0% encontró este documento útil (0 votos)
609 vistas74 páginas

Manual de la Grúa Torre QTZ63

Este documento proporciona información sobre la grúa torre QTZ63 (TC5013), incluidas sus especificaciones técnicas, características, instalación, operación y mantenimiento. Algunos detalles clave incluyen: - La grúa tiene un momento de elevación nominal de 630 kN.m y puede levantar hasta 6 toneladas. - Su altura máxima de elevación es de 40 metros cuando trabaja de forma independiente y 150 metros cuando está fijada. - El documento explica los parámetros
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
609 vistas74 páginas

Manual de la Grúa Torre QTZ63

Este documento proporciona información sobre la grúa torre QTZ63 (TC5013), incluidas sus especificaciones técnicas, características, instalación, operación y mantenimiento. Algunos detalles clave incluyen: - La grúa tiene un momento de elevación nominal de 630 kN.m y puede levantar hasta 6 toneladas. - Su altura máxima de elevación es de 40 metros cuando trabaja de forma independiente y 150 metros cuando está fijada. - El documento explica los parámetros
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Grúa torre QTZ63 (TC5013)

(automontable)

Manual de instrucciones de operación


Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Contenido
1. Resumen 2

2 Prestaciones técnicas de la grúa torre 3

2.1 lista de parámetros de rendimiento técnico 2.2 4

lista de mecanismos de coincidencia 5

2.3 lista de rendimiento de elevación

2.4 curvas características de elevación

2.5 parámetro de fuente de alimentación 7

3 Breve introducción a la estructura de la grúa. 8

3.1 diseño general 8

3.2 Carga básica y factores de carga adjuntos de la torre.

tipo grúa independiente


3.3 Tamaño exterior y peso de la estructura metálica. 9

3.4 mecanismos de trabajo 18

3.5 dispositivos de protección de seguridad 20

3.6 sistema de operación y control eléctrico 22

3.7 Sistema de cuerdas para redondear

4 Instalación de grúa torre 23

4.1requisitos y puntos de atención en 24


instalación
4.2 base de cimentación 25

4.3 sistema puesto a tierra 31

4.4 proceso de montaje de grúa torre

5 Dispositivos de protección de seguridad y depuración.

6 Desmontaje de grúa torre

6.1 requisitos y puntos de atención en


desmontaje
6.2 requisitos y puntos de atención después
desmontaje
7 Uso de grúa torre 33

7.1 trabajar antes de usar 33

2
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

7.2 normas de seguridad para la operación 33

7.3 inspecciones periódicas 33

7.4 reparación y mantenimiento todos los días antes del trabajo 34

7.5 Principales fallos y solución 34

6,6 más 37

8 diagramas y tablas adjuntos 37

8.1 lista de lubricación de componentes de grúa torre 38

8.2 lista de piezas de fácil desgaste 39

8.3 lista de rodamientos 40

8.4 diagrama de principios eléctricos 41

8.5 diagrama de cimentación de hormigón 42

8.6 diagrama esquemático de las varillas de tracción del brazo de 43

equilibrio 8.7 diagrama esquemático de las varillas de tracción del brazo de equilibrio 44

Apéndice

1. Resumen

La grúa torre QTZ63(5013), un tipo de grúa torre autoelevable, está diseñada por Shandong Fuyou Co., Ltd.

y fabricado por Shandong Mingwei Hoisting Equipment Construction Machinery Co., Ltd. Como el

último tipo de maquinaria de transporte de grúas, está diseñada con “Tower Crane Computer­designing

Plataforma” como herramienta. En el proceso de diseño, tecnología de grupo, tecnología de diseño combinado y

La tecnología de análisis de elementos finitos se aprovecha al máximo en combinación con torres avanzadas internacionales.

La tecnología de grúas y la demanda del mercado de la construcción nacional.

Esta máquina es una grúa con soporte de brazo vertical, desplazamiento de carro y sistema de elevación hidráulico giratorio hacia arriba.

Su amplitud efectiva máxima es de 50 m y es el único tipo de grúa torre doméstica que alcanza esta amplitud.

amplitud. Su momento máximo de elevación es de 630kN∙m. Cuando se utiliza solo, su altura de elevación es de 40 m y

altura de elevación de fijación 150 m (α=2).

Cada índice de velocidad de esta máquina ha alcanzado o superado el estándar nacional.

El peso de esta máquina (sin incluir el contrapeso y los dispositivos adjuntos) es de 31,15 toneladas, y el

3
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

La capacidad instalada total es de 34,7 kW. Con parámetros avanzados, rendimiento confiable, atractivo

apariencia, excelente calidad, estructura simple y práctica, dispositivos de seguridad avanzados, conveniente

Servicio, uso seguro y precio razonable, esta máquina es un tipo ideal de maquinaria de construcción para

pequeñas y medianas empresas constructoras.

2. Rendimiento técnico de la grúa torre

2.1 lista de parámetros de rendimiento técnico:

Momento de elevación nominal kN.m 630

Peso máximo de carga t 6

Longitud del foque 350(3­44)

Soporte libre
metro 40
Levantamiento altura

altura
150

metro 50,79

metro 12.08

/ monte 50/11.88 44/10.6

Dimensión de la sección del mástil milímetros 1680×1680×2500

Potencia total kilovatios 34,7

Temperatura de trabajo permitida ­20+40

Parámetro de fuente de alimentación 50Hz ~380V±10%

4
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

2.2 Lista de mecanismos de coincidencia

tipo YZD200L2­2/4/16

motor velocidad rpm 2687 1376 312

poder kilovatios 24 24 5.4

reductor relación i 40.3

tambor capacidad de metro 410

tipo YWZ3­250­45

freno carga de freno


Nuevo Méjico 600
momento
izar

ng
alambre de acero cuerda simple máx. norte 15000
mecánico
soga Fuerza de tracción
anís
especificación 6×19W+FC­12.5­1770­
metro

2 2 caídas 74 38 8
elevación
m/min
velocidad 4 4 caídas 38 20 4

tipo YZR132M­6
motor
poder kilovatios 3,7*2

tipo XX4­80B.157
reductor
slewi relación de transmisión i 157

ng
modelo YOX.250
mecánico acoplador hidráulico

anís
giro
metro rpm 0,60
velocidad

modelo YEZS132S­4/8
motor
poder kilovatios 2.2 3.3

modelo XX3
reductor
relación de transmisión 38
trole

ying alambre de acero especificación 6×19+FC­7.7­1670­1

5
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

mecánico soga
anís cuerda simple máx. norte 6000

metro
Fuerza de tracción

carro
velocidad m/min 22/40
velocidad

modelo YQY
hidráulico
trabajo
estación de bombeo MPa 20
presión

modelo 20,5

hidra
aceite de elevación velocidad m/min 0,4
úlico
bomba máx.
jackin t 30
fuerza de elevación
gramo

modelo Y132M­4
sistema

metro motor poder kilovatios 4

velocidad rpm 1440

2.3 lista de rendimiento de elevación

2 2 caídas

Longitud del foque


3­26.6 28 29 31 32 33 34 35 36
(metro)

Carga (t) 3 2,82 2.70 2.49 2.39 2.31 2.23 2.14 2.07

Longitud del foque


37 38 39 40 41 42 43 44 45
(metro)

Carga (t) 1,99 1,93 1,87 1.81 1,75 1,69 1,64 1,59 1,55

Longitud del foque


46 47 48 49 50
(metro)

Carga (t) 1,49 1,45 1.41 1.37 1.335

6
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

4 4 caídas

Longitud del foque


3­14.7 dieciséis 17 19 21 23 25 26 27
(metro)

Carga (t) 6 5.46 5.10 4.44 4.01 3.60 3.26 3.11 3.97

Longitud del foque


29 30 31 32 33 34 35 36 37
(metro)

Carga (t) 2.72 2.61 2.50 2.40 2.31 2.22 2.14 2.06 1,99

Longitud del foque


38 39 40 41 42 43 44 45 46
(metro)

Carga (t) 1,92 1,86 1,79 1,73 1,67 1,62 1,57 1,52 1.47

Longitud del foque


47 48 49 50
(metro)

Carga (t) 1.43 1.38 1.34 1.305

2.4 curvas características de elevación

7
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

2.5 parámetro de fuente de alimentación:

2.5.1 potencia total de toda la máquina: 34,7 kW

2.5.2 voltaje de la fuente de alimentación: ~380V±10%

2.5.3 frecuencia de la fuente de alimentación: 50 Hz

3. Breve introducción a la estructura de la grúa.

La grúa torre autoelevable QTZ63(TC5013) consta de estructura metálica, accionamiento de componentes, sistema hidráulico

8
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

dispositivo de elevación, control eléctrico y protección de seguridad. Aquí hay una breve introducción de cada parte y sus

características:

3.1 diseño general:

El bastidor inferior de toda la máquina está firmemente fijado sobre una base de hormigón especial. Su parte superior es

conectado con el cuerpo de la torre; El extremo superior del cuerpo de la torre está conectado con el marco del conjunto de elevación y la parte inferior.

plato giratorio, y la superficie del plato giratorio inferior está conectada con el anillo exterior del rodamiento giratorio. El

La parte giratoria fijada en el anillo interior del rodamiento giratorio incluye una plataforma giratoria superior, una tapa de torre,

brazo de equilibrio, brazo de grúa, carro y ganchos, contrapeso, mecanismo de elevación, mecanismo de giro,

y cabina. Todos estos componentes pueden girar completamente a 540° alrededor de la línea del eje del cuerpo de la torre en sus respectivos

plano horizontal.

El brazo de la grúa está conectado con la tapa de la torre mediante dos varillas de tracción del brazo y su raíz está conectada con la parte superior.

pasador del plato giratorio. El brazo de equilibrio está conectado a la tapa de la torre mediante dos varillas de tracción del brazo y su raíz está conectada

con pasador de plato giratorio superior. El mecanismo de elevación está ubicado en la parte trasera del brazo de equilibrio. el giro

El mecanismo se encuentra a la derecha de la plataforma giratoria superior y la cabina a la izquierda. El carro y los ganchos están

arrastrado por un mecanismo abatible cerca de la raíz de la raíz de la pluma, en movimiento alternativo vertical junto con

Eje longitudinal del brazo de la grúa.

La altura del cuerpo de la torre consta de las alturas del marco inferior, las juntas estándar, la plataforma giratoria inferior y la superior.

placa giratoria. La altura libre se compone de 13 juntas estándar. Cuando la altura máxima de elevación es 150

m, se compone de 52 articulaciones estándar y seis dispositivos de fijación. Dispositivo previo al entierro adjunto

debe ser enterrado en la posición de altura adjunta planificada de antemano para unir el cuerpo de la torre a

edificios mediante puntales adjuntos.

Hay cuatro placas de oreja desmontables encima de las juntas estándar del cuerpo de la torre en dirección diagonal.

Las partes superiores de cuatro vigas inclinadas están conectadas a las placas de oreja y a las bases de oreja del marco inferior mediante pasadores. El

El mecanismo de elevación consta de dos partes: el marco del juego de elevación y los dispositivos de elevación hidráulica. El conjunto elevador

El marco es un marco de componentes espaciales de acero, conectados con la plataforma giratoria inferior mediante tornillos. En la parte de atrás

Hay cilindros de elevación y vigas del sistema de elevación hidráulica instalados. El bombeo hidráulico

La estación se encuentra en la plataforma de trabajo del bastidor configurado. Durante el levantamiento, las vigas elevadoras actúan contra las pisadas.

Con la función de cilindro, coloque los marcos junto con las piezas sobre la plataforma giratoria inferior y elévelos a lo largo del eje.

líneas del cuerpo de la torre. Cada vez que el cilindro se levanta dos veces, se introduce una junta estándar.

9
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Cuando la altura de elevación no supere los 40 metros, adopte el estilo independiente; cuando son más de 40

Metros, adopte el estilo adjunto. Durante la fijación, bajo ninguna circunstancia la longitud superior

Las partes en voladizo superan los 35 metros. En caso de altura independiente, el número de junta estándar debe ser

13; En caso de estilo adjunto, se podrían usar más juntas estándar y dispositivos adjuntos de acuerdo con el

necesidad.

La altura de uso de la grúa torre y la disposición de los dispositivos adjuntos se ilustran en el Diagrama uno.

10
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 1

11
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

3.2 Factor de carga básico del tipo independiente y factor de carga adjunto del tipo adjunto (ver diagrama

2)

Diagrama 2 Tablas de factor de carga básicas y adjuntas del QTZ63(TC5013)

P1: La fuerza vertical de la base.

P2: La fuerza horizontal de la base.

M: El momento de vuelco de la fundación.

MK: El par de torsión de la base

F1F2Fuerza de los puntos adjuntos

Tabla de factor de carga básica y adjunta 4

Factor de carga Factor de carga básico Factor de carga del edificio

P1 t P2 t M(t∙m) Mk(t∙m) F1(t) F2(t)


condición de trabajo

En el trabajo
67,5 2.9 169,9 30.47 12.7 15.5
Sin trabajo 57,5 7.5 228,9 0 13.4 16.15

3.3 piezas de estructura metálica

Las partes de la estructura metálica incluyen principalmente el marco inferior, juntas estándar del cuerpo de la torre, dispositivos adjuntos,

cojinete de giro, plataforma giratoria inferior, plataforma giratoria superior, tapa de torre, cabina, brazo de equilibrio, pluma de grúa, tracción de pluma

varilla, carro, marco de juego de elevación, etc.

3.3.1 Marco cuadrado (ver diagrama 3)

El marco cuadrado es una estructura de marco de tipo cuadrado, que está conectada a la base mediante 16 piezas de

pernos de cimentación incrustados en la base; las partes superiores se conectan con las secciones del mástil soportando

base.

12
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 3 marco cuadrado.

3.2.2 Cuerpo de la torre: (ver Diagrama 4) El

cuerpo de la torre se compone de 15 piezas de juntas estándar que están formadas por grupos soldados de aceros tipo
ángel con la estructura de largas cerchas espaciales cuadradas. Cada dos juntas estándar del cuerpo de la torre están
conectadas firmemente mediante pernos y tornillos de alta resistencia Nivel 10.9 M33x385. En el interior de cada junta
estándar existe una escalera de la misma longitud para facilitar la manipulación y subida y bajada del personal de
mantenimiento de la grúa torre. Hay una plataforma de descanso cada tres articulaciones. Todas las juntas estándar son
intercambiables. Al cambiar el número de juntas estándar del cuerpo de la torre instaladas, la grúa alcanzará diferentes
alturas de elevación. Dos pasos de ritmo están soldados respectivamente en dos cuerdas principales en el mismo lado de
las uniones estándar. Esta posición de los acordes principales se ha reforzado. Mientras se realiza el trabajo de elevación
con gato, con la expansión del cilindro de elevación, las cabezas de los ejes en los dos extremos de las vigas de elevación y
las garras de escalada del marco del conjunto de elevación caen en la ranura del escalón sucesivamente de acuerdo con el
procedimiento, para hacer El marco del conjunto elevador se eleva verticalmente junto con el cuerpo de la torre. Cuando se
completen dos ciclos de movimiento, el marco del conjunto elevador elevará una altura de articulación estándar. Por
consiguiente, en este momento se podría añadir una junta estándar. Repita el movimiento como este para que el cuerpo de la torre alcan

13
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

grúa torre, se adopta el procedimiento inverso para bajar la altura del cuerpo de la torre paso a paso.

Diagrama 4 sección del mástil del cuerpo de la torre

3.3.3 Marco del conjunto elevador : (consulte el Diagrama 5)

El bastidor elevador consta de un bastidor, plataforma de trabajo, rodillo guía, pedal de ascenso,

introducción de la plataforma de la junta estándar del cuerpo de la torre, etc. Se cuelgan las vigas de elevación del dispositivo de elevación hidráulica

en la viga en la parte posterior del marco establecido, y la estación de bombeo se encuentra en la plataforma de trabajo. Todos estos

constituya un mecanismo de elevación hidráulica.

14
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 5

El conjunto de marco elevador se encuentra fuera del cuerpo de la torre y está conectado con cuatro bridas de la plataforma giratoria
inferior mediante pernos de alta resistencia a través de cuatro bridas en la parte superior. El marco del conjunto elevador es una
armadura espacial de sección cuadrada soldada mediante un ángulo de hierro para facilitar el transporte. Con la función de cilindro
elevador, el marco del sistema elevador hace que el movimiento vertical dependa de ocho rodillos guía. El soporte de la bisagra en
la viga en el medio del marco del conjunto está conectado con el cilindro mediante una bisagra de una sola oreja para soportar la
carga del cilindro. En el centro del marco hay dos pedales trepadores. Cuando el cilindro recupera el vástago del pistón, los pedales
de ascenso soportan toda la carga en la parte superior de la grúa torre.
La plataforma de introducción está instalada en la parte delantera de la parte media y superior del marco elevador. La plataforma
de introducción está soldada con una placa de acero para que los rodillos de introducción puedan insertarse en el manguito de
conexión de junta estándar. Cuando las juntas estándar se elevan a la altura de la plataforma de introducción, coloque el estándar
en la plataforma de introducción para atraer las juntas estándar. Hay dos capas de plataforma de trabajo removible en el medio del
marco rodeado por barandillas para garantizar la seguridad del personal de operación.

15
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

3.3.4 Base inferior (Diagrama 6)

La base inferior es toda la estructura tipo caja, las partes inferiores de la base inferior se conectan con la sección del mástil y el marco, la superficie de las

partes superiores está asegurada con la superficie inferior del círculo exterior antigiro del cojinete giratorio y conectada mediante pernos de alta resistencia,

apretando previamente El momento de los pernos de alta resistencia conectados con el rodamiento giratorio es de 900 N.m.

Diagrama 6 base inferior

3.3.5 Base superior y cuerpo giratorio (esquema 7):

La base superior es una estructura de carcasa, en sus lados derecho e izquierdo, tiene placas de brida sobre las que se instala el giro.

Mecanismos, tres lados de la base superior tienen plataformas de trabajo, la punta de la plataforma de trabajo derecha tiene cabina, en

al frente, hay una base de lámpara en la que se instala la luz de búsqueda y una base giratoria en la que se instala el limitador de giro;

la superficie superior de la base superior está soldada junto con el cuerpo giratorio, el cuerpo giratorio está completado con el marco

estructura; Los cuatro ángulos de las partes superiores tienen placas de oreja que se conectan con la cabeza de la torre, el brazo de elevación y

Pluma equilibrada mediante pasadores de bisagra.

dieciséis
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Esquema 7 Base superior y cuerpo giratorio

3.3.6 Cabina: La cabina es una estructura de bastidor con material aislante relleno alrededor. Toda la cabina está situada en el

frente derecho del marco giratorio. En el frente derecho está el brazo de la grúa y en la parte trasera izquierda está el brazo de

equilibrio. La cabina es espaciosa y luminosa con amplios horizontes. Las ventanas delanteras se pueden abrir para facilitar la
ventilación. En el interior de la cabina hay un asiento de manipulación y a sus lados una plataforma de manipulación. La caja de

interruptores está ubicada en la parte trasera del asiento de manipulación para facilitar el encendido/apagado del suministro de

energía del gabinete de control eléctrico. El gabinete de control de electricidad y la caja de resistencia están ubicados en la raíz del

brazo de equilibrio, lo que facilita el mantenimiento. Además de las lámparas, hay un enchufe dentro de la caja del interruptor de

encendido con el fin de conectar el suministro de energía en caso de mantenimiento nocturno o para bajar o aumentar la

temperatura de la cabina. 3.3.7 cabecera de la torre (consulte el Diagrama 8): la tapa de la torre es un grupo de estructura de celosía espacial solda

Su parte inferior está conectada al cuerpo de la torre giratoria y su parte superior está diseñada con soportes de bisagra, articulados

respectivamente con la varilla de tracción del brazo de la grúa y la varilla de tracción del brazo de equilibrio. Hay una plataforma en la

parte superior de la tapa de la torre y el personal de instalación puede instalar y desmontar el cuerpo de la torre y enrollar los cables
de elevación en esta plataforma. En lo alto de la torre hay instalado un sensor anemómetro.

17
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

3.3.8 brazo de equilibrio (consulte el Diagrama 9): el brazo de equilibrio es una estructura de armadura soldada con ángulo de acero
y canal de acero. El mecanismo de elevación está instalado en el medio, cerca de la parte trasera. En la cola del brazo de equilibrio
hay seis contrapesos. Hay plataformas para caminar en la superficie de la pluma y en dos lados de los contrapesos para que
para facilitar el mantenimiento y la instalación.

18
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 9

3.3.9 Peso equilibrado El


peso equilibrado es una estructura de refuerzo de hormigón, el peso total es de 14,6 t y se compone de 6 piezas.
3.3.10 Pluma de elevación (ver Diagrama 10): La sección transversal del brazo de la grúa es un triángulo isósceles. La cuerda
superior, los postes de vientre inclinados y los postes de vientre inclinados horizontales son todos tubos de acero sin costura. Dos
cordones inferiores están hechos de barras de acero. Asegúrese de que la superficie y los lados de las cuerdas inferiores sean
lisos y mutuamente verticales para que también puedan usarse como vía de operación del carro. El brazo de la grúa consta de
ocho juntas y no hay intercambiabilidad entre cada junta. De acuerdo con las características de su estructura y el método de unión
del cordón superior, se puede ubicar la posición de instalación de cada brazo. Los cordones superiores de cada unión están
conectados mediante bridas y cuatro pernos M22 de alta resistencia y los cordones inferiores mediante pasadores tapados. Con
poco espacio, la junta es suave para reducir la vibración cuando pasan ruedas pequeñas.

19
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 10

3.3.11 carro: El carro es un componente de estructura de acero que impulsa los ganchos y levanta mercancías en movimiento alternativo

junto con el eje longitudinal del brazo de la grúa. Tiene cuatro ruedas, dos a cada lado. La trayectoria de operación de las ruedas es la

cuerda inferior del brazo. En un lado del carro se encuentra una canasta colgante de mantenimiento que se mueve junto con el carro y

puede transportar de manera segura al personal de operación a cualquier posición del brazo de la grúa para su instalación o

mantenimiento. Hay tornillos de regulación en dos extremos del carro que se utilizan para apretar los cables de amplitud. Mientras tanto,

hay un protector contra rotura de cuerda para evitar que el carro se salga de control una vez que se rompe la cuerda de amplitud. Además,

hay dispositivos anti­colapso a ambos lados del carro.

Diagrama 11
3.3.12 Gancho

La caída del gancho se puede intercambiar libremente entre 2 y 4. El objetivo del intercambio es hacer que la capacidad de

elevación mejore al doble y la velocidad de elevación se reduzca al doble, lo que permite que los mecanismos de elevación cumplan

libremente con los requisitos de trabajo en las obras de construcción.

20
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 12 Gancho

3.3.13 dispositivos conectados: (ver Diagrama 13)

21
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 13

Esta grúa tiene cinco juegos de dispositivos adjuntos. Cada juego incluye un conjunto de marco de conexión y cuatro puntales.

de longitud ajustable y su función es fijar el cuerpo de la torre al edificio para mantener la estabilidad de

cuerpo de la torre.

El marco de conexión adjunto fija la cuerda principal de la junta estándar. Y ajuste los puntales en dos esquinas de

Cuerpo de torre con una varilla de ajuste. Luego los puntales se conectan con los puntos de fijación del edificio. El

La carga horizontal del cuerpo de la torre es soportada por el edificio y, por lo tanto, la condición de fuerza de la grúa torre es

mejorado.

Mientras instala la grúa torre, observe la ubicación del accesorio y planifique la posición de altura de

Punto de fijación en el cuerpo de la torre (la altura de fijación se puede ajustar adecuadamente). Porque el

La longitud de cada puntal adjunto a la pared se puede ajustar dentro de cierto rango, la distancia desde el centro de

grúa torre para construir paredes cambia dentro de cierto rango. El marco adjunto debe instalarse en

Lugares de barras horizontales del abdomen de las articulaciones estándar.

Un extremo de los puntales está conectado al edificio mediante una doble oreja. Doble oreja y su método de fijación en la

La construcción la decide el cliente, pero debe cumplir con los requisitos de soporte.

3.4 Mecanismos de trabajo

Los mecanismos de trabajo de la grúa torre incluyen: mecanismos de elevación, transporte, giro y elevación, breve

introducción de la siguiente manera.

3.4.1 mecanismo de elevación: (ver Diagrama 14)

22
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

1. Motor 2. Acoplamiento 3. Reductor 4. Freno 5. Tambor 6. Limitador de altura

Diagrama 14 mecanismo de elevación

3.4.2 mecanismo de giro: (ver Diagrama 15)

1. Motor 2. Acoplamiento hidráulico 3. Freno magnético 4. Reductor 5. Piñón pequeño 6. Cojinete de giro 7. Giro

limitador

Diagrama 15 Sistema de accionamiento del mecanismo de giro

[Link] ajuste del freno de giro (esquema 16)

23
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

1. Tornillo de ajuste 2. Placa de freno 3. Placa de fricción 4. Resorte de retorno 5. Perno orientado 6. Cuerpo medio 7.

Gagbit 8. Electroimán

Esquema 16 freno de giro

Forma de ajuste: De

acuerdo con el efecto real en la práctica, cuando el momento de frenado no sea suficiente, ajuste el tornillo (elemento 1) para reducir

la distancia entre la placa de freno (elemento 2) y la placa de fricción (elemento 3); cuando el momento de frenado sea demasiado

grande, ajuste el tornillo (elemento 1) para ampliar la distancia entre la placa de freno (elemento 2) y la placa de fricción (elemento 3);

después del ajuste, inténtelo varias veces, debe asegurarse de que los elementos 4, 6, 7 puedan deslizarse libremente sobre el perno

orientado (elemento 5); La acción de tirar y soltar con precisión, cuando el resorte de retorno se está oxidando seriamente, debería cambiar.

3.3.3 Mecanismo de transporte: (ver Diagrama 13)

Este mecanismo se utiliza para hacer que el carro se mueva recíprocamente junto con el eje longitudinal del brazo de la grúa para

lograr el movimiento de amplitud de los ganchos y los productos de elevación. Este mecanismo está instalado en el primer brazo de

la grúa e incluye principalmente motor de dos velocidades, reductor, tambor y limitador multifuncional FKDX.

3.3.4 Mecanismo de elevación: consta de cilindro hidráulico, vigas de elevación y bombeo hidráulico.

estación. (ver Diagrama 17)

En el proceso de trabajo con gato, primero transporte las juntas estándar para su instalación a la plataforma de introducción mediante

los ganchos de esta grúa torre y luego ajuste el equilibrio con el carro. Conduzca el carro hasta el punto de equilibrio, retire los pernos

que conectan la plataforma giratoria inferior y las juntas estándar y luego coloque las cabezas de los ejes en ambos extremos de la

viga elevadora en la ranura del hemiciclo. Inicie la estación de bombeo para que sobresalga el vástago del pistón. Mueva la plataforma

giratoria inferior y las piezas superiores mediante el marco fijado para elevar la altura de la mitad de una junta estándar y luego

coloque el pedal de subida en el escalón de la junta estándar. Tire hacia atrás del vástago del pistón y de la viga elevadora y luego

coloque las cabezas de los ejes en ambos extremos de la viga elevadora en la ranura del escalón anterior. Vuelva a elevar la altura

de media junta estándar. Dos levantamientos agregarán una junta estándar. Los principios de retirada de la grúa torre son los mismos

pero el proceso es opuesto. En todo el proceso de elevación, preste mucha atención a los componentes en relativa
movimiento.

24
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

1 cilindro 2 válvulas de equilibrio

3 válvula de inversión 4 válvula de alivio

5 bomba 6 tanque

7 filtro de aceite 8 motor

9 interruptor del manómetro

10 manómetro

Diagrama 17 Diagrama del principio hidráulico

Descubra si hay resistencia entre ellos. Si de repente hay un ruido anormal o presión de aceite

sube o supera los 25Mpa, deja de funcionar inmediatamente. Descubra el problema y luego continúe trabajando después

deshacerse de él.

Mientras levanta el gato, conéctelo a la electricidad en el proceso de transmisión de energía hidráulica.

El motor hace girar la bomba de engranajes y el aceite a presión ingresa a la válvula de inversión manual de tres unidades.

cuatro pasajes. El aceite ingresa al cilindro hidráulico a través de la válvula de equilibrio y el vástago del pistón empujado. Puntero

El manómetro y la válvula de alivio están instalados a lo largo del paso de aceite para evitar la sobrepresión del

sistema. Una vez apretada la válvula de alivio, no se permiten variaciones aleatorias. La válvula de inversión manual está

Se utiliza para cambiar la dirección de entrada y retorno de aceite. La válvula de equilibrio se encuentra en el lado con alta presión de

cilindro para evitar la contracción repentina del vástago del pistón bajo el peso muerto de las piezas superiores cuando el sistema

Detiene repentinamente el suministro de aceite o se extiende automáticamente bajo el peso muerto del vástago del pistón y la viga del gato.

Todos los componentes hidráulicos de este mecanismo están instalados en una placa inferior dentro del tanque con

estructura compacta. Todos los parámetros técnicos del sistema hidráulico son los siguientes:

[Link] parámetros principales del sistema hidráulico y del cilindro de aceite de elevación

Presión laboral Velocidad de elevación de 25 Mpa 0,4 m/min

Ataque 1600 Fluir 14,5 l/min

fuerza de elevación 50 toneladas


Diámetro del cilindro 160 mm (diámetro interior)

Fuerza de motor Tanque de aceite de 5,5 kW 100L

25
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Espacio de instalación 2150 diámetro de la varilla 110

[Link] Uso, mantenimiento, operación y reparación del sistema hidráulico, verifique las instrucciones adjuntas.
instrucción.

3.5 dispositivos de protección de seguridad: esta máquina está montada con diferentes tipos de dispositivos de protección de seguridad

esencial para la grúa torre, que incluye principalmente limitador de peso tipo anillo, limitador de momento de carga, limitador de carro,

limitador de altura de elevación, limitador de giro y anemómetro (se puede elegir), etc.

3.5.1 limitador de peso tipo anillo

El peso de levantamiento de velocidad lenta y media debe limitarse a no más del peso de levantamiento máximo permitido.

mediante grúa torre. La alta velocidad es la velocidad de descenso de los ganchos sin mercancías. El peso que se levanta debe

no ser más del 50% del peso máximo de elevación, es decir, 3t. Se cambia automáticamente a velocidad media si

más de 3t.

3.5.2 Limitador de momento de carga:

El momento generado al proteger los bienes de elevación (peso × amplitud) no debe ser más que el momento de elevación.

permitido por grúa torre. Su función es enviar alarma al 90% del momento nominal y cuando el momento

respectivamente llega al momento nominal pero menos del 110% ajustado según el peso de levantamiento y

amplitud. Mientras tanto, corte el suministro de energía del mecanismo de elevación y la amplitud de giro hacia afuera.

Mecanismo para que la elevación de mercancías sólo pueda descender pero no elevarse. Por lo tanto, el carro sólo puede funcionar

hacia la dirección de baja amplitud pero no hacia la dirección de alta amplitud.

3.5.3 Limitador de carro:

Corte el suministro de energía en la dirección correspondiente del mecanismo de giro para garantizar su funcionamiento seguro.

cuando el carro avanza a amplitud mínima o máxima,

3.5.4 Limitador de altura de elevación:

La función de este limitador es garantizar que la altura de elevación no supere la altura máxima de elevación.

26
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

permitido por la grúa torre para garantizar el funcionamiento seguro de la grúa torre. Instalado al final

del eje del tambor del mecanismo de elevación, es impulsado por el eje del tambor. Cortar el suministro eléctrico de elevación

motor y freno cuando los ganchos superan la altura. En este momento el mecanismo de elevación sólo puede

descender. Cada vez que se cambia la altura de elevación de la grúa torre, reajuste el limitador.

3.5.4 Limitador de giro:

La función de este limitador es asegurar que los ángulos giratorios a la izquierda y a la derecha en la parte superior

no sean más de 540° para que el cable de alimentación no se corte.

Este mecanismo consta de engranajes, andamio, interruptor de carrera, etc. Ubicado en la parte frontal derecha de

bastidor superior de la plataforma giratoria, sus engranajes engranan con el gran anillo dentado del cojinete giratorio. cuando la parte superior

La pieza está girando, los engranajes impulsan el eje de entrada del limitador para girar. Cuando el mecanismo de giro gira

540°(izquierda o derecha), los puntos de contacto tocan con los cabezales de contacto dentro del limitador para que la potencia

Se corta el suministro de dirección de funcionamiento del motor rotativo. Por lo tanto, sólo puede girar en la

dirección opuesta pero no continúa girando en la misma dirección.

En el proceso de transporte, para evitar ser golpeado en el proceso de transporte,

Retire este mecanismo para su custodia en preparación para su uso durante la instalación.

3.5.6 anemómetro: cuando la raíz de la pluma está a más de 50 m, se debe instalar un anemómetro

encima de la tapa de la torre. Se debe instalar un sistema de alarma en la cabina y enviar la alarma cuando

en el estado de funcionamiento el nivel de viento es superior a seis y en el estado de funcionamiento con elevación, más de cuatro. En este momento

cualquier trabajo debe ser detenido. (Los clientes pueden configurarlo ellos mismos) El peso de elevación anterior,

momento de elevación, función limitante de la amplitud de trabajo, sus principios de trabajo y método de depuración

se ilustra en detalle en las instrucciones de funcionamiento del limitador multifuncional FKDX.

3.6 sistema de manipulación y control eléctrico:

Esta grúa emplea fuente de alimentación trifásica de cinco líneas. La alimentación se conecta a la caja de control eléctrico en

la cabina mediante un interruptor cubierto de hierro debajo de la torre mediante cables. La plataforma de mando acoplada en la cabina envía

Emite señales de orden del anfitrión para controlar el funcionamiento de todos los mecanismos de la grúa torre.

3.6.1 introducción del sistema : El sistema eléctrico consta de cuatro partes: sistema de elevación,

27
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Sistema de giro, sistema de abatimiento y sistema de elevación hidráulica.

[Link] sistema de elevación : El sistema de elevación es tirado por YZRDW225­4/8/32­24/24/5.4KW

motor trifásico y toma el control de diferentes contratistas respectivamente operando el

Plataforma acoplada para cambiar el método de conexión del motor y lograr velocidad alta o baja.

Cuando esté detenido, utilice el freno del propulsor hidráulico y el procedimiento del propulsor hidráulico es

frenar cortando la electricidad.

[Link] sistema de giro : El mecanismo de giro es impulsado por un motor de rotor bobinado YZR132M­6/3.7k

con un arranque constante y un cambio de marchas armonioso. Circuito de control accionando el interruptor en el acoplamiento.

plataforma para lograr la rotación izquierda y derecha. Hay un freno electromagnético de constante

tipo abierto instalado en el mecanismo de giro. Se utiliza para localización sólo cuando la rotación es total.

interrumpido. El electroimán y el mecanismo de giro están controlados por un interruptor de enclavamiento eléctrico.

para evitar trabajar simultáneamente. El procedimiento de funcionamiento de este electroimán es

freno electrizante.

[Link] sistema de amplitud del carro: El carro es impulsado por un motor YDEJ132S­4/8 3.2/2.2KW a través de

engranaje helicoidal y reductor de varilla helicoidal. Circuito de control accionando el interruptor en la plataforma de acoplamiento para

lograr amplitud hacia adentro y hacia afuera o dejar de funcionar.

[Link] sistema de elevación hidráulica : toma trifásica de potencia del motor de la estación de bombeo hidráulico

Está preparado en la placa de instalación de la caja eléctrica. En el proceso de elevación hidráulica, conecte a

energía de la estación de bombeo (los principios y procedimientos se ilustran en el Punto 3.3.4 y Diagrama 17). Después

Una vez finalizado el proceso de elevación, corte la electricidad a tiempo.

3.6.2 dispositivos de seguridad:

[Link] Limitador de altura de elevación

Hay un interruptor de límite superior en el limitador de altura de elevación. Limitar la altura máxima de elevación de la grúa torre

mediante el bloque de tope del limitador que activa el interruptor de carrera.

[Link] Limitador de giro

Hay interruptores de límite de rotación izquierda y derecha en el limitador giratorio, para limitar efectivamente

grúa torre para girar dentro de 540 ° hacia la izquierda y hacia la derecha. De este modo, los cables están protegidos contra daños.

28
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Limitador multifuncional FKDX: este limitador tiene tres funciones: limitar amplitud, peso

y momento.

Hay interruptores de límite máximo y mínimo en el limitador de amplitud para garantizar que el carro esté

funcionamiento dentro de la amplitud máxima y mínima.

Hay interruptores de límite de peso de elevación máximo y de alta velocidad en el limitador de peso de elevación. Cuando

El peso excede el peso de elevación correspondiente, utilice los interruptores para cortar la potencia de elevación.

Motor y envía alarma sonando. Por tanto, sólo puede descender pero no elevarse. O

cambia automáticamente a operación de velocidad media desde operación de alta velocidad.

[Link] Limitador de momento de carga

Hay tres interruptores en el limitador de momento de elevación para controlar el motor de elevación y el motor de amplitud.

simultáneamente, es decir, interruptor de límite de momento máximo k1 del 90% y interruptor de límite de momento súper k2

y k3 se ajustan respectivamente mediante el peso de elevación y la amplitud. Cuando el momento de elevación excede

momento de elevación nominal pero dentro del 110%, active los interruptores de límite y envíe la alarma haciendo sonar

que los ganchos sólo pueden operar hacia la dirección de pequeña amplitud y hacia abajo, pero no

hacia la dirección de gran amplitud y hacia arriba.

3.6.3 dispositivos de protección y señalización eléctrica:

[Link] Protección contra sobrecorriente: Hay liberación automática en el interruptor de aire de alimentación automática DZ10­330.

La electricidad se cortará automáticamente cuando la corriente en el circuito sea demasiado fuerte.

[Link] protección de posición cero: Cuando la grúa torre comienza a funcionar, la manija de operación de cada

El mecanismo debe colocarse en cero y presionar el botón de inicio para activar el contactor general y luego iniciar
subir cada mecanismo. De lo contrario, el contactor general entrará para evitar un mal funcionamiento de la torre.
grua.

[Link] protección del relé térmico: se instalan dispositivos de protección térmica en los sistemas de elevación, giro y abatimiento.

Mecanismos para evitar sobrecargas, cortocircuitos y otros fenómenos anormales.

[Link] protección de fusibles: Los fusibles están instalados en el circuito de control, el circuito de iluminación y la lámpara de señal.

circuito para lograr protección contra cortocircuitos y sobrecargas.

[Link] timbre eléctrico: Al prepararse para conducir, notifique al personal en el sitio mediante un timbre eléctrico. El

29
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

El timbre eléctrico se encuentra debajo del lado izquierdo de la cabina y se controla mediante el botón de la plataforma. En caso de sobrecarga de

La grúa (peso máximo de elevación, momento máximo de elevación), se conecta automáticamente al circuito y se envía

alarma mediante timbre.

[Link] Luz de ventilación de obstrucción solar

Hay luces de obstrucción respectivamente en la parte superior de la grúa torre y al final de la pluma y

brazo de equilibrio. Según los requisitos de los clientes, se podría instalar un reflector más.

en la parte delantera de la cabina. Todos los interruptores están instalados en la placa de instalación de la caja eléctrica exterior.

en la parte trasera de la cabina. (Según los requisitos, las luces de obstrucción y las luces de iluminación serán

instalado por los clientes por su cuenta.)

3.7 Sistema de cuerda para enrollar:

La grúa torre tiene dos juegos de sistemas de cable enrollado: sistema de cable de elevación y carro.

sistema de cable de alambre.

3.7.1 sistema de cable de elevación: (ver Diagrama 14)

Este sistema sale por el tambor del mecanismo de elevación y se dirige a la polea a través de la tapa de la torre y la raíz del brazo de la grúa.

Luego pasa a través del carro y el bloque de poleas del gancho y luego fija los cables metálicos en la parte delantera del brazo de la grúa. La

velocidad de elevación del cable de elevación es 2.

Diagrama 18 Diagrama esquemático de perforación del cable de elevación

Cuando se necesitan ganchos con una velocidad de elevación de 4, simplemente suelte el dispositivo de polea en la parte superior del gancho.

30
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

agrúpelo en las ranuras del gancho y asegúrelo.

[Link] Dispositivo de tasación del cable de acero de izado (diagrama 19)

El objetivo del dispositivo de velocidad de polea es duplicar el aumento de la capacidad de elevación y reducir la velocidad de elevación.

la mitad, entonces el mecanismo de elevación puede cumplir mejor con los requisitos de las obras de construcción; para cambiar la ubicación

de poleas, cambia la velocidad de la polea del gancho a 2 o 4, la condición de fábrica del tranvía y la polea del gancho es 4.

Forma de cambiar:

A. Cambiar 2 a 4

Coloque el gancho en el suelo verticalmente, en este momento debe evitar que el cable de acero y otras piezas causen

fricción, el cable de acero se relaja un poco, extraiga los pasadores de la bisagra, inicie el mecanismo de elevación con velocidad baja, levante poco a poco

la férula de la polea lentamente hasta que esté contra la placa base del carro de la polea, continúe iniciando el mecanismo de elevación, luego

Se convierte en grupo de trabajo de gancho de 2 caídas.

B. Cambiar 4 a 2

Coloque el gancho en el suelo verticalmente, continúe colocando el cable de acero, la pequeña férula de la polea cae

en una férula de polea doble bajo la gravedad, colóquela en los pasadores de bisagra, inicie el mecanismo de elevación y levante el gancho,

luego se convierte en grupo de trabajo de gancho de 4 caídas.

31
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 19 Dispositivo de tasación del cable de acero de izado

3.7.2 sistema de cable de carro: (ver Diagrama 20)

Un cable de alambre de amplitud sale respectivamente de cada extremo del tambor del cable de alambre de amplitud. Uno
pasa a través de la polea guía de la raíz del brazo de la grúa y se fija en la parte trasera del carro. El otro pasa a través de
poleas guía en el medio y al final del brazo de la grúa y se fija en la parte delantera del carro. Los dispositivos de ajuste de
la tensión del cable están instalados en la parte delantera y trasera del carro.

1. Polea orientada en la raíz del brazo de la grúa

2. Tambor del mecanismo de carro

3. Poleas guía en el centro del brazo de la grúa.

4. Carro

5. Polea guía al final del brazo.

4. Instalación de grúa torre

Cuando se instala la grúa torre, se necesita un juego de grúa sobre camión de 20 toneladas.

4.1 requisitos y puntos de atención en la instalación y desmontaje:

4.1.1 Cuando se instala una grúa torre, la pendiente del viento debe ser inferior a 4 grados (la velocidad del viento es mayor).

superior a 12 m/s).

4.1.2 La empresa encargada de la instalación y desmontaje deberá contar con la correspondiente

32
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Calificaciones emitidas por el departamento provincial de inspección de seguridad. La instalación y

El desmontaje de la grúa debe realizarse de acuerdo con los requisitos y el orden en este

instrucción de operación. Los técnicos realizan procedimientos de proceso y reglamentos de instalación o

desmonte por escrito y envíelo al personal de operación.

4.1.3 En el proceso de instalación o desmontaje, el personal de trabajo debe usar ropa de seguridad.

casco. En caso de trabajos en altura, ingresar al sitio con zapatos de goma antideslizantes y cinturón de seguridad.

4.1.4 Preste atención a la elección del punto de elevación, según la longitud de los accesorios de elevación.

elegir el instrumento adecuado.

4.1.5 Componentes estándar como cables de conexión, pernos, tornillos, pasadores que conectan

Cada componente de esta grúa, así como el deflector en el extremo del eje, los pasadores, etc., deben estar calificados.

Productos o componentes calificados fabricados según el dibujo de diseño. El sustituto aleatorio no es

permitido.

4.1.6 En el proceso de instalación, según normativa, las clavijas en los extremos del ensamblado

Los pasadores deben mantenerse abiertos. Pernos deflectores en los extremos de los ejes, pernos de cables y otros pernos de conexión

debe ser firme y confiable de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

4.1.7 La superficie conectada de pernos de alta resistencia debe limpiarse mediante chorro de arena o

cepillo de alambre.

4.1.8 Al levantar el gato, no gire el brazo de elevación, no ponga en marcha el tranvía, no empiece a levantar

mecanismo.

4.1.9 El tamaño de la instalación y la posición de los cimientos del edificio relativo se ilustran en

Diagrama 21. El sitio debe ser plano y ordenado, sin artículos diversos ni obstrucciones. Sin gastos generales

Existen cables encima del sitio.

33
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 21 el tamaño referido del sitio de instalación


Nota:

1 El sitio dentro del rango marcado de dos puntos debe ser plano y ordenado, sin artículos diversos ni obstrucciones.
2 El lugar de instalación puede estar a la izquierda del edificio.
3 La distancia entre el centro de la grúa torre y las paredes exteriores del edificio es de 4000 mm.

4.2 Cimentación de hormigón

La grúa debe instalarse sobre una base especial de acuerdo con los requisitos de diseño.

con un peso de no menos de 80t. La conexión entre los cimientos y los componentes previos al entierro.

de los puntos de fijación del edificio y el hormigón deben ser firmes y confiables con capacidad de carga no

inferior al regulado en esta instrucción de funcionamiento. La capacidad de carga de tierra debe ser

Más de 250 kN/m2, la intensidad de la base de hormigón debe ser C35 (GB50164­92), error de

la planitud de la superficie debe ser inferior a 2 mm; consulte la tabla adjunta de cimientos de concreto.

4.3 dispositivo de puesta a tierra

La puesta a tierra del pararrayos de una grúa torre y la puesta a tierra de protección deben obedecer algunas reglas:

El material, la instalación y el mantenimiento no es compromiso de la fábrica.

4.3.1 Conecte el cable del dispositivo de protección de puesta a tierra con pernos de cualquier cuerda principal y limpie

las pinturas de pernos y tornillos.

4.3.2 El marco cuadrado de la conexión del anclaje de la base de concreto no se puede utilizar como pararrayos.

4.3.3 La resistencia del dispositivo de protección de puesta a tierra debe ser inferior a 4 Ω.

4.3.4 El dispositivo de puesta a tierra debe ser instalado por un profesional, ya que la resistencia tendrá
Diagrama 17 Diagrama plano del sitio de instalación

Grandes cambios según si el tiempo y las condiciones locales son diferentes. Cuando pruebe la resistencia, debe

Utilice instrumentos de alta precisión y debe comprobar la línea de tierra y la resistencia.

4.4 Proceso de instalación de montaje de grúa torre.

34
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

4.4.1 Instalar la viga transversal del bastidor inferior

Coloque la viga transversal ensamblada sobre la base. Después de elegir la ubicación, presione

el molde de fundición y el tablero prensado y fije firmemente los pernos de anclaje al suelo. La planitud horizontal de

cuatro rodamientos no supera los 1,6 mm.

Diagrama 22 instalación de la viga transversal del bastidor inferior

4.4.2 Instalar la sección del mástil (diagrama 23)

Coloque la sección del mástil en el marco cuadrado (el lado que tiene el escalón debe ser el mismo que la dirección de instalación).

pluma equilibrada, perpendicular al edificio), utilice 8 juegos de pernos de alta resistencia M33X385 de grado 10,9

conecte el marco cuadrado con las secciones del mástil (el momento de apriete previo de los pernos debe ser de 2000 N.m), luego coloque 2

conjuntos de secciones del mástil, utilice 8 juegos de pernos de alta resistencia M33X385 de grado 10,9 para conectar las secciones del mástil.

(El momento de preapriete de los pernos debe ser de 2000 N.m).

4.4.3 Instalar el marco (diagrama 24)

Según imagen 5, plataforma superior e inferior, barandilla, plataforma de introducción, viga de elevación, sistema hidráulico.

El sistema debe instalarse en el esqueleto del marco, formado por el marco de elevación.

Levante el casquillo exterior del marco en la parte exterior conectada de la sección del cuerpo de la torre y haga la garra trepadora del marco.

En el escalón de secciones de alta resistencia, antes de levantar el marco, se debe ajustar el tamaño de la rueda guía de escalada para

el más grande.

Nota: coloque la estación de bomba de elevación hidráulica en la plataforma del bastidor cerca del cilindro.

35
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Instale la sección del mástil (diagrama 23) y el marco (diagrama 24)

4.4.4 Instalar piezas giratorias

Ensamble la plataforma giratoria inferior, el cojinete giratorio, la plataforma giratoria superior, el mecanismo de giro y

tapa de la torre y levántelos sobre la media articulación (cojinete giratorio y plato giratorio superior e inferior).

conexión mediante el uso de 64 juegos de pernos de alta resistencia M24 de grado 10,9, momento de preapriete de

pernos es de 900 N.m), diagrama 25. Levante todas las piezas giratorias, justifique el soporte inferior y el cuerpo de la torre.

sección, utilice 8 juegos de pernos de alta resistencia M33 de grado 10,9 para conectar la sección del cuerpo de la torre

(diagrama 26), en ese momento, el electricista debe conectar la energía a la cabina y poner

Mecanismo de giro para conectar la energía templada para probar y mantener reservada.

36
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 25 y 26 instalación de piezas giratorias Diagrama 27 instalación del cuerpo de la torre giratoria

4.4.5 Instalar el cuerpo de la torre giratoria

Levante el cuerpo de la torre de giro, use 4 piezas de pasadores φ60 para conectar el cuerpo de la torre de giro con la parte superior.

plato giratorio y chaveta de desgaste. (diagrama 27).

4.4.6 Instalar la cabecera de la torre

Según la imagen 9, conecte firmemente la plataforma de la cabecera de la torre, la escalera para subir y el cuerpo de la cabecera de la torre.

en el suelo, la placa de oreja superior de la varilla de tracción del foque equilibrado, la primera varilla de tracción y la cabeza de la torre

conectado por pasadores, luego vuelva a colocar la cabeza de la torre en el cuerpo giratorio, use 4 piezas de pasadores φ60 para

Conecte la cabeza de la torre con el cuerpo giratorio. Cuando se levante, debe hacer que el lado vertical de la cabeza de la torre esté hacia el

dirección del brazo de elevación. Diagrama 28

37
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 28 instalación de la cabecera de la torre Diagrama 29 instalación del brazo equilibrado Diagrama 30 instalación del peso equilibrado

4.4.7 Instalar el plumín equilibrado

Según la imagen 10, instale el brazo de equilibrio, el mecanismo de elevación y la distribución de energía.

gabinete y barra de tracción del brazo de equilibrio. Conecte los cables de cada pieza requerida y luego levante el

brazo de equilibrio horizontalmente (en este momento, marque el punto de elevación para el desmontaje) y conéctelo con

Junta de bisagra del brazo de equilibrio en la parte posterior del cuerpo de la torre giratoria en la plataforma giratoria superior mediante pasadores. Seguir

levante de modo que el extremo posterior del brazo de equilibrio se eleve para formar un ángulo. Luego conecte dos varillas de tracción

de brazo de equilibrio y dos varillas de tracción instaladas previamente en la tapa de la torre mediante pasadores. Aplanar el

brazo de equilibrio para que las varillas de tracción soporten fuerzas. (diagrama 29)

Levante dos contrapesos, colóquelos a un lado cerca del mecanismo de elevación y conecte los

Mecanismo de elevación con líneas temporales. (diagrama 30)

4.4.8 Instalar el brazo de elevación y la varilla de tracción del brazo de elevación

De acuerdo con la imagen 12, instale el brazo de elevación, use los pasadores correspondientes para ensamblar, después

conectando la primera sección del brazo de elevación y la segunda sección, instale el carro y fíjelo

38
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

en la punta del foque (al instalar el tranvía, la jaula de reparación del vehículo debe estar en el mismo lado que

cabina), coloque el foque en el soporte cuya altura sea de 1 m, deje que el automóvil se mantenga alejado del suelo, instale el dispositivo de tracción

Mecanismo del coche. En todos los pasadores se deben instalar chavetas, que deben abrirse por completo.

Ensamble las varillas de tracción del foque, después de conectarlas mediante pasadores, coloque el soporte de protección de la varilla de tracción

del cordón superior del foque y sujételo firmemente con una línea de acero.

Compruebe cuidadosamente si los pasadores de los sujetadores se utilizan correctamente y están bien conectados, y

si las chavetas y los deflectores están correctamente instalados en su lugar. Compruebe si el circuito eléctrico está

perfecto. Después de comprobarlo, levante el plumín hasta el suelo 100 mm, para comprobar si está equilibrado, ajuste el

posición de la eslinga con respecto a la balanza. Preste atención a la posición de equilibrio y marque para prepararse para

Desmontar grúa torre.

Nota: la eslinga debe estar antes del punto de sección o detrás del punto de sección superior del brazo de elevación.

acorde, no debe estar en medio de dos acordes. Diagrama 31.

Antes de levantar el brazo de elevación, ate una cuerda larga de cáñamo en la punta del brazo para poder controlar la dirección.

de izar el foque en el suelo. Preste atención a que sea fácil de abrir cuando ate la cuerda.

Bien bien equivocado

Diagrama 31

Levante el brazo de elevación a la posición de conexión del cuerpo giratorio, use 2 piezas de pasadores φ60 para conectar el cuerpo giratorio.

levante la punta del brazo de elevación hasta cierto punto, de acuerdo con el diagrama 32, enrolle el cable de acero y comience

mecanismo de elevación, aplique la fuerza de tracción del cable de acero de elevación para levantar el brazo de elevación en 3 caídas para tirar de la punta

orificio de conexión a la parte superior de la cabeza de la torre, instale los pasadores y luego coloque el brazo de elevación en posición horizontal para permitir que el

39
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

La varilla de tracción obtiene fuerza, diagrama 33, finaliza la instalación del brazo de elevación y la varilla de tracción del brazo de elevación.

Diagrama 32 cable de acero enrollado al instalar la varilla de tracción del foque

Diagrama 33 instalación del brazo de elevación y la varilla de tracción

4.4.9 Contrapesos de elevación

una pieza a la vez, y seis piezas en total (incluidas las dos piezas que se han instalado) con un

peso total de 13,8 t.

4.4.10 Cable de acero enrollado para izado

El cable de acero de elevación se introduce desde el tambor de elevación hasta la cabeza de la torre y se enrolla la cabeza de la torre.

polea, introduzca la rueda guía de elevación de la punta del brazo de elevación, introduzca la polea del carro y la polea del gancho, en

Por último, introducir hasta la punta del foque mediante la polea del carro y fijar el mandril.

4.4.11 Marco de elevación (diagrama 34)

Conecte la potencia del mecanismo de elevación, levante el marco mediante el mecanismo de elevación, conecte la plataforma giratoria inferior mediante

alfileres, chaveta enrollada.

40
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Diagrama 34 bastidor de elevación

4.4.12 Instalación de piezas eléctricas y depuración:

[Link] Instalación de piezas eléctricas

a. La sección del cable principal de potencia de la grúa no debe ser inferior a 16 mm2 .

b. La instalación debe realizarse después de terminar de instalar la grúa torre (cuando la grúa torre se ubica

en altura independiente), consulte el diagrama esquemático, el diagrama de cableado externo y el cableado de control.

diagrama. Conecte el control del circuito eléctrico del cable de alimentación, cable de freno, dispositivo de seguridad,

dispositivo de puesta a tierra, luz de obstrucción de aviación, luz de búsqueda y anemómetro.

C. Verifique el sistema eléctrico antes de encenderlo, después de cumplir con los requisitos, puede electrificarse.

d. Todos los circuitos eléctricos deben estar correctos, los cables fijados deben estar en posición firme, para

Evite que la grúa torre rompa los cables cuando la grúa torre avance.

mi. En el proceso de instalación de una grúa torre, mida la resistencia de cada circuito principal y

Resistencia de aislamiento de tierra del circuito de control antes de encender algunos componentes o encender

cada parte de toda la grúa después de completar la instalación. Asegúrate de que no sean menos.

superior a 0,5 MΩ. La resistencia de la estructura principal de la grúa, el pedestal del motor y la carcasa metálica de todos los aparatos eléctricos.

La resistencia del equipo y de la conexión a tierra del conductor no debe ser superior a 4Ω.

F. El cable principal (cables de tierra y de cabina) debe penetrarse en el círculo de protección del cable y

ingrese a la cabina y mantenga la longitud adecuada para garantizar que el cable no se rompa cuando la torre

La grúa gira en círculos hacia la derecha y hacia la izquierda, asegúrese de no romper el cable cuando la grúa torre suba.

gramo. Coloque todos los mecanismos de control de la cabina en la posición segura; el interruptor principal debe estar apagado.

41
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

posición, finalmente conecte el cable de alimentación a tierra.

[Link] prueba de encendido

a. Cierre el interruptor de tierra, suministre energía a la cabina, verifique la energía trifásica, debe permitir

trifásico equilibrado, el voltaje es 380V±10% (la red eléctrica de tierra debe ofrecer

capacidad suficiente para garantizar que los motores arranquen y funcionen con normalidad).

b. Prueba del mecanismo de elevación.

En primer lugar, opere la manija para verificar la condición de operación del izaje, cuando la manija se desplaza

adentro, el gancho debe funcionar hacia arriba, empujar hacia afuera, el gancho debe funcionar hacia abajo, o

Debe ajustar la secuencia de fases del motor de elevación para cumplir con el requisito anterior.

C. Después de la prueba, opere la manija de giro y de transporte por separado, cuando tire de la manija de giro

adentro, el auto corre adentro, cuando la manija empuja hacia afuera, el auto corre afuera, o debe ajustar la

secuencias de fases de motores para cumplir con el requisito anterior.

4.4.13 Instalar la riostra diagonal después de levantar dos secciones del mástil

[Link] Preparación antes del levantamiento

a. Verifique todas las conexiones si cumplen con los requisitos, confirme que todas las conexiones sean correctas.

b. Coloque aceite en el tanque de aceite hidráulico de acuerdo con las reglas de la estación de bombeo.

C. Verifique todos los accesorios del gato si está normal y preparado.

Si el marco del gato tiene conexión de pasador de soporte inferior a la derecha;

Si la viga de elevación con conexión del pasador de la bomba de aceite hidráulico está a la derecha;

Si el sistema hidráulico funciona normalmente.

d. Limpie todas las secciones del mástil y coloque en fila las secciones del mástil que se instalarán debajo del brazo de elevación.

al levantar, por orden, se debe instalar la sección básica, luego la sección del mástil, las órdenes no pueden ser

interrumpido, entonces puede hacer que la grúa torre no use el mecanismo de giro cuando se levanta y puede

acortar el tiempo.

42
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

mi. Verifique la longitud del cable principal para asegurarse de que tenga suficiente longitud.

F. Deje que el brazo de elevación gire hacia la parte delantera del marco de elevación, el brazo equilibrado esté en la parte posterior del marco (el brazo de elevación

el cilindro de aceite está en la parte posterior del bastidor)

[Link] Operación de elevación

Fije cuatro ruedas de introducción en los cuatro ángulos de la sección del mástil en el suelo y luego levante la sección del mástil.

y colóquelo en la rueda guía del marco exterior de la plataforma de introducción. (presta atención al paso

dirección de instalación de la sección del cuerpo de la torre)

Deje que el freno magnético giratorio garantice que el brazo de elevación no se balancee.

Desmonte 8 piezas de pernos de alta resistencia M33 entre la plataforma giratoria inferior y las secciones del mástil.

Coloque las cabezas de los husillos de la viga de elevación con dos puntas en el orificio del escalón, hacia la derecha para hacer la viga de elevación.

cerca del cuerpo de la torre, para mantener el eje longitudinal del cilindro de aceite en la misma superficie. Diagrama 35.

a). Antes de colocar el cabezal del husillo en el paso b). Después de poner el cabezal del husillo en marcha

Diagrama 35 uso de cabezales de husillo de viga elevadora

Inicie el sistema hidráulico para dejar el vástago del pistón a una distancia de 20­30 mm, deje la plataforma giratoria inferior y la sección del mástil separadas un poco.

pequeño.

El gancho sale de la punta del foque, al mismo tiempo observe 8 piezas de ruedas guía, cuando la distancia entre

Las ruedas guía y el cuerpo de la torre son promedio (aproximadamente 2 mm), el tranvía debe detenerse (el conductor debe recordar

el punto de equilibrio) para el próximo levantamiento y desmontaje.

Verifique la garra trepadora para hacer garras sin interferir con los accesorios de la estructura al levantar el gato, operar

sistema hidráulico para permitir que el vástago del pistón salga, levante las partes superiores de la grúa torre, preste atención a

43
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

proceso de elevación si es estable.

Después de elevar el gato a la altura necesaria, gire la garra trepadora y contraiga el vástago del pistón, deje que la garra esté en el

Paso para soportar las partes superiores elevadas de la grúa torre. (Confirme que la garra trepadora esté colocada en el escalón de manera estable).

Diagrama 36 condición de la garra trepadora

Retire el cabezal del husillo de la viga de elevación dentro del escalón, opere la válvula de cambio y contraiga el vástago del pistón.

(Debe confirmar que el cabezal del husillo se retira del escalón).

Coloque los cabezales del husillo de la viga de elevación en un orificio escalonado y ajuste la viga de elevación, deje que el cilindro de aceite esté afuera.

hasta que quede espacio entre el cuerpo de la torre y el soporte inferior.

Aplique ruedas de introducción para que corran sobre la guía exterior del marco, deje que la sección de alta resistencia (sección del mástil) sea

en el marco, justifique los pasadores de ubicación y 8 pares de orificios para pernos.

Contraiga el cilindro de aceite hasta que las superficies de conexión de las secciones superior e inferior del mástil entren en contacto; use 8 piezas de M33

Pernos de alta resistencia (momento de carga de preapriete 2000 N.m) para conectar las secciones superior e inferior del mástil

sólidamente.

Descargue la rueda introductora, ajuste la longitud de extensión del cilindro de aceite, conecte el soporte inferior y

sección del mástil a fondo, luego termine el trabajo de aumentar una sección, si continúa aumentando varias secciones del mástil

secciones, repita según los pasos anteriores.

Inicie el tranvía para colocar la segunda sección del cuerpo de la torre en la guía del marco exterior de la introducción.

44
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

plataforma repetidamente.

[Link] Lo que se debe y no se debe hacer al realizar jacking

a. Al levantar el gato, la velocidad del viento debe ser inferior a 12 m/s, es decir, la fuerza del viento debe ser inferior al grado 4.

b. Al levantar el gato, el mecanismo de giro superior debe estar en la condición de freno, no permita que se gire

acción.

C. Al levantar el gato, la grúa torre no debe levantarse excepto ella misma para instalarse.

d. Antes de operar el cilindro de aceite al gato, debe verificar para desmontar los pernos entre la mesa giratoria inferior y

cuerpo de la torre.

mi. Si el sistema de elevación hidráulica tiene condiciones inusuales, debe detener la elevación inmediatamente y regresar.

Cilindro de aceite, para verificar si existen obstáculos de elevación y fallas en el sistema de engrase.

F. Al levantar el gato, se debe organizar a las personas para justificar la viga del gato, para asegurar que las dos puntas de las vigas del gato

En el paso, se debe prestar atención a las condiciones de trabajo de la viga de elevación al levantar el gato, si tiene características inusuales.

Condición, debe dejar de funcionar y tratar inmediatamente para confirmar la seguridad.

gramo. Si es necesario continuar aumentando varias secciones del mástil, después de terminar una sección , antes de usar la torre

Levante con grúa la siguiente sección, las cuerdas principales de las secciones del mástil y el soporte inferior deben tener pernos para conectarse. Si

No es necesario aumentar las secciones del mástil, 8 piezas de pernos de alta resistencia entre el soporte inferior y el mástil.

Las secciones deben estar bien conectadas.

h. La preparación para añadir secciones de mástil debe justificarse con las secciones de mástil actuales.

[Link] Ajuste y control después de la instalación

Después de aumentar la sección del mástil, debe girar la pluma en diferentes ángulos, verificar las distintas juntas del cuerpo de la torre, la

condiciones de apriete del marco cuadrado y secciones de alta resistencia y pernos de cimentación.

Hasta ahora, la instalación de la grúa torre ha finalizado, en este momento se debe verificar el grado vertical de la grúa torre.

cuerpo, el error es 2/1000, después de la depuración, puede funcionar. Después de terminar de levantar el gato, si hay mucho viento, se debe

Baje el marco de elevación hasta la parte inferior del cuerpo de la torre o el anclaje más alto y fíjelo.

5. Dispositivo de seguridad y depuración.

Se deben completar los dispositivos de seguridad, incluidos los limitadores de momento de carga, carga, altura, giro y desplazamiento.

y anemómetro (cuando la altura de la bisagra en la parte inferior del brazo de elevación es superior a 50 metros, se debe configurar

anemómetro en la parte superior)

45
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Consulte el manual de operación.

Posiciones de instalación de dispositivos de seguridad (esquema 37)

De izquierda a derecha: limitador de altura, anemómetro, limitador de giro, limitador de peso tipo anillo, limitador de desplazamiento

Diagrama 37

6. Desmontaje de grúa torre

6.1 Lo que se debe y no se debe hacer

6.1.1 Antes de salir del sitio de construcción, debido a que el mecanismo de elevación ha estado fuera de funcionamiento durante

Durante mucho tiempo, se debe mantener y probar el proceso del mecanismo de elevación.

6.1.2 Durante el proceso de prueba, se deben verificar los limitadores y especialmente el freno del mecanismo de giro.

6.1.3 Después de desmantelar las secciones del mástil, está prohibido utilizar el mecanismo de giro antes de que el marco y

El cuerpo de la torre se convierte en el conjunto.

6.1.4 Para el mecanismo de elevación, el desmantelamiento de la grúa torre es un trabajo repetido de recarga, en caso de que

46
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Por lo general, verifique los componentes principales del mecanismo de elevación.

6.1.5 Después de que funcione el mecanismo de elevación, todo el personal debe prestar atención a observar todas las

componentes si funcionan normalmente (como rueda de marcha y cuerda principal, marco y cuerpo de la torre), si

El marco está arriba, el marco y el cuerpo de la torre tienen deflexión, deben detenerse y deben bajar inmediatamente.

6.2 formas de desmontar grúa torre

La secuencia de desmontaje de la torre es el proceso inverso al de instalación, es decir, primero

Desmonte los instalados antes y luego desmonte los instalados tarde. Como es el desmontaje

generalmente se lleva a cabo cuando se completa la construcción e incluso después de un despido a largo plazo,

Pueden existir problemas en el estado de los equipos. Por lo tanto se deberá prestar atención antes y

durante el desmontaje. Sólo después de una inspección cuidadosa y tomando medidas se puede realizar el desmontaje.

realizado.

(1) Antes de desmontar, verifique si los miembros principales estresados están en buen estado y si las piezas de soldadura son correctas.

normal, si los pernos en cada posición de fijación están completos y en buen estado, si los deflectores de pasador

están completos y sanos.

(2) Verifique si el sistema eléctrico es normal, completo y confiable.

(3) Antes de desmontar, verifique cuidadosamente si todos los mecanismos funcionan normalmente, especialmente

el mecanismo de elevación hidráulica.

(4) Gire el brazo en la dirección del haz de entrada de la sección estándar, haciendo que el

freno electromagnético giratorio colocado.

(5) Desmonte los ocho pernos que conectan la sección estándar superior con la plataforma giratoria inferior, comience

la estación de bombeo y estire el vástago del pistón del tanque de aceite. La cabeza del eje de la viga de elevación.

cae sobre el escalón correspondiente de la segunda sección estándar y se levanta ligeramente para separar

el plato giratorio inferior de la primera sección. En este momento, el gancho de elevación está corriendo hacia afuera desde

el talón del brazo. Observe el espacio libre entre las ruedas guía del marco delantero y trasero y el

47
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

cuerpo de la torre. El carro se detiene cuando el espacio libre es uniforme (entre 1,5 y 2 mm aproximadamente). Recuerda el

posición de equilibrio.

(6) Cuelgue la rueda del rodillo de entrada en el miembro diagonal del plano final del estándar.

sección que se va a desmontar y luego desmonte los ocho pernos de conexión entre la primera y la

las segundas secciones. Continuar poniendo en marcha la estación de bombeo y estirar el vástago del pistón del aceite.

tanque, haciendo que las interfaces de la primera y la segunda sección se separen unos 50 mm, luego

Introduzca la rueda del rodillo de entrada en el trepanador de conexión y regule la posición. Empuja el primero

sección del marco establecido a lo largo de la viga de entrada y colóquelo en la plataforma de entrada.

(7) Accione la válvula de inversión para retirar el vástago del pistón del tanque de aceite, abra con cuidado la

levantando el pedal y haciéndolo caer lentamente al paso correspondiente con el marco ajustado. Entonces toma el

levante la viga fuera del tanque escalonado y opere la válvula de inversión para estirar el vástago del pistón del

tanque de aceite hacia afuera hasta que las cabezas del eje en ambos extremos de la viga de elevación se coloquen en el tanque del siguiente paso

y levante el gato entre 50 y 100 mm. Levante el pedal de elevación para que el marco ajustado siga bajando.

(8) Accione la válvula de inversión para retirar el vástago del pistón del tanque de aceite, hasta que el plano inferior

del plato giratorio inferior toca el plano superior de la segunda sección. Penetra y aprieta

un perno del cuerpo de la torre se conecta en cada ángulo opuesto cuando los dos planos se encuentran.

(9) Coloque la sección estándar colgada del gancho hasta el suelo y luego levante la sección estándar.

sección que se encuentra en la plataforma de entrada y lleve el carro a la posición de equilibrio.

Desmonte los cuatro pernos de conexión en el plano inferior del plato giratorio inferior. Repite el

Procedimientos (6)­(9) para desmontar las secciones estándar una por una. Note que cuando cualquier

está instalado el dispositivo de fijación, se deberá desmontar cuando el marco de desmontaje golpee el

sección estándar del dispositivo de fijación y no deberá desmontarse antes.

(10) Desmonte el cable de elevación y el juego de ganchos de elevación y desmonte el conductor del cable en

la pluma y el brazo de equilibrio. Luego desmonte el contrapeso colocado en el contrapeso.

48
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

cámara y desmontar todos los contrapesos en la cámara de contrapeso frontal y uno

contrapeso en la cámara de contrapeso trasera (diagrama 32). Prepárese para desmontar el

auge.

(11) Mantenga el punto de elevación en la instalación del brazo (marcado). Levante la pluma con una elevación.

ángulo de 100­200° con un vehículo de 20t. Desmontar los pasadores entre la primera sección y la sección de

las varillas de tracción delantera y trasera por separado y fije firmemente la varilla de tracción en el brazo. Establecer el nivel del

auge lentamente y desmonte el pasador del talón del brazo. Coloque el brazo en el marco de soporte en el

suelo lentamente.

(12) Levante los dos contrapesos que quedan en el brazo de equilibrio. Con el punto de elevación en el

instalación del brazo como punto de elevación (marcado), levante el brazo de equilibrio con un ángulo de elevación de

100­200°. Desmonte los pasadores entre la primera sección y la sección de las dos varillas de tracción.

por separado y fije firmemente la varilla de tracción en el brazo de equilibrio. Nivele el brazo de equilibrio lentamente y

Desmonte el pasador del talón del brazo. Coloque el brazo de equilibrio en el suelo lentamente.

(13) Desmontar el cable conductor que conecta la cabina del conductor con la del exterior.

Desmonte la cabina del conductor, la tapa de la torre y los platos giratorios superior e inferior por separado.

(14) Desmonte los 16 pernos de brida en el marco de elevación y la plataforma giratoria inferior. Desmontar los tornillos

en el plato giratorio inferior y una sección estándar conectada, luego retire el marco configurado y

luego desmonte la sección de refuerzo, la sección de base, la placa de presión inferior y el marco inferior

uno a uno.

7. Puesta en servicio de la grúa


7.1 trabajo antes de la puesta en servicio

La puesta en servicio se realizará cuando la grúa haya sido instalada y depurada. El

El método y el proceso son los siguientes:

7.1.1 Elementos de verificación después de instalar la grúa torre

elementos de control Contenido de la verificación

49
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Verifique el estado de sujeción de los pernos de las secciones del mástil. Verifique
Cuerpo de la torre
que las tres secciones del mástil deben tener una plataforma de descanso. Verifique la

condición de conexión del soporte inferior. Verifique el estado de sujeción


Marco
de la acera y las barandillas de protección.

Verifique el estado de sujeción de los pernos de conexión del cojinete de giro. Verifique el estado de

Soporte superior e inferior funcionamiento de todos los cables. Verifique las condiciones

Cuerpo de torre giratoria de sujeción de la plataforma y la barandilla. Verifique el estado de conexión de

Taxi la cabina.

No debe poner aceite lubricante, aceite, hilo de algodón y otros combustibles. Verifique el estado de

instalación del brazo de elevación y la varilla de tracción del brazo equilibrado. Verifique el estado de

instalación de las
cabeza de torre
escaleras, plataformas y barandillas. Garantizar que el cable de acero del alambre de elevación

esté enrollado correctamente. Verifique si los pasadores y arandelas de

conexión están bien enrollados. , las chavetas se instalarán correctamente. Verifique la

instalación y el estado del proceso del carro, el estado de sujeción de la barandilla de carga.

Pluma de elevación

Verifique el estado de sujeción y enrollado de los cables de acero de elevación y transporte. Verifique

el estado de sujeción

del brazo equilibrado. Verifique el estado de instalación de la

Foque equilibrado barandilla y la acera del brazo equilibrado.

Garantizar que no haya mezclas en la acera.

Verifique el gancho si tiene fallas en el grupo de ganchos.

Compruebe que los cables de acero para izar y transportar cumplan los requisitos
Gancho

Verifique el estado de desgaste de los cables de acero.

Comprobar las condiciones de instalación y funcionamiento de los mecanismos.

Mecanismos Los frenos de los mecanismos se ajustan adecuadamente

Compruebe la punta del cable de acero si se vuelve flexible.

Verifique todos los dispositivos de seguridad si se ajustan según las instrucciones.

Dispositivos de seguridad Comprobar las condiciones de sujeción de todas las escaleras, barandilla y plataforma de descanso.

Lubricación Verifique las condiciones de lubricación según las instrucciones.

Tabla 7 Elementos de verificación después de instalar la grúa torre

7.1.2 Después de finalizar la instalación, se debe realizar la siguiente prueba:

50
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Prueba sin carga

Operación sin carga: Verifique si todos los mecanismos funcionan normalmente, si todos los interruptores de límite

es sensible y confiable (límite de rotación, límite de altura y límite de amplitud) y si el

El movimiento de cada original eléctrico es correcto.

[Link] Prueba de carga

Después de finalizar la prueba sin carga, debe continuar con la prueba de carga, debe operar de acuerdo con

GB/T5031­2008 <<grúa torre>>.

7.2 Especificación de operación de seguridad

7.2.1 Conductor y operador

[Link] La grúa deberá estar a cargo de una persona especial. El conductor deberá recibir formación profesional y
recibir licencia de trabajo emitida por el departamento de seguridad provincial. Está prohibido conducir sin licencia.
[Link] El conductor debe conocer el principio de funcionamiento, estar familiarizado con la estructura
de grúa torre, función de los dispositivos de seguridad y forma de ajuste, formas maestras de funciones y
Tecnología de reparación y mantenimiento.
[Link] La grúa no deberá tirar ni levantar carga en diagonal, tirar pilotes o cualquier otra cosa, levantar material
con peso desconocido o levantar materiales congelados en el suelo en invierno. [Link] No
se debe utilizar el gancho de la grúa para levantar personal.
[Link] Cuando hay mercancía en el gancho, el conductor y operador no pueden salir.
[Link] Las señales de señales, gestos y banderas deben cumplir con los requisitos de GB5082­85.
[Link] El conductor debe tener un buen uso, reparación, mantenimiento y registro.
[Link] Después de estar ebrio, el conductor no podrá trabajar.

7.2.2 Mecánicos y otros

[Link] El rango de temperatura de trabajo normal de la grúa torre es: ­20 ~ 40 .


[Link] Todos los dispositivos de seguridad de la grúa torre deben ser mantenidos, movidos y desmantelados.
prohibido y no se permite la sobrecarga.
[Link] Deberá contar con suficientes luces cuando se trabaje de noche.
[Link] Se debe garantizar que el voltaje esté en el rango de 380 V ± 10 %, de lo contrario se romperá el
electricidad.

51
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Durante el trabajo, las personas sin permiso no deberán ingresar al rango de trabajo del

grua. Nadie se quedará debajo del boom.

[Link] No se prohíbe ninguna licencia, ninguna instalación, reparación, los conductores no pueden subir a la torre
grúa sin permiso.

[Link] Después de cortar el suministro de energía principal en tierra, se debe realizar una inspección para

Asegúrese de que haya electricidad en la estructura metálica de la grúa con un lápiz de prueba. Llevar

escaleras mecánicas cuando la seguridad está garantizada.

[Link] Las atenciones ante una gran reparación o traslado a otro sitio
a. Revise todas las juntas y pasadores si tienen grietas, oxidación o roturas.
b. Verifique la rigidez de la varilla de tracción, el cable de acero, la polea y el gancho si cumplen con los requisitos de uso.
C. Verifique las condiciones de deformación y soldadura si cumple con los requisitos de uso. d. Intente
probar que levantar, trepar, girar y transportar sea normal.

[Link] Verifique el sistema de control eléctrico si puede cumplir con los requisitos.
[Link] Cuando se detenga para reparar o mantener, en caso de cortar la energía, no se permite trabajar cuando no se haya
fuerza.

[Link] Durante el trabajo, se deberá disponer de una persona especial para comunicarse con el conductor y

elevación e instalación directa. (El usuario deberá preparar interfonos).

[Link] El conductor deberá hacer sonar la alarma cuando el levantamiento o la carga pase por encima de las personas, y

Concéntrate en trabajar profundamente.

[Link] Si la energía eólica excede el grado 4, prohibir retirar el trabajo; si excede el grado 6, prohibir

La grúa torre funcionando. Si excede el grado 10, reduzca la altura de la grúa torre a menos de 5 unidades.

de secciones del mástil, o utilice cuerdas para sujetar para garantizar la seguridad.

[Link] Cuando varias grúas torre entran en el mismo sitio de construcción, el diseño de la torre

Las grúas deben ser razonables, se prohíben choques o interferencias.

[Link] Después de conectar la alimentación a tierra, el conductor debe ir a la cabina para verificar todas las manijas si

están en condiciones de trabajo, entonces pueden iniciar el botón general.

[Link] Está estrictamente prohibido almacenar sustancias inflamables y explosivas en la cabina, pagar
Preste atención al fuego cuando se caliente en invierno.

52
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] El trabajo de la grúa se realizará de acuerdo con las características de elevación en el


instrucciones estrictamente. Está prohibido trabajar con sobrecargas y momentos excesivos. También está prohibido trabajar.
contra las normas después de desmontar el dispositivo de seguridad correspondiente. Durante el levantamiento y la adición de secciones,

No se deben realizar trabajos de elevación y rotación a menos que los pernos de conexión estén apretados.
[Link] Está prohibido colocar el gancho en el suelo cuando esté en funcionamiento, de modo que los cables de acero
están rotos porque no están bien alineados en el tambor; si hay que ponerlo en el suelo, debe
Preste atención al orden de los cables de acero en el tambor; deben estar alineados si es necesario.
[Link] La cesta colgante de mantenimiento sobre carro no debe soportar una carga superior a 100 kg; durante
operación y mantenimiento no debe haber más de 2 personas en el mismo.

[Link] En el caso de un mecanismo en el que se proporcione rotación positiva y negativa, cuando


Se requiere rotación negativa, el interruptor negativo no se debe encender antes de que la fuerza de masa
desaparece y el motor se detiene. Está prohibido arrancar bruscamente el interruptor inversor.
[Link] Cuando el mecanismo de elevación levanta objetos pesados con un cambio de velocidad lento, el tiempo de funcionamiento
con carga completa no puede ser demasiado largo y el tiempo de funcionamiento sucesivo no puede ser superior a 2 minutos cada
10 minutos para no quemar el motor.

[Link] Para la operación del mecanismo con cambio rápido y lento, se debe realizar de cambio lento a rápido.

turno o viceversa, no debe superar el turno y asegurarse de que el período para cada transición de turno sea al
menos 2­4 segundos.

[Link] Cuando tenga condiciones anormales, debe cortar la energía y reutilizarla después de limpiar el
fallas.

[Link] Después de terminar el trabajo cada vez, se debe dejar que el brazo de elevación esté en posición horizontal con el
edificio, el gancho está en la altura más alta lejos del edificio, el tranvía debe estar en el
Radio mínimo de trabajo, cortar la alimentación general y luego salir.

[Link] Antes de la operación, se debe realizar el mantenimiento diario y regular de acuerdo con las

instrucciones y se examinará el dispositivo de protección de seguridad. El trabajo se realizará

sólo cuando se cumplan los requisitos.

[Link] El conductor realiza el mantenimiento diario del reductor de aceite, la polea y el soporte del cojinete, si encuentra una fuga de aceite.

debe tratar de inmediato.

[Link] Antes de trabajar, el conductor debe comprobar la fiabilidad de los dispositivos de seguridad, no debe trabajar si

Los dispositivos de seguridad tienen problemas.

[Link] Si el freno de la grúa torre falla durante el trabajo, los conductores deben estar tranquilos, enviar un

señal de advertencia, transfiera el objeto pesado a un lugar abierto y vacío, y controle que caiga

53
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

puesta a tierra mediante electromotor. Prohibido bajar por peso muerto.

[Link] En caso de corte repentino de energía cuando la grúa torre está funcionando, determinar el motivo

En primer lugar, si el período sin electricidad es demasiado largo, tome medidas y deje que lo pesado se reduzca.

Tierra lentamente (controla el electroimán del pararrayos).

7.3 Servicio y Mantenimiento de la Grúa

7.3.1 Mantenimiento diario: antes del trabajo, revisar y mantener la grúa y llevar un registro de

él.

[Link] Verifique el volumen de aceite de cada reductor. Si está por debajo de la cantidad especificada, agregue aceite nuevo.

inmediatamente el cual debe estar limpio, sin aceites corrosivos o impuros. Mientras se repone, un filtro

se debe utilizar la pantalla

Pestaña de aceite de cada reductor: Reductor del mecanismo de elevación: Aceite para engranajes industriales 70#

Reductor del mecanismo de giro: aceite para engranajes 90#

Reductor del mecanismo de abatimiento: aceite para engranajes industriales 70#

Notas: si no hay aceite para engranajes industriales, se puede utilizar aceite mecánico 40# o 30#

[Link] Verificar la lubricación del cojinete del tambor del mecanismo de elevación y del tambor.

cojinetes en los dos extremos del mecanismo de abatimiento. Cuando sea necesario añadir calcio N°2.

grasa base para garantizar que haya aceite en la taza de aceite.

[Link] Unte y agregue grasa al mecanismo de giro, al engranaje grande y pequeño y al

rodamientos giratorios y rodantes.

[Link] Verifique si hay daños en la línea del cable de la fuente de alimentación y si hay

se están aflojando y desgastando en la unión. Limpiar el polvo de los equipos eléctricos.

54
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Verifique el estado de contacto y corrosión del contactor y el controlador.

[Link] Verifique cada perno de conexión para ver si se aflojan o se caen. Si lo son, deberían serlo.

fijado o añadido inmediatamente,

[Link] Verifique los cables de elevación y abatimiento. Si los quebrados superan el 5% o el nominal

El desgaste del diámetro supera el 5%, se deben renovar los cables. Compruebe si el extremo de fijación de

el cable metálico está firme y los pernos de control del cable están flojos. Si hay problemas, trate con

ellos inmediatamente.

[Link] Verificar cada dispositivo de seguridad. Si no funcionan hay que cambiarlos y repararlos.

sin demora, especialmente las limitaciones del momento y peso del levantamiento cuyo

Se debe garantizar la confiabilidad.

[Link] Verificar la eficiencia de frenado del mecanismo de elevación y giro. Si no lo son

Sensibles y confiables, deben cambiarse a tiempo.

[Link] Verifique todas las estructuras y componentes metálicos para ver si hay crujidos en

la zona de soldadura y el material y si hay corrosión en los componentes estructurales.

Si los hay, deben manejarse a tiempo y no pueden usarse antes de repararse.

7.3.2 Mantener periódicamente: una vez cada medio mes y mantener un registro de la verificación y

manteniendo.

[Link] Mantenimiento diario

[Link] Agregue grasa a base de calcio No.4 a la polea guía y la unión de la varilla de tracción.

y el rodamiento, la polea del carro, la polea del subconjunto del colgador y el rodamiento giratorio

de la grúa.

[Link] Debido a que los cables de elevación y abatimiento se prolongan después de haber sido utilizados por un período

tiempo, los cables metálicos, así como el limitador de la altura de elevación y el abatimiento deben ser

reajustado.

55
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Apretar una vez los pernos de conexión de otros componentes y los pernos y tuercas del

placa de cable y control de cable. Cámbielos cuando sea necesario.

[Link] Las propiedades aislantes de varios consumidores y transmisores de electricidad.

El equipo debe ser confiable sin fugas eléctricas.

7.3.3 Verificar periódicamente: verificar cada medio año y mantener un registro de los problemas solucionados.

[Link] Durante el proceso de transporte y almacenamiento, el daño de las estructuras metálicas

No se permiten componentes ni la deformación de componentes estructurales. Si hay daño

y totalmente distorsionados o deformados, los componentes no deben usarse antes de la restauración.

[Link] Verifique todas las estructuras y componentes metálicos para ver si hay crujidos en el

zona de soldadura y el material y si hay corrosión en los componentes estructurales. Si

Si los hay, deben manejarse a tiempo y no pueden usarse antes de repararse.

[Link] Reemplace los pernos de conexión y los pasadores si están demasiado desgastados o deformados.

[Link] Limpie cada reductor y rellénelos con lubricante. Desmontar y limpiar cada rodante.

cojinete y limpie los cojinetes deslizantes. Al montarlos, se debe utilizar grasa lubricante.

inyectado o untado.

[Link] Unte grasa lubricante al par de engranajes abiertos de giro.

[Link] Verificar y ajustar todos los frenos y dispositivos de seguridad.

[Link] Verificar, reparar y cambiar algunos componentes con desgaste relativamente mayor, como

como pequeños portadores de ruedas móviles, cada polea y cubiertas de ejes deslizantes y giratorios.

pequeños engranajes mecánicos.

[Link] Revisar, reparar y cambiar los cables de elevación y abatimiento.

[Link] Revisar cada controlador de operación eléctrica, lubricar las partes giratorias y pulir.

el cráter del arco de los contactos móviles y fijos. Limpie la suciedad y el polvo de las llaves del taladro de

cada contactor y verifique el estado de aislamiento del devanado.

56
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

[Link] Revisar y reparar diversos alambres y líneas de cables eléctricos.

[Link] Después de cada proyecto, rocíe y laque pintura en todas las piezas para evitar la corrosión de

Grúas de uso habitual que deberán pintarse semestral o anualmente.

7.3.4 Servicio y mantenimiento del sistema de elevación hidráulica.

[Link] El aceite hidráulico utilizado en el paquete de energía hidráulica debe infundirse y cambiarse.

según las especificaciones del sistema hidráulico; el petrolero debe ser limpiado

regularmente.

[Link] La presión de la válvula de desbordamiento no se puede cambiar a voluntad después de ajustarla.

Cada vez que se levante el gato, se debe utilizar el manómetro de presión de aceite para comprobar si el

La presión es normal.

[Link] Compruebe periódicamente si las uniones de tuberías están apretadas. No se permiten fugas de aceite.

[Link] El filtro de aceite debe revisarse periódicamente para asegurarse de que no haya obstrucciones ni

cambio del valor ajustado de la válvula de alivio de presión.

[Link] Una vez detectada una fuga en la bomba de aceite, el tanque de petróleo y la válvula de control, la reparación

debe llevarse a cabo con prontitud.

[Link] En invierno, al arrancar la máquina, se debe arrancar y detener repetidamente para

Hacer que la temperatura del aceite aumente y la maniobra de la válvula de control sea ágil antes de formal

operación.

[Link] Cada vez que arranque la bomba de aceite después del montaje y revisión, es necesario comprobar

si la entrada y salida están conectadas inversamente, si la dirección de rotación del

El motor eléctrico es correcto y si el tubo de succión de aceite tiene fugas. Después de eso, use la mano para

intenta girarlo. Finalmente, ponga en marcha y pruebe la máquina según las normas.
7.4 Fallos comunes y métodos de eliminación.
número Síntomas de fallas Causas de fallas Métodos de eliminación

1 El momento de descanso es demasiado Ajustar la presión del resorte

57
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

El colgador se desliza y el pequeño. .Hay suciedad del descanso. Limpia el

el carro se mueve hacia atrás después la rueda de freno. El descanso mugre. Ajustar el ancho del espacio

freno debido al deslizamiento de el tiempo es demasiado largo. de la pequeña cinta de freno.

el arrestante.

El freno es demasiado rápido. El Ajuste el ancho del espacio del


La carga de las pestañas del pararrayos.
brecha entre ambos lados de cinta de freno o aumentar
2 demasiado violentamente
la válvula escocesa no es el empuje del hidráulico

incluso. espeque.

El freno se calienta y envía La brecha del freno. Ampliar la brecha del freno.
3
expulsar humo al frenar. El whisky es demasiado pequeño. escocés.

Aumentar adecuadamente o
La temperatura del reductor. Hay muy poco lubricante o
4 disminuir el volumen de aceite.
es muy alto, demasiado.

Principalmente se debe a que el

la grasa lubricante es demasiado cambiar el lubricante

poco o demasiado, el engrasar según las


La temperatura del rodamiento.
5 calidad de la grasa lubricante estándar. Reajustar adecuadamente
del reductor es demasiado alto.
es baja, la holgura axial del la holgura del rodamiento o cambiar

el rodamiento no está a la altura el rodamiento.

estándar o el rodamiento es

roto.

La cercanía del

superficies contiguas de la

la pieza de conexión no es
6 El reductor gotea. Cambie el anillo de sello.
bien. El anillo de sello en el

extremos del eje son

dañado debido al desgaste.

El mecanismo de giro Principalmente comprobar si hay Limpiar lo superfluo


7
no se puede iniciar. ¿Hay materia extraña atascada? importar y agregar aceite

58
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

en la marcha o si el razonablemente.

volumen de aceite del

El acoplamiento hidrodinámico es

dos bajos.

Quizás el volumen de aceite del


El mecanismo de giro se sacude
8 El acoplamiento hidrodinámico es Reduzca el volumen de aceite a
grave
demasiado alto. la cantidad correcta.

a. la bomba de aceite esta desgastada

y su eficiencia es

declinante.

b. no hay suficiente aceite en

el camión cisterna o el filtro de aceite

atascado. Reparar o reemplazar el

El movimiento de levantamiento es de dos la vara del partes dañadas. Agregar


9
lento. dirección operada manualmente suficiente aceite o limpiar el aceite

válvula y apertura de válvula filtrar.

están muy desgastados.

d. El sello del cilindro.

el vástago del pistón está dañado,

lo que causa interior

enlace.

a. La fuga de aceite interna de la

bomba de aceite es grave

b. La presión ajustada de

la válvula de desbordamiento está demasiado baja. Reparar, cambiar y ajustar según el


El levantamiento con gato es impotente o
10 C. El núcleo de la válvula contenido de
no se puede realizar.
dirección operada manualmente 6.4.

La válvula está excesivamente desgastada.

d. La válvula de desbordamiento es

Golpeó con fuerza.

59
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Al levantar el gato, la vibración


11 El filtro de aceite está bloqueado. Limpiar el filtro de aceite.
Aparecen ruidos.

El sistema de elevación no
trabajar.
La dirección de rotación del Cambiar la rotación
12 motor eléctrico y el de dirección de la electricidad

La bomba de aceite es diferente. motor.

a. El aire en el cilindro de aceite.

El vástago del pistón del camión cisterna es Estírese repetidamente sin


Al levantar el gato, gatear con vibración
13 no todos se retiraron por completo. carga para descargar el aire.
sucede.
b. Hay obstáculos en el

mecanismo de guía.

a. Hay algo

mal con la dirección

válvula de bloqueo en la parte superior de Eliminar la falla y


Elevación con elevación de carga
14 el cilindro reemplazar el sellado
automáticamente.
b. El sello del aceite componente.

vástago del pistón del cilindro es

dañado.

1. El control 1. Verifique la conexión

la conexión es incorrecta. grafico.

2. El fusible está quemado. 2. Verifique la capacidad del fusible,

3. El devanado del motor está si es demasiado pequeño, cambie uno más grande

El mecanismo de abatimiento no en cortocircuito, puesto a tierra uno.


15
trabajar. o en circuito abierto. 3. Mida el voltaje de

4. El voltaje del la red eléctrica.

El motor eléctrico está demasiado bajo. 4. Suministrar electricidad en

5. La conexión del varias velocidades para encontrar el

el bobinado está mal. piezas de cortocircuito y

60
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

6. La esclusa del piezas de circuito abierto, y

freno electromagnético es repararlos. 5.


no aflojado. comprobar el voltaje y

7. la carga es demasiado pesada o bobinado de tensión del

hay algo mal frenar para ver si hay

con el transporte está en circuito abierto o está atascado

mecanismo.

1. Hay fricción entre


1. Compruebe si los huecos
el estator y el rotor.
del estator y del rotor son
2. El motor eléctrico y
incluso.
la caja reductora no enciende
2. Reajuste la coaxialidad de
el mismo eje.
el motor eléctrico y el
Hay ruidos inusuales y 3. El rodamiento está severamente
caja reductora.
dieciséis Vibración demasiado violenta con el necesita aceite o está
3. Limpie el rodamiento y
mecanismo de abatimiento. dañado.
agregue lubricante nuevo. Cambiar
4. Los engranajes tienen mucho
el rodamiento.
úsese y tírese.
4. Reemplace la caja de cambios.
5. Hay dos fases.
5. Cortar el suministro eléctrico a
operación con un silbido
comprobar y reparar.
sonido.

1. La carga es demasiado pesada. 1. Si la corriente del estator es

2. La carga es continua más grande que lo especificado


y el trabajo no esta en valor, la carga debe ser

cumplimiento de la reducido.
La temperatura de orzar
regulaciones. 2. Haga la carga en
17 motor del mecanismo demasiado alto o
3. Hay dos fases. cumplimiento de la
de fumar.
operación. regulaciones.

4. El voltaje del 3. Mida las tres fases.

el suministro de electricidad es demasiado alto actual y eliminar el

o demasiado bajo. falla.

61
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

5. La máquina eléctrica 4. Verifique el voltaje de entrada

El devanado está puesto a tierra o y corregirlo.

hay un cortocircuito 5. Descubra el motivo y

entre los frenos. reparar.

6. La brecha entre el 6. Ajuste los espacios de aire.

Las placas de fricción están mal. según normativa.


7. El tiempo de freno y 7. Verifique el voltaje del freno.

la liberación está mal. y retrasar la operación


8 La ventilación del tiempo del interruptor para

El motor eléctrico está bloqueado. eliminar la falla.

y 8. Mantenga ventilación.

se calienta a fuego alto.

1. Reemplace el rodamiento.
1. El rodamiento está quemado.
El rumbo del abatimiento. 2. Añade el lubricante
18 2. La grasa lubricante es
El mecanismo está sobrecalentado. engrasar según las
Demasiado o muy poco.
regulaciones.

1. El cable de alimentación y el

Los cables de tierra están mal

conectado.
1. Infórmate y corrige.
El mecanismo de abatimiento es 2. El cable de tierra no está bien
19 2. El cable de tierra debe estar
electrificado. conectado.
bien comunicado.
3. El cable de la electricidad.

El motor está desgastado y

conectado al suelo.

1. El momento de frenado es demasiado 1. El resorte del freno que


pequeño. está roto o fuera de
El freno del abatimiento.
20 2. Las placas de fricción son el servicio debe ser reemplazado.
El mecanismo está fuera de control.
desgastado y los espacios de aire 2. El cepillo eléctrico está

ser mas grande. roto y el voltaje es

62
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

insuficiente.

1. La perilla del mango no está

despejado.

2. El fusible está quemado. 1. Retire la perilla del mango.


La maquina no funciona
21 3. El inicio y 2. Cambie el fusible.
al iniciarse.
los botones de parada tienen problemas 3. Arreglar o cambiar el botón.

contacto.

Compruebe si el

Hay una operación de disparo mientras el freno de elevación está abierto


22
levantamiento. y si la calibración

Se cambian los valores.

1. El mango tiene mala calidad. 1. Fijar el contacto o el

contacto. nudo de mango.

El orzado tiene el segundo 2. El lugar del contactor 2. Repare o reemplace el


23
velocidad pero no la primera velocidad. tiene mal contacto. contratista.

3. El motor eléctrico está 3. Repare o reemplace el

dañado. motor eléctrico.

1. El interruptor de límite o el
1. Arreglar o reemplazar el límite
punto de contacto tiene pobre
El orzado tiene la primera velocidad. cambiar.
24 contacto.
pero no la segunda velocidad. 2. Reparar o reemplazar el eléctrico.
2. El motor eléctrico está
motor.
dañado.

1. El interruptor de corte tiene

contacto pobre. 1. Arreglar o reemplazar la rotura

El freno de giro no 2. El puente rectificador está cambiar.


25
trabajar. quemado. 2. Reemplace o arregle el

3. El relé de retardo tiene mala componentes dañados.

contacto.

26 El indicador de amplitud está invertido Un cable incorrecto Ajustar la secuencia de cables.

63
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

o inexacto conexión de la conectar o limpiar el

indicador de amplitud o un potenciómetro y apriete

Mal contacto en el sensor. los pernos.

1. Verifique el voltaje de trabajo

1. Tensión de entrada por debajo del nivel y asegúrese de que el


La potencia de elevación es menor y el
27 2. Cable roto en CA El voltaje de entrada no está por debajo
el motor no funciona.
contactor. 360V.

2. Conecte el circuito.

1. Operar es demasiado

frecuente. 1. Reducir la operación


La temperatura del motor es demasiado
28 2. Operación demasiado larga a baja frecuencia correctamente.
alto.
La velocidad o el freno en el levantamiento son 2. Verifique el freno de arranque.

no empezado.

Primero verifique el exterior.


Fallo de externo
componente y luego verifique
componentes o internos
29 Comienza el movimiento después del levantamiento. el electrico interno
componentes eléctricos del
componente cuando
consola.
necesario.

7.5 Otros

7.5.1 Cambie el aceite de trabajo del acoplamiento hidráulico cada dos años. Al engrasar es mejor no

Llene demasiado y el 8090% restante de la capacidad es la cantidad de aceite habitual. El aceite de trabajo

es aceite de turbina N° 22 (alternativo al aceite de transmisión hidráulica N° 6). No desmontar la pieza.

a menos que exista alguna falla.

7.5.2 El mantenimiento de cada motor y freno de elevación se proporciona en las instrucciones de funcionamiento.

8. Dibujos y tablas adjuntos.

8.1 Lista de lubricación de componentes de grúa torre.

Nombre de Cantidad de categoría de


No. Método de lubricación Nota
Alojamiento de lubricante Lubricante Lubricante

64
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Puntos

Lubricante Aceite con una lata de aceite.


Freno de elevación Aceite de motor
1 punto de pivote cada 56 horas
mecanismo
laboral
En invierno: 20 máquinas Lubrique adecuadamente

Caja de cambios de elevación aceite


cada 240 horas de
2 3
mecanismo En verano: máquina trabajo y cambie el aceite.
aceite
cada 1500 horas.

todo el rodado Engrase adecuadamente cada

rodamientos base de calcio ZG 160 horas y


3
(excluidos los rodamientos grasa limpiar dos veces al

del motor) año.


En invierno: ZG­ Referirse a

grasa a base de calcio Cambia el aceite el


todo el motor
4 En verano: HJ­ cada 1500 horas instrucción
aspectos
laboral. ns para
grasa a base de calcio
motor

Hervir en aceite en cada


5 Todos los alambres de acero Grasa de grafito reparación pesada y

media.
En invierno: ZG­

grasa a base de calcio Aceite cada 240 horas


6
todas las poleas En verano: HJ­ laboral

grasa a base de calcio

Velocidad de giro Aceite cada 240 horas


mecanismo de laboral, y

7 mecanismo de abatimiento 3 Aceite de máquina nº 40 cambiar el aceite cada

del carro se reduce. 1500 horas.

sesenta y cinco
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

Abrigo y
Pista de superior
y debajo de los asientos En invierno: calcio Inyectar a presión

del engranaje abierto grasa base cada 56 horas de trabajo.


8 15
anillo del rotativo
mecanismo En verano:

grasa a base de calcio


En invierno: nº 10

aceite de máquina Cambiar el aceite dos


9 Tanque de aceite hidráulico 1
En verano: nº 30 veces al año.
aceite de máquina

Aceite hidráulico y No. Cambia el aceite Referirse a

22 aceite de turbina cada 1500 horas el

laboral instrucción
Acoplamiento
ns para
10 hidráulico de rotativo
compra
mecanismo
d

componer
nts

En invierno: N.25 Referirse a

aceite del transformador el

En verano: nº 10 instrucción
Elevación por empuje
aceite del transformador Cambia el aceite ns para
11 vara de hidráulico 2
dos veces al año compra
mecanismo
d

componer
nts

8.3 Lista de asignación de rodamientos

Tipo de Código de como


No. Estándar No. Posición de instalación
Cojinete Cojinete entidad

66
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

1 6212­Z GB/T276­1994 Bloque de polea de tapa de torre 8

2 6212­Z GB/T276­1994 Pluma de elevación 2

3 6208­Z GB/T276­1994 Pluma de elevación 4

4 6208­Z GB/T276­1994 Pluma de elevación 6

5 6212­Z GB/T276­1994 Tranvía 8

6 6009­Z GB/T276­1994 Tranvía 8

7 51308 GB/T301­1995 Gancho de elevación 1

8 6212­Z GB/T276­1994 Gancho de elevación 6

10

11

12

8.4 Diagrama esquemático eléctrico

67
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

68
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

7.6 Dibujo de cimientos de concreto

69
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

8.6 Diagrama esquemático de varillas de tracción

04:1

70
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

8.7 Dibujo del contrapeso de hormigón

71
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

72
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

73
Machine Translated by Google

JINAN SANYISAN INTERNATIONAL TRADING CO. LTD

HABITACIÓN 407, FORTUNE PLAZA, CONSTRUYENDO UNA CIUDAD ZHANGQIUCIDAD, SHANDONG


PROVINCIA CHINA

TEL. 0086­531­83530157 FAX. 0086­531­83530266

74

También podría gustarte