Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Instrumental
Manual de Instrumental
OGOT/OPCC
CAPITULO I
INTRODUCCIÓN
Meteorología
Se define como la ciencia que estudia la estructura, estado y comportamiento de la atmósfera.
La meteorología, como ciencia, se ocupa de las leyes que rigen los cambios atmosféricos tales como la
temperatura, evaporación, humedad, presión atmosférica, etc. y también de los fenómenos de carácter
físico, químico y biológico. Además de ser una ciencia física, tiene carácter geográfico por la distribución
en el espacio de los fenómenos atmosféricos, ya que su variación tiene estrecha relación con las
características propias de cada lugar.
En tal sentido, la meteorología estudia las causas, naturaleza, evolución y relación de los fenómenos
atmosféricos, así como las condiciones dominantes en un periodo de tiempo corto que es llamado
tiempo atmosférico.
Importancia de la observación meteorológica
La observación meteorológica desempeña un papel de gran importancia al proporcionar información
necesaria para planificar la utilización de los recursos naturales, aprovechamiento de otras fuentes
alternativas de energía como por ejemplo el viento y radiación solar, establecimiento de áreas
industriales, puertos, aeropuertos, centros turísticos, nuevos asentamientos humanos, etc. Por otro lado,
la información meteorológica permite proteger a la población de daños causados por fenómenos
naturales catastróficos (huracanes, tornados, sequías, etc.) los cuales generan cuantiosos daños
materiales y pérdidas de vidas e interrumpen la producción de bienes y servicios.
Responsabilidad del observador
Según José María Janzá Guardiola, en su libro titulado Manual del Observador de Meteorología señala la
misión principal de éste al efectuar observaciones meteorológicas ordinarias para transmitirlas al
meteorólogo. Esta misión tiene enorme importancia. Normalmente, ya que trabaja sin control inmediato,
de modo que sus datos serán tomados como buenos y verdaderos habrán de servir de base a las
conclusiones del meteorólogo y, sobre todo, a la previsión. El meteorólogo juzga de la situación
atmosférica y apoya sus deducciones sobre el conjunto de las observaciones que recibe, y que él no ha
podido efectuar por si mismo, porque deben proceder simultáneamente de numerosas estaciones, muy
alejadas entre sí. Debe pensar el observador que sus errores repercutirán sobre todo el trabajo de las
oficinas y pueden falsear por completo la previsión; debe pensar que sus datos carecerían de valor si
fuesen aislados y que debe ajustarse, por lo tanto, rigurosamente a las instrucciones del meteorólogo
tanto por lo que se refiere al momento de efectuar las observaciones como al modo de hacerlo; debe
pensar, por último, que se le confían valiosos aparatos, cuya conservación y buen estado es condición
indispensable para la validez de sus informaciones. De aquí se deducen las condiciones de esta clase
de informes: deben ser exactos, puntuales y cuidadosos. El beneficio alcanza a todas las actividades de
la vida humana.
En muchas ocasiones el observador deberá ser un colaborador inmediato del meteorólogo, trabajando
directamente y recibiendo las instrucciones que éste le dé y procurando hacer inteligentemente las
operaciones que se le encomienden.
Observación meteorológica
Clasificación
Por su contenido
Pueden ser ordinarias, aerológicas o especiales
• Observaciones ordinarias: las que solamente contienen datos sobre el estado
mecánico y térmico del aire junto al suelo (presión, temperatura, humedad, viento y
precipitación) y datos visuales de toda la atmósfera (visibilidad, nubosidad y
fenómenos ópticos).
• Observaciones aerológicas: son las que contienen información sobre la atmósfera
libre.
• Observaciones especiales: las que se refieren a otros elementos (radiación,
acústica atmosférica, electricidad atmosférica, química del aire).
Por su destino
Se clasifican en aeronáuticas, marítimas, agrícolas, etc.
Por su aplicación
Oficina de Planeamiento, Coordinación y Control 1
SENAMHI MANUAL DE FUNCIONES DEL OBSERVADOR METEOROLÓGICO
OGOT/OPCC
La unidad de información básica es la estación meteorológica, que como señala Janzá, es una zona
destinada a explorar un sector atmosférico más o menos extenso. Por ello es fundamental seleccionar
el emplazamiento y las condiciones de medida, a fin de que las observaciones realizadas sean
representativas de la climatología regional.
La representatividad consiste en que en el punto elegido como emplazamiento de la estación no se
registren valores excepcionales respecto a los que se observan en las proximidades, es decir que no
deben existir influencias del entorno próximo. Sin embargo, en numerosos estudios de climatología
aplicada, el objetivo fundamental consiste en evaluar esas influencias locales, por lo que será necesario
ponderar las observaciones o crear nuestra propia red de información con instrumentos no
convencionales.
CAPITULO II
INSTRUCCIONES PARA LA OBSERVACIÓN METEOROLÓGICA
2 OBSERVACIÓN DE VARIABLES METEOROLÓGICAS
2.1 CON INSTRUMENTOS METEOROLÓGICOS
2.1.1 Presión Atmosférica
2.1.1.1 Definición
El aire es un cuerpo que ocupa un lugar en el espacio, por consiguiente tiene la propiedad de
tener un peso. La fuerza o peso que el aire ejerce sobre una unidad de la superficie, es lo que se
denomina Presión Atmosférica.
La presión atmosférica se mide con los instrumentos llamados: barómetros mercuriales (cubeta
fija y cubeta móvil), barómetros aneroides, barógrafos y microbarógrafos y su unidad de medida
es en hectopascales (hpa), milibares (mb), en milímetros de mercurio (mm Hg).
2.1.1.2 Instrumentos de lectura directa
2.1.1.2.1 Barómetro Mercurial
Para fines meteorológicos la presión atmosférica se mide generalmente con barómetros de
mercurio y barómetro aneroide.
En condiciones normales una columna de mercurio de 760 mm de altura verdadera ejerce una
presión de 1013.250 hPa. Por lo tanto, se pueden aplicar los factores de conversión siguiente:
a) 1 hPa = 0,750062 mm de mercurio normal (mm Hg.)n;
b) 1 (mm Hg.)n = 1,333224 hPa.
Puesto que una pulgada es igual a 25,4 mm se obtienen los factores de conversión siguiente:
a) 1 hPa = 0,0295300 pulgadas de mercurio normal (mm Hg.)
b) 1 (mm Hg) n = 33,8639 hPa;
c) 1 (mm Hg) n = 0,03937008 (in. Hg.)
Los datos barométricos deberán ser expresados de preferencia en hectopascales, sin embargo,
si se necesita expresarlos en otras unidades, se utilizarán preferentemente en milímetro de
mercurio (mm Hg.)n ó la pulgada de mercurio (in. Hg.).
2.1.1.2.1.1 Descripción
Hay diferentes tipos de barómetro, pero el más usado en el SENAMHI es del tipo cubeta fija ó
barómetro Kew.
El barómetro de mercurio tipo Kew (Fig. 1) consiste de un tubo de vidrio largo (Fig. 1-a) Cerrado
por el extremo superior y abierto por el inferior, en el cual se encuentra el elemento sensible
(columna de mercurio); el extremo abierto es sumergido en un recipiente con mercurio llamado
cubeta (Fig. 1-b) el cual tiene en la parte superior un tornillo toma de aire (Fig. 1-c). El mercurio
es soportado dentro del tubo de vidrio, el cual se halla protegido en toda su longitud por una
camisa metálica (Fig. 1-d) y posee en su parte superior dos aberturas longitudinalmente
opuestas (Fig. 1-e), las cuales permiten ver las variaciones de altura de mercurio.
Por estas aberturas se desplaza una pieza metálica llamada Cursor o nonius (Fig. 1-f) que
puede ser movido hacia arriba y abajo por medio de un tornillo de ajuste (Fig. 1-g). Algo más
abajo se halla el termómetro adjunto con un tubo protector (Fig. 1-h).
El barómetro debe estar instalado en un ambiente de doble pared y colgado de un gancho a
cierta altura que facilite la lectura del observador ó instalado en una caja especial de madera.
Las partes del barómetro son:
a. Tubo de vidrio
b. Recipiente o cubeta
c. Tornillo toma de aire
d. Camisa metálica
e. Aberturas longitudinales para visualizar la columna de mercurio
f. Nonius graduado en decimos
g. Tornillo de ajuste
h. Termómetro adherido ó adjunto
i. Tornillo de trabajo
j. Tubo protector de vidrio
k. Anillo metálico
Anillo
metálico (k)
Abertura
longitudinal (e)
Nonius
Tubo de (f)
vidrio (a)
Tornillo de
ajuste (g)
Camisa
metálica (d)
Termómetro
adjunto (h)
Tornillo toma
de aire (c)
Fig. 2
Fig. 3
c) Enrasar el nonio, para esto el barómetro tiene un tornillo de ajuste (Fig. 4) con cabeza
estriada que acciona el vernier que lleva el nonio (Fig 5); es decir que éste puede subir
o bajar deslizándolo suavemente sobre este tornillo.
Fig. 4 Fig. 5
Nonius
d) El cursor (nonius) debe ser llevado a una posición tal que su borde inferior, y el vértice
del menisco de la columna de mercurio estén alineados. Cuando esta operación se
realiza correctamente se debe de ver un pequeño triangulo iluminado a cada lado del
menisco, pero no se debe ver luz entre el nonio y el vértice del menisco (Fig. 6). Hay
que tener cuidado para no cometer el error de paralaje en esta operación.
NONIUS
Borde inferior
del nonius
Menisco
Mercurio
e) Lectura de la escala:
▪ Leer en primer lugar el valor de la graduación de la escala que coincide con la base
del nonio (Fig. 7-a).
▪ Después se debe buscar la división de nonio que coincide con un trazo de la
graduación de la escala fija principal (Fig. 7-b).
b. El 6 del nonius
coincide con una
línea de la escala
fija principal.
a. Lectura en la
escala fija 1015 hPa
Menisco del
mercurio
Lectura final
1015.6 hPa
Fig. 7: Lectura
2.1.1.2.1.4 Correcciones
Para que las lecturas barométricas realizadas a diferentes horas y en distintos lugares sean
comparables entre sí, hay que aplicar las siguientes correcciones:
a) Corrección por temperatura, esta corrección es necesaria por modificarse también
con la temperatura la longitud de la columna de mercurio (dilatación). Para eliminar la
influencia de la temperatura se corrige la presión barométrica observada, a aquella
correspondiente a una temperatura de cero grados Celsius.
b) Corrección por gravedad, para que las lecturas barométricas hechas en estaciones
diferentes sean comparables, hay que reducir todas las columnas barométricas a la
altura que tendrían si la aceleración de la gravedad fuese la misma en todas ellas
(980,665 cm/s2). Es decir a 45º de latitud y 0 metros de altitud.
c) Corrección por error instrumental, Es el valor obtenido durante el proceso de
calibración, el cual puede por exceso (positivo: valor que se debe sumar a la lectura) o
por defecto (negativo: valor que debe ser restado a la lectura realizada). Este valor es
proporcionado por el Laboratorio de Barometría de la OGOT.
Oficina de Planeamiento, Coordinación y Control 6
SENAMHI MANUAL DE FUNCIONES DEL OBSERVADOR METEOROLÓGICO
OGOT/OPCC
Estas correcciones estarán especificadas para cada estación y son proporcionadas por el
laboratorio de barometría de la OGOT.
Una vez corregida la lectura directa del barómetro, se denomina “Presión de estación” y se
anota en la libreta de observaciones.
2.1.1.2.1.5 Lectura de los barómetros de cubeta móvil
Primero llevar el nivel libre del mercurio en la cubeta hasta coincidir con la punta del índice
de marfil, accionando el tornillo de enrase hasta que su superficie roce la punta del índice
del marfil, esta operación se denomina ENRASE.
Conseguido un buen enrase en la cubeta, se procederá a colocar el cursor que lleva al
nonius a la altura del nivel superior de la columna mercurial dentro del tubo barométrico,
para realizar la lectura del momento, siguiendo los procedimientos indicados en el punto
2.1.1.2.1.3 sobre lectura de los barómetros de cubeta fija (tipo Kew).
2.1.1.2.1.6 Mantenimiento preventivo
El observador sólo esta autorizado a realizar lo siguiente:
▪ Limpiar el barómetro exteriormente y con mucho cuidado, deslizando sobre su
superficie un trapo seco.
▪ El termómetro adjunto debe mantenerse limpio (limpiar con alcohol isopropílico),
para poder apreciar con la debida exactitud la temperatura.
▪ No se debe usar líquidos especiales, ácidos o pastas pulidoras para limpiar las
escalas.
▪ El perno de la cubeta deberá
estar ligeramente suelto, para
dar paso al aire circulante Fig.8.
Perno
Fig. 8
2.1.1.2.2.2 Instalación
▪ Los barómetros aneroides son
instrumentos muy delicados cuyo
manejo y uso exigen las mayores
precauciones, a fin de mantenerlos en buen estado de conservación y eficacia.
▪ Estos barómetros aneroides deben ser instalados en el interior de una habitación ventilada
y seca, con buena iluminación natural, donde la temperatura se mantenga lo más uniforme
posible.
▪ No debe permitirse la proximidad de fuentes de calor o frío que afecte al instrumento.
▪ Periódicamente realizar un contraste para verificar su estado de operatividad y si hubiese
errores de más de 0.3 hPa se debe realizar la calibración con el tornillo de ajuste.
2.1.1.2.2.3 Lectura de los barómetros aneroides
▪ Un barómetro aneroide se leerá siempre en la misma posición (vertical u horizontal) en la
que haya sido calibrado.
▪ Antes de proceder a la lectura realizar ligeros toques al instrumento, a fin de estabilizar la
aguja indicadora.
▪ Transcribir la lectura del barómetro aneroide a la libreta de observaciones redondeando a
décimas de unidad.
2.1.1.2.2.4 Mantenimiento preventivo
El observador sólo esta autorizado a realizar lo siguiente:
▪ Limpiar el barómetro exteriormente con una gamuza o un trapo seco.
▪ No debe usarse líquidos especiales, ácidos o pastas pulidoras para limpiar el instrumento.
Está prohibido realizar lo siguiente:
▪ Cambiar de lugar el barómetro aneroide sin previa autorización.
▪ Manipular el instrumento, desarmar sin conocimiento técnico o sin autorización.
Nota: Al observarse deficiencias en las lecturas del barómetro aneroide así como el desperfecto
o rotura de algunas de sus partes deberá ser comunicada inmediatamente a la Dirección
Regional.
2.1.1.3 Instrumento Registrador
2.1.1.3.1 Microbarógrafo
2.1.1.3.1.1 Descripción:
Son instrumentos que proporcionan un registro continuo de la presión atmosférica. El elemento
sensible esta constituido por una serie de cápsulas aneroides al vacío las mismas que se
dilatan cuando la presión atmosférica disminuye y se contraen cuando la presión atmosférica
aumenta (Fig. 11-a), el movimiento resultante de la deformación del conjunto de estas cápsulas
es amplificada por un sistema de ejes y palancas (Fig. 11-b), el cual acciona al brazo porta
plumilla (Fig. 11-c), que a su vez inscribe sobre una banda de registro (Microbarograma) (Fig.
11-d). Su regulación se lleva a cabo por medio del tornillo de ajuste (Fig. 11-e).
Las partes del microbarógrafo son:
a) Cilindro metálico
donde se ubican las
cápsulas aneroides d. a.
b) Sistema de ejes y
palancas
c) Brazo porta plumilla e.
d) Banda de registro
e) Tornillo de ajuste
c.
2.1.1.3.1.2 Instalación
▪ Las precauciones mencionadas para la ubicación de los barómetros aneroides y mercuriales
sirven también para los Microbarógrafos.
▪ Se instala encima de una repisa adosada a una pared de material noble para evitar
movimientos que puedan hacer vibrar la plumilla descartable, afectando el trazo continuo
del registro (Fig. 12).
Fig. 14 Fig.15
d) Presionar la varilla elástica o fleje en el extremo inferior de la pestaña del tambor (Fig.
16) y retirar el Microbarograma usado (Fig. 17).
Fig. 16 Fig. 17
e) Anotar al reverso del nuevo Microbarograma el nombre de la estación, fecha, hora y
nombre del observador (Fig. 18).
Fig. 18
f) Colocar el Microbarograma sobre el tambor, de modo que el extremo final de la misma
se superponga a la otra (Fig. 19), sosteniendo con los dedos para que no se desplace
y asegurar por medio del fleje ambos extremos (Fig. 20). Constatar que el borde inferior
se apoye perfectamente sobre la pestaña inferior del tambor.
Fig. 19
Fig. 20
g) Dar cuerda al sistema de relojería sin forzar demasiado el espiral para evitar la rotura
de la misma (Fig. 21). Si el sistema de relojería se atrasa: mover la palanca en la
dirección +, A, F(fast); y si se adelanta: mover la palanca en la dirección -, R, S (slow).
Fig. 21
h) Colocar el tambor sobre el eje fijo de rotación en forma vertical y fijarlo con su respectiva
tuerca moleteada (Fig. 22).
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
NOTA : Existen marcas de registradores con bandas de escala abierta donde el observador
tendrá que colocar los datos que corresponde según el modelo del instrumento. Ejemplo:
Microbarógrafo de la marca R. Fuess modelo 78M, está diseñado para operar en diferentes
niveles de altitud donde viene programado de fabrica para funcionar con divisiones de 0.5 hPa,
así mismo el observador deberá tener previo conocimiento del funcionamiento del instrumento
para realizar el llenado de los datos.
PRESION ATMIOSDERICA
Altura (metros)
Milibares Milímetros
0 1,013.2 760
500 933.3 700
1,500 866.6 650
2,000 800.0 600
2,500 733.3 550
3,500 666.6 500
4,000 600.0 450
5,000 533.3 400
6,000 466.6 350
2.1.2 TEMPERATURA
2.1.2.1 Definición
La temperatura es la condición que determina la dirección de flujo neto de calor entre dos
cuerpos, se dice que el cuerpo que pierde calor a favor del otro está a mayor temperatura.
La escala de temperatura utilizada en meteorología es la escala Celsius (°C), cuyos dos puntos
fijos son el punto de fusión del hielo (0°C) y el punto de ebullición del agua (100°C).
En ciertos países, aún se mide la temperatura con la escala Fahrenheit (°F) cuyos puntos fijos
son 32°F (fusión del hielo) y 212°F (ebullición del agua.)
Para el intercambio en el plano internacional, la OMM ha adoptado oficialmente las lecturas en
grados Celsius.
La ecuación que permite convertir los grados Fahrenheit en grados Celsius es la siguiente:
5
°C = -------- (°F – 32)
9
Soporte
Metálico (f)
Escala (e)
Tubo
protector (d)
Base (c)
Tubo
capilar (b)
Bulbo (a)
Fig. 1: Partes del Termómetro ordinario
2.1.2.2.1.2 Instalación
El termómetro ordinario (exposición) se coloca dentro de la caseta meteorológica en forma
vertical con el bulbo hacia abajo.
2.1.2.2.1.3 Lectura del termómetro
▪ El observador se colocará en forma tal que la vista sea directo al menisco de la columna de
mercurio para no incurrir en el error de paralaje (Fig. 2)
Menisco
Escala
Columna de mercurio
Fig. 2
▪ Las lecturas deberán realizarse rápidamente, para evitar que el calor irradiado por el
cuerpo del observador influya sobre el termómetro, anotándose inmediatamente la
lectura en la libreta de observaciones.
▪ Cuando las temperaturas están bajo cero, se colocará el signo menos (-) antes de la
lectura. Ejemplo : - 20.4
▪ La lectura se realizará con una aproximación a la décima de grado. Si el termómetro
está graduado en intervalos de 0.2 ó 0.5°C, las lecturas de las décimas deben
calcularse lo más exacto posible.
2.1.2.2.1.4 Mantenimiento preventivo
Se tendrá especial cuidado en mantener, libre de polvo u otras sustancias que pueden
depositarse en el bulbo, pasando una franela húmeda con alcohol ó agua sobre ella.
2.1.2.2.2 Termómetro de máxima
Permite conocer la temperatura más alta presentada en un día o en un período determinado de
tiempo. Se presenta dos o tres horas después del medio día, cuando el suelo ha absorbido
durante varias horas la radiación solar. Su elemento sensible es el mercurio (Hg.).
2.1.2.2.2.1 Descripción
Al Aumentar la temperatura del aire la dilatación del mercurio contenido en el bulbo puede
vencer la resistencia propuesta por el estrechamiento y fluir fácilmente por el tubo capilar,
cuando la temperatura disminuye, el mercurio que se encuentra en el interior del tubo
capilar no tiene la suficiente fuerza para pasar por él y regresar al bulbo, quedando de esta
manera marcando la “máxima temperatura del día”.
El estrechamiento se ubica entre el bulbo y el inicio de la escala.
Cuenta con las siguientes partes:
a) Tubo protector de vidrio
b) Estrechamiento (estrangulamiento)
c) Bulbo o depósito
d) Escala
e) Casquete (soporte metálico)
f) Tubo capilar
a. e.
d.
b.
c. f.
de forzar el regreso de la columna de mercurio hacia el bulbo ó depósito. Culminado este procedimiento
volver a colocar en su lugar el termómetro para la próxima lectura.
Fig. 4
a. b. c. d.
e.
Alcohol
Lectura
Fig 6: partes termómetro de máxima
2.1.2.2.3.2 Instalación
El termómetro de mínima se instala en un soporte dentro de la caseta meteorológica en
forma casi horizontalmente con el bulbo hacia arriba (Fig. 6).
Termómetro de máxima
Termómetro de mínima
Fig. 6: Instalación del termómetro de máxima y de mínima dentro del abrigo meteorológico
2.1.2.2.3.3 Lectura
▪ La lectura se realizara a las 07.00 horas.
▪ Tener en cuenta que la temperatura leída debe ser igual o menor que la temperatura
más baja que ha sido observada en el termómetro de bulbo seco, después de la última
puesta en estación del termómetro de mínima.
▪ La lectura se efectúa sin retirar el termómetro de su soporte y es la primera lectura que
se realiza.
▪ Leer el valor que señala el extremo derecho del índice con una aproximación de 0.1 °C
(la parte más alejada del bulbo). (Ver figura N°6).
Bulbo
hacia
arriba
Desplazamiento
del índice hasta el
extremo de la
columna de
alcohol
Escala ubicada en la
parte superior a la vista
del observador
Bulbo del
termómetro
enterrado.
▪ Las observaciones se realizan tres veces al día: 07, 13 y 19 horas, a excepción de los
termómetros de 50 y 100 cm que sólo se leen a las 13.00 horas.
▪ El observador deberá llevar consigo la libreta de observaciones, lápiz y linterna (si fuera de
noche).
▪ Se efectuarán las mismas precauciones de lecturas indicadas para los termómetros
ordinarios (exposición).
▪ Las lecturas se iniciarán de menor a mayor profundidad, empezando por suelo desnudo,
siguiendo por suelo con hojarasca y acabando por suelo con Césped (Grass).
▪ Para los geotermómetros de 2, 5, 10, 20 y 30 cm se realiza la lectura en su ubicación
habitual, sin desplazarlos de su posición en el suelo y con una aproximación de décima de
grado. Ejemplo: 25.3°C. Teniendo cuidado de no cometer error de paralaje.
▪ Para los de 50 y 100 cm: Se trae a la superficie (se levanta) el tubo de plástico por medio de
su asa (Fig. 12), dentro del cual se encuentra alojado el termómetro mercurial teniendo
cuidado de elevarlo al nivel del ojo para evitar todo el error de paralaje (Fig. 13).
▪ Levantar el protector del termómetro de mínima (Fig. 15) y efectuar la lectura (Fig. 16).
Tener presente las recomendaciones descritas para los termómetros de mínima.
2.1.2.3.1.1 Descripción
▪ La medición de la temperatura se realiza mediante un elemento bimetálico doblado en forma
de anillo circular (Fig. 18-a), es decir dos metales de diferente coeficiente de dilatación
(ínvar y bronce o ínvar y acero), el cual en un extremo está fijado a la base del instrumento
y el otro está rígidamente unido a un sistema de ejes y palancas (18-b). Cuando varía la
temperatura se produce un cambio en el radio del bimetal y es amplificado por un sistema
de ejes y palancas, que a su vez acciona un brazo porta plumilla (Fig. 18-c) y lo amplifica. El
registro de esta variación de temperatura se hace en el termograma (Fig. 18-d).
▪ La banda de registro denominada termograma está grabada en forma tal, que cada línea
horizontal representa un grado de temperatura y las líneas verticales indican las horas; va
colocada sobre un tambor cilíndrico que contiene un mecanismo de relojería accionado a
cuerda. Pueden ser de registro diario o semanal, según el modelo.
▪ En el termograma de registro semanal (con una revolución del tambor de 7 días) las líneas
verticales indican las horas pares de cada día (Fig. 19).
▪ En el termograma de registro diario (con una revolución del tambor de 24 horas) las líneas
verticales indican las horas.
▪ El termograma se coloca todos los días lunes inmediatamente después de la observación
de las 07.00 horas. Ejemplo de un termograma Marca W. Lambrecht, de escala -15 a +45
°C.
Fig. 19: Termograma
2.1.2.3.1.2 Instalación
El termógrafo se instala dentro de la caseta meteorológica la cual debe ser estable.
2.1.2.3.1.3 Lectura del termógrafo
▪ El observador antes de proceder a la lectura, realizará ligeros toques sobre la tapa del
instrumento con el fin de vencer el rozamiento (inercia) que se presenta en el sistema de
ejes y palancas. (Fig. 20).
Fig. 22
Fig. 21
Fig. 23
▪ Destornillar y retirar la tuerca moleteada del eje fijo de rotación que asegura al tambor con
sistema de relojería (Fig. 24), luego retirar el tambor levantando verticalmente sin forzarlo
para no doblar el eje (Fig. 25).
Fig. 24 Fig. 25
▪ Presionar la varilla elástica ó fleje en el extremo inferior de la pestaña del tambor (Fig. 26) y
retirar el termograma usado (Fig. 27).
Fig. 26 Fig. 27
▪ Anotar al reverso del nuevo termograma, el nombre de la estación, fecha, hora y nombre del
observador (Fig. 28).
Fig. 28
▪ Instalar el termograma sobre el tambor (Fig. 29), de modo que el extremo final de la
misma se superponga a la otra, sosteniendo con los dedos para que no se desplace (Fig.
30) y asegurar por medio del fleje ambos extremos (Fig. 31) teniendo en cuenta que el
borde inferior se apoye perfectamente sobre la pestaña inferior del tambor.
Fig. 32
▪ Instalar el tambor sobre su eje fijo en forma vertical (Fig. 33) y fijarlo con su respectiva
tuerca moleteada (Fig. 34). En el proceso tener cuidado de no tocar la plumilla.
Fig. 33 Fig. 34
▪ Poner la plumilla en contacto con el termograma por medio del brazo separador (Fig. 35).
Fig. 35
Colocar el tambor con sistema de relojería a la hora exacta (Fig. 36). De la misma forma,
regular por medio del tornillo de ajuste la lectura del momento, comparando con otro
instrumento de preferencia un termómetro mercurial. Luego cerrar con cuidado la tapa
protectora (Fig. 37).
Fig. 36 Fig. 37
NOTA: A cada Termógrafo le corresponde un tipo de banda de acuerdo a la marca del
instrumento, intercambiar provocaría errores de medición.
En la base del instrumento se indica el código del termograma a usar, salvo codificación del
SENAMHI.
Ejemplos:
.- Marca W. Lambrecht
Código de banda Escala ºC Código SENAMHI
82 T -10 a +50 1010
82 T -20 a +40 1009
82 T 0 a +50 1011
.- Marca R. Fuess
Código de banda Escala ºC Código SENAMHI
103-2 -35 a +45 1002
135-2 -15 a +40 -----
136-2 -5 a +50 ----
.- Marca W. Measure
Código de banda Escala ºC Código Senamhi
C611 W-C -20 a +40 ------
Nota: El error máximo que puede tolerarse entre un termógrafo y un termómetro es de +/- 1.0
°C.
▪ El termógrafo debe registrar aproximadamente los mismos valores que los observados en
los termómetros.
▪ La regulación del instrumento debe realizarse cada 15 días: lo cual consiste en comparar el
valor registrado en eI termograma versus la lectura del termómetro mercurial. Ajustar el
punto cero en caso necesario (contraste).
▪ Los días lunes después de la observación o cambio de banda, debe efectuarse la limpieza
del instrumento (interna y externamente con una franela) o cada vez que esté sucio.
▪ De la misma forma realizar la limpieza del elemento sensible mediante una brocha o pincel.
▪ Cuando se efectúe el cambio de plumilla descartable, se debe tener cuidado en que debe
ser colocada en el mismo sitio que la anterior, de tal forma, que el radio no se modifique.
▪ No es conveniente engrasar o lubricar ningún eje o partes móviles, los dispositivos hacen
movimientos relativamente lentos y pequeños.
2.1.3 HUMEDAD
2.1.3.1 Definición
La humedad relativa es el vapor de agua contenida en un volumen de aire y la que podría
contener el mismo volumen, si estuviese saturado a la misma temperatura.
La humedad relativa es una medida del contenido de humedad del aire y, en esta forma, es útil
como indicador de la evaporación, transpiración y probabilidad de lluvia convectiva. No
obstante, los valores de humedad relativa tienen la desventaja de que dependen fuertemente de
la temperatura del momento. En las zonas tropicales continentales, en donde las variaciones de
la temperatura durante el día son generalmente grandes, la humedad relativa cambia
considerablemente en el transcurso del día. Para comparar diferentes estaciones, los datos de
humedad relativa pueden emplearse únicamente si han sido observados a la misma hora y las
temperaturas no son muy diferentes.
2.1.3.2 Instrumentos de lectura directa
2.1.3.2.1 Psicrómetro
Los psicrómetros son instrumentos de precisión compuestos de dos termómetros mercuriales:
seco y húmedo, que leídos simultáneamente nos dan dos valores, con los cuales a través de
formulas y/o uso de reglas de calculo, ábaco o tablas psicrométricas, se pueden obtener datos
de:
• Temperatura punto de rocío,
• Humedad relativa y
• Tensión de vapor de agua
2.1.3.2.1.1 Descripción del psicrómetro tipo August
Consiste en un juego de dos termómetros de mercurio, uno seco (Fig 1-a) y otro húmedo (Fig.
1-b) ubicados en un trípode (Fig. 2-a) en posición vertical conjuntamente con un ventilador, uno
de los termómetros tiene el bulbo cubierto por una muselina de algodón absorbente (Fig. 2-b)
contenida en un deposito de agua (se recomienda utilizar agua destilada ó agua de lluvia) (Fig.
2-c).
Al inyectarse la corriente de aire al termómetro de bulbo húmedo, se produce un descenso de
la temperatura, originando una diferencia de lectura entre los dos termómetros (depresión).
b. Termómetro
a. Termómetro húmedo
seco
Fig. 1
2.1.3.2.1.2 Instalación
El Psicrómetro debe ser instalado en el interior de la caseta meteorológica sobre un soporte,
cuya forma varia de acuerdo a los modelos de fábrica.
Termómetro Termómetro
de bulbo de bulbo
seco húmedo
Bulbo de
mercurio
b.
a. c.
Fig.3 Fig. 4
Es importante recordar, que cada tipo psicrómetro utiliza diferentes tablas de cálculo.
2.1.3.2.1.3 Lectura del Psicrómetro
▪ Se realizan 03 observaciones diarias: 07:00, 13:00 y 19:00 horas (hora exacta).
▪ El observador deberá llevar consigo la libreta de notas y lapicero.
▪ El proceso de lectura tiene la siguiente secuencia:
a. Abrir la caseta meteorológica,
b. Verificar que la muselina del bulbo húmedo esté conectada al depósito con agua (Fig.
5).
Termómetro
húmedo
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
▪ En época de heladas las lecturas de los dos termómetros pueden ser negativos.
▪ Mientras más seco se encuentre el ambiente, es mayor la diferencia entre los valores de
ambos termómetros.
▪ En época de helada es recomendable retirar el depósito con agua en la ultima observación
del día (19.00 horas), para evitar que se congele la muselina con el bulbo del termómetro.
▪ Para realizar la lectura de las 07.00 horas (en época de heladas), se procederá a colocar el
recipiente con agua líquida media hora (30 minutos) antes de la observación.
2.1.3.2.1.4 Mantenimiento preventivo
▪ Cuando la muselina se encuentra sucia o cubierta por sustancias salinas, se recomienda su
cambio.
▪ El agua debe cambiarse semanalmente.
▪ Los días lunes después de la observación de las 07:00 horas, debe efectuarse la limpieza
externa del psicrómetro o cada vez que esté sucia, con la ayuda de una franela.
2.1.3.3 Instrumento de registro de la humedad del aire
2.1.3.3.1 Higrógrafo
Tiene como objetivo registrar en forma continúa la humedad relativa del aire a través del tiempo
(Fig. 8).
Fig. 8: Higrógrafo
d
a
b
a b
Fig. 10
Fig. 9
▪ La banda de registro se denomina higrograma, está grabada en forma tal, que cada línea
horizontal representa 5% y las líneas verticales indican las horas, va instalada sobre un
tambor cilíndrico que contiene un sistema de relojería accionado a cuerda. Pueden ser de
registro diario o semanal según se seleccione.
▪ En un Higrógrafo de registro semanal (con una revolución del tambor de 7 días), las líneas
verticales indican las horas pares de cada día (dos en dos).
2.1.3.3.1.2 Instalación
El Higrógrafo debe ser instalado en el interior del abrigo o caseta meteorológica libre de
vibraciones.
2.1.3.3.1.3 Lectura del higrógrafo
▪ El observador antes de proceder a la lectura del higrógrafo realizará ligeros toques sobre la
▪ tapa del instrumento, con el fin de vencer el rozamiento (inercia) que se presenta en el
sistema de ejes y palancas (Fig. 11).
▪ Los valores son leídos en porcentaje (%) y en número entero. Ejemplo 25%
▪ Verificar que la pluma descartable marque la lectura correcta comparándolo con un
psicrómetro.
2.1.3.3.1.4 Procedimiento para realizar el cambio de la banda
NOTA: Los días lunes después de la observación de las 07.00 horas se llevará a cabo el
cambio de la banda de registro (higrograma) de la siguiente manera:
▪ Accionar la cerradura y abrir la tapa
protectora del instrumento (Fig. 12).
▪ Separar el brazo porta plumilla de la
banda de registro.
Fig. 12
Fig. 13
▪ Presionar la varilla
elástica o fleje en el
extremo inferior de
la pestaña del
tambor (Fig. 14) y
retirar el
Higrograma usado
(Fig. 15).
Fig. 14 Fig. 15
Fig. 16
▪ Colocar el higrograma sobre el tambor (Fig. 17), de modo que el extremo final de la misma
se superponga a la otra, sosteniéndolo con los dedos para que no se desplace (Fig. 18) y
asegurarlo por medio del fleje ambos extremos (Fig. 19), teniendo en cuenta que el borde
inferior se apoye perfectamente sobre la pestaña inferior del tambor.
Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19
.
▪ Dar cuerda al sistema de relojería sin forzar demasiado el espiral para evitar la rotura de la
misma (Fig. 20). Si el sistema de relojería se atrasa: mover la palanca en la dirección +, A,
F(fast) y si se adelanta, mover la palanca en la dirección -, R, S (slow).
Fig. 20
▪ Volver a colocar el tambor sobre su eje fijo de rotación en forma vertical (Fig. 21) y fijarlo
con su respectiva tuerca moleteada. En dicho proceso se debe tener cuidado de no tocar la
plumilla.
Fig. 21
▪ Colocar la plumilla en contacto con el higrograma por medio del brazo separador.
▪ Instalar el tambor con sistema de relojería a la hora exacta. De la misma forma regular por
medio del tornillo de ajuste la lectura del momento comparándolo con otro instrumento, de
preferencia con el psicrómetro.
▪ Cerrar la tapa protectora.
NOTA: A cada Higrógrafo le corresponde un tipo de banda de acuerdo a la marca del
instrumento, intercambiar provocaría errores de medición.
En la base del instrumento se indica el código del higrograma a usar, salvo codificación del
SENAMHI.
Ejemplo:
a) Marca R. Fuess
Código de banda Escala (%) Código SENAMHI
108W 100 a 0 -----
108 0 a 100 ----
b) Marca W. Measure
Código de banda Escala (%)
C321 w 0 a 100
Ejemplo A:
a. A las 06.00 horas la humedad en el psicrómetro fue: 80%
b. A la misma hora, la humedad según el higrógrafo fue: 78%
c. A las 14.00 horas la humedad en el psicrómetro fue: 32%
d. A la misma hora, la humedad según el higrógrafo fue: 32%
e. La oscilación del psicrómetro es 80% – 32% = 48%
f. La oscilación del higrógrafo es 78 %– 32% = 46%
g. El valor de (f) es diferente de (e) en 2%, por lo tanto está dentro del error permitido,
por lo que se considera que el higrógrafo funciona aceptablemente.
Ejemplo B:
a. A las 06.00 horas la humedad en el psicrómetro fue: 96%
b. A la misma hora, la humedad según el higrógrafo fue: 98%
c. A las 14.00 horas la humedad en el psicrómetro fue: 42%
d. A la misma hora, la humedad según el higrógrafo fue: 36%
e. La oscilación del psicrómetro es 96 – 42 = 54%
f. La oscilación del higrógrafo es 98 – 36 = 62%
g. El valor de (f) no es igual al de (e) en 8%, por lo tanto el higrógrafo necesita una
calibración en el laboratorio.
Nota: Nota: El error máximo que puede tolerarse entre un higrógrafo y el psicrómetro es de +/-
3%.
1. La falta de limpieza periódica del haz de cabellos, puede ocasionar errores notables
hasta en 15%, por esta razón deberá limpiarse frecuentemente cada 15 días, o cada
vez que sea necesario.
2. Para llevar a cabo la limpieza del haz de cabello se utiliza un pincel pequeño, mojado
con alcohol etílico ( Fig. 22)
Fig. 22
2.1.4 INSOLACIÓN
2.1.4.1 Definición:
También conocida como Heliofanía, es el registro de la luz solar directa que llega a la tierra y
que no es interceptada por nubes u obstáculos como montañas, árboles, edificios, etc.
El instrumento más común para la medida del número de horas de sol es el Heliógrafo, llamado
también Heliofanógrafo.
2.1.4.2 Instrumentos de lectura directa:
2.1.4.2.1 Heliógrafo
El Heliógrafo es un instrumento destinado a registrar automáticamente la duración de las horas
de sol correspondiente a un período determinado (un día). Su funcionamiento se realiza por
medio de quemaduras sobre un diagrama de papel y que puede conocerse el tiempo total (en
horas y décimas).
En éste instrumento el reloj es el movimiento relativo del sol durante el día y el dispositivo
registrador es el efecto calorífico y amplificado de la radiación solar.
2.1.4.2.1.1 Descripción:
El Heliógrafo tipo “Campbell – Stokes” consiste esencialmente en una esfera de vidrio compacto
y transparente (forma circular) (Fig.1-a), que actúa como una lente y cuyo objeto es concentrar
los rayos solares sobre una banda en la que va dejando una quemadura; la esfera va fijada por
un tornillo de ajuste (Fig. 1-e). La longitud (sumatoria) de los diversos tramos que han sido
quemados nos determina el número de horas de sol al cabo del día. La banda de registro se
coloca de forma apropiada sobre un semianillo metálico (Fig. 1-b) concéntrico a la esfera y
ajustado por una púa metálica (Fig. 1-c). Las bandas son de duración diaria y se utilizan tres
formas diferentes, según la época del año: una de verano (Curva larga), otra de invierno (curva
corta) y una que se utiliza en dos periodos o estaciones intermedias (recta).
El instrumento se regula de acuerdo a la latitud de la zona, por medio de una escala que se
encuentra fijada en el soporte (Fig. 1-f) y esta a su vez, tiene una marca de referencia (Fig. 1 –
g).
Lleva instalado en la base un nivel de burbuja (Fig. 1-i).
Está conformado por las siguientes partes: (Fig. 1)
a) Esfera de vidrio
b) Semianillo metálico: Es de
regular anchura que rodea
parcialmente la esfera de e
vidrio, y está situado debajo y a
a poca distancia de la misma.
Este cuenta con tres canales
para colocar tres tipos de
banda.
c) Una púa metálica que fija la
banda. b
d) Un soporte metálico de base
horizontal c
e) Tornillo de ajuste,
f) Escala de latitud geográfica
en forma circular
g) Marca situado en el soporte g
metálico para la lectura de la f
escala,
h) Banda de registro:
denominado Heliograma
i) Nivel de burbuja: Sirve para
nivelar el instrumento a la
hora de puesta en operación.
d
2.1.4.2.1.2 Instalación:
El heliógrafo va instalado al aire libre, en un soporte a una altura de 1.50 cm sobre el suelo.
Se debe elegir un lugar despejado, libre de obstáculos (edificios, vegetación alta, etc) y cuya
topografía permita que los rayos solares lleguen directamente durante todo el día y en distintas
estaciones del año.
La base debe quedar en posición vertical, perfectamente nivelado.
La posición del instrumento debe ser tal, que la dirección de los ejes de la esfera coincida con el
Norte – Sur geográfico verdadero del lugar. La escala se debe graduar por la latitud del lugar.
Antes de fijar el instrumento por medio de sus tornillos de ajuste, se debe registrar la insolación,
moviendo la base hasta que la curva registradora sea completamente paralela a la línea de la
banda de registro. (heliograma).
Tipos de Heliograma:
Debido al movimiento de traslación de la tierra, la incidencia de los rayos solares no es la
misma durante el transcurso del año, razón por la cual se usan tres tipos de bandas que son
instaladas en sus respectivos soportes Fig. 2 y Fig. 3
Semianillo metálico
donde se instala las
bandas
Fig. 2
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
d) Ejemplo 1: banda (heliograma) después de haber sido expuesta al sol durante un día, el
trazo se observa entrecortado (Fig.7).
Trazos originados por efecto de
los rayos solares en el heliograma
A B C D E F G H
Fig. 7
e) Ejemplo 2: banda (heliograma) después de haber sido expuesta al sol durante un día, el
trazo se observa contínuo (Fig.8).
8
En el fragmento de banda representado se indica cómo se determina el intervalo marcado o
quemado por efecto del sol A-B (Fig.8), que equivale a: 6 horas 00 minutos.
2.1.5 EVAPORACIÓN
2.1.5.1 Definición
La evaporación es un cambio progresivo del estado liquido al estado gaseoso.
Es un fenómeno importante e indispensable en el ciclo de la vida, el más conocido: el del agua,
que pasando por un proceso de evaporación, se transforma en nube y vuelve en forma de lluvia,
nieve, entre otros.
También se produce al calentar el agua a los 100 grados Celsius. Otros líquidos se evaporan a
otras temperaturas, por ejemplo el alcohol lo hace a los 70º Celsius mientras que el mercurio a los
350ºC.
Disco poroso
Fig. N°1
2.1.5.2.1.2 Instalación
Debe de instalarse dentro del abrigo meteorológico en forma vertical con la parte
donde se ubica el disco poroso hacia abajo.
Fig. N°2
2.1.5.2.1.3 Lectura
a) Se debe de realizar a las 07.00 y 19.00 horas.
b) El observador debe llevar consigo la libreta de observaciones, lapicero y un reloj.
c) La precisión de la medición debe ser de 0.1 mm.
d) Los datos se expresan en mm de agua.
e) Evitar en todo momento el error de
paralaje (revisar lectura de
termómetro ).
f) El observador efectuará la lectura
alcanzada por el agua dentro del tubo
(la raya de la escala debe quedar
tangente al vértice del menisco) (Fig. 3),
restando la lectura actual y la del día
anterior, se obtiene la cantidad de agua
evaporada en 24 horas.
Fig. 3
g) Si por descuido se encontrase el tubo completamente vacío, aquel día debe anularse la
observación.
h) Habrá que tener en cuenta que cuando se renueva el agua (lo cual deberá hacerse,
naturalmente, siempre «después» de haber efectuado la observación) realizar dos lecturas;
antes y después de cambiar el agua.
Por ejemplo:
A las 07.00 horas encontramos que el evaporímetro marca 27.0 mm, como para la próxima
observación podría quedar seco, se cambia de agua y se vuelve a hacer la lectura y
anotamos 0.3 mm. Estas dos lecturas se anotan en la libreta de observaciones, en el
mismo día y en la parte inferior donde indica "Observaciones generales" se anotará que
se ha realizado el cambio de agua.
Fig. 4
c. Rejilla protectora
a. Tanque de
evaporación
b. Plataforma
de madera
Fig.5 : Partes del tanque de evaporación
d) Tornillo Micrométrico (Fig. 6); consiste en una escala móvil graduada en mm (Fig. 6-a), el
cual termina en un gancho (Fig. 6-b) y señala el nivel del agua dentro del tanque de
evaporación. La escala se ajusta de arriba hacia abajo, la parte superior del tornillo lleva
una graduación circular en décimas de milímetros (Fig. 7).
a.
Graduación
circular
b.
Fig. 6 Fig. 7
e) Vaso tranquilizador: Es un cilindro de bronce que está montado sobre una base triangular,
en cuyas esquinas se encuentran los tornillos de nivelación (Fig. 8).
Se instala en el interior del tanque y nos permite eliminar cualquier ondulación de agua que
pueda formarse en el tanque, de igual modo sirve de soporte al tornillo micrométrico
durante las observaciones (Fig. 9).
Fig. 8
Fig. 9
2.1.5.2.2.2 Instalación
Se debe instalar sobre terreno plano, sin obstáculos como árboles, edificios, plantas, etc. El
tanque durante el día no deberá estar bajo sombra (excepto a la salida y puesta del sol).
2.1.5.2.2.3 Lectura
a) Las observaciones se realizan a las 07.00 y 19.00 horas.
b) El observador debe llevar consigo libreta de observaciones, lapicero y un reloj.
c) Estando el tornillo micrométrico sobre el vaso tranquilizador, se da vueltas a la escala
móvil para que descienda el gancho, produciendo una reflexión antes que ésta
atraviese la superficie del agua (Figs. 10 y 11).
Fig. 10 Fig. 11
d) Se levanta el tornillo micrómetro y se realiza la lectura en números enteros en el tornillo
(vertical) y los decimales en la escala móvil (Figs. 12 y 13).
Fig. 12 Fig. 13
2.1.6 PRECIPITACIÓN
2.1.6.1 Definición
Se define la precipitación como el producto líquido o sólido de la condensación del vapor de
agua que cae de las nubes y se deposita en el suelo. Dicho término comprende la llovizna,
lluvia, el granizo, la nieve, el rocío, la escarcha y la precipitación de la niebla.
La precipitación es una variable meteorológica discontinua y aleatoria; su medida es de mucha
importancia para diversos objetivos científicos, como los cambios climáticos, la planificación de
los proyectos hidroenergéticos, el saneamiento ambiental y la producción agropecuaria.
La medida de la precipitación se expresa en unidades lineales; esta unidad requiere definir la
unidad de tiempo (24 horas) y la unidad de superficie como metro cuadrado (1m 2 = 100 dm2 ) y
como unidad de volumen (1 litro = 1 dm3 ).
La cantidad de precipitación (Q) se expresa por la altura (espesor) de la capa de agua que
cubriría a una superficie horizontal de la tierra, considerando que la lluvia no se pierde por
filtración, escurrimiento y evaporación.
1 litro 1 dm3
Q = ------- = --------- = 0.01 dm = 1 mm
1 m2 100 dm2
Se calcula midiendo el agua que cae sobre un metro cuadrado de superficie durante 24 horas y
expresando esa cantidad en litros por metro cuadrado.
Los instrumentos que se utilizan para determinar la cantidad de lluvia son: los pluviómetros
(instrumento de lectura directa) y Pluviógrafos (instrumento registrador).
2.1.6.2 Instrumentos de lectura directa:
2.1.6.2.1 Pluviómetro tipo hellmann 200 cm2
El pluviómetro es un instrumento destinado a medir la cantidad de precipitación.
2.1.6.2.1.1 Descripción
Es un cilindro cuya boca receptora conformada por un anillo de bronce con borde biselado tiene
un área de captación de 200 cm2, su fondo tiene la forma de un embudo y ocupa
aproximadamente la mitad del cilindro. El agua recolectada va a través del embudo a una
vasija de boca estrecha denominada depósito en el cual se almacena el agua para su posterior
medición, a su vez este depósito se encuentra alojado en un colector.
Para la medición del agua recolectada en el pluviómetro se utiliza una probeta de vidrio o de
plástico graduado, adaptada al pluviómetro que nos da la lectura directamente en unidades de
longitud (mm), está presente unas divisiones largas que definen los milímetros y unas divisiones
cortas que definen décimas de milímetros.
El pluviómetro consta de las siguientes partes (Fig. 1):
a) Receptor
El receptor es un cilindro que tiene un área de captación de 200 cm2, cuya boca receptora esta
conformada por un anillo de bronce con borde biselado, su fondo tiene la forma de un embudo y
ocupa aproximadamente la mitad del cilindro. Los más utilizados en el Senamhi son los de
200cm2 y 100 cm2.
El receptor debe estar diseñado de modo que se impida que la lluvia salpique hacia adentro o
hacia afuera, de manera que la pared vertical sea bastante profunda y la pendiente del embudo
suficientemente inclinado (Fig. 1-a).
b) Depósito de retención.
Sirve para almacenar el agua de lluvia cuando el colector se ha rebalsado (Fig. 1-b).
c) Colector
El colector tiene una boca bastante estrecha, lo suficientemente protegida de la radiación solar,
a fin de reducir al mínimo las pérdidas del agua por evaporación. Se coloca en el depósito de
retención sobre tres bridas (Fig. 1-c).
d) Soporte
El cual va fijado a un poste de madera y sostiene el pluviómetro en su conjunto (Fig. 1-d)
e) Probeta de vidrio ó plástico
Sirve para medir la precipitación ocurrida en un tiempo determinado.
Es un cilindro de vidrio o plástico transparente con un reducido coeficiente de dilatación, sobre
el cual está especificado el tamaño o tipo de pluviómetro que se utilice y tiene el fondo de forma
parabólica. La capacidad máxima es de 10 mm para pluviómetros que tienen un área de
captación de 200 cm2 y de 25 mm para pluviómetros que tienen un área de captación de 100
cm2.
d.
a.
e.
b.
c.
2.1.6.2.1.2 Instalación
a) Debe instalarse a una distancia horizontal de por lo menos 4 veces la altura de los
obstáculos circundantes, de modo que el flujo de aire que pase por la boca del pluviómetro
sea lo más aproximadamente horizontal.
b) La boca del pluviómetro debe estar a una altura de 1.20 metros sobre el suelo en posición
horizontal.
c) El pluviómetro debe ir colocado sobre un poste de madera en posición vertical bien plantado
en el suelo para resistir la acción de los vientos fuertes y la parte superior debe estar a 10
cm. por debajo de la boca del pluviómetro.
2.1.6.2.1.3 Lectura (medición) del pluviómetro
a) Las observaciones se realizan a las 07.00 y 19.00 horas.
b) El día pluviométrico es de 24 horas.
c) El observador debe llevar consigo libreta
de observaciones, lapicero, probeta y
un reloj (Fig.2)
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 7
Fig. 11
Fig. 13
Fig. 14
e) Sifón de vidrio;
f) Colector superior;
g) Tambor de rotación con sistema de relojería;
Es un cilindro metálico, en el interior se encuentra un sistema de relojería y en el
exterior se fija el pluviograma mediante una varilla denominada fleje. El borde
saliente de la pestaña inferior del tambor sirve como base sobre el cual reposa el
pluviograma. El tambor se calza en su centro sobre un eje vertical fijo, ase-
gurándola por medio de una tuerca moleteada en la parte superior.
Las revoluciones del tambor se originan por medio de un piñón móvil engranado
en los dientes del piñón fijo sobre el eje del tambor. El piñón móvil hace una
revolución de 24 horas y de 7 días alrededor del piñón fijo. (Fig.15)
Fig. 15
Fig. 16
c) Destornillar y retirar la tuerca moleteada que asegura al tambor con el eje fijo, levantándolo
verticalmente sin forzarlo para que el eje no sufra deformaciones (Fig. 17).
Fig. 17
d) Presionar la varilla
elástica o fleje en el
extremo inferior de la
pestaña del tambor y
retirar el pluviograma
(Fig. 18).
Fig. 18
Preparar el Pluviograma: Anotar en el reverso el nombre de la estación, nombre del observador, la fecha de
colocación y retiro (Fig. 19).
Fig. 19
e) Colocar el pluviograma sobre el tambor (Fig. 20), de modo que el extremo final de la misma
se superponga a la otra, en una posición tal que el fleje ajuste a ambos, sosteniéndolo con
los dedos para que no se desplace (Fig. 21) y asegurar por medio del fleje ambos extremos
(Fig. 22). Tener en cuenta que el borde inferior se apoye perfectamente sobre la pestaña
inferior del tambor.
Fig. 23
g) La regulación de las revoluciones del reloj se efectúa por medio de un indicador que se
encuentra en la parte superior del tambor, se abre la tapa protectora y se procede de la
siguiente forma: (Fig. 24).
▪ Si el sistema de relojería se atrasa mover
la palanca de la volante en la dirección +,
A, F(fast).
▪ Si el sistema de relojería se adelanta
mover la palanca de la volante en la
dirección -, R, S (slow).
Fig. 24
Fig. 25
Fig. 26
j) Mover el tambor hasta que la plumilla coincida con la hora exacta. El movimiento debe ser
en sentido horario, nunca mover en sentido anti-horario; así se elimina el “juego muerto”.
k) Cerrar la puerta del instrumento.
2.1.6.2.2.5 Mantenimiento preventivo
a) Se realizará la limpieza de la parte receptora: retirar las hojas secas, los insectos y el barro
que obstruyen el conducto por el cual el agua llega al colector superior.
b) Limpiar continuamente la parte externa del instrumento, preferentemente con una franela
húmeda para evitar que la pintura se deteriore.
c) Tener precaución con el sifón de vidrio al momento de abrir y cerrar la puerta del
instrumento.
d) Inspeccionar si algún componente o accesorio del pluviógrafo se encuentra dañado o roto.
e) No se debe de lubricar ni engrasar, porque cada elemento lubricado al estar desprotegido
del polvo, éste se acumula originando fricción.
Cualquier cambio de ejes y tornillos por el observador, está terminantemente prohibido.
f) Se recomienda que la regulación del sistema de relojería se efectúe después del cambio de
la banda.
2.1.7 VIENTO
Es el desplazamiento de las masas de aire en sentido horizontal y con una determinada dirección y
velocidad. Este movimiento se produce porque el aire, al calentarse, se dilata y adquiere mayor
volumen por lo que su densidad disminuye. A mayor densidad corresponde mayor presión y a
menor densidad menor presión, luego el aire se desplaza de los núcleos de altas presiones a los de
baja presión.
Por regla general la dirección del viento varía y su velocidad crece con la altitud.
El viento en superficie raramente es constante durante un período determinado. Varía rápida y
constantemente y estas variaciones son irregulares tanto en frecuencia como en duración.
Dirección del viento: se indica por el lugar de donde viene o sopla el viento. Se expresa en grados,
medidos en dirección del movimiento de las agujas del reloj desde el norte geográfico o referido a
las direcciones del reloj.
El viento: es el aire en movimiento. La unidad de medida en el Sistema Internacional es
metros/segundo (m/s), sin embargo aún se usan los nudos (kt) y Km/h.
1 kt = 1.8 Km/h
1 kt = 0.5 m/s.
La dirección y velocidad del viento se mide con los siguientes instrumentos:
a) Veleta tipo wild : Mide la dirección y velocidad del viento
b) Anemómetros : Mide el recorrido.
c) Anemógrafos : Mide la dirección y recorrido del viento.
d) Anemocinemógrafos : Mide la dirección, recorrido y ráfagas de viento
e c
d
a
NORTE
NW NE
OEST ESTE
E
SW SE
SUR
Fig. 2
d) Un viento que sopla de Norte a Sur, es un viento del Norte, por lo cual el contrapeso
estará indicando ese punto cardinal. Cuando la dirección no coincide con un punto cardinal,
se apreciará los intermedios a ojo, es decir ejemplo: NE quiere decir que el viento no viene
ni del NORTE ni del ESTE si no que procede del intermedio de ambas direcciones.
Abreviaturas y grados respectivos:
NW NE
SW SE
Fig. 3
Nota: En caso que no se disponga de un instrumento para medir la velocidad del viento, la
observación se puede realizar estimando el efecto del viento sobre determinados objetos,
utilizando la escala de Beaufort.
a) Cazoleta
b) Tuerca de seguro b
para la cazoleta
c) Funda protectora c
d) Mecanismo de contador
e) Pernos de sujeción
a
d
e
Fig. 4
2.1.7.1.4.2 Instalación
El SENAMHI en todas sus estaciones utiliza al anemómetro totalizador como complemento del
tanque de evaporación.
La instalación se realiza mediante un mástil en cuyo extremo se asegura el instrumento,
utilizando para ello sus pernos de sujeción.
Se instala a un metro de altura y su ubicación es al costado del tanque de evaporación como se
puede apreciar en la Fig.5.
La ventana debe estar orientado hacia el sur para que los rayos solares no afecten al
mecanismo contador.
2.1.7.1.4.3 Lectura
a) La lectura se lleva a cabo a las 07.00 y 19.00 horas.
b) El recorrido del viento se obtiene por la diferencia entre dos lecturas, a la lectura actual se
resta la anterior.
Ejemplo:
Lectura a 07.00 horas 16456 -
Lectura a 19.00 horas 16561 (Del día anterior)
Diferencia: 105
Soporte de
anemómetro
Excéntrica del
Cilindro cilindro
registrador (a) registrador (b)
Fig. 10 f
2.1.7.2.1.2 Instalación
Su instalación depende del tipo de información que quiera obtenerse, así puede estar a 10
metros ó 05 metros de altura.
En las estaciones del SENAMHI, el Anemógrafo va instalado sobre un mástil a 10 mts del suelo.
La caja del registrador se asegura en el mástil con la puerta orientada hacia el Sur, ajustándose
por medio de un perno hexagonal.
Fig. 11
Fig. 12
Tornillo
moleteado
Fig. 13
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Carrete
de
arrastre
Fig. 17 Fig. 18
h) Se procede a tensar (estirar) la bobina, dando vuelta al carrete de arrastre (Figs. 19 y 20).
Fig. 19 Fig. 20
i) Dar cuerda al sistema de relojería (Fig. 21).
Fig. 21
j) Ajustar la hora, para lo cual movemos la rueda moleteada grande y de color negra, visible al
lado superior derecho, la cual se efectúa por medio de la marca “-4h” ubicada en la estructura
plana al lado derecho. Esta marca es de 4 horas antes del tiempo asignado al registro, por
ejemplo, si se realiza el ajuste a las 09.00 horas, la rueda moleteada tiene que ser movida
hasta las 05.00 horas en la bobina y debe coincidir con la marca antes mencionada (Fig. 22).
Fig. 22
k) Habiéndose ajustado el tiempo, la bobina tiene que ser tensado nuevamente, dando vuelta al
tubo de arrastre.
l) Poner en funcionamiento el reloj, para lo cual deslizamos la palanca de la posición bloqueado
(punto rojo) a la posición “verde”.
m) Se procede a acoplar nuevamente los cilindros registradores por medio de su tornillo
moleteado, para que estén en contacto con la superficie de la bobina (Fig. 23).
Fig. 23
Mantenimiento preventivo
Observador
Fig. 1
2.2.1.3.1.2 Niebla
Se define a la niebla como gotitas de
agua extremadamente pequeñas, casi
microscópicas, y a veces cristales de
hielo, que aparecen en suspensión en el
aire reduciendo la visibilidad horizontal
hasta el grado de no verse objetos a
1000 m. o menos (Fig. 2)
Fig. 2
La constitución de la niebla y de las nubes acuosas es muy similar, pero los procesos de
formación son diferentes, de manera que no sería totalmente correcto definir la niebla como
"una nube junto al suelo". Sin embargo, un mismo hidrometeoro podrá ser definido como una
nube para un observador situado a cierta altura (p.ej. una montaña), y como niebla para un
observador envuelto o inmerso en dicha "nube", ya que una vez formada la niebla, desde el
punto de vista físico no existe diferencia entre una nube y la niebla excepto la altura de su base.
La intensidad de la niebla se determina de acuerdo con el alcance de la visibilidad, utilizando
cuatro grados:
2.2.1.3.1.3 Neblina
No se diferencia de la niebla más que en
el grado. Sin embargo está constituida
por elementos más pequeños que la
niebla, y sobre todo, más dispersos. La
neblina reduce la visibilidad entre 1 y 2
Km (Fig. 3).
Fig. 3
2.2.1.3.1.4 Bruma
Esta expresión no se utiliza desde el punto de vista técnico. Es un término popular, algo vago y
genérico que se utiliza para designar el estado de turbidez de la atmósfera que permite ver a
más de 2 Km. y a menos de 10 Km. (que es la distancia mínima de buena visibilidad) y que no
es producido por calima (Fig. 4).
Fig. 4
2.2.1.3.2.1 Lluvia
Es la precipitación de partículas de agua líquida en forma de gotas de más de 0.5 mm. de
diámetro (Fig. 5).
Intensidad de la Precipitación:
Fig. 5
2.2.1.3.2.2 Llovizna
Es la precipitación de
agua líquida
compuesta por gotas
de un diámetro menor
a 0.5 mm. de diámetro
que se presentan
como flotando en el
aire (Fig. 6).
Fig. 6
2.2.1.3.2.3 Chubasco
Precipitación de corta duración y frecuentemente violenta que cae de nubes convectivas.
2.2.1.3.2.4 Nieve
Es la precipitación de cristales de hielo, muchos de ellos están ramificados, a veces en forma de
estrella; son esféricos y a veces cónicos, que al caer se agrupan en forma de copos. Su
diámetro puede variar de 1 a 5 mm.
2.2.1.3.2.5 Granizo
Es la precipitación de los granos o corpúsculos de hielo más o menos duros que caen de las
nubes; el tamaño de estas partículas oscila, normalmente, entre unos milímetros y dos o más
centímetros.
2.2.1.3.2.6 Rocío
Es el depósito de gotas de agua sobre objetos que están ubicados en el suelo.
Oficina de Planeamiento, Coordinación y Control 68
SENAMHI MANUAL DE FUNCIONES DEL OBSERVADOR METEOROLÓGICO
OGOT/OPCC
2.2.1.3.2.7 Escarcha
Es el depósito de hielo con aspecto cristalino que toma la forma de escamas o agujas.
Fig. 7
2.2.1.3.3.2 Relámpago.-
Es la iluminación del cielo o más bien de las nubes como consecuencia del destello de un rayo
lejano. A raíz de la distancia, es común no percibir sonido alguno.
2.2.1.3.3.3 Trueno.-
Ruido seco o redoble sordo que acompaña al relámpago.
NOTA: Como se observa la visibilidad es reducida únicamente por fenómenos que enturbian la
atmósfera, es decir que no se tienen en cuenta los obstáculos naturales, como cerros, edificios,
etc.
Por ejemplo: Si hay un cerro frente a la estación, a 10 km de distancia, en la dirección Norte, y
la atmósfera es transparente con cielo azul, la visibilidad al Norte no será 10 km ya que el cerro
es un obstáculo natural que no disminuye la visibilidad, por lo que hacemos de cuenta que no
existe el cerro, y como la atmósfera es transparente, la visibilidad es máxima o sea de 60 km.
2.2.1.4 Forma de anotar en la libreta:
Se calcula la visibilidad en las cuatro direcciones y luego se saca el promedio de la siguiente
manera:
Ejemplo:
Visibilidad al Norte....... 40 km.
Visibilidad al Sur........... 50 km.
Visibilidad al Oeste....... 30 km.
Visibilidad al Este..........40 km.
Total: 160 km
Luego se divide 160 entre 4; y nos da un promedio de 40 km que es el valor que se anota en la
libreta.
2.2.2 Nubosidad
2.2.2.1.1 Definición
Se llama nubosidad a la cantidad total de nubes que hay en el cielo azul.
Las nubes son el producto de la condensación del vapor de agua de la atmósfera en forma de
gotitas de agua, cristales de hielo, o ambos en suspensión en el aire y que se hacen visibles en
infinidad de formas, cambiando continuamente de apariencia.
2.2.2.1.2 CLASIFICACION DE NUBES
Las nubes se clasifican en diez géneros o formas agrupadas en (tres) grandes familias:
1.- Nubes Altas.
Se encuentran generalmente sobre los 6,000 metros de altura, sus géneros o formas son:
a) Cirrus (Ci).
Su abreviatura meteorológica es CI. Son las nubes más altas de las que se forman en la
troposfera, se encuentran generalmente entre los 6 y 8 kilómetros de altitud. Son de gran
extensión horizontal, pero que no suelen cubrir en su totalidad el cielo. Tienen aspecto fibroso o
de filamentos, como una cabellera al viento; están constituidos por pequeños cristales de hielo,
que les dan un color blanquecino, sin sombras; aunque al atardecer presentan un color
amarillento o rojizo, al incidir sobre ellos la luz crepuscular; igual sucede poco antes de la salida
del Sol. No dan precipitaciones, pero nos indican la mayoría de las veces, la llegada de nubes
mas compactas que si pueden darlas (Fig. 8).
Fig. 8
Fig. 9 Fig. 10
c) Cirrustratus (Cs) velo blanco, da al cielo aspecto lechoso, deja ver el sol.
Su abreviatura meteorológica es CS. Son nubes que forman un velo transparente y
blanquecino, de aspecto fibroso, que cubre total o parcialmente el cielo y que dejan observar el
Sol, pero de manera muy velada. Aparecen a unos 8.000 metros de altitud y no producen
precipitaciones. Debido a los cristales de hielo que las forman, producen un fenómeno óptico
denominado halo, que es un anillo luminoso con centro en el Sol o la Luna y con color rojo en
su interior y violeta en el exterior (Fig. 11 y 12).
Fig. 11 Fig. 12
Fig. 13 Fig. 14
b) Altostratus (As ).
Velo blanco no permite ver el sol.
Su abreviatura meteorológica es AS. Manto uniforme, de gran extensión horizontal y cierto
desarrollo vertical; de color grisáceo o azulado, de aspecto fibroso, puede cubrir por entero el
cielo que presenta en ocasiones partes suficientemente delgadas para dejar ver el sol, al menos
vágamente, como a través de un vidrio
deslustrado. Su base se encuentra entre los
3 y 4 kilómetros de altura. Están constituidos
por gotitas de agua y cristales de hielo, y la
mayoría de las veces por gotas de lluvia y
copos de nieve. Producen precipitaciones, en
forma de agua o nieve, normalmente
continuas, pero no muy intensas (Fig. 15).
Fig. 15
c) Nimboestratos (Ns)
Aspecto triste y sombrío, carece de contornos, produce lluvias.
Su abreviatura meteorológica es NS. Son las nubes "llovedoras" por excelencia, siendo una
capa continua de gran desarrollo horizontal y de
moderado crecimiento vertical, de color gris
oscuro con aspecto velado, pueden ocupar todo
el cielo y ocultan completamente el sol. La
formación de su base se produce a alturas muy
diversas, por lo que se les puede considerar tanto
una nube baja, como una nube media. Están
constituidas por gotitas y gotas de lluvia y según
la época del año y su desarrollo vertical, también
pueden tener cristalitos de hielo y copos de nieve.
Producen precipitaciones continuas en forma de
agua o de nieve y de cuantía moderada (Fig. 16).
Fig. 16
Oficina de Planeamiento, Coordinación y Control 71
SENAMHI MANUAL DE FUNCIONES DEL OBSERVADOR METEOROLÓGICO
OGOT/OPCC
3. – Nubes Bajas.
Se encuentran desde muy cerca del suelo, hasta los 2,000 m de altura sus géneros son:
a) Stratocumulus (Sc),
El cielo tiene aspecto de un colchón, puede producir lloviznas.
Su abreviatura meteorológica es SC. Es un banco de nubes de gran extensión horizontal y con
poco desarrollo vertical; suelen ser grises, aunque a veces alternan con un color blanquecino.
Esta capa nubosa está formada por elementos individuales, con límites bien definidos, que
suelen estar separados los unos de los otros, pero
dispuestos regularmente y cuya base suele estar a
una altitud de 1.500 metros. No producen
precipitaciones y están constituidos por gotitas de
agua. Pueden llegar a cubrir el cielo en su totalidad,
aunque entre las nubes que lo forman puede verse
el cielo azul u otras nubes de "pisos" superiores
(Fig. 17).
Fig. 18
b) Stratus (St)
Capa uniforme, similar a una niebla, pero sin descansar en el suelo, sólo produce llovizna.
Su abreviatura meteorológica es ST. Es una capa de nubes de gran extensión horizontal, pero
de muy poco desarrollo vertical, que pueden cubrir
por completo el cielo. Su color característico es el
gris, mas o menos oscuro, siendo su base bastante
uniforme y originándose siempre a altitudes muy
bajas, desde cerca del suelo hasta unos 800
metros. No están relacionadas con precipitaciones
y a veces se les puede confundir con la niebla.
Están formadas por gotitas de agua (Fig. 19).
Fig. 19
c) Cumulus (Cu)
Su abreviatura meteorológica es CU. Son nubes separadas, generalmente con un aspecto
denso, con contornos bien definidos y con mayor desarrollo vertical que horizontal, aunque muy
variable, que irá desde los pequeños cúmulos de buen tiempo, hasta los de gran desarrollo
vertical, con forma de coliflor, que son los precursores de los cumulonimbos o "nubes de
tormenta". Rara vez son capaces de cubrir todo el cielo. Se caracterizan por una base
relativamente oscura, normalmente horizontal, y que se halla a una altitud de 800 a 1.000
metros; por el contrario, las partes más altas son de
un blanco brillante, más cuanto más alta es la nube,
que en ocasiones alcanza el piso nuboso
inmediatamente superior. No dan precipitaciones
excepto los que tienen un desarrollo vertical bastante
acusado, que serán en forma de chubasco breve,
pero intenso. En su interior tienen gotitas de agua,
aunque los más altos suelen tener también cristalitos
de hielo (Fig. 20).
Fig. 20
d) Cumulunimbus (Cb)
Su abreviatura meteorológica es CB. Son las nubes de mayor desarrollo vertical, atravesando
los tres “pisos” nubosos, desde la zona baja, donde se encuentra su base, hasta la alta, donde
llega su cima. No suelen cubrir el cielo en su totalidad. Su aspecto es inconfundible, es una
nube potente y densa, muy alta, con la base muy oscura, a poca altura, unos 800 metros del
suelo, pero en cambio la totalidad de su cima o por lo menos una parte de ella es alisada,
fibrosa y aplastada, de color blanquecino y que se extiende a modo de penacho, es el yunque
Fig. 21 Fig. 22
Resumen de los tipos de nubes:
F. C. F. C. F. C. Altura
6 Ci 2 Ac 2 Cu 2 1,000
Obsérvese que la suma de las cantidades parciales (altas, medias y bajas) es igual a la
nubosidad o sea 6; además solamente las nubes bajas tienen considerada altura en metros.
Otro ejemplo:
Supongamos que el observador mira el cielo y nota que está cubierto de nubes bajas del tipo
Stratus, calculándose la altura de éstas en 800 metros se anota así:
F. C. F. C. F. C. Altura
8 x x x x St 8 800
Otro Ejemplo:
F. C. F. C. F. C. Altura
8 x x As 8 0 0 0
En la casilla “Termómetro adjunto °C”, se anotará la lectura directa del termómetro adjunto
ubicada en el barómetro mercurial en grados centígrados y décimas de grado.
En la casilla “Lectura directa (mb)”, se anotará la lectura directa observada en el barómetro sin
ninguna corrección, en milibares y décimas de milibares.
En la casilla “Lectura corregida (mb)”, se anotará la presión obtenida después de efectuar el
cálculo o sea corregir la lectura anterior por los siguientes factores:
Corrección por temperatura o reducción a 0°C.
Corrección por error instrumental.
Corrección por gravedad.
BAROGRAFO
En la casilla “Lectura (mb)”, se anotará la presión registrada por el barógrafo o Microbarógrafo,
en su hora respectiva en milibares y décimas de milibares.
Ejemplo:
H PRESION ATMOSFERICA
O BAROMETRO BAROGRAFO
R
A TERM LECTURA LECTURA LECTURA
OM. DIRECTA CORREGI (mb)
ADJ. (mb) DA (mb)
°C
07 17.4 744.9 739.4 739.6
13 19.2 743.6 738.8 738.8
19 18.8 744.6 739.8 739.9
En la casilla “Mínima a 10 cm. del suelo” (desnudo, césped y hojarasca), se anotará el valor de
temperatura en grados centígrados y décimas de grado.
En la casilla “Termógrafo” se anotará la temperatura leída en la banda (termógrafo), en grados
centígrados y décimas de grado, a la hora correspondiente.
Ejemplo:
H HUMEDAD ATMOSFERICA %
O HIGROGRAFO
R
A LECTURA MAXIMA MINIMA
07 91 94
13 66
19 87 52
H NUBOSIDAD (octavos)
O T
R O BAJAS MEDIAS ALTAS
A T
A
L FORMA CANTIDAD ALTURA FORMA CANTIDAD FORMA CANTIDAD
(m.)
07 7 Sc 4 900 Ac 3
13 4 Cu 1 1200 Ci 3
19 2 Cu 2 1000
Nota: Ver anexos para la simbología de nubes
2.3.1.5 HELIOFANÍA
En la casilla “Horas y décimas”, se anotará la cantidad total de horas de sol, obtenidas del
heliograma luego de su control en su respectiva planilla gráfica, con aproximación a los decimos
de hora.
Ejemplo:
H HELIOFANÍA
O HORAS
R Y
A DECIMAS
07
13
19 6.8
NOTA: Se debe tener en cuenta que los cambios de las bandas del heliógrafo deben hacerse
de acuerdo a las estaciones del año, como se indica a continuación:
2.3.1.6 VIENTO
Lectura del
Hora de Recorrido
Día Anemómetro
Observación Km.
Totalizador
15 19 39910.5
07 39947.9 37.4
16 13
19 40087.9 140.0
07 40123.6 35.7
17 13
19 40262.1 138.5
Recorrido del viento a las 07 horas del día 16 = 39947.9 - 39910.5 = 37.4
Recorrido del viento a las 19 horas del día 16 = 40087.9 - 39947.9 = 140.0
Recorrido del viento a las 07 horas del día 17 = 40123.6 - 40087.9 = 35.7
Ejemplo:
H VIENTO
O
R Lectura
A Velocidad Anemómetro Recorrido
Dirección
M/s Totalizador Km.
07 C 0 40123.6 35.7
13 W 9
19 Sw 2 40262.1 138.5
2.3.1.7 PRECIPITACIÓN
En la casilla “Pluviómetro” se deberá registrar en milímetros y en décimas de milímetro, en
caso este se registre con un valor entero deberá completarse con cero (0) la cifra decimal; y si
no hubiese ocurrido precipitación se completará con ceros y/o guiones, no se usará ningún otro
símbolo.
NOTA: En caso se haya observado precipitación y no haya sido registrado por el instrumento
deberá considerarse como TRAZAS y se simbolizará con una “T” mayúscula.
En caso la lluvia se presente acompañada de granizo, nieve o bien solamente uno de estos
meteoros y este se acumule en el pluviómetro, deberá esperarse a que este se derrita
totalmente antes de realizar la medición (lectura).
En la casilla “Pluviógrafo” se deberá tener cuidado al totalizar los valores de lectura de la
banda (semanal o mensual – bobina -) ya que esta puede ser un totalizador. Esta lectura total
se transcribirá a la libreta, en milímetros y décimas de milímetro.
Ejemplo:
H PRECIPITACION
O
R PLUVIOMETRO PLUVIOGRAFO
A mm. mm.
07 T 0.0
13
19 1.8 1.7
Deberá registrarse en kilómetros, con valores enteros y sin decimales, considerando para su
observación el promedio de la visibilidad hacia los 4 puntos cardinales.
07 1
13 0
19 0
2.3.1.12 EVAPORACIÓN
PICHÉ
En la casilla “Lectura Directa”, deberá anotarse la lectura directa que se realiza al
Evaporímetro, es decir sin ninguna corrección y con aproximación a una cifra decimal (en
mililitros y décimas de mililitro). Por lo general, la escala del evaporímetro piché se encuentra en
mililitros.
En la casilla “Diferencia con lectura anterior en ml”, deberá anotarse el valor que resulte de
restar la lectura directa de la hora, menos la lectura directa de la hora anterior.
En la casilla “Diferencia con lectura anterior en mm”, deberá anotarse el valor que resulte de
convertir el resultado de la operación en ml a mm. Para hacer esta conversión hay que
multiplicar el valor de ml. por la constante 0.833, este resultado será el valor de la evaporación
en mm.
Ejemplo de conversión de mililitros a milímetros.
Lectura Diferencia con
Hora de
Día Directa Lectura Anterior
Observación
ml. ml. mm.
2 19 22.6
07 23.9 1.3 1.1
3 13
19 27.7 3.8 3.2
07 29.5 1.8 1.5
4 13
19 4.3 4.1 3.4
A las 07 horas del día 3: 23.9 - 22.6 = 1.3 ml.
➔ Convertido a mm. : 1.3x0.833 = 1.1
Evaporación a las 07 horas del día 3 = 1.1 mm.
A las 19 horas del día 3: 27.7 - 23.9 = 3.8 ml.
➔ Convertido a mm. : 3.8x0.833 = 3.2
Evaporación a las 19 horas del día 3 = 3.2 mm.
A las 07 horas del día 4: 29.5 - 27.7 = 1.8 ml.
➔ Convertido a mm. : 1.8x0.833 = 1.5
Evaporación a las 07 horas del día 4 = 1.5 mm.
Nótese que a las 07 horas del día 4 se realizó el cambio de agua en el “Evaporímetro Piché”,
tomándose nota de la “Lectura Anterior” y “Nueva Lectura” en la libreta, en la parte que señala
los cambios de agua. Ejemplo:
Cambios de Agua:
PICHE: HORA…07:00… L. ANTERIOR…29.5… L. NUEVA…0.2…
Entonces:
A las 19 horas del día 4: 4.3 - 0.2 = 4.1 ml.
➔ Convertido a mm. : 4.1x0.833 = 3.4
Evaporación a las 19 horas del día 4 = 3.4 mm.
TANQUE
En la casilla “Micrómetro”, deberá anotarse la lectura directa del micrómetro con aproximación
a una cifra decimal en caso el instrumento registre en milímetros (mm); o a dos cifras en caso el
instrumento registre en centímetros (cm).
En la casilla “Anemómetro”, deberá anotarse la lectura directa del anemómetro, es decir sin
realizar ninguna operación para calcular el recorrido del viento. Si las unidades fuesen
diferentes al km, deberá especificarse en la libreta.
En la casilla “Pluviómetro”, deberá anotarse el valor de precipitación que registre el pluviómetro
adjunto al tanque; en caso de no contarse con este instrumento deberá anotarse el valor
registrado por el “Pluviómetro” (a 1.20 m. del suelo), e indicarse de ello en la libreta.
En la casilla “Temperatura del agua”, deberá anotarse este valor en °C y décimas de grado, en
caso de que el tanque cuente con este instrumento.
NOTA: Por encontrarse el Tanque de Evaporación expuesto a la radiación, viento y
precipitación, se debe tener bastante cuidado al efectuar el calculo de la evaporación registrada
por este instrumento.
Ejemplo para el cálculo de la evaporación a una determinada hora en el tanque “A”.
Hora de Anemómetro Pluviómetro Temp. Agua
Día Micrómetro
Observación km. mm. °C
17 19 96.2 35672.9 0.0
07 95.2 35716.3 0.0
18 13
19 93.0 35799.3 0.0
07 95.3 35802.3 3.2
19 13
19 97.7 35893.8 5.1
07 97.9 35869.6 1.2
20 13
19 97.2 35944.2 1.8
4.- El meteoro tiene ocurrencia cuando el observador no pueda tomar nota de la hora de inicio,
ni de la hora de término por haber ocurrido este en la madrugada, mientras el observador haya
estado durmiendo.
Ejemplo N•N
La N, significa que el fenómeno ha tenido ocurrencia durante la madrugada.
NOTA: El observador deberá indicar si es que se presentase una lluvia, nevada, etc. fuerte o
muy fuerte.
Ejemplo
H METEOROS
O Hora de Hora que
Símbolo
R comienzo termina
A
07 N 9.40
13 15.20 19.55
19
Nota: Se debe considerar las horas del día desde la 0.0 hasta las 24.00 horas, es decir, no
tomar en cuenta las horas “AM” y las horas “PM”.
CAMBIOS DE AGUA
En este apartado, el observador deberá tener cuidado de anotar las lecturas, cuando realice los
cambios de agua que se hagan al evaporímetro piché y/o al tanque de evaporación.
Se llenará o cambiará el agua después de hacer la observación y anotar el valor leído en el
instrumento. No antes.
Se recomienda que los cambios de agua sean realizados a las 07.00 o a las 19.00 horas, la que
facilitara calcular la evaporación.
CAMBIOS DE AGUA
PICHE: Hora …………L. Anterior…………L. Nueva…………
TANQUE: Hora ……………L.Anterior …………L. Nueva…………
NOTAS ADICIONALES
En esta parte de la libreta el observador anotará cualquier situación o anomalía que ocurriera en
la estación, o alrededor de ella, tales como:
▪ Algún fenómeno atmosférico, extraordinario.
▪ Vientos fuertes y sus efectos sobre viviendas, árboles, animales, etc.
▪ Inundaciones, deslizamientos, huaycos.
▪ Maretazos.
▪ Rotura, pérdida o robo del instrumental.
▪ Traslado de la estación.
▪ Cambios de agua, etc.
NOTAS ADICIONALES:
FIRMA
a) Los décimos o centésimos inferiores a cinco se suprimen, quedando como valor cero.
Ejemplo: 54.3 es igual a 54 17.54 es igual a 17.5
25.71 es igual a 25.7 77.4 es igual a 77
b) Los décimos o centésimos superiores a cinco, se consideran como una unidad inmediata
superior y se aumenta.
Ejemplo: 95.8 es igual a 96 36.68 es igual a 36.7
55.6 es igual a 55 59.46 es igual a 59.5
c) En el caso del valor cinco.
Si el número anterior es par, este se suprimirá
Ejemplo: 96.5 es igual a 96 115.45 es igual a 115.4
58.5 es igual a 58 31.85 es igual a 31.8
Si el número anterior es impar, el cinco se considerará como una unidad inmediatamente superior y
se aumenta
Ejemplo: 19.5 es igual a 20 89.55 es igual a 89.6
47.5 es igual a 48 73.35 es igual a 73.4
DE LA ESTACION:
El observador deberá completar toda la información que se requiere de la estación en la planilla
como: Nombre, Número, Categoría, Latitud, Longitud, Altitud, Departamento, Provincia, Distrito,
Mes y Año. Así mismo deberá escribir su nombre completo con letra clara y firmar al final de la
planilla.
Ejemplo:
ESTACION A. WEBERBAUER LATITUD 07°10’ “S” DEPARTAMENTO CAJAMARCA MES ENERO
Las filas señaladas como “suma”, será la suma de diez días con registro o de los días que
cuenten con observación durante 10 días. A esta suma también se le conoce como suma
“decadal”, existiendo 3 décadas durante un mes.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total.- Es la suma de todos los datos registrados durante el mes.
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes,
dividido entre el número total de días que cuenten con registros. Considerándose como
representativo para el mes, si estos son de 15 días o más de observación.
2.3.2.1 PRESION ATMOSFERICA
Presión Atmosférica de las 07, 13 y 19 horas: Se anotará la lectura corregida del barómetro
en milibares (mb) y décimas de milibares, tal como se encuentra consignada en la libreta de
campo. En caso de que la estación no cuente con un barómetro, pero si con un barógrafo o
Microbarógrafo, se podrá transcribir los registros de las respectivas horas, siempre y cuando
esto se indique en la planilla.
Presión Atmosférica Media Diaria: Es el resultado del promedio aritmético de las 3 horas de
observación (suma de las 07, 13 y 19 horas registradas el mismo día, dividido entre 3).
Presión Atmosférica Máxima y Mínima: Estas presiones son obtenidas del barograma o
microbarograma, es decir es la presión más alta y más baja respectivamente registrada en un
día.
Ejemplo:
D 1
I PRESION ATMOSFERICA
A a nivel de la estación (mb)
S 7 13 19 Media Máxima Mínima
1 739.4 738.8 739.8 739.3 742.3 737.3
2 741.3 739.5 739.4 740.1 741.8 738.1
3 740.5 740.1 740.0 740.2 741.4 738.4
. . . . . . .
. . . . . . .
30 740.1 739.1 739.1 739.4 740.3 737.7
31 740.4 740.2 739.0 739.9 741.3 738.8
SUMA 8139.0 8131.5 8121.6 8130.7 8148.9 8112.3
TOTAL 22965.1 22930.1 22919.6 22938.3 22989.4 22881.0
MEDIA 740.8 739.7 739.3 739.9 741.6 738.1
D 2
I TEMPERATURA DEL AIRE °C
A EXTREMAS TERMOMETRO SECO TERMOM. HUMEDO
S Máxima Hora Mínima Hora Oscilac Media 7 13 19 Media 7 13 19
1 23.9 14:00 4.0 3:40 19.9 14.0 12.2 20.1 11.6 14.6 6.0 12.6 10.4
2 22.1 13:30 10.4 3:20 11.7 16.3 11.5 21.2 13.6 15.4 10.0 10.6 11.6
3 21.6 16:00 9.4 1:10 12.2 15.5 12.7 18.9 13.5 15.0 10.8 10.8 10.9
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
30 22.6 13.45 12.3 2.35 10.3 17.5 12.9 22.1 15.6 16.9 11.4 12.0 12.1
31 21.0 11.50 12.6 5.40 8.4 16.8 13.1 15.2 13.8 14.0 11.8 12.6 11.5
SUMA 246.1 126.3 119.8 186.2 136.0 221.7 164.8 173.9 118.1 129.3 124.8
TOTAL 682.4 283.0 399.4 482.7 343.8 625.7 434.7 468.1 286.4 354.5 334.7
MEDIA 22.0 9.1 12.9 15.6 11.1 20.2 14.0 15.1 9.2 11.4 10.8
Las filas señaladas como “suma” será la suma de diez días con registro o de los días que
cuenten con observación. A esta suma también se le conoce como suma decadal, existiendo 3
décadas durante un mes.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total.- El total es la suma de todos los datos registrados durante el mes.
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes,
dividido entre el número total de días que cuenten con registros. Considerándose como
representativo para el mes, si son de 15 días o más de registro.
La columna de “hora” del termómetro de máxima y mínima no será promediada.
2.3.2.3 HUMEDAD DEL AIRE
Todos los valores en esta sección son calculados basándose en los termómetros Seco y
Húmedo (Psicrómetro), con la regla psicrométrica, tablas o fórmula; métodos que se describirán
en los puntos 2.1.2.3.1. y 2.1.2.3.2..
Punto de Rocío de las 07, 13 y 19 horas: Será calculado con sus respectivas horas del
termómetro seco y húmedo y anotado en grados centígrados y décimas de grado.
Punto de Rocío Medio: Es el resultado del promedio aritmético del punto de rocío de las 3
horas calculadas (suma de las 07, 13 y 19 horas calculadas del mismo día, dividido entre 3).
Humedad Relativa de las 07, 13 y 19 horas: Será calculado con sus respectivas horas del
termómetro seco y húmedo, anotado en porcentaje con cantidades enteras no debiéndose
escribir decimales.
Humedad Relativa Media: Es el resultado del promedio aritmético de la humedad relativa de
las 3 horas calculadas (suma de las 07, 13 y 19 horas calculadas del mismo día, dividido entre
3).
Humedad Relativa Máxima y Mínima: Se anotarán la humedad máxima y mínima registrada
por el higrógrafo, tal y como se encuentran anotados en la libreta de campo.
Tensión de Vapor: Será calculado con sus respectivas horas del termómetro seco y húmedo ,
anotado en milibares y décimas de milibares.
Tensión de Vapor Media: Es el resultado del promedio aritmético de la tensión de vapor de las
3 horas calculadas (suma de las 07, 13 y 19 horas calculadas del mismo día, dividido entre 3).
Ejemplo:
D 2
I HUMEDAD DEL AIRE
A PUNTO DE ROCIO °C HUMEDAD RELATIVA % TENSION DE VAPOR (mb)
S 7 13 19 Media 7 13 19 Media Max Min 7 13 19 Media
1 0.4 8.2 9.7 6.1 44 46 88 59 92 29 6.3 10.9 12.0 9.7
2 9.1 2.9 10.5 7.5 85 30 81 65 94 32 11.5 7.5 12.7 10.6
3 9.7 5.3 9.3 8.1 82 41 76 66 82 34 12.0 8.9 11.8 10.9
.
.
30 10.5 5.4 9.9 8.6 86 34 69 63 91 27 12.7 9.0 12.2 11.3
31 10.4 11.3 10.3 10.7 84 79 80 81 93 52 12.6 13.4 12.6 12.9
SUMA 107.4 68.7 101.2 92.4 927 458 759 715 992 384 133.4 105.5 128.4 122.4
TOTAL 246.3 172.1 270.9 229.8 2530 1232 2205 1989 2815 1020 336.0 284.6 351.6 324.0
MEDIA 7.9 5.6 8.7 7.4 82 40 71 64 91 33 10.8 9.2 11.3 10.5
Las filas señaladas como “suma”, será la suma de diez días con registro o de los días que
cuenten con registro. A esta suma también se le conoce como suma decadal, existiendo 3
décadas durante un mes.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total.- El total es la suma de todos los datos calculados de un mes.
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes,
dividido entre el número total de días que cuenten con registros. Considerándose como
representativo para el mes, si estos sobrepasan los 15 días de registro.
2.3.2.3.1 FORMULA PARA EL CALCULO DEL PUNTO DE ROCIO, HUMEDAD RELATIVA Y
TENSION DE VAPOR
Datos necesarios para realizar estos cálculos:
▪ Temperatura del termómetro seco (Ts) en °C.
▪ Temperatura del termómetro húmedo (Th) en °C.
▪ Presión al nivel de la estación (barómetro) (P) en milibares.
▪ Altitud de la Estación en metros, en caso la estación no cuente con un barómetro.
Cálculo de la Humedad Relativa (HR)
e's − e
HR = x 100
es
Cálculo de la Tensión de Vapor (TV)
TV = e' s − e
Cálculo del Punto de Rocío (PR)
siendo :
e' s − e
n=
6.11
237.3 xLog n
PR =
7.5 − Log n
Donde :
∆e = 0.00066(1+0.00115xTh)xPx(Ts-Th)
7.5 xTh
(Th + 237.3)
e' s = 6.11x10
7.5 xTs
(Ts + 237.3)
es = 6.11x10
NOTA: Para toda estación por encima de los 200 m, se deberá hacer corrección por altitud.
En caso la estación no cuente con un barómetro, se calculará la presión de la estación de
acuerdo a su altitud, para ello se usará la tabla de equivalencias adjunta en el anexo.
Regla
Regla fija o corrediza
base
Datos necesarios para realizar los cálculos para obtener la Humedad relativa, punto de roció:
▪ Temperatura del termómetro seco (Ts) en °C.
▪ Temperatura del termómetro húmedo (Th) en °C.
Modo de operar:
a) Obtener la lectura del termómetro seco y del termómetro húmedo; Por ejemplo:
Ts = 22
Th = 20.8
b) Realizar la resta de las dos lecturas, el resultado final será la depresión; Ts – Th =
Depresión
22 – 20.8 = 1.2
Una vez que hayamos obtenido la depresión, nos ubicamos en la parte inferior de la regla
Psicrométrica (Fig. 2), para hallar el Punto de Rocío (PR)
Fig. 2.
c) Para lo cual, hacemos que el cero (0) de la regla corrediza (escala inferior) coincida con la
temperatura del bulbo húmedo (20.8), luego en la misma regla corrediza el valor de la
depresión (1.2) debe estar en paralelo con la escala de la regla fija dándonos la temperatura
punto de rocío = 20.3 °C. (Fig. 3)
Fig. 3.
e) Hacemos que el cien (100) de la regla corrediza (escala superior) coincida con la
temperatura del bulbo seco (22.0), luego en la misma regla corrediza el valor de la
temperatura de punto de rocío (20.3) debe estar en paralelo con la escala de la regla
corrediza dándonos la humedad relativa 90% (Fig. 5)
Fig, 5:
f)
2.3.2.4 PRECIPITACION
Precipitación de las 07 y 19 horas: Se anotará la precipitación registrada por el pluviómetro en
milímetros y décimas de milímetro, tal y como se encuentra anotados en la libreta de campo.
La precipitación de las 07 del día primero (día 1), se deberá anotar como último dato en la
planilla del mes anterior.
Precipitación Total: La precipitación total diaria se obtiene de la suma de la precipitación
observada a las 19 horas del día más la observada a las 07 horas del día siguiente.
Ejemplo:
D 4
I PRECIPITACION
A (mm)
S 7 19 Total
1 2.8 6.0
2 3.2 2.6 2.6
3 0.0 1.9 1.9
. . . .
. . . .
30 0.0 0.0 3.6
31 3.6 3.2 6.6
SUMA 5.3 9.6 18.3
TOTAL 12.8 44.4 64.9
MEDIA 0.4 1.4 2.1
3.4
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes
(Total), dividido entre el número total de días que cuenten con registros. Los días en que no
haya existido precipitación, es decir cero de precipitación, se considerará para la obtención del
promedio.
2.3.2.5 EVAPORACION
Evaporación de las 07 y 19 horas.- Se anotará la evaporación registrada por el Evaporímetro
Piché (instalada en el abrigo meteorológico), en milímetros y décimas de milímetro, en caso
este se encuentre en mililitros este debe ser convertido a milímetros. El valor que se anotará es
la que se halle de la diferencia de dos lecturas consecutivas, tal y como se encuentra calculada
y anotada en la “libreta de observaciones Senamhi 01 “. La evaporación de las 07 del día
primero (día 1), se deberá anotar como último dato en la planilla del mes anterior.
Evaporación Total.- La evaporación total diaria se obtiene de la suma de la evaporación
observada a las 19 horas del día, más la observada a las 07 horas del día siguiente. Del mismo
modo que se procedió en el cálculo de la precipitación.
Nota.- En caso de que la estación no cuente con un “evaporímetro piché”, pero si con un
“tanque de evaporación” deberá anotarse la evaporación registrada por este último, indicándose
en la planilla que la evaporación proviene de este instrumento.
Ejemplo:
D 5
I EVAPORACION
A Piché (mm)
S 7 19 Total
1 1.6 2.4
2 0.8 2.0 2.3
3 0.3 1.8 2.0
. . . .
. . . .
30 0.5 2.3 2.7
31 0.4 0.7 0.8
SUMA 4.6 23.5 27.5
TOTAL 12.6 62.5 75.2
MEDIA 0.4 2.0 2.4
0.1
% = (Hs/Dm) x 100
donde :
Hs = Total de horas de sol registrado en el día.
Dm = Duración máxima de las horas de sol.
En las filas señaladas como “suma”, será la suma de diez días con registro de radiación o la
suma de los días que sólo cuenten con registros. A esta suma también se le conoce como suma
decadal, existiendo 3 décadas durante un mes.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total.- El total es la suma de todos los datos registrados durante un mes. Considerándose
como representativo para el mes, si se cumple que en todos los días ha existido observación.
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes
dividido entre el número total de días con registros.
2.3.2.8 VISIBILIDAD PREVALECIENTE
Visibilidad Prevaleciente de las 07, 13 y 19 horas.- Este valor de visibilidad se anotará en
kilómetros tal y como figura en la libreta de campo.
Ejemplo:
D 8
I VISIBILIDAD
A PREVALECIENTE
S (km)
7 13 19
1 12 17 4
2 8 19 0.8
3 10 18 2
. . . .
. . . .
30 11 19 3
31 9 15 4
SUMA 112 186 27
TOTAL 412 530 79
MEDIA 12 18 2
Las filas señaladas como “suma”, es la suma de diez días con registro o la suma de los días
que solo cuenten con registros. A esta suma también se le conoce como suma decadal,
existiendo 3 décadas durante un mes.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total.- El total es la suma de todos los datos registrados durante un mes.
Media.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos registrados durante un mes
dividido entre el número total de días que cuenten con registros. Considerándose como
representativo para el mes, si se cumple que existen al menos 15 días o más con registros.
2.3.2.9 VIENTO
Dirección del Viento.- Se anotarán las abreviaturas correspondientes a la dirección del viento
tal y como figuran en la libreta de Observaciones senamhi 01 . Se considerarán para ello las 8
direcciones consignadas en la rosa de vientos. En caso de que la dirección haya sido
observada en grados, estos deberán ser convertidos a una de las 8 direcciones de la rosa de
vientos para su transcripción a la planilla.
Velocidad del viento.- La velocidad del viento deberá anotarse en metros por segundo (m/s),
tal como figura en la libreta de campo. En caso la velocidad del viento haya sido registrada en
otras unidades diferentes a los metros por segundo, antes de anotarse a la planilla se deberá
hacer la conversión.
Velocidad Media.- Es el resultado de dividir el “recorrido total” del anemómetro entre las 24
horas correspondientes a un día y convertido los km/h a m/s. (Sólo se hará este cálculo si
existiera un Anemómetro o un Anemógrafo).
Anemómetro (Recorrido Total).- El recorrido es considerado para 24 horas es decir para un
día. Se anotará el valor del recorrido total, que resulta de la diferencia de la lectura de las 07
horas del día menos la lectura de las 07 horas del día anterior. Este cálculo se hace en caso la
estación cuente con un “anemómetro totalizador”. En caso la estación cuente con un
Anemógrafo o un Anemocinemógrafo, el recorrido total diario se obtendrá de la lectura de la
banda registradora cuando esta ya haya sido retirada del instrumento.
Ejemplo:
D 9
I VIENTO
A 7 13 19 Velocidad Anemómetro
S Dirección Velocidad Dirección Velocidad Dirección Velocidad Media Recorrido Total
m/s m/s m/s m/s km.
1 C 0 C 0 C 0 1 85.5
2 C 0 SE 3 S 1 1 100.4
3 C 0 NE 1 E 1 1 81.3
. . . . . . . . .
. . . . . . . . .
30 C 0 NE 2 SE 2 1 94.6
31 C 0 N 1 E 4 1 89.3
SUMA 13 1056.4
TOTAL 2 59 37 38 3099.4
MEDIA C 0 NE 2 E 1 1 100.1
Las filas señaladas como “suma”, será la suma de diez días con registro de velocidad del viento
o la suma de los días que solo cuenten con registros. Sólo serán sumados los datos de
velocidad.
Las dos últimas filas de la planilla están definidas como “Total” y “Media”:
Total de velocidad.- Es la suma de todos los datos de velocidad registrados durante un mes
Media de velocidad.- Es el promedio aritmético de la suma de todos los datos de velocidad
registrados durante un mes (Total), dividido entre el número total de días que cuenten con
registros, incluyendo los días con calmas y velocidad cero (0).
Total de dirección.- Este casillero se deja en blanco.
Media de dirección.- La dirección media es aquella dirección que más veces se repite durante
un mes, es decir el de mayor frecuencia. Para esto también se consideran las calmas, es decir
puede existir una calma con una velocidad diferente de cero (0). Si existieran dos o más
direcciones con igual frecuencia durante un mes, se deberá considerar a aquella en la que
exista mayor velocidad acumulada o aquella que haya registrado la máxima velocidad del mes.
Consideraciones para el cálculo de la velocidad media:
▪ Si la dirección predominante es Calma, y la velocidad media sea inferior a 0.5 m/s, el viento
medio debe considerarse como Calma-Cero (C-0).
▪ Si la dirección predominante es Calma, y la velocidad media resultante está entre 0.5 - 0.9
m/s, el viento medio debe considerarse como Calma-Uno (C-1).
▪ Si la dirección predominante es Calma, y la velocidad media resultante es igual o superior a
1 m/s, se considerará como dirección del viento medio a aquella que más veces se repite
en el mes después de las calmas.
2.3.2.10 NUBOSIDAD
Cantidad Total 07,13 y 19.- Se anotará la cantidad total de nubes observadas durante la hora
correspondiente (suma de las cantidades parciales observadas a una hora determinada) tal
como consta en la libreta de campo. Se deberá tener cuidado que la cantidad total no debe
pasar de los 8 octavos, que representa cielo cubierto, con un solo tipo o varios tipos de nubes.
Bajas a las 7, 13 y 19 horas:
▪ Forma.- Se anotará la simbología del tipo de nube predominante, tal y como consta en la
libreta de campo.
▪ Cantidad.- Se anotará la cantidad de nubes en octavos, tal como consta en la libreta de
campo.
▪ Altura.- Se anotará la altura de las nubes bajas en metros, tal como consta en la libreta de
Observaciones Senamhi 01 .
Medias a las 7, 13 y 19 horas:
▪ Forma.- Se anotará la simbología del tipo de nube predominante tal y como consta en la
libreta de campo.
▪ Cantidad.- Se anotará la cantidad de nubes en octavos, tal como consta en la libreta de
campo.
Altas a las 7, 13 y 19 horas:
▪ Forma.- Se anotará la simbología del tipo de nube predominante tal y como consta en la
libreta de campo.
▪ Cantidad.- Se anotará la cantidad de nubes en octavos, tal como consta en la libreta de
campo.
Ejemplo:
D 10
I N U B O SI D A D
A CANTIDAD TOTAL 7 13 19
S (o ctavo s ) BAJAS M EDIAS ALTAS BAJAS M EDIAS ALTAS BAJAS M EDIAS ALTAS
7 13 19 FORM A C ALTURA FORM A C FORM A C FORM A C ALTURA FORM A C FORM A C FORM A C ALTURA FORM A C FORM A C
M EDIA
5 7 6 Cu 3 560 2 0 3 965 Ac 3 1 Sc 6 330 1 0
Las filas señaladas como “suma”, será la suma de diez días con registro o de los días donde
CU existido
haya 31 nubosidad. La sumaCU 5 de la cantidad total deCU
será tanto nubes,3 cantidades parciales
y SC
altura 15
de las nubes bajas. SC 16 ST 5
Las
AS dos10últimas filas de la planilla están
AC definidas
32 como “Total” y “Media”:
SC 25
Total
AC de 5nubosidad de las 07, 13 y 19 horas.- Es la suma de todos AC los datos
2 de cantidad total
registrados durante el mes para sus respectivas horas de observación.
Media del mes de la cantidad total de nubes de las 07, 13 y 19 horas.- Es el promedio
aritmético de la suma de todos los datos de cantidad total de nubes registrados durante el mes,
dividido entre el número total de días que cuenten con registros, incluyendo los días con cielo
despejado, es decir cantidad cero (0).
Total de la forma predominante de nube.- Este casillero se deja en blanco.
Media de la forma predominante de nube.- La forma media de nube es aquella que más
veces se repite durante un mes, es decir el de mayor frecuencia. Para esto también se
consideran las días con cielo despejado. En caso dos o más formas de nubes llegasen a
igualarse, se considerará a aquella que presente mayor cantidad acumulada durante el mes.
Cantidad Total de las nubes bajas, medias y altas de las 07, 13 y 19 horas: Es la suma de
las cantidades de los días en que haya existido nubosidad.
Cantidad media de las nubes bajas, medias y altas de las 07, 13 y 19 horas: Para la
cantidad media de estas columnas, sólo se considerarán los días con nubosidad es decir no
debe considerarse los días con cielo despejado.
Altura Total de las nubes bajas de las 07, 13 y 19 horas: Es la suma de todos los días que
cuenten con registro de nubes bajas.
Altura media de las nubes bajas de las 07, 13 y 19 horas: Es el promedio aritmético de la
suma de la altura de las nubes bajas registradas durante el mes dividido entre el número de
días en que hayan existido nubes bajas, es decir no se tomarán en cuenta los días despejados.
2.3.2.11 METEOROS
En la columna meteoros de la planilla se encuentran 5 tipos de meteoros con sus respectivos
símbolos, en cada celda correspondiente a los meteoros de cada día, se deberán anotar la hora
de inicio y término del meteoro más importante y de mayor incidencia del día, tal como se
encuentra consignado en la libreta de campo. En caso de que el meteoro sea diferente de los
que se encuentren en la planilla, o el meteoro tiene ocurrencia más de una vez en el día, este
deberá ser anotado en la columna correspondiente a “Notas Adicionales”.
Oficina de Planeamiento, Coordinación y Control 95
SENAMHI MANUAL DE FUNCIONES DEL OBSERVADOR METEOROLÓGICO
OGOT/OPCC
Ejemplo:
D 11
I METEOROS
A Hora de Ocurrencia
S Lluvia Llovizna Niebla Granizo Tormenta
≡ R
1 15.00 13.12
15.15 14.30
2 21.00 19.05
21.40 21.00
3 19.05 13.42
19.30 13.55
Ejemplo:
D 12
I NOTAS
A ADICIONALES
S
1 Viento fuerte a las 15.40 horas
Se movió la estación 400 m. al
2
norte
3 Arco iris al medio día
NOTA ADICIONAL:
En algunas planillas climatológicas se pueden encontrar tanto en lo que es Presión Atmosférica,
Temperatura del termómetro Seco y Humedad Relativa, dos columnas:
Media aritmética: Es el resultado del promedio aritmético de las 3 horas de observación (suma
de las 07, 13 y 19 horas del mismo día, dividido entre 3).
Consideraciones específicas:
▪ El observador está en la obligación de hacer las lecturas de la precipitación durante todo el
mes; en caso que el observador no pudiera por algún motivo, deberá dejar a una persona
encargada de la estación y de efectuar las lecturas y observaciones correspondientes. Usar
el guión “-“ o el cero (0), cuando el fenómeno no se ha producido.
▪ En caso de observarse eventos o fenómenos extraordinarios en la estación como,
granizadas, nevadas, descargas eléctricas, vientos fuertes, el observador deberá tomar
nota de ellos anotando el día de ocurrencia en la parte posterior de la planilla.
▪ Usar al símbolo “X” o “S/D” (sin dato), cuando no se ha efectuado la observación debido a
rotura, robo del instrumental u otra causa que imposibilite la obtención de datos. Ocurrido
esto el observador deberá informar de inmediato a la dirección regional para que tome las
medidas pertinentes.
METEOROS
▪ Para llenar el número de días de cada meteoro sólo se considerará la simbología, es decir,
el número de veces que este se repite durante un mes. Si durante un día se registra mas de
una vez un meteoro, sea este de día o de noche, para el número de días de cada uno de
ellos se considerará sólo como una sola ocurrencia.
PRECIPITACIÓN
▪ En esta parte se señalan valores mayores o iguales a 0.1, 1.0, 10.0, 30.0, 50.0, 100.0 mm
de precipitación. Para el llenado de estas casillas, se deberá contar la existencia de cada
uno de los valores totales diarios que estén comprendidos dentro de esos límites.
NOTA: Antes de remitir la planilla pluviométrica a la sede central, el director regional está en la
obligación de dar el visado de conformidad y garantía de una información confiable.