Cables de alta tensión: Un sistema de antena exterior no se debe ubicar cerca
no sea estable. Ubicarlo en ese tipo de superficies puede hacer que el aparato se de los cables aéreos de alta tensión u otros circuitos eléctricos de luz o de
caiga, lo que puede provocar serias lesiones personales y también daños al energía, ni en un sitio en donde esta pueda caer sobre esos cables o circuitos. Al
televisor. Utilice solamente muebles rodantes, estantes o mesas recomendadas instalar un sistema de antena exterior, se debe tener extrema precaución para
por el fabricante o el vendedor. evitar que este toque tales circuitos o cables de electricidad, puesto que el
contacto con estos puede ser fatal.
7. Ventilación: Las ranuras y aberturas en la cubierta tienen el propósito de dar
ventilación y para asegurar una operación confiable del televisor y para 13. Sobrecarga: No sobrecargue la toma de la pared ni los cables de extensión,
protegerlo del sobrecalentamiento. No cubra las salidas de ventilación en la dado que esto puede traer el riesgo de un incendio por descarga eléctrica.
cubierta y nunca ponga el televisor en un espacio confinado como un gabinete 14. Objetos caídos y Derrame de Líquidos: Nunca introduzca objetos de ningún
empotrado a menos que este tenga ventilación apropiada. Deje un espacio de tipo en este televisor por entre las aberturas, puesto que estos pueden hacer
mínimo 10 cm alrededor de todo el aparato. contacto con puntos de descarga peligrosa de voltaje o con partes que podrían
8. Corriente de Alimentación: Este televisor solo se debe operar con el tipo de provocar un corto circuito lo cual podría provocar incendios o descargas
corriente indicada en la etiqueta. Si usted no tiene certeza del tipo de corriente eléctricas. Nunca derrame líquidos de ningún tipo al interior del televisor.
que llega a su hogar, consulte a su vendedor de electrodomésticos o a su 15. Conexión a Tierra para la Antena Exterior: Si se conecta una antena exterior o
empresa local de energía. un sistema de cables al televisor, asegúrese que dicha antena o sistema de
9. Conexión a tierra: Este televisor está equipado con un conector polarizado para cables tenga una conexión a tierra de forma que de protección contra descargas
corriente alterna. Este conector empatará en la toma de corriente solamente en de voltaje y cargas estáticas acumuladas. La Sección 810 del Código Eléctrico

2
Manual de Usuario

Información Importante / Indice

Nacional, ANSI/ NFPA No. 70-1984, suministra información respecto de cómo


hacer una apropiada conexión a tierra del mástil y la estructura de soporte, del
cable de acometida a una unidad de descarga para antenas, de la conexión a
electrodos de tierra, y del requisito para estos últimos.
16. Servicio Técnico: No intente reparar este televisor usted mismo abriendo o quitando
las cubiertas, lo cual le puede exponer a usted a una descarga peligrosa de voltaje o a
otras amenazas. Acuda a personal calificado para obtener servicio técnico.
17. Daños que Necesiten Servicio Técnico: Desconecte el televisor de la toma de
la pared y acuda a personal calificado para obtener servicio técnico en las
siguientes circunstancias:
(a) Cuando el cable de alimentación esté dañado.
(b) Si se ha derramado líquido o se han caído objetos dentro del televisor.
(c) Si el televisor ha estado expuesto a la lluvia o al agua.
(d) Si el televisor no opera de manera normal siguiendo las instrucciones de uso.
Ajuste solo aquellos controles que están cubiertos por las instrucciones de
manejo, dado que un ajuste inapropiado de otros controles puede generar daños
y por lo general necesitará un trabajo extenso de parte de un técnico calificado
para recuperar el funcionamiento normal de su televisor.
(e) Si se ha dejado caer el televisor o si se ha dañado la cubierta.
(f) Cuando el televisor muestra un cambio evidente en el funcionamiento – lo cual
indica la necesidad de solicitar servicio técnico.
18. Partes de Repuesto: Cuando se necesiten partes de repuesto, asegúrese que
el técnico haya utilizado las partes de repuesto especificadas por el fabricante o
que tengan las misas características del elemento original. Los repuestos no
autorizados pueden provocar incendios, descargas eléctricas u otras amenazas.
19. Verificación de Seguridad: Al término de cualquier procedimiento técnico o de
reparación que se haga al televisor, pida al técnico que realice una verificación de
seguridad para determinar si el televisor funciona de manera segura.
20. Calor: Este producto debe ubicarse lejos de fuentes de calor como radiadores,
rejillas de calefacción, estufas, u otros productos (incluyendo amplificadores)
que produzcan calor.

3
www.kalley.com.co

Índice

Instalacion del TV contra una pared o en un área cerrada


Asegúrese de que su TV tenga una circulación de aire adecuada. Permita 1. Precauciones de seguridad importantes
suficiente espacio alrededor del TV como se muestra a continuación. Evite 1. Eliminación del equipo eléctrico & electrónico usado
operar el TV a temperaturas por debajo de 41°F (5°C) .
2. Salvaguardias
4. Instalación del TV contra una pared o en un área cerrada
5. Configuración
Instalación con base Instalación sobre la pared 5. Instrucciones de conexión
12 pulgadas 12 pulgadas
7. Encendido inicial del TV
(30cm) (30cm)

4 pulgadas 4 pulgadas 2 3/8 pulgadas 4 pulgadas 4 pulgadas


8. Uso del control remoto
(10 cm) (10 cm) (6cm) (10 cm) (10 cm)
10. Para usar el menú
Deje al menos este espacio
alrededor del aparato.
Deje al menos este espacio 11. Uso del menú de imagen
4 pulgadas
alrededor del aparato. (10 cm)
11. Uso del menú de sonido
12. Uso del menú de canales
14. Uso del menú del sistema de bloqueo
Nunca instale el TV de la siguiente forma: 15. Uso del menú de configuración
Se bloquea la circulación 19. Reproductor de media digital
de aire.
20. Exploración de las imágenes
20. Reproducción de los archivos de música
Pared Pared
20. Reproducción de los archivos de vídeo
21. Vista de los archivos de texto
22. Otra información
22. Solución de problemas
La circulación de aire inadecuada puede conducir al sobrecalentamiento 24. Especificaciones técnicas
del TV y puede originar daño a su TV u ocasionar un incendio.

4
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

CONFIGURACIÓN Conexión a dispositivos con interfaz USB


Instrucciones de Conexion 1. Esta unidad tiene una interfaz USB estándar y se puede conectar a los discos
USB1.1 y USB2.0 estándar.
NOTAS: 2. Conecte un dispositivo USB para explorar fotos, escuchar música, ver películas.
Revise la posición y el tipo de terminales antes de hacer cualquier conexión. Las Este puerto USB también se puede usar para el mantenimiento y actualización
conexiones sueltas pueden generar problemas de imagen o color. Asegúrese de de software en su TV.
que el ajuste de todas las conexiones sea fuerte y seguro. 3. Usted puede o bien usar el cable de conexión USB o insertar la USB de manera
No todos los dispositivos A/V tienen la capacidad de conectarse a un televisor, directa al puerto USB al costado del televisor.
por favor, consulte el manual de su dispositivo A/V para verificar la compatibilidad
y procedimientos de conexión.
Siempre desconecte la fuente de alimentación al conectar equipos externos. CONECTORES DE TV
Conexión a la antena de transmisión o a la TV por cable
1. Para tener una calidad óptima de imagen, se recomienda muy enfáticamente
tener una antena externa o TV por cable (VHF/UHF).

CONECTORES DE TV

Conexión a los dispositivos AV


1. Conecte la terminal de video a la terminal externa apropiada del dispositivo A/V
tales como VCR, DVD o Video-cámara.
2. Conecte los cables de video y audio del Componente a las entradas del
NOTAS: componente ("Pr ","Pb ", "Y") y a las de audio (R/L) de su televisor, y también a los
Se recomienda usar cable coaxial (de 75 ? ) para eliminar la interferencia correspondientes conectores de salida de audio y video (R/L) en el PVR o DVD.
causada por la impedancia de desajuste. La terminal del componente de audio es una terminal regular de audio AV IN.
No se debe juntar el cable de la antena con el cable de alimentación.
Al usar la TV por cable, por favor inserte el conector del cable coaxial (de 75 ? ) de NOTAS: Los conectores "Y, Pb y Pr" de sus componentes (PVR o DVD) se
manera directa a la toma de la antena. marcan a veces con las letras Y, B-Y y R-Y o Y, CB y CR. (Los colores para las
entradas y los cables deben coincidir en ambos dispositivos.)

5
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

DISPOSITIVOS EXTERNOS
Conexión a dispositivos con interfaz HDMI
Compatible con conexiones digitales entre dispositivos HDMI con AV habilitado
tales como PVR, DVD, Blu-Ray, receptores AV y dispositivos digitales.
VCR Algunos dispositivos tales como los reproductores PVR o DVD requieren una
señal HDMI para configurarse como dispositivos de salida en sus
Rojo(R) Rojo(R) DVD configuraciones.
Por favor, consulte su manual de usuario del aparato para conocer las
instrucciones.
Blanco(L) AV Cable Blanco(L) Video Cable de
Cámara
Decodificador de TV antena
satelital
1. Use un cable HDMI para conectar la terminal de salida HDMI del dispositivo A/V a
(no incluído)
la terminal HDMI del televisor.
Amarillo(Video) Amarillo(Video) 2. Conecte los dispositivos enlazados al terminal principal antes de apagar el televisor.
Receptor de señal satelite
3. Seleccione la fuente correspondiente desde el televisor.
Equipos con conectores de audio y video

NOTA: El conector HDMI suministra tanto señales de video como de audio, no es


necesario conectar el cable de audio.
VCR/ Reproductor de DVD
/Grabadora/Descodificador/Receptor
de satélite/ Cámara de video
DISPOSITIVOS EXTERNOS

Conectores TV

Cable HDMI
No incluido

Equipos con HDMI

6
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Conexión de un ordenador con un cable VGA Conexión de audífonos


1. Use un cable VGA para enlazar el conector de salida de VGA del ordenador al Se pueden conectar los audífonos a la salida HEADPHONE en su televisor (en
conector VGA del TV. Use un cable de audio para conectar de la salida del tanto que el teléfono esté conectado, el sonido de los parlantes incorporados se
Computador a la entrada de AUDIO del TV. deshabilitará.)
2. Conecte los dispositivos enlazados en la terminal principal antes de prender el televisor.
3. Seleccione la fuente correspondiente del televisor.

NOTAS: El uso principal de esta unidad es como un televisor LED. Si usted


quiere usarlo como monitor, por favor póngase en contacto con el fabricante de la
tarjeta de Video / Grafica del ordenador para obtener más ayuda. No se garantiza
perfecta compatibilidad.

El cable VGA no viene incluido con el producto.

NOTA: Para prevenir posibles daños en su audición, no escuche música a un alto


volumen durante largos periodos de tiempo.

ENCENDIDO INICIAL DEL TELEVISOR


1. Conecte el cable de red al conector de red después de que haya completado
todas las conexiones.
2. La primera vez que encienda el TV, irá directo a la guía de instalación. Lo asistirá
para especificar el OSD Language (Idioma OSD), Mode Setting (Definición de
modo), Country (País), Tuner Type (Tipo de sintonizador), Auto Scan (Auto
escáner), LCN (LCN), Auto Channel Update (Actualización autom. canales).
3. Pulse los botones [▲/▼/? /? ] para navegar el menú y cambiar los ajustes.

7
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

4. Seleccione Iniciar Auto Escáner (Start Auto Scan).


NOTAS
Después de escanear, los canales están dispuestos en un orden preestablecido.
Siempre desconecte el televisor de la terminal principal cuando no esté en uso Si desea saltar los canales, modifique el orden preestablecido o renombre los
durante un largo periodo de tiempo. canales, seleccione Editar programas en el menú de Canal.
Para desconecta de manera total la alimentación principal, por favor retire el
enchufe principal de la toma principal o apague el aparato presionando POWER
ON / OFF. USO DEL CONTROL REMOTO
Asegúrese de que la antena o el cable estén conectados Encendido y apagado del TV
Para encender su TV: Conecte el TV a un toma de alimentación
Idioma OSD (OSD Language) - Seleccione el idioma deseado a ser visualizado de CA y una antena externa, luego active la unidad presionando [Power Standby]
en el menú. [Alimentación Modo de espera].
Definición de modo (Mode Setting) - Seleccione Definición de modo: Modo Apague el modo de espera: Presione [ Power Standby] [Alimentación Modo
Tienda (Store mode) y Modo Casa (Home mode). de espera] en el panel RHS de atrás o en el control remoto para cambiar al
Modo tienda: Optimiza la imagen para los ambientes de la tienda. modo de espera. Puede activar la unidad nuevamente presionando [ Power
Modo casa: Modo recomendado para el uso en el hogar y bajo consumo de Standby] [Alimentación Modo de espera]
energía. Indicador de alimentación: La luz indica el modo de espera. No habrá luz
Por favor observe que las configuraciones de uso no se guardan después de cuando el interruptor de alimentación esté en la posición apagado.
apagar el TV cuando selecciona el Modo tienda.
País (Country) - Seleccione el país donde funcionará el TV. NOTA
Tipo de sintonizador (Tuner Type) - Seleccione su tipo de sintonizador: Antena, Apague el interruptor de alimentación cuando no vaya a usar el TV durante largos
cable y satélite. períodos, por ejemplo durante la noche. Remueva la conexión del toma de
Auto escáner (Auto scan ) - Seleccione su auto escáner: ATV, DTV y DTV+ATV. alimentación de la pared si no va a usar la unidad durante períodos más largos,
LCN (LCN) - Números de canal lógico: por ejemplo si planea salir unos días. Espere al menos 5 segundos después de
apagarlo si quiere reiniciar el TV.
Una forma conveniente y familiar para proporcionar los números de programas a
los usuarios.
Actualización automática de canales (Auto channel update) Selección de la fuente de entrada
- Seleccione Encendido (On) o Apagado (Off ) para actualizar el canal. Seleccione la fuente de entrada dependiendo del
dispositivo de vídeo que ha conectado a su TV.
Para seleccionar la fuente de entrada:

8
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Presione el botón [Source]. Cuando aparece la lista de Input Source (Fuente Pulse nuevamente para reanudar el movimiento normal.
de entrada), pulse [▲/▼] para seleccionar la fuente, enseguida pulse [OK] Ajuste del temporizador
para conectar. Puede especificar cuánto tiempo usted desea esperar hasta que su TV se
Ajuste del volumen apague de forma automática.
Pulse [VOL^ /VOL? ] para aumentar o disminuir el volumen. Al pulsar el botón [Sleep] de forma repetida le permitirá cambiar el modo del
Pulse [Mute] para apagar el sonido. Pulse [Mute] nuevamente para volver a temporizador: Apagado, 5 minutos, 15 minutos, 30 minutos, 60 minutos, 90
encender el sonido. minutos, 120 minutos y 240 minutos.
Cambio de canales Función de audio
Pulse los botones [CH Ë/CH V] para ir al siguiente canal más alto o más bajo. Al pulsar el botón [ I/II ] la pantalla del TV mostrará las opciones de audio tal como
O, pulse los botones de números para seleccionar un canal. Por ejemplo, Stereo (Estéreo), Dual I, Dual II, Mixed (Mixto).
para seleccionar el canal 12 pulse [1], luego pulse [2]. Visualización de la lista de canales
Selección del modo de sonido Pulse [OK] para visualizar la lista completa de los canales digitales y
Pulse el botón [Sound] para seleccionar entre 4 modos de sonido analógicos disponibles.
preestablecidos diferentes. Standard (Estándar), Music (Música), Personal Guía de programas electrónica (EPG)
(Usuario) y Movie (Película).
Selección del modo de imagen
Pulse el botón [Picture] para seleccionar entre 4 modos de imagen
preestablecidos diferentes. Standard (Estándar), Mild (Suave), Personal
(Usuario) y Dynamic (Dinámico). Proporciona conveniente acceso a los programas de televisión que estarán
disponibles en los 7 días siguientes.
Selección del tamaño de imagen
La información visualizada por la EPG se torna disponible mediante las
Pulse el botón [Zoom] para cambiar el tamaño de la imagen de la pantalla redes de televisión comerciales para canales digitales únicamente. La EPG
entre Auto (Auto), 4:3, Full (Lleno), Zoom1, Zoom2. además proporciona una forma simple de programar la grabación de sus
programas favoritos. No hay necesidad de configurar temporizadores
NOTA complicados.
La opción del tamaño varía con las diferentes fuentes.
NOTA
Congelamiento de una imagen Para realizar una grabación se debe conectar un dispositivo de
almacenamiento USB al televisor. Por favor remitase a la sección PVR de
Pulse el botón [Still] para parar la imagen en cualquier momento.
este manual.

9
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

NOTA
Funciones EPG Si el TV ya tiene configurada la supervisión de padres, debe visualizar la
La función Remind (Recordatorio) cambiará los canales de forma automática calificación del programa para grabar con el nivel de su ajuste. Si el programa
en el momento correcto de modo que no perderá los programas de interés. seleccionado para grabar supera la calificación de la guía para padres
Seleccione el programa de la EPG y pulse el botón [AZUL] "Recordatorio" seleccionada, el TV no comenzará a grabar el programa.
para configurar esta característica.
Pulse el botón [VERDE] "Próxima fecha" cuando la EPG está activa para PARA USAR EL MENÚ
visualizar la información detallada y los comentarios acerca de los
programas de televisión del día siguiente. 1. Presione [MENU] para abrir el menú principal.
Pulse el botón [AMARILLO] "Programa" para visualizar una lista de 2. Oprima los botones [? /? ] para seleccionar una opción del menú, y luego
grabaciones programadas y los recordatorios. presione los botones [? /OK] para ingresar al menú.
3. En cada menú, usted puede:
Cómo grabar un programa mediante el uso de la Función PVR /q
Presionar los botones [p] para seleccionar un ítem,
La función PVR de la lista habilita al usuario para grabar con facilidad el contenido Oprimir los botones [? /? ] para ajustar el valor, o
de televisión digital para verlo más tarde. La función debe usarse en la fuente Presionar los botones [? /OK] para ingresar al submenú,
DTV únicamente, el formato del disco de almacenamiento debe ser FAT32. Esta
opción no comienza si el dispositivo de almacenamiento de datos no ha sido Oprimir [OK] para volver al menú anterior.
4.
conectado. Hay dos opciones, una es pulsar el botón [PVR] en el control remoto y Presionar [MENU] para salir del menú.
luego pulsar [Reproducir]. La segunda es pulsar el botón [EPG] y luego
seleccionar un programa para grabar pulsando el botón [ ]. NOTA: Los menús en el manual de usuario pueden tener ligeras variaciones
respecto de la pantalla real.
Si usted seleccionó el programa a grabar por adelantado, por favor primero
cambie al canal deseado y luego pulse [EPG]. Elija la hora para programar la
grabación por adelantado, luego deje que el TV busque la información.
Después de esto, seleccione la hora que desea y pulse el botón [ ] para
programar su grabación.
Pulse el botón [Sleep] repetidas veces para ajustar el periodo de tiempo deseado
antes de que el TV se apague de forma automática. Para cancelar el
temporizador, pulse el botón [Sleep] repetidas veces hasta que aparezca la
opción de apagado.

10
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

USO DEL MENÚ DE IMAGEN Tamaño de imagen - Usted puede establecer varios modos de visualización los
cuales se muestran de la siguiente manera. O al pulsar el botón [Zoom], puede
obtener: Auto (Auto), 4:3, Full (Lleno), Zoom1, Zoom2.
Modo de pantalla - Ajuste del modo de visualización de HDMI. Puede
seleccionar Auto (Auto), Zoom o Full (Lleno).
Reducción de ruido - Reduce el nivel del ruido de los dispositivos conectados.
Podría seleccionar una de las siguientes opciones: Off (Apagado), Weak (Bajo),
Medium (Medio) y Strong (Alto).
Contraste dinámico - Ajusta de la característica dinámica de la pantalla: Off
(Apagado), Weak (Bajo), Medium (Medio) y Strong (Alto). Si esta opción es Off
(Apagado), el TV ajustará el contraste de pantalla de forma automática.

USO DEL MENÚ DE SONIDO


El ajuste de la imagen permite al usuario optimizar la producción de imagen de
calidad del TV.
Modo de imagen - Para configurar el modo de imagen y mejorar la calidad de la
imagen del TV, pulse el botón [Menu] y luego seleccione el modo de imagen.
Sobre la base del ambiente y del requisito seleccione el modo de imagen correcto
a partir de las siguientes opciones: Standard (Estándar), Mild (Suave), Personal
(Usuario) y Dynamic (Dinámico).
Brillo - Ajuste de la luminancia general de la imagen.
Contraste - Ajuste de la relación de luminancia entre negro y blanco.
Nitidez - Ajuste para obtener la nitidez óptima de bordes y detalles dentro de la
imagen.
Color - Ajuste de los colores carne de modo que parezcan naturales. El ajuste del audio permite al usuario optimizar la producción de imagen de
Tono - Cambio del nivel de la luz de tono. (el único disponible cuando se reciben calidad del TV.
los sistemas es NTSC)
Modo de sonido - Seleccione las opciones del modo de sonido basado en la
Temperatura de los colores - Ajusta los componentes del color necesidad personal: Standard (Estándar), Movie (Película), Music (Música) y
independientemente de obtener la percepción cálida o fría al seleccionar una de Personal (Usuario).
las siguientes opciones: Standard (Estándar), Warm (Cálido) y Cool (Frío).

11
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Agudos - Ajuste el nivel del triple de los sonidos. USO DEL MENÚ DE CANALES
Graves - Ajuste el nivel de graves de los sonidos.
Balance - Ajuste el volumen relativo de los parlantes en un sistema de parlante
múltiple.
Sonido Envolvente - Puede seleccionar On (Encendido)/Off (Apagado) del
envolvente.
Control Automático de Volumen (AVC) - Encienda o apague el control del
volumen automático. La opción mantiene el audio en un intervalo preestablecido
para eliminar los grandes picos en el volumen.
Formato de Interfaz Digital (SPDIF) - Seleccione el formato de salida de audio
digital. Hay tres opciones disponibles para seleccionar: Off (Apagado), PCM
(PCM) y Auto (Auto).
Modulación por Impulsos Codificados (PCM) - Produce dos canales de
audio sin importar el formato de entrada. Cuando se utiliza el tipo de recepción Antena
Auto (Auto) - Selecciona el formato Auto de salida de audio digital.
Descripción de audio - La descripción de audio es una función de audio auxiliar Tipo de sintonizador - Seleccione la fuente del TV: Antena.
que proporciona una pista de audio adicional para las personas con deficiencias
visuales. Esta función maneja la secuencia de audio para la AD (descripción de Auto escáner - Pulse el botón [OK], luego pulse los botones [▲/ ▼/ ? /? ] para
audio), cuando se envía junto con el audio principal desde el emisor. ajustar el Country (País) y el Mode (Modo), seleccione Start (Iniciar) para
Pulse el botón [OK] , ingrese al menú de Audio Description (Descripción de escanear los canales.
audio). Escáner manual - Seleccione un Manual Scan (Escáner manual)
Ajuste el Modo (Mode) a "Off "(Apagado) para que salga una transmisión normal preestablecido: Digital Manual Scan (Escáer manual digital) o Analog Manual
del sonido desde los parlantes. Scan (Escáner manual analógico).
Ajuste el Modo (Mode) a "On" (Encendido) para activar la descripción de la pista Escáner manual digital - Le permite realizar ajustes manuales de
de sonido si estuviera disponible. sintonización fina del canal en el modo DTV. Pulse el botón [OK], cuando
emerja la pantalla de
La disponibilidad de la pista de sonido en la descripción de audio se indica
mediante el ícono "V.I." de deficiencia visual en el mensaje emergente. Escáner manual digital - pulse los botones [? /? ] para ajustar el Digital
Scan (Escáner digital) y luego seleccione Start (Iniciar) para escanear los
Tipo de sonido - Seleccione Audio Type (Tipo de audio): Stereo (Estéreo), Dual I canales. Cuando se haya sintonizado la señal, se visualizará Frequency
(Dual I), Dual II (Dual II), Mixed (Mixto).

12
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

(Frecuencia) y Strength (Potencia) en la pantalla.


Escáner manual analógico - Le permite realizar ajustes manuales de
sintonización fina si la recepción del canal es pobre en el modo ATV.
Escáner analógico - Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el
escáner analógico o pulse los botones [0-9] para ajustar el escáner
analógico.
Canal a guardar - Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el número
de canal que desee.
Sistema de colores - Seleccione el sistema de colores: Auto (Auto),
PAL, SECAM.
Sistema de sonido - Seleccione el modo de volumen: DK, I, L, L', BG.
Control de frecuencia automáico - Pulse los botones [? /? ] para
Cuando se utiliza el tipo de recepción Cable
seleccionar On (Encendido) / Off (Apagado).
Iniciar - Pulse el botón [OK] para escanear los canales.
Tipo de sintonizador - Seleccione un tipo de sintonizador preestablecido: Cable
Actualización automática de canales - Este modo permite a los usuarios
(Cable).
actualizar de forma automática la lista de canales. Esta opción está disponible al
establecer el conmutador de actualización de la lista de canales en ON Auto escáner - Pulse el botón [OK], luego pulse los botones [▲/▼/ ? /? ] para
(ENCENDIDO). ajustar el Country (País), el Mode (Modo), el Scan Type (Tipo de escáner), la
Editar canal - Network ID (Identidad de red), la Frequency (Frecuencia) y la Symbol Rate (Tasa
Borrar: Pulse el botón [ROJO] para borrar el canal deseado. de símbolos), seleccione Start (Iniciar) para escanear los canales.
Mover: Pulse el botón [AZUL] para mover el canal seleccionado. Escáner manual - Seleccione un escáner manual preestablecido: Digital Manual
Scan (Escáner manual digital) o Analog Manual Scan (Escáner manual
Saltar: Pulse el botón [VERDE] para saltar el canal, todavía se visualiza en analógico).
la lista de canales con la marca de salto. Pulse el botón [OK] para seleccionar
las opciones, se puede actualizar la lista de canales. Escáner manual digital: Le permite realizar ajustes manuales de
sintonización fina del canal en el modo DTV.
Renombrar: Pulse el botón [AMARILLO] para renombrar el canal
seleccionado. (modo ATV) Identidad de red: Pulse los botones [? /? ] para seleccionar Auto
(Auto) o pulse los botones [0~9] para ajustar la identidad.
Gestor de Favoritos - Los programas se pueden editar y se pueden clasificar en
cuatro grupos en FAV. Frecuencia: Cuando emerja la pantalla de Digital TV Manual Scan
(Escáner manual del TV digital), pulse los botones [▲ /▼]para
Información de la señal - Visualización del detalle de la información de la señal
(modo DTV). seleccionar la Frequency (Frecuencia) y luego pulse los botones [0~9]
para ingresar la frecuencia.

13
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Tasa de símbolos: Pulse los botones [? /? ] para seleccionar Auto Renombrar: Pulse el botón [AMARILLO] para renombrar el canal
(Auto) o pulse los botones [0~9] para ajustar el símbolo. seleccionado. (modo ATV)
Modulación: Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el tipo de Gestor de Favoritos - Los programas se pueden editar y se pueden clasificar en
modulación. cuatro grupos en FAV.
Iniciar: Pulse el botón[OK] para escanear los canales. Información de la señal - Visualización del detalle de la información de la señal
Potencia: Visualiza la potencia de la señal del punto de frecuencia (modo DTV).
actualmente seleccionado.
Escáner manual analógico: Le permite realizar ajustes manuales de USO DEL MENÚ DEL SISTEMA DE BLOQUEO
sintonización fina si la recepción del canal es pobre en el modo ATV.
Escáner analógico - Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el escáner
analógico o pulse los botones [0-9] para ajustar el escáner analógico.
Canal a guardar - Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el número de
canal que desee.
Sistema de colores - Seleccione el sistema de colores: Auto (Auto), PAL,
SECAM.
Sistema de sonido - Seleccione el modo de volumen: DK, I, L, L', BG.
Control de frecuencia automáico - Pulse los botones [? /? ] para
seleccionar On (Encendido) / Off (Apagado).
Iniciar - Pulse el botón [OK] para escanear los canales.
Actualización automática de canales - Este modo permite a los usuarios
actualizar de forma automática la lista de canales. Esta opción está disponible al Introducir clave de acceso - Evita que usuarios no autorizados, por ejemplo
establecer el conmutador de actualización de la lista de canales en ON niños, vean algún programa no adecuado para ellos.
(ENCENDIDO). Cuando use esta función por primera vez, la clave de acceso predeterminada es
Editar canal - [0000]. Una vez que haya ingresado esta clave de acceso, puede continuar con la
Borrar: Pulse el botón [ROJO] para borrar el canal deseado. siguiente operación. Puede cambiar la clave de acceso en el submenú de New
Mover: Pulse el botón [AZUL] para mover el canal seleccionado. Password (Nueva clave de acceso).
Saltar: Pulse el botón [VERDE] para saltar el canal, todavía se visualiza en Activar - El sistema de bloqueo debe estar en On (Encendido) para que esta
la lista de canales con la marca de salto. Pulse el botón [OK] para seleccionar función opere. Ajustar a Off (Apagado) inhibe la función.
las opciones, se puede actualizar la lista de canales. Bloqueos de canales - El bloqueo de canales está diseñado para evitar que los

14
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

niños miren programas inadecuados. Pulse el botón [OK] e ingrese al menú. Idioma OSD - Seleccione un modo de idioma del menú preestablecido: English /
Luego pulse los botones [▲ / ▼ ]para seleccionar los canales que quiere Deutsch / Francais / Español……
bloquear y luego pulse el botón [OK] para confirmar. Un ícono de bloqueo se Idiomas audio - Le permite seleccionar el idioma de audio deseado. Pulse los
visualizará a la derecha del canal y luego el canal se bloquea. (No está disponible botones [? /? ] para seleccionar el Audio Primary / Secondary language (Idioma
en HDMI o en el modo componente) principal audio / Idioma secundario audio). Pulse el botón [▼ ] y luego pulse los
Control paternal - Esta función le permite establecer esquemas de bloqueo para botones [▲/▼/? /? ] para seleccionar el idioma de audio deseado.
bloquear los programas y los canales con clasificaciones por edad. Subtítulo - Le permite seleccionar el idioma de subtítulo deseado. Pulse los
Opera de acuerdo con la información de la estación de transmisión, por lo tanto si botones [? /? ] para seleccionar el Subtitle Primary / Secondary language
la señal tiene información incorrecta o falta información, esta función no operará. (Subtítulos idioma principal / Subtítulos idioma secundario) o Hearing Impaired
Bloqueo de teclas - Puede seleccionar On (Encendido) u Off (Apagado). Si (Personas con problema de audición). Pulse el botón [▼ ] y luego pulse los
establece On (Encendido), use el teclado para ingresar la clave de acceso. botones [▲/▼/? /? ] para seleccionar el idioma del subtítulo deseado.
Nueva clave de acceso - Ingrese una nueva clave de acceso y luego ingrésela Teletexto - Pulse el botón [OK] para ingresar al menú
nuevamente para confirmarla. El nuevo PIN se activará.
Digital Teletext Language (Idioma de teletexto digital): Pulse los botones [? /? ]
Cancelar bloqueo - Remueve las configuraciones del control paternal. para seleccionar Digital Teletext
Modo de hotel - Abre el menú del modo de hotel. Idioma de teletexto digital: English, Francais, Español……
Idioma pág. descodificación: Pulse los botones [? /? ] para seleccionar
USO DEL MENÚ DE CONFIGURACIÓN Decoding Page Language (Idioma pág. descodificación): Oeste, Este,
Cirílico, Árabe, Persa.
Pantalla azul - Permite que la pantalla azul se encienda y se apague cuando no
hay señal.
Definición de modo - Seleccione su Definición de modo: Store Mode (Modo
tienda) o Home Mode (Modo casa).
Modo tienda: Optimiza la imagen para los ambientes de la tienda.
Modo casa: Modo recomendado para el uso en el hogar y bajo consumo de
energía.

Definiciones de hora -
Temporizador OSD: Le permite seleccionar la hora de visualización del menú en
pantalla: Off (Apagado), 10 segundos, 20 segundos, 30 segundos, 60 segundos.

15
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Temporizador: El temporizador cambia automáticamente el TV al modo de Ajustes PVR -


espera después de haberse agotado el tiempo preestablecido. El reloj se
ajustará de forma automática cuando reciba una señal digital. Se debe
establecer la hora antes de usar la función de Sleep Timer (Temporizador).
Pulse los botones [? /? ] para seleccionar un periodo de tiempo después de que
el TV cambie automáticamente al modo de espera: Off (Apagado) / 5 / 15 / ... / 120
/ 240 minutos. El temporizador comienza a contar a partir del número de minutos
seleccionado.

NOTAS
Si apaga el TV después de configurar el temporizador, la configuración del
temporizador se borrará.
1. Pulse el botón [? /Mover izquierda] para seleccionar el elemento que quiere
ingresar.
Auto apagado: Seleccione las opciones de Auto Sleep (Auto apagado) en base 2. Pulse el botón [? /Mover derecha] para seleccionar el elemento que quiere
a su necesidad personal: Off (Apagado) / 3 horas / 4 horas / 5 horas.
ingresar.
Huso horario: Cuando selecciona una ciudad del Time Zone (Huso horario), la 3. Pulse el botón [OK] para abrir los siguientes menú:
hora del TV se establece mediante la información de diferencia horaria basado
en el Time Zone (Huso horario) y el GMT (GMT) (hora del meridiano de Gestor archivos: Abra el menú “Gestor de archivos”.
Greenwich) la cual se recibe con la señal de transmisión y la hora se ajusta de
forma automática mediante una señal digital. Lista de dispositivos: abra el menú”Lista de dispositivos”.
Hora: Pulse el botón [OK] e ingrese al menú. Grabación program.: abra el menú “Lista de ajustes de grabación
Sincronización automática: Le permite ajustar la fecha y la hora de forma programados”.
manual cuando se coloca en Off (Apagado). Seleccione On (Encendido) 4. Pulse el botón [Exit] para salir.
para producir la información horaria de la señal digital (DTV).
Fecha: Pulse el botón [OK], luego pulse los botones [▲ /▼ /? /? ] para
establecer la fecha, y pulse el botón [OK] para confirmar.
Hora: Pulse el botón [OK], luego pulse los botones [▲ /▼ /? /? ] para
establecer la hora, y pulse el botón [OK] para confirmar.

16
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Gestor archivos: 6. Pulse el botón [▼/


Mover abajo] para mover el elemento.
7. Pulse el botón [OK/Seleccionar] para reproducir el archivo seleccionado.
8. Pulse el botón [Menu/Volver] para volver al menú anterior.
9. Pulse el botón [Exit] para salir.

Lista de dispositivos:

Cuatro partes :
1. La lista de archivos que ha grabado.
2. Vista previa del archivo grabado que selecciona.
3. La información del archivo seleccionado.
4. Tecla de acceso rápido.
Función de las teclas:
1. Pulse el botón [ROJO/Volver a reprod.] para volver a reproducir el archivo
seleccionado.
2. Pulse el botón [VERDE/Borrar uno] para borrar el archivo seleccionado.
1. Pulse el botón [ROJO/Formatear] para formatear el USB seleccionado.
3. Pulse el botón [AMARILLO/Borrar todo] para borrar todos los archivos
grabados. 2. Pulse el botón [▲/Mover arriba] para mover el elemento.
4. Pulse el botón [AZUL/Más/menos zoom] para reproducir el archivo 3. Pulse el botón [▼/Mover abajo] para mover el elemento.
seleccionado.
4. Pulse el botón [OK] para reproducir el archivo seleccionado.
5. Pulse el botón [▲/
Mover arriba] para mover el elemento. 5. Pulse el botón [Menu/Volver] para volver al menú anterior.

17
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

6. Pulse el botón [Exit] para salir. Lista de ajustes de grabación programadas


Lista de ajustes de grabación programados:

1. Pulse el botón [VERDE/Borrar uno] para borrar el elemento seleccionado.


2. Pulse el botón [AMARILLO//Borrar todo] para borrar todos los elementos.
3. Pulse el botón [▲/Mover arriba] para mover el elemento. 1. Pulse el botón [▲/Mover arriba] para mover el elemento.
3. Pulse el botón [▼/Mover abajo] para mover el elemento. 2. Pulse el botón [▼/Mover abajo] para mover el elemento.
5. Al pulsar el botón [OK] se abrirá el menú "Grupo de grabación program", para 3. Pulse el botón [? /Ajuste] para ajustar el elemento seleccionado.
agregar el nuevo elemento grabado. 4. Pulse el botón [? /Ajuste] para ajustar el elemento seleccionado.
6. Pulse el botón [Menu/Volver] para volver al menú anterior. 5.Pulse el botón [OK] para abrir los siguientes menús:
7. Pulse el botón [Exit] para salir. Canal: ingrese al nuevo menú para seleccionar el canal a grabar.
Fecha de la hora de inicio: abra el nuevo menú para establecer la hora de
inicio.
Fecha de la hora de finalización: abra el nuevo menú para establecer la
hora de finalización.
Guardar: guarde la configuración y vuelva al menú anterior.

18
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

6. Pulse el botón [Menu/Volver] para volver al menú anterior. 1. Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el tipo de media.
7. Pulse el botón [Exit] para salir. 2. Pulse los botones [? /? ] para cambiar la página.
3. Pulse los botones[▲ /▼/? /? ] para seleccionar la carpeta/archivo que quiere
NOTAS abrir y luego pulse el botón [OK] para ingresar/reproducir la carpeta/archivo.
PVR no soporta NTFS ni grabación de programas encriptados 4. Pulse el botón [Exit] para volver al directorio anterior.

Primera configuración - Para conocer los detalles vea la página 10. (Encendido Lista de formatos reproducibles
del TV por primera vez)
Restaurar - Restaura todas las configuraciones, excepto el Lock System Tipo de archivo Formato Compatible
(Sistema de bloqueo), a las configuraciones predeterminadas de fábrica.
Imágen jpg
REPRODUCCIÓN DE MEDIA DIGITAL Música avi (mp3, mpeg, ac3), mp4, rm
Asegúrese de insertar el disco USB/disco duro móvil con puerto USB estándar.
Video avi (h.264, mpeg, divx), mkv (h.264, mpeg), flv, mpeg, wmv
Hay dos opciones para comenzar Multimedia: (divx, xvid)
Pulse el botón [Source] para visualizar el menú Source (Fuente), pulse los
botones [▲ /▼]para ingresar la fuente MEDIA, luego pulse el botón [OK]
para confirmar. (Si quiere salir de Media, puede pulsar el botón [Source] para
cambiar a otras fuentes). NOTAS
Pulse el botón [Media] para ingresar el modo Media directamente. No podemos prometer que esta unidad soporte todos los formatos enumerados
anteriormente, ya que las herramientas de programación son diferentes.
Para un listado completo, por favor remitirse a la guía de formatos de archivo que
se proporciona en mayor detalle al final del manual del usuario.
Si el reproductor no soporta el media codec, aparecerá un mensaje.

19
www.kalley.com.co

Instrucciones de Operación

Botones de la función de control del contenido multimedia Pulse los botones [? /? ] para seleccionar los ajustes.
Un grupo de botones dedicado proporciona el control adecuado de los archivos Pulse los botones [? /? ] para seleccionar las imágenes anteriores/siguientes.
multimedia.
Pulse el botón [OK] para pausa y pulse los botones [▲/▼]
para rotar la imagen.

REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS DE MÚSICA


1. Seleccione la Music (Música) presionando el botón direccional de cuatro vías [▲
/▼/? /? ] en el control remoto.
2. Pulse el botón [▲/▼] en el control remoto para seleccionar la fuente USB y luego
pulse el botón [OK] para ingresar.
3. Pulse los botones [▲/▼] para seleccionar la carpeta que contiene la Música que
quiera ver.
4. Pulse el botón [OK] para visualizar la Música.
EXPLORACIÓN DE LAS IMAGENES
5. Toda la música se enumera a la izquierda. Pulse el botón [CH Λ/
CH V] a la
1. Seleccione la Picture (Imagen) presionando el botón direccional de cuatro vías [▲
izquierda de la barra de menú.
/▼/ ? /? ] en el control remoto.
lateral, Pulse los botones [▲/▼] para seleccionar la música y pulse el botón [OK]
2. Pulse el botón [? /? ] en el control remoto para seleccionar la fuente USB y luego para reproducirla. Pulse
pulse el botón [OK] para ingresar.
los botones [? /? ] para cambiar de página hacia arriba/abajo.
3. Pulse los botones [▲ /▼/? /? ] para seleccionar la carpeta que contiene la 6. Pulse el botón [AZUL] para visualizar/salir de Quick Menu (Menú rápido).
imagen que quiera ver.
Pulse los botones [▲/▼] para seleccionar las opciones en el menú.
4. Pulse el botón [OK] para visualizar la imagen.
Pulse los botones [? /? ] para seleccionar los ajustes.
5. Pulse los botones [■/Exit] para salir o volver al directorio anterior.
7. Pulse el botón [Exit] para salir de la interfaz de reproducción de música.
Cuando se exploran las imágenes.
Pulse el botón [Info] para visualizar/salir de la barra de información de la imagen. REPRODUCCIÓN DE LOS ARCHIVOS DE VIDEO
Pulse el botón [AZUL] para visualizar/salir de Quick Menu (Menú rápido).

1. Seleccione el Video (Vídeo) presionando el botón direccional de cuatro vías [▲/
Pulse los botones [▲/▼]
para seleccionar las opciones en el menú /? /? ] en el control remoto.

20
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

2. Pulse
3. el botón [▲/ ▼] en el control remoto para seleccionar la fuente USB y luego Avance rápido. Luego pulse el botón [OK] para seleccionar la velocidad de avance
pulse el botón [OK] para ingresar. Puede pulsar el botón [? ? ] para obtener la función.
3. Pulse ▼]para seleccionar la carpeta que contiene el Vídeo que Para la reproducción y vuelve atrás.
4. los botones [▲/
quiera Pulse el botón [AZUL] para visualizar/salir de Quick Menu (Menú rápido):
5. ver.
4. Pulse
6.
el botón [OK] para visualizar el Vídeo. Pulse los botones [▲/▼]
para seleccionar las opciones en el menú
5. Pulse los botones [■/ Exit] para salir o volver al directorio anterior. Pulse los botones [? /? ] para seleccionar los ajustes.
7.
6. Pulse el botón [Info] para visualizar/salir de la barra de control del video.
7. Pulse los botones [? /? ] para seleccionar el ícono de función y luego pulse el
botón [OK] para confirmar. NOTA

Puede pulsar el botón [Zoom] para cambiar el tamaño de la imagen (lleno,


Zoom1, Zoom2, 4:3) mientras reproduce el vídeo.

VISTA DE LOS ARCHIVOS DE TEXTO

1. Seleccione la Text (Texto) presionando el botón direccional de cuatro vías [▲/▼


/? /? ] en el control remoto.
Función de los íconos: 2. Pulse el botón [▲/▼] en el control remoto para seleccionar la fuente USB y luego
La barra de avance cuando reproduce. pulse el botón [OK] para ingresar.
Reproducir/Pausa. Puede pulsar el botón [? II] directamente para 3. Pulse los botones [▲ /▼ ] para seleccionar la carpeta que contiene la Texto que
reproducir/pausa cuando no hay barra de control en la pantalla. quiera ver.
Reproducción del vídeo anterior. Puede pulsar el botón [ 9 ] directamente para 4. Pulse el botón [OK] para visualizar la Texto.
obtener la función cuando no se visualiza la barra de control en la pantalla.
5. Pulse los botones [■/Exit] para salir o volver al directorio anterior.
Reproducción del siguiente vídeo. Puede pulsar el botón [ : ] para obtener la
6. Pulse el botón [AZUL] para visualizar/salir de Quick Menu (Menú rápido):
función cuando no se visualiza la barra de control en la pantalla.
Retroceso rápido. Luego pulse el botón [OK] para seleccionar la velocidad de Pulse los botones [▲/▼] para seleccionar las opciones en el menú.
retroceso. Puede pulsar el botón [? ? ] para obtener la función. Pulse los botones [? /? ] para seleccionar los ajustes.

21
www.kalley.com.co

Otra información
2.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el TV no opera como es usual o parece que estuviera funcionando mal por favor lea cuidadosamente esta sección. Muchas cuestiones operativas pueden ser resueltas por los
usuarios.
Además es aconsejable desenchufar el TV del enchufe de CA en la pared durante 60 segundos o más, luego reconecte y comience nuevamente. Este simple procedimiento
ayuda a restaurar las condiciones estables para los circuitos eléctricos y el firmware de la unidad.
Por favor póngase en contacto con el Centro de Atención a Clientes del fabricante si no puede resolver el problema o surgen nuevos inconvenientes.

SÍNTOMAS POSIBLES SOLUCIONES

Verifique si el cable de alimentación está enchufado en un toma de alimentación de CA.


Sin sonido ni imagen Debe estar encendido un interruptor de alimentación en el borde inferior lateral derecho del panel frontal. Pulse el botón
[POWER] (Alimentación) en el control remoto para activar la unidad del modo de espera.
Verifique si la luz LED es rojo o azul. Si está iluminada, la alimentación hacia el TV es correcta.

He conectado una fuente externa en mi Verifique que se haya realizado correctamente la conexión de salida de la fuente externa y la conexión de entrada del TV.
TV y no tengo imágenes ni sonido Asegúrese de que haya realizado correctamente la selección del modo de entrada para la señal entrante.

Cuando enciendo el TV, existe un retraso


de unos segundos antes de que Sí, esto es normal. El TV está buscando información de ajuste anterior y está inicializando el TV.
aparezcan las imágenes. ¿Esto es
normal?

La imagen es normal pero no se emite Compruebe el ajuste de volumen.


sonido Verifique si no se activado la función de silencio.

Hay sonido pero no se ve la imagen o se Si la imagen está en blanco y negro, primero desconecte el TV de la toma de corriente CA y vuelva a conectar después
ve en blanco y negro de 60 segundos.
Verifique que el Color esté establecido en 50 o más.
Pruebe los diferentes canales del TV.

22
Manual de Usuario

Otra Información

SÍNTOMAS POSIBLES SOLUCIONES

El sonido y la imagen están Un aparato eléctrico podría estar afectando al TV. Apague los aparatos, si aún existe interferencia, aleje el aparato del
distorsionados o no son claros TV.
Inserte la clavija del cable de alimentación del TV en otra toma de corriente.

El sonido y las imágenes son borrosas o Si usa una antena externa, verifique la dirección, posición y conexión de la antena.
se cortan momentáneamente Ajuste la dirección de la antena o restaure la sintonización de canales.

Existen bandas horizontales/verticales en Verifique si existe una fuente de interferencia en la cercanía, tal como un aparato o herramienta eléctrica.
la imagen o la imagen parpadea

El recinto de plástico hace un sonido click El sonido "clic" puede ser ocasionado al cambiar la temperatura ambiente de la habitación. Este cambio ocasiona que
el recinto del TV se infle o contraiga, y esto produce el sonido. Esto es normal y el TV esta bien.

No funciona el control remoto Confirme que el TV esté encendido y en funcionamiento.


Cambie las baterías del mando a distancia.
Verifique si se han instalado correctamente las baterías.

23
www.kalley.com.co

Otra Información

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Sistema de colores PAL NTSC

Sistema de televisión NTCS, DVB-T2

Condiciones ambientales Temperatura: 5°C - 45°C


Humedad: 20% - 80% HR
Presión atmosférica: 86 kPa - 106 kPa

Modo del componente 480I/60Hz, 480P/60Hz, 576I/50Hz, 576P/50Hz, 720P/60Hz, 1080I/50Hz, 1080I/60Hz, 1080P/50Hz,
1080P/60Hz

Modo VGA 640×480, 800×600, 1024×768, 1280×1024 (No disponible para el modelo 32'') , 60Hz

Modo HDMI 480I/60Hz, 480P/60Hz, 576I/50Hz, 576P/50Hz, 720P/50Hz, 720P/60Hz, 1080I/50Hz, 1080I/60Hz,
1080P/50Hz, 1080P/60Hz
640×480, 800×600, 1024×768

NOTA:
Las características, el aspecto y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

24
Manual de Usuario

Instrucciones de Operación

Listado de formatos reproducibles

Formato Contenedor Decodificador de video Resolución Cuadro/segundo Decodificador de audio

*.avi AVI MPEG2 MP MPEG4 SP/ASP 1920 x 1080 30 MP3/AC3/MPEG4 AAC/MPEG2


H.264 MP/BP/HP 1920 x 1080 30 AAC

*.asf ASF MPEG4 SP/ ASP 1920 x 1080 30 Mp3

*.mp4 Mp4 MPEG4 SP/ ASP 1920 x 1080 30 MP3/MPEG2 ACC/MPEG4 AAC
H.264 MP/BP/HP 1920 x 1080 30

*.mkv MKV H.264 MP/BP/HP 1920 x 1080 30 MP3/MPEG2 ACC/MPEG4


MPEG4 SP/ ASP 1920 x 1080 30 AAC/AC3

*.mpg PS MPEG1 768 x 576 30 MP3/AC3


*.mpeg MPEG2 MP 1920 x 1080 30

*.ts TS H.264 MP/BP/HP 1920 x 1080 30 MPEG Layer1/MPEG2


MPEG2 MP 1920 x 1080 30 AAC/MPEG4 AAC

*.FLV FLV H.264 MP/BP/HP 1920 x 1080 30 MP3/MPEG2 ACC/MPEG4 AAC

*.vob PS MPEG2 MP 1920 x 1080 30 MP3/AC3

25

También podría gustarte