Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Lenguaje y Sociedad. Presuposiciones
Lenguaje y Sociedad. Presuposiciones
atrás’: presuposiciones
Lenguaje y Sociedad
Máster en Filosofía, UNED
Javier González de Prado
• Hemos visto que una forma de comunicar algo indirectamente es ir más allá del
significado literal-convencional de las palabras usadas.
• Otra forma de comunicar un mensaje indirectamente es introducirlo fuera del foco de
la conversación, mientras se está hablando de otro tema: por ejemplo, dar algo por
supuesto cuando se está hablando de otra cosa (presuposiciones).
• Las conversaciones se orientan en torno a cuestiones bajo discusión (at issue), es decir
aquellos temas sobre los que la conversación se focaliza (las preguntas que se están
tratando de responder).
• Pero existen mecanismos para, mientras se está hablando acerca de cierto tema principal
(at issue), introducir información sobre otro tema secundario distinto (not at issue).
• Back door speech acts (R. Langton): Los hablantes pueden utilizar estos mecanismos
para intentar introducir ‘por la puerta de atrás’ contenidos indeseables o polémicos, de
formar que suponga un esfuerzo extra para los oyentes cuestionar la introducción de
dichos contenidos (los oyentes tendrán que cambiar el tema de la conversación para
poder cuestionar directamente estos contenidos introducidos por la puerta de atrás).
• En concreto, el tipo de back door speech act en el que nos centraremos serán las
presuposiciones (dar por supuesto algo al decir otra cosa).
• Hemos visto que una forma de comunicar algo indirectamente es ir más allá del
significado literal-convencional de las palabras usadas.
• Otra forma de comunicar un mensaje indirectamente es introducirlo fuera del foco de
la conversación, mientras se está hablando de otro tema: por ejemplo, dar algo por
supuesto cuando se está hablando de otra cosa (presuposiciones).
• Las conversaciones se orientan en torno a cuestiones bajo discusión (at issue), es decir
aquellos temas sobre los que la conversación se focaliza (las preguntas que se están
tratando de responder).
• Pero existen mecanismos para, mientras se está hablando acerca de cierto tema principal
(at issue), introducir información sobre otro tema secundario distinto fuera de foco (not
at issue).
• Back door speech acts (R. Langton): Los hablantes pueden utilizar estos mecanismos
para intentar introducir ‘por la puerta de atrás’ contenidos indeseables o polémicos, de
formar que suponga un esfuerzo extra para los oyentes cuestionar la introducción de
dichos contenidos (los oyentes tendrán que cambiar el tema de la conversación para
poder cuestionar directamente estos contenidos introducidos por la puerta de atrás).
• En concreto, el tipo de back door speech act en el que nos centraremos serán las
presuposiciones (dar por supuesto algo al decir otra cosa).
• Hemos visto que una forma de comunicar algo indirectamente es ir más allá del
significado literal-convencional de las palabras usadas.
• Otra forma de comunicar un mensaje indirectamente es introducirlo fuera del foco de
la conversación, mientras se está hablando de otro tema: por ejemplo, dar algo por
supuesto cuando se está hablando de otra cosa (presuposiciones).
• Las conversaciones se orientan en torno a cuestiones bajo discusión (at issue), es decir
aquellos temas sobre los que la conversación se focaliza (las preguntas que se están
tratando de responder).
• Pero existen mecanismos para, mientras se está hablando acerca de cierto tema principal
(at issue), introducir información sobre otro tema secundario distinto fuera de foco (not
at issue).
• Back door speech acts (R. Langton): Los hablantes pueden utilizar estos mecanismos
para intentar introducir ‘por la puerta de atrás’ contenidos indeseables o polémicos, de
formar que suponga un esfuerzo extra para los oyentes cuestionar la introducción de
dichos contenidos (los oyentes tendrán que cambiar el tema de la conversación para
poder cuestionar directamente estos contenidos introducidos por la puerta de atrás).
• En concreto, el tipo de back door speech act en el que nos centraremos serán las
presuposiciones (dar por supuesto algo al decir otra cosa).
¿Qué es una presuposición?
• Presuposición = condición que debe cumplir el registro conversacional (/common
ground) para que un acto de habla pueda realizarse de manera no defectuosa.
• Las presuposiciones son asunciones necesarias para poder fijar cuál es la contribución
del acto de habla principal del hablante.
• Un acto de habla presupone (da por supuesto) cierto contenido, si asumir tal
contenido es necesario para evaluar la contribución conversacional realizada por el
hablante (si no se asume la presuposición, el acto de habla será defectuoso o carecerá de
sentido, e.g. no será una aseveración ni verdadera ni falsa).
• Las presuposiciones no se presentan como contribuciones al tema bajo discusión (i.e. at
issue content), sino que son asunciones que han de darse por supuestas para poder
interpretar la contribución del hablante (son not-at-issue, no bajo discusión) .
• Las presuposiciones no se someten directamente a debate, y no requieren aprobación
explícita por parte de los oyentes (no son el tema discutido, at issue). Así pues, las
presuposiciones no se verán cuestionadas por respuestas directas que se centren el acto
de habla principal del hablante (e.g. ‘¡No es verdad!’).
• Las presuposiciones no están bajo el foco de la conversación (son asunciones not-at-
issue): por tanto, pueden ser utilizadas como ‘back door speech acts’, es decir para
introducir subrepticiamente (por la puerta de atrás) información en el registro
conversacional.
• Las presuposiciones no se presentan como contribuciones al tema bajo discusión (i.e. at
issue content), sino que son asunciones que han de darse por supuestas para poder
interpretar la contribución del hablante (son not-at-issue, no bajo discusión) .
• Las presuposiciones no se someten directamente a debate, y no requieren aprobación
explícita por parte de los oyentes (no son el tema discutido, at issue). Así pues, las
presuposiciones no se verán cuestionadas por respuestas directas que se centren el acto
de habla principal del hablante (e.g. ‘¡No es verdad!’).
• Las presuposiciones no están bajo el foco de la conversación (son asunciones not-at-
issue): por tanto, pueden ser utilizadas como ‘back door speech acts’, es decir para
introducir subrepticiamente (por la puerta de atrás) información en el registro
conversacional.
Presupposition triggers
• Ciertas oraciones generan convencionalmente presuposiciones (son ‘presupposition
tirggers’).
• En todas estas construcciones, se genera la presuposición de que Olga tiene una prima. Un
hablante que use cualquiera de estas oraciones se comprometerá con que Olga tiene una prima
• En cambio, el hablante solo se comprometerá con que la prima de Olga estudia matemáticas si
afirma la primera oración (pero no si la niega, o si realiza una pregunta).
• Esto muestra que las presuposiciones no son contenidos afirmados directamente (se preservan
en contextos no afirmativos, como negaciones o preguntas).
• En todas estas construcciones, se genera la presuposición de que Olga tiene una prima. Un
hablante que use cualquiera de estas oraciones se comprometerá con que Olga tiene una prima
• En cambio, el hablante solo se comprometerá con que la prima de Olga estudia matemáticas si
afirma la primera oración (pero no si la niega, o si realiza una pregunta).
• Esto muestra que las presuposiciones no son contenidos afirmados directamente (se preservan
en contextos no afirmativos, como negaciones o preguntas).
• En todas estas construcciones, se genera la presuposición de que Olga tiene una prima. Un
hablante que use cualquiera de estas oraciones se comprometerá con que Olga tiene una prima
• En cambio, el hablante solo se comprometerá con que la prima de Olga estudia matemáticas si
afirma la primera oración (pero no si la niega, o si realiza una pregunta).
• Esto muestra que las presuposiciones no son contenidos afirmados directamente (se preservan
en contextos no afirmativos, como negaciones o preguntas).
• Acomodación de presuposiciones (D. Lewis): los oyentes reconocen que el acto de habla del
hablante no tiene sentido sino se acepta la presuposición. Asumiendo que el hablante quiere
realizar una contribución con sentido, los oyentes harán como si el common ground/registro
conversacional ya incluyera la presuposición (en otras palabras, antes de evaluar el acto de habla,
ajustan el registro conversacional para incluir la presuposición).
– Ejemplo: Un hablante puede decir ‘Mi hermana vive en Lisboa’ para informar indirectamente
de que tiene una hermana. Los oyentes asumirán que es así (si no tienen evidencia de lo
contrario).
• Acomodación de presuposiciones (D. Lewis): los oyentes reconocen que el acto de habla del
hablante no tiene sentido sino se acepta la presuposición. Asumiendo que el hablante quiere
realizar una contribución con sentido, los oyentes harán como si el common ground/registro
conversacional ya incluyera la presuposición (en otras palabras, antes de evaluar el acto de habla,
ajustan el registro conversacional para incluir la presuposición).
– Ejemplo: Un hablante puede decir ‘Mi hermana vive en Lisboa’ para informar indirectamente
de que tiene una hermana. Los oyentes asumirán que es así (si no tienen evidencia de lo
contrario).
• Acomodación de presuposiciones (D. Lewis): los oyentes reconocen que el acto de habla del
hablante no tiene sentido sino se acepta la presuposición. Asumiendo que el hablante quiere
realizar una contribución con sentido, los oyentes harán como si el common ground/registro
conversacional ya incluyera la presuposición (en otras palabras, antes de evaluar el acto de habla,
ajustan el registro conversacional para incluir la presuposición).
– Ejemplo: Un hablante puede decir ‘Mi hermana vive en Lisboa’ para informar indirectamente
de que tiene una hermana. Los oyentes asumirán que es así (si no tienen evidencia de lo
contrario).
• Preguntas cargadas:
– ‘¿Cuándo dejaste de participar en apuestas ilegales?’
– Presupone que el oyente ha participado en algún momento en apuestas ilegales.
– ‘¿La última vez que viste al acusado fue el 10 de agosto?’
– Presupone que el oyente ha visto alguna vez al acusado.
• Preguntas cargadas:
– ‘¿Cuándo dejaste de participar en apuestas ilegales?’
– Presupone que el oyente ha participado en algún momento en apuestas ilegales.
– ‘¿La última vez que viste al acusado fue el 10 de agosto?’
– Presupone que el oyente ha visto alguna vez al acusado.
• Preguntas cargadas:
– ‘¿Cuándo dejaste de participar en apuestas ilegales?’
– Presupone que el oyente ha participado en algún momento en apuestas ilegales.
– ‘¿La última vez que viste al acusado fue el 10 de agosto?’
– Presupone que el oyente ha visto alguna vez al acusado.
• Langton, R., & West, C. (1999). Scorekeeping in a pornographic language game. Australasian
Journal of Philosophy, 77(3), 303-319.
• Langton, R. (2018). Blocking as counter-speech. In D. Fogal, D.W. Harris and M. Moss (eds), New
work on speech acts. Oxford: Oxford University Press, 144-164.
• Marques, T., & García-Carpintero, M. (2020). Really expressive presuppositions and how to block
them. Grazer Philosophische Studien, 97(1), 138-158.