Está en la página 1de 50

Toyota

RAUM

Modelos 2WD y 4WD


1997-2003 liberación
con motor de gasolina 5E-FE (1,5 l)

Dispositivo, técnico
mantenimiento y reparación
I

Abreviaturas y condiciones Especificaciones del motor,


instalado en Toyota Raum
notación Nota : Los valores dados de potencia y par (estándar JIS) son aproximados y pueden
variar según la modificación específica y el año de fabricación, pero en la mayoría de
Abreviaturas los casos el error no supera el ± 5%

2WD modelos de tracción delantera


4WD modelos de tracción total
A/C aire acondicionado Motor Trabajando Poder, Retortijón
abdominales Sistema de freno antibloqueo volumen, cm3 h.p. a momento, Nm
EN (A / T) Transmisión automática
rpm a rpm
Virginia sistema de frenado de emergencia
EFI válvula de control de frecuencia del sistema de inyección de 5E-FE 1497 94/5400 132/4400
ISCV combustible electrónico 91/5400 130/4400
rotación inactiva
J/B bloque de montaje
Motor Diámetro Golpe del pistón, Poder
LH izquierda (lado izquierdo)
APAGADO apagado cilindro, mm mm compresión

EN incluido 74 87 9.4
5E-FE
R/B caja de relés
Rh sistema de airbag derecho (lado derecho)
SRS
y pretensores de cinturones
Transmisión automática Transmisión automática
Batería batería del acumulador
TDC punto muerto superior
Vicepresidente entrada
Vyp graduación de bachillerato
Sincronización mecanismo de distribución de gas
Dirección asistida dirección asistida
Control caja de cambios
MH esfuerzo de torsión
NMT punto muerto inferior
OG gases de escape
A Mantenimiento
PCS piezas (cantidad)
Envíe un correo electrónico a M. EM válvula de solenoide

Leyenda
parte no reciclable
usando
aplicar sellador adhesivo anaeróbico
THREE BOND 1324 (o equivalente) para dos o tres roscas en
el extremo del perno
Una serie motor.
E - motores de la serie E (5E-FE).

Identificación B. Modelo
XZ - familia Raum
Toyota.

Número de cuerpo y placa de identificación C. Modelo de generación, motor, Control, ejecución.

Unidad de manejo Modelo Liberación


El número de carrocería y la placa de identificación se encuentran en el mamparo del
compartimiento del motor. diez 2WD AHSXK 05.1997- ..

diez 2WD AHSQK 07.1999-04.2002


A - número de cuerpo,
B - identificación diez 2WD AHSSK 07.1999- ..
lámina. 15 4WD AHSXK 08.1997 -...

15 4WD AHSSK 07.1999-. ...

D. Certificación (conformidad ecológico


normas).
E - para motores de gasolina, hasta 1998 GF - para motores
de gasolina, desde 1998

1. Nombre modelos.
A - Raum
El número de motor está estampado en el
2. Tipo de cuerpo.
bloque de cilindros, coloque
H - Hatchback (5 puertas)
ubicación de la habitación
se muestra en la imagen 3. Tipo de caja de cambios.
flecha.
Modelo Tipo de caja de cambios Accionamiento Monto Modelo
engranaje Control

S EXZ10 ed. 2WD cuatro A244L

S EXZ15 ed. 4WD cuatro A244F


cuatro

4. Juego completo, ejecución. b) Inmediatamente después de levantar el vehículo con un gato,


asegúrese de instalarlo en los soportes. Es extremadamente peligroso realizar
Desde 05.1997
cualquier trabajo en un vehículo que solo está suspendido en un gato.
Ejecución (desde 05.1997) X Ejecución (desde 08.1998 r.)
Atención :
Asiento separado X F
• Duradero y, a menudo, repetitivo contacto
Q Asiento de cubierta plana los aceites con la piel provocan sequedad, irritación y dermatitis, y en algunos casos
el aceite usado puede provocar cáncer de piel.
S Asiento de banco de par

• Al cambiar el aceite, se recomienda usar guantes resistentes al aceite para evitar el


5. Tun del motor. contacto con él. Al lavarse las manos, use agua y jabón, no se recomienda usar
К - motor de gasolina con inyección multipunto, DOHC (5E-FE). gasolina, lavados y solventes.

• El aceite usado y los filtros usados deben recolectarse en contenedores


6. Características de un juego completo especialmente preparados.

Equipamiento (desde 05.1997) Equipamiento (desde 08.1998) E

Paquete E GRAMO Paquete G

PUNTOS instalaciones
DESDE Con paquete DESDE Con paquete

S Paquete S mi Paquete E

GRAMO Paquete G Paquete SS (par de asiento de banco) gato de garaje


Paquete B B (par de asiento de banco) y patas de elevación

Instrucciones generales
960 mm (tracción en 2 ruedas)

980 mm (4WD) 2WD 4WD

Para reparar
1. Utilice tapetes para el suelo, los asientos y el guardabarros para proteger su vehículo
de la suciedad y los daños.

2. Al desmontar, coloque las piezas en el orden correcto para facilitar el montaje.

3. Observe las siguientes reglas:


a) Antes de trabajar en equipos eléctricos
desconecte el cable del terminal negativo de la batería.
b) Si es necesario desconectar la batería
Para comprobar el control o realizar trabajos de reparación, asegúrese de
desconectar primero el cable del terminal negativo (-), que está conectado a la
carrocería del automóvil.

c) Al realizar trabajos de soldadura, desconecte


rosca de la batería y conectores de la centralita electrónica.

4. Verifique la confiabilidad y corrección de la fijación de los acoplamientos, accesorios


de manguera y conectores de cables.
5. Piezas no reutilizables.
a (TOYOTA recomienda reemplazar el
pasadores de chaveta, juntas, juntas tóricas, sellos de aceite, etc. a otros
nuevos.
b) Piezas no reutilizables,
están marcados en las figuras con "•" y "•".
6. Antes de trabajar en la cabina de pintura, desconecte y retire del vehículo la batería y
la centralita electrónica.

7. Si es necesario, aplique un compuesto sellador a las juntas para evitar fugas.

8. Cumpla cuidadosamente todas las especificaciones relativas al par de apriete de las


uniones roscadas. Asegúrese de utilizar una llave dinamométrica.

9. Dependiendo de la naturaleza de las reparaciones que se realicen, puede ser


necesario utilizar materiales y herramientas especiales.

10. Cuando reemplace fusibles quemados, asegúrese de que el nuevo fusible tenga el
amperaje correcto. NO exceda esta clasificación ni inserte un fusible con una
clasificación más baja.

11. Al levantar el vehículo con un gato y colocarlo sobre soportes, se deben observar
las precauciones de seguridad adecuadas. Es necesario asegurarse de que el vehículo
esté levantado y los soportes estén instalados debajo de él en los lugares designados
para ello.

a) Si el automóvil solo debe ser levantado con un gato


delante o detrás, debe asegurarse de que las ruedas del eje opuesto estén Puntos de instalación de las patas del ascensor.
bloqueadas de forma segura por razones de seguridad. Nota : Esfuércese por mantener la distancia "A" que se muestra en la figura lo más
pequeña posible.
Manual
ADVERTENCIA: Cuando trabaje en un vehículo equipado con airbag y sistema de pretensores de cinturón (SRS), tenga especial cuidado de no dañar el sensor del airbag. Para
evitar el despliegue accidental de las bolsas de aire o la pretensión de los cinturones, antes de comenzar a trabajar, coloque las ruedas en posición recta y el bloqueo de
encendido en la posición "LOCK", desconecte el cable del terminal negativo de la batería y espere al menos 90 segundos (tiempo de descarga de energía de respaldo). No
intente desmontar el conjunto de la bolsa de aire o el conjunto del pretensor del cinturón, ya que no hay piezas de mantenimiento en estos conjuntos. Si las bolsas de aire y / o
los pretensores de cinturones se han desplegado (desplegado), no se pueden reparar ni reutilizar.

Puertas con cerradura Para clausura deslizamiento trasero


puerta presione el botón de bloqueo de la puerta y cierre
1. El kit incluye dos llaves.
la puerta.

5. Algunas modificaciones están equipadas con un


4. En los modelos con cierre centralizado, al desbloquear / sistema de control remoto para cerraduras de puertas. El
bloquear con una llave desde el exterior, las puertas desbloqueo y bloqueo de las cerraduras de las puertas se
delanteras se desbloquean / bloquean automáticamente realiza presionando una vez el botón del llavero.
Cerraduras de todo
Cualquier llave puede arrancar el motor
puertas. En el interior del automóvil, el interruptor principal
- gatel y abra las puertas de entrada.
de cierre centralizado está instalado en el panel de la
2. Para desbloquear / bloquear las puertas delanteras,
puerta del conductor, ubicado como se muestra en la
inserte la llave en la cerradura de la puerta y gírela hacia
figura. Cuando se presiona la parte delantera del
la parte trasera / delantera del automóvil.
interruptor, se

bloquear todas las puertas para que no se puedan abrir


desde el interior y el exterior del vehículo. Al presionar la
parte trasera del interruptor, todas las puertas se
desbloquean automáticamente, de modo que las puertas
se pueden abrir tanto desde el exterior como desde el
interior. En este caso, la distancia al automóvil no debe ser
superior a 1 m.

Las puertas delanteras se pueden cerrar sin llave. Para


hacer esto, presione el botón para bloquear la cerradura de
la puerta, tire de la manija de apertura exterior de la puerta
hacia arriba y mientras sostiene la manija cierre la puerta.

3. Para abrir la puerta corredera trasera desde el exterior,


tire del abridor de la puerta exterior como se muestra en Tablero. 1 - airbag del pasajero delantero, 2 - panel de control de aire acondicionado y calefacción, 3 - interruptor de
la figura. calefacción de vidrio de la puerta trasera, 4 - interruptor de luz de advertencia de peligro, 5 - pantalla multifunción, 6 -
selector de transmisión automática, 7 - interruptor de control de limpia y lavaparabrisas, 8 - cuadro de instrumentos, 9 -
airbag del conductor, 10 - interruptor de faros e indicadores de dirección, 11 - panel de control para la posición de los
espejos laterales, 12 - bengala, 13 - guantera, 14 - encendedor de cigarrillos, 15 - portavasos, 16 - cenicero, 17 - pedal
del freno de estacionamiento, 18 - interruptor del sistema de estacionamiento, 19 - interruptor de encendido, 20 -
control de brillo del atenuador, 21 - tapa del bloque de fusibles, 22 - palanca de bloqueo del capó, 23 - caja de
almacenamiento adicional en el lado del conductor.
6 Manual por explotación
Nota sistema de forma remota Indicador de bajo nivel de combustible para Indicadores combinados
el control de cerraduras no funciona si la llave de se enciende cuando la cantidad de combustible en el depósito es inferior a 7 litros. accesorios
encendido está en la cerradura de encendido, alguna de
las puertas no está bien cerrada o la batería está del combustible del vehículo 1 Indicador de estado de estacionamiento
descargada puede ser suficiente para 40 - 60 km de pista En el sistema de frenos y el nivel de los frenos
transmisor (cm capítulo en pendientes o al girar, el líquido indicador puede encenderse debido a las
"Equipo eléctrico cuerpo ") fluctuaciones. a) El indicador se enciende si
6 En las puertas correderas traseras es posible un pliva en el tanque - el freno de estacionamiento está puesto,
bloqueo de puerta adicional Esta función permite bloquear Capacidad del tanque de combustible 45 litros - nivel bajo de líquido de frenos
la puerta para que solo se pueda abrir desde el exterior o el apriete del servofreno de vacío está roto,

Recomendado es - el circuito eléctrico está defectuoso


utilice esta función siempre que haya niños pequeños en indicador
el automóvil Mueva la palanca de bloqueo a la posición b) Si el indicador se enciende mientras conduce,
inferior para activarla, como se muestra en la figura. entonces es necesario reducir la velocidad, salirse de
la carretera y detener con cuidado el automóvil.
Señales para advertir a los conductores que están
frenando que conducen detrás

Indicador de temperatura
refrigerante
Muestra la temperatura del enfriamiento. Revise el freno de estacionamiento, puede estar
líquido en el motor cuando la llave de encendido está en activado Si el freno de estacionamiento está
la posición "ON" desactivado y el indicador está encendido después de
apagarlo, hay una falla en el sistema de frenos Revise
el nivel de líquido de frenos en el depósito

En este caso, la puerta solo se puede abrir desde el


exterior si el botón de bloqueo de la puerta está en la - Si el nivel de líquido de frenos es bajo, agregue
posición superior. líquido y verifique el rendimiento de frenado del
vehículo en un lugar seguro.

Si cree que los frenos aún funcionan lo


Cuentakilómetros y contador
suficientemente bien, conduzca el automóvil con
kilometraje Si la flecha del puntero entra en la zona roja durante el cuidado hasta el lugar de reparación más cercano.
Odómetro y odómetro funcionamiento del motor Si los frenos no funcionan, el vehículo debe ser
a) Odómetro (1) muestra el kilometraje total del escala "H", esto indica una transición remolcado o evacuado para su reparación.
vehículo calentar el motor En este caso, inmediatamente
b) Los contadores de kilometraje (2) muestran la Detenga el automóvil inmediatamente en un lugar seguro
distancia recorrida desde la última puesta a cero del y siga los procedimientos descritos en la subsección
contador. "Sobrecalentamiento del motor" de este capítulo. Atención conducir un automóvil con un nivel bajo de
Eliminar líquido de frenos es peligroso
causa de sobrecalentamiento
c) El botón "ODO / TRIP" (3) está diseñado para
cambiar de modo y para restablecer las lecturas del
odómetro a cero. Cuando se presiona brevemente el
botón, el odómetro cambia -> el contador de viajes "A"
-> el contador de viajes "B". En cada modo se
enciende el indicador correspondiente "ODO", "TRIP
A", "TRIP B". La puesta a cero se realiza presionando
prolongadamente el botón

Una de las opciones para el cuadro de instrumentos. 1 - indicadores de la posición del selector de transmisión
automática, 2 - indicador de indicadores de dirección, 3 - indicador de encendido de las luces altas de los faros, 4 -
indicador de apagado de la sobremarcha de la transmisión automática, 5 - indicador de carga de la batería, 6 -
indicador "comprobar motor" (CHECK ENGINE), 7 - indicador de baja presión de aceite del motor, 8 - indicador del
estado del sistema de freno de estacionamiento y bajo nivel de líquido de frenos, 9 - indicador de cinturón de seguridad
del conductor no abrochado, 10 - indicador de bajo nivel de combustible, 11 - indicador de puerta abierta o no cerrada
Puntero herméticamente, 12 - indicador de sistemas de bolsas de aire (SRS), 13 - indicador de sistema de frenos antibloqueo
(ABS) y sistema de frenado de emergencia (VA), 14 - indicador de sobrecalentamiento del fluido de trabajo de la
cantidad de combustible transmisión automática, 15 - indicador de la cantidad de combustible,
El indicador muestra el nivel de combustible en el tanque
cuando la llave de encendido está en la posición "ON"

Nota después reabastecimiento de combustible uka


el indicador mostrará el nivel correcto de combustible en
el tanque 30 - 40 segundos después de encender el
encendido
Manual por explotación 7
- Si el nivel de líquido de frenos es normal, entonces c) Si el indicador parpadea o está encendido mientras Conduzca durante 40-60 km por una carretera en buen estado
puede ser ineficaz
conduce, deténgase a un lado y apague el motor. En pendientes o en curvas, el indicador puede encenderse
trabajando Aspirar debido a las fluctuaciones del combustible en el depósito.
servofreno o mal funcionamiento en el circuito
eléctrico del indicador - El indicador puede parpadear después de una Atención no conduzca con un nivel de combustible muy
2 Indicador del sistema de frenos antibloqueo frenada brusca o cuando el motor está en ralentí. bajo en el depósito Producción
No hay falla si
temas de frenos (ABS) y sistemas de frenado de de todo el combustible puede causar daños
emergencia (BA) catalítico su
Después de encender el encendido, el indicador se el indicador se apaga con un ligero aumento de la barco de jabeguero
enciende durante unos segundos y luego se apaga. Si el velocidad del motor
8 Indicador de cinturón de seguridad del conductor no
indicador se enciende mientras se conduce, o el - El indicador puede encenderse cuando el nivel de abrochado
indicador no se enciende o no se apaga cuando se aceite del motor es demasiado bajo, pero este
El indicador se enciende cuando se activa el encendido
enciende el motor, entonces hay Puede haber fallas en el indicador no está diseñado para indicar un nivel de
aceite bajo, por lo que debe verificarlo durante unos segundos y luego se apaga si el conductor
sistema de frenos antibloqueo.
periódicamente. lleva puesto el cinturón de seguridad. Si el conductor no
lleva puesto el cinturón de seguridad, el indicador
sistema (ABS) o sistema de frenado de emergencia (VA)
permanece encendido
Sistema de frenos antibloqueo (ABS) y sistema de nivelar con una varilla de nivel
frenado de emergencia
Verifique el nivel de aceite y asegúrese de que no 9 indicadores del sistema de airbag (SRS)
(VIRGINIA)
haya fugas
se enciende cuando la velocidad del vehículo supera los 7
- Si el nivel de aceite está dentro de los límites
km / hy se apaga cuando la velocidad del vehículo aceptables y no hay fugas, remolque o evacue el El indicador se enciende cuando la llave del interruptor de
se volverá menos vehículo para su reparación. encendido está en la posición "ON" o "ACC". Después de
5 km / h unos segundos, el indicador se apaga. Si el indicador no
se enciende o se enciende durante la conducción, hay un
Atención múltiples clics en - Si el nivel de aceite está por debajo del nivel
mínimo permitido y no hay fugas, agregue aceite y mal funcionamiento en los componentes del SRS
el pedal del freno puede hacer que el indicador se
arranque el motor.
encienda durante unos segundos
Si el indicador
3 Indicador de carga de la batería parpadea o está encendido, apague el motor y
remolque o evacue el vehículo para su reparación 10 indicadores de dirección Los indicadores parpadean
cuando los indicadores de dirección o las luces de
a) El indicador se enciende cuando la llave del
emergencia parpadean demasiado rápido
interruptor de encendido se gira a la posición "ON" y cinco Indicador "revisa el motor"
debe apagarse después de arrancar el motor. (COMPROBAR MOTOR)
la presencia de indicadores indica una mala conexión en
Después de encender el encendido, el indicador se
el circuito del indicador de dirección o un fallo de la luz
cinco) Si el indicador se enciende mientras conduce, el enciende durante unos segundos y luego se apaga,
sistema de carga está defectuoso o la correa de indicadora de dirección
informando al conductor sobre la verificación del sistema
transmisión del alternador está floja (rota). Sin de control del motor.
embargo, el motor continuará funcionando hasta que la Si el indicador continúa 11 Indicador de presencia de puerta abierta o débilmente
batería esté completamente descargada. quemarse o encenderse durante la conducción, esto cerrada
indica la presencia de mal funcionamiento en el sistema El indicador permanece encendido hasta que todas las
de control electrónico del motor En este caso, es puertas estén bien cerradas.
equipo necesario desplazarse al lugar de reparación y
(aire acondicionado, ventilador, radio diagnosticar el sistema de control del motor 12 Indicador calentamiento excesivo trabajando

receptor, etc.) y muévase al lugar de reparación fluidos de transmisión automática (A / T OIL TEMP)
Después de encender el encendido, el indicador se
4 Indicador de baja presión de aceite motor- 6 Indicador de encendido lejano enciende durante unos segundos y luego se apaga El
los faros se encienden cuando se encienden las luces de indicador se enciende cuando la temperatura del fluido de
a) El indicador se enciende cuando la llave del carretera trabajo de la transmisión automática es demasiado alta
interruptor de encendido se gira a la posición "ON" y 7 Indicador de nivel de combustible bajo El indicador se
debe apagarse después de arrancar el motor. enciende si la cantidad de combustible en el tanque es
menor que 7 litros y el interruptor de encendido está en la Si el indicador no se apaga o se enciende con el motor en
b) El indicador se enciende si la presión del aceite del posición "ON". Dependiendo del equipamiento del marcha, reduzca la velocidad del motor y detenga el
motor es demasiado baja vehículo, el combustible puede ser automóvil en un lugar seguro. Coloque el selector de
transmisión automática en la posición "P" o "N" y deje el
motor en ralentí hasta que el indicador se apaga no Si el
indicador no se apaga, realice el diagnóstico y la
reparación en un servicio de automóvil

13 Indicadores de posición del selector de transmisión


automática ("P" "R", "N" "D", "2" o "L") Cuando el selector
de transmisión automática se mueve a cualquier posición
en la combinación de dispositivos, el indicador
correspondiente " P "," R "", "N", "D", "2" o "L"

14 Señalización sonora en el automóvil (zumbador)

a) La señal de sonido se activa si alguna puerta lateral


está abierta cuando la llave del interruptor de
encendido está en la posición "LOCK" o "ACC"

b) La señal acústica se activa cuando los faros están


encendidos y la llave se retira del interruptor de
encendido, cuando se abre cualquier puerta lateral.
Esta señal informa al conductor sobre la posibilidad de
descargar la batería.
8 Manual

En el panel de control del elevalunas hay un interruptor 4 Mueva la palanca hacia arriba o hacia abajo para activar
Elevadores de ventanas el indicador de dirección (posición 1). El indicador de la
de bloqueo del elevalunas "WINDOW
En los modelos con accionamiento eléctrico, los elevadores de
señal de giro correspondiente en el grupo de instrumentos
las ventanas de las puertas se ajustan parpadea. La palanca volverá automáticamente a la
LOCK ". Cuando se presiona, las ventanas no se pueden
la posición de los cristales de la puerta se realiza bajar. posición inicial después de completar un giro. Sin
pulsando el interruptor correspondiente. En este caso, la embargo, al cambiar de carril, es posible que deba volver
llave de la cerradura de encendido debe colocarse en la a colocar la palanca en neutral con la mano.
posición "ON".

Desde el panel de la puerta del conductor, puede controlar


la posición del vidrio de todas las puertas, así como
realizar y X enclavamiento con el interruptor
correspondiente.

Señalización luminosa
en coche
1. Inclusión de dimensiones, faros, indicadores de
dirección, iluminación de una combinación de dispositivos e
iluminación de una placa de matrícula.
Para activar la señal de cambio de carril, mueva la palanca
a la posición superior o inferior hasta que se produzca
Nota : cambiar Sveta resistencia al movimiento y manténgala en esta posición
uno - interruptor de bloqueo del elevalunas, 2 - interruptor Los faros y los indicadores de dirección funcionan (posición 2)
de la ventana de la puerta del conductor, independientemente de la posición de la llave en la cerradura
de encendido.
3 - interruptor del elevalunas eléctrico de la puerta a) Cuando gira la perilla hasta el primer clic (ON1), las
Atención : si un indicadores decreto
delantera izquierda, 4 - interruptor del elevalunas eléctrico dimensiones, la luz de la matrícula y la luz del grupo
Las señales de giro en los pines de combinación
trasero de instrumentos se encienden.
parpadean con más frecuencia de lo habitual, la luz deentonces
la
puerta derecha, 5 - interruptor de elevalunas eléctrico
señal de giro delantera o trasera se ha quemado.
espalda izquierda b) Cuando gira la perilla hasta el segundo clic (ON2),
puertas. las luces de cruce se encienden.
5. La alarma se activa presionando el interruptor ubicado
En el panel de cada pasajero dos ri hay un interruptor, al como se muestra en la figura.
Prestar atención e: para evitar la descarga del acumulador
presionar y mantener presionado el pasajero puede
batería a apagar
ajustar la posición del vidrio solo desde su lado
chennom motor no salir
faros incluido en largo
intervalo de tiempo.
Pulsando ligeramente el interruptor del elevalunas
eléctrico puertas conductor
el vidrio se moverá hacia abajo mientras se mantenga
presionado el interruptor. Para levantar el vidrio, es
necesario tirar ligeramente del interruptor hacia arriba y
mantenerlo en esta posición hasta que el vidrio esté
completamente levantado. Hay una función adicional del
panel de control del regulador de la ventana de la puerta
del conductor: bajada completa y elevación completa del
2. Para encender las luces altas, empuje el interruptor
vidrio del conductor. (AUTO), en el que no es necesario 6. Iluminación del cuadro de instrumentos. El sistema
lejos de usted cuando el interruptor esté en la posición
mantener el interruptor en la posición correspondiente funciona cuando la llave de encendido está en la posición
"ON2". El trabajo de los faros de la luz lejana se
"ON". Cuando mueve la perilla del interruptor de los faros
acompaña de la iluminación del indicador correspondiente
a la posición "ON1" u "ON2", con cada pulsación del
en el cuadro de instrumentos.
interruptor para atenuar la iluminación del grupo de
instrumentos se atenúa / desvanece.

Para apagar las luces altas y encender las luces bajas,


mueva el interruptor a su posición original (hacia usted).
Para bajar el vaso, debe presionar el interruptor hasta el
final de su recorrido. Si es necesario, detenga el vaso en
la posición ligeramente abierta durante un breve período 3. Para encender brevemente las luces altas (señalización
de tiempo. de las luces altas), tire de la palanca hacia usted todo lo
Presione el interruptor hacia arriba y suéltelo nuevamente. que pueda y luego suelte la palanca. El sistema funciona
Para levantar el vaso, es necesario tirar del interruptor incluso si la perilla selectora está en la posición "OFF".
hasta el final de su recorrido.

Llamarada de mano
En Japón, para informar a los usuarios de la carretera
sobre una avería repentina en condiciones meteorológicas
difíciles (con limitaciones

visibilidad) usado por


llamarada
Manual por explotación 9

Nota después de la fecha de caducidad cmu, la bengala


debe desecharse, ya que su liberación repentina puede
dañar su salud

y crear emergencia
situación en la carretera

Escotilla
llenado de combustible (Modelos con limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero)

cuellos Para encender y detener el vaso


Para apertura escotilla soporte de combustible y lavaparabrisas trasero
la boca de llenado tire de la puerta hacia arriba, la manija debe estar girada
palanca ubicada a la derecha debajo del interruptor si a una de las posiciones
Capó y portón trasero para el día del conductor

Para abrir el capó, es necesario


para producir siguiente
procedimientos.
a) Tire hacia arriba de la palanca de accionamiento del capó
hembra, como se muestra en la figura

1a posición: salpicaduras de líquido lavaparabrisas y


activación del limpiaparabrisas,
Control
limpiaparabrisas 2da posición - trabajar a baja velocidad,

b) Levante ligeramente el capó y tire de la palanca de y lavadora 3a posición - modo intermitente,


bloqueo del capó hacia arriba, como se muestra en la
Cambiar administración vidrio
figura.
el limpiaparabrisas y el lavador funcionan cuando la llave Cuarta posición: suspensión total, quinta posición:
del interruptor de encendido está en la posición "ON" salpicaduras de líquido de lavado y acción de
limpiaparabrisas
Para empezar y parar, limpia
Para que sea necesario, traduzca el interruptor Para encender la lavadora cuando el limpiaparabrisas
tel en una de las posiciones está funcionando a baja velocidad, gire la manija del
1 posición - punto final, interruptor hacia arriba desde la posición "ON". Para
2da posición - modo intermitente (después de 3-12 encender la lavadora cuando el limpiaparabrisas no está
segundos), funcionando, gire la manija del interruptor hacia abajo
3 posiciones - trabajar a baja velocidad, desde la posición "OFF"

4 posiciones - trabajar a alta velocidad

Si gira el bisel mientras el interruptor está en Control de espejo


en posición Los espejos se ajustan desde el panel de control de los
c) Levante el capó y fíjelo en el soporte como se
modo intermitente, entonces el intervalo de espejos. En este caso, la llave de la cerradura de
muestra en la figura
funcionamiento del limpiaparabrisas se puede ajustar en encendido debe estar en la posición "ON" o "ACC". La
el rango de 3 a 12 segundos elección para el control entre el espejo derecho o el
izquierdo se realiza colocando el interruptor (1) a las
posiciones correspondientes "R" - espejo derecho, "L" -
espejo izquierdo El ajuste adicional de la posición del
espejo se realiza presionando el sector correspondiente
del interruptor (2)

Para encender el lavaparabrisas, tire del interruptor hacia


2 Para cerrar el capó, es necesario soltar el puntal del usted y, después de 1 segundo, el limpiacristales se
capó, enciende varias veces.
- revivirlo en un lugar regular y cerrar el capó
Nota si la lavadora no es una mierda
3 El portón trasero se abre desde el exterior girando la falla, entonces no intente encenderlo nuevamente, pero
llave hacia la izquierda Tire de la manija de la puerta verifique la bomba de lavado y la presencia de líquido en
como se muestra en la figura y levante la puerta el depósito
lavadora
diez Manual
Después de instalar los espejos en la posición deseada, mueva el interruptor Cinturon de Ajuste de altura de punto
seguridad
abrocharse el cinturón de forma segura
selector de espejos (1) en el medio Para protegerlo a usted y a sus pasajeros en
posición. caso de tráfico rodado sti (asientos delanteros)
Se recomienda el plegado automático de los espejos de la procesión para que todo se haga pulsando los interruptores E. Para ajustar la altura del punto de anclaje del arnés,
situados en el coche son tel (3). Cinturones de seguridad abrochados para devolver los espejos al RA presione el botón de bloqueo, mueva el conjunto de
anclaje del arnés hacia arriba o hacia abajo hasta la
posición de volteo presionar apagado Atención : posición más adecuada para usted y suelte el botón.
tel de nuevo. - No ponerse humeral parte Debería escuchar un clic y asegurarse de que el anclaje
cinturón así para que pase del cinturón de seguridad esté firmemente en su lugar.
axila o Está localizado en
Freno de mano alguna amigo equivocado
Para activar el freno de mano, presione el pedal del freno posición.
con el pie derecho y con el pie izquierdo presione - Asegúrese de que el cinturón no esté
completamente el pedal del extremo izquierdo que se retorcido.
muestra en la figura. No se recomienda utilizar el freno de - Cinturón proporciona lo mas
mano en invierno, ya que la nieve o el agua que se Lavo la protección cuando el respaldo está puesto
acumula alrededor del mecanismo del freno de mano en vertical polo
pueden congelarse, haciendo imposible soltarlo. zhenia. Cuando la espalda se inclina, se eleva
peligro Para llevar, qué
el pasajero se deslizará por debajo del cinturón de
seguridad, especialmente en una colisión frontal, y se
lesionará con el cinturón de seguridad o al golpear el
tablero o el respaldo del asiento
Atención : cuando se ajusta a una posición más baja
Coloque el punto de anclaje de la correa lo
Para abrocharlo, tire lentamente del cinturón sujetándolo
suficientemente alto para que la correa esté
por la hebilla. Inserte el pestillo en la cerradura hasta que
completamente en contacto con su hombro pero no con
escuche un clic
su cuello.
Nota : Si el cinturón está bloqueado y no se sale del Asientos para niños
carrete, tire firmemente del cinturón y luego suéltelo.
Al transportar niños en su vehículo, siempre debe usar
Luego retírelo lentamente
algún tipo de sujeción, dependiendo del peso y la edad
del niño.
cinturón.

Para soltar el freno de estacionamiento, presione el pedal Atención :


del freno con el pie derecho, presione el pedal del freno
- recomendado transporte Delaware
de estacionamiento con el pie izquierdo hasta que haga
solo en el asiento trasero y use restricciones.
clic y bájelo lentamente.

- Sostener al niño en sus brazos no cambia el sistema


de sujeción.
Asientos
- No coloque un asiento para niños con el respaldo
Mayor espacio para equipaje mirando hacia adelante en el asiento del pasajero
sucursales. delantero con un airbag delante.
Los respaldos de los asientos traseros deben abatirse
para aumentar el espacio en el maletero. Esfuerzo al accionar la almohada
Tire ligeramente de la correa de ajuste. seguridad pasajero
Tire de las correas y pliegue los respaldos de los la tensión deseada. puede presionar el asiento para niños contra el
asientos traseros como se muestra en la figura. Atención : embarazada mujeres respaldo, que conducirá a
recomendado disfrutar tengo grave lesión.
cinturones de seguridad después de consultar a un - Bebé asientos, convertido
médico. Esto reducirá mirar hacia adelante, debería
probabilidad lesión estar instalado en trasero si
tanto la mujer misma como su futuro hijo. El cinturón de dias
cadera debe quedar lo más bajo posible debajo del - Si instala un asiento para niños en el asiento del
abdomen. pasajero delantero, mueva el asiento a la posición más
retrasada.

Bebés y niños pequeños

Para bebés de tal altura que el arnés de hombros está en


contacto con la cara o el cuello cuando están sentados, se
debe usar un capazo en lugar de un asiento para niños. El
asiento para niños pequeños debe usarse para niños
pequeños El sistema de retención infantil debe ser
adecuado para el peso y la altura de su hijo y debe estar
instalado correctamente en el vehículo.

Para desabrochar el cinturón, mientras sostiene el


pestillo, presione el botón en la hebilla.
Nota : cuando el cinturón se retrae
automáticamente, sostener
por el retenedor para que el cinturón no retroceda
demasiado rápido. De lo contrario, puede dañar su
vehículo.
Manual once

Al instalar el asiento para niños, siga las instrucciones del Para lograr la máxima seguridad durante un accidente, el No modifique, retire, golpee ni abra ningún componente,
fabricante. conductor y todos los pasajeros del vehículo deben estar como la almohadilla del volante, el volante, la cubierta de
de este dispositivo Si no sigue estas instrucciones, su hijo correctamente abrochados con cinturones de seguridad. la columna de dirección, la cubierta de la bolsa de aire del
podría sufrir lesiones graves o incluso mortales. pasajero delantero o los dispositivos del sensor de la
bolsa de aire.

Cuando el asiento para niños no esté en uso, asegúrelo Los bebés y los niños que no estén correctamente
con un cinturón de seguridad o retírelo del automóvil para sentados o sujetos con correas pueden morir o sufrir
que no lo lastime accidentalmente a usted oa los lesiones graves si se despliega el airbag.
pasajeros.
o deshabilitando el sistema
Nota antes de comprar Los niños que son demasiado pequeños para usar el
asiento para niños compruebe que encaje bien en el cinturón de seguridad deben estar debidamente
asiento trasero A veces, el cinturón de seguridad se asegurados con un cinturón de seguridad. Lucas
abrocha,
localizado en almohada retencion bebé Firma Trampilla delantera
Abra el techo corredizo completamente Presione el botón
los asientos pueden dificultar la seguridad TOYOTA recomienda encarecidamente
de bloqueo Al presionar la manija, abra el techo corredizo
instalación algunos especies que todos los niños estén en el asiento trasero del
a su posición bloqueada
asientos para niños Si el asiento de seguridad para niños automóvil y estén protegidos de forma segura El asiento
después apretar su cinturón trasero es el más seguro para los niños
se puede empujar hacia adelante sobre la almohada
Nunca instale el asiento para niños en un asiento del
asiento, luego seleccione otro asiento para niños
pasajero delantero con un respaldo grueso mirando hacia
adelante con una bolsa de aire delante de la bolsa de
Por cierto aire. Desplegar la bolsa de aire del pasajero podría forzar
el asiento para niños contra el respaldo y provocar
Los niños para quienes el asiento para niños ya no es
lesiones graves.
adecuado deben sentarse en el asiento trasero y usar un
cinturón de regazo y hombro combinado El cinturón de
regazo debe ajustarse cómodamente alrededor de los
Si por circunstancias
muslos del niño De lo contrario, en un accidente, el
necesita instalar un asiento para niños en el asiento
cinturón podría cortar el abdomen y lesionar el niño
delantero, mueva
Asiento delantero maxi
ligeramente hacia atrás y coloque el asiento para niños con el Al cerrar la escotilla, tire lentamente del hilo hacia abajo
respaldo hacia atrás en la manija y trabe la escotilla
Atención niños, no atado
cinturones en caso transporte Portón trasero
incidentes mayo ser tirar a la basura Para operar la escotilla trasera, la llave de encendido
sheny fuera del auto debe estar en la posición "ON", el interruptor de bloqueo
del elevalunas eléctrico debe estar en la posición "OFF".

Precauciones Control de pozo


durante la operación por interruptor

carros,
equipado
Sistema SRS
No permita que su hijo se levante o se arrodille en el
El sistema de airbag (SRS) está diseñado solo para asiento delantero El airbag detona con una velocidad y
complementar el sistema de seguridad primario fuerza considerables, el niño podría resultar gravemente
herido No sostenga al niño en su regazo o en sus brazos
- su seguridad del lado del conductor -
cuerpo y frente al pasajero sentado

No se siente en el borde del asiento ni se incline sobre el


tablero mientras el vehículo está en movimiento
Atención al cerrar y abrir
Vania escotilla ser atento
No coloque objetos ni sus animales encima o delante del
para no pellizcarte las manos Ser
salpicadero o del volante donde se encuentran los
especialmente cuidadoso cuando llevas a esos niños
airbags, ya que pueden interferir con el despliegue del
airbag o provocar lesiones graves o la muerte al ser
Para abrir la escotilla, presione el interruptor en el lado
arrojados hacia atrás por la fuerza del airbag. , el
"OPEN". Para detener la escotilla, presione el interruptor
conductor y el pasajero sentado delante no deben
nuevamente. Cuando se abre la escotilla, el deflector se
sostener cosas en sus manos o rodillas
extiende automáticamente

El conductor y el pasajero de adelante deben tener en toro y el techo corredizo también se abre El techo
cuenta que si no están bien abrochados corredizo también se puede abrir y cerrar con la mano

cinturones de seguridad, luego, cuando se Para cerrar la escotilla, presione el interruptor en el lado
activan almohadas a salvo- "CERRAR". Para detener la escotilla en la posición
pueden resultar gravemente heridos y no se puede requerida, presione el interruptor nuevamente
descartar la posibilidad de muerte. En caso de frenado
inesperado antes

colisión, el conductor o un pasajero en el frente que


no está correctamente abrochado Control de calefactor
camino cinturón a salvo-
peligros, puede inclinarse hacia adelante
y aire acondicionado
bruscamente al airbag, que luego se puede desplegar en El funcionamiento del aire acondicionado y el calefactor
una colisión se controla desde el panel de control.
12 Manual
1. Para encender el aire acondicionado o el calentador, es - En esta posición, el flujo de aire se dirige al Cuando se opera en este modo, es posible configurar la
parabrisas, las ventanas de las puertas delanteras y
necesario mover el interruptor de velocidad de rotación el suelo. temperatura del aire entrante, mientras que el aire
del ventilador del calentador de la posición "APAGADO" a acondicionado o el calentador funcionarán en el modo
cualquier otra posición. Para encender el aire "AUTO". Si presiona cualquier otro interruptor / interruptor,
acondicionado, presione el interruptor "A / C". Cuando se entonces funciona
enciende el acondicionador de aire, el indicador se
enciende. Se detiene en modo "AUTO".
5 El regulador de temperatura (1) se utiliza para
Si el modo de aire acondicionado se encendió antes del establecer el valor de la temperatura del aire requerida en
último apagado, cuando se encienda, el modo de aire el interior del automóvil.
acondicionado se iniciará inmediatamente.

Para apagar el aire acondicionado, presione el interruptor


"A / C" por segunda vez, en este caso el calentador Calentador de vidrio
funcionará. Para apagar el aire acondicionado o el
calentador, gire el interruptor de velocidad del ventilador
puerta trasera
del calentador a la posición "APAGADO". Cuando el vidrio de la puerta trasera se empañe, debe
presionar el interruptor del calentador del vidrio de la
puerta trasera. En este caso, la llave de encendido debe
2 El interruptor de dirección del flujo de aire (5) se usa - modificación estar instalada en el
para cambiar la dirección del flujo de aire
- En esta posición, el flujo de aire está en "ON" La calefacción está apagada.
dirigido al parabrisas y al detector pulsando de nuevo el botón
Mueva el interruptor a la posición requerida. Cuando se
utiliza el interruptor en caso de empañamiento.
selecciona la dirección, el indicador correspondiente en el
interruptor se enciende para mostrar el patrón de flujo de
aire actual.

- En esta posición, el flujo de aire se dirige hacia el


área de la cabeza.

Atención :
- Largo Trabajo calor
puede agotar la batería y a salir
3. Interruptor de control de entrada de aire (4) (ventilación
/ recirculación
falla del calentador en sí
ción) permite la entrada de aire desde el exterior del
- Al limpiar el cristal trasero. puertas desde el interior,
vehículo, tenga cuidado de no dañar las roscas del calentador,
- En esta posición fluir aire en - ya sea desde el salón.
enviado al distrito r estaño y genero
sobredosis Nota : si un en fluir largo - calentador vidrio espalda
temporalmente.
corpóreo período hora de trabajar la puerta no está diseñada para quitar la nieve o el
hay un modo de recirculación, luego vidrio hielo del vidrio.
mayo empañan
4. La fuerza de flujo está controlada por el interruptor (3). también Frenado antibloqueo
cambiar destinado a por sistema de frenos (ABS)
encender / apagar el aire acondicionado
o calentador. Cuando el interruptor se mueve a la Atención : utilice neumáticos del mismo tamaño,
posición "AUTO", construcción y capacidad de carga que los neumáticos del
automático control vehículo original,
el funcionamiento del aire acondicionado y el calentador. en la medida en usando
En el modo "AUTO", el caudal y la dirección del flujo de otros tipos de neumáticos pueden interferir con
aire se ajustan automáticamente. trabaja antibloqueo
Sistema de frenos Noah (ABS).
- modificación.
- En esta posición, el flujo de aire se dirige hacia el
suelo, en parte hacia las ventanas de las puertas
delanteras. y en el frontal
vidrio.

Panel de control de aire acondicionado y calefacción. 1 - regulador de temperatura, 2 - interruptor de aire


acondicionado "A / C", 3 - interruptor de velocidad del ventilador del calentador, 4 - interruptor de control de entrada de
aire (ventilación / recirculación), 5 - interruptor de dirección del flujo de aire.
Manual trece

1 El sistema de frenos antibloqueo (ABS) está diseñado 4 Cuando se conecta el encendido, el indicador "ABS" en Posición "N"
para evitar bloqueos automáticamente. el grupo de instrumentos se enciende durante unos Corresponde a neutral En el cuadro
segundos y luego se apaga. Si hay una falla en el sistema engranajes, todos los elementos de control están
patadas de las ruedas al frenar bruscamente o al frenar VA, el indicador se enciende constantemente apagados, lo que garantiza la ausencia de una conexión
en superficies resbaladizas, cinemática rígida entre sus ejes de transmisión y
y proporciona estable conducido. El mecanismo de bloqueo del eje de salida
manejo de vehículos está apagado, es decir, el automóvil puede moverse
2 El sistema de frenos antibloqueo (ABS) se activa libremente. No se recomienda mover el selector de
cuando la velocidad del vehículo supera los 7 km / hy se Control transmisión automática a la posición "N" mientras se
desactiva cuando la velocidad del vehículo es inferior a 5 en coche con cambio automático desplaza por inercia (por inercia). Nunca apague el
km / h. encendido cuando conduzca cuesta abajo. Esta práctica
Para controlar la caja de cambios automática, se instala es peligrosa ya que podría resultar en la pérdida de
un selector en la columna de dirección a la izquierda.El control del vehículo.
3 Observe las siguientes precauciones al conducir.
selector está conectado con un cable al bloque de
válvulas, y con su ayuda es posible configurar el rango de
engranajes usados
a) La acción del sistema ABS se puede sentir como
una ligera vibración en el pedal del freno.No mueva el
Para evitar daños a la transmisión automática si se Posición "D"
pedal del freno para detenerse, solo púlselo con más
Modo de conducción básico Proporciona cambio
fuerza.Al mover el pedal del freno aumentará la
elección abarcar automático
distancia de frenado.
(por ejemplo, moviéndose de "D" a "R" cuando se mueve 1a a 4a marchas Recomendado para condiciones de
hacia adelante) el selector tiene un retén conducción normales
Cuando es "peligroso" usar exactamente
b) La eficacia de frenado depende de la adherencia de su
Se requiere interruptor selector
los neumáticos a la superficie de la carretera. En
tirar hacia sí mismo Esto le permite evitar la situación en Posición "2"
carreteras resbaladizas, incluso cuando el sistema
la que, por descuido, se puede activar uno de los rangos Solo se permiten la primera y la segunda marchas.
ABS está funcionando, el conductor no siempre puede
de movimiento inaceptables Recomendado para su uso, por ejemplo, en carreteras
controlar el movimiento del vehículo.
sinuosas de montaña. Se prohíbe el cambio a la tercera y
batir a alta velocidad o al realizar maniobras. El selector tiene seis cuarta marchas. El modo de frenado del motor se utiliza
provisiones " P "," R "" N "," D "," 2 "y" L " eficazmente en este rango. El coche no supera el valor
c) Mantenga siempre su distancia del vehículo de indicado en la mesa
adelante Por
En comparación con los vehículos sin ABS, la distancia
de frenado de su vehículo será mayor en las siguientes
situaciones
Cuando

- Al conducir en carreteras con baches, cubiertas de A altas velocidades, el vehículo puede patinar y volcar o
grava o nieve dañar la transmisión.

- Al conducir por carreteras con agujeros u otras


diferencias en la altura de la superficie de la 2WD 4WD
carretera
85 80
4 Cuando se conecta el encendido en el grupo de
instrumentos, el indicador "ABS" se enciende durante Posición "L"
unos segundos y luego se apaga. Si hay una falla en el Solo se permite conducir en primera marcha
sistema ABS, el indicador se enciende continuamente Esta gama permite
Para maximizar el modo de frenado del motor Se
recomienda al conducir en pendientes pronunciadas,
Al cambiar, no es necesario tirar del
pendientes y terreno todoterreno Mueva el selector de
selector
transmisión automática a la posición "L" a una velocidad
Sistema de emergencia Al cambiar el selector
del vehículo de no más de 45 km / h A altas velocidades,
el vehículo puede patinar y volcar o dañar la transmisión
frenado (VA) tienes que tirarte de ti mismo
1 El sistema reconoce una situación de frenado de
Al cambiar el selector
emergencia y aumenta automáticamente la presión de
es necesario tirar hacia ti y pisar el pedal
frenado, por lo que
del freno
Proporcionar el maximo Modo "0 / D"
fuerza de frenado Nota motor lata por El permiso para usar el cuarto overdrive se lleva a cabo
Sistema proporciona emergencia arrancar sólo cuando el selector está en la posición "P" o usando un botón especial "O / D" ubicado en el
frenando cuando el conductor "N"
presiona el pedal del freno con fuerza, pero
Posición "P"
no lo suficientemente fuerte Para esto, el sistema con el
el tema mide qué tan rápido y con. El conferenciante se selecciona durante una estadía prolongada, que, si es necesario,
del automóvil En esta posición, los controles están
esfuerzo que se presiona el pedal, luego aumenta la
instantáneamente el toro de transmisión automática en la caja, todos los temas se apagan a la más efectiva
seleccionados y su latido de salida es imposible.
presión en el sistema de frenos.
el eje está bloqueado, el movimiento es coche

apenas perceptible y solo agrega una válvula de transmisión automática a esta posición es permisible
haz tus propias acciones sólo en parada completa Si se mueve el selector de la
transmisión automática a la posición "P" mientras se
2 El sistema de frenado de emergencia (VA) se activa
conduce, se producirá la rotura de la caja de cambios
cuando la velocidad del vehículo supera los 7 km / hy se
desactiva cuando la velocidad del vehículo es inferior a 5
km / h Posición "R"
Marcha atrás Traducir el selector si está empotrado con
3 Cuando pisa el pedal del freno, puede La transmisión automática a esta posición solo es posible cuando selector de transmisión automática y de pie instalado
sentir onda el automóvil está parado Transfiera a la posición "D", luego cambie a
pedal del freno y escuchar ruido Esto significa que el palanca selectora en la posición "R" mientras se mueve overdrive permitido De lo contrario, la inclusión del cuarto,
sistema VA está funcionando normalmente y no hay hacia adelante puede provocar fallas en la caja de overdrive, está prohibida
anomalías en su funcionamiento. cambios y otros elementos de transmisión
14 Manual de instrucciones
Estado del sistema de control en - Tenga cuidado al acelerar o frenar en carreteras Al remolcar el vehículo, conecte el cable de remolque al
resbaladizas
En este caso, se indica mediante el indicador "O / D gancho de remolque.
OFF". La aceleración o el frenado repentino del
motor pueden hacer que el vehículo patine o patine.
el indicador de transmisión no se enciende y cuando se enciende
la prohibición
- Evite conducir sobre obstáculos de agua profunda, ya
que una gran cantidad de agua que ingresa al
compartimiento del motor puede dañar el motor.

o eléctrico bulto
ponentes
1 Reduzca siempre la velocidad con vientos en contra
fuerte. Esto le proporcionará una experiencia de Tenga extrema precaución
conducción mucho mejor. al remolcar el vehículo Evite arrancar violentamente o
Este modo se utiliza cuando se conduce por carreteras en realizar maniobras repentinas que puedan ejercer una
buenas condiciones. Si es posible, no utilice este modo en 2 Lavar el automóvil o superar obstáculos de agua puede fuerza excesiva sobre el cable de remolque o la cadena
una carretera de invierno; esto excluye la sobremarcha de hacer que los frenos se "mojen". Para verificar, Los bucles, el cable de remolque o la cadena podrían
la operación y permite una conducción más eficiente. asegurándose de que no hay transporte cerca de usted, romperse y causar lesiones o daños graves
presione ligeramente el pedal del freno. Si no siente que
usar modo frena normalmente, entonces los frenos probablemente
estén "mojados". Para secarlos, conduzca el vehículo con
Frenado del motor Si hay cambios frecuentes 3-4, para
cuidado, presionando ligeramente el pedal del freno.Si los Al remolcar el vehículo, realice las siguientes
evitar un mayor desgaste de las piezas de la transmisión
frenos aún no funcionan de manera confiable, operaciones.
automática, apague el modo O / D
comuníquese con el servicio
1 Suelte el freno de mano
Atención a calentamiento excesivotrabajando 2 Coloque el selector de transmisión automática en la posición "N"
fluidos de transmisión automática para combinación con cerdos
se enciende indicador "A 3 La llave de encendido debe estar en la posición "ACC"
3 Conduzca lentamente hacia la acera y, si es posible, en (motor parado) o "ON" (motor en marcha).
TEMPERATURA ACEITE "
ángulo recto.
4 Al estacionar en una pendiente, gire las ruedas Nota no quite la llave de
Características: delanteras para que descansen en la pendiente y el la cerradura de encendido, ya que bloquea
automóvil no se mueva. Aplique el freno de mano y direccion rueda Si un
transmisiones coloque el selector de transmisión automática en la
el motor no está funcionando, los impulsores de freno y
Modelos 4WD posición "P". Coloque calzos de balanceo debajo de las
dirección no están
ruedas
van a trabajar, asi que
Atención para evitar daños
los esfuerzos en los órganos rectores serán
elementos de transmisión para modelos 4WD, se prohíbe 5 No utilice el freno de mano si existe la posibilidad de significativamente mayores de lo habitual
el remolque parcial que se congele, porque la nieve o el agua que se ha
cargando (levantamiento acumulado alrededor del mecanismo de estacionamiento 4 Tenga cuidado al remolcar un vehículo atascado
solo uno de los ejes del vehículo) del freno nocturno puede congelarse, haciendo imposible
Los modelos 4WD tienen una tracción total conectada apagarlo. Al estacionar, coloque el selector de transmisión Manténgase alejado de los automóviles y las líneas de
automáticamente, el llamado "V Flex Full time 4WD" automática a la posición "P" y coloque topes debajo de las remolque.
(sistema sin diferencial central) El eje trasero se conecta ruedas traseras (si es necesario)
mediante un embrague viscoso instalado en la caja de 4-6 m
cambios trasera.

6 Evite que el hielo y la nieve se acumulen en los pasos


puente Conexión de rueda El hielo y la nieve acumulados en los pasos de
El eje trasero ocurre cuando la velocidad del eje de la rueda pueden dificultar la conducción
5 Al remolcar con carga completa, utilice el
hélice difiere de la velocidad del eje.
Cuando opere en condiciones invernales, revise
orejetas que se muestran en la figura para asegurar el
reductor trasero puente periódicamente la rueda
vehículo
(por ejemplo, cuando una de las ruedas delanteras patina) arcos y limpiar el hielo y la nieve que se han acumulado allí
Sin embargo, debe tenerse en cuenta que el embrague Nota no utilice trance
viscoso no proporciona un bloqueo del 100% y la 7 Mientras el vehículo está en movimiento, los cinturones portar ojos para remolcadores

respuesta del embrague se produce con un breve retardo. de seguridad del conductor y de todos los pasajeros cuerda de alambre
deben estar abrochados.

Remolque de coche
Consejos de conducción Atención categóricamente prohibido
en diferentes condiciones para remolcar vehículos 4WD mediante carga parcial,
aquellos con uno de los ejes del vehículo debajo
Recomendaciones generales
Atención
- Antes de conducir, asegúrese
qué estacionamiento freno
completamente apagado y correspondiente
el indicador actual está apagado
Arranque del motor
- No apoye el pie en el pedal del freno mientras Bloqueo de encendido
conduce, ya que puede provocar un Hay cuatro fijos
sobrecalentamiento peligroso y un desgaste posición de encendido
Atención remolque permitido
innecesario de los discos y pastillas de freno. BLOQUEO: En esta posición, puede insertar o quitar la
a una velocidad no superior a 30 km / h a una distancia de
no más de 80 km Si es necesario, remolcar una distancia llave de la cerradura de encendido Cuando se quita la
- Al bajar un largo o mayor llave, el volante está bloqueado
empinado Pendiente desacelerar ella deber producción
motor Recuerde que si está excesivamente deslumbrar método completo cargando ACC En esta posición, se pueden utilizar los siguientes
están usando frenos, El método de remolque es posible para los modelos 2WD. dispositivos eléctricos.
ellos puede sobrecalentarse y no funcionar carga parcial grabadora de radio bora, encendedor de cigarrillos
correctamente eje delantero del coche y operar los espejos laterales
Manual 15
ON: El motor funciona en esta posición. Cuando se c) Si la iluminación en normal, pero el motor no
arranca el motor, se encienden los indicadores y las arranca, entonces está averiado.
luces de control de varios sistemas del vehículo.
3. Si el cigüeñal del motor
S T A RT: En esta posición, el gira normalmente, pero se mueve
- el motor arranca. gatel no se inicia:
a) Compruebe la estanqueidad de cuyo encendido,
conectores (por ejemplo: conexiones de luz b) Si los
bobinas de encendido). el encendido puede estar
conectores están en orden, entonces las bujías
"ahogado" debido al cigüeñal del motor.

Arranque del motor (si las bujías están


"llenas")
1. Al presionar el pedal del acelerador, gire el cigüeñal del
Arranque del motor motor
Atención : no admitir duración la girando la llave de encendido a polo
funcionamiento del motor a altas velocidades y mostrar "START" durante unos 15 segundos. No mueva Nota : Para evitar lesiones graves al realizar las
aceleraciones bruscas en frío el pedal, solo manténgalo presionado. conexiones, no doble la batería y no toque
condición. accidentalmente ningún cable o abrazadera que no sea el
1. Aplique el freno de mano. 2. Suelte la llave de encendido y el pedal del acelerador. apropiado.
2. Apague las luces y los equipos auxiliares sobre Luego intente arrancar el motor sin pisar el pedal del
innecesarios. acelerador.
3. Instale el selector de transmisión automática.
postes recargable
3. Si el motor no arranca dentro de los 15 segundos de peso de la batería o del vehículo.
a) Coloque el selector de transmisión automática en la
haber arrancado el cigüeñal, suelte la llave de encendido b) Conecte la abrazadera del otro extremo del cable
posición "P". Al reiniciar (motor parado) coloque el
y espere unos minutos. negativo de la batería adicional a una fija rígida, sin
- selector de transmisión automática en la posición "N".
pintar.
-
4. Intente arrancar el motor. Si el motor aún no arranca,
b) Pise el pedal del freno y manténgalo presionado
entonces: parte metálica del motor de un automóvil con una
hasta que comience a conducir.
a) Retire las bujías y seque los electrodos húmedos. batería descargada, como se muestra en la figura.
... Encender el motor.
cuatro
Instale la llave de encendido en la posición
b) Gire la llave de encendido a la posición "START"
"EN". Sin presionar el pedal del acelerador del motor, Atención : no conecte el cable
durante aproximadamente
rator, gira el cigüeñal durante 15 segundos manteniendo presionado el pedal del junto a cualquier parte que pueda moverse cuando se gira
girar la llave de encendido en la llave de encendido acelerador. el cigüeñal
a la posición "INICIO". Soltar empezará. c) Instale las bujías. eje motor.
cuando el motor está apagado 5. Intente arrancar el motor sin pisar el pedal del 5 Arranque el motor como de costumbre. Después de
acelerador. arrancar, debería funcionar a 2000 rpm durante unos
Atención : no manivela rodillas Si el motor aún no arranca, entonces está defectuoso y minutos.
sobrecalentamiento del eje del motor durante más de 15 segundos requiere ajuste o reparación.
En seguida. Esto podría resultar en
inicio conexiones 6. Desconecte con cuidado los cables, primero el
y Atención : no manivela rodillas
motor negativo, luego el positivo.
cadenas Si un eje del motor durante más de 15 segundos a la vez. Esto
no comenzó en 15 segundos, luego antes puede provocar un sobrecalentamiento del motor de
siguiente intento, re 7. Retire con cuidado los paños que cubren las baterías,
arranque y de las conexiones eléctricas.
tirón durante aproximadamente un minuto.
ya que pueden contener ácido sulfúrico.

5. Después de la reducción automática del aumento de la


velocidad de calentamiento del motor, el automóvil está Corriendo a través de adicional
8. Si se quitaron los tapones de ventilación, vuelva a
listo para moverse. batería noah
instalarlos.
Nota : si un tiempo escarchado,
Atención : el voltaje de la batería de almacenamiento
entonces salir motor calentamiento
auxiliar debe ser de 12 V. No comience con la batería de
espere unos minutos más antes de iniciar el movimiento.
almacenamiento auxiliar si no está seguro de que se Averías
Pero si es necesario, puede comenzar a conducir
inmediatamente después de reducir la velocidad de
requieran sus parámetros. motor durante
calentamiento aumentada. movimiento
motor. Parar el motor
1. Apague todas las luces y accesorios innecesarios y
asegúrese de que ningún automóvil se toque. mientras maneja
Si el motor
no arranca ... 1. Reduzca la velocidad lentamente. Conduce el coche a
un lugar seguro.
1. Antes realizando comprobaciones ube 2. Si es necesario, quite todos los tapones de ventilación
2. Encienda la alarma.
tener razón cumplimiento de la tubería adicional y descargada.
3. Intenta arrancar el motor.
procedimientos de puesta en marcha (ver el correspondiente batería baht
Rayo. Coloque un paño sobre las ranuras de ventilación Nota : cuando el motor no está funcionando, los
sección) y la disponibilidad de suficientes
expuestas de las baterías (esto ayuda a reducir el riesgo impulsores de freno y dirección no funcionarán, por lo
cantidad de combustible en el tanque. manivelas o
de explosión). tanto, el sistema de dirección y frenado requerirá grande
2. Si el cigüeñal del motor no es demasiado lento:
manivelas
3. Si el motor del automóvil con una batería adicional no
funciona, enciéndalo y déjelo funcionar durante unos esfuerzo del conductor que
a) Verifique que los terminales de la batería estén firmes
minutos. Durante el arranque con una batería adicional por lo general.
de la batería fueron confiables b) Si los terminales de
y limpios.
Sobrecalentamiento del motor
la batería del acumulador del habitáculo. Si la
está bien, enciende la luz, se atenúa o se apaga batería motor Nota si el indicador de temperatura
iluminación del motor que arranca junto al arrancador, debe funcionar a aproximadamente 2000 rpm. Temperatura de anticongelante
cuando la batería está descargada de la batería de muestra sobrecalentar, usted
4. Conexión de cables. siente la perdida poder o
respaldo. a) Realice las conexiones de los cables en la si escucha un ruido como un metal ligero
en. Corre con antes secuencia que se muestra en golpes, entonces motor
figura. probablemente, sobrecalentado.
dieciséis Manual
1. Conduzca el vehículo a un lugar seguro. Coloque el - Antes de instalar el gato, asegúrese de que no
selector de transmisión automática en la posición "P" y haya arena ni piedras pequeñas en la superficie de
active el freno de mano. Apague el aire acondicionado, si apoyo.
lo usa. 4. Monte la manija del gato como se muestra en la
ilustración.
2. Si sale refrigerante o vapor por debajo del capó, se
debe detener el motor. Espere hasta que haya bajado el
hervor antes de abrir la campana.

Atención :
- Si el refrigerante no hierve
y no salpica avispas
meter en Motor funcionando.
- Para evitar quemaduras térmicas, deje la campana
5. Girar la manija en el sentido de las agujas del reloj
cerrada hasta que salga vapor. Escape de vapor o Tipo 2.1: caja para guardar herramientas, 2 gatos, 3
refrigerante No levante el vehículo.
manivelas de gato, llave de 4 ruedas, 5 ruedas de
repuesto.
son signo
muy alta presión.
3. Asegúrese de que el ventilador eléctrico esté Para quitar el gato, gire la manija en sentido antihorario
funcionando. Compruebe visualmente si hay fugas obvias hasta que se desenganche el gato.
en el radiador, las mangueras y debajo del vehículo.
Para instalar el gato, primero debe llevarlo al estado
plegado girando la manija en sentido antihorario. Luego
Nota : agua que sale del aire acondicionado
inserte el gato en el soporte de montaje y gire ligeramente
es un normal,
la manija hacia atrás para asegurarlo en el soporte.
si funciona para enfriar.
Atención : ten cuidado, a
Cuando el motor esté en marcha, mantenga las manos y
la ropa alejadas del ventilador y las correas de 6. Después de completar el trabajo, baje el vehículo y
transmisión. doble el gato.

4. Si se observa una fuga de refrigerante, detenga el Levantando


Reemplazo de rueda
motor inmediatamente. auto
1. Si es necesario reemplazar la rueda y conducir el
1. Estacione el vehículo en una superficie nivelada y
5. Si no hay fugas, revise el tanque de expansión. Si está en la carretera, luego reduzca gradualmente la velocidad
firme.
vacío, agregue refrigerante mientras el motor está automóvil a un lugar seguro
2. Detenga el motor, active el freno de mano, coloque el
funcionando. Llénelo hasta la mitad. lugar transitable.
selector de transmisión automática en la posición "P" y
2. Detenga el vehículo en un terreno firme y nivelado.
bloquee la rueda diagonalmente opuesta a la que se está
reemplazando.
Nota : no tratar despegar 3. Detenga el motor y active la alarma.
tapa cuellos radia
toro cuando el motor y el radiador están calientes. 4. Fije firmemente el freno de mano y mueva el selector
Poder recibir fuerte de transmisión automática a la posición "P".
Quemadura.

6. Una vez que la temperatura del refrigerante sea normal, Nota : si un necesario, usted

vuelva a comprobar el nivel del refrigerante en el tanque Bloquee la rueda en la diagonal opuesta a la que se va a
de expansión. Si es necesario, agregue la mitad. Una reemplazar.
gran pérdida de refrigerante significa que hay una fuga en
el sistema de enfriamiento del motor. 5. Retire la rueda de repuesto (polizón).
(Tipo 1)
- Desatornille el clip y retire la tapa del
3. Sustituya el gato solo en las áreas designadas que se compartimento portaobjetos de la rueda de repuesto.
muestran en la ilustración.

Rueda de repuesto,
gato y herramientas
La rueda de repuesto (muelle), el gato y las herramientas
se guardan en el maletero, como se muestra en la figura.

Atención :
- Instale solo el gato - Desatornille el bloqueo y retire la rueda de repuesto.
a la posición recomendada. Cuando
equivocado instalación Jacobo
Es posible que se formen abolladuras en la carrocería
del vehículo o que el gato se caiga y le cause lesiones.

- Evitar instalaciones Jacobo


sobre una superficie inclinada o inestable.
EN de lo contrario caso
Jacobo lata agacharse y
Tipo 1. 1 - tapa del compartimento portaobjetos de la cambio desde la posición de instalación
rueda de repuesto, 2 - bolsa de herramientas o caerse, lo que podría provocar un accidente.
(cuatro opción Siempre boca
ubicación, dependiendo de la configuración), 3 - rueda de verter Jacobo en Departamento
repuesto. sólido superficie.
Manual 17

(Tipo 2) - Nunca vayas debajo de un auto


- Retire dos cubiertas si un auto debajo
- Retire la caja de almacenamiento de herramientas sostenido solo por un gato
- Utilice el gato solo para levantar el vehículo al
cambiar una rueda

- No levante el vehículo con alguien adentro

d) Gire la manija del gato, levante el automóvil,


desenrosque las tuercas de la rueda como se muestra
en la figura y retire la rueda
(Modelos con polizón)
Apriete las tuercas de retención a mano como se
muestra en la ilustración.

g) Baje el automóvil y apriete las tuercas de las ruedas


en la secuencia que se muestra en la figura. Al apretar
las tuercas, no utilice una llave de extensión ni
presione con el pie.
- Desenroscar el bloqueo y quitar la rueda de repuesto.
Nota levantar auto
solo puede ser lo suficientemente alto para quitar o
reemplazar una rueda
e) Antes de instalar la rueda, elimine el óxido de la
superficie de montaje con un cepillo de alambre o una
herramienta similar. La instalación de la rueda sin un
buen contacto de metal con metal en la superficie de
montaje puede hacer que las tuercas de la rueda se
aflojen e incluso que la rueda se suelte. Desmontar
durante la conducción. Por lo tanto, después de los
6 Reemplace la rueda primeros 1600 km, compruebe que las tuercas estén h) Verifique la presión de aire en la llanta instalada
a) Retire la tapa decorativa como se muestra en la bien apretadas.
figura Nota no olvidar cansado
azotar en un lugar gorra válvula
neumáticos, ya que la suciedad y la humedad pueden
entrar en la válvula, que puede cuando
provocar fugas de aire
i) Instale la tapa decorativa 7 Antes de conducir,
asegúrese de que todas las herramientas, el gato y la
rueda perforada estén almacenados de forma segura en
su lugar de almacenamiento para reducir la posibilidad de
lesiones durante una colisión o un frenado repentino.

RECOMENDACIÓN

p o v o v o r us sh y n
Al elegir neumáticos, preste atención a las marcas Las
dimensiones geométricas, la capacidad de carga y la
velocidad máxima deben cumplir estrictamente con las
recomendaciones del fabricante.

El diámetro de aterrizaje del neumático seleccionado debe


corresponder al diámetro de aterrizaje de la llanta.Los
f) Instale la rueda de repuesto y apriete las tuercas a
neumáticos son de varios tipos: carretera, universal (para
mano
todas las estaciones), invierno, alta capacidad de
(Modelos con llantas de acero) cross-country El tipo de neumáticos se selecciona en
Apriete las tuercas de fijación a mano de modo que la función de las condiciones de funcionamiento
parte cónica de la tuerca esté en contacto con el
asiento de la rueda.

Un tipo 3.

b) Desenroscar las tuercas de fijación de la rueda a


sustituir una vuelta.
c) Coloque el gato junto a la rueda a reemplazar en el
lugar apropiado (ver
sección "Bajo
robando el coche ")
Nota
- Asegúrese de que el gato esté instalado correctamente
Levantando el coche de
fuera de lugar (Modelos con llantas de aluminio) Tamaño mi ry neumáticos. D - n Arkansas cena th dia
el gato puede dañar el vehículo o hacer que se salga Apriete las tuercas a mano por un metro, D - el diámetro del agujero de modo que la brida de la tuerca esté en
del gato. contacto con la rueda, H - altura de perfil cero con disco de rueda
cubiertas, W - ancho del perfil
Dieciocho Manual

Cuando cambie llantas, use solo llantas del mismo Mesa. Índices de velocidad de los neumáticos. Atención :
tamaño y diseño con las llantas recomendadas para su - Es siempre usar manómetro.
Índice de velocidad Máximo
vehículo y con la misma o mayor capacidad de carga. La apariencia del neumático puede inducir a error.
velocidad, km / h
Usar una llanta de cualquier otro tamaño o tipo
R 150 - No olvide poner en su lugar
Q 160 gorra válvula neumáticos,
lata ya que la suciedad y la humedad pueden caer en la
R 170
afectan seriamente el manejo, la comodidad y la precisión válvula, lo que puede provocar a fuga de aire.
de la pantalla S SR 180
velocímetro / odómetro, distancia al suelo, T 190
economía, distancia entre carrocería y llanta o cadena
antideslizante. U 200 Cambio de llantas
H HORA 210 1. Cuando reemplace llantas, use solamente llantas del
Atención : no combinar radial V 240 mismo tamaño y diseño que se instalaron originalmente y
neumáticos ny y diagonal. Este es mi con la misma o mayor capacidad de carga.
ZR más de 240
puede provocar un comportamiento peligroso
W 270
auto, principal a
pérdida manejabilidad. Y 300 El uso de un neumático de cualquier otro tamaño o tipo
puede afectar seriamente el manejo, la comodidad, la
precisión de la velocidad / odómetro, la distancia al suelo
Test de presión y la distancia.

y condiciones de los neumáticos


entre la carrocería y el neumático o la cadena para la
1. Revise los neumáticos con regularidad en busca de nieve.
daños. Compruebe la presión de los neumáticos cada dos Atención : no alinear el radial
semanas o al menos una vez al mes. Recuerde verificar neumáticos ny y diagonal. Esto puede provocar un
la presión en la llanta de repuesto. comportamiento peligroso.
auto, principal a
pérdida manejabilidad.
Presión de neumáticos "TOYOTA" recomendada para la
2. Se recomienda cambiar los cuatro neumáticos o al
modificación de su vehículo
menos ambos neumáticos delanteros o traseros al mismo
usted puede Mira
Una de las siguientes designaciones es posible en el tiempo.
en lámina, situado en
marcado:
pilar o subsección de la puerta del conductor
uno 75 - ancho de perfil condicional, 3. Después de reparar el neumático, la rueda debe estar
"Preliminar cheques "
expresado en milímetros. Este tamaño debe equilibrada.
capítulos "Suspensión".
corresponder al tamaño de neumático recomendado 4. Cada 5000 km, cambie los neumáticos según el
por el fabricante (ver subsección Nota : esquema que se muestra en la figura. Preste atención al
- Cuanto menor sea la altura de la banda de rodadura, mayor dibujo de la banda de rodadura. Los neumáticos con un
casos "Preliminar cheques " será el riesgo de que el neumático resbale. Eficiencia de los dibujo direccional de la banda de rodadura en la sección
neumáticos para circular
sección "Suspensión"). lateral tienen una flecha en la dirección de rotación y
sesenta y cinco - la relación entre la altura del perfil a lo nieve sustancialmente perdió, también pueden tener la inscripción "rotación".
largo de la tapa y su ancho, expresada como porcentaje (%), si la banda de rodadura se desgasta a una altura
igual a inferior a 4 mm.
- Equivocado presión en autobús
puede acortar su vida útil y hacer que su vehículo sea
menos controlable
a salvo.
Si esta designación está ausente, entonces la relación - Cables de presión reducida a
desgaste excesivo de los neumáticos, incrementar
es 0,80-0,82. Este tamaño debe corresponder al
tamaño recomendado por el fabricante del neumático. la probabilidad de pinchazos de neumáticos, mal
manejo y aumento del consumo de combustible.
(cm.
- Si la presión en el neumático es muy baja, entonces Cuando se usa caucho de a
subsección "Preliminar la rueda puede estar deformada y / o el neumático se dibujo de la banda de rodadura corregido.
verificación "sección" Suspensión "). ha separado.
R - designación de un neumático radial; B -
designación de un neumático diagonal. Los - La presión alta de los neumáticos conduce a una
disminución del confort y problemas de manejo.
neumáticos radiales y diagonales difieren en la
disposición de los cables. Los neumáticos radiales auto
y mayor desgaste en la banda de rodadura central del
tienen menor resistencia a la rodadura,
neumático.
mayor vida útil en comparación con los neumáticos 2. Se realiza la verificación de presión
sólo cuando los neumáticos están fríos. Si un
diagonales.
el coche está aparcado por
14 es el diámetro de aterrizaje del neumático,
por lo menos tres horas, entonces la lectura será correcta cuando use goma desde el exterior del manómetro.
expresado en pulgadas. Este tamaño debe
encajar Talla dibujo de la banda de rodadura corregido.
neumáticos, recomendado fábrica-
fabricante (cm. subsección Mesa. Índices de carga de neumáticos.
Tiempos de "controles preliminares" Índice Carga, Índice Carga, Índice Carga,
caso "Suspensión"). Kg Kg Kg
82 - índice condicional de capacidad de carga. Este 79 437 88 560 97 730
tamaño debe corresponder al tamaño de neumático
recomendado. 80 450 89 580 98 750
fabricante 81 462 90 600 99 775
(ver subsección "Preliminar 82 475 91 615 cien 800
consulte la "sección" Suspensión ").
S - índice de velocidad de los neumáticos. Tamaño dado 83 487 92 630 101 825
deber encajar 84 500 93 650 102 850
el tamaño de neumático recomendado por el fabricante 85 515 94 670 103 875
(ver subsección
86 530 95 690 104 900
casos "Preliminar cheques "
sección "Suspensión"). 87 545 96 710 105 925
Manual 19

Características: El número "50" después de las letras ET indica el 3. Observe las siguientes precauciones al operar el
desplazamiento (ET) en milímetros. también vehículo:
explotación en etiquetado encontrarse
discos de aluminio las siguientes designaciones: "Н4" significa la presencia a) Evite inhalar los gases de escape del motor, esto
de cuatro orificios para fijar pernos o espárragos, los puede provocar la pérdida del conocimiento o incluso
Atención : Para evitar dañar la capa protectora de barniz, números después de la designación "DIA" - el diámetro la muerte, ya que los gases contienen monóxido de
no permita que los trabajadores del orificio central, "PCD" - el diámetro de la ubicación de carbono (un gas incoloro e inodoro).
neumático por peso los orificios para los pernos de fijación o tachuelas.
Tersk limpio exterior sobre
b) Compruebe periódicamente que el sistema de
Cuando reemplace los contrapesos adhesivos, quítelos
escape no tenga agujeros o esté flojo. Compruebe el
con un destornillador.
sistema de inmediato si hay algún ruido anormal, como
golpes o gases de escape que ingresan al habitáculo.
1. Si las ruedas fueron reorganizadas, reemplazadas o Indicadores de desgaste
reparadas, después de los primeros 1600 km, verifique forros de freno
que las tuercas estén bien colocadas.
almohadilla
c) No permita que el motor funcione en un lugar
2. Utilice las tuercas de las ruedas y la llave "TOYOTA" Las pastillas de freno de disco están equipadas con cerrado. local (garaje)
especialmente diseñada para llantas de aluminio. indicadores de desgaste de tal manera que al conducir, más de lo necesario para entrar o salir.
cuando el grosor de las pastillas es mínimo, el indicador
de la nariz toca el disco de freno y el toro emite un sonido d) No permanezca en un automóvil estacionado
3. Al equilibrar las ruedas, use esos pesos especiales desagradable ("chillido"). durante mucho tiempo con el motor en marcha.
para llantas de aluminio y un mazo de plástico o goma.

4. Revise periódicamente los discos de aluminio en busca Revise y reemplace


de daños (grietas y astillas). Reemplace la rueda
fusibles
inmediatamente si está dañada.
Si los faros u otros componentes eléctricos no funcionan,
5. Cuando reemplace llantas con dibujo direccional, revise los fusibles; si alguno de los elementos está
verifique que estén instaladas correctamente. quemado, entonces debe ser reemplazado.

Nota para quitar e instalar fusibles tipo "A", utilice un


extractor especial tipo "pinzas".
Reemplazo de discos de rueda Catalítico
1. Se deben reemplazar los discos de las ruedas. neutralizador y
preste la debida atención. Asegúrese de instalar llantas
con la misma capacidad de carga, diámetro, ancho de
Sistema de escape
llanta y compensación. 1. Un convertidor catalítico es un dispositivo para reducir
la toxicidad de los gases de escape. Al operar un vehículo
2. La elección incorrecta de llantas y neumáticos puede equipado con
afectar negativamente el manejo, la vida útil de las ruedas
y los cojinetes, el enfriamiento de los frenos, la precisión neutralizador, observar después

de velocidad / odómetro, la distancia de frenado, la siguientes precauciones:


dirección de los faros, la altura del parachoques, la altura a) Durante y después del funcionamiento del motor, el
de manejo y la distancia entre el neumático y la tubo de escape se calienta a una temperatura alta.
carrocería. Para evitar un incendio, no estacione el vehículo sobre
materiales inflamables como

p.ej, sale de,


papel, pasto seco, etc.
b) Utilice únicamente gasolina sin plomo.

c) No conduzca con un nivel de combustible muy bajo en


el depósito. Los fusibles están diseñados para que se dañe toda la
d) No deje el motor en ralentí durante más de 20 se derretiría antes, cableado en caso de ne
minutos. carga eléctrica en los circuitos eléctricos del acumulador.
e) No remolque el vehículo.

batería acumulativa
2. Mantenga el motor en buen estado de funcionamiento.
Las fallas en los sistemas de encendido y suministro de Nota parte delantera reemplazo antes de
energía pueden provocar un sobrecalentamiento del guardianes definir la razón
convertidor catalítico. eléctrico sobrecarga y eliminados
repare según sea necesario.

Mesa. Correspondencia de los tamaños de los neumáticos a los parámetros de los discos de las ruedas. Neumáticos y
Dependiendo del tipo de neumáticos, se establecen en la
ruedas recomendados.
Están disponibles las siguientes llantas, el foso del neumático se
tabla "Idoneidad para el tamaño". Por ejemplo, el posible Tipo de llanta Disco Salida, mm PCD DIA
indica con los parámetros de las llantas
175 / 65R14 82S 5 5J 5.5JJ 39 cien 54

marcas ny: Neumáticos y ruedas permitidos.


5Jx14 H4 ЕТ39 PCD100 DIA54
En las marcas del disco de la rueda, los primeros dígitos
"5" indican el ancho de la llanta (H), expresado en
milímetros o pulgadas. Las letras "J" indican la forma de la
llanta. El siguiente número "14" indica el diámetro de la
llanta del disco de la rueda (D) en pulgadas, que debe
corresponder a la llanta.

*- después de instalar las ruedas delanteras, asegúrese de comprobar que el borde


diámetro establecido neumáticos. en estas posiciones, las ruedas no tocaron la suspensión ni los elementos de la carrocería.
20 Manual
Atención : prohibido usar 4. Instale sólo un fusible con el amperaje indicado en la Atención:
cable en lugar de fusibles tapa de la caja de fusibles. - Las nuevas lámparas halógenas requieren un manejo
incluso para instalaciones temporales, ya que esto podría especial debido al aumento de la presión interna.
Pueden romperse o romperse si se rayan o se caen.
causar daños en el sistema eléctrico y resultar en a fuego.
5. Si no dispone de un fusible de repuesto, en situaciones
críticas, puede retirar los fusibles de las posiciones
1. Para cambiar el fusible, apague el encendido. "LITRO" o "CÚPULA", que no son necesarios para el - Sujete la lámpara solo por su plástico
movimiento normal del vehículo, y utilizarlos si su valor o metal cor
2. Abra la caja de fusibles y relés y determine qué nominal cae por debajo del requerido. . pus. No toque la parte de vidrio de la lámpara con las
elemento se quemó. El capítulo "Equipo eléctrico de la manos desnudas, guantes sucios, etc. Si vidrio
carrocería" también muestra las posibles ubicaciones de
las cajas de fusibles y relés en el habitáculo y en el superficie lamparas
compartimento del motor. sucio, necesita ser limpiado
Nota : no usar derritiendo
un fusible con una clasificación de corriente más alta u alcohol, seque completamente y solo luego instale.
otros objetos (por ejemplo, "errores") en lugar de uno
Nota: ubicación del fusible
quemado - La instalación de una lámpara con una potencia
portadores en varias configuraciones nominal más alta resultará en daños
lata algunos excelente
fusible. eso
lata volverse causa más difusor.
del que se muestra en las figuras.
grave daño Abajo a antes de
fuego. Cita l soy PAG s W

6. Si no tiene un fusible con una clasificación, debe usar Bombillas de faros 60/55
un fusible con una clasificación más baja, lo más cerca
Lámparas delanteras cinco
posible de la clasificación.
Lámparas indicadoras delanteras 21
vueltas
Nota : recomendado mantener
Lámparas repetidoras cinco
en auto colocar repuesto
indicadores de dirección
Real academia de bellas artes cncuadra
olozh mi norte proteger
no fusible fusibles.
cajeros en salón aw t omob ila. 7. Si un fusible nuevo se funde inmediatamente, esto Luces de matrícula cinco
indica un mal funcionamiento en el sistema eléctrico. signo

Luces de freno y traseras 21/5

Lámparas de índice traseras 21


Reemplazo de lámparas
vueltas
Cuando reemplace la lámpara, asegúrese de que el
encendido y todas las luces estén apagadas. Usa solo Lámparas de luz de marcha atrás Lámparas 21
llamas de iluminación local 8
Localización fusibles con potencia nominal, plomo
cuadra en dentro del coche. dado en la tabla. Lámparas de interior 8

Mesa. Fusibles del bloque ubicados en interior del coche


(una de las opciones).

Evaluacion del fusible Circuito de fusibles


Sistema de frenos antibloqueo (ABS), sistema de bloqueo de cambios
uno ECU-IG 5A

2 INACTIVO 5A Unidad de control electrónico del motor


Ubicación del bloque de fusibles
3 NIEBLA 15A -
cajeros en mo entonces R pero metro compartimento del coche
derrotar. cuatro LIMPIAPARABRISAS 20 A Limpiaparabrisas y lavadoras
cinco ECU-B 5A Sistema de bolsas de aire (SRS) Grupo de instrumentos
6 SRS 15A del sistema de bolsas de aire (SRS)
7 METRO 10 A
Dimensiones delanteras y traseras, luz de
8 COLA 10 A
matrícula
9 LITRO 15A Encendedor de cigarrillos, pantalla multifunción
diez VUELTA 7,5 A Indicadores de dirección
once DETENER 10 A Luces de parada

Mesa. Bloquear fusibles situado en motorizado compartimiento


fusibles
Real academia de bellas artes cn doblada no espacio (una de las opciones).
cuadra en compartimento del motor del coche
Evaluacion del fusible Circuito de fusibles
derrotar.
uno DEF 20 A Calentador de vidrio de la puerta trasera Interruptor de
Nota : en la tapa de la caja con fusible
2 AM2 15A encendido
fusibles indicado
nombres de circuitos eléctricos y características 3 EFI 15A Módulo de control del motor (ECM) Alarma, bocina Iluminación
fusible fusible cuatro HAZ 15A interior
portadores.
cinco HAZME 10 A
3. Si en s No estoy seguro de si está soplado y
6 ALT-S 5A Generador
considerado derritiendo
fusible o no, reemplace el fusible sospechoso para su 7 A/C 10 A Calefactor y acondicionador de aire
inspección con otro fusible que esté en buen estado de 8 H-LP LH 10 A Faro izquierdo
funcionamiento. s
9 H-LP RH 10 A Faro derecho
Por supuesto. diez licenciado en Letras 15A Sistema de frenado de emergencia (VA)
Manual 21
1. Reemplazo de faros.
a) Desconecte el conector y retire la tapa.

Ubicación de componentes en el compartimiento del motor. 1 - depósito de expansión para líquido de dirección, 2 -
depósito para sistema de frenos, 3 - varilla de nivel de aceite del motor, 4 - boca de llenado de aceite, 5 - batería de
acumulador, 6 - caja de fusibles, 7 - depósito de lavado, 8 - depósito de expansión para radiador, 9 - tapa del radiador,
10 - varilla de nivel de líquido de funcionamiento de la transmisión automática, 11 - correa de transmisión auxiliar.

5. Al reemplazar las lámparas de iluminación interior, debe


insertar un destornillador en la ranura del plafón, quitar el
b) Afloje el resorte de retención y reemplace la plafón y luego reemplazar la lámpara.
bombilla del faro.

4. Sustitución de las bombillas de los intermitentes traseros en los


collares, luces / dimensiones de freno y
luces de reversa.
a) Retire la cubierta del revestimiento lateral del
maletero.
2. Reemplazo de las luces delanteras. Desconecte el
enchufe como se muestra en la ilustración y reemplace
la lámpara.

b) Retire los enchufes y reemplace la lámpara


3. Sustitución de las bombillas de los repetidores de los requerida.
intermitentes.
a) Presione la lente hacia la parte delantera del
automóvil y tire de ella hacia el costado del automóvil.

1 - luz de freno y barita trasera hectárea, 2 - luz indicadora


trasera
b) Gire el soporte, retírelo del giro, 3 - lámpara de la lámpara de la sembradora trasera y reemplace la lámpara.
curso.
22

Procedimientos de mantenimiento e inspección general


y ajuste
c) Ralentí excesivo y / o conducción a baja velocidad restaurando la grasa natural
Y Nuevo Testamento erva l s
durante largas distancias. la primera capa de la piel.
Servicio 3. No use gasolina, queroseno, diesel o diluyente para
Si principalmente opera su vehículo bajo una o más de las siguientes condiciones especiales, limpiar su piel.
entonces Aceite de motor

Selección de aceite de motor


Se requiere un mantenimiento más frecuente para fi l t r
1. Utilice aceite con clasificación API, no inferior a SH (SJ,
algunos puntos del plan de mantenimiento.
Precauciones SL).

1. Estado de la carretera. cuando se trabaja con aceites 2. Seleccione la viscosidad (SAE) de acuerdo con

a (Operación en caminos con baches, barro o nieve 1. Contacto prolongado y a menudo repetido con el aceite del motor en el diagrama de rango de temperatura
derretida.
Elimina el aceite natural del coche a la siguiente capa de la piel y provoca sequedad, cambio de aceite.
b) Operación en caminos polvorientos. c) Operación en
carreteras rociadas con sal antihielo. irritación y dermatitis. Además, los aceites de motor
utilizados contienen componentes potencialmente
2. Condiciones de conducción. peligrosos que pueden causar cáncer de piel.
a) Arrastrar un remolque o utilizar la baca del vehículo.

2. Después de manipular aceite, lávese bien las manos


b) Viajes cortos repetidos de menos de 10 km a con jabón u otro detergente. Después de limpiar la piel,
temperatura ambiente por debajo de 0 ° C. aplique una crema especial para

Mesa. Intervalos de mantenimiento.

Objetos de servicio Frecuencia (kilometraje o tiempo en meses, lo que


ocurra primero) Recomendaciones
х1000 km 10 | 20 | 30 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | mes
Correa de distribución sustitución cada 100.000 km -
Holguras de válvulas - PAG - PAG - PAG - PAG -
Aceite de motor para correas de transmisión auxiliar - PAG - PAG - 3 - PAG 24 -
3 3 3 3 3 3 3 3 12 Nota 2
Filtro de aceite 3 3 3 3 3 3 3 3 12 Nota 2
Conexiones y mangueras de refrigeración y calefacción Refrigerante - - - PAG - - - PAG 24 Nota 1
- - - 3 - - - 3 24 -
Bajante del sistema de escape y fijación de las bujías - PAG - PAG - PAG - PAG 12 -
PAG 3 PAG 3 PAG 3 PAG 3 24/12 -
Batería acumulador PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 12 -
Filtro de combustible - - - 3 - - - 3 48 Nota 2
Filtro de aire PAG PAG PAG 3 PAG PAG PAG 3 12/48 Nota 2, 3
Tapón de llenado de combustible, conductos de combustible - - - PAG - - - PAG 24 Nota 1
Sensor de oxigeno sustitución cada 100.000 km Nota 4
Sistema de ventilación del cárter Freno de estacionamiento - PAG - PAG - PAG - PAG 24 -
PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 6 -
Pastillas y tambores de freno Pastillas y discos - PAG - PAG - PAG - PAG 12 Nota 2
de freno Líquido de frenos PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 6 Nota 2
PAG PAG PAG 3 PAG PAG PAG 3 24/6 -
Líneas y mangueras de frenos Dirección de fluido de dirección asistida - PAG - PAG - PAG - PAG 12 Nota 2
PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 6 -
- PAG - PAG - PAG - PAG 12 Nota 2
Rótulas y tapas para ejes de transmisión Aceite en la caja de - PAG - PAG - PAG - PAG 12 Nota 2
transferencia - - - PAG - - - 3 24/48 Nota 2
Fluido de trabajo de transmisión automática. PAG PAG 3 PAG PAG 3 PAG P 12/36
Filtro de transmisión automática - - - - - 3 - - Nota 2
Aceite para engranajes del eje trasero (4WD) Suspensión - PAG - PAG - PAG - 3 12/48 Nota 2
delantera y trasera - PAG - PAG - PAG - PAG 12 Nota 2
Pernos y tuercas en el chasis y la carrocería Estado de los - mz - mz - mz - mz 12 Nota 2
neumáticos PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 6 -
Todas las luces, señales Refrigerante de aire PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG PAG 6 -
acondicionado - PAG - PAG - PAG - PAG 12 -
Nota : P - verificación y / o ajuste (reparación o reemplazo si es necesario); 3 - reemplazo; C - grasa;
МЗ - apriete al par especificado.
24/48 - tiempo en meses: 24 - frecuencia de inspección, 48 - frecuencia de reemplazo.
1. Después de correr 80.000 km (o 48 meses), verifique cada 20.000 km (o 12 meses).
2. Cuando opere en condiciones severas, realice el mantenimiento con el doble de frecuencia.
3. Cuando opere en caminos polvorientos, verifique cada 2500 km (o 3 meses).
4. Comprobación del rendimiento y, si es necesario, sustitución cada 100.000 km.
Procedimientos de mantenimiento, inspección general y ajuste 23
Control de nivel e) Con una herramienta especial, devuelva el filtro de b) No debe haber depósitos de óxido excesivos
aceite 3/4 de vuelta. alrededor de las válvulas de la tapa del radiador o los
aceite de motor
asientos del cuello de llenado del radiador. El
1. Estacione el vehículo en una superficie horizontal
refrigerante debe estar limpio y sin aceite.
nivelada. Después
apague el motor, espere unos minutos hasta que el aceite
se drene en el cárter.

Si el refrigerante está sucio, limpie los conductos de


2. Extraer medición de aceite
refrigerante y reemplace el refrigerante. c) Instale la
varilla y límpiela con un paño.
tapa del radiador.
3 Vuelva a instalar la varilla medidora tanto como sea posible.
4. Quite la varilla y revise el nivel de aceite en el cárter. Si
3 Cambie el refrigerante.
el nivel de aceite está por debajo o ligeramente por
a) Retire la tapa del radiador.
encima de la marca baja en la varilla de nivel, agregue
Atención para evitar quemaduras, no
aceite de motor del mismo tipo que se llenó en el motor.
Retire la tapa del radiador cuando el motor esté caliente,
5. Llene con aceite de motor nuevo. ya que el líquido
a) Limpie el tapón de drenaje, si es necesario instale y el vapor están bajo presión.
una junta nueva y apriete el tapón de drenaje. b) Drene el refrigerante desenroscando el tapón de
drenaje del radiador y del motor.
Esfuerzo de torsión 25N-m
b) Llene con aceite de motor nuevo. c) Aplique sellador a dos o tres roscas de los tapones
de drenaje y apriételos nuevamente.
Gasolinera capacidad:
sin reemplazo de filtro 2.6L
d) Vierta lentamente refrigerante en el sistema de
con cambio de filtro 2,8 litros
enfriamiento en una cantidad
en) Instale el tapón de llenado de aceite.
el correspondiente por
tanques de enderezamiento.
6. Arranque el motor y verifique que no haya fugas.
Nota :
a) Retire el tapón de llenado de aceite.
7. Verifique el nivel de aceite del motor. - Usa un buen marca Oh
colocando fluido en base
b) Agregue la cantidad requerida de aceite de motor.
etilenglicol y mezclar según con
Revise y reemplace desde instrucciones de
Nota :
el cocinero.
- Evite el llenado excesivo de aceite, de lo contrario el refrigerante
motor puede resultar dañado. - recomendado usar Oh
1. Verifique el nivel de refrigerante en el tanque de bien líquido, cuales
- Después de añadir aceite, controle siempre el nivel de expansión. El nivel de refrigerante en un motor frío debe
aceite. incluye más del 50% de estos lenglicol, pero no más
ser del 70%.
en) Instale el tapón de llenado de aceite encontrar
- No usa alcohol y
permanezca entre las marcas "LOW" y "FULL" en la tifris.
pared del tanque de expansión.
Cambiar el aceite del motor - El refrigerante debe
Si el nivel es bajo, verifique que no haya fugas y agregue
mezclarse con agua desmineralizada o destilada.
y filtrar refrigerante hasta la marca "FULL" (motor caliente)

Atención : cuando se usa en pesado


y/o etiquetas "BAJO" Gasolineras capacidad:
condiciones Produce reemplazo
(motor frío). 2WD 4,9 litros
cada 5000 km (o 6 meses).
4WD 5,2 litros
1. Estacione el vehículo en una superficie horizontal
e) Instale la tapa del radiador
nivelada.
f) Caliente el motor y compruebe si hay fugas.
2 Caliente el motor durante unos minutos a la temperatura
de funcionamiento normal y luego apague el motor.
g) Controlar el nivel de refrigerante y rellenar si es
necesario.

3 Drene el aceite de motor usado.


a) Retire el tapón de llenado de aceite.
Comprobación y limpieza
b) Desenrosque el tapón de drenaje y drene el aceite
en un recipiente.
filtro de aire
4. Reemplace el filtro de aceite. 1. Quite el filtro de aire.
a) Con una herramienta especial, retire el filtro de 2. Revise el filtro de aire para asegurarse de que no esté
aceite dañado o
b) Revise y limpie el accesorio 2. Verifique la calidad del refrigerante tiene manchas de aceite si es necesario
superficie para petróleo Reemplace el filtro de aire.
filtro en el bloque de cilindros. a) Retire la tapa del radiador. 3 Utilice aire comprimido para soplar por la parte superior
c) Aplique un poco de aceite de motor nuevo a la Atención para evitar quemaduras, no del elemento filtrante completamente y luego por la parte
superficie de la junta del nuevo filtro de aceite. quitar la tapa del radiador en un motor caliente inferior.
desde liquido
y el vapor está bajo presión

d) Atornille el nuevo filtro a mano hasta que la junta


esté ajustada contra la superficie de contacto. 4. Reinstale el filtro de aire.
24 Procedimientos de mantenimiento, inspección general y ajuste Comprobación del estado
2. Verifique y ajuste la tensión de las correas de 4. Si es necesario ajustar la tensión de la correa de
transmisión auxiliares. transmisión de la bomba del amplificador, realice el
batería siguiente procedimiento.
uno Al inspeccionar la batería, compruebe Aplique una fuerza de 98 N (10 kg) en los puntos que se
sin óxido en el soporte de la batería, tensión de los muestran en la ilustración y mida la deflexión de las correas. a) Afloje los tornillos "A" y "B".
terminales de la batería, no b) Afloje las contratuercas "D" y "E".
Cinturón manejar generador: c) Gire el perno de ajuste "F" hasta que su saliente con
corrosión y daños en los terminales, sin daños ni fugas en respecto a la tuerca "C" sea igual a 0 mm. d) Bloquear
Deflexión de la correa
la carcasa de la batería. la posición de la tuerca "C" con la contratuerca "D"
nuevo 3,5 - 4,5 mm
usado 5-6,5 mm
2. Revise la batería.
Correa de transmisión de la bomba de dirección asistida:
e) Girando el perno "F", ajuste la tensión de la correa
a) Con un hidrómetro, verifique la densidad del Deflexión de la correa: de transmisión de la bomba de refuerzo.
electrolito en cada banco de baterías. nuevo 8-10 mm
usado 9-11 mm
Normal densidad Bomba de dirección asistida y correa de transmisión
electrólito 1,25-1,27 a 20 ° C del compresor aire acondicionado:
Agregue agua destilada si es necesario. Si después de Deflexión de la correa:
cargar nuevo 9 - 9,5 mm
batería densidad anterior
electrolito no corresponde a las condiciones técnicas, en uso 11,5-13 mm
luego reemplace la batería. Compruebe que la correa no se salga de la polea tensora.

b) La verificación se realiza al final del movimiento del Reemplace el tensor si es necesario.


vehículo y no más tarde de 20 minutos después de que
se haya parado el motor.
Nota : Antes de ajustar la tensión de la correa, asegúrese
Encienda el encendido ("ON") y los consumidores de de que la tuerca "C" esté en la posición correcta en
energía (faros, ventilador, luces antiniebla traseras) relación con la
cuerpo bomba paisajes marinos
linternas) durante 60 segundos para eliminar la carga litio.
superficial.
Apague el encendido ("OFF") y los consumidores de
energía eléctrica, mida
El voltaje entre los terminales negativo (-) y positivo (+)
de la batería de almacenamiento.

Nominal Voltaje
(a 20 ° C) 12,5-12,9 V
Si el voltaje es menor que el voltaje nominal, cargue la Nota:
batería - "Cinturón nuevo" es un cinturón que
batería. trabajó en motor
3 Verifique con un probador que los cartuchos fusibles menos de 5 minutos.
estén en buenas condiciones. - "Cinturón usado"
en Valores conductividad - Esta es una correa que ha trabajado en el motor
(cortocircuito) en sus terminales. durante 5 minutos o más.
4. Verifique que los terminales de la batería estén - Después de instalar la correa, verifique que esté f) Apriete los pernos "A" y "B".
firmemente asentados y que los terminales no estén asentada correctamente en las poleas.
Esfuerzo de torsión:
corroídos. Perno "A". 43 N.m
5 Compruebe que los fusibles y los fusibles estén Perno "B" 39 N.m
intactos. g) Afloje el perno de ajuste "F" de 4 a 5 vueltas.

Nota : asegúrese de que haya un espacio (5 mm o más)


Comprobando las correas
entre la parte superior de la tuerca "C" y la carcasa de la
- Después de instalar la correa, arranque el motor y
conducir con bisagras déjelo funcionar durante 5 minutos, luego verifique bomba de refuerzo
agregados nuevamente la tensión de la correa. h) Fije la posición del perno "F" con la contratuerca
"E".
1 Compruebe si las correas de transmisión están desgastadas,
3. Ajuste de la tensión de la correa mientras conduce el Esfuerzo de torsión 12 N · m
y daños. Al detectar de
generador (si es necesario). i) Verifique la tensión de la correa de transmisión de la
reemplace la correa.
a) Afloje los tornillos de fijación "A" y "B" que se bomba de refuerzo.
muestran en la figura.
antes de Cristo ayuda regulador
Comprobación de cinturón
varilla ajustar la tensión
cinturón. unidad de sincronización
c) Después de completar el ajuste, apriete los tornillos
Nota :
de fijación "A" y "B".
- No doble ni retuerza la correa de distribución.
Esfuerzo de torsión:
perno "A" 12 N metro
- No permita que la correa entre en contacto con aceite
perno "B" 42 N.m o agua.
Nota: no se permite la separación - No estire la correa de distribución al instalar o quitar
eliminación de la goma del cable en las superficies el perno
internas (del lado de las crestas) y externas del cinturón, cierres dentado polea
exposición o daño al cable, distribución eje.
desprendimiento de la cresta 1. Compruebe si la correa de distribución presenta los
desde caucho jardines, Disponibilidad siguientes defectos:
grietas, delaminación o desgaste en las superficies a) Verificar la correcta instalación de la correa de
laterales del cinturón y en el lateral distribución.
superficies crestas cinturón. - Controlar si las juntas de la tapa de la correa dentada
Cuando la necesidad reemplazar re están dañadas y si están correctamente instaladas.
menos.
Procedimientos de mantenimiento e inspección general y ajuste 25
b) Si los dientes de la correa están dañados o 2. Inspeccione las puntas en busca de averías eléctricas. 6. Limpiar las bujías.
agrietados, compruebe que el árbol de levas y la Si los electrodos muestran rastros de depósitos de carbón
bomba de refrigerante no estén atascados. grietas conductivo pistas. húmedo, séquelos y luego retírelos con un solvente
Reemplace los cables de alto voltaje si es necesario. adecuado.

3. Con un ohmímetro, compruebe la resistencia de cada Si los electrodos tienen rastros de aceite, quítelos primero
uno de los con gasolina.
alambres.
Máximo resistencia Luego limpie las bujías con un limpiador de bujías,
25 kOhmios por hilo aplicando aire a una presión que no exceda los 588 kPa
(6 kg / cm 2)
en no más de 20 segundos.
7. Instale las bujías.
Esfuerzo de torsión 18N-m
8. Conectar Alto voltaje
cables a las bujías.

c) Si se observa un desgaste significativo en el lado Comprobación de ángulo


que no funciona de la correa, verifique si hay muescas
en el lado de la polea loca. tiempo de encendido
Desde 05.1997
1. Caliente el motor a la temperatura normal de
funcionamiento.
Si la resistencia excede el valor especificado, revise los 2. Conecte el tacómetro. Conecte la sonda del probador
terminales de los cables o reemplace los cables y del tacómetro al conector de diagnóstico "IG" (-).

(o) cubrir distribuidor


(unidad de encendido integrada).
d) Si se encuentra desgaste o daño en un solo lado de
la correa,
controlar guía Controlar
correa y la posición correcta de las poleas.
bujías
Nota:
- Si es necesario, el espacio puede ser
equilibrado doblando
lateral electrodo.
- Las velas se pueden limpiar con un cepillo de metal o
con chorro de arena.
aparato.
e) Si hay un desgaste significativo en los dientes de la 1. Revise los electrodos de las bujías.
correa, compruebe si la cubierta de la correa dentada Nota :
está dañada. Reemplace la correa de distribución si es Si tiene un megóhmetro, mida la resistencia eléctrica del
- Nunca no admitir conmovedor
necesario. aislamiento
conclusión tacómetro masas, por
Tora.
ya que esto podría dañar el interruptor y / o por
Nominal resistencia ka
no menos de 10 MOhm cadáveres encendido.
- Algunos tacómetros no con
compatible con este sistema de encendido,
así que mira la mezcla
tenacidad tu eres su instrumento parte delantera
usando.
3. Verifique y ajuste la sincronización del encendido.
2. Verifique la superficie del rodillo de tensión y la rotación
suave. Reemplácelo si es necesario.
a) Con un puente, cortocircuite los terminales "TE1 y"
E1 del conector de diagnóstico.

Controlar Nota: después puente


contactos frecuencia rotación uve
Alto voltaje aumenta en 150-300 rpm y para
alambres tem en en 5 segundos vuelve al modo inactivo. Si esto no
1. Desconecte los cables de alto voltaje de las bujías Si la resistencia es menor que aceptable, limpie la bujía. sucede, puede haber una falla en el sistema de control de
sujetando solo las tapas de goma. El manejo inadecuado velocidad de ralentí.
de los cables puede provocar roturas internas. 2. Desconecte los cables de alto voltaje de las bujías.

3. Quite las bujías con una llave para bujías.

4. Comprobar visualmente Expresar


bujías para desgaste de electrodos,
daño tallas
o / y un aislante. Reemplace las bujías si es necesario.

Bujías recomendadas:
Denso K16TR-11
NGK BKR5EKB-11
5. Verifique el espacio entre los electrodos.

Juego nominal 1,0-1,1 mm


Espacio libre máximo 1,3 milímetros
26 Procedimientos de mantenimiento, inspección general y ajuste
b) Revise el motor al ralentí g) Boca del ángulo de avance del encendido Reemplazo de combustible
actualizado correctamente
c) Conecte un estroboscopio y verifique el tiempo de h) Selector de transmisión automática en posición "N"
filtrar
encendido. Frecuencia de rotacion 1 Libere la presión de combustible residual en la línea de
Tiempo de encendido en ralentí movimiento inactivo 700 ± 50 rpm la siguiente manera
8-12 ° hasta TDC Desde 04.2002
(con terminales cerrados "TE1" y "E1") Controlar frecuencia rotación holográfica - quitar el cojín del asiento trasero,
d) Si es necesario, regular el tiempo de encendido tiene que curso lata producido - quitar la tapa de la trampilla de servicio,
girando la carcasa del distribuidor, aflojando los con un escáner conectado a Conector DLC3 - desconectar el conector de combustible
tornillos de su fijación. bomba,
Conecte el cable de señal del tacómetro al terminal TAC - arrancar el motor y agotar el combustible que queda
en el conducto,
e) Apriete los pernos y vuelva a verificar la (9) del conector DLC3
sincronización del encendido f) Retire el puente del 2 Desconecte las líneas de combustible de
conector de diagnóstico Compruebe la velocidad de ralentí del filtro en condiciones estándar.
3 Retire el filtro de combustible abriendo
4 Vuelva a comprobar el tiempo de encendido a) El motor se calienta al perno nouve normal
temperatura de trabajo
Tiempo de encendido en ralentí b) Filtro de aire instalado
7-19 ° al TDC c) Todos los tubos y mangueras del sistema de admisión
5 Retire el tacómetro y el estroboscopio de aire están conectados
DESDE 04.2002 r. d) Todas las líneas de vacío están conectadas

Verificar el tiempo de encendido puede


e) Los conectores del cableado del sistema de inyección
producido Con ayuda
están conectados
escáner, conectado al conector
f) El tiempo de encendido está configurado
DLC3
correctamente
uno Puentee los pines "TC" (13) y "CG" (4) del conector
g) El ventilador eléctrico está apagado
DLC3
h) Selector de transmisión automática en posición "N" o "P"
Nota después puente
contactos frecuencia rotación uve
aumenta hasta 1000-1500 rpm Frecuencia de rotacion
movimiento inactivo 700 ± 50 rpm
4 Instale un filtro nuevo
Test de presión 5 Conecte las tuberías de combustible
Esfuerzo de torsión 34 N · m
fin de carrera de compresión
6 Arranque el motor y compruebe que
Nota si no se observa sin fugas de combustible
suficiente poder, promovido
consumo de aceite y / o combustible, medir la presión final
de compresión Control de nivel
uno Compruebe la presión de final de carrera y el estado del trabajo
compresión en cilindros
a) Inserte el medidor de compresión en el orificio fluidos en transmisión automática
bujía Nota auto debería con
b) Abra el acelerador completamente administrar kilometraje por logros
solapa temperatura normal 70 - 80 ° C
2 Conecte el estroboscopio al cable de alto voltaje del c) Desplazamiento dado vuelta a eje trabajando fluidamente
primer cilindro motor de arranque, mide la presión 1 Estacione el vehículo en un nivel
3 Verifique el ángulo de avance del encendido Nota a verificación usar plataforma horizontal y apriete
en inactivo corriendo llamada completamente cargado Akku freno de mano
(ventilador eléctrico apagado) una batería moduladora, para que el piso 2 Mientras el motor está funcionando en ho
Nominal UOZ 8-12 ° velocidad de rotación 250 rpm inactivo mueva el selector a
cuatro Retire el puente del "TC" - "CG" o más cada rango de "P" a "L" con retorno a la posición "P"
d) Repita los pasos (a) a (c) para mantener durante 2-3 segundos y regresar alrededor de cada cilindro
5 Vuelva a comprobar el tiempo de encendido
Nota las medidas deben ser 3 Retire la varilla y límpiela
UOZ nominal 7-19 ° hecho en poco tiempo seco
4 Inserte completamente la varilla de nivel en el pezón
6 Asegúrese de que con un aumento en la velocidad de a es posible
Presión final de compresión 5 Al ralentí
rotación, el ángulo de avance del encendido aumenta
nominal 13,0 kg / cm 2
quitar la varilla de nivel Nivel
fluido de trabajo debe ser
mínimo 10,0 kg / cm 2
entre las marcas "NO" (calentado) Si
Diferencias de presión entre
Verificación de frecuencia nivel por debajo de este rango y luego antes
cilindros no más de 1,0 kg / cm 2
verter el fluido de trabajo
rotación inactiva e) Si la presión al final de la carrera de compresión
DEXRON III
tia baja, rellene una pequeña cantidad Trabajando fluidamente
curso o equivalente
la cantidad de aceite de motor en el cilindro a través
Desde 05.1997 del orificio de la bujía y repita los pasos (a) a (b) para Nota no vierta sobre más alto

Verifique la velocidad de ralentí en condiciones estándar cilindros de baja presión establecido nivel

a) El motor se calienta a la temperatura normal de


funcionamiento. - Si la adición de aceite aumenta la presión al final de
b) Filtro de aire instalado la carrera de compresión, es posible que los
c) Todos los tubos y mangueras del sistema de admisión segmentos del pistón y / o el diámetro interior del
cilindro estén desgastados o dañados
de aire están conectados
d) Todo el equipo adicional está apagado.
- Si la presión permanece baja, la válvula puede estar
e) Todas las líneas de vacío están conectadas bloqueada o suelta, o puede haber una fuga a través
de la junta de la culata.
f) Los conectores del cableado del sistema de inyección
están conectados
Procedimientos de mantenimiento e inspección general y ajuste 27
6. Si el líquido huele caliente o negro, reemplácelo.
Comprobación del nivel de aceite
en la caja de transferencia
Para determinar la fluidez, compárela con líquido 1. Estacione el vehículo en una superficie horizontal
hidráulico nuevo usando una toalla de papel. El papel nivelada.
absorbe fácilmente el fluido de trabajo normal, mientras 2. Desatornille el tapón de llenado. Asegúrese de que el
que el fluido de trabajo deficiente se absorbe lentamente. nivel de aceite en el cárter de la caja de transferencia esté
por debajo del corte del orificio del tapón de llenado.
Agregue aceite al cárter si es necesario.

3. Para drenar el aceite, desenrosque los tapones de


llenado y drenaje. Transferir caso
Reemplazo del filtro de transmisión automática
deber ser Calentado,
Nota : (tenga cuidado de no quemarse con el aceite caliente).
- Después de reemplazar el filtro, completar 4. Desatornille los tres tornillos y retire Después de drenar el aceite, atornille y apriete el tapón de
filtrar.
fluido de trabajo en el puesto de control. Luego drenaje.
encienda el motor, sobre Nota : Nota : localización atascos de tráfico
caliéntelo a la temperatura de funcionamiento, gire el - ser ordenado en filtrar ver plano de montaje en el capítulo
selector a cada rango con un retraso de 2-3 segundos, permanece algunos cantidad "Automático caja nordeste
trabajando fluidamente. editor ".
entonces Instalar en pc Mirad - longitud del perno (mm) mostrada en
figura. Volumen de aceite a llenar
el profesor en la posición "P" y comprobar el nivel del
en la caja de transferencia 1,2 l
fluido de trabajo.
Calidad de aceite API GL-5
- Instale en el orden inverso al de extracción.
Recomendado viscosidad
- Momentos bocanadas indicado en Aceites SAE 75W-90
texto. 4. Después de instalar el tapón de llenado, revise la
1. Limpiar el exterior de la transmisión. transmisión y el dispensador en busca de fugas de aceite
o daños.
2. Desenrosque el tapón de drenaje y drene el fluido de
trabajo en un recipiente adecuado.
Comprobación del nivel de aceite en la caja
Par de apriete del tapón 18N-m
de cambios del eje trasero
1. Estacione el vehículo en una superficie horizontal
nivelada.
- al instalar el filtro, sustitúyalo por una junta de filtro 2. Desatornille el tapón de llenado. Asegúrese de que el
nueva. nivel de aceite en el cárter esté por debajo del corte del
orificio del tapón de llenado. Agregue aceite al cárter si es
necesario.

Atención : tenga cuidado, inmediatamente después de


conducir, el aceite del cárter puede estar caliente.

El volumen de aceite que se va a verter.


en la caja de cambios:

antes de 1998 1,45 litros


desde 1998 1.70L
Calidad de aceite API GL-5
Recomendado viscosidad
3. Quite los pernos de montaje y retire la paleta y la junta.
Aceites SAE 85W-90

Par de apriete de pernos


Reemplazo del trabajador
fijación de palets 5 N.m fluidos en transmisión automática
Nota :
- parte del fluido de trabajo quedará en el cárter. 1. Desenrosque el tapón de drenaje y drene el fluido de
trabajo.
- Instalar en pc nuevo empaquetadura. 2. Instale una junta nueva y reemplace el tapón de
drenaje.
3. Llene con fluido hidráulico nuevo a través del cuello de
llenado hasta la parte inferior de la marca de rango
"COOL".
Trabajando fluidamente DEXRON III
o equivalente Comprobando el nivel de trabajo
Volumen de líquido vertido 7,2 litros cuyo refuerzo de fluidos
4. Arranque el motor a ralentí y mueva el selector a todas direccion
las posiciones de "P" a "L" y de regreso a la posición "P".
1. Coloque el vehículo en una plataforma nivelada.

2. Con el motor parado, controle el nivel de líquido y


5. Con el motor funcionando a ralentí, verifique el nivel de
rellénelo si es necesario.
líquido. Si es necesario, agregue líquido hasta el nivel
"COOL" en la varilla de nivel.
Trabajando
líquido ATF DEXRON II o III
6. Compruebe el nivel de líquido a una temperatura de Nota: si el fluido de trabajo
funcionamiento normal de 70 - calentado (40 - 80 ° С), el nivel del líquido está en el
Nota : al instalar el palet 80 ° C y rellenar si es necesario. rango "NO" en el tanque o varilla de nivel, si está frío
comprueba si hay dos magos en él Nota : no vierta sobre más alto
(alrededor de 20 ° С), en el rango "FRÍO".
liendres. establecido nivel.
28 Procedimientos de mantenimiento, inspección general y ajuste
3. Caliente el fluido de trabajo. 2. Mientras drena el fluido giratorio Control de nivel
a) Arranque el motor y ajuste la velocidad a 1000 rpm. Mueva el volante de bloqueo a líquido de los frenos
énfasis.
b) Gire el volante varias veces de un bloqueo a otro 3. Desconecte la manguera de retorno de servicio 1. El nivel del líquido de frenos, con la adición de líquido de las
para aumentar la temperatura de funcionamiento. esposas de expansión, está entre las marcas "MAX" en el tanque y drene el líquido en un recipiente.
y "MIN" unos 10 mm por debajo de la amapola
líquidos hasta 40 - 80 ° C.
4. Instale el enchufe en la conexión de alto nivel. manguera de entrada.
4. Compruebe que no haya espuma ni emulsificación del
fluido. Si hay espuma o emulsificación, purgue el sistema
de dirección asistida.

5. Compruebe si hay niveles de líquido en aumento.

a) Mida el nivel de líquido con el motor en marcha.

b) Apague el motor, espere unos minutos y mida el


nivel de líquido.

Máximo incrementar
nivel liquido 5 mm
Si el aumento del nivel de líquido es superior a 5 mm,
purgue el sistema.
5. Vuelva a llenar el depósito con líquido trabajando 2. Si el nivel está por debajo de la marca "MIN", agregue
nuevo. el mismo tipo de líquido de frenos que se llenó.
Trabajando
líquido ATF DEXRON II o III
6. Arranque el motor y ajuste la velocidad a 1000 rpm. Tipo de líquido de frenos .... SAE J1703
o FMVSS 116 DOT3 o DOT4
Después de 1 o 2 segundos, el fluido de trabajo
comenzará a salir por la manguera de retorno. Detenga el
motor en este punto.

Nota : Cerciorarse qué después


Cuando se detiene el motor, queda un poco de líquido de
6. Controlar nivel trabajando
trabajo en el depósito.
líquidos
7. Repita las operaciones en los puntos "4" y "5" varias
veces hasta que no queden más burbujas de aire en el
Reemplazo del trabajador fluido de trabajo que sale de la manguera de retorno.

refuerzo de fluidos
direccion 8. Conecte la manguera de retorno de fluido al tanque de
1. Levante la parte delantera del vehículo con un gato y compensación.
colóquelo sobre soportes. 9. Bombee el sistema de dirección asistida.
29

Motor de gasolina 5E-FE


Comprobación y ajuste b) Registre los valores para el espacio libre fuera de
los límites especificados. Estos valores se utilizarán
brechas térmicas en para seleccionar los
valvulas
magnitudes regulando
Nota : el control y el ajuste se realizan con el motor frío. lavadoras.
holguras térmicas en válvulas miembro del ira Holgura
provisional nominal de válvulas (con motor frío):

1. Desconecte la manguera del sistema. puertas consumo 0,15 - 0,25 mm


cárter n ° 1. graduación 0,31 - 0,41 mm
2. Desconecte los cables de alto voltaje. 6. Gire el cigüeñal 1 vuelta (360 °) y vuelva a alinear las
agua. marcas en la polea del cigüeñal como se muestra arriba y
3. Retire la tapa de la culata de cilindros desatornillando verifique las holguras de válvulas marcadas en la figura
las 5 tuercas de retención y quitando las arandelas de repitiendo el procedimiento en el paso 12.
sellado.

4. Coloque el pistón del primer cilindro en PMS al final de


la carrera de compresión.
Gire la polea del cigüeñal en el sentido de las agujas Nota : para quitar fácilmente el fuego
del reloj, combinar 7. Ajuste la holgura térmica en las válvulas: reglamentario lavadoras Instalar en pc
una marca en la polea del árbol de levas con una herramienta especial "B" en arribista
marca en la tapa del cojinete del árbol de levas y una a) Gire el cigüeñal de modo que el lóbulo de la leva de modo que haya suficiente espacio para quitar la calza.
marca en la polea del cigüeñal con una marca en la apunte hacia arriba.
tapa de la correa de distribución, como se muestra en
la figura. b) Instale la herramienta especial "A" como se muestra
en la figura.
Notas : Instalar en pc especialista
Dirija "A" a cualquiera de las ubicaciones indicadas en las
figuras A y B.

d) Retire la arandela de ajuste con un destornillador


pequeño y una barra magnética.

Si no se cumple esta condición, gire el cigüeñal 1


revolución en el sentido de las agujas del reloj (360 °) y
vuelva a alinear las marcas.

5. Compruebe el juego térmico en las válvulas marcadas


en la figura:

e) Determine el tamaño de la nueva cuña utilizando el


siguiente método:

c) Con la herramienta especial "A", presione hacia - Mida el espesor con un micrómetro.
abajo la varilla de empuje y coloque la herramienta quitó la arandela de ajuste.
a) Con una galga de espesores, mida el espacio entre el especial "B" entre el árbol de levas y la varilla de - Calcule el espesor de la nueva laina para que la
empujador de la válvula y la parte posterior del bulto empuje, como se muestra en la figura siguiente. Retire holgura de la válvula esté dentro de los valores
anteriores.
leva distribución la herramienta especial "A".
eje.
treinta Motor de gasolina 5E-FE

Espesor eliminado ajustando


lavadoras T
Juego de válvulas medido
Y
Espesor nuevo regulador
lavadoras norte

entrada N = T + (A - 0,20 mm)


liberación N = T + ( Y - 0,36 mm)
- Recoge una nueva calza
arandela con un grosor lo más cercano posible al valor
de diseño.
Nota : ajustando lavadoras
tienen 17 tamaños (espesores) de 2,50 mm a 3,30 mm de
ancho
0,05 mm.

f) Instale una cuña nueva.

Instalar un nuevo control


arandela en el empujador. Con la herramienta especial
(A), presione el empujador y retire la herramienta
especial (B). g) Vuelva a verificar la holgura de la
válvula.

8. Instale la tapa de la culata de cilindros aplicándole


sellador como se muestra en la ilustración.
Remoción y a S t y norte ov a y cinturón en cronometrar el agua. 1 - depósito de fluido de trabajo de la bomba Dirección asistida, 2 - amortiguador
derecho sobre PAG sobre R s motor, 3 - sobre agua m culo s, 4 - norte y
Esfuerzo de torsión 8N-m
desde sobre desde Dirección asistida, 5 - gorra # 2 cinturón de conducir Tiempo, 6 - p mi metro mi norte murciélago tiempo de agua, 7 - soporte de bomba Dirección
asistida, 8 - guía del cinturón cuando cronometrando el agua,
9 - tapa # 1 cinturón de conducir Sincronización, uno 0 - polea de cigüeñal, 11 - en unidades a
sopa de repollo th w ki en correa de transmisión de la bomba Dirección asistida y compresor de aire acondicionado,
uno 2 - correa de transmisión del alternador, trece - correa de transmisión de la bomba Dirección asistida y aire acondicionado pressor com, 1 4
- n real academia de bellas artes usted la protección inferior del motor.

7. Quitar 9. Retire la polea del cigüeñal.


Sala de distribución número 2. a) Sujetando la polea con un
8. Instale el pistón del primer accesorio, desenrosque el arreglo
lindra en TDC al final de la carrera de compresión. perno de polea.
Gire la polea del cigüeñal en el sentido de las agujas del
reloj flecha, combinar
una marca en la polea del árbol de levas con una
marca en la tapa del cojinete del árbol de levas y una
marca en la polea del cigüeñal con una marca en la
9. Instale cables de alto voltaje. tapa de la correa de distribución, como se muestra en
10. Conecte la manguera de ventilación del cárter nº 1. la figura.

Correa de distribución
Retiro
1. Quite la cubierta inferior derecha de los escudos del
motor.
2. Retire la correa de transmisión de la bomba de la b) Con un extractor, retire la polea del cigüeñal.
dirección asistida.
y compresor de aire acondicionado.
3. Retire la bomba GUR ( sin desconectar las mangueras).

4. Quite el soporte de la bomba de la dirección asistida.


5. Quite la correa de transmisión del alternador.
6. Retire el amortiguador del soporte del motor derecho.

a) Coloque un gato debajo del cárter de aceite.


Si no se cumple esta condición, gire el cigüeñal 1
b) Desconecte el cable de tierra. revolución en el sentido de las agujas del reloj (360 °) y
c) Desatornille los tornillos de montaje y retire el vuelva a alinear las marcas.
amortiguador de soporte.
Motor de gasolina 5E-FE 31

10. Quite la cubierta de la correa de distribución # 1. 15. Desatornille la tuerca y de la quitar la polea c) Gire el cigüeñal por el perno de la polea y alinee las
bomba de aceite (si necesario marcas de alineación en la polea dentada del cigüeñal
11. Retire la guía de la correa de distribución. sti). y la carcasa de la bomba de aceite. No gire el cigüeñal
en un ángulo grande.
12. Quite la correa de distribución. Instalación
Nota : si se asume 1. Instale la polea de la bomba de aceite (si se quitó).
re usar
cinturón, dibujar flecha, decretos a) Alinee los perfiles de la polea y el eje e instale la
dirección de movimiento del cinturón (en polea.
lado rotación manivela
eje de motor), y etiqueta
en la correa y poleas.
a) Afloje el perno de montaje del tensor del rodillo.

b) Sosteniendo distribuidor de polea


eje, como se muestra en la figura, mueva el tensor del
rodillo completamente hacia la izquierda y fíjelo
temporalmente en esta posición con el perno de
fijación.

4. Instale la correa de distribución.


a) Alinee las marcas como se muestra en la figura.

b) Apriete la tuerca de retención de la polea de la


bomba de aceite.
Esfuerzo de torsión 36 N.m

c) Retire la correa de distribución.


13. Retire la polea dentada del cigüeñal (si es necesario).

Si la polea no se puede quitar manualmente, use dos


destornilladores. b) Instale la correa de distribución manteniendo la
tensión en la rama principal de la correa.
Nota : coloca los trapos, como
- renderizado en la figura para evitar daños.

2. Instale la polea dentada del árbol de levas (si se quitó).

a) Alinee el pasador de guía del árbol de levas con la


ranura de la polea e instale la polea.

b) Apriete temporalmente el perno de montaje de la


polea del árbol de levas.

c) Sosteniendo distributivo
con una llave, apriete el perno de ajuste de la polea
con otra llave.

Esfuerzo de torsión 50 N.m

14. Retire la polea del árbol de levas (si es necesario). Nota : en caso de reutilizar el cinturón
combinar en
Tenencia distributivo eje Marcas de desgaste anterior en poleas y correas.
llave inglesa, desenrosque el perno de la polea con otra y considerar dirección
llave y retire la polea dentada del árbol de levas. rotación del cinturón.
c) Suelte lentamente el perno de montaje del tensor del
rodillo hasta que se mueva bajo la acción del resorte.
Nota : Tenga cuidado de no dañar la culata del cilindro
con la llave.
d) Apriete el perno de montaje del rodillo
- tensor 1 / 4-1 / 2 vuelta.
e) Gire la polea del cigüeñal dos vueltas de TDC a
TDC.
Nota : es siempre manivela
manivela en el sentido de las agujas del reloj.
f) Verificar que la instalacion
3. Instale la polea dentada del cigüeñal (si se quitó)
las marcas de las poleas están alineadas.
Si las marcas de distribución están fuera de lugar,
a) Alinee la clavija del cigüeñal con la ranura de la
retire la correa de distribución y vuelva a instalarla.
polea.

g) Apriete el perno de montaje de la polea tensora.


b) Instale la polea dentada del cigüeñal, con la guía de
la correa hacia adentro.
Esfuerzo de torsión 19N-m
32 Motor de gasolina 5E-FE
5. Instale la guía de la correa de distribución, orientándola b) Desatornille los pernos y retire la tapa del cojinete
como se muestra en la ilustración. No. 1 de los árboles de levas de admisión y escape.

c) Fijar el auxiliar
engranaje del árbol de levas
válvulas de admisión y engranaje de transmisión con
un perno de ajuste.
Recomendado configuración
tornillo М6х1 16-20 mm de largo.
Nota : a quitar distribución
el eje de fundición, asegúrese que en
el resultado dado operaciones su
tralizado retortijón un esfuerzo
b) Inserte los pernos del proceso (A) y (B) en los
laminar muelles ayuda orificios del proceso
6. Instale la polea del cigüeñal. corporal engranajes. subsidiario engranajes
d) Afloje los pernos de la tapa del cojinete de manera árbol de levas.
uniforme. c) Utilice un destornillador para girar el auxiliar
el eje de la válvula de escape en varias pasadas en la engranaje Razas
secuencia mostrada en la figura y retire los pernos. detener el eje en el sentido de las agujas del reloj y
quitar el perno de proceso (C).

7. La instalación posterior se realiza en el orden inverso al


de extracción.
8. Después de la instalación, ajuste la tensión de las
correas de transmisión auxiliares.

Cabeza de bloque e) Retire las tapas de los cojinetes del árbol de levas
de admisión. Atención : no daño distribución
cilindros válvulas, y luego el propio árbol de levas. fundición eje.
Retiro d) Retire el anillo de retención con unos alicates.
1. Despresurice la línea de combustible. Nota :
- No adjuntar significativo
2. Drene el refrigerante. fuerza y no intente utilizar un destornillador ni ningún
3. Despegar cubrir aire otro objeto como palanca.
filtro de entrada de aire.
- Si distribución eje no
4. Retire la correa de distribución (consulte la sección
remoto, Instalar en pc cubrir
"Correa de distribución").
tercera soporte, apretar
5. Retire las bobinas de encendido y los cables de alto
su, y luego aflojar los tornillos, al mismo tiempo
voltaje.
extracción eje por
6. Retire la tapa de la culata de cilindros.
engranaje.
f) Afloje los pernos de la tapa del cojinete de manera
7. Retire la polea del árbol de levas.
uniforme distribuyendo
el eje de la válvula de admisión en varias pasadas en
8. Retire los árboles de levas de admisión y escape.
la secuencia que se muestra en la figura, y retire los
pernos. e) Retirar: la arandela de resorte (1), el auxiliar
Nota : dado que el juego axial del árbol de levas es muy
engranaje Razas
pequeño,
eje límite (2) y muelle del piñón (3).
por prevenir interferencia
y / o daño al eje cuando se quita
necesario sostener
eje en horizontal posición,
por de esta necesario seguir
Consulte el procedimiento de desmontaje a continuación.

a) Gire el distribuidor
el eje de la válvula de admisión de modo que el orificio
del engranaje auxiliar esté en la posición que se
muestra en la figura.

g) Retire las tapas de los cojinetes del árbol de levas


de escape.
válvulas, y luego el propio árbol de levas.

9. Desmonte el árbol de levas de admisión (si es 10. Desconecte el cable del acelerador.
necesario). 11. Desconecte el cable de control de la válvula de
mariposa.
a) Sujete el árbol de levas con su parte hexagonal en 12. Desconecte las mangueras de vacío.
un tornillo de banco. 13. Desconecte las mangueras de suministro y retorno de
Nota : ser Cuidado combustible.
así que eso no hacer daño distribuir 14. Desconecte los conectores y el mazo de cables.
eje del cuerpo.
Motor de gasolina 5E-FE 33
15. Desconecte las mangueras del radiador y las e) Marque el borde del perno con pintura hacia la parte d) Inserte los pernos de proceso (A) y (B) en el orificio
mangueras de refrigerante. delantera del motor (lado opuesto de ubicación del engranaje auxiliar
16. Retire el puntal colector.
17. Desconecte el tubo delantero del sistema de escape. toma de fuerza) como se muestra en la figura. eje divisor.
e) Utilice un destornillador para girar el auxiliar
f) Apriete todos los pernos en la secuencia indicada engranaje Razas
18. Retire la culata de cilindros. a) Con una herramienta
anteriormente hasta que retrocedan 90 °. árbol de levas en el sentido de las agujas del reloj y
adecuada, afloje y retire los pernos de la culata de
alinee los orificios en el inicio del árbol de levas
cilindros de manera uniforme durante varias pasadas.
Siga estas operaciones en el orden que se muestra en
eje y engranaje auxiliar, luego instale el perno de
la figura y luego retire las 10 arandelas.
tecnología (C)

Nota : ser atento


así que eso no hacer daño distribuir
eje del cuerpo.

2. Conecte el tubo de escape delantero.

3. Instale el puntal del colector.


4. Conecte las mangueras del radiador y las mangueras
de refrigerante.
5. Conecte los conectores y el mazo de cables.
Atención : deformación o escofina
asentir con la cabeza tal vez
6. Conecte las mangueras de suministro y retorno de
consecuencia violaciones sucesión 11. Instalar distribución
combustible.
debilitamiento pernos de crepé Ejes de válvulas de admisión y escape.
7. Conecte las mangueras de vacío.
la cabeza del bloque. Atención : al instalar la aparamenta
8. Conecte el cable de control del acelerador.
b) Levanta la cabeza bloque cilíndrico los ejes de fundición deben tenerse en cuenta
madera de los pasadores y colóquela en el banco de IVA, que el valor del juego axial
9. Conecte el cable del acelerador.
trabajo con bloques de madera debajo. es muy pequeño, por lo tanto, los ejes deben colocarse en
10. Monte el árbol de levas de admisión.
el lecho del rodamiento estrictamente horizontal, sin
Atención : si la cabeza del bloque es difícil de quitar, deformaciones, para evitar atascos y / o daños
a) Arregle la caja de conexiones
puede usar un destornillador,
el eje en un tornillo de banco, sujetándolo por la sección de
insertando su en gas ejes.
seis lados.
articulación. Sin embargo, tenga cuidado de no dañar las a) Aplique grasa a las superficies de empuje
superficies del cabezal y el bloque, así como la junta del (extremos) del árbol de levas.
cabezal.
b) Instale la aparamenta
Instalación el eje de la válvula de admisión en la culata.
1. Instale la culata de cilindros.
c) Instale las tapas de los cojinetes del árbol de levas
a) Instale una nueva junta de culata, teniendo en en los muñones correspondientes de acuerdo con los
cuenta la posición de las guías en el bloque. b) Baje la números estampados en ellos, como se muestra en la
culata de cilindros sobre la junta. figura; las flechas de las tapas de los cojinetes deben
Nota : ser atento apuntar hacia la parte delantera del motor (hacia las
así que eso no hacer daño distribuir poleas). Apriete temporalmente los pernos de montaje
Nota : aplique un tamiz antes de instalar en la secuencia que se muestra.
eje del cuerpo.
pequeño capa motor
b) Instale las siguientes piezas:
aceite en las roscas y cabezas de los pernos.
(1) muelle del engranaje del árbol de levas,

en) Con una herramienta adecuada, instale y apriete


(2) engranaje auxiliar,
gradualmente en varias pasadas (al menos tres) 10
(3) arandela de resorte.
pernos que sujetan la cabeza del bloque en la
secuencia que se muestra en la figura.

Esfuerzo de torsión 30 N.m

d) Acople los engranajes de los árboles de levas de


c) Instale el circlip con unos alicates. admisión
y válvulas de escape, alineando las marcas de
sincronización en estos engranajes.

Si no se logra el torque requerido al apretar el perno,


reemplácelo.

d) Vuelva a apretar los pernos en la secuencia que se


muestra.
Esfuerzo de torsión 45 N.m

- 1621
34 Motor de gasolina 5E-FE

e) Manteniendo engranados los engranajes, coloque el k) Retire el perno de proceso que conecta el auxiliar y
árbol de levas de admisión en el lecho de los soportes.
el principal engranajes distribuir
el eje del cuerpo de las válvulas de admisión.
f) Instale las tapas de los cojinetes del árbol de levas m) Gire el árbol de levas de escape en el sentido de
en los muñones correspondientes de acuerdo con los las agujas del reloj
números estampados en ellos, como se muestra en la válvulas por su parte hexagonal hasta alinear las
figura; en este caso, las flechas de las tapas de los marcas
cojinetes deben dirigirse hacia la parte delantera de la n) Asegúrese de que las marcas de los engranajes del
parte del motor (hacia las poleas). Apriete árbol de levas estén
temporalmente los pernos de montaje en la secuencia y las válvulas de admisión están alineadas entre sí
que se muestra. como se muestra en la figura.

i) Instale la tapa del cojinete n. ° 1 del árbol de levas


de escape
válvulas, preliminarmente
aplicándole un sellador.

sellador

g) Instale la tapa del cojinete No. 1 del árbol de levas 12. Instale la polea del árbol de levas.
de admisión.
válvulas, preliminarmente 13. Instale la tapa de la culata de cilindros.
j) Apriete los pernos de la tapa del cojinete de manera
aplicándole un sellador.
uniforme durante varias pasadas en el orden que se
muestra en la figura. 14. Instale la correa de distribución. 15 Instale las bobinas
de encendido y los cables de alto voltaje.

16. Instale la tapa del filtro de aire con el conducto de


aire.
17. Llenar con refrigerante

h) Apriete los pernos de la tapa del cojinete


uniformemente durante varias pasadas en el orden que
se muestra en la figura.
Motor de gasolina 5E-FE 35

Desmontaje e instalación de la culata. 1 - tapón de llenado de aceite, 2 - tapa de culata, 3 - junta, 4 - bobinas de encendido y cables de alta tensión, 5 - entrada de aire 6 - conector
de válvula electroneumática, 7 - conector del sensor de temperatura del aire de admisión, 8 - manguera de vacío , 9 - tapa filtro de aire y conducto de aire de admisión, 10 - tapón,
11 - tapa del cojinete del árbol de levas, 12 - árbol de levas n. ° 1 (válvulas de admisión), 13 - árbol de levas n. ° 2 (válvulas de escape), 14 - manguera de ventilación del cárter, 15
- árbol de levas de la tapa del cojinete, 16 - polea del árbol de levas, 17 - sello de aceite, 18 - manguera de vacío del servofreno, 19 - manguera de vacío del sensor de presión
absoluta del colector de admisión, 20 - cable del acelerador, 21 - cable de control de la válvula de mariposa,

Nota : en partes indicadas por flechas, aplicar consistente grasa.


36

Motor - Procedimientos generales de reparación


c) Utilice aire comprimido para eliminar los depósitos Si un magnitud falta de planitud
Cabeza de bloque excede el máximo permitido
de carbón y los restos de la junta de la cabeza del
cilindros bloque de las superficies y los orificios de los pernos. lavar, sustituir la culata o triturarla.

Desmontaje de la cabeza
Nota : Cuando utilice aire comprimido, tenga cuidado de b) Con un tinte penetrante, verifique si hay grietas en
bloque cilíndrico las cámaras de combustión, los conductos de entrada
que no le entren partículas de suciedad en los ojos.
1. Retire los empujadores y las calzas. y salida y en la junta de gas. Si está agrietado,
2. Limpiar la culata del cilindro. a) Limpie la superficie de reemplace la culata de cilindros o suéldelo (seguido de
Nota : arreglar empujar esmerilado).
la cabeza del bloque de los restos de la junta de la
y calzos en el orden de su instalación.
cabeza del bloque.

2. Retire las válvulas.


a) Con una herramienta adecuada, apriete el resorte Nota : ser Cuidado
de la válvula y retire las dos tuercas. así que eso no hacer daño superficie
cabezas de bloque, interconectado con pro
albañilería.
b) Limpiar las superficies de las cámaras de combustión
del cabezal del bloque con un cepillo de alambre para
eliminar los depósitos de carbón restantes.

c) Limpie el orificio de los casquillos guía de la cabeza


del bloque con un cepillo y disolvente.

... Limpiar válvulas.


a) Utilice un raspador para eliminar los depósitos de
carbón del disco de la válvula.
b) Finalmente limpiar la válvula con un cepillo.
b) Retire la placa del resorte, el resorte de la válvula, la
válvula y el asiento del resorte.
Nota : arreglar válvulas,
resortes de válvula, asientos de resorte y placas de
resorte en orden inverso.

en) Con unos alicates de punta larga, retire los sellos


del vástago de la válvula. d) Limpie la superficie de la culata de cilindros (que
coincide con la superficie del bloque de cilindros) con
Nota : Tenga cuidado de no golpear la pared del cilindro de un cepillo suave y disolvente.
la varilla de empuje, ya que un rasguño evitará que la
varilla de empuje se asiente en su lugar o la varilla de ... Compruebe la culata de cilindros. a) Con una regla de
precisión y un palpador plano, como se muestra en la
empuje se calzará. figura, verifique la falta de planitud de las superficies
de trabajo de la culata, acoplando: 5. Compruebe los diámetros del vástago de la válvula y
los diámetros del orificio de la guía de la válvula.

a) Con un calibre de pozo, mida el diámetro interior de


- con la superficie del bloque de cilindros; las guías de válvula.
- con superficies de colectores de admisión y escape.
Interior
diámetro del casquillo 6.010 - 6.030 mm

Comprobación, limpieza y reparación de partes


de la cabeza del bloque.
cilindros
1. Limpie las coronas de los pistones y la superficie de
contacto de la culata de cilindros.

a) Girando el cigüeñal, instale el pistón en secuencia


b) Utilice un micrómetro para medir el diámetro del vástago de
ni en TDC. Utilice un raspador para eliminar los la válvula
depósitos de carbón de las superficies de la corona del Diámetro del vástago de la válvula:
pistón.
Válvula de entrada 5,970 - 5,985 mm
Válvula de escape ... 5.965 - 5.980 mm

b) Con un raspador, retire los restos de Máximo permisible


colocando la cabeza del bloque en la superficie falta de planitud adjunto archivo
conector del bloque de cilindros. superficies 0,05 mm
Motor - Procedimientos generales de reparación 37

c) Por la diferencia de medidas del diámetro de la varilla e) Instale la guía de la válvula. Utilizando un punzón y Nota : a triturado no
válvula y interno un martillo, instale la nueva guía de válvula de modo permitir que la longitud total de la válvula se reduzca más
diámetro guía casquillos que sobresalga de la culata de cilindros en la cantidad allá de su mínimo
encuentre el espacio entre el vástago de la válvula y la nominal. valor aceptable.
guía de la válvula. 8. Revise y limpie los asientos de las válvulas. a) Esmerile
Juego nominal: los asientos de las válvulas con un cortador de carburo
válvula de entrada 0,025 - 0,060 mm nominal cónico de 45 °, quitando una capa mínima de metal
magnitud 12,7-13,1 solo para limpiar los chaflanes de trabajo de los
válvula de salida .... 0.030 - 0.065 mm Holgura mm
asientos.
máxima:
válvula de entrada 0,08 mm
Válvula de escape 0,10 mm
Si el espacio libre es mayor que el máximo permitido,
reemplace la válvula con el manguito guía.

6. Si es necesario, reemplácelas con guías de válvula.

a) Poco a poco calentar cabeza


bloque de cilindros en un baño de agua a una
temperatura de 80-100 ° C. f) Con un barrido de 6 mm, despliegue
b) Con un punzón y un martillo, presione hacia afuera agujero interior
b) Verifique que la válvula esté asentada correctamente en
el manguito guía. guía para asegurar
el asiento.
la holgura nominal entre la guía y el vástago de la
- Aplicar una fina capa de blanco al chaflán de la
válvula (consulte el paso 5 (c)). válvula. Presione el chaflán de la válvula contra el
asiento, pero no gire la válvula. Luego retire la válvula
e inspeccione el asiento de la válvula y el chaflán.

en) Con un calibre de pozo, mida el diámetro del


orificio del casquillo guía en la carcasa de la culata de
7. Revise y rectifique las válvulas.
cilindros.
a) Pulir las válvulas para eliminar los depósitos de
carbón y los arañazos.
b) Asegúrese de que el chaflán lapeado de la válvula - Si queda pintura alrededor de toda la circunferencia
forme un ángulo de 44,5 ° con respecto al plano, (360 °) del chaflán de la válvula, la válvula es
concéntrica. Si no es así, reemplace la válvula.
perpendicular
eje de la varilla.
- Si se forma pintura alrededor de toda la circunferencia
(360 °) del asiento de la válvula, la guía (manguito) de
la válvula y el asiento de la válvula son concéntricos.
De lo contrario, vuelva a rectificar el chaflán.

- Asegúrese de que el parche de contacto esté en el


medio del chaflán de la válvula.

Si no es así, corrija el chaflán del asiento rectificándolo


Nominal diámetro con cortadores de 30 °, 60 °, 75 ° (válvula de admisión) o
agujeros 11.000 -11.027 mm 30 °, 75 ° (válvula de escape).
Si el diámetro del orificio guía en el cuerpo de la c) Verifique la longitud total de la válvula.
cabeza del bloque es mayor que el nominal, entonces Nominal largo:
taladre el orificio guía hasta el diámetro de reparación.
válvula de entrada 93,15 - 93,75 milímetros

Válvula de escape ... ... ... ... 93.59-94.19 mm

Total mínimo largo:


Diámetro de revisión del agujero para la guía
válvula de entrada 92,95 milímetros
11,050-11,077 milímetros
Válvula de escape 93,39 milímetros
nuevo
Por favor seleccione guía
Si la longitud total es menor que la longitud mínima
manguito de reparación (aumentado en
permitida, reemplace la válvula.
0,05 mm) de diámetro.
Externo diámetro del casquillo:
nominal 11,048-11,059 mm
reparar 11,098-11,109 mm
Si el diámetro del orificio guía en la carcasa de la
cabeza del bloque excede la dimensión de reparación,
reemplace la culata.

Nota : en los motores de la serie E, los rieles de guía


casquillos consumo y
graduación valvulas Tiene diferente
largo.
Guías casquillos:
válvulas de admisión 38,5 milímetros d) Verifique el estado de la cara del extremo de la
válvulas de escape 40,5 milímetros válvula en busca de desgaste.
d) Caliente la culata en un baño de agua a 80-100 ° C.
Si la cara de la válvula está desgastada, vuelva a pulir
la cara o reemplace la válvula.
38 Motor - Procedimientos generales de reparación

c) Pulir manualmente la válvula y el asiento B. Controlar la altura de las levas de la válvula utilizando un eje de c) Coloque un trozo de calibre de plástico en cada
control abrasivo, midiéndolo con una pasta. muñón del árbol de levas.
micrómetro.

Nota: flechas en tapas


Altura cámaras distributivamente
los cojinetes deben apuntar hacia la parte delantera del
d) Después del pulido, limpie la válvula y el asiento de la th eje de admisión válvulas:
motor.
válvula.
nominal 42,31 - 42,41 mm
d) Instale las tapas de los cojinetes. Apriete los pernos
mínimo 42,16 milímetros
9. Revise los resortes de las válvulas. de la tapa como se muestra en la sección "Culata" del
a) Con un carbón metálico (90 °), compruebe que el Altura cámaras distributivamente capítulo "Motor de gasolina 5E-FE".
resorte de la válvula no esté perpendicular como se th eje de la válvula de escape:
muestra en la figura. nominal 41,61 - 41,71 mm
mínimo 41,46 milímetros
Nota : no gire carreras
Máximo permisible unperpeno Si la altura de la leva es menor que mini decisivo eje.
la dicularidad es 2,0 mm pequeño, luego reemplace el distribuidor e) Retire las tapas de los cojinetes.
eje del cuerpo. f) Mida el ancho del aplanado
B. Compruebe las dimensiones de los muñones de los cojinetes. medidores de plástico en la mayoría
árbol de levas midiéndolos parte ancha y calcule la brecha.
diámetros con un micrómetro. Radial brecha en aspectos
Diámetro secundario
distribución eje:
cuellos de distribución ejes: nominal 0,035 - 0,072 mm
1er apoyo 24,949 - 24,965 mm máximo permitido 0,1 mm
el resto 22.949-22.965 mm Si la brecha es mayor que el máximo
permitido, sustituya el distribuidor
eje del cuerpo. Reemplace las tapas de los cojinetes y
la culata de cilindros si es necesario.
b) Con un pie de rey, mida la longitud del resorte en
estado libre:

Si los diámetros de los muñones están fuera de las


especificaciones, verifique la holgura de aceite entre el
muñón y el cojinete. g) Retirar los restos de los calibres plásticos.

Longitud del resorte de válvula 39,8 milímetros D. Verifique el estado de las cubiertas debajo de E. Verifique el juego axial del árbol de levas
cojinetes del árbol de levas Eje de fundición.
Si la longitud del resorte es diferente de la nominal,
reemplace el resorte de la válvula. para picar y a) Instale la aparamenta
diez. Controlar distribución arañazos en sus superficies. Cuando está en la rosca, las eje en la cama de la culata de cilindros b) Con el
ejes y cojinetes. cualquiera de los defectos enumerados lindrow.
A. Compruebe si el árbol de levas está doblado. tapas de los cojinetes o la cabeza indicador, mida los ejes de bloqueo axial hacia
conjunto del bloque de cilindros. espacio libre al mover el distribuidor
a) Coloque el árbol de levas en los prismas. adelante y hacia atrás.

b) Usando el indicador de puntero, verifique el


agotamiento de la distribución
eje en relación con el muñón del medio.
Excentricidad máxima 0,04 mm

E. Compruebe el juego de aceite radial en los cojinetes Juego axial


del árbol de levas. distribución ejes:
nominal 0.045-0.100 milímetro

a) Limpiar las superficies de trabajo de los muñones máxima admisible ... 0,12 mm
del árbol de levas y las tapas de los cojinetes. Si el juego axial es mayor que el máximo permitido,
reemplace el árbol de levas. Reemplace las tapas de
Si el descentramiento excede el valor permitido, b) Coloque los árboles de levas en la cama de la los cojinetes y la culata de cilindros si es necesario.
reemplazar distribuir culata.
eje del cuerpo.
Motor - Procedimientos generales de reparación 39

G. Mida la holgura en el engranaje del árbol de levas.

a) Instale ambos árboles de levas en la cabeza del


bloque sin instalar el engranaje auxiliar

desnudo manejar distribución


Eje de la válvula de escape.
b) Utilice un indicador de hora para medir la holgura en
el engranaje.
Juego nominal 0,02 - 0,20 mm
Espacio libre máximo 0,30 mm
Si el juego es mayor que el máximo, reemplace los
árboles de levas.

11. Compruebe las varillas de empuje y los orificios de las varillas de


empuje en la carcasa del cabezal del bloque.
y) Indicador de calibre interno de
Mida los diámetros de los orificios de la culata.

Diámetro de taladrado para


empujador en la cabeza
cuadra 28.000 - 28.021 mm

b) Utilice un micrómetro para medir el diámetro del


empujador.
Diámetro
arribista 27,975 - 27,985 mm

Desmontaje de la culata. 1 - junta de culata de cilindros, 2 - tapón de llenado de aceite, 3 - válvula del sistema de
ventilación del cárter, 4 - arandela de sellado, 5 - tapa de culata de cilindros, 6 - junta, 7 - tapa de cojinete del árbol de
levas No. 4, 8

- gorra soporte Numero 3 distribución eje,


9 - tapa del cojinete del árbol de levas n. ° 1, 10 - árbol de levas n. ° 1 (válvulas de admisión), 11 - árbol de levas n. ° 2
(válvulas de escape), 12 - sello de aceite del árbol de levas, 13 - polea del árbol de levas, 14 - eje del engranaje del
árbol de levas auxiliar, 15 - anillo de retención, 16 - arandela de resorte, 17 - resorte, 18 - tapón, 19 - tapa de cojinete n
c) Verifique la holgura del aceite. Usted lee el valor del ° 2 del árbol de levas, 20 - arandela de ajuste, 21 - empujador, 22 - galletas. 23 - placa de resorte, 24 - resorte de
diámetro del empujador a partir del valor del diámetro válvula, 25 - tapa del raspador de aceite, 26 - asiento del resorte, 27 - válvula de salida, 28 - válvula de entrada. 29 -
del orificio del empujador en el cuerpo del cabezal y soporte n. ° 2, 30 - tapón, 31 - guía de la válvula de admisión. 32 - guía de la válvula de escape, 33 - culata. 34 - junta
determina la holgura. de culata

El espacio entre el empujador y


pared de perforación debajo del empujador:
nominal 0,015 - 0,046 mm
máximo 0,1 mm cuadra cilindros 35 - gorra #1 cinturón manejar Sincronización,

Si el espacio libre excede el máximo permitido, reemplace 36 - tapa n. ° 2 de la correa de distribución, 37 - tapa de apertura de servicio, 38 - junta, 39 - junta, 40 - soporte n. ° 1,
el empujador. Reemplace la culata de cilindros si es 41 - soporte de resorte de tensión, 42 - resorte de tensión, 43 - tensor de rodillo, 44 - transmisión por correa, 45
necesario. rodillos guía.
40 Motor - Procedimientos generales de reparación

Montaje de la cabeza Nota sellos de vástago de válvula Bloque cilíndrico


Las válvulas de entrada están pintadas de gris o marrón,
bloque cilíndrico Operaciones antes del desmontaje
y los sellos del vástago de la válvula están pintados en
Nota
Nota ser guiado por el fracaso
- Limpiar completamente todas las partes, verdes o negras con una ilustración gráfica "Motor - preliminar
Para ser instalado b) Instale las siguientes piezas desmontaje "
- Parte delantera montaje giratorio (1) válvula, 1 Retire la placa de accionamiento del hidrotransformador
y / o partes deslizantes lubricar con aceite de motor (2) en la parte inferior del resorte,
esas sus encimeras son frescas (3) resorte de válvula, 2 Retire la placa trasera
(4) placa de resorte
- Reemplazar todos juntas, sello
neniya y raspador de aceite tapas
nuevo
1 Instale los tubos protectores en el fresco
cuya ignición
Atención al usar un nuevo
cabezas cuadra cilindros protectores
tubo velas encendido debería
estar preinstalado
a) Ponga una marca en el tubo, definiendo el tubo
dividiendo el rendimiento normal
desde la culata
La cantidad de protuberancia 55,5 - 56,5 mm 3 Coloque el motor en un soporte de desmontaje del
motor
cuatro Retire la corona de ajuste
bomba de dirección asistida mate
c) Con una herramienta adecuada, apriete el resorte
5 Retire la correa de distribución
de la válvula y coloque dos tuercas alrededor del
6 Retire la culata
vástago de la válvula
7 Retire la guía de la varilla de nivel y el soporte de ajuste
del alternador

8 Despegar bomba enfriamiento


liquidos
b) Aplique pegamento a la superficie del agujero para 9 Retire el soporte del generador
instalación de tubo 10 Desconecte el soporte motor derecho
bujía
Glue Glue 1324, Three bond 1324 o equivalente 11 Retire el filtro de aceite
12 Quitar el presostato de aceite 13 Quitar la bomba
de aceite

Desmontaje del bloque de cilindros


1 Retire el soporte del sello de aceite trasero
desatornillando los cuatro pernos

d) Utilice un martillo con cabeza de plástico para golpear


ligeramente el extremo del vástago de la válvula para
asegurarse de que la válvula esté firmemente fijada con
galletas.

c) Con una prensa, presione el nuevo tubo protector de


la bujía, asegurándose de que sobresalga por el valor
de las condiciones técnicas especificadas de la
superficie del conector de la tapa del cojinete del 2 Compruebe el valor de la holgura axial del cojinete de la
distribuidor. biela con un indicador de cuadrante moviendo la biela hacia
adelante y hacia atrás a lo largo del muñón de la biela del
eje cabezas cigüeñal.
bloque cilíndrico Estándar
Atención no clavar juego axial 0,020 - 0,200 mm
tubería más de lo necesario 2 Instalar Máximo
válvulas 3 Instale los levantaválvulas y juego axial 0.300 milímetros
a) Utilizando una herramienta adecuada, las arandelas de ajuste, Cerciorarse Si el juego axial es mayor que el máximo permitido,
Instale aceite nuevo - que los empujadores giren libremente desde reemplace la biela completa Reemplace el cigüeñal si es
tapas extraíbles brazos
necesario
Motor - Procedimientos generales de reparación 41

Motor - desmontaje preliminar. 1 - conjunto colector de admisión, 2 - puntal del colector, 3 - junta, 4 - junta tórica, 5 - tubo de entrada del sistema de refrigeración, 6 - bomba de
refrigerante, 7 - puntal de la parte superior del colector de admisión, 8 - golpe sensor, 9 - conjunto del colector de combustible, 10 - espaciador,

11 - aislante, 12 - bobinas de encendido y cables de alto voltaje, 13 - correa de transmisión del generador, 14 - varilla medidora de aceite, 15 - guía de la varilla medidora de aceite,
16 - barra de ajuste, 17 - generador, 18 - soporte del generador, 19 - sistema de enfriamiento de escape tubería de derivación, 20 - sensor de presión de aceite de emergencia, 21
- protector térmico, 22 - colector de escape, 23 - soporte del colector de escape, 24 - soporte del compresor de aire acondicionado, 25 - soporte de la bomba de dirección asistida,
26 - filtro de aceite.
42 Motor - Procedimientos generales de reparación

3. Retire la tapa de la biela y compruebe el juego radial b) Desatornille las dos tuercas que sujetan la cubierta d) Cubra los pernos de la biela con piezas de
del cojinete de la biela. de la biela inferior. manguera para proteger el cigüeñal de daños.

a) Verifique la alineación de las marcas en la biela y la


tapa de la biela para asegurar el correcto ensamblaje
más adelante.

Si no hay marcas, utilice un taladro de núcleo para


aplicarlas a las cubiertas y a las bielas.

c) Con un martillo con cabeza de plástico, golpee


ligeramente los pernos de la biela y afloje la cubierta
e) Limpiar el eje del cigüeñal y los casquillos.
inferior de la biela.

f) Revise las superficies del pasador del cigüeñal y del


Nota : La mitad inferior del inserto del respiradero debe
buje en busca de picaduras y rayones. Si hay rayones
permanecer en la tapa de la biela.
y desgastes, reemplace esos revestimientos. Vuelva a
rectificar los muñones o reemplace el cigüeñal si es
necesario.

Nota : no mezclar cima


cáscaras de cojinetes ny e inferiores.
g) Instale un calibre de plástico para medir las holguras
del cojinete liso a través del muñón de la biela.

h) Instale la cubierta inferior de la biela, alineando las


marcas de sincronización. Apriete los pernos de
montaje.
Esfuerzo de torsión 40 N.m
Nota :
- No gire el cigüeñal.
- Aplique un poco de aceite a las roscas de los pernos y
debajo de las tuercas antes de instalarlos.

i) Retire la cubierta de la biela inferior destornillando las


tuercas.
j) Mida el ancho máximo del cable de calibración
aplanado
loks, habiendo determinado por él el tamaño del
espacio del cojinete de biela.
Bloque cilíndrico. 1 - anillo de compresión superior, 2 - anillo de compresión inferior, 3 - anillo raspador de aceite, 4 -
pistón, 5 - pasador de pistón, 6 - biela, 7 - casquillo de cojinete de biela, 8 - bloque de cilindros de leña, 9 - sello de
aceite trasero soporte, 10 - sello de aceite trasero, 11 - soporte de soporte derecho, 12 - bomba de aceite, 13 - junta
tórica, 14 - sello de aceite, 15 - válvula reductora de presión, 16 - junta, 17 - tapón de drenaje del refrigerante, 18 -
cigüeñal, 19 - semianillos persistentes, 20 - casquillos de cojinete de bancada, 21 - tapa de cojinete de bancada. 22 -
chaveta, 23 - polea dentada del cigüeñal, 24 - guía de la correa de distribución, 25 - polea del cigüeñal, 26 - depósito
de aceite, 27 - cárter de aceite.
Motor - Procedimientos generales de reparación 43
Holgura del cojinete de biela: Nota : c) Levantar el cigüeñal.
nominal 0.016-0.048 milímetro - Conservar los rodamientos, biela y Nota : salir Superior contribución
máximo 0,08 mm cubrir juntos. cojinetes y semianillos superiores de empuje en el bloque
Si el juego es mayor que el máximo, reemplace los - Organizar los pistones ensamblado con de cilindros.
cojinetes. Triturar o reemplazar si es necesario bielas y casquillos en definición d) Limpiar cada muñón principal y bujes.
orden solitaria.
cigüeñal. Para conocer las dimensiones nominales y 5. Utilice el indicador para medir el juego axial del e) Revise la superficie de cada muñón principal y bujes
de reparación del cigüeñal, consulte la subsección cigüeñal, moviendo el último "hacia adelante y hacia en busca de picaduras y rayones.
"Comprobación y reparación del cigüeñal". atrás" con un destornillador.

Nota : a reemplazando revestimientos - Si el cuello o el buje está dañado, reemplace los


del tamaño nominal, se deben utilizar los insertos del bujes. Si necesario
mismo grupo de tamaño, volver a moler o
indicado en tapa Reemplace el cigüeñal.
soporte. f) Coloque el cigüeñal en el bloque de cilindros.
Existe dimensional grupo
inserciones marcadas con "1", "2", "3". Diámetro interior g) Coloque un medidor de holgura de cojinetes de
de la cabeza de la biela inferior: plástico en cada muñón principal.

etiqueta "1" 46.000 - 46,007 mm


etiqueta "2" 46.007-46.014 mm
marca "3" 46,014 - 46,021 mm
rem. (0,25) 46.000 - 46.021 mm
Diámetro de la biela rodilla cuello
ese eje: Estándar
nominal 42,895-43,000 mm de juego axial 0,020 - 0,220 mm
movimiento rápido del ojo. (0,25) 42,745 - 42,755 mm
Máximo axial
Nominal dimensiones revestimientos por brecha 0,3 mm
su espesor: Si el juego axial es mayor que los medios anillos
etiqueta "1" 1.487-1.491 mm mínimo permitido, reemplace el tope
etiqueta "2" 1,491-1,495 mm máximos.
marca "3" 1.495-1.499 mm 6. Retire las cubiertas de holgura del cojinete principal.
movimiento rápido del ojo. (0,25) 1,607-1,613 mm apodos y chequear el radial mas

h) Instale las cubiertas indígena


a) Afloje los destornilladores uniformemente en varias
cojinetes y apriete los pernos en la secuencia que se
los pernos de las tapas principales que llevan en el
pasadas en la ranura. muestra en la ilustración.
seguidor de la figura
Esfuerzo de torsión 58 Nm
Nota : no girar rodilla
th eje.

k) Retire el resto del alambre calibrador de las


superficies de trabajo del cuello y el revestimiento.

... Retire el conjunto de pistón y biela. a) Utilice un b) Girando los pernos retirados de los orificios de las
escariador para eliminar los depósitos de carbón de la
parte superior del cilindro como se muestra en la figura.
tapas de los cojinetes principales, separe y retire las
tapas junto con las carcasas inferiores y las
i) Quite las tapas de los cojinetes principales aflojando
testarudo medios anillos los pernos y sujetadores en la secuencia indicada en el
(estos últimos se instalan solo en la zona del cojinete ítem "a".
principal No. 3).
Nota : j) Mida el ancho máximo del cable de calibración
aplanado
- Sostenga las tapas de los cojinetes de bancada junto
con los casquillos. loki, habiendo determinado el valor de la holgura radial
del aceite.

- Arreglar cubrir indígena


cojinetes y medios anillos de empuje en un orden
determinado.

b) Cubra los pernos de la biela con piezas de


manguera para proteger el cigüeñal de daños.

c) Retire el conjunto del pistón con la biela y el Aclaramiento de la raíz soporte:


casquillo del cojinete superior a través de la parte nominal 0,016 - 0,049 mm
superior del bloque de cilindros. máximo 0,080 milímetros
movimiento rápido del ojo. (0,25) 0,017-0,061 mm
44 Motor - Procedimientos generales de reparación
- Si el juego de aceite es mayor que el máximo, 2. Compruebe que la superficie de la costura de gas del 5. Quite la cresta de la parte superior del bloque de
reemplácelo por los cojinetes.
bloque de cilindros esté plana con una regla de precisión cilindros con un barrido si el desgaste es inferior a 0,2
y una galga de espesores plana. mm.
- Si es necesario, tritúrelos o reemplace el cigüeñal.
Máximo
Nota : al reemplazar revestimientos falta de planitud 0,05 mm
nominal Talla necesario Si la planitud excede el valor especificado, reemplace o
usar revestimientos una vez rectifique el bloque de cilindros.
Medido grupos. Existe no
cómo estándar dimensional
grupos de auriculares designados "1", "2", "3", "4", " cinco",
" U / S 0.25 ", respectivamente.

Desmontaje de la unidad
"pistón - biela"
uno. Compruebe el ajuste de la conexión
pistón-pasador del pistón, tratando de mover el pistón
hacia adelante y hacia atrás en el pasador del pistón en
una dirección perpendicular al eje del pasador del pistón.

Si se nota un juego, reemplace todo el conjunto.

Diámetro cama indígena debajo


bloque de cojinetes cilindros:
etiqueta "1" 54,018 - 54,024 mm
etiqueta "2" 54,024 - 54,030 mm
marca "3" 54,030 - 54,036 mm
Diámetro principal cuellos
manivela eje:
etiqueta "0" 49,996 - 50,000 mm
etiqueta "1" 49,991 - 49,995 mm
etiqueta "2" 49,985 - 49,990 mm 3. Compruebe que el espejo del cilindro no tenga
movimiento rápido del ojo. (0,25) 49,745 - 49,755 mm arañazos verticales.
Si hay arañazos profundos, vuelva a afilar el bloque de
espesor de pared
cilindros al tamaño excesivo o reemplace el bloque de
revestimiento (en la parte central):
cilindros.
etiqueta "1" 1.997 - 2.000 mm
etiqueta "2" 2.001 - 2.003 mm ... Retire los anillos de pistón.
4. Verifique el diámetro interior del cilindro.
marca "3" 2,004 - 2,006 mm a) Con una herramienta especial (expansor
Nota : existen tres tamaños
marca "4" 2.007 - 2.009 mm o un destornillador) retire ambos anillos de
grupos de diámetros de cilindro estándar,
marca "5" 2.010 - 2.012 mm compresión.
designada etiquetas
movimiento rápido del ojo. (0,25) 2.118-2.124 mm
"1", "2" y "3" respectivamente. Las marcas se aplican a la
k) Retire los manómetros de plástico. superficie del bloque de cilindros como se muestra en la
7. Retire el cigüeñal. figura.
a) Levantar el cigüeñal.
b) Retire los casquillos del cojinete principal superior y
los semianillos de empuje superiores del bloque de
cilindros.
Nota : Coloque los cojinetes principales y los medios
anillos de empuje en un cierto
orden.

b) Retire manualmente los elementos del anillo


raspador de aceite (raspadores y esparcidor de
anillos).

Indicador de calibre interno la medida


diámetro del cilindro en tres niveles en las direcciones
transversal (1) y longitudinal (2), como se muestra en la
figura anterior.
Comprobación del bloque de cilindros
etiqueta "1" 74.000- 74,010 mm
1. Limpiar el bloque de cilindros.
etiqueta "2" 74.010- 74.020 mm
a) Retire los restos de las juntas de las superficies de
marca "3" 74.020-74.030 mm
trabajo de la unidad con un raspador, raspador, cepillo
de alambre. Si el diámetro es mayor que el máximo
b) Con diluyente y un cepillo suave permitido, esparcir los cuatro para finalmente limpiar el bloque de cilindros. Reemplazar si es necesario Nota : expanda los anillos en co

leña. Enrosque el bloque de cilindros. correspondiente bueno.


Motor - Procedimientos generales de reparación 45
3. Desconecte la biela del pistón. Presione el bulón para Diámetro pistón: Juego nominal:
sacarlo del orificio del pistón y la cabeza del pistón de la etiqueta "uno" 73.900- 73.910 mm compresión
biela. Retire la biela. etiqueta "2" 73,910- 73,920 mm anillo No. 1 (1R) 0,26 - 0,36 mm
etiqueta "3" 73,920- 73,930 mm compresión
b) Mida los diámetros de los cilindros en la dirección anillo número 2 (2R) 0,30 - 0,45 mm
del eje del motor. anillo raspador de aceite
c) Encuentre la diferencia entre los resultados de las
(por raspadores) 0,15 - 0,40 mm
mediciones del diámetro del pistón y el diámetro del Espacio libre máximo:
cilindro. compresión '•
anillo No. 1 (1R) 0,95 milímetros
Holgura entre cilindro y pistón: compresión
nominal 0,09 - 0,11 mm anillo número 2 (2R) 1.05 mm
máximo 0,13 milímetros anillo raspador de aceite
Si la holgura es mayor que el máximo, reemplace los (por raspadores) 7.00 mm
cuatro pistones y taladre los cuatro cilindros. Reemplace Si la holgura en la cerradura es mayor que el máximo,
el bloque de cilindros si es necesario. reemplace el anillo del pistón. Si la holgura en la
cerradura es mayor que el máximo, incluso con un nuevo
Nota : Cuando utilice un bloque de cilindros nuevo, utilice segmento de pistón, taladre todos los cilindros o
Verificando el estado un pistón reemplace el bloque de cilindros.
pistón y biela desde ese lo mismo lo mas etiqueta
1. Limpiar el pistón. (número) como el diámetro del cilindro. 3. Verifique la alineación de la biela. Usando una
a) Utilice un raspador para eliminar los depósitos de carbón y otros B. Controlar fin brecha herramienta especial
residuos de carbón. sedimentos desde la parte inferior "anillo de compresión - pistón y sonda plana, verifique la curva
pistón. ranura "midiéndola con un palpador plano como se biela como se muestra en la ilustración.
b) Limpie las ranuras del pistón de los depósitos con muestra en la figura.
Máximo permisible
un trozo de anillo roto. Juego nominal:
doblar por 100 mm de longitud 0,03 mm
Compresión
anillo numero 1 0,040 - 0,080 mm
Compresión
anillo numero 2 0,030 - 0,070 mm
Si la holgura es mayor que la permitida, reemplace el
pistón.

c) Finalmente limpie el émbolo con diluyente y un


cepillo de pelo suave.

Nota : no apliques metal


Similar camino controlar
facial cepillo.
girando la biela como se muestra en la figura.
2. Compruebe el pistón y los aros del pistón.
Máximo retortijón
A. Verifique la holgura del pistón al cilindro. por 100 mm de longitud 0,05 mm

Nota : existen Tres el tamaño


B. Verifique la holgura en el seguro del anillo del pistón.
grupos del diámetro nominal del pistón,
designada etiquetas
a) Inserte el anillo del pistón en el cilindro.
(en dígitos) "1", "2" y "3", respectivamente.
Etiqueta infligido en fondo
b) Con un pistón, empuje el anillo a 110 mm de la
pistón como se muestra en la figura. Por favor contactar
superficie del bloque de cilindros, como se muestra en
Atención además en etiqueta
la figura.
"delante", a lo largo del cual se instalará el pistón en el
cilindro.

Inspección y reparación
cigüeñal
1. Comprobación del descentramiento del cigüeñal. a)
Acuéstese dado vuelta a eje en
prismas.
b) Verifique el descentramiento del cigüeñal en el
muñón principal central con un indicador de hora.
a) Con un micrómetro, mida el diámetro del faldón del
pistón a una distancia de 23 mm de la superficie de la
corona del pistón (por debajo del nivel de las ranuras Excentricidad máxima 0,06 mm
del segmento del pistón) y en una dirección
c) Mida el espacio en la cerradura con una galga de espesores plana.
perpendicular al eje del pasador del pistón como se
muestra en la figura.

Si el descentramiento es mayor que el máximo permitido,


reemplace el cigüeñal.
46 Motor - Procedimientos generales de reparación
2. Compruebe la biela y la tubería b) Con un tubo de diámetro adecuado y un martillo, c) Aplicar con un maz en el labio de la glándula
w mi yk y. presione un nuevo sello de aceite hasta que su
y) Utilice un micrómetro para medir el diámetro de superficie esté al ras con la carcasa de la bomba de B. El soporte del sello de aceite trasero está instalado en
cada biela y eje principal th aceite. el bloque de cilindros.
ki en dos en préstamo pero perpendicular a los planos, a) Cortar el labio de la glándula con un cuchillo. b) Un
como se muestra en la figura. destornillador (bobinado previo mi cinta) retire el
epiplón.

Nota : No dañe el cigüeñal.

c) Aplique grasa al borde del casquillo.

Diámetro principal cuello uterino: B. Cuando la bomba de aceite está instalada en el n y bloque
etiqueta "0" 49,996 - 50,000 mm cilíndrico:
etiqueta "1" 49,991 - 49,995 mm a) Con un cuchillo, corte el labio que sobresale de la
c) Aplique grasa al borde del nuevo sello de aceite.
etiqueta "2" 49,985 - 49,990 mm glándula.
movimiento rápido del ojo. (0,25) 49,745 - 49,755 mm b) Con un destornillador, después de envolverlo con cinta
d) Con una herramienta adecuada y un martillo,
Diámetro de la muñequilla: aislante, retire el sello de aceite.
presione el nuevo sello de aceite hasta que su
nominal 42,985 - 43,000 mm Nota : no daño rodilla
superficie quede al ras con el borde del soporte del
rem. (0,25) 42,745 - 42,755 mm th eje.
sello de aceite trasero.
Si salen los valores de los diámetros por
límites especificados, comprobar el aceite s y s op s. Si
necesario
rectifique o reemplace el cigüeñal.

b) Verifique que la biela y los muñones principales no


estén ahusados ni redondeados, como se muestra en
la figura anterior.

c) Aplique grasa al borde del nuevo sello de aceite.

d) Con una herramienta adecuada y un martillo, Montaje del nodo


presione el sello de aceite hasta que su superficie esté "pistón - biela"
al ras con el borde de la carcasa de la bomba de uno. Recoger biela-pistón
aceite. grupo.
a) Aplicar Poco motor
2. Reemplace el sello de aceite trasero de la manivela del eje. aceite en el pasador del pistón yc de b) Alinear las
Conicidad máxima y
orificios de las protuberancias de los pistones.
fuera de redondez 0,02 mm Y. El soporte del sello de aceite trasero extraído del bloque de cilindros
marcas "delante" del pistón
Si un afilar o no está redondeado: nya y biela.
más de lo permitido, reemplace el cigüeñal. a) Con un destornillador y un martillo, saque el sello de
aceite.
3. Si es necesario, rectifique la biela y los muñones
principales al tamaño de la reparación y seleccione los
bujes de la reparación (reducido en

0,25 mm) Talla.

Reemplazo de los sellos de las rodillas


ese eje
Nota : hay dos Yo también
sí (A y B) sustitución de retenes.
uno. Reemplace el sello del eje delantero. rodillas

Y. Con la bomba de aceite extraída del bloque de b) Con una herramienta adecuada y un martillo,
cilindros, presione el nuevo sello de aceite hasta que su c) Presione el pasador del pistón.
a) Con un destornillador y un martillo, retire el sello de superficie esté al ras con el borde del soporte del sello
aceite como se muestra en la figura. de aceite trasero.
Motor - Procedimientos generales de reparación 47

D) Después de la instalación pistón 3. Instale los casquillos de la biela


compruebe que la biela esté centrada en el pistón y aspectos.
que la profundidad de inserción del pasador del pistón a) Alinee el saliente del cojinete de sintonía o la tapa
"A" sea la misma en ambos lados del pistón. rodamiento con varilla empotrada Ш б) Inserte los
de la biela.
casquillos de rodamiento.

5. Instale las cinco tapas de los cojinetes principales.

Nota : cada gorra debajo


brezo Tiene número y etiqueta
"parte delantera".

Conjunto de bloque de cilindros


2. Instale los anillos de pistón.
PAG Nota :
a) Instale el expansor y 2 raspadores de anillo
- Limpiar a fondo todas las piezas a montar.
raspador de aceite a mano como se muestra en la
figura.
- Antes del montaje, lubrique todas las piezas que
forman un
nudos rotación o
deslizar.
- Reemplazar todas las juntas anillo
nuevos sellos y glándulas.
1. Instale los cojinetes principales. Alinee las
protuberancias de los cojinetes con las ranuras (ranuras)
6. Aplique una capa fina de aceite de motor a las roscas y
de las camas
debajo de las cabezas de los pernos de la tapa del
bloque de cilindros e inserte los cojinetes superiores.
cojinete principal.

Nota : Superior medio de contribución


7. Instale y apriete los pernos de la tapa del cojinete
respirar (instalado en el orificio del bloque
principal de manera uniforme durante varias pasadas en
cilindros) tengo petróleo
surcos o agujeros más bajo
la secuencia que se muestra.
b) Instale dos aros de compresión con un expansor y
para montar aros de pistón; además, las marcas de (instalado en la raíz de las tapas
rodamientos) - no. Esfuerzo de torsión 58 N.m
código de los anillos deben dirigirse hacia arriba, como
se muestra en la figura.

8. Compruebe que el cigüeñal gira uniformemente.

9. Compruebe el juego axial del cigüeñal. (véase más


arriba)
2. Instale los anillos de tope superiores. 10. Instale el conjunto de pistón y biela.

Instale los anillos de tope superiores en el orificio del a) Coloque las partes roscadas del eje del túnel,
c) Instale los anillos de pistón en las ranuras de modo bloque de cilindros, con las ranuras de aceite de los atornille piezas de mangueras para evitar daños en los
que sus bloqueos queden colocados como se muestra medios anillos hacia afuera. cuellos.
en la figura. cigüeñal.
Nota : no combinar Cerraduras
b) Utilizando un dispositivo de compresión de anillos,
instale los kits de pistones en los cilindros según su
anillos.
numeración, orientando las marcas "frontales" de los
pistones hacia la parte delantera del motor, como se
muestra en la figura.

1 - expansor del anillo raspador de aceite, 2 - raspador 3. Coloque el cigüeñal en el bloque de cilindros.
inferior, anillo raspador de aceite, 3 - anillo de compresión
superior, 4 - raspador superior 4. Instale las dos arandelas de empuje inferiores en la
cubierta del cojinete n. ° 3 con las ranuras de aceite hacia
raspador de aceite anillos afuera.
5 - anillo de compresión inferior.
48 Motor - Procedimientos generales de reparación

11. Instale las tapas de las bielas. b) Con una cuchilla y un raspador para quitar cualquier Montaje final
a) Compruebe la numeración de las tapas de los junta restante, retire cualquier material de junta vieja
Nota : ser guiado por falla
cojinetes de las bielas y las bielas. de la superficie de la junta y de las ranuras del soporte
con una ilustración gráfica "Motor - preliminar
de la junta.
desmontaje ".
b) Asegúrese de que las marcas frontales de las cubiertas
1. Instale la bomba de aceite (consulte el capítulo
biela aspectos
"Sistema de lubricación").
mirando hacia la parte delantera del motor. c) Limpiar a fondo todas las superficies. Use fácil de
2. Instale el presostato de aceite (consulte el capítulo
usar
"Sistema de lubricación").
solvente por
3. Instale el filtro de aceite.
limpieza de superficies para juntas.
4. Conecte el soporte del motor derecho.
d) Aplique sellador al soporte como se muestra en la Esfuerzo de torsión 58 Nuevo Méjico
figura. 5. Instale el soporte del generador.
6. Instale la bomba de refrigerante.

7. Instale la guía de la varilla de nivel.

8. Instale la culata de cilindros.


9. Instale la correa de distribución.
10. Instale la placa trasera. !
c) Aplique una capa fina de aceite de motor a las
roscas y debajo de las tuercas de la tapa de la biela. Esfuerzo de torsión 10 N.m

d) Instale y apriete alternativamente las tuercas de la


tapa de la biela en varias pasadas.

Esfuerzo de torsión 40 N.m


e) Compruebe que el cigüeñal gira uniformemente.
Nota :
f) Verifique el juego axial de la biela (ver arriba). - No aplique una cantidad excesiva de sellador a la
superficie.
- Las piezas deben unirse dentro de los 5 minutos
posteriores a la aplicación del sellador,
de lo contrario material
debe quitarse y volver a aplicarse.

e) Instale el soporte y asegure


los de cuatro tornillos.
Esfuerzo de torsión 8 N.m 11. Instale la placa de transmisión del convertidor de par.

uno 2. Instale la parte trasera


sello de aceite.
a) Retire el material de sellado antiguo, no deje que el
aceite entre en contacto con las superficies de
contacto del soporte y el bloque de cilindros.
49

Sistema de lubricación
Test de presión 8. Desconecte el tubo de escape delantero. 11. Retire el depósito de aceite desatornillando los 3 pernos
de montaje.
aceites 9. Desconecte el conector del sensor de posición del 12. Retire la bomba de aceite.
1. Verifique el nivel de aceite del motor. cigüeñal. a) Retire el resorte de tensión. b) Desatornille
2. Retire la entrada de aire. 9 pernos
3. Desconecte el conector del sensor de presión de c) Con un martillo, retire la bomba de aceite.
aceite.
4. Desatornille el sensor de presión de aceite e instale un
manómetro en su lugar.

10. Retire el cárter de aceite. a) Quite los 10


pernos.
b) Inserte una hoja afilada entre los
superficies de bloque curvas Instalación
cilindros y palet, paquete cortado
1. Instale la bomba de aceite
5. Caliente el motor a la temperatura de funcionamiento. bandeja y retire el palet.
a) Aplique una capa de sellador de 2-3 mm a la bomba
de aceite como se muestra en la figura.
6. Verifique la presión del aceite.
Presión aceites:
de marcha en vacío 0,4 kg / cm 2
5000 rpm 3,7-4,7 kg / cm 2
7. Retire el manómetro e instale el interruptor de presión
de aceite.
a) Retire el manómetro.
b) Aplique sellador adhesivo a dos o tres roscas del
sensor de presión de aceite.

Nota :
- Tenga cuidado de no dañar la brida de la paleta.

- No utilice este método al retirar la bomba de aceite.


y
poseedor sello de aceite caña b) Instale la bomba de aceite y apriete los pernos de
cigüeñal. fijación.
c) Instale el sensor de presión de aceite.
Esfuerzo de torsión 15N-m
8. Conecte el conector del sensor de presión de aceite.

9. Instale la entrada de aire.

Bomba de aceite y
colector de aceite
Retiro
1. Drene el aceite del motor.
2. Retire la varilla de nivel.
3. Retire la correa de distribución.
4. Quite el amortiguador del soporte del motor derecho.

5. Retire el compresor de aire acondicionado.


6. Retire el soporte del compresor.
7. Retire la polea dentada del cigüeñal.

Si la polea no se puede quitar manualmente, use dos


destornilladores.

Aceite p oddo n y mamá desde l yang s th n y desde sobre desde. 1 - d ATCH Reino Unido posición del cigueñal, 2 - varilla
de aceite, 3 - resorte tensor, cuatro - soporte del resorte del tensor, cinco - bomba de aceite, 6 - polea del cigüeñal eje,
7 - Junta tórica, 8 - cárter de aceite, 9 - junta, uno 0 - compresor de aire acondicionado mate, 11 - compresor de aire
acondicionado.
cincuenta Sistema de lubricación

2. Instale el cárter de aceite. 4. Conecte el tubo de escape delantero del sistema.


a) Retirar el sellador antiguo de las superficies del palet temas de lanzamiento.
y bloque conector, teniendo cuidado de no dañar las 5. Instale la polea dentada del cigüeñal.
superficies del palet y el bloque de cilindros, limpiar el
contacto 6. Instale el soporte del compresor de A / C.

superficie. 7. Instale el compresor del aire acondicionado.


Nota : no utilice un disolvente que pueda dañar la pintura
8. Instale el amortiguador del soporte del motor derecho.
superficie.
b) Aplique sellador nuevo a la superficie del palet como 9. Instale la correa de distribución.
se muestra en la figura. 10. Instale la varilla de nivel.
11. Rellene con aceite, arranque el motor y compruebe si
hay fugas. * Espacio final entre los rotores y la pared de la
carcasa:
Desmontaje de la bomba de aceite
nominal 0,025 - 0,085 mm
1. Quitar válvula de reducción de presión,
al máximo
quitando el anillo de resorte, quitando el tope de resorte y
permisible 0,100 milímetros
el resorte.
2. Quite los rotores macho y hembra desatornillando los
tornillos y quitando la tapa de la carcasa y la junta tórica.

Comprobación de la bomba de aceite


1. Revise la válvula de alivio de presión. Después de
lubricar la superficie de la válvula con aceite de motor
nuevo, instálelo en el orificio y asegúrese de que la
válvula descienda por su propio peso.

Si no es así, reemplace la válvula o toda la bomba de


aceite.
2. Verifique el rotor maestro y esclavo. Si alguno de los espacios libres es mayor que el valor
máximo, reemplace ambos engranajes. Reemplace toda
Compruebe los siguientes espacios libres: la bomba si es necesario.
* Juego radial entre el rotor impulsado y la carcasa:

Montaje de la bomba de aceite


nominal 0,10 - 0,16 mm
1. Instale el maestro y el esclavo roto Coloque el maestro
al máximo
tori.
permisible 0,20 mm
y el esclavo roto
marcas ry hacia la tapa de la carcasa.

Notas :
- Agujero en tubo deber
Para proveer diámetro exprimir
mi sellador es de 3-5 mm.
- Las piezas deben conectarse dentro de los 5 minutos
posteriores a la aplicación del sellador,
en de lo contrario caso
el sellador debe quitarse y aplicarse fresco.

- Al final de la aplicación del sellador, la boquilla del


tubo debe retirarse y limpiarse de restos de sellador, y
el tubo debe cerrarse herméticamente. en) Instale los
pernos de montaje. * Holgura radial entre las protuberancias de los rotores
motriz y accionado: Instale la tapa de la carcasa de la bomba y
nominal 0,06 - 0,15 mm fíjelo con los tornillos apretándolos.
3. Instale el sensor de posición del cigüeñal. al máximo 2. Instale la válvula reductora de presión en
permisible 0,20 mm el orden inverso de su eliminación.

También podría gustarte