Está en la página 1de 22

ESTUDIANTE:

Zaira Lisseth Esquivel Velázquez

CÁTEDRA:

Inglés Básico

FECHA:

Lunes, 14 de octubre 2023


Medical terms/Términos medicos

1. Lesión: Injury 24. Cianosis: Cyanosis


2. Otalgia: Earache 25. Hipoxia: Hypoxia
3. Quimioterapia: 26. Ictericia: Jaundice
Chemotherapy 27. Hematuria: Hematuria
4. Injerto: Graft 28. Artralgia: Arthralgia
5. Infusión: Infusion 29. Tinnitus: Tinnitus
6. ECG: Electrocardiogram. 30. Disnea: Dyspnea
7. BMO: Bone marrow 31. Eritema: Erythema
biopsy. 32. Síncope: Syncope
8. Catéter venoso: Venous 33. CPR: RCP
catheter 34. Escoliosis: Scoliosis
9. Biopsia: Biopsy 35. Sinusitis: Sinusitis
10. Antitérmico: Antipyretic 36. Miolisis: Myolysis
11. Antibiótico: Antibiotic 37. Traqueostomía:
12. Analgésico: Analgesic Tracheostomy
13. Alopecia: Hair loss 38. Metritis: Metritis
14. Ciclosporina: 39. Leucopenia: Leukopenia
Cyclosporine 40. Absceso: Abscess
15. Aneurisma: Aneurysm 41. Caquexia: Cachexia
16. Angiografías: 42. Pirosis: Heartburn
Angiographies 43. Epistaxis: Nosebleed
17. Apendicitis: Appendicitis 44. Cefalea: Headache
18. Arritmia: Arrhythmia 45. Vértigo: Vertigo
19. Artritis: Arthritis 46. Diaforesis: Diaphoresis
20. Artritis Reumatoide: 47. Esguince: Sprain
Rheumatoid Arthritis 48. Esquimosis: Bruise
21. Ataque Cardiaco: Heart 49. Cirrosis: Cirrhosis
attack 50. Coma: Coma
22. Bypass: Bypass
23. Catarro: Cold (referring to
a respiratory infection)
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

1) Injury: Refers to damage caused by accidents,


falls, blows, burns, weapons, and other causes.

1) Lesión: se refiere al daño causado por


accidentes, caídas, golpes, quemaduras,
armas y otras causas.

Sentence: My brother had an ankle injury.

Oración: Mi hermano tuvo una lesión en el tobillo.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


2) Earache: Ear pain.

2) Otalgia: Dolor de oído

Sentence: The ear pain is killing me.

Oración: El dolor de oído me está matando.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

3) Chemotherapy: Administration of
chemical substances with anticancer
effects.

3) Quimioterapia: Administración de
sustancias químicas con efecto
anticanceroso.

Sentence: They are receiving chemotherapy.

Oración: Ellos están recibiendo quimioterapia.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

4) Graft: Tissue obtained from one individual


and implanted in another.

4) Injerto: Tejido obtenido de un individuo e


implantado en otro.

Sentence: Because of my burn I needed a graft.

Oración: Debido a mi quemaduranecesitaba un


injerto.

.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

5) Infusion: Administration of a liquid


(saline solution, blood, bone marrow,
etc.) through a vein.

5) Infusión: Administración de un líquido


(suero, sangre, médula, etc.) a través de
una vena.

Sentence: The nurse gave me a blood infusion.

Oración: La enfermera me dio una infusión de


sangre.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

6) ECG: Electrocardiogram.

6) ECG: Electrocardiograma.

Sentence: The patient needs an ECG

Oración: La paciente necesita un ECG.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

7) BMO: Bone marrow biopsy.

7) BMO: Biopsia de médula ósea.

Sentence: Él requiere de una Biopsia de


medula ósea.

Oración: Él requiere de una Biopsia de medula


ósea.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

8) Venous catheter: Soft plastic tube


placed in a vein or artery used for
medication administration.

8) Catéter venoso: Tubo de plástico


blando colocado en una vena o arteria
que se utiliza para la administración de
medicación.

Sentences: I know how to place a venous


catheter.

Oración: Sé cómo colocar un catéter venoso.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

9) Biopsy: Obtaining a tissue sample for


microscopic examination.

9) Biopsia: Obtención de un fragmento de


tejido para su estudio microscópico.

Sentence: My mom needs a biopsy.

Oración: Mi mamá necesita una biopsia.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

10) Antipyretic: Medication used to


reduce fever.

10) Antitérmico: Fármaco que se emplea


para reducir la fiebre.
Sentences: The doctor prescribed me antipyretic
medication

Oración: El médico me recetó medicamentos


antipiréticos.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

11) Antibiotic: Medication used to treat a


bacterial infection.

11) Antibiótico: Fármaco usado para el


tratamiento de una infección bacteriana.

Sentence: My dad needs antibiotic for his


infection.

Oración: Mi papá necesita antibiótico para su


infección.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

12) Analgesic: Medication used to


relieve pain.

12) Analgésico: Fármaco que se emplea


para aliviar el dolor.

Sentence: The analgesic is for pain.

Oración: El analgésico es para el dolor.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

13) Alopecia: Alopecia.

13) Alopecia: Pérdida del cabello.

Sentence: Mi father has alopecia.

Oración: Mi padre tiene alopecia.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

14) Cyclosporine: Immunosuppressive


drug used to prevent Graft-versus-
Host Disease (GVHD) and facilitate
the engraftment of donor stem cells.

14) Ciclosporina: Fármaco inmunosupresor


utilizado para evitar la EICH y facilitar el
implante de las células madre del
donante.
Sentence: The doctor told me to buy
cyclosporine.

Oración: El médico me indicó comprar


ciclosporina.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

15) Aneurysm: Balloon-like dilation that


occurs in a blood vessel or the heart due
to a weakening of the vessel wall or heart
muscle.

15) Aneurisma: Dilatación parecida a un


globo que se produce en un vaso
sanguíneo o en el corazón debido a
una debilitación de la pared del vaso
o músculo cardíaco.
Sentence: My aunt has an aneurysm.

Oración: Mi tía tiene un aneurisma.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

16) Angiographies: Procedure to locate


dense masses, tumors, aneurysms.

16) Angiografías: Localiza masas densas,


tumores, aneurismas.

Sentence: The doctor recommended


performing angiographies to evaluate the
patient’s artery health.

Oración: El médico recomendó realizar


angiografías para evaluar el estado de salud de
las arterias del paciente.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

17) Appendicitis: Swelling of the


appendix, a small sac attached to
the large intestine.

17) Apendicitis: Es la hinchazón


del apéndice, un pequeño
saco que se encuentra
adherido al intestino grueso
Sentence: My brother had surgery for
appendicitis.

Oración: A mi hermano lo operaron por


apendicitis.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

18) Arrhythmia: Abnormal heart rhythm.

18) Arritmia: Ritmo cardíaco anormal.

Sentence: El paciente fue diagnosticado con


arritmia.

Oración: The patient was diagnosed with


arrhythmia.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


19) Arthritis: Inflammation of the joints.

19) Artritis: Inflamación de las


articulaciones.

Sentence: Mi abuelo sufre de artritis en las


manos.

Oración: My grandfather suffers from arthritis in


his hands.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


20) Rheumatoid Arthritis: A form of
arthritis that causes pain,
inflammation, stiffness, and joint
function loss. It can affect any joint,
but it’s common in the wrists and
fingers.

20) Artritis Reumatoide: Es una forma de


artritis que causa dolor, inflamación,
rigidez y pérdida de la función de las
articulaciones. Puede afectar cualquier
articulación, pero es común en las
muñecas y los dedos.
Sentence: My father has recently been
diagnosed with rheumatoid arthritis.

Oración: Mi padre ha sido diagnosticado


Recientemente con artritis reumatoide.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

21) Heart attack: Death or damage to a part


of the heart muscle caused by a lack of
oxygen-rich blood in the heart.

21) Ataque Cardíaco: Muerte o daño de


una parte del músculo cardíaco
causados por una falta de sangre rica
en oxígeno en el corazón.

Sentence: The man experienced a heart attack


at work.

Oración: El hombre experimentó un ataque


cardíaco en su trabajo.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

22) Bypass: Surgical procedure that can


improve blood flow to the heart (or
other organs and tissues) by creating
a new route or bypass to circumvent
a blocked or damaged section of an
artery.

22) Bypass: Intervención quirúrgica que


puede mejorar el flujo de sangre al
corazón (u otros órganos y tejidos)
mediante la creación de una nueva ruta,
o derivación, para sortear una sección
obstruida o dañada de una arteria.

Sentence: The surgeon recommends a


coronary bypass to improve the patient's
obstructed blood flow.

Oración: El cirujano recomienda un bypass


coronario para mejorar el flujo sanguineo
obstruido del paciente.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

23) Cold: An infection, usually benign,


caused by various types of viruses, with
the most common being the rhinovirus. It
often occurs, especially in the spring,
summer, and fall seasons

23) Catarro: Una infección,


generalmente benigna, originada por
varios tipos de virus, siendo el más
frecuente el rinovirus, que se produce
sobre todo en las estaciones de
primavera, verano y otoño.

Sentence: During the winter I got a cold.

Oración: Durante el invierno me dio catarro.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

24) Cyanosis: Bluish coloration of the


skin caused by a lack of oxygen in
the blood.

24) Cianosis: Coloración azul de la piel


causada por falta de oxígeno en la
sangre.

Sentence: Cyanosis in the patient's fingers


was a worrying sign.

Oración: La cianosis en los dedos de las


manos del paciente era un signo
preocupante.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH
25) Hypoxia: Insufficient oxygen in the
tissues to maintain bodily functions

25) Hipoxia: Ausencia de oxigeno


suficiente en los tejidos como
para mantener las funciones
corporales.

Sentence: My cousin experienced hypoxia


when he climbed the mountain.

Oración: Mi primo experimento hipoxia


cuando subio la montaña.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


26) Jaundice: When too much bilirubin
accumulates in a newborn’s body, the
skin and the white part of the eyes
can turn yellowish.

26) Ictericia: Cuando se acumula


demasiada bilirrubina en el cuerpo de un
recién nacido, la piel y la parte blanca de
los ojos pueden adquirir un color
amarillento.

Sentence: The baby was born with jaundice.

Oración: El bebé nació con ictericia.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


27) Hematuria: Presence of blood in the urine.

27) Hematuria: es la presencia de sangre


en la orina.

Sentence: I have hematuria in the urine sample.

Oración: Yo tengo hematuria en la muestra de


orina.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

28) Arthralgia: Joint pain

28) Artralgia: Dolor en las articulaciones

Sentence: My grandmother suffers from


arthralgia in her knees.

Oración: Mi abuela sufre de artralgia en las


rodillas.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

29) Tinnitus: Sounds that originate in the


ear and not from the environment.

29) Tinitus: son sonidos que se originan


en el oído y no en el ambiente.

Sentence: The musician experienced tinnitus


after playing a concert.

Oración: El músico experimentó tinitus


después de tocar en un concierto.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

30) Dyspnea: Difficulty breathing


properly.

30) Disnea: Dificultad para respirar bien.

Sentence: My brother was diagnosed with


dyspnea at a very young age.

Oración: Mi hermano fue diagnosticado con


disnea desde muy pequeño.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH
31) Erythema: Skin reddening due to an
increase in blood contained in the
capillaries.

31) Eritema: Enrojecimiento en la piel


debido al aumento de la sangre
contenida en los capilares.

Sentence: The doctor observed erythema at


the patient's injection site.

Oración: El doctor observó un eritema en la


zona de inyección de la paciente.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


32) Syncope: Sudden and brief loss of
consciousness.

32) Síncope: Pérdida súbita y breve del


conocimiento.

Sentence: My uncle suffered syncope in the


hospital waiting room.

Oración: Mi tío sufrió síncope en la sala de


espera del hospital.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


33) Scoliosis: A lateral deviation of the
vertebral column.

33) Escoliosis: Es una desviación lateral


de la columna vertebral.

Sentence: My brother suffers from scoliosis


and must wear an orthopedic corset.

Oración: Mi hermano padece de escoliosis y


debe andar un corsé ortopédico.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

34) CPR: Cardio Pulmonary Resuscitation is


an emergency life-saving procedure
performed when someone has stopped
breathing.

34) RCP: Reanimación Cardio Pulmonar, Es


un procedimiento de emergencia para
salvar vidas que se realiza cuando
alguien ha dejado de respira.

Sentence: The rescuer performs CPR on the


patient who is not breathing.

Oración: The rescuer performs CPR on the


patient who is not breathing.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


35) Sinusitis: Inflammation of the paranasal
sinuses.

35) Sinusitis: Es la inflamación de los


senos paranasales

Sentence: Maria got sinusitis in Winter.

Oración: María tuvo sinusitis en invierno.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

36) Myolysis: Dissolution of muscle


tissue.

36) Miolisis: Es la disolución del músculo.

Sentence: Myolysis is something that scientists


are still researching.

Oración: La miólisis es algo que los científicos


todavía están investigando.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

37) Tracheostomy: An abnormal opening in


the neck made during an emergency
procedure or surgery.

37) Traqueostomia: es una abertura en


frente del cuello que se hace durante
un procedimiento de emergencia o
una cirugía planeada.
Sentence: The doctor performed an emergency
tracheostomy.

Oración: El médico le realizó una traqueotomía


de urgencia.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

38) Metritis: Inflammation of the uterus

38) Metritis: Es la inflamación del útero.

Sentence: The patient was diagnosed with


metritis at 41 years old.

Oración: La paciente fue diagnosticada con


metritis a los 41 años.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

39) Leukopenia: Decrease in white blood


cells.

39) Leucopenia: Es la disminución de


glóbulos blancos.

Sentence: My sister has leukopenia.

Oración: Mi hermana tiene leucopenia.


RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH
40) Abscess: Accumulation of purulent
tissue (Pus).

40) Absceso: Acumulación de tejido


purulento (Pus)

Sentence: My mother is worried about my


sister's gum abscess.

Oración: Mi madre está preocupada por el


absceso de las encías de mi hermana.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

41) Cachexia: Advanced state of


malnutrition and emaciation with loss of
strength.

41) Caquexia: Estado avanzado de


desnutrición y flaquencia con pérdida
de la fuerza.
Sentence: My uncle is fighting for his life since
he was diagnosed with cachexia.

Oración: Mi tío está luchando por su vida


desde que le diagnosticaron caquexia.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

42) Heartburn: Sensation of burning or


esophageal burning or heartburn.

42) Pirosis: sensación de ardor o


quemadura esofágica o acidez en el
estómago.
Sentence: From eating a lot of spicy food I now
have heartburn.

Oración: Por comer mucha comida picante


ahora tengo acidez de estómago.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

43) Nosebleed: Nasal mucosa bleeding,


bleeding from the nostrils.

43) Epistaxis: Hemorragia de la mucosa


nasal, sangramiento por las fosas
nasales.
Sentence: Ana's epistaxis was so serious that
she was taken to the emergency room.

Oración: La epistaxis de Ana era tan grave que


fue llevada a urgencias.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

44) Headache: Headache.

44) Cefalea: Dolor de cabeza.

Sentence: I have a headache

Oración: Yo tengo un dolor de cabeza

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


45) Vertigo: Hallucination of movement,
alteration of the sense of balance
characterized by a sensation of
instability.

45) Vértigo: Alucinación de movimiento,


alteración del sentido del equilibrio
caracterizada por sensación de
inestabilidad.

Sentence: After getting on the roller coaster, I


felt intense vertigo.

Oración: Después de subirme a la montaña


rusa, sentí un vértigo intenso.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

46) Coma: The pathological state


characterized by the loss of
consciousness, sensitivity, and the
motor ability to move.

46) Coma: Es el estado patológico que se


caracteriza por la pérdida de conciencia,
sensibilidad y la capacidad motora de
moverse.

Sentence: My friend fell into a coma after his


accident.

Oración: Mi amigo cayó en coma después de


su accidente.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

47) Diaphoresis: Refers to profuse


sweating, which can be normal or a
result of physical activity.

47) Diaforesis: se refiere a un


sudoración profusa que puede ser
normal, resultado de la actividad
física.
Sentence: High fever causes diaphoresis in the
patient.

Oración: La fiebre alta causas diaforesis en el


paciente.
RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH
48) Sprain: A violent and painful joint
twist.

48) Esguince: Es una torcedura violenta y


dolorosa de una articulación.
Sentence: José, after spraining his ankle during
a soccer game, was diagnosed with a grade 2
sprain.

Oración: A José, luego de torcerse el tobillo


durante un partido de fútbol, le diagnosticaron
un esguince de grado 2.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH


49) Bruise: Internal bleeding, within the skin
or mucous membranes

49) Equimosis: Es el sangrado interno,


es decir dentro de la piel o las
membranas mucosas.

Sentence: Tras el accidente de bicicleta, Pedro


sufrió una caída que le provocó equimosis en la
pierna.

Oración: After the bicycle accident, Pedro


suffered a fall that caused bruise on his leg.

RESEARCH MEDICAL TERMS IN ENGLISH

50) Cirrhosis: Structural damage to liver


tissue

50) Cirrosis: Desestructuración del tejido


hepático.

Sentence: Julian bravely battled cirrhosis for


years before receiving a liver transplant.

Oración: Julian luchó valientemente contra la


cirrosis durante años antes de recibir un
trasplante de hígado.
Bibliografía
Glosario de Términos Médicos. (2017, enero 24). Hospital Perea.

https://hospitalperea.com/glosario-de-terminos-medicos/

Diccionario de términos médicos. (2007, diciembre 4). Geth.es.

https://www.geth.es/pacientes/1/diccionario-de-terminos-medicos

CDC. (2022, enero 31). ¿Qué son la ictericia y el kernícterus? Centers for Disease

Control and Prevention.

https://www.cdc.gov/ncbddd/spanish/jaundice/facts.html

Hematuria (sangre en la orina). (s. f.). National Institute of Diabetes and Digestive

and Kidney Diseases. Recuperado 11 de octubre de 2023, de

https://www.niddk.nih.gov/health-information/informacion-de-la-

salud/enfermedades-urologicas/hematuria-sangre-orina

Escoliosis. (2023, agosto 2). Mayoclinic.org.

https://www.mayoclinic.org/es/diseases-conditions/scoliosis/symptoms-

causes/syc-20350716

uDocz. (2022). Ejemplos de terminología médica. uDocz.

https://www.udocz.com/apuntes/401936/ejemplos-de-terminologia-

medica

Redirect notice. (s. f.). Google.com. Recuperado 11 de octubre de 2023, de

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fes.scribd.com%2
Fdocument%2F80038709%2FGlosario-de-terminos-

medicos&psig=AOvVaw3fcdDfb5RtqQJZqO4Xeoe-

&ust=1697074963848000&source=images&cd=vfe&opi=89978449&ved=0

CBMQjhxqFwoTCIj_5PPw7IEDFQAAAAAdAAAAABAx

Redirect notice. (s. f.-b). Google.com. Recuperado 11 de octubre de 2023, de

https://www.google.com/url?sa=i&url=https%3A%2F%2Fwww.docsity.com

%2Fes%2Fglosario-de-terminos-medicos-

1%2F4556032%2F&psig=AOvVaw3fcdDfb5RtqQJZqO4Xeoe-

&ust=1697074963848000&source=images&cd=vfe&opi=89978449&ved=0

CBMQjhxqFwoTCIj_5PPw7IEDFQAAAAAdAAAAABBI

Tructor - Google search. (s/f). Google.com. Recuperado el 15 de octubre de 2023,

de

https://www.google.com/search?q=Tructor&rlz=1C1ALOY_esSV945SV945

&oq=Tructor&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTILCAEQABgKGEMYi

gUyDAgCEAAYChixAxiABDIPCAMQABgKGIMBGLEDGIAEMg8IBBAAGA

oYgwEYsQMYgAQyDwgFEAAYChiDARixAxiABDIPCAYQABgKGIMBGLED

GIAEMgwIBxAAGAoYsQMYgAQyDwgIEAAYChiDARixAxiABDIJCAkQABg

KGIAE0gEIMjg5OGowajeoAgCwAgA&sourceid=chrome&ie=UTF-8

También podría gustarte