Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Enseñar Gramática A Niños en Edad Escolar Con Problemas Específicos Del Lenguaje Mediante La Codificación de Formas
Enseñar Gramática A Niños en Edad Escolar Con Problemas Específicos Del Lenguaje Mediante La Codificación de Formas
com
Resumen
Introducción
Se ha estimado que el trastorno específico del lenguaje (SLI, por sus siglas en inglés) afecta
aproximadamente al 7 por ciento de los niños (Leonard, 1998; Tomblinet al., 1997) y
persistir en la adolescencia (Aramet al., 1984; Beitchmanet al., 1996; Stothardet al., 1998;
Johnsonet al., 1999). Sin embargo, los estudios de intervención para niños en edad escolar
son muy raros, especialmente para niños en Key Stage 2 o superior (más de siete años).
Existen pocos estudios de intervención publicados que involucren a niños con TEL de esta
edad, pero que también brinden evidencia de una mejoría en las habilidades del lenguaje e
incluyan un control experimental que nos permita determinar si es probable que algún
cambio se deba a la intervención, más que a la maduración general o otros eventos en la
vida del niño.
Dirección para correspondencia: Susan Ebbels, Moor House School, Mill Lane, Hurst Green, Oxted, Surrey, RH6 8QR, Reino
Unido. Correo electrónico: ebbelss@moorhouseschool.co.uk
Los niños descritos con SLI tienen dificultades con muchas áreas del lenguaje.
Sin embargo, como grupo, muestran una dificultad desproporcionada en
algunas áreas, y se desempeñan peor que los niños con un desarrollo típico del
mismo nivel de vocabulario o longitud media de expresión. Varios autores (p. ej.,
Leonardet al., 1992; Arrozet al., 1995; Rice y Wexler, 1996; Oetting y Horohov,
1997; van der Lely y Ullman, 2001) observan que este es particularmente el caso
en el área de la morfología verbal y también se ha informado en algunas áreas
de la sintaxis, incluida la comprensión de oraciones pasivas (Bishop, 1979; van
der Lely y Harris, 1990; van der Lely, 1996) y formación de preguntas wh (Leonard
1995; van der Lely y Battell, 2003).
Sin embargo, existen pocos estudios de intervención centrados en estas áreas con
niños en edad escolar. En el área de la morfología verbal, dos estudios se enfocan en
disminuir las omisiones del auxiliar 'es' (Leonard, 1975; Ellis Weismer y Murray
Branch, 1989), mientras que otros dos incluyen un rango de objetivos de morfología
verbal entre una serie de otros objetivos ( Camarata y Nelson, 1992; Nelson et al.,
1996) pero no evalúan el cambio en las puntuaciones de estos en particular. En el
área de la sintaxis, algunos estudios se han centrado en la formación o comprensión
de preguntas (Wilcox y Leonard, 1978; Ellis Weismer y Murray Branch, 1989; Ebbels y
van der Lely, 2001; Spooner, 2002) y uno en la comprensión de pasivos (Ebbels y van
der Lely, 2001). No se encontraron otros estudios con niños en edad escolar que se
centren específicamente en la morfología o sintaxis de los verbos.
Los estudios de intervención con niños en edad preescolar más pequeños con TEL
han utilizado con frecuencia métodos que enseñan el lenguaje implícitamente (ver,
por ejemplo, Ellis Weismer y Murray Branch, 1989; Camarata y Nelson, 1992;
Camarata et al., 1994; nelsonet al., 1996; Videnteet al., 1993, 1997), asumiendo que los
niños podrán aprender las reglas del lenguaje de manera normal si se incrementa la
frecuencia y prominencia de las formas meta. Sin embargo, las dificultades
persistentes del lenguaje de los niños mayores en edad escolar con TEL pueden
reflejar implícitamente una dificultad para aprender el lenguaje, lo que sugiere que
pueden requerir un enfoque diferente. De hecho, un estudio reciente que involucró a
niños mayores con SLI (Bishop et al., 2006) encontró que la respuesta repetida a
oraciones habladas (ya sea modificadas acústicamente o no) no condujo a una mejor
comprensión de oraciones reversibles como activas y pasivas. El estudio actual
enseña el lenguaje explícitamente.
Los enfoques explícitos para enseñar sintaxis a niños con TEL a menudo usan
codificación visual. Estos enfoques asumen que los niños con SLI tienen
fortalezas visuales y se les puede enseñar el lenguaje a través de ellas. Los
primeros informes de tal enfoque con niños con TEL fueron de Lea (1965, 1970)El
esquema de patrón de color, aunque tales métodos se habían utilizado con otros
niños a principios del siglo XX (Montessori, 1918). Varios otros enfoques para
enseñar a los niños con TEL incorporan la idea de la codificación por colores (p.
ej.,Lenguaje a través de la lectura, Conn, 1973; Zwitman y Sonderman, 1979;
Semántica colorida, Bryan, 1997;Focos en el sistema de comunicación lingüística,
Kaldor, 1999, 2001;Lenguaje a través del color, Escuela Gap House, 2005). Las
formas también se han utilizado para enseñar el lenguaje a niños con desarrollo
típico (Montessori, descrito en Polk Lillard, 1972) y aquellos con SLI (Kaldor, 1999,
2001; Redmayne, 2006).
A pesar de la cantidad de enfoques que utilizan codificación visual que
existen, se han realizado muy pocos estudios que investiguen su eficacia.
Zwitman y Sonderman (1979) encontraron que el uso de tarjetas ilustradas
con puntos de colores para mostrar el orden de las oraciones era eficaz para
mejorar el uso de combinaciones de dos a cuatro palabras en niños con TEL
de 3; 4 a 4; 4 años. Tres informes describen estudios de casos utilizando el
método Colorful Semantics (Bryan, 1997; Spooner, 2002; Guendouzi, 2003).
El estudio original de Bryan (1997) mostró que la puntuación equivalente a la
edad de un niño en una prueba simple de lenguaje expresivo mejoró entre
12 y 18 meses después de solo tres meses de intervención. Spooner (2002)
mostró progreso en las pruebas formales de lenguaje en dos niños, mientras
que Guendouzi (2003) estudió a dos niños con TEL y encontró que uno hizo
algún progreso en el lenguaje expresivo mientras que el otro no. Sin
embargo,
Los enfoques descritos anteriormente están todos limitados a estructuras de oraciones
básicas. Si bien esto puede ser adecuado para los niños más pequeños con SLI, algunos
niños mayores necesitan trabajar en estructuras tales como preguntas con wh, pasivas,
conjunciones, tiempo, aspecto y concordancia entre sustantivo y verbo. Ninguno de los
sistemas anteriores puede ilustrar todas estas estructuras. Por esta razón, desarrollé el
sistema 'Shape Coding', que toma características de algunos de los enfoques discutidos
anteriormente y los amplía, para que se puedan mostrar estructuras más complejas y
morfología verbal utilizando un sistema de codificación visual. El sistema de 'Codificación
de formas' está más estrechamente relacionado con el Esquema de patrones de color (Lea,
1970) y la Semántica colorida (Bryan, 1997). El esquema de patrones de color se enfoca en
la estructura superficial de una oración y codifica con colores las partes del discurso (p. ej.,
sustantivo, verbo, adjetivo), mientras que Colorful Semantics se enfoca en roles temáticos
(por ejemplo, agente, tema, ubicación). Sin embargo, ambos sistemas subrayan palabras o
grupos de palabras con colores y, por lo tanto, no se podían combinar de manera directa.
Por lo tanto, en el sistema de codificación de formas, los colores se mantuvieron para las
partes del discurso y las formas se usaron para codificar frases de acuerdo con su función y
posición en las oraciones.
La principal ventaja de 'Shape Coding' sobre los sistemas que solo usan colores es
que las formas se pueden colocar unas dentro de otras, mostrando así la estructura
jerárquica del lenguaje. Además, las formas se pueden mover fácilmente, lo que
permite mostrar a los niños cómo formar preguntas y oraciones pasivas. Esto permite
que el lenguaje complejo (así como las estructuras simples) se haga visualmente
explícito.
El sistema de codificación de formas tiene como objetivo representar visualmente las principales
características lingüísticas del inglés. Por lo tanto, se pueden usar diferentes aspectos del sistema
para enseñar a los niños una variedad de reglas gramaticales del inglés. Al enseñar a los niños,
solo se utilizan aquellos aspectos del sistema que son esenciales para explicar cada regla.
Estructura sintáctica
El sistema de codificación de formas subraya partes individuales del discurso (p. ej.,
sustantivo, verbo, adjetivo) con los colores básicos del esquema de patrón de color, con
algunas alteraciones y la adición de nuevos colores para determinantes y conjunciones
(consulte la Tabla 1).
Cada una de estas partes del discurso puede encabezar una frase que se agrupa
con una forma (p. ej., frase nominal – 'el NIÑO' - óvalo, frase verbal – 'LANZA la pelota'
- hexágono, frase preposicional – 'EN la caja' - semicírculo , frase adjetiva - 'MAS
GRANDE que un gato' - nube). Las diferentes formas corresponden a diferentes tipos
de frases y cada una está vinculada con 1) una pregunta como
Figura 1(a) Plantilla de oración básica: argumento externo - frase verbal (incluido el argumento
interno); (b) plantillas de oraciones que incluyen frases preposicionales (con un argumento
interno); (c) codificación de auxiliares y modales
Figura 2Morfología verbal: (a) codificación para tiempos verbales finitos (todas las líneas estarían en amarillo); (b)
codificación para participios presentes y pasados
flecha que apunta a la izquierda para representar su significado pasado, pero la flecha es
horizontal, no vertical, lo que indica que no lleva tiempo. Para ver ejemplos de la codificación de
participios, consulte la Figura 2b.
Usando el sistema de codificación de formas, es posible enseñar reglas gramaticales a
niños con TEL. Por ejemplo, aprenden que 'toda oración debe tener una flecha hacia
abajo' (un verbo en tiempo). Por lo tanto, oraciones como 'se va a casa'
concordancia sustantivo-verbo
El sistema también se puede utilizar para enseñar a los niños sobre la tercera persona
del singular:sexplicando que cuando unel ellaoesoes seguido por una 'palabra amarilla' con
una 'flecha hacia abajo' 'en el medio', tienen que agregar una 's'.
significado de las formas, ofrezco ejercicios donde la forma cambia de acuerdo con el
significado, por ejemplo, 'Juan está durmiendo' versus 'Juan está cansado', donde 'dormir'
va en un hexágono y te dice 'Qué está haciendo', mientras que 'cansado' va en una nube,
ya que te dice cómo se siente alguien.
Como siguiente paso, introduzco el hecho de que un óvalo responde preguntas tanto de
'Quién' como de 'Qué', por ejemplo, 'el niño es pequeño' y 'la casa es pequeña'. Use la misma
plantilla de forma (óvalo, diamante, nube). ). De manera similar, un rectángulo también responde
preguntas de 'Quién' y 'Qué', pero pertenece dentro de otras formas, como en los ejemplos de la
Figura 1a y 1b.
Los próximos pasos dependerán del enfoque de la terapia que requiere el niño
individual, ya sea que necesiten trabajar, por ejemplo, en la estructura del argumento del
verbo, la formación de preguntas, la comprensión de oraciones, la morfología del verbo.
Habiendo elegido el área de enfoque, solo se utilizan aquellas características del sistema de
codificación de formas que son necesarias para explicar y enseñar esa área. Todas las
demás funciones se ignoran hasta que se necesitan para enseñar otra área del idioma.
El sistema de codificación de formas se puede utilizar para enseñar a los niños con SLI una
amplia gama de reglas gramaticales en las áreas de estructura argumental, sintaxis y
morfología. En esta sección, discutiré algunas de las formas en que se puede usar el
sistema y cualquier evidencia de su efectividad en cada área.
Participantes
BPVS 50 50 68
Prueba de habilidades visuales-perceptivas 109 111 112
creación y actuación de las oraciones. De esta manera, podría modelarle al niño cómo
usar la plantilla de forma para actuar correctamente la oración y el niño podría
asumir el papel de 'maestro', corrigiéndome por cualquier 'error'.
Cuando el niño captó los principios de la plantilla de forma para la forma
preposicional, se introdujo la plantilla para la forma dativa. Le dije al niño que este
tipo de oración significa lo mismo, pero cuando no está presente 'to' (por ejemplo, en
'dar al cerdo la vaca') el orden del semicírculo y el rectángulo se intercambian, por lo
que tienen que escuchar con mucha atención. cuidadosamente para el 'a'. Para las
próximas sesiones, al niño se le dio a elegir entre las dos plantillas de oraciones en la
Figura 4. Yo diría una oración que coincidiera con una de las plantillas y el niño tenía
que elegir qué plantilla usar. Luego, colocaron los animales en las formas correctas en
la plantilla correcta y solo entonces actuaron la oración, recordando que el animal en
el rectángulo se mueve y el que está en el semicírculo recibe. Una vez más, el
terapeuta y el niño intercambiaban roles con frecuencia. Las sesiones posteriores
consistieron en dar vuelta la hoja de papel para que el niño no pudiera ver las
plantillas, pero se les pidió que las imaginaran en su mente antes de representar la
oración. Luego, antes de que el terapeuta diera su opinión sobre si había actuado
correctamente o no la oración, tenía que dar la vuelta al papel que contenía las
plantillas y decidir por sí mismo si había llevado a cabo la acción correcta.
Resultados y discusión.La Tabla 3 muestra los resultados de los tres participantes RU, JD,
DG. RU y DG recibieron terapia dirigida a esta área en el trimestre de otoño del año 2,
mientras que JD la recibió en el trimestre de primavera. La puntuación posterior a la terapia
para cada niño se destaca en la tabla.
Está claro en la Tabla 3 que antes de la terapia, RU y JD tenían una buena
comprensión de la forma preposicional y ninguna comprensión real de la forma
dativa. Pruebas de muestras emparejadas de Wilcoxon de dos colas para ambos niños
Año Escuela-
prueba de término Deberes. Dativo Deberes. Dativo Deberes. Dativo
llevado a cabo forma forma forma forma forma forma
Significar 90 2 100 4 75 33
pre-terapia
Correo- 100 100 100 100 83 33
terapia
mostró que esta diferencia entre las dos formas era significativa tanto para RU (T-0,norte-8,
pags-0.009) y JD (T-0,norte-9,pags-0,004). Debido a que sus puntajes previos a la terapia no
se distribuyen normalmente, no es posible realizar una prueba t, pero está claro que
lograron un excelente progreso con la intervención ya que sus puntajes posteriores a la
terapia en ambos formularios fueron del 100 %, mientras que antes de la terapia , ambos
obtuvieron un 0% de aciertos en la forma dativa en todas menos una ocasión. Es probable
que su progreso en esta área se deba a la intervención más que a factores externos, ya que
para ambos niños su progreso estuvo relacionado con el momento en que recibieron la
intervención, que para JD fue un término más tarde que para RU. Ambos estaban en la
misma clase y, por lo tanto, se esperaría que cualquier efecto sobre el desempeño de las
actividades del aula afectara a ambos niños al mismo tiempo, lo cual no fue el caso.
Un estudio de seguimiento mostró que la codificación de formas también podría usarse para
ayudar a los niños a comprender preguntas comparativas (p. ej., '¿qué es más grande que un
gato?' o '¿qué es más grande que un gato?'). Estas preguntas ocurren con frecuencia en
matemáticas y mientras que los terapeutas y maestros a menudo se enfocan en la comprensión
de los niños del concepto de comparación (p. ej., más grande que, más pequeño que), rara vez
nos enfocamos en la sintaxis de las preguntas. Si los niños con TEL tienen dificultades para
comprender estructuras que involucran "movimiento" (como ha argumentado van der Lely,
1998), la estructura de la pregunta puede afectar si los niños pueden responderla correctamente
o no, independientemente de su comprensión del concepto de comparación.
Este estudio involucró a dos de los tres niños que se beneficiaron de la terapia
enfocada en pasivos y preguntas wh (JD y DG). Su comprensión de las preguntas
comparativas se midió una vez por semana durante cuatro semanas y luego una
vez por trimestre durante el primer año del estudio (durante el pasivo y
Figura 5(a) Codificación para preguntas wh; (b) codificación de oraciones activas y pasivas
terapia de preguntas wh informada en Ebbels y van der Lely, 2001), directamente antes de recibir
terapia sobre preguntas comparativas y luego nuevamente después de un período de terapia. La
prueba constaba de doce preguntas que involucraban los conceptos de 'más grande que' y 'más
pequeño que'. Seis preguntas fueron sin movimiento, tres con 'más grande que' y tres con 'más
pequeño que' (p. ej., '¿qué es más grande o más pequeño que un gato?') y seis preguntas con
movimiento (p. ej., '¿qué es un gato más grande o más pequeño que ¿que?').
Método.El método utilizado fue muy similar al utilizado en nuestro estudio anterior
(Ebbels y van der Lely, 2001): el movimiento de la frase wh se mostró con un trazo
(forma con línea de puntos) y una flecha uniendo la nueva ubicación de la pregunta.
palabra y su ubicación original (ver Figura 6).
A los niños se les presentó primero la plantilla de forma para la oración que podían entender
mejor (es decir, la forma sin movimiento). Inicialmente, se les presentaron declaraciones
comparativas en lugar de preguntas que encajaban en la plantilla (p. ej., 'una vaca es más grande
que un gato'). Luego se les mostró que la palabra interrogativa 'Qué' se puede usar para
reemplazar la palabra en el óvalo. Esto generalmente se hacía escribiendo las palabras (o
haciendo un dibujo para niños con bajo nivel de alfabetización) en la
reverso de las formas laminadas. Por lo tanto, la forma podría girarse para revelar la
palabra interrogativa y volverse para revelar la 'respuesta'. Discutí con los niños que
muchas palabras podrían ir en forma de óvalo ya que muchos objetos son más grandes
que un gato. Por lo tanto, un ejercicio implicó escribir (o dibujar) muchas palabras en la
parte posterior de la forma ovalada, todas las cuales completaron una declaración
verdadera. Cambiando las palabras en el resto de la oración (p. ej., cambiando 'más
grande' por 'más pequeño' o 'gato' por 'casa'), los niños aprendieron a cambiar los objetos
en el óvalo, borrando los que ya no correspondían y agregando otros nuevos.
Cuando los niños comprendieron bien cómo funcionaba la plantilla de forma para
la pregunta sin movimiento, presenté la plantilla con movimiento. Para presentar el
movimiento, comencé nuevamente con una afirmación (p. ej., 'una vaca es más
grande que un gato') y luego les mostré que la pregunta en la parte posterior del
rectángulo también era 'Qué' y que a veces es posible que queramos preguntar sobre
el rectángulo Cuando se volteó el rectángulo para revelar la palabra interrogativa, la
oración ahora decía '¿una vaca es más grande que qué?'). Luego les mostré que las
palabras interrogativas tienen que pasar al frente de la oración dejando un rastro
detrás, que se muestra como un rectángulo punteado (produciendo '¿qué vaca es
más grande que ____?') y luego la regla de que si un rectángulo está en el principio de
una oración, un diamante (es decir, auxiliar) tiene que ir en segundo lugar. Porque un
diamante ya está presente en la oración (que contiene 'es'), que puede moverse de su
posición original al segundo lugar, dando como resultado '¿qué es una vaca ____ más
grande que ____?'). El concepto de mover las palabras interrogativas al comienzo de
una oración y los diamantes a la segunda posición ya les resultaba familiar a los niños
por la terapia de preguntas 'wh' que ya habían llevado a cabo como parte de nuestro
estudio anterior (Ebbels y van der Lely, 2001 ).
En la siguiente etapa, a los niños se les dieron las dos plantillas de formas posibles para elegir
(como se muestra en la Figura 6) y luego se les hicieron preguntas comparativas que
JD director general
una muestratLa prueba mostró que la comprensión de JD de las preguntas relacionadas con el
movimiento fue significativamente mejor después de esta intervención específica que antes (t(7) - 5.52,
pags-0.001,d-1.98). Debido a que las puntuaciones previas a la terapia de DG no se distribuyeron
normalmente, no fue posible llevar a cabo unat-test, pero está claro que hizo un progreso excelente con
la terapia, con una puntuación del 100 % después de la terapia, mientras que en todas las ocasiones
anteriores, excepto una, había obtenido una puntuación del 0 %. Por lo tanto, la terapia de codificación
de formas fue efectiva para enseñar la comprensión de preguntas comparativas para ambos niños en
este estudio.
Método.A los niños se les enseñó a asociar el tiempo verbal con una 'línea de tiempo',
donde el presente está en el medio de la línea y el pasado en el extremo izquierdo.
Apareció una flecha vertical a la izquierda de la línea horizontal debajo de los verbos en
tiempo pasado y en el medio debajo de los verbos en tiempo presente (ver Figura 2a). A los
niños se les enseñó a identificar verbos en oraciones escritas y luego identificar
si estaban en tiempo verbal o no y en qué tiempo estaban. Se les enseñaron reglas como:
todas las cláusulas principales 'deben tener una (y solo una) flecha hacia abajo' (es decir, un
verbo en tiempo) y a lo largo de un fragmento de texto 'el las flechas deben permanecer
iguales' (es decir, debe mantener la consistencia del tiempo), a menos que esté citando un
discurso directo. Se les animó a escribir oraciones que coincidieran con patrones
particulares, revisar las oraciones escritas en busca de errores de tiempo y, finalmente,
verificar su propio trabajo escrito y el de otros dibujando los símbolos debajo de los verbos
y hacer correcciones si el trabajo no se ajustaba a las reglas que habían aprendido. .
Antes de que comenzara la intervención, se pidió a los niños que escribieran sobre
sus vacaciones de verano y se registró la proporción de verbos escritos en tiempo
pasado (cuando era necesario). La intervención duró todo el trimestre de otoño y se
impartió a toda la clase de nueve niños en una lección de inglés (una hora por
semana). En enero se les pidió que escribieran sobre sus vacaciones navideñas y se
tomó la misma medida. Dos de los niños mostraron una disminución en el
rendimiento y, por lo tanto, se les dieron sesiones adicionales en pareja y se les volvió
a hacer la prueba después del semestre de febrero.
septiembre 54 80 38 43 64 71 78 82 87 66 18
Ene 50 36 55 75 91 70 85 100 100 74 23
Feb 73 92
Diferencia:
septiembre-ene 4 44 17 32 27 1 7 18 13 7 23
Diferencia:
Sep–final 19 12 17 32 27 1 7 18 13 dieciséis 10
Los resultados de este estudio muestran que para la mayoría de los niños de la clase, la
intervención en un grupo enfocado en el tiempo pasado fue efectiva. Sin embargo, dos niños no
mostraron ningún progreso cuando se les enseñó con toda la clase, pero lograron un buen
progreso con sesiones adicionales de trabajo en parejas. Por tanto, parece que aunque el trabajo
en grupo puede funcionar bien para algunos alumnos, no es igualmente eficaz para todos. Por lo
tanto, si un niño no parece beneficiarse de la intervención, puede valer la pena cambiar el
método de administración de la intervención en lugar del método de intervención en sí.
El sistema de codificación de formas es lo suficientemente flexible como para enseñar una variedad de reglas gramaticales. Los estudios informados en este
documento y en otros lugares indican que puede ser útil para enseñar a los niños mayores con TEL sobre la estructura del argumento del verbo, la forma dativa,
las preguntas con wh (incluidas las preguntas comparativas), los pasivos y el tiempo pasado. Sin embargo, los análisis de casos individuales indican que no es
eficaz para todos los niños para todas estas estructuras. El estudio que involucró el tiempo pasado mostró que no todos los niños se beneficiaron del sistema
cuando se les enseñó en un grupo, pero cuando se les brindó terapia adicional en un par, dos niños pudieron mejorar. La niña del estudio de Ebbels y van der Lely
(2001) con buena comprensión de las preguntas pasivas y wh, no mostró cambios en su producción de estas estructuras. Otro niño en ese estudio (DG) también
se analiza en este documento. Hizo un buen progreso con las pasivas y las preguntas wh (incluidas las preguntas comparativas), pero no con la comprensión de la
forma dativa. Supuse que esto se debía a sus dificultades para recordar los tres sintagmas nominales involucrados en las estructuras dativas; todas las demás
estructuras involucraron solo dos sintagmas nominales y, por lo tanto, es posible que pudiera recordar las oraciones y luego usar el sistema de codificación de
formas para mejorar su comprensión de la sintaxis. Por lo tanto, estos estudios indican que las diferencias individuales entre los niños pueden conducir a
diferentes resultados de la terapia. Algunos niños pueden tener dificultades adicionales que afectan su respuesta a la terapia en estructuras particulares (como se
hipotetizó). Hizo un buen progreso con las pasivas y las preguntas wh (incluidas las preguntas comparativas), pero no con la comprensión de la forma dativa.
Supuse que esto se debía a sus dificultades para recordar los tres sintagmas nominales involucrados en las estructuras dativas; todas las demás estructuras
involucraron solo dos sintagmas nominales y, por lo tanto, es posible que pudiera recordar las oraciones y luego usar el sistema de codificación de formas para
mejorar su comprensión de la sintaxis. Por lo tanto, estos estudios indican que las diferencias individuales entre los niños pueden conducir a diferentes resultados
de la terapia. Algunos niños pueden tener dificultades adicionales que afectan su respuesta a la terapia en estructuras particulares (como se hipotetizó). Hizo un
buen progreso con las pasivas y las preguntas wh (incluidas las preguntas comparativas), pero no con la comprensión de la forma dativa. Supuse que esto se
debía a sus dificultades para recordar los tres sintagmas nominales involucrados en las estructuras dativas; todas las demás estructuras involucraron solo dos
sintagmas nominales y, por lo tanto, es posible que pudiera recordar las oraciones y luego usar el sistema de codificación de formas para mejorar su
comprensión de la sintaxis. Por lo tanto, estos estudios indican que las diferencias individuales entre los niños pueden conducir a diferentes resultados de la
terapia. Algunos niños pueden tener dificultades adicionales que afectan su respuesta a la terapia en estructuras particulares (como se hipotetizó). Supuse que esto se debía a sus dificultades para record
para GD). Otros niños pueden requerir métodos particulares de parto para beneficiarse de
la terapia, como parece ser el caso de los dos niños en el estudio en tiempo pasado. La
provisión de terapia debe ser lo suficientemente flexible para adaptarse a las diferencias
individuales de los niños.
Estos resultados mixtos apuntan a muchas otras vías de investigación.
Necesitamos establecer qué niños pueden beneficiarse del método de
Codificación de Formas, en qué entorno (terapia de grupo frente a pareja frente
a terapia individual) y para qué estructuras. Además, necesitamos investigar si
métodos similares de terapia pueden ser efectivos con niños más pequeños con
TEL. He recibido informes de que terapeutas y profesores han encontrado que es
útil con grupos de edad más jóvenes (etapas clave 1 y 2), pero ahora se necesitan
estudios controlados. Con niños más pequeños, sería aún más importante usar
solo aquellas partes del sistema que son esenciales en un momento dado,
evitando así una complejidad innecesaria. Sin embargo, la ventaja del método de
codificación de formas es que para aquellos niños que probablemente tengan
dificultades de lenguaje a largo plazo,
Los estudios informados en este documento y otros (p. ej., Ebbels y van der Lely,
2001; Ebbelset al., 2006, presentado) muestran que la intervención puede ser efectiva
para niños en edad secundaria con TEL. Esto contrasta con un estudio reciente
(Bishopet al., 2006) que encontró que un programa de computadora que
proporcionaba ejemplos repetidos de estructuras similares a las investigadas con el
sistema Shape Coding y refuerzo para las respuestas correctas no mejoraba la
comprensión de estas estructuras por parte de los niños. Los participantes en ese
estudio eran muy similares a los que se han beneficiado del uso del sistema de
codificación de formas. Por lo tanto, es probable que el método de intervención o su
administración den cuenta de los resultados muy diferentes de ese estudio de los
informados en este documento. Los estudios diferían en el método de enseñanza
(computadora versus terapeuta) así como en el contenido de la terapia. en obispoet
al.En el estudio de, aunque se informó a los niños si sus respuestas eran correctas o
incorrectas, no se les dio ninguna explicación explícita de por qué. Esto contrasta con
el método de codificación de formas, en el que el terapeuta o el maestro utilizan las
formas para explicar al niño por qué ha cometido un error y cómo mejorar su
rendimiento. Dadas estas dos diferencias, los estudios futuros podrían apuntar a
establecer qué ingredientes de la terapia de codificación de formas son cruciales para
el éxito: la interacción con una persona en lugar de una computadora, el enfoque
conductual explícito en lugar de implícito, o ambos.
Los resultados positivos informados en este documento brindan evidencia a favor de
continuar brindando intervención para las dificultades persistentes de los niños mayores
con TEL. Desafortunadamente, muchos servicios (al menos en el Reino Unido) brindan muy
poca y, a menudo, ninguna terapia a niños mayores de 11 años (Lindsayet al.,
2005; Dockrellet al., 2006). Esto quizás no sea sorprendente dada la evidencia limitada de
que la intervención para este grupo de edad es efectiva. Sin embargo, los resultados
positivos discutidos anteriormente podrían alentar a otros a investigar la intervención para
otras áreas del lenguaje en niños en edad escolar.
La filosofía predominante dentro de los servicios de terapia del habla y del lenguaje en
el Reino Unido es brindar intervención cuando los niños son lo más pequeños posible, para
prevenir futuras dificultades. Si bien aplaudo este principio, también diría que en la
actualidad no tenemos una "cura" para el TEL y muchos niños continúan teniendo
dificultades durante la niñez y hasta la edad adulta. Por lo tanto, siempre que se pueda
demostrar que la terapia es efectiva, debe continuar durante toda la vida escolar del niño y
posiblemente más allá. Sin embargo, el desafío, dados los recursos terapéuticos limitados,
es establecer los métodos y enfoques terapéuticos más efectivos para cada área del
lenguaje, para cada grupo de edad y para cada perfil de dificultades.
Agradecimientos
Quisiera agradecer a los niños de Moor House School que inspiraron y probaron esta
investigación y al personal y los directores por su interés y apoyo. También se
agradece a Courtenay Norbury y Julie Dockrell por sus comentarios sobre borradores
anteriores de este documento.
Referencias
Guendouzi, J. 2003 ' “SLI”, una categoría genérica de deficiencia del lenguaje que
emerge de diferencias específicas: un estudio de caso de dos perfiles lingüísticos
individuales',Lingüística Clínica y Fonética17, 135–52.
Johnson, CJ, Beitchman, JH, Young, A.et al.1999 'Catorce años de seguimiento
de niños con y sin impedimentos del habla/lenguaje: estabilidad y
resultados del habla/lenguaje',Revista de investigación del habla,
lenguaje y audición42, 744–60.
Kaldor, C. 1999 'De la imagen visual a los símbolos verbales y sintácticos: la
spotlights on language communication system (SPOTS-ON)', Presentación
de un artículo en la Conferencia AFASIC, York, 1999 (Disponible del autor:
pkaldor@yahoo.com ).
Kaldor, C., Robinson, P. y Tanner, J. 2001 'Encender el foco',Discurso
y terapia del lenguaje en la práctica, verano de 2001.
Lea, J. 1965 'Un sistema de lenguaje para niños que sufren de afa-
si',Patología y Terapia del Habla8, 58–68.
Lea, J. 1970El esquema de patrones de color: un método de enseñanza de idiomas de recuperación.
En g. Escuela Moor House, Hurst Green, Surrey, Reino Unido.
Leonard, LB 1975 'Consideraciones de desarrollo en la gestión
de los niños con discapacidad del lenguaje',Revista de problemas de aprendizaje8,
44–49.
Leonard, LB 1995 'Categorías funcionales en las gramáticas de niños con
deficiencia específica del lenguaje',Revista de investigación del habla y la audición 38,
1270–83.
Leonardo, LB 1998Los niños con trastorno específico del lenguaje. cambridge,
MA, EE. UU.: MIT Press.
Leonard, LB, McGregor, KK y Allen, GD 1992 'Gramatical
morfología y percepción del habla en niños con trastornos específicos del
lenguaje',Revista de investigación del habla y la audición35, 1076–85.
Lindsay, G., Dockrell, JE, Mackie, C. y Letchford, B. 2005 'Educación local
enfoques de las autoridades nacionales para la provisión de niños con
dificultades específicas del habla y el lenguaje en Inglaterra y Gales',Revista
Europea de Necesidades Educativas Especiales20, 329–45.
Montessori, M. 1918El método Montessori avanzado II. el montessori
material elemental. Londres: Heineman, Reino Unido.
Nelson, KE, Camarata, SM, Welsh, J., Butkovsky, L. y Camarata, M.
1996 'Efectos del tratamiento de refundición imitativa y conversacional en la
adquisición de la gramática en niños con trastornos específicos del lenguaje y
niños más pequeños con lenguaje normal',Revista de investigación del habla y la
audición39, 850–59.
van der Lely, HKJ y Ullman, MT 2001 'Morfología del tiempo pasado en
específicamente niños con problemas de lenguaje y desarrollo normal',
Lenguaje y Procesos Cognitivosdieciséis, 177–217.
Watkins, RV y Rice, ML 1991 'Adquisición de partículas y preposiciones verbales
en niños en edad preescolar con problemas de lenguaje,Revista de investigación del habla
y la audición,34, 1130–41.
Wilcox, JM y Leonard, LB 1978 'Adquisición experimental deQu-
Preguntas en niños con trastornos del lenguaje',Revista de investigación del
habla y la audición21, 220–39.
Zwitman, DH y Sonderman, JC 1979 'Un programa de sintaxis diseñado para
presentar estructuras lingüísticas básicas a los niños con trastornos del lenguaje',
Revista de trastornos de la comunicación12, 323–35.
Apéndice
Color Forma
Frase (externa
¿Qué? argumento)
Frase (interna
¿Qué? argumento)
¿Qué me gusta?